All language subtitles for Sherwood.S02E05.HDTV.x264-TORRENTGALAXY-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,424 --> 00:00:11,174 This programme contains very strong language and some violent scenes 2 00:00:11,174 --> 00:00:13,703 We're going to have to ask you to, erm, record them 3 00:00:13,703 --> 00:00:15,013 making a confession. 4 00:00:15,013 --> 00:00:16,373 Wear a wire? 5 00:00:16,373 --> 00:00:17,583 One of us? 6 00:00:19,663 --> 00:00:23,703 You're a liar. There's a difference between a secret and a lie. 7 00:00:23,703 --> 00:00:25,943 You've never told Mickey, though, have you? 8 00:00:25,943 --> 00:00:28,174 Listen, it's no good sat there in the soil, is it? 9 00:00:28,174 --> 00:00:30,063 Sherwood Forest ain't givin' out interest rates. 10 00:00:30,063 --> 00:00:33,453 Going to take this treasure, going to make it grow, all right? 11 00:00:33,453 --> 00:00:35,424 The last drink I had was with Denis Bottomley. 12 00:00:35,424 --> 00:00:36,863 We're still good on that, right? 13 00:00:36,863 --> 00:00:37,913 Yeah. 14 00:00:37,913 --> 00:00:39,223 She has Government documents 15 00:00:39,223 --> 00:00:41,863 alleging that you went about Nottinghamshire in the '80s 16 00:00:41,863 --> 00:00:44,304 under a code name, doing the Government's bidding. 17 00:00:44,304 --> 00:00:47,263 Just run this by Ian St Clair, please. 18 00:00:48,343 --> 00:00:50,343 We are basically the same, you and me. 19 00:00:50,343 --> 00:00:52,174 Sort of tethered together now. 20 00:00:52,174 --> 00:00:54,373 I go down, you do down. 21 00:01:04,013 --> 00:01:06,623 LOCK CLICKS 22 00:01:06,623 --> 00:01:08,193 SIGHS 23 00:01:26,503 --> 00:01:28,013 Well, I never. 24 00:01:31,013 --> 00:01:33,294 That's seen better days. 25 00:01:33,294 --> 00:01:35,623 Are you talking about me or the gun? 26 00:01:35,623 --> 00:01:37,583 You were always in my ear 27 00:01:37,583 --> 00:01:39,833 to "get that bloody thing out of this house". 28 00:01:39,833 --> 00:01:41,503 What's changed? 29 00:01:41,503 --> 00:01:43,623 The Bransons are what's changed. 30 00:01:43,623 --> 00:01:46,263 They know summat's up. 31 00:01:46,263 --> 00:01:48,373 Don't trust us no more. 32 00:01:48,373 --> 00:01:50,093 I'm not taking any chances. 33 00:01:53,263 --> 00:01:54,903 BREATHES SHAKILY 34 00:01:58,653 --> 00:02:00,453 God, I hate these things. Here. 35 00:02:05,223 --> 00:02:07,503 Might not even fire. Rusty as shit. 36 00:02:09,013 --> 00:02:11,503 You talking about me or the gun? 37 00:02:11,503 --> 00:02:13,263 GUNSHOT Oh, my God. 38 00:02:29,783 --> 00:02:31,503 DOG BARKS IN BACKGROUND 39 00:02:44,653 --> 00:02:46,473 VENTILATOR WHIRS 40 00:02:54,263 --> 00:02:56,033 I need a couple of officers on rotation 41 00:02:56,033 --> 00:02:57,733 at the Royal Kings Hospital. 42 00:02:57,733 --> 00:03:00,063 No, |โ€”| understand we're pushed for numbers. 43 00:03:00,063 --> 00:03:02,183 There's been a suspected attempted murder 44 00:03:02,183 --> 00:03:03,983 on a politician, 45 00:03:03,983 --> 00:03:07,823 so...so I need this treated at the highest threat level. 46 00:03:25,373 --> 00:03:27,733 We're pulling the CCTV from reception 47 00:03:27,733 --> 00:03:30,143 for anyone who came and went, last 48 hours. 48 00:03:30,143 --> 00:03:32,013 Right. Oh, good. 49 00:03:32,013 --> 00:03:33,424 You don't think it's something, 50 00:03:33,424 --> 00:03:36,183 just to say it, that she could have...taken herself? 51 00:03:37,503 --> 00:03:40,653 Drugs. Pills. You know, addiction. We've both seen it. 52 00:03:40,653 --> 00:03:43,143 No. No, I can't, er... I can't see it. 53 00:03:45,823 --> 00:03:47,263 No, I were working with her 54 00:03:47,263 --> 00:03:49,424 on my new job, you know, my other job, and, er... 55 00:03:51,853 --> 00:03:53,373 Well, she's my friend, so... 56 00:03:54,424 --> 00:03:55,703 Oh. 57 00:03:55,703 --> 00:03:57,183 Oh, sorry. 58 00:03:59,983 --> 00:04:01,183 Yeah. 59 00:04:09,463 --> 00:04:12,063 TRAFFIC RUMBLES 60 00:04:12,063 --> 00:04:13,463 EXHALES 61 00:04:16,623 --> 00:04:19,853 Are you, er...all right, or...? 62 00:04:19,853 --> 00:04:20,983 Yeah. 63 00:04:23,424 --> 00:04:24,623 Just starting to wonder 64 00:04:24,623 --> 00:04:27,143 what fucking good I'm doing back here, though. 65 00:04:27,143 --> 00:04:28,463 JACKET CLANGS ON BAR 66 00:04:28,463 --> 00:04:30,013 I mean, look what's happened. 67 00:04:31,903 --> 00:04:33,103 Jesus. 68 00:04:34,343 --> 00:04:37,343 Lisa was the one most opposed to this new pit, 69 00:04:37,343 --> 00:04:40,133 her and Sandy, and she'd been getting threats 70 00:04:40,133 --> 00:04:42,063 and someone had graffitied on her door. 71 00:04:42,063 --> 00:04:44,493 And you think someone would kill her, for that? 72 00:04:44,493 --> 00:04:47,103 They haven't killed her. Maybe they didn't mean to. 73 00:04:47,103 --> 00:04:48,903 Maybe, you know, it were just a warning. 74 00:04:48,903 --> 00:04:50,493 You think that, as opposed to 75 00:04:50,493 --> 00:04:52,493 something to do with Ryan Bottomley, drugs, 76 00:04:52,493 --> 00:04:53,743 well, the Bransons, even? 77 00:04:53,743 --> 00:04:55,493 Well, whatever... All coming at the same time? 78 00:04:55,493 --> 00:04:57,983 ...there's going to be a media circus descending on this place. 79 00:04:57,983 --> 00:04:59,493 "Sheriff of Nottingham poisoned" โ€” 80 00:04:59,493 --> 00:05:02,013 they'll love a story like that, won't they? Myths and legends. 81 00:05:02,013 --> 00:05:03,463 It'll be just like last time, 82 00:05:03,463 --> 00:05:05,783 and all that "Shottingham" crap, remember? 83 00:05:05,783 --> 00:05:08,573 The comms team need a clear strategy. 84 00:05:08,573 --> 00:05:11,573 Well, you handled that, got ahead of the, erm, what sit... 85 00:05:11,573 --> 00:05:13,343 ...narrative then, turned things around, so... 86 00:05:13,343 --> 00:05:14,783 No, no. I can't do it, mate. 87 00:05:14,783 --> 00:05:16,493 No, I've left the force. 88 00:05:16,493 --> 00:05:18,703 Now, if I'm going to go back to the community 89 00:05:18,703 --> 00:05:20,013 after this is over, 90 00:05:20,013 --> 00:05:22,493 and... You know, I can't be the face of it. 91 00:05:22,493 --> 00:05:24,103 All right? You've got this. 92 00:05:27,183 --> 00:05:28,743 BIRDS CHIRP 93 00:05:30,823 --> 00:05:32,703 RUSTLING 94 00:05:55,633 --> 00:05:57,223 WOLF-WHISTLES 95 00:05:58,193 --> 00:05:59,503 Who's your boyfriend? 96 00:05:59,503 --> 00:06:00,863 Fuck off. 97 00:06:02,913 --> 00:06:05,143 Police paying to protect you now, yeah? 98 00:06:05,143 --> 00:06:07,073 Ann's idea. 99 00:06:07,073 --> 00:06:08,424 Yeah, I heard... 100 00:06:10,073 --> 00:06:13,393 Look, about your Nicky... I, er... 101 00:06:15,713 --> 00:06:17,033 You know. 102 00:06:18,073 --> 00:06:20,424 But is it true, about your Kyre? 103 00:06:21,473 --> 00:06:23,753 Doing that brother and sister in on the coast? 104 00:06:24,943 --> 00:06:26,424 Because if it is, 105 00:06:26,424 --> 00:06:28,674 that's fucking cold, man. 106 00:06:28,674 --> 00:06:30,674 And it's not going down too well on the streets. 107 00:06:30,674 --> 00:06:32,913 Yeah, well, someone done our Kyre in return, didn't they? 108 00:06:32,913 --> 00:06:35,913 So it's all just a horrible fucking game. 109 00:06:35,913 --> 00:06:37,913 Pass the bloody parcel, in't it? 110 00:06:37,913 --> 00:06:39,473 What's t'word out there? 111 00:06:40,833 --> 00:06:44,674 Uh. "Tense" would be a word. 112 00:06:45,633 --> 00:06:48,223 "Jittery" is a word. 113 00:06:49,273 --> 00:06:51,713 People getting tooled up, guns in, getting fucking ready. 114 00:06:51,713 --> 00:06:54,313 Yeah, and I got all our lot hunkered down at ours, 115 00:06:54,313 --> 00:06:55,503 out of action. 116 00:06:55,503 --> 00:06:57,993 Meanwhile, I'm hearing things. Troubling things. 117 00:06:57,993 --> 00:07:01,113 Different folk seeing an opportunity to muscle in, 118 00:07:01,113 --> 00:07:02,913 take advantage. I'm not happy. 119 00:07:02,913 --> 00:07:06,063 Right. We done OK over t'years, 120 00:07:06,063 --> 00:07:08,753 us and your lot, yeah? Mm-hm. 121 00:07:08,753 --> 00:07:09,913 Here and there, 122 00:07:09,913 --> 00:07:12,503 helped each other out. Yeah. 123 00:07:12,503 --> 00:07:14,943 I need a couple of things. In this order. 124 00:07:14,943 --> 00:07:18,113 Number one, find out who's moving in on our patch, 125 00:07:18,113 --> 00:07:19,473 put 'em down. 126 00:07:19,473 --> 00:07:22,424 From here on in, we can split it down t'middle, 50-50. 127 00:07:23,753 --> 00:07:25,223 Huh? 128 00:07:25,223 --> 00:07:27,143 Yeah. 129 00:07:27,143 --> 00:07:28,313 "Huh?" 130 00:07:28,313 --> 00:07:31,193 Number two, it would matter ever so much to me 131 00:07:31,193 --> 00:07:33,753 to find out which cunt killed our Kyre. 132 00:07:33,753 --> 00:07:35,674 I don't know fuck-all about that. 133 00:07:36,913 --> 00:07:40,313 Lastly and, to me, this is a long-term project, 134 00:07:40,313 --> 00:07:42,313 not a priority, but if Ann ever asks, 135 00:07:42,313 --> 00:07:45,313 I put this at one, not three โ€” the Sparrows. 136 00:07:46,583 --> 00:07:48,753 What about the Sparrows? Can you help? 137 00:07:51,583 --> 00:07:53,473 What do you mean by "help"? 138 00:07:56,953 --> 00:07:59,223 Nah, you've got to be fucking joking me. 139 00:08:01,343 --> 00:08:02,503 Why? 140 00:08:05,063 --> 00:08:06,424 Cos I asked. 141 00:08:09,913 --> 00:08:13,503 You know, it's like what your Kyre did. Bottomleys. 142 00:08:13,503 --> 00:08:16,193 Things have got to be done in a certain way, haven't they? 143 00:08:16,193 --> 00:08:17,833 And the Sparrows, right... 144 00:08:17,833 --> 00:08:19,393 ...never had a fucking problem with 'em. 145 00:08:19,393 --> 00:08:20,703 They've always shown me respect. 146 00:08:20,703 --> 00:08:22,593 Fuck off! Bollocks! 147 00:08:22,593 --> 00:08:24,223 They fucking grassed. 148 00:08:25,583 --> 00:08:26,953 To these scum. 149 00:08:29,223 --> 00:08:30,913 You don't think I don't wish 150 00:08:30,913 --> 00:08:33,633 we lived in some age of ho nor and the like? 151 00:08:33,633 --> 00:08:35,393 Yeah, that'd be lovely, that. 152 00:08:35,393 --> 00:08:37,343 I'd really like that. I always have. 153 00:08:37,343 --> 00:08:39,863 But we don't. We live here, now. 154 00:08:41,113 --> 00:08:44,833 That's all dead. Everything, it's all fucking dead. 155 00:08:45,953 --> 00:08:47,473 Ta for coming out. 156 00:08:48,913 --> 00:08:50,313 Give my regards to... 157 00:08:51,313 --> 00:08:53,193 Oh, you know, who-the-fuck-ever. 158 00:09:06,863 --> 00:09:08,593 BRAKES SQUEAK 159 00:09:11,193 --> 00:09:12,593 BELL TINKLES 160 00:09:19,313 --> 00:09:21,263 What you sayin'? You all right? Yeah. 161 00:09:29,503 --> 00:09:30,913 Nice one, bro. Cheers. 162 00:09:35,503 --> 00:09:36,863 Lisa's hurt. 163 00:09:36,863 --> 00:09:38,554 It's on the news. 164 00:09:38,554 --> 00:09:40,983 Yeah, I saw. Mad. 165 00:09:40,983 --> 00:09:43,113 We only saw her yesterday. 166 00:09:43,113 --> 00:09:46,063 Mm. And she was fine then, so... 167 00:09:47,674 --> 00:09:49,343 I want to call Ryan. 168 00:09:49,343 --> 00:09:51,833 We don't call Ryan. All right, Steph? 169 00:09:51,833 --> 00:09:55,703 Ryan calls us. It's just the way it is. 170 00:09:55,703 --> 00:09:57,233 He has a phone. I want to call. 171 00:09:57,233 --> 00:09:58,903 What did I just fucking say?! 172 00:10:02,473 --> 00:10:04,393 RINGING TONE 173 00:10:16,263 --> 00:10:17,674 Shit. 174 00:10:18,833 --> 00:10:20,113 Mornin'. 175 00:10:20,113 --> 00:10:22,593 Nothing's come through. You said these people of yours 176 00:10:22,593 --> 00:10:23,983 would start sending money through. 177 00:10:23,983 --> 00:10:25,623 Well, I just checked... I know. 178 00:10:25,623 --> 00:10:27,873 Yeah, I know. It takes time, don't it? Um... 179 00:10:27,873 --> 00:10:29,233 I've not heard either. 180 00:10:29,233 --> 00:10:30,833 You must, er... 181 00:10:32,544 --> 00:10:34,703 ...must think I'm a right clown, eh? 182 00:10:36,343 --> 00:10:39,113 Listen, honest, mate, you can trust 'em. 183 00:10:40,393 --> 00:10:42,033 How am I going to get away with it 184 00:10:42,033 --> 00:10:43,703 if the money don't come in? Hmm? 185 00:10:45,593 --> 00:10:48,393 Can't exactly... Can't exactly be hiding anywhere in here, 186 00:10:48,393 --> 00:10:49,753 can I? 187 00:10:53,193 --> 00:10:54,873 I want to speak to 'em mesen. 188 00:10:55,983 --> 00:10:58,703 All right. Yeah, I'll set that up. 189 00:11:01,674 --> 00:11:02,953 All right. 190 00:11:10,033 --> 00:11:12,473 Dad, the sheriff... Yeah, I know. 191 00:11:14,424 --> 00:11:16,143 Fuck! 192 00:11:16,143 --> 00:11:17,783 We should tell the police we met with her. 193 00:11:17,783 --> 00:11:19,424 Let's just see how this pans out. 194 00:11:19,424 --> 00:11:21,183 They're going to find out anyway. 195 00:11:21,183 --> 00:11:23,513 What happened to the file she's got about me? 196 00:11:24,544 --> 00:11:27,233 You should have told me. Do I know everything 197 00:11:27,233 --> 00:11:28,753 about everything you've ever done? 198 00:11:28,753 --> 00:11:30,674 And that's not an invitation to tell me โ€” 199 00:11:30,674 --> 00:11:32,063 I don't want to know. 200 00:11:33,113 --> 00:11:36,703 You worked undercover for the Government? 201 00:11:36,703 --> 00:11:39,033 Yeah, a million years ago. 202 00:11:39,033 --> 00:11:40,063 CHUCKLES 203 00:11:40,063 --> 00:11:42,444 Think of it as National Service. 204 00:11:42,444 --> 00:11:43,903 It affects me. 205 00:11:43,903 --> 00:11:47,953 The ground I stand on, come from, I don't know... 206 00:11:49,263 --> 00:11:50,983 The things I'm building with you, 207 00:11:50,983 --> 00:11:53,033 that we're building together, if that's all based on some... 208 00:11:53,033 --> 00:11:54,703 Oh, enough! Come on! 209 00:11:54,703 --> 00:11:56,823 We had a helping hand now and again, 210 00:11:56,823 --> 00:11:58,473 you know, some friendly... 211 00:11:59,473 --> 00:12:02,794 ...access, firstโ€”inโ€”theโ€”queue sort of thing. 212 00:12:02,794 --> 00:12:05,153 You know, I got used to the other lies 213 00:12:05,153 --> 00:12:08,153 that came out of the woodwork time and time again, 214 00:12:08,153 --> 00:12:11,783 the half-brothers and โ€”sisters from various women turning up, 215 00:12:11,783 --> 00:12:13,983 demanding answers, help. 216 00:12:13,983 --> 00:12:16,593 Me taking that on alone sometimes, 217 00:12:16,593 --> 00:12:18,593 embarrassed, not even telling you. 218 00:12:18,593 --> 00:12:21,153 The hand-outs, the pay-outs, 219 00:12:21,153 --> 00:12:24,133 the slicing off another piece of my pie in the company, 220 00:12:24,133 --> 00:12:26,413 of my own inheritance. 221 00:12:26,413 --> 00:12:28,544 But what am I inheriting? 222 00:12:28,544 --> 00:12:31,343 What do I really know about any of this? 223 00:12:34,063 --> 00:12:35,593 That you're my son. 224 00:12:36,823 --> 00:12:38,263 My eldest. 225 00:12:39,903 --> 00:12:41,593 My...heir. 226 00:12:43,393 --> 00:12:44,623 Am |? 227 00:12:54,463 --> 00:12:56,063 CHATTER 228 00:12:57,313 --> 00:13:00,433 PEOPLE SHOUT QUESTIONS 229 00:13:10,433 --> 00:13:13,593 VOICES FADE 230 00:13:13,593 --> 00:13:15,433 INAUDIBLE 231 00:13:17,903 --> 00:13:20,723 ...that there is no danger to the public at large. 232 00:13:20,723 --> 00:13:24,173 This seems to be an isolated incident 233 00:13:24,173 --> 00:13:27,053 involving, yes, a prominent figure locally, 234 00:13:27,053 --> 00:13:29,253 but Mrs Waters is in a stable condition 235 00:13:29,253 --> 00:13:31,053 and receiving the best care. 236 00:13:31,053 --> 00:13:33,973 DCS Summers, though, will brief you on the details 237 00:13:33,973 --> 00:13:37,333 of the investigation as it stands. 238 00:13:37,333 --> 00:13:38,973 Er, good morning. Er... 239 00:13:40,253 --> 00:13:41,613 Erm... 240 00:13:43,203 --> 00:13:45,893 If you could all just excuse me for one moment, please. 241 00:13:48,363 --> 00:13:50,203 PEOPLE MURMUR 242 00:13:54,333 --> 00:13:55,814 BREATHES QUICKLY 243 00:13:58,203 --> 00:13:59,763 BREATH ES HEAVI LY 244 00:13:59,763 --> 00:14:02,613 Harry, hey, come on, it's your first time. 245 00:14:02,613 --> 00:14:04,253 It's big stuff, this. 246 00:14:04,253 --> 00:14:05,814 All right? You all right? 247 00:14:05,814 --> 00:14:07,973 Yeah. Yeah. Good. Come on. 248 00:14:09,173 --> 00:14:10,453 I'm not. 249 00:14:11,453 --> 00:14:12,763 What? 250 00:14:12,763 --> 00:14:15,253 I'm not OK. Sorry. 251 00:14:17,283 --> 00:14:21,643 Y'know, all this has, erm... got in my head, and, er... 252 00:14:21,643 --> 00:14:23,483 Course. Course it has. 253 00:14:23,483 --> 00:14:25,564 DOOR OPENS What is going on?! 254 00:14:25,564 --> 00:14:28,203 It's just, er, we're just going through everything, you know, 255 00:14:28,203 --> 00:14:29,733 just getting the messaging right. 256 00:14:29,733 --> 00:14:32,763 The right message is for the SIO not to walk 257 00:14:32,763 --> 00:14:35,003 out of the bloody briefing! Ma'am, just give us 258 00:14:35,003 --> 00:14:37,564 a minute, will you? You know, they're not going anywhere. 259 00:14:37,564 --> 00:14:39,843 Harry? Jen... 260 00:14:42,763 --> 00:14:44,203 ...please. 261 00:14:46,123 --> 00:14:47,613 JEN SIGHS 262 00:14:49,694 --> 00:14:51,003 Hey. 263 00:14:57,533 --> 00:14:58,843 I wake with these, like, 264 00:14:58,843 --> 00:15:00,564 er, terrors... 265 00:15:01,893 --> 00:15:04,403 ...like, er, screaming 266 00:15:04,403 --> 00:15:06,453 in the night. You ever heard of that? 267 00:15:06,453 --> 00:15:07,643 Yeah. 268 00:15:09,283 --> 00:15:11,763 And, erm... Harry, look, 269 00:15:11,763 --> 00:15:14,843 you lost someone close to you, so remember that. 270 00:15:18,003 --> 00:15:19,283 I messed up. 271 00:15:21,173 --> 00:15:24,333 I went to the Bottomley safe house the night before they were killed. 272 00:15:26,564 --> 00:15:28,123 I drank there... 273 00:15:28,123 --> 00:15:30,893 ...passed out, slept overnight. I, er... 274 00:15:32,333 --> 00:15:34,733 I keep thinking, did I lead the Bransons to them? 275 00:15:37,483 --> 00:15:39,564 I mean, how did they find the house? 276 00:15:40,973 --> 00:15:42,203 HOW? 277 00:15:44,173 --> 00:15:47,043 But I'm going to be OK, Ian, I am. 278 00:15:47,043 --> 00:15:48,323 I know. 279 00:15:49,323 --> 00:15:50,533 But this... 280 00:15:54,763 --> 00:15:56,613 ...it's too important to get wrong. 281 00:15:59,814 --> 00:16:01,283 SIGHS 282 00:16:05,043 --> 00:16:06,373 Please, Ian. 283 00:16:11,483 --> 00:16:13,533 CHATTER 284 00:16:21,564 --> 00:16:22,893 EXHALES 285 00:16:22,893 --> 00:16:24,684 There is currently no evidence 286 00:16:24,684 --> 00:16:27,093 to connect what happened to Lisa Waters 287 00:16:27,093 --> 00:16:30,963 with the ongoing investigation into gang-related killings... 288 00:16:32,383 --> 00:16:33,893 ...except, erm... 289 00:16:35,794 --> 00:16:39,233 ...well, except to say that nothing happens in a vacuum. 290 00:16:39,233 --> 00:16:42,463 There is such a thing as a mood or a culture 291 00:16:42,463 --> 00:16:44,353 that is hard to see... 292 00:16:46,263 --> 00:16:47,713 ...hard to define... 293 00:16:49,273 --> 00:16:51,544 ...but it can grip a place. 294 00:16:51,544 --> 00:16:53,153 I saw it, the last time 295 00:16:53,153 --> 00:16:55,818 many of you graced us with your presence. 296 00:16:55,818 --> 00:16:57,968 The Ash field murders a few years back. 297 00:16:57,968 --> 00:16:59,658 And there was, at that time, 298 00:16:59,658 --> 00:17:01,848 a clamour to find the "why" of it all, 299 00:17:01,848 --> 00:17:04,408 you know, a connection, when there wasn't any. 300 00:17:04,408 --> 00:17:06,198 All there was was a story. 301 00:17:06,198 --> 00:17:08,578 And that took root and gained traction 302 00:17:08,578 --> 00:17:10,248 and was shared online endlessly 303 00:17:10,248 --> 00:17:12,128 and was reported by many of you. 304 00:17:13,528 --> 00:17:15,098 And that caused... 305 00:17:15,098 --> 00:17:17,038 ...panic and mistrust. And that's what I'm trying... 306 00:17:17,038 --> 00:17:19,609 Well, that's what we're trying to avoid today. 307 00:17:19,609 --> 00:17:21,528 But with those Ash field killings, 308 00:17:21,528 --> 00:17:24,018 you had to bring outside help in, you had to bring in the Met. 309 00:17:24,018 --> 00:17:25,578 People are, you know, understandably 310 00:17:25,578 --> 00:17:27,658 invoking comparisons with the past โ€” 311 00:17:27,658 --> 00:17:30,489 outbreaks of violence and murder, the Shottingham days. 312 00:17:30,489 --> 00:17:33,378 So...isn't that the real question? 313 00:17:35,629 --> 00:17:37,428 What's your question? Go on, ask it. 314 00:17:37,428 --> 00:17:39,098 Have you lost control? 315 00:17:41,609 --> 00:17:44,768 No, we are in control. The situation is under control. 316 00:17:44,768 --> 00:17:46,168 Thank you. 317 00:17:46,168 --> 00:17:47,578 We're not going back. 318 00:17:49,968 --> 00:17:51,609 We're not going back to that. 319 00:17:53,938 --> 00:17:56,859 There's a lot of hard work and sacrifice made by many people โ€” 320 00:17:56,859 --> 00:17:59,168 yeah, the police, of course, 321 00:17:59,168 --> 00:18:03,098 but also campaigners and community leaders 322 00:18:03,098 --> 00:18:06,428 and just normal people โ€” to turn this around 323 00:18:06,428 --> 00:18:09,218 and say, "No. No more." 324 00:18:09,218 --> 00:18:11,048 And it worked. 325 00:18:11,048 --> 00:18:12,528 It stopped... 326 00:18:13,938 --> 00:18:16,458 ...because we had faith in one another 327 00:18:16,458 --> 00:18:17,688 and we worked together. 328 00:18:19,218 --> 00:18:21,298 But that fear is back now. 329 00:18:21,298 --> 00:18:23,218 I can see it and I can feel it, 330 00:18:23,218 --> 00:18:25,938 and I would ask people not to give in to it. 331 00:18:28,578 --> 00:18:31,148 We need people to step forward now. 332 00:18:31,148 --> 00:18:34,629 And this...whatever, you know, culture 333 00:18:34,629 --> 00:18:37,828 or code of not grassing, we are way beyond that now. 334 00:18:39,468 --> 00:18:42,489 And I know people have lost faith in...in institutions 335 00:18:42,489 --> 00:18:45,098 and leaders, and in the police in particular. I know that 336 00:18:45,098 --> 00:18:47,248 because I've lost faith in them, an' all. 337 00:18:49,658 --> 00:18:53,328 They're going to have to work hard to get that faith back. 338 00:18:53,328 --> 00:18:56,048 But, DCS St Clair, you're... I'm not a DCS. 339 00:18:57,048 --> 00:18:58,609 I'm no longer on this force. 340 00:18:58,609 --> 00:19:01,688 I am talking to you as someone who lives in this community. 341 00:19:03,048 --> 00:19:06,298 And we have to all start taking responsibility... 342 00:19:08,018 --> 00:19:10,609 ...to say no to this fear that's dividing us 343 00:19:10,609 --> 00:19:12,448 and making us lock our doors 344 00:19:12,448 --> 00:19:14,578 and bury our heads and say nothing. 345 00:19:14,578 --> 00:19:18,768 Now, we were brave last time, and we need to be brave again, 346 00:19:18,768 --> 00:19:21,658 so I am appealing to anyone who has information 347 00:19:21,658 --> 00:19:22,808 to come forward. 348 00:19:24,298 --> 00:19:25,578 Help us. 349 00:19:29,768 --> 00:19:30,908 Ta. 350 00:19:32,188 --> 00:19:33,678 Thank you. 351 00:19:33,678 --> 00:19:35,828 MURMURING 352 00:19:39,958 --> 00:19:42,348 What the hell? What? What did I say? 353 00:19:42,348 --> 00:19:43,958 How is that going to instil confidence... 354 00:19:43,958 --> 00:19:45,468 What part of what I said was untrue? 355 00:19:45,468 --> 00:19:47,108 ...if we're not united on the message, 356 00:19:47,108 --> 00:19:48,629 on the strategy, Ian?! 357 00:19:48,629 --> 00:19:50,548 You know, he was right in there, that guy. 358 00:19:50,548 --> 00:19:52,398 And you, you didn't tell the truth. 359 00:19:52,398 --> 00:19:54,879 About what?! We have lost control. 360 00:19:56,598 --> 00:19:59,468 And, you know, if we don't admit that, we will never get it back. 361 00:19:59,468 --> 00:20:02,188 Right now, we are not in control of this situation. 362 00:20:02,188 --> 00:20:05,268 No. That was reckless and stupid 363 00:20:05,268 --> 00:20:07,348 and, actually, fucking selfish. 364 00:20:07,348 --> 00:20:08,598 Selfish? Yes. 365 00:20:08,598 --> 00:20:10,468 Virtue signalling on a pulpit, 366 00:20:10,468 --> 00:20:12,548 making this about you and your shit, 367 00:20:12,548 --> 00:20:15,068 when, actually, what people needed was calm. 368 00:20:15,068 --> 00:20:17,038 I am here on a voluntary basis. 369 00:20:17,038 --> 00:20:19,678 Now, if you don't want my experience or expertise, 370 00:20:19,678 --> 00:20:22,749 then fine. But there's one thing I won't do any more, 371 00:20:22,749 --> 00:20:24,678 and that is bullshit people. 372 00:20:26,158 --> 00:20:29,518 HUSHED: You'll watch your tone, DCS St Clair. 373 00:20:29,518 --> 00:20:30,958 Ian! 374 00:20:37,108 --> 00:20:39,238 BREATH ES HEAVI LY 375 00:21:02,468 --> 00:21:04,028 Christ, what's this now? 376 00:21:06,678 --> 00:21:09,879 Corporate business travel, to go along with the taxis. 377 00:21:09,879 --> 00:21:11,708 This new pit, when it goes through, 378 00:21:11,708 --> 00:21:14,108 the conveyor belt of suits coming in and out, 379 00:21:14,108 --> 00:21:15,598 we can get in on the action, 380 00:21:15,598 --> 00:21:18,078 secure a private contract with the developers. 381 00:21:18,078 --> 00:21:22,678 Oh, aye? Energy magnates move in your lowly circles now, 382 00:21:22,678 --> 00:21:24,388 do they? 383 00:21:24,388 --> 00:21:25,908 Got a meeting today, as it goes. 384 00:21:25,908 --> 00:21:28,708 How much did it set you back? Cos they ripped you off, 385 00:21:28,708 --> 00:21:30,268 whatever you paid. 386 00:21:30,268 --> 00:21:31,828 You never stop having a go, do you? 387 00:21:31,828 --> 00:21:34,158 Suddenly flush with cash, are you? 388 00:21:34,158 --> 00:21:36,068 I've got a bit put aside. 389 00:21:36,068 --> 00:21:37,958 Uh-huh. So what happened to 390 00:21:37,958 --> 00:21:40,468 running everything by us, as a family? 391 00:21:40,468 --> 00:21:42,548 Yeah, what happened, Dad? 392 00:21:42,548 --> 00:21:43,879 What happened to that? 393 00:21:45,028 --> 00:21:48,769 You going off... I can't even get me head round it, still. 394 00:21:48,769 --> 00:21:51,828 Working with the fucking fuzz, squealing. 395 00:21:51,828 --> 00:21:54,318 Did anyone listen to me about that? 396 00:21:54,318 --> 00:21:57,268 No. And that worked out great, didn't it? 397 00:21:57,268 --> 00:21:59,879 So maybe people should listen to me. 398 00:21:59,879 --> 00:22:02,518 Maybe... Maybe people should trust me a bit more. 399 00:22:02,518 --> 00:22:04,879 Maybe I do know what's best for all of us. 400 00:22:06,908 --> 00:22:09,598 Your mum don't want you or Ronan going off anywhere. 401 00:22:09,598 --> 00:22:12,008 Stay here. It's not safe at the minute. 402 00:22:27,348 --> 00:22:28,958 All right, thanks. 403 00:23:52,908 --> 00:23:56,228 Hey. That CCTV footage from the City Hall, 404 00:23:56,228 --> 00:23:57,668 can you pull it up? 405 00:24:03,108 --> 00:24:04,588 Harry? 406 00:24:06,188 --> 00:24:08,798 Franklin Warner. He's been pushing hard 407 00:24:08,798 --> 00:24:11,749 for this new pit. Do you think that could be him? 408 00:24:11,749 --> 00:24:12,948 Erm... 409 00:24:12,948 --> 00:24:14,588 Yeah, maybe. 410 00:24:14,588 --> 00:24:15,999 But given Lisa's position, 411 00:24:15,999 --> 00:24:17,828 I mean, that's not an unusual meeting 412 00:24:17,828 --> 00:24:19,908 for her to have, is it? No, but... 413 00:24:22,588 --> 00:24:24,468 I've got to go and see someone. 414 00:24:24,468 --> 00:24:26,358 Are you taking that evidence? Yeah. 415 00:24:26,358 --> 00:24:27,999 I'm going to make copies, though. All right? 416 00:24:28,948 --> 00:24:30,228 I mean, hey, you do you. 417 00:24:30,228 --> 00:24:33,158 Thanks. I'll bring it back. 418 00:24:33,158 --> 00:24:35,408 Shall we bring Warner in? No, no, I wouldn't, 419 00:24:35,408 --> 00:24:37,019 not yet. It's just, erm... 420 00:24:37,019 --> 00:24:38,608 I need to get more information. 421 00:24:39,869 --> 00:24:41,308 From am source. 422 00:24:41,308 --> 00:24:43,188 Yeah, sure. Thanks. 423 00:25:01,308 --> 00:25:03,858 Oi! Trespassing! 424 00:25:08,958 --> 00:25:11,318 Not a bad spot for your solar panels, eh? 425 00:25:11,318 --> 00:25:12,958 Er, yeah. Yeah. 426 00:25:14,238 --> 00:25:16,808 I see what you mean. Good sun coverage. 427 00:25:16,808 --> 00:25:18,759 Quite the available land you've got here. 428 00:25:18,759 --> 00:25:21,918 Might be available, depending on the terms. 429 00:25:21,918 --> 00:25:23,838 You used to farm cattle here? 430 00:25:23,838 --> 00:25:26,648 Previous lot did, way back when. 431 00:25:26,648 --> 00:25:30,238 My family, we, er, diversified. 432 00:25:31,908 --> 00:25:33,598 So I'm led to believe. 433 00:25:35,198 --> 00:25:37,368 Well, the other farms that have leased 434 00:25:37,368 --> 00:25:39,198 who are renewable developers 435 00:25:39,198 --> 00:25:42,818 each get about a grand per acreage of rent. 436 00:25:42,818 --> 00:25:45,859 I know. That's the bare minimum. 437 00:25:45,859 --> 00:25:49,098 That's the maximum going rate for a plot of land like this. 438 00:25:49,098 --> 00:25:51,138 I don't have to hand over diddly-squat. 439 00:25:52,708 --> 00:25:54,658 My family's land to some trust fund wanker 440 00:25:54,658 --> 00:25:56,068 for minimum rent per year? 441 00:25:57,739 --> 00:25:59,348 I want in on the PPA. 442 00:26:01,989 --> 00:26:03,938 PPA? Wow! 443 00:26:05,739 --> 00:26:07,498 Someone's been googling. 444 00:26:07,498 --> 00:26:10,498 Yeah. That's the price you'll sell the energy from here 445 00:26:10,498 --> 00:26:12,428 to the utilities company, 446 00:26:12,428 --> 00:26:14,268 which, if I'm not mistaken... 447 00:26:14,268 --> 00:26:16,218 ...is also you. 448 00:26:23,658 --> 00:26:26,068 And your family would agree? 449 00:26:26,068 --> 00:26:27,178 Your father? 450 00:26:27,178 --> 00:26:29,578 Yeah. I'll get him to see the light. 451 00:26:30,628 --> 00:26:32,068 Pardon the pun. 452 00:26:32,068 --> 00:26:34,178 Yeah, summat else I want to talk to you about, 453 00:26:34,178 --> 00:26:35,818 at a later date. 454 00:26:37,348 --> 00:26:39,578 Ooh! A card! 455 00:26:40,658 --> 00:26:41,938 You must be important. 456 00:26:41,938 --> 00:26:44,938 Hmm! Corporate travel. 457 00:26:44,938 --> 00:26:46,818 Building up a fleet of minibuses. 458 00:26:49,068 --> 00:26:50,378 I don't get you. 459 00:26:50,378 --> 00:26:52,908 You want to be the big cheese in the dodgy underworld 460 00:26:52,908 --> 00:26:54,498 and you want to turn legit? Which is it? 461 00:26:54,498 --> 00:26:56,548 What do you know about the underworld? 462 00:26:56,548 --> 00:26:58,138 I know who the Sparrows are. 463 00:27:02,578 --> 00:27:05,739 Why not both? How's that any different from you? 464 00:27:05,739 --> 00:27:07,908 Except you do it in a suit. 465 00:27:07,908 --> 00:27:10,218 Bending the rules cos you know you can get away with it, 466 00:27:10,218 --> 00:27:12,268 using all your influence and power. 467 00:27:13,628 --> 00:27:14,938 That isn't me. 468 00:27:16,498 --> 00:27:19,168 I refuse to let all that be me. 469 00:27:20,778 --> 00:27:23,548 We're all born to fucking people and places, aren't we? 470 00:27:25,218 --> 00:27:29,098 And this'd be a smart use of what you've been born to. 471 00:27:30,778 --> 00:27:34,818 My father, he has this thing โ€” 472 00:27:34,818 --> 00:27:37,638 geography and destiny. 473 00:27:37,638 --> 00:27:39,918 I think, "Make your own destiny." 474 00:27:41,428 --> 00:27:43,198 We ain't tied to nothing. 475 00:27:43,198 --> 00:27:46,668 Certainly not the luck of the draw you're born with. 476 00:27:46,668 --> 00:27:48,208 All this? 477 00:27:49,708 --> 00:27:52,028 It's going to help me get out of all the other stuff. 478 00:27:52,028 --> 00:27:53,588 And then... 479 00:27:54,918 --> 00:27:56,558 ...world and oysters, then, eh? 480 00:27:59,028 --> 00:28:00,278 Ll 481 00:28:00,278 --> 00:28:01,788 Ra rrr! 482 00:28:04,148 --> 00:28:05,928 Let there be light! 483 00:28:26,028 --> 00:28:28,308 The fuck's that? School project? 484 00:28:28,308 --> 00:28:31,668 Someone sent this to Lisa Waters in an unmarked envelope. 485 00:28:31,668 --> 00:28:32,838 Was it you? 486 00:28:32,838 --> 00:28:35,388 No. Don't know the girl. What is it? 487 00:28:46,948 --> 00:28:48,708 What the hell do you want? 488 00:28:48,708 --> 00:28:50,098 You know him. 489 00:28:52,278 --> 00:28:53,788 Why won't you stop? 490 00:28:55,308 --> 00:28:56,668 Stop tormenting me. 491 00:28:56,668 --> 00:28:59,348 All this? No. Not here, Ian. 492 00:28:59,348 --> 00:29:00,788 So where is everyone? 493 00:29:00,788 --> 00:29:03,148 Mickey's out in the yard, Rory's off in a field somewhere, 494 00:29:03,148 --> 00:29:04,739 and Ronan's right upstairs. 495 00:29:04,739 --> 00:29:06,428 Yeah, well, he already knows about your past, 496 00:29:06,428 --> 00:29:07,708 doesn't he? So... 497 00:29:09,388 --> 00:29:11,759 Come on, Daphne. 498 00:29:11,759 --> 00:29:13,148 Look... 499 00:29:14,148 --> 00:29:17,428 ls this true? Huh? 500 00:29:17,428 --> 00:29:20,119 Franklin Warner โ€” he were here back then, 501 00:29:20,119 --> 00:29:22,668 like you, under a pseudonym, 502 00:29:22,668 --> 00:29:25,028 working directly for the Government? 503 00:29:25,028 --> 00:29:27,228 Did he lead your team? No, he didn't lead anything. 504 00:29:27,228 --> 00:29:28,918 We had our own chain of command. 505 00:29:31,588 --> 00:29:33,098 But he was around. 506 00:29:34,918 --> 00:29:37,248 Yeah, we were the police. He was... 507 00:29:37,248 --> 00:29:40,428 ...something else. He had money, got things done. 508 00:29:41,558 --> 00:29:44,989 Some of the information |...got on people, 509 00:29:44,989 --> 00:29:47,348 he found some of that useful. 510 00:29:47,348 --> 00:29:50,148 The militant miners and the ones keen to break away. 511 00:29:51,478 --> 00:29:53,508 And you've had no contact with him since? 512 00:29:53,508 --> 00:29:58,068 Not for decades. And the last contact was not a happy one. 513 00:29:58,068 --> 00:30:00,198 So you're telling me this isn't you? 514 00:30:00,198 --> 00:30:02,508 I mean, you're the only one round here who knew who he was. 515 00:30:02,508 --> 00:30:03,708 No. 516 00:30:03,708 --> 00:30:05,588 Why would I? Why? 517 00:30:07,628 --> 00:30:09,918 You know, there's three sets of prints on this file. 518 00:30:09,918 --> 00:30:11,268 Now, one's obviously Lisa's, 519 00:30:11,268 --> 00:30:13,018 but the other two we can't identify. 520 00:30:13,018 --> 00:30:14,588 We don't have them on the system, so... 521 00:30:14,588 --> 00:30:16,119 Well, you'll have my prints on file. 522 00:30:16,119 --> 00:30:18,758 Actually, you're the one Sparrow that we don't. 523 00:30:20,308 --> 00:30:22,588 Not Daphne Sparrow. 524 00:30:22,588 --> 00:30:26,268 Jane Jones, as a Met Police officer. 525 00:30:28,708 --> 00:30:30,989 You'll have 'em, so fucking check 'em. 526 00:30:32,198 --> 00:30:34,068 SIGHS I didn't send all this. 527 00:30:34,068 --> 00:30:36,198 Why...why would I want to open all this up? 528 00:30:37,508 --> 00:30:40,068 All right. I'm sorry, I just... 529 00:30:42,119 --> 00:30:45,198 I just... Do you think he could be stupid enough to do this? 530 00:30:45,198 --> 00:30:46,908 You know, to harm someone, try and kill them 531 00:30:46,908 --> 00:30:48,268 just to keep this hidden? 532 00:30:48,268 --> 00:30:50,588 I mean, how well did you know him? 533 00:30:50,588 --> 00:30:52,119 What was your relationship? 534 00:30:52,119 --> 00:30:55,308 No. No, no. No, no. Enough. No. 535 00:30:55,308 --> 00:30:58,148 I've... I've got to talk to someone else first. 536 00:30:58,148 --> 00:31:00,098 You can't be the first to know all this. 537 00:31:01,388 --> 00:31:03,208 My family, they... Look, I need to know. 538 00:31:03,208 --> 00:31:05,438 I'm going to bring him in for questioning, aren't I? 539 00:31:05,438 --> 00:31:07,638 SCOFFS Do what you like. 540 00:31:07,638 --> 00:31:09,438 You said it'd be over. 541 00:31:09,438 --> 00:31:11,208 Last time you sat there, 542 00:31:11,208 --> 00:31:13,768 you promised all of this'd stop. 543 00:31:16,488 --> 00:31:20,278 SIGHS Just go on. Just get out. 544 00:31:31,958 --> 00:31:33,768 RAGGED BREATHING 545 00:31:43,638 --> 00:31:45,558 Here. 546 00:31:45,558 --> 00:31:47,518 Last number called. 547 00:31:47,518 --> 00:31:50,438 That's them. They'll, like, whatever, 548 00:31:50,438 --> 00:31:52,198 confirm your money's safe. 549 00:31:52,198 --> 00:31:53,848 Used some to buy some new stock, 550 00:31:53,848 --> 00:31:56,238 but the rest, they've started to transfer over. 551 00:31:57,788 --> 00:31:58,899 Yeah? 552 00:32:01,558 --> 00:32:03,438 All right. I'll keep a watch out. 553 00:32:15,558 --> 00:32:18,158 RINGING TONE 554 00:32:27,588 --> 00:32:30,488 I'm sorry, the person you've called is not available. 555 00:32:30,488 --> 00:32:31,948 Please leave a message... SCOFFS 556 00:32:31,948 --> 00:32:34,308 Fucking dickhead! 557 00:32:34,308 --> 00:32:36,718 That's your second strike, mate. 558 00:32:41,278 --> 00:32:43,558 Fucking 'ell! You fucking bastard! 559 00:32:43,558 --> 00:32:46,638 Get 'ere, you fucking prick! Come on, I'll have yer! 560 00:32:46,638 --> 00:32:49,588 Get off me! Fucking get off me. This in't fair! 561 00:32:49,588 --> 00:32:51,078 |n't fucking fair! 562 00:32:51,078 --> 00:32:52,638 I'll fucking kill you, prick! 563 00:32:52,638 --> 00:32:54,768 Fuck off! What you looking at? 564 00:32:54,768 --> 00:32:57,478 JEERING AND WHISTLING 565 00:33:05,688 --> 00:33:07,558 What now? 566 00:33:07,558 --> 00:33:10,478 Get charged. Another couple of years on his sentence. 567 00:33:11,798 --> 00:33:15,158 For now, they'll just transfer him to another wing. 568 00:33:15,158 --> 00:33:16,838 So, er, 569 00:33:16,838 --> 00:33:19,129 you wanting to make this an official arrangement, then? 570 00:33:20,078 --> 00:33:21,638 Intel pays, you know. 571 00:33:33,298 --> 00:33:35,098 We have it. 572 00:33:35,098 --> 00:33:37,068 Lisa's toxicology report. 573 00:33:37,068 --> 00:33:38,378 Go on. 574 00:33:38,378 --> 00:33:40,578 Synthetic cannabinoids, or spice. 575 00:33:40,578 --> 00:33:42,938 Liquid spice. You soak something in it, 576 00:33:42,938 --> 00:33:44,458 inhale or smoke it. 577 00:33:44,458 --> 00:33:46,348 And she took this herself, the spice? 578 00:33:46,348 --> 00:33:48,938 Or are we thinking it was slipped into her drink, her food? 579 00:33:48,938 --> 00:33:51,858 Her vape pen. Well, the reusable cartridge. 580 00:33:51,858 --> 00:33:53,578 The normal over-the-counter liquid 581 00:33:53,578 --> 00:33:55,218 was replaced with the cut-up substances 582 00:33:55,218 --> 00:33:56,538 that caused Lisa to collapse. 583 00:33:56,538 --> 00:33:58,738 And you think Franklin Warner can get his hands 584 00:33:58,738 --> 00:34:01,068 on this kind of stuff? Street drugs? 585 00:34:01,068 --> 00:34:02,858 Maybe he knows someone who could. 586 00:34:02,858 --> 00:34:04,378 Or the son does. 587 00:34:04,378 --> 00:34:06,988 Either way, we should bring Warner in for questioning. 588 00:34:06,988 --> 00:34:08,858 In the meantime, we're pulling our intel 589 00:34:08,858 --> 00:34:11,778 from our respective cases. Every gang or group 590 00:34:11,778 --> 00:34:14,019 who has access to or specialises in K2. 591 00:34:14,019 --> 00:34:16,348 We're pulling in all of our undercovers, 592 00:34:16,348 --> 00:34:17,658 informants, everyone. 593 00:34:18,608 --> 00:34:21,889 If it's a gang that's on our radar, we'll find them. 594 00:34:38,378 --> 00:34:39,588 Soz... 595 00:34:40,918 --> 00:34:42,418 ...about earlier. 596 00:34:44,908 --> 00:34:46,748 I know it's hard not having him about. 597 00:34:48,188 --> 00:34:49,468 Ryan. 598 00:34:54,138 --> 00:34:55,708 I, er... 599 00:34:58,038 --> 00:35:00,138 ...miss my brother, an' all. 600 00:35:00,138 --> 00:35:01,598 So... 601 00:35:05,788 --> 00:35:07,468 He got banged up, too. 602 00:35:09,859 --> 00:35:11,109 So I know. 603 00:35:21,748 --> 00:35:23,138 Is he still there? 604 00:35:27,188 --> 00:35:28,348 No. 605 00:35:29,628 --> 00:35:31,298 SNIFFS Nope. 606 00:35:38,968 --> 00:35:40,228 Look... 607 00:35:41,758 --> 00:35:44,328 ...Ryan's in charge. Right? 608 00:35:45,438 --> 00:35:49,249 Well, he's not here, so...|'m in charge. 609 00:35:51,608 --> 00:35:54,968 So just...do as you're told. 610 00:35:54,968 --> 00:35:56,278 OK? 611 00:36:01,788 --> 00:36:03,398 All right. 612 00:36:17,278 --> 00:36:18,888 Hiya. Hi. 613 00:36:21,428 --> 00:36:22,888 Still not back at work? 614 00:36:22,888 --> 00:36:24,918 \ No, I just, um, couldn't... |... 615 00:36:24,918 --> 00:36:26,678 They're very good on that at the station โ€” 616 00:36:26,678 --> 00:36:28,618 mental health clays and all that. 617 00:36:28,618 --> 00:36:31,318 Mm. More like mental health week. 618 00:36:31,318 --> 00:36:32,678 Yeah, well... 619 00:36:33,718 --> 00:36:35,838 Er... So, erm... 620 00:36:35,838 --> 00:36:38,918 It didn't work with the police? The Bransons are still... 621 00:36:38,918 --> 00:36:41,249 They're saying my statement's not enough. 622 00:36:41,249 --> 00:36:44,398 I am not, apparently, a paragon of fuckin' virtue. 623 00:36:49,698 --> 00:36:53,278 Well, erm, it's good you're here, cos I, erm... 624 00:36:53,278 --> 00:36:55,448 When you're ready... 625 00:36:55,448 --> 00:36:58,378 When I came round to your home, I just... 626 00:36:58,378 --> 00:37:00,908 ...| got this real urge to spend some more time 627 00:37:00,908 --> 00:37:03,278 round there, where you and... 628 00:37:03,278 --> 00:37:05,148 You know, with you, 629 00:37:05,148 --> 00:37:06,758 if possible. It's just... 630 00:37:08,278 --> 00:37:09,958 I don't think that's out of order, 631 00:37:09,958 --> 00:37:11,838 given the way that we've been 632 00:37:11,838 --> 00:37:14,758 thrown together. It's not the normal mother-daugh... 633 00:37:17,198 --> 00:37:19,558 This is not the normal way to meet your family. 634 00:37:25,758 --> 00:37:28,358 You started asking me a couple of clays ago about your... 635 00:37:30,678 --> 00:37:31,888 ...your dad. 636 00:37:33,198 --> 00:37:34,598 And I think some... 637 00:37:35,598 --> 00:37:38,598 ...some stuff's going to come out, so I thought I'd better... 638 00:37:42,278 --> 00:37:44,558 Franklin Warner โ€” do you know who that is? 639 00:37:46,638 --> 00:37:47,999 What? 640 00:37:48,999 --> 00:37:51,338 No... Oh, that...? What, the business family? 641 00:37:53,758 --> 00:37:54,999 Him?! 642 00:37:58,198 --> 00:37:59,708 How did that...? 643 00:38:01,478 --> 00:38:02,999 It's a long story. 644 00:38:04,788 --> 00:38:05,918 Do you mind? 645 00:38:05,918 --> 00:38:07,318 Well, yeah. 646 00:38:07,318 --> 00:38:09,708 Yeah, I mean, I do a bit. Jamie would. 647 00:38:11,068 --> 00:38:13,198 But, go. LIGHTER CLICKS 648 00:38:17,838 --> 00:38:19,068 This is my... 649 00:38:20,038 --> 00:38:21,708 ...previous life. 650 00:38:23,918 --> 00:38:25,428 My previous everything. 651 00:38:27,119 --> 00:38:28,278 Erm... 652 00:38:29,558 --> 00:38:31,239 And this is why... 653 00:38:35,758 --> 00:38:37,708 SIGHS ..| really struggled to keep you. 654 00:38:44,989 --> 00:38:48,838 This living, breathing reminder of... 655 00:38:51,448 --> 00:38:52,758 I didn't... I... 656 00:38:54,239 --> 00:38:58,119 In my head, knowing where you'd come from... 657 00:39:00,478 --> 00:39:01,708 "from him... 658 00:39:02,708 --> 00:39:04,068 ...Warner... 659 00:39:07,188 --> 00:39:10,218 The very worst of all that. 660 00:39:10,218 --> 00:39:11,548 All them. 661 00:39:23,188 --> 00:39:24,728 I hope you don't mind me bringing 662 00:39:24,728 --> 00:39:26,728 some of my representatives with me. 663 00:39:26,728 --> 00:39:29,088 One solicitor only, please. 664 00:39:29,088 --> 00:39:30,368 Ah! 665 00:39:42,498 --> 00:39:44,338 Is this political? 666 00:39:45,368 --> 00:39:47,188 Er, what...what happened to Mrs Waters? 667 00:39:47,188 --> 00:39:48,538 I don't know. You tell me. 668 00:39:48,538 --> 00:39:52,218 No, no, is THIS political? 669 00:39:52,218 --> 00:39:54,418 Here. Now. 670 00:39:54,418 --> 00:39:56,618 Mr Warner, we've been given information 671 00:39:56,618 --> 00:39:58,418 about your past associations, 672 00:39:58,418 --> 00:40:00,578 you know, with the Government and Secret Service. 673 00:40:01,698 --> 00:40:03,108 Unofficial. 674 00:40:04,538 --> 00:40:06,368 Very casual, ad hoc, you know. 675 00:40:07,338 --> 00:40:11,648 And you're aware that Lisa Waters was also privy to this information? 676 00:40:11,648 --> 00:40:14,178 Lisa Waters? No. 677 00:40:16,748 --> 00:40:17,978 Sorry, no? 678 00:40:19,218 --> 00:40:21,858 You had a meeting with her yesterday. 679 00:40:21,858 --> 00:40:25,368 We have CCTV of you waiting in the lobby at City Hall. 680 00:40:25,368 --> 00:40:27,698 You head up, come back six minutes later. 681 00:40:27,698 --> 00:40:29,468 It was an aborted meeting. 682 00:40:30,538 --> 00:40:34,009 We tried to speak with her, but she was busy 683 00:40:34,009 --> 00:40:36,858 doing something else, so we sat outside. 684 00:40:36,858 --> 00:40:39,108 We waited a while, and then we left. 685 00:40:40,698 --> 00:40:43,108 Very rude, actually, if you ask me. 686 00:40:43,108 --> 00:40:44,898 So there was no conversation? 687 00:40:44,898 --> 00:40:48,058 She didn't reveal to you that she knew about your past? 688 00:40:48,058 --> 00:40:49,218 No. 689 00:40:51,338 --> 00:40:53,898 Right, because if she had, I mean, that... 690 00:40:53,898 --> 00:40:56,498 ...could constitute, erm... 691 00:40:56,498 --> 00:40:57,898 ...motive. 692 00:40:57,898 --> 00:40:59,648 LAUGHS 693 00:41:01,058 --> 00:41:05,458 Oh, my God! Behold the finest minds of the public sector! 694 00:41:05,458 --> 00:41:08,778 Oh, come on! What, you honestly think that I would think 695 00:41:08,778 --> 00:41:10,618 that I'd get away with this? 696 00:41:10,618 --> 00:41:12,568 That it wouldn't come back to me? 697 00:41:12,568 --> 00:41:14,288 She's been getting email threats 698 00:41:14,288 --> 00:41:16,538 because of her stance against your project. 699 00:41:16,538 --> 00:41:18,648 Ah. Oh, dear, how awful for her. 700 00:41:18,648 --> 00:41:21,698 But then, passions are high, I get it. 701 00:41:59,098 --> 00:42:00,618 The cigarette. 702 00:42:01,898 --> 00:42:05,978 Roy...had her blood on his fingers. 703 00:42:08,648 --> 00:42:10,288 The fucking cigarette. 704 00:42:16,898 --> 00:42:18,738 PHONE RINGS 705 00:42:20,538 --> 00:42:21,668 Daphne? 706 00:42:33,818 --> 00:42:35,058 Find! 707 00:42:49,698 --> 00:42:53,178 So what's this? You caught whoever killed Kyre? 708 00:42:53,178 --> 00:42:55,338 Or have you all been distracted by a pretty blonde girl 709 00:42:55,338 --> 00:42:56,738 having a stomach-ache? 710 00:42:56,738 --> 00:42:59,338 Roy Branson, Ann Branson... 711 00:43:00,288 --> 00:43:01,818 ...|'m arresting you for the murders 712 00:43:01,818 --> 00:43:03,818 of Denis Bottomley and Pam Bottomley. 713 00:43:03,818 --> 00:43:05,668 You do not have to say anything, but it may 714 00:43:05,668 --> 00:43:07,288 harm your clef... 715 00:43:07,288 --> 00:43:08,538 Lawyer. 716 00:43:09,778 --> 00:43:12,058 Now. Of course. 717 00:43:12,058 --> 00:43:13,668 Let me finish my bit first, though, because 718 00:43:13,668 --> 00:43:15,698 I've been waiting a very long time to say it to you. 719 00:43:15,698 --> 00:43:16,818 SCOFFS 720 00:43:18,928 --> 00:43:20,338 It may harm your defence 721 00:43:20,338 --> 00:43:22,379 if you do not mention when questioned 722 00:43:22,379 --> 00:43:25,178 something you later rely on in court. 723 00:43:25,178 --> 00:43:29,618 Anything you do say... may be given in evidence. 724 00:43:29,618 --> 00:43:31,928 Very, very nicely done. 725 00:43:31,928 --> 00:43:33,458 Thank you. 726 00:43:33,458 --> 00:43:35,198 All right, let's go. Come on. 727 00:43:35,198 --> 00:43:36,538 It's this way. 728 00:43:54,898 --> 00:43:57,208 Confident we'll make that one stick? 729 00:43:57,208 --> 00:43:58,978 When it comes to the Bransons... 730 00:44:04,658 --> 00:44:08,308 So...we can breathe, then. 731 00:44:10,208 --> 00:44:11,408 All OK? 732 00:44:15,259 --> 00:44:18,538 It was Rachel. She, erm... She remembered the... 733 00:44:22,818 --> 00:44:24,308 I went to see her today. 734 00:44:25,338 --> 00:44:28,738 So that's, like, a thing, is it? 735 00:44:28,738 --> 00:44:31,948 You want that to be a thing? Her? 736 00:44:37,298 --> 00:44:38,948 I've got something to tell you. 737 00:44:56,538 --> 00:44:58,178 EXHALES 738 00:45:00,178 --> 00:45:01,538 I'm not... 739 00:45:08,129 --> 00:45:09,768 When I first came here... 740 00:45:12,538 --> 00:45:14,178 ...| wasn't me. 741 00:45:15,938 --> 00:45:17,458 I had a different name... 742 00:45:19,018 --> 00:45:21,938 ...was a different person, not who I am now. 743 00:45:26,458 --> 00:45:27,768 Daphne... 744 00:45:29,048 --> 00:45:32,008 ...was a name that was given to me by... 745 00:45:33,318 --> 00:45:34,688 ...my work... 746 00:45:36,328 --> 00:45:37,618 ...bosses... 747 00:45:38,768 --> 00:45:42,259 ...horrible people that did horrible things and... 748 00:45:42,259 --> 00:45:44,898 SIGHS ..maybe illegal. 749 00:45:49,379 --> 00:45:51,129 Do you understand what I'm saying? 750 00:45:54,298 --> 00:45:57,018 And I wasn't proud of what I was doing, but... 751 00:45:57,018 --> 00:45:58,658 ...when I met you, Mickey... 752 00:46:00,978 --> 00:46:02,818 ...| wanted that to be my life. 753 00:46:04,178 --> 00:46:05,848 You know, the person I was... 754 00:46:08,018 --> 00:46:09,408 ...when I was with you. 755 00:46:11,298 --> 00:46:14,259 Because it wasn't an act any more. It was real. 756 00:46:16,129 --> 00:46:17,898 You know, even though the name was... 757 00:46:19,898 --> 00:46:21,458 Those feelings... 758 00:46:23,538 --> 00:46:26,408 Fuck me, I've never known anything more real. 759 00:46:26,408 --> 00:46:27,768 I swear. 760 00:46:31,259 --> 00:46:32,658 I'm sorry. 761 00:46:34,868 --> 00:46:36,738 I am so sorry. 762 00:46:38,578 --> 00:46:40,577 I'm sorry that I've kept this from you. 763 00:46:42,537 --> 00:46:43,897 I'm sorry. SOBS 764 00:46:46,697 --> 00:46:48,897 Do you think I'm fucking stupid? 765 00:46:52,927 --> 00:46:57,088 When I first saw you, I saw a girl who I knew โ€” 766 00:46:57,088 --> 00:47:01,468 I knew had a whole fucking universe of a past... 767 00:47:02,447 --> 00:47:04,717 ...of problems that she was trying to get away from. 768 00:47:04,717 --> 00:47:06,877 I knew that, right? 769 00:47:06,877 --> 00:47:08,218 Because I had that. 770 00:47:09,497 --> 00:47:13,537 I wanted to be someone else, be something. 771 00:47:13,537 --> 00:47:14,727 Right? 772 00:47:15,727 --> 00:47:17,777 That's all we're talking about, in't it? 773 00:47:19,857 --> 00:47:21,927 Well, no. I mean, this...this... 774 00:47:21,927 --> 00:47:23,817 And you remember... Listen, 775 00:47:23,817 --> 00:47:27,208 you remember when you told me that you was expecting, 776 00:47:27,208 --> 00:47:30,417 and I said to you, and I meant it, that I'd step up. 777 00:47:30,417 --> 00:47:32,107 Right? You remember? 778 00:47:34,537 --> 00:47:39,497 And when that...beautiful girl was born and... 779 00:47:39,497 --> 00:47:42,137 ...| could see your struggle... 780 00:47:43,137 --> 00:47:45,617 ...| never questioned for a second 781 00:47:45,617 --> 00:47:47,497 what you asked for, what you wanted, 782 00:47:47,497 --> 00:47:50,208 because I knew... not the details, 783 00:47:50,208 --> 00:47:53,617 but that you needed to be free of something... 784 00:47:55,338 --> 00:47:56,537 ...so big. 785 00:48:00,057 --> 00:48:04,417 So don't you tell me that I don't know, right? 786 00:48:06,137 --> 00:48:10,617 Because I know who you are, who I married. 787 00:48:12,137 --> 00:48:13,537 I've always known. 788 00:48:15,817 --> 00:48:17,057 OK? 789 00:48:18,647 --> 00:48:19,897 But... 790 00:48:22,847 --> 00:48:24,497 |'m...the... 791 00:48:25,697 --> 00:48:27,057 ...police. 792 00:48:27,057 --> 00:48:29,497 I reckon we'll leave it there for now. 793 00:48:29,497 --> 00:48:32,287 And tomorrow we'll go back to planning our trip. 794 00:48:33,897 --> 00:48:35,697 There's more to unravel... 795 00:48:37,737 --> 00:48:39,977 ...like why it's taken so long for you to... 796 00:48:42,697 --> 00:48:44,137 But that's for the road. 797 00:48:45,537 --> 00:48:46,717 The long road. 798 00:48:50,537 --> 00:48:51,977 Right? 799 00:48:58,847 --> 00:49:00,567 SOBS 800 00:49:08,007 --> 00:49:09,737 BIRDS CHIRP 801 00:49:27,377 --> 00:49:28,847 Stephie? 802 00:49:31,257 --> 00:49:32,737 Coat's gone. 803 00:49:32,737 --> 00:49:33,977 You what? 804 00:49:33,977 --> 00:49:35,647 Coat. It's gone. 805 00:50:01,097 --> 00:50:03,847 the shits are dead! 806 00:50:03,847 --> 00:50:05,897 LAUGHS 807 00:50:05,897 --> 00:50:07,017 Wow! Bloody hell! 808 00:50:07,017 --> 00:50:08,697 I never thought this day'd come. 809 00:50:08,697 --> 00:50:10,567 Don't get ahead of yourself. 810 00:50:10,567 --> 00:50:13,338 This is good, though, innit? Like, a good day. 811 00:50:13,338 --> 00:50:15,977 What this is, is a day of half a dozen bookings. 812 00:50:15,977 --> 00:50:19,407 That wedding at Newstead Abbey. Right? So come on, crack on. 813 00:50:19,407 --> 00:50:22,257 And, Ronan, I still want you nearby. join your brother. 814 00:50:28,727 --> 00:50:30,517 See you in a bit. Yeah. 815 00:50:42,267 --> 00:50:43,497 Hey. Hiya. 816 00:50:43,497 --> 00:50:44,777 Thanks for coming. 817 00:50:45,987 --> 00:50:47,497 It's OK. 818 00:50:47,497 --> 00:50:49,137 I, um... I heard about the arrest. 819 00:50:49,137 --> 00:50:52,387 I was...kind of hoping that would be it. 820 00:50:52,387 --> 00:50:55,218 No, I'm afraid that, well, in the fullness of time, 821 00:50:55,218 --> 00:50:57,387 I think we're going to have to get you to make a statement 822 00:50:57,387 --> 00:51:01,627 yourself, you know, in addition to, well, to...to Daphne. 823 00:51:01,627 --> 00:51:05,667 Me? I thought you had enough, with the cigarette. 824 00:51:05,667 --> 00:51:08,218 Well, that's Roy bang to rights. But Ann, you know, 825 00:51:08,218 --> 00:51:10,777 we're going to have to get you to say that you saw her, 826 00:51:10,777 --> 00:51:12,057 that you were down at the coast 827 00:51:12,057 --> 00:51:14,187 and that she was part of a conspiracy to murder. 828 00:51:16,218 --> 00:51:17,468 OK. 829 00:51:17,468 --> 00:51:19,857 Thanks. PHONE RINGS 830 00:51:19,857 --> 00:51:21,348 Oh, sorry. 831 00:51:24,057 --> 00:51:25,307 Harry? 832 00:51:25,307 --> 00:51:27,747 Ian. Sorry, I thought I should let you know. Bad news. 833 00:51:27,747 --> 00:51:30,207 Their smarmy lawyer and the CPS. 834 00:51:30,207 --> 00:51:32,907 The Warners. No. The Bransons. 835 00:51:35,497 --> 00:51:37,348 The charge will stick with Roy. 836 00:51:37,348 --> 00:51:39,307 We have his DNA and the Bottomleys' blood. 837 00:51:39,307 --> 00:51:41,667 But he's saying he acted alone. 838 00:51:41,667 --> 00:51:44,057 We have no evidence Ann was there, Ian. 839 00:51:44,057 --> 00:51:46,497 No, no, look, look, I'm with Rachel now, 840 00:51:46,497 --> 00:51:49,348 and she says she's willing to make a statement, so we've got her. 841 00:51:49,348 --> 00:51:51,747 I'm sorry, mate. I did what I could. 842 00:51:51,747 --> 00:51:53,937 She's...been released. 843 00:51:53,937 --> 00:51:55,697 What? When? Where is she? 844 00:51:55,697 --> 00:51:58,267 No idea. We've had to drop the protection officers. 845 00:51:59,667 --> 00:52:01,667 Yeah, all right. Look, I'll get back to you. 846 00:52:10,577 --> 00:52:11,667 PHONE VIBRATES 847 00:52:11,667 --> 00:52:13,497 TUTS Oh... 848 00:52:15,827 --> 00:52:18,627 What now? Never ends, does it? I'm on a pick-up. 849 00:52:18,627 --> 00:52:21,137 Daphne, they've had to release Ann Branson. 850 00:52:21,137 --> 00:52:22,987 They haven't got enough evidence to keep her. 851 00:52:24,187 --> 00:52:26,417 SIGHS Where is she? 852 00:52:26,417 --> 00:52:27,747 We, er... 853 00:52:29,057 --> 00:52:30,387 We don't know. 854 00:52:35,627 --> 00:52:37,137 We need to go. 855 00:52:44,647 --> 00:52:47,057 PHONE VIBRATES 856 00:53:03,977 --> 00:53:06,387 Mickey, Ann's been released. 857 00:53:06,387 --> 00:53:08,468 We need to get out. I'm on my way back, yeah? 858 00:53:11,137 --> 00:53:12,338 Mickey? 859 00:53:21,468 --> 00:53:23,307 TYRES SCREECH 860 00:53:42,547 --> 00:53:44,107 EXHALES 861 00:54:21,137 --> 00:54:23,227 WHISTLES A TUNE 862 00:54:32,977 --> 00:54:34,977 GUNSHOT 863 00:54:34,977 --> 00:54:36,417 GROANS 864 00:54:38,187 --> 00:54:40,187 I wasn't sure it would actually work. 865 00:54:41,867 --> 00:54:43,227 CRIES OUT 866 00:54:43,227 --> 00:54:45,307 FALLS TO THE FLOOR 867 00:54:45,307 --> 00:54:46,667 GROANS 868 00:54:47,977 --> 00:54:49,338 GROANS 869 00:54:53,257 --> 00:54:54,947 STRAINS 870 00:55:00,697 --> 00:55:02,468 GROANS 871 00:55:04,667 --> 00:55:06,307 What are you thinking about? 872 00:55:08,257 --> 00:55:11,307 I've always wanted to know what goes through people's heads. 873 00:55:15,827 --> 00:55:17,257 Just me. 874 00:55:18,697 --> 00:55:20,047 No others. 875 00:55:21,617 --> 00:55:22,897 Just me. 876 00:55:24,227 --> 00:55:26,057 You... 877 00:55:26,057 --> 00:55:27,777 ...fucking... 878 00:55:33,747 --> 00:55:34,977 Just me. 879 00:55:38,827 --> 00:55:42,177 Meant to be t'worst, t'stomach. I think I read that once. 880 00:55:43,147 --> 00:55:45,227 Slow but, like... 881 00:55:47,057 --> 00:55:48,588 ...inevitable. 882 00:55:56,107 --> 00:55:59,227 I only hope that wasn't the case with our Nicky. 883 00:56:04,417 --> 00:56:06,177 That is my clearest hope. 884 00:56:07,417 --> 00:56:09,177 Mickey GROANS 885 00:56:22,227 --> 00:56:24,537 GROANS 886 00:56:37,397 --> 00:56:38,747 Mickey?! 887 00:56:39,947 --> 00:56:41,588 Oh, no. No... 888 00:56:43,257 --> 00:56:44,817 Mickey? 889 00:56:53,537 --> 00:56:56,817 Oh, no. No, no, no, no! 890 00:56:58,177 --> 00:56:59,787 SOBS No! 891 00:56:59,787 --> 00:57:01,588 Oh, no... 892 00:57:01,588 --> 00:57:04,057 They're coming. You're all right. 893 00:57:04,057 --> 00:57:05,917 They're coming. People are coming. 894 00:57:56,717 --> 00:57:59,757 SIREN WAILS 62835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.