Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,890 --> 00:00:11,540
Previously on SEAL Team...
2
00:00:16,550 --> 00:00:17,120
What is it?
3
00:00:17,510 --> 00:00:18,510
Nothing.
4
00:00:19,190 --> 00:00:21,266
Kind of "nothing" you need me
to torch if you don't come back?
5
00:00:21,290 --> 00:00:22,586
Ray, just bring my burn box, will you?
6
00:00:22,610 --> 00:00:25,796
I'm asking the court
to give Ben a second chance
7
00:00:25,820 --> 00:00:26,876
at having a good life.
8
00:00:26,900 --> 00:00:29,540
Because I know Clay...
he'd think he deserved it.
9
00:00:29,660 --> 00:00:31,460
This team needs Bravo 1.
10
00:00:31,670 --> 00:00:32,517
Yeah, well, I hope not.
11
00:00:32,541 --> 00:00:34,400
Because you're gonna
have to manage without me.
12
00:00:34,570 --> 00:00:35,570
Is Mikey that bad?
13
00:00:35,600 --> 00:00:37,016
Gonna need reconstructive surgery,
14
00:00:37,040 --> 00:00:39,266
- so I got to be there for him.
- The rumors
15
00:00:39,290 --> 00:00:42,866
of Bravo's demise
are greatly exaggerated.
16
00:00:42,890 --> 00:00:44,300
Ain't that right, Magic Mike?
17
00:00:47,270 --> 00:00:50,786
You are my priority, 100%, full attention.
18
00:00:50,810 --> 00:00:51,810
Mikey.
19
00:00:53,600 --> 00:00:54,357
What the fuck?
20
00:00:54,381 --> 00:00:55,616
Michael's blood test
21
00:00:55,640 --> 00:00:57,896
showed tranq in his system.
22
00:00:57,920 --> 00:00:58,587
Tranq?
23
00:00:58,611 --> 00:01:00,536
Fentanyl mixed with Xylazine,
24
00:01:00,560 --> 00:01:02,036
an animal tranquilizer.
25
00:01:02,060 --> 00:01:03,656
When I got hurt wrestling,
26
00:01:03,680 --> 00:01:06,026
a-a teammate gave me some pain pills.
27
00:01:06,050 --> 00:01:08,596
And I never used any,
but they were still in my bag.
28
00:01:08,620 --> 00:01:10,156
Mikey didn't know when you'd be home.
29
00:01:10,180 --> 00:01:11,506
So he took one.
30
00:01:11,530 --> 00:01:13,480
Why am I in the hospital?
31
00:01:14,140 --> 00:01:17,230
You had to work a problem that I created.
32
00:01:17,380 --> 00:01:18,946
One of the reasons
why I came back home
33
00:01:18,970 --> 00:01:21,646
was to show that I could
finally have a balanced life
34
00:01:21,670 --> 00:01:24,400
being Bravo 1
35
00:01:24,970 --> 00:01:26,170
and a dad.
36
00:01:27,010 --> 00:01:28,780
Well, that just blew up in my face.
37
00:01:29,050 --> 00:01:32,296
Because I almost got
my son killed and my teammates.
38
00:01:32,320 --> 00:01:33,970
I'm just starting to believe
39
00:01:34,540 --> 00:01:36,670
that war does have the last word.
40
00:01:41,140 --> 00:01:42,376
So, how many more days you got
41
00:01:42,400 --> 00:01:43,870
till you hang it up forever, Ray?
42
00:01:44,080 --> 00:01:45,676
Fourteen. Not that
43
00:01:45,700 --> 00:01:47,776
my whole family is obsessively
counting or anything.
44
00:01:47,800 --> 00:01:50,116
And, yet here you are, still training.
45
00:01:50,140 --> 00:01:51,550
Yeah. I get it.
46
00:01:52,330 --> 00:01:54,286
It's hard to pass on the chance
to peg paintballs
47
00:01:54,310 --> 00:01:55,310
into Sonny's throat.
48
00:01:55,780 --> 00:01:57,850
Not gonna clock out early after 20 years.
49
00:01:58,060 --> 00:01:59,746
All right, good. 'Cause I will take
50
00:01:59,770 --> 00:02:02,080
every ounce of that
old man wisdom I can get.
51
00:02:02,200 --> 00:02:04,540
Come on, you can't wait
to invade his cage.
52
00:02:04,820 --> 00:02:06,956
Thirstier than a Mormon in a saloon.
53
00:02:06,980 --> 00:02:07,980
Hey!
54
00:02:08,120 --> 00:02:11,486
The bigger surprise is casting
Drew as the third Stooge.
55
00:02:11,510 --> 00:02:13,976
He's still at Shemp level,
but under my tutelage,
56
00:02:14,000 --> 00:02:17,126
he, may... may... unlock Curly.
57
00:02:17,150 --> 00:02:19,350
I'm fucking Moe, you knucklehead.
58
00:02:20,240 --> 00:02:20,757
Yeah, well,
59
00:02:20,781 --> 00:02:23,156
kicking ass in Asia
cemented us as a go-to team,
60
00:02:23,180 --> 00:02:24,980
and you are Bravo for the long haul now.
61
00:02:25,070 --> 00:02:26,780
Bravo doesn't rebuild, we reload.
62
00:02:27,020 --> 00:02:28,730
Well, all this team rah-rah,
63
00:02:29,450 --> 00:02:31,640
maybe it's time Drew
claims a cage in here.
64
00:02:32,240 --> 00:02:33,140
I'm good where I'm at.
65
00:02:33,230 --> 00:02:34,616
Squirreling your gear in the,
66
00:02:34,640 --> 00:02:37,340
abandoned, likely haunted,
basement of DEVGRU?
67
00:02:38,300 --> 00:02:39,500
I don't mind the ghosts.
68
00:02:42,650 --> 00:02:43,650
Understood.
69
00:02:46,550 --> 00:02:48,050
Look who it is.
70
00:02:49,010 --> 00:02:50,010
Big guy.
71
00:02:50,390 --> 00:02:51,536
Long time no see, boss.
72
00:02:51,560 --> 00:02:53,210
Well, just here for the muster.
73
00:02:53,750 --> 00:02:56,186
How's Mikey? Torn ACL... that's rough.
74
00:02:56,210 --> 00:02:58,286
With that Hayes grit, he's
probably kicking doors already.
75
00:02:58,310 --> 00:02:59,310
Yeah.
76
00:02:59,900 --> 00:03:02,000
Yeah, his knee's, you know,
it's coming along.
77
00:03:02,240 --> 00:03:05,740
So, I heard you guys had
one hell of a last op?
78
00:03:06,010 --> 00:03:08,410
Young guns made it through
the fire all on their own.
79
00:03:09,460 --> 00:03:11,180
Look, I'm sorry
I left you guys all exposed.
80
00:03:11,590 --> 00:03:13,246
- You kidding me, man?
- It was good for the underlings
81
00:03:13,270 --> 00:03:15,190
to get their hands dirty, you know?
82
00:03:15,550 --> 00:03:18,130
Besides, you were taking care
of more important things.
83
00:03:18,220 --> 00:03:20,776
Weren't you? Like your son. Okay?
84
00:03:20,800 --> 00:03:21,800
All right?
85
00:03:42,970 --> 00:03:43,990
This way, Dad.
86
00:03:45,070 --> 00:03:46,390
Right behind you, baby girl.
87
00:03:49,030 --> 00:03:50,980
You put these here all wrong.
88
00:03:52,180 --> 00:03:54,880
I was just distracted by all
the progress you and Mom made.
89
00:03:57,190 --> 00:03:59,626
Seems like you wanted
90
00:03:59,650 --> 00:04:01,510
to do it as fast as possible.
91
00:04:02,080 --> 00:04:04,266
You know what, I'm gonna
go grab the other boxes
92
00:04:04,290 --> 00:04:06,636
and try to limit my collateral damage.
93
00:04:06,660 --> 00:04:07,710
- Okay?
- Okay.
94
00:04:08,670 --> 00:04:09,950
Your daughter's working me hard.
95
00:04:10,320 --> 00:04:12,930
She is so excited to have you here.
96
00:04:13,050 --> 00:04:14,610
To keep having you here.
97
00:04:16,440 --> 00:04:17,760
It's gonna be quite a change.
98
00:04:18,600 --> 00:04:19,650
Can you believe it?
99
00:04:20,040 --> 00:04:22,350
Two weeks and our "tomorrow"
finally begins.
100
00:04:23,190 --> 00:04:25,110
Everything we've been waiting for.
101
00:04:29,010 --> 00:04:29,880
How's it going, hon?
102
00:04:30,000 --> 00:04:31,500
Good. Just finishing this one.
103
00:04:38,070 --> 00:04:39,216
Sorry, I lost you for a second there.
104
00:04:39,240 --> 00:04:40,860
Can you just say that one more time?
105
00:04:42,260 --> 00:04:43,446
Hi.
106
00:04:43,470 --> 00:04:44,670
Right, okay.
107
00:04:45,630 --> 00:04:47,910
Great, thanks, Doctor. I appreciate it.
108
00:04:50,100 --> 00:04:51,480
Mikey's CT results?
109
00:04:51,690 --> 00:04:53,536
We're good, we're clear. There's no,
110
00:04:53,560 --> 00:04:54,726
there's no sign of,
111
00:04:54,750 --> 00:04:57,936
brain or organ damage
that, you know, leads to...
112
00:04:57,960 --> 00:04:58,896
What a relief.
113
00:04:58,920 --> 00:04:59,920
Thank God.
114
00:05:00,870 --> 00:05:02,820
Right, Mikey? That's a relief.
115
00:05:03,320 --> 00:05:04,320
No, I heard.
116
00:05:04,370 --> 00:05:06,020
Only one busted head in the family.
117
00:05:07,160 --> 00:05:08,756
Brad will be so relieved.
118
00:05:08,780 --> 00:05:10,910
Assuming I ever connect with him.
119
00:05:11,990 --> 00:05:12,657
I guess they don't
120
00:05:12,681 --> 00:05:15,340
carve out a lot
of personal time in BUD/S.
121
00:05:18,020 --> 00:05:20,756
- Right? She's going...
- Right, right. Right. Right.
122
00:05:20,780 --> 00:05:24,986
That's right. Probably
can't remember his name, right?
123
00:05:25,010 --> 00:05:26,936
After making sugar cookies all day.
124
00:05:26,960 --> 00:05:28,916
I'd rather freeze my ass off in the Pacific
125
00:05:28,940 --> 00:05:30,440
than listen to all this wedding talk.
126
00:05:32,300 --> 00:05:33,300
Listen.
127
00:05:33,950 --> 00:05:36,296
Mission success is determined
128
00:05:36,320 --> 00:05:39,146
during mission planning. Okay, Mikey?
129
00:05:39,170 --> 00:05:41,006
Hey, you know,
one family member spouting
130
00:05:41,030 --> 00:05:42,920
military clichรฉs is plenty, Mandy.
131
00:05:43,340 --> 00:05:45,580
I'm gonna leave Brad a voice mail.
132
00:05:49,190 --> 00:05:51,536
Time for me to run back to my hotel.
133
00:05:51,560 --> 00:05:53,960
I may return
134
00:05:54,080 --> 00:05:55,256
bearing pizza.
135
00:05:55,280 --> 00:05:56,546
Right, okay, I'll...
136
00:05:56,570 --> 00:05:58,016
Look, I can go and get food. Why don't...
137
00:05:58,040 --> 00:05:59,680
No, no, you need
alone time with the kids.
138
00:05:59,870 --> 00:06:02,000
Almost as much as I need a shower.
139
00:06:11,730 --> 00:06:12,730
Hey, bud?
140
00:06:13,950 --> 00:06:17,130
We, still need to talk, you know?
141
00:06:18,960 --> 00:06:21,000
There's, still somebody out there.
142
00:06:21,750 --> 00:06:23,490
Are you still chasing this bogeyman?
143
00:06:24,690 --> 00:06:25,986
Right, the bogeyman
that gave your friend
144
00:06:26,010 --> 00:06:27,366
the fentanyl-laced pill
145
00:06:27,390 --> 00:06:29,460
- that nearly killed you.
- I told you.
146
00:06:29,610 --> 00:06:31,116
Doug warned the person
that gave him the pills
147
00:06:31,140 --> 00:06:32,160
to flush the rest.
148
00:06:32,460 --> 00:06:34,566
- Who gave Doug the pill?
- Why's it matter?
149
00:06:34,590 --> 00:06:37,266
It matters because he needs
to be held accountable.
150
00:06:37,290 --> 00:06:39,150
What are you gonna do...
kick down his door?
151
00:06:39,360 --> 00:06:40,650
Leave it alone, Dad.
152
00:06:41,400 --> 00:06:43,140
I'm alive, thanks to you.
153
00:06:43,230 --> 00:06:44,670
Mission accomplished, right?
154
00:06:50,490 --> 00:06:52,590
Good. I have to show you something.
155
00:06:53,940 --> 00:06:55,356
Got a location update on the barrels
156
00:06:55,380 --> 00:06:57,006
of Chinese fentanyl precursor
157
00:06:57,030 --> 00:06:59,070
that Bravo Team tagged at Heron Reef.
158
00:06:59,190 --> 00:07:01,760
The barrels that landed
in Mexico three days ago?
159
00:07:01,850 --> 00:07:04,376
Turns out the voyage continued
for some of the cargo.
160
00:07:04,400 --> 00:07:06,116
One of the six tagged barrels
161
00:07:06,140 --> 00:07:08,240
just landed in the port of La Ceiba.
162
00:07:08,450 --> 00:07:09,450
Honduras.
163
00:07:10,760 --> 00:07:12,806
SSE from the cartel members
that Bravo took out
164
00:07:12,830 --> 00:07:15,146
indicated their bosses
in Tijuana were angry
165
00:07:15,170 --> 00:07:17,636
about some shipments that
turned up lighter than usual.
166
00:07:17,660 --> 00:07:20,186
Someone suicidal
skimming from a Mexican cartel?
167
00:07:20,210 --> 00:07:22,580
Or the Chinese dipping
their toe into the market.
168
00:07:23,300 --> 00:07:24,500
Attention on deck.
169
00:07:24,860 --> 00:07:26,396
At ease, at ease.
170
00:07:26,420 --> 00:07:29,186
Admiral Rivas. I wasn't aware
you were up from SOCOM, sir.
171
00:07:29,210 --> 00:07:30,866
Had a sit-down with Captain Walch,
172
00:07:30,890 --> 00:07:33,380
thought I'd see how
our DEVGRU liaison was doing.
173
00:07:33,470 --> 00:07:36,236
Well, sir, having to surrender
our Chinese HVT
174
00:07:36,260 --> 00:07:37,826
was a disappointing turn
175
00:07:37,850 --> 00:07:39,716
for our first
integrated deterrence mission,
176
00:07:39,740 --> 00:07:42,296
but we still have some
intel irons in the fire
177
00:07:42,320 --> 00:07:43,616
that might redeem it.
178
00:07:43,640 --> 00:07:46,220
From where I sit, that first
outing was already a win.
179
00:07:46,400 --> 00:07:48,806
We gleaned hard evidence
of Beijing's involvement
180
00:07:48,830 --> 00:07:51,956
in the fentanyl trade,
ammo we can use against them.
181
00:07:51,980 --> 00:07:53,660
I'm thrilled to hear you say that, sir.
182
00:07:55,160 --> 00:07:56,360
Between us, Lieutenant?
183
00:08:00,230 --> 00:08:02,230
I'm heading to the Pentagon
this afternoon.
184
00:08:02,890 --> 00:08:05,590
Some talk of me bumping up
to a new role.
185
00:08:06,130 --> 00:08:07,570
That happens,
186
00:08:07,810 --> 00:08:10,720
I'm gonna need a first-class
admiral's aide as my right hand.
187
00:08:12,250 --> 00:08:14,950
Sir, that'll be a huge honor for someone.
188
00:08:15,430 --> 00:08:18,436
I don't want someone.
I want the brilliant officer
189
00:08:18,460 --> 00:08:20,560
that shepherded this program
from the start.
190
00:08:21,760 --> 00:08:23,320
What would you think of that promotion?
191
00:08:23,980 --> 00:08:26,386
Sir, it would be an absolute dream
192
00:08:26,410 --> 00:08:27,820
to have that impact.
193
00:08:28,420 --> 00:08:29,420
Great.
194
00:08:31,270 --> 00:08:32,270
We'll talk later.
195
00:08:38,230 --> 00:08:40,336
The first thing you
need to understand, Sonny,
196
00:08:40,360 --> 00:08:42,580
is how little you understand.
197
00:08:42,730 --> 00:08:43,730
Okay.
198
00:08:43,780 --> 00:08:46,486
Bringing an invention to the gear market
199
00:08:46,510 --> 00:08:48,135
it-it's a treacherous journey.
200
00:08:48,159 --> 00:08:51,850
Sharks around every corner...
including within the Navy
201
00:08:52,000 --> 00:08:54,436
will try to exploit you, steal your ideas,
202
00:08:54,460 --> 00:08:56,060
undercut your profits.
203
00:08:57,310 --> 00:09:00,810
All this shark talk, I'm gonna
have to change my underwear.
204
00:09:01,560 --> 00:09:04,746
Lucky for you, we at
Huntley Tactical can guide you.
205
00:09:04,770 --> 00:09:07,710
If we deem it worthy
of our time and energy.
206
00:09:08,610 --> 00:09:09,720
Can I be frank?
207
00:09:11,880 --> 00:09:12,880
Shoot.
208
00:09:13,440 --> 00:09:15,906
Your blowout kit's a fun little notion,
209
00:09:15,930 --> 00:09:18,606
but it's gonna take a heavy investment
210
00:09:18,630 --> 00:09:20,640
from people who actually
know what they're doing.
211
00:09:23,550 --> 00:09:24,966
I got to go to the bathroom.
212
00:09:24,990 --> 00:09:25,990
Excuse me, sir.
213
00:09:27,900 --> 00:09:28,900
God dang it.
214
00:09:33,210 --> 00:09:35,590
Man, come on, Sonny, get it together.
215
00:09:38,430 --> 00:09:40,350
They hate my med kit
more than they hate me.
216
00:09:41,810 --> 00:09:42,996
Do you really think they'd endure
217
00:09:43,020 --> 00:09:44,556
watching you deep-throat that steak
218
00:09:44,580 --> 00:09:45,990
if they didn't see dollar signs?
219
00:09:46,230 --> 00:09:46,447
Listen, man, I-I
220
00:09:46,471 --> 00:09:50,346
I stashed you back here
for answers, okay?
221
00:09:50,370 --> 00:09:52,440
- And not questions.
- Well, they're negging you.
222
00:09:53,250 --> 00:09:54,486
Like, trying to beat you down
223
00:09:54,510 --> 00:09:56,346
then save you with a low ball offer.
224
00:09:56,370 --> 00:09:59,326
I-I'd much rather they
give me a kick in the nuts
225
00:09:59,350 --> 00:10:01,150
than continue with this misery.
226
00:10:01,330 --> 00:10:03,196
No, they're using
the same script my old man uses
227
00:10:03,220 --> 00:10:05,950
every time he gets his eye
on a new sailboat or wife.
228
00:10:07,810 --> 00:10:10,336
Okay, so, wh-what... w-what
do I... what do I do here?
229
00:10:10,360 --> 00:10:12,840
Hey, know what scares the living
shit out of people with money?
230
00:10:13,030 --> 00:10:15,580
- What?
- People that aren't driven by it.
231
00:10:17,110 --> 00:10:19,330
Let 'em know you've got
other buyers interested.
232
00:10:20,110 --> 00:10:22,960
They'll get more worked up
than Omar at a T-Swizzle show.
233
00:10:23,890 --> 00:10:26,290
Okay. Play hard to get.
234
00:10:26,620 --> 00:10:27,616
Play hard to get.
235
00:10:27,640 --> 00:10:28,846
Slap me in the face right now, do it.
236
00:10:28,870 --> 00:10:30,406
- Slap you in the face?
- Slap me in the face.
237
00:10:30,430 --> 00:10:31,546
- There we go.
- Kick some ass.
238
00:10:31,570 --> 00:10:32,860
All right. Here we go.
239
00:10:35,980 --> 00:10:37,300
Sorry about that, gentlemen.
240
00:10:38,680 --> 00:10:39,680
I
241
00:10:40,780 --> 00:10:42,400
I got another offer.
242
00:10:42,760 --> 00:10:44,050
In the men's room?
243
00:10:44,470 --> 00:10:45,610
Yeah.
244
00:10:46,330 --> 00:10:48,970
Yeah, it's a... it's a military town.
245
00:10:49,870 --> 00:10:51,046
You know, we think there's been
246
00:10:51,070 --> 00:10:53,500
enough talk from this side of the table.
247
00:10:54,190 --> 00:10:55,450
Team guy to Team guy.
248
00:10:56,500 --> 00:10:58,260
What do you want out of this invention?
249
00:11:00,330 --> 00:11:01,560
Well.
250
00:11:03,210 --> 00:11:05,550
I just want to make sure that my baby girl
251
00:11:06,840 --> 00:11:10,350
she's taken care of,
no matter what happens to me.
252
00:11:10,770 --> 00:11:14,280
There we go. Let's work from that.
253
00:11:18,270 --> 00:11:21,576
Hey, Coach Turek. This is Jason Hayes,
254
00:11:21,600 --> 00:11:22,626
calling you back again.
255
00:11:22,650 --> 00:11:24,480
Listen, I need you to get back to me.
256
00:11:24,840 --> 00:11:26,220
I'm trying to work a problem.
257
00:11:26,370 --> 00:11:29,376
I need to, talk to you
about a few of your wrestlers,
258
00:11:29,400 --> 00:11:31,200
Doug Mitchell being one of them.
259
00:11:31,620 --> 00:11:33,396
I'm, trying to fix a problem here.
260
00:11:33,420 --> 00:11:36,396
Can you just please give me
a call back when you can?
261
00:11:36,420 --> 00:11:37,420
Thanks.
262
00:11:37,950 --> 00:11:40,236
- Where are the kids?
- Mikey was going
263
00:11:40,260 --> 00:11:43,260
stir crazy, so Emma took him for a ride.
264
00:11:44,340 --> 00:11:46,140
Nice.
265
00:11:46,770 --> 00:11:49,110
Sibling time for them
means we get to eat.
266
00:11:50,190 --> 00:11:52,740
- You want a beer?
- Sure. Yeah. Beer's good.
267
00:11:54,360 --> 00:11:58,226
Did I interrupt you
planning a mud wrestling match
268
00:11:58,250 --> 00:11:59,870
to boost Mikey's spirits?
269
00:12:00,860 --> 00:12:01,860
That was nothing.
270
00:12:02,900 --> 00:12:04,160
Okay. Well
271
00:12:04,400 --> 00:12:06,200
now I know it's not nothing.
272
00:12:07,160 --> 00:12:09,356
I'm just trying to get in touch
with his wrestling coach, okay?
273
00:12:09,380 --> 00:12:11,300
Mikey's friend's wrestling coach.
274
00:12:13,850 --> 00:12:16,466
Tell me you're not going Columbo
on that laced Percocet?
275
00:12:16,490 --> 00:12:19,076
I need to find out
who that pill came from.
276
00:12:19,100 --> 00:12:21,626
- Why are you sharking?
- I'm sharking so I can nail
277
00:12:21,650 --> 00:12:23,486
the fucker who's pushing that poison.
278
00:12:23,510 --> 00:12:26,900
You going seek-and-destroy mode
isn't gonna help anything.
279
00:12:27,500 --> 00:12:29,996
Well, it's gonna help me start
to work the problem, Mandy.
280
00:12:30,020 --> 00:12:31,286
Taking care of Mikey,
281
00:12:31,310 --> 00:12:33,390
that's the problem that you're working.
282
00:12:34,340 --> 00:12:35,340
You know what?
283
00:12:35,750 --> 00:12:38,636
I left deployment early
so I could come back here
284
00:12:38,660 --> 00:12:39,357
and be an asset,
285
00:12:39,381 --> 00:12:41,210
but I'm nothing but a fucking liability.
286
00:12:41,300 --> 00:12:43,076
It was an accident.
287
00:12:43,100 --> 00:12:44,576
Accident was me thinking
that I could have
288
00:12:44,600 --> 00:12:46,400
some kind of a balanced life here.
289
00:12:46,820 --> 00:12:48,710
Why would you say that?
290
00:12:51,830 --> 00:12:54,830
Mikey OD'ing does not condemn you.
291
00:12:56,590 --> 00:12:58,540
Mikey's just a drop in the bucket.
292
00:13:09,424 --> 00:13:10,630
Heard you were looking for me?
293
00:13:11,110 --> 00:13:13,306
Yes, I'm eager to run
something by you, sir.
294
00:13:13,330 --> 00:13:16,396
The barrels of fentanyl
precursor that Bravo tagged,
295
00:13:16,420 --> 00:13:18,466
one of them landed in Honduras.
296
00:13:18,490 --> 00:13:21,286
Made me wonder what sway
that cargo was buying Beijing
297
00:13:21,310 --> 00:13:22,636
in a volatile nation.
298
00:13:22,660 --> 00:13:23,477
Well, it's no secret.
299
00:13:23,501 --> 00:13:25,540
China's been setting a foothold
in the region.
300
00:13:25,690 --> 00:13:27,406
Gifting public works projects
301
00:13:27,430 --> 00:13:28,996
everywhere from Brazil to Cuba.
302
00:13:29,020 --> 00:13:31,396
Right, but Honduras has been
303
00:13:31,420 --> 00:13:33,946
more resistant to their advances.
304
00:13:33,970 --> 00:13:36,466
So when the Taiwanese embassy
was firebombed last month,
305
00:13:36,490 --> 00:13:39,730
the Agency dug into who was
behind such a pro-China move.
306
00:13:39,940 --> 00:13:41,680
It was this man.
307
00:13:42,160 --> 00:13:43,636
Ramon Nazario.
308
00:13:43,660 --> 00:13:45,646
Former Honduran Special Forces colonel
309
00:13:45,670 --> 00:13:47,956
who's been living off the grid
with a guerrilla force
310
00:13:47,980 --> 00:13:49,510
and a populist following.
311
00:13:49,690 --> 00:13:51,676
So why is he doing dirty work for China?
312
00:13:51,700 --> 00:13:54,496
Pipeline of fentanyl precursor
is a hell of an incentive.
313
00:13:54,520 --> 00:13:56,096
Intel suggests he's had his eye
314
00:13:56,120 --> 00:13:58,490
on overthrowing Honduran leadership.
315
00:13:58,730 --> 00:14:00,980
An injection of drug money
could fuel that.
316
00:14:01,120 --> 00:14:02,936
Is this all a windup to a pitch
317
00:14:02,960 --> 00:14:04,880
for the next
integrated deterrence mission?
318
00:14:06,320 --> 00:14:08,576
Guess Rivas dangling
that promotion has you
319
00:14:08,600 --> 00:14:10,730
gunning even harder on his behalf.
320
00:14:11,420 --> 00:14:12,800
Yeah, he mentioned it.
321
00:14:13,550 --> 00:14:15,500
Man has an impeccable eye for talent.
322
00:14:16,280 --> 00:14:19,130
Thank you, sir, but, this isn't about me.
323
00:14:19,220 --> 00:14:21,416
This is about China using drug money
324
00:14:21,440 --> 00:14:23,216
to fund a coup in our backyard
325
00:14:23,240 --> 00:14:24,590
and how we stop it.
326
00:14:29,990 --> 00:14:31,350
Hey, what are you doing back here?
327
00:14:32,990 --> 00:14:33,867
Blackburn called me.
328
00:14:33,891 --> 00:14:35,211
Him and Walch want to talk to me.
329
00:14:35,330 --> 00:14:38,216
Probably red ass about that
whole TBI power move we pulled.
330
00:14:38,240 --> 00:14:40,100
I'm sure it's nothing to stress about.
331
00:14:40,430 --> 00:14:43,016
- Asia put us back on the brass's good side.
- That's good.
332
00:14:43,040 --> 00:14:45,080
Maybe we'll be heading
outside the wire, right?
333
00:14:46,490 --> 00:14:48,026
Getting some old-school Bravo 1 energy.
334
00:14:48,050 --> 00:14:50,546
Maybe, maybe throttle down
before you head in there?
335
00:14:50,570 --> 00:14:51,570
What's-what's wrong?
336
00:14:52,130 --> 00:14:54,080
Just dealing with some shit with Mikey.
337
00:14:56,710 --> 00:15:00,370
Being cooped up in that,
garage apartment together.
338
00:15:00,550 --> 00:15:02,656
Hayes men are bound
to bump protruding craniums
339
00:15:02,680 --> 00:15:03,497
at some point.
340
00:15:03,521 --> 00:15:05,116
You'll-you'll patch things up.
341
00:15:05,140 --> 00:15:07,216
You know, I'm better at breaking
things than fixing them.
342
00:15:07,240 --> 00:15:08,896
Not like you. You got that gift, right?
343
00:15:08,920 --> 00:15:10,660
Helping people out with Spenser House.
344
00:15:12,730 --> 00:15:14,356
1,000 miles from helping anyone, Jace.
345
00:15:14,380 --> 00:15:18,256
You know, the modesty thing just
gives me a fucking headache,
346
00:15:18,280 --> 00:15:19,996
Ray, all right? Just,
347
00:15:20,020 --> 00:15:22,810
be grateful that your future's sorted out.
348
00:15:29,710 --> 00:15:30,730
Come on in, Master Chief.
349
00:15:34,660 --> 00:15:36,016
Seems Bravo has finally made it
350
00:15:36,040 --> 00:15:38,440
through the choppy swell
to smoother waters.
351
00:15:38,890 --> 00:15:41,806
And you've more than earned
your sweat equity with me.
352
00:15:41,830 --> 00:15:45,400
So, want to talk about
something personal to you.
353
00:15:46,540 --> 00:15:47,020
Sir?
354
00:15:47,290 --> 00:15:49,546
Your push for action on TBI
355
00:15:49,570 --> 00:15:53,170
while a tad dramatic...
has been answered.
356
00:15:54,330 --> 00:15:57,540
DEVGRU's creating a new position
to work full-time on it.
357
00:15:57,960 --> 00:16:00,516
Someone to guide war fighters
through treatment options
358
00:16:00,540 --> 00:16:03,810
and track progress
in com batting the epidemic.
359
00:16:04,800 --> 00:16:06,000
What do you think?
360
00:16:06,900 --> 00:16:08,540
Navy should've been doing this all along.
361
00:16:08,640 --> 00:16:11,850
He means what do you think
about taking on this job?
362
00:16:12,600 --> 00:16:14,790
You're passionate about the issue.
363
00:16:15,090 --> 00:16:17,766
The fact that you recently
offered up your Trident
364
00:16:17,790 --> 00:16:19,680
tells me you're looking to what's next.
365
00:16:20,010 --> 00:16:21,850
Well, I've been reminded that,
366
00:16:22,020 --> 00:16:24,540
carrying a rifle is how I make my impact.
367
00:16:25,200 --> 00:16:26,706
Your personal experience,
368
00:16:26,730 --> 00:16:29,730
your fire for protecting your brothers.
369
00:16:30,450 --> 00:16:32,460
I know you could excel in this role.
370
00:16:35,490 --> 00:16:37,650
Think about it, Master Chief.
371
00:16:37,800 --> 00:16:41,610
And it's still the early stages,
so keep it between us for now.
372
00:16:43,620 --> 00:16:44,620
Yes, sir.
373
00:16:47,760 --> 00:16:49,380
Mark my words, boys.
374
00:16:49,470 --> 00:16:52,896
Tsunamis, nuclear meltdowns,
solar flares.
375
00:16:52,920 --> 00:16:55,316
No match for the chaos
that will be unleashed
376
00:16:55,340 --> 00:16:59,060
by Sonny Quinn with cash to blow.
377
00:17:00,920 --> 00:17:01,670
That's right.
378
00:17:01,820 --> 00:17:02,906
All right, boys. Well, look.
379
00:17:02,930 --> 00:17:04,556
The deal ain't signed yet. Okay?
380
00:17:04,580 --> 00:17:05,427
But I'll tell you what,
381
00:17:05,451 --> 00:17:08,276
if it wasn't for
Trump Drewniversity over here
382
00:17:08,300 --> 00:17:10,160
schooling me through, I don't know, man.
383
00:17:10,579 --> 00:17:12,260
Like a wise man once said,
384
00:17:12,950 --> 00:17:13,887
"Mo' money..."
385
00:17:13,911 --> 00:17:15,470
No problems. That's right.
386
00:17:16,880 --> 00:17:20,065
Tell you what, we got, cash in my pocket.
387
00:17:20,089 --> 00:17:21,746
Bravo is back in swing. Come on now.
388
00:17:21,770 --> 00:17:23,156
We're walking on Sonny-shine.
389
00:17:23,180 --> 00:17:27,050
Look at this, he got jokes
like, Lenny Drewce.
390
00:17:34,280 --> 00:17:35,280
You're early.
391
00:17:35,360 --> 00:17:37,586
Caught the lone wolf
of the Franklin dynasty
392
00:17:37,610 --> 00:17:41,096
yukking it up with what looks
like a tight pack of friends.
393
00:17:41,120 --> 00:17:43,136
- Hey.
- Gonna introduce me?
394
00:17:43,160 --> 00:17:45,266
Boozy soundbites are podcast gold.
395
00:17:45,290 --> 00:17:46,640
They're just coworkers.
396
00:17:46,850 --> 00:17:48,110
And holster that thing.
397
00:17:48,290 --> 00:17:49,640
I said we'd talk about,
398
00:17:49,820 --> 00:17:51,950
you know, maybe talking
about my family.
399
00:17:55,440 --> 00:17:56,640
And we're not doing that here.
400
00:17:58,560 --> 00:17:59,790
Come on.
401
00:18:03,630 --> 00:18:04,630
Swing and a run.
402
00:18:07,770 --> 00:18:12,126
Your great-grandfather built
a landmark mansion in Newport,
403
00:18:12,150 --> 00:18:15,990
and you've created a home on wheels.
404
00:18:16,590 --> 00:18:17,590
Come on in.
405
00:18:17,900 --> 00:18:19,596
Unless you want to try a fourth bar
406
00:18:19,620 --> 00:18:22,290
where we can't hear each other
over songs about trucks.
407
00:18:24,810 --> 00:18:26,406
"She was a journalist,
408
00:18:26,430 --> 00:18:29,076
naively looking for color for her story."
409
00:18:29,100 --> 00:18:32,070
I'm not buying that scared act
from the fearless reporter.
410
00:18:32,250 --> 00:18:34,146
Couple of your relatives
couldn't get me in this van,
411
00:18:34,170 --> 00:18:35,400
I'll tell you that much.
412
00:18:44,790 --> 00:18:46,380
So, you ever go back to Newport?
413
00:18:46,740 --> 00:18:49,086
I hear that polo tournament
your family puts on
414
00:18:49,110 --> 00:18:50,370
is pretty chichi.
415
00:18:50,550 --> 00:18:53,750
I'll take bullets and bombs
over those uptight snobs.
416
00:18:53,960 --> 00:18:55,160
Home can be tough.
417
00:18:55,970 --> 00:18:57,746
When I go, my dad still guilts me
418
00:18:57,770 --> 00:19:00,836
about not following him into
a career in cement sales, so...
419
00:19:00,860 --> 00:19:03,116
No, my pops is too busy ghosting me
420
00:19:03,140 --> 00:19:06,800
to do the, you know,
"follow my footsteps" thing.
421
00:19:07,340 --> 00:19:08,340
And your mom?
422
00:19:12,020 --> 00:19:13,610
I thought you knew all about that.
423
00:19:14,510 --> 00:19:15,740
Not from you.
424
00:19:18,680 --> 00:19:20,540
Yeah, she took off when I was 12.
425
00:19:21,050 --> 00:19:22,100
Moved to France.
426
00:19:22,280 --> 00:19:24,110
She left me and my sister behind.
427
00:19:25,610 --> 00:19:27,176
I'm sure you've heard
what some people say.
428
00:19:27,200 --> 00:19:28,700
Fuck what they say.
429
00:19:29,990 --> 00:19:32,720
All people do is hurt and disappoint.
430
00:19:40,400 --> 00:19:43,136
No, but, hey, you know,
without that damage,
431
00:19:43,160 --> 00:19:45,230
you know, I might not be
432
00:19:46,940 --> 00:19:49,130
you know, intriguing enough
to get you inside here.
433
00:19:52,180 --> 00:19:53,300
You sure you don't want one?
434
00:19:56,350 --> 00:19:57,640
I've got nowhere to be.
435
00:20:07,630 --> 00:20:09,100
I
436
00:20:10,900 --> 00:20:12,430
I shouldn't do this.
437
00:20:18,640 --> 00:20:20,290
Yeah. I got it.
438
00:20:21,010 --> 00:20:22,300
I need to go.
439
00:20:36,250 --> 00:20:37,250
Fuck.
440
00:20:56,130 --> 00:20:57,130
Boys.
441
00:21:07,950 --> 00:21:09,576
I refiled the intake forms again
442
00:21:09,600 --> 00:21:11,670
and updated your seminar schedule.
443
00:21:11,820 --> 00:21:12,820
Great.
444
00:21:13,410 --> 00:21:16,050
Feel like taking another stab
at fixing the printer?
445
00:21:16,170 --> 00:21:17,976
Based on a recent run-in I had
446
00:21:18,000 --> 00:21:18,756
with an air conditioner,
447
00:21:18,780 --> 00:21:20,140
I probably should stay away, baby.
448
00:21:20,520 --> 00:21:21,540
I can help.
449
00:21:21,660 --> 00:21:23,730
Let's give a nod to
child labor laws on this one.
450
00:21:25,290 --> 00:21:26,826
- Hey, Naima.
- Hey, Sonny.
451
00:21:26,850 --> 00:21:28,236
- Hey, what's up, man?
- How are you?
452
00:21:28,260 --> 00:21:29,500
What's up? What you doing here?
453
00:21:29,880 --> 00:21:31,530
Hangover IV ain't on the menu.
454
00:21:31,830 --> 00:21:33,390
No, actually, I brought somebody.
455
00:21:36,120 --> 00:21:38,106
Ben, reached out to me this morning
456
00:21:38,130 --> 00:21:39,390
when he got released.
457
00:21:40,050 --> 00:21:41,190
And
458
00:21:41,610 --> 00:21:45,546
well, I knew that you, you
guys hadn't met before.
459
00:21:45,570 --> 00:21:46,980
No, we have not.
460
00:21:48,210 --> 00:21:50,320
- Hello.
- Then, well
461
00:21:50,740 --> 00:21:53,800
Ben, he's trying
to get his life together, and
462
00:21:54,400 --> 00:21:55,690
he's looking for help.
463
00:21:56,440 --> 00:21:57,760
And he needs you talking for him?
464
00:21:59,020 --> 00:22:00,020
What...
465
00:22:01,720 --> 00:22:03,520
What exactly are you
looking for here, Ben?
466
00:22:05,980 --> 00:22:07,396
Was hoping to continue the progress
467
00:22:07,420 --> 00:22:09,310
- that I was making before.
- And all the
468
00:22:09,580 --> 00:22:11,170
the hurt that you caused
469
00:22:11,620 --> 00:22:13,420
that's-that's progress?
470
00:22:13,930 --> 00:22:14,930
Ray.
471
00:22:15,280 --> 00:22:16,280
I'm sorry.
472
00:22:17,440 --> 00:22:19,840
I know that Clay was
your friend, and I'm sorry...
473
00:22:19,930 --> 00:22:20,290
No!
474
00:22:20,560 --> 00:22:22,186
No, if you were sorry,
475
00:22:22,210 --> 00:22:23,416
you wouldn't show your face here,
476
00:22:23,440 --> 00:22:24,886
- so get out.
- But I was trying...
477
00:22:24,910 --> 00:22:25,996
Get the fuck out!
478
00:22:26,020 --> 00:22:27,020
Now!
479
00:22:29,020 --> 00:22:30,700
Ben. Ben.
480
00:22:33,490 --> 00:22:34,490
Really?
481
00:22:37,450 --> 00:22:39,040
Ray, what was that?
482
00:22:43,660 --> 00:22:44,660
I got to go to work.
483
00:22:45,340 --> 00:22:46,340
Of course you do.
484
00:22:51,330 --> 00:22:52,896
Ray, if we're getting spun up this close
485
00:22:52,920 --> 00:22:54,930
to your end date,
you don't have to go, right?
486
00:22:55,260 --> 00:22:56,646
Let's not get ahead of ourselves.
487
00:22:56,670 --> 00:22:57,517
The minute Drew gets here,
488
00:22:57,541 --> 00:22:59,130
I got to get to this briefing, boys.
489
00:23:01,770 --> 00:23:02,910
He's MIA.
490
00:23:03,840 --> 00:23:05,700
Look, I've been texting Drew all morning.
491
00:23:05,790 --> 00:23:07,200
Radio silence.
492
00:23:07,290 --> 00:23:09,530
You think maybe he slept in
with that chick from the bar?
493
00:23:09,600 --> 00:23:11,226
Somebody want to tell me
where the fuck Drew is?
494
00:23:11,250 --> 00:23:12,816
Yeah, he was...
495
00:23:12,840 --> 00:23:14,676
He was, he told me
he was going up to Norfolk
496
00:23:14,700 --> 00:23:17,196
to get his gun serviced,
but you know how, like,
497
00:23:17,220 --> 00:23:20,466
that place is like
a cell phone black hole, okay?
498
00:23:20,490 --> 00:23:21,876
- Let's go.
- I tried calling him,
499
00:23:21,900 --> 00:23:22,980
and all I heard was like...
500
00:23:31,770 --> 00:23:34,206
Gentlemen, last time I addressed you,
501
00:23:34,230 --> 00:23:36,306
I challenged you
to be the tip of the spear
502
00:23:36,330 --> 00:23:38,400
rather than a pain in my ass.
503
00:23:38,790 --> 00:23:42,186
Well, after your work
in the Golden Triangle,
504
00:23:42,210 --> 00:23:44,196
consider yourselves back at the top
505
00:23:44,220 --> 00:23:45,840
of the DEVGRU food chain.
506
00:23:46,500 --> 00:23:48,086
Lieutenant Davis is here to brief you
507
00:23:48,110 --> 00:23:50,690
on a joint SOCOM-CIA mission.
508
00:23:51,560 --> 00:23:52,560
Where's Franklin?
509
00:23:53,450 --> 00:23:55,310
Stuck on a gear run, sir, we'll fill him in.
510
00:23:57,590 --> 00:23:59,936
Thanks to Bravo's efforts
in the Golden Triangle,
511
00:23:59,960 --> 00:24:02,696
we have a working theory
that fentanyl precursors
512
00:24:02,720 --> 00:24:04,916
trafficked by the Beijing-backed
Sai Lou syndicate
513
00:24:04,940 --> 00:24:06,830
have been funneled to this man.
514
00:24:07,970 --> 00:24:09,626
Ramon Nazario.
515
00:24:09,650 --> 00:24:11,726
Former Honduran Army colonel who ran
516
00:24:11,750 --> 00:24:14,246
their elite Spec Ops unit, Los Panteras,
517
00:24:14,270 --> 00:24:15,596
currently believed to have designs
518
00:24:15,620 --> 00:24:17,906
on a forceful overthrow
of his government.
519
00:24:17,930 --> 00:24:20,336
A coup that we suspect will be financed
520
00:24:20,360 --> 00:24:21,896
by turning the Chinese chemicals
521
00:24:21,920 --> 00:24:24,266
into millions on the illicit drug market.
522
00:24:24,290 --> 00:24:25,290
Honduras?
523
00:24:25,700 --> 00:24:27,056
I thought it was the Mexican cartel
524
00:24:27,080 --> 00:24:29,036
that was pushing this toxic poison on us.
525
00:24:29,060 --> 00:24:29,757
They are.
526
00:24:29,781 --> 00:24:33,236
But the more dire threat is
Nazario's potential rise
527
00:24:33,260 --> 00:24:35,126
a narco-fueled Honduran head of state
528
00:24:35,150 --> 00:24:37,490
who would be utterly beholden to Beijing.
529
00:24:38,060 --> 00:24:40,970
Doped-up commie puppet show
right here in our backyard.
530
00:24:41,250 --> 00:24:43,106
A Chinese proxy so close
531
00:24:43,130 --> 00:24:46,106
to our borders would have
seismic implications
532
00:24:46,130 --> 00:24:48,206
for American standing and security.
533
00:24:48,230 --> 00:24:49,946
We cannot let that happen.
534
00:24:49,970 --> 00:24:51,746
To that end, Bravo Team will be deploying
535
00:24:51,770 --> 00:24:53,456
to La Ceiba, Honduras,
536
00:24:53,480 --> 00:24:57,056
with the mission of proving
the Chinese-Nazario connection
537
00:24:57,080 --> 00:24:59,120
and potentially neutralizing the HVT.
538
00:24:59,840 --> 00:25:01,526
We still treading lightly
like we did in Asia?
539
00:25:01,550 --> 00:25:03,296
Sneak, creep and, hold fire?
540
00:25:03,320 --> 00:25:04,526
The number of violent factions
541
00:25:04,550 --> 00:25:06,566
in the region's drug trade
offers more cover
542
00:25:06,590 --> 00:25:09,830
for direct action without fear
of international escalation.
543
00:25:10,100 --> 00:25:11,666
Plus, Agency assistance will help
544
00:25:11,690 --> 00:25:13,250
conceal American presence.
545
00:25:13,760 --> 00:25:15,530
The gloves are off, gentlemen.
546
00:25:16,670 --> 00:25:19,226
- Happy hunting.
- Wheels up tomorrow.
547
00:25:19,250 --> 00:25:20,250
0800.
548
00:25:22,160 --> 00:25:23,336
All right, listen up, boys.
549
00:25:23,360 --> 00:25:25,346
Long overdue for a little
seek and destroy here,
550
00:25:25,370 --> 00:25:27,380
so let's dial it in. Got it?
551
00:25:28,340 --> 00:25:29,456
Well, you sure you're even going, boss?
552
00:25:29,480 --> 00:25:31,436
I mean, with Mikey
still at home healing up?
553
00:25:31,460 --> 00:25:32,300
I'm going.
554
00:25:32,480 --> 00:25:33,980
I know how to handle this problem.
555
00:25:34,100 --> 00:25:35,007
Well, how about the fact that Drew
556
00:25:35,031 --> 00:25:36,206
didn't even show for this briefing?
557
00:25:36,230 --> 00:25:38,510
He misses troop movement,
he's out. Got it?
558
00:25:40,220 --> 00:25:41,220
We're on it.
559
00:25:48,440 --> 00:25:50,720
Ray. Hold up.
560
00:25:51,800 --> 00:25:53,960
Look, I talked to Blackburn.
You're clear to stay home.
561
00:25:54,950 --> 00:25:56,390
I didn't ask you to do that. What...
562
00:25:56,930 --> 00:25:58,170
Did Sonny say something to you?
563
00:25:58,880 --> 00:25:59,880
About what?
564
00:26:01,400 --> 00:26:03,440
Nothing. Nothing.
565
00:26:04,640 --> 00:26:06,446
Look, I'm going on this deployment.
566
00:26:06,470 --> 00:26:07,466
That's still my job, okay?
567
00:26:07,490 --> 00:26:09,266
Just saying, seems like things
568
00:26:09,290 --> 00:26:11,150
may get a little kinetic down there.
569
00:26:12,290 --> 00:26:13,916
You say that as if
you're looking forward to it.
570
00:26:13,940 --> 00:26:16,166
Ray, you know what? You're so
close to spiking the football,
571
00:26:16,190 --> 00:26:17,630
I don't want you to risk everything.
572
00:26:21,020 --> 00:26:22,100
I'll see you on the tarmac.
573
00:26:24,860 --> 00:26:27,326
What do you mean leaving tomorrow?
574
00:26:27,350 --> 00:26:29,906
They can't do that to you. Not now.
575
00:26:29,930 --> 00:26:31,100
I'm still on the clock, baby.
576
00:26:32,570 --> 00:26:34,796
I mean, if you're really going,
577
00:26:34,820 --> 00:26:38,420
then we need to talk.
What happened with Ben?
578
00:26:39,470 --> 00:26:41,090
Surprised me at the wrong moment is all.
579
00:26:42,740 --> 00:26:43,856
Is it your PTS?
580
00:26:43,880 --> 00:26:46,750
What? No, no. Babe, no.
581
00:26:46,960 --> 00:26:48,760
No, that's under control.
582
00:26:48,850 --> 00:26:50,650
Because I haven't seen you
that angry since
583
00:26:50,740 --> 00:26:51,766
I'm just supposed to welcome him
584
00:26:51,790 --> 00:26:53,590
like he didn't get my brother killed?
585
00:26:57,970 --> 00:27:00,210
I felt ambushed is all, babe.
586
00:27:01,750 --> 00:27:03,950
Sonny should've known better
than to bring him in there.
587
00:27:04,870 --> 00:27:07,420
It's exactly where Sonny
should've taken him.
588
00:27:08,410 --> 00:27:10,666
Imagine how much pain Ben must be in,
589
00:27:10,690 --> 00:27:12,706
how badly he needs our help,
590
00:27:12,730 --> 00:27:14,980
to step foot in Spenser House again.
591
00:27:18,500 --> 00:27:20,290
Yeah... needing help's been
on my mind, too.
592
00:27:26,740 --> 00:27:30,286
I let Bravo roll without me
on our last op in Asia,
593
00:27:30,310 --> 00:27:31,360
and,
594
00:27:32,440 --> 00:27:34,090
and they nearly got wiped out.
595
00:27:36,280 --> 00:27:37,690
Felt like I turned my back on them.
596
00:27:38,950 --> 00:27:42,250
So, by retiring, you're
abandoning your brothers?
597
00:27:43,750 --> 00:27:44,750
I don't know.
598
00:27:48,120 --> 00:27:50,400
But who's gonna look after them
has been weighing on me.
599
00:27:54,570 --> 00:27:55,590
Look, baby,
600
00:27:56,400 --> 00:27:59,820
I should not have snapped
in front of you and Jameelah.
601
00:28:01,410 --> 00:28:02,410
I'm sorry.
602
00:28:06,630 --> 00:28:08,010
Can't you talk to Command?
603
00:28:08,790 --> 00:28:10,920
Ask to stay home from this deployment?
604
00:28:15,450 --> 00:28:16,860
I have to look after my guys.
605
00:28:19,170 --> 00:28:20,170
Until the end.
606
00:28:21,690 --> 00:28:22,730
That's all there is to it.
607
00:28:39,330 --> 00:28:42,090
All this is all so sudden. I'm sorry.
608
00:28:42,450 --> 00:28:43,610
It's fine, really.
609
00:28:44,840 --> 00:28:46,796
I'm glad to get back
to my friends at school.
610
00:28:46,820 --> 00:28:49,430
And Brad could use some support
back in Coronado.
611
00:28:50,330 --> 00:28:52,850
We've learned to manage
without you, Dad, don't worry.
612
00:28:53,150 --> 00:28:54,176
I'll drive Mikey up
613
00:28:54,200 --> 00:28:56,036
this afternoon
and get him settled at school,
614
00:28:56,060 --> 00:28:57,560
then fly home from there.
615
00:28:57,920 --> 00:29:00,440
Maybe you and Mandy could
come visit when you're home.
616
00:29:00,590 --> 00:29:02,720
Burritos really are better in California.
617
00:29:03,530 --> 00:29:06,236
That sounds fun. I'll look at some dates.
618
00:29:06,260 --> 00:29:08,420
I'm not sure Command's
gonna let me go this time.
619
00:29:09,440 --> 00:29:09,837
You don't need
620
00:29:09,861 --> 00:29:11,546
DEVGRU's permission to come see me?
621
00:29:11,570 --> 00:29:14,540
Op tempo's picking back up.
I got to be all in all the time.
622
00:29:15,230 --> 00:29:16,107
I'm sorry I took you
623
00:29:16,131 --> 00:29:17,300
away from Bravo, Dad,
624
00:29:17,780 --> 00:29:20,096
but I really loved
spending so much time with you,
625
00:29:20,120 --> 00:29:22,760
you know, near-death experience and all.
626
00:29:26,510 --> 00:29:27,510
Look, guys, I'm.
627
00:29:31,010 --> 00:29:32,690
I'm really proud of both of you.
628
00:29:36,290 --> 00:29:39,020
Everything you've had
to overcome on your own.
629
00:29:42,930 --> 00:29:43,930
I love you.
630
00:29:50,010 --> 00:29:51,010
Love you.
631
00:29:54,210 --> 00:29:55,680
Hello, Drewnabomber.
632
00:29:57,720 --> 00:29:58,720
Hello?
633
00:29:59,420 --> 00:30:01,140
- We got movement.
- Yeah, I see him.
634
00:30:01,410 --> 00:30:02,610
Put your clothes on.
635
00:30:06,030 --> 00:30:07,290
Let's go, princess.
636
00:30:08,220 --> 00:30:09,870
You guys ever hear of taking a hint?
637
00:30:09,990 --> 00:30:13,260
Well, we don't just watch each
other's backs outside the wire.
638
00:30:16,560 --> 00:30:17,556
Well, I hope this means you got
639
00:30:17,580 --> 00:30:19,800
whatever's going on out of your system.
640
00:30:25,440 --> 00:30:29,430
So, you overslept, missed
the war no, Cock-a-Doodle-Drew.
641
00:30:29,610 --> 00:30:30,840
Omar and I covered for you.
642
00:30:31,170 --> 00:30:33,300
I don't recall asking you to do that.
643
00:30:33,480 --> 00:30:35,070
You miss the troop movement,
644
00:30:36,150 --> 00:30:37,776
and Jace, he's not gonna be able
645
00:30:37,800 --> 00:30:39,090
to revive you, you understand?
646
00:30:40,260 --> 00:30:42,380
Well, feels like a no-go, boys.
647
00:30:43,820 --> 00:30:47,120
Would you quit fucking around?
You're gonna be there, Drew.
648
00:30:47,360 --> 00:30:49,160
No, I'll take that action.
649
00:30:50,030 --> 00:30:51,110
How much we betting?
650
00:30:51,680 --> 00:30:53,030
What are you doing, man?
651
00:30:54,080 --> 00:30:56,156
This self-sabotage shit, it's got to stop.
652
00:30:56,180 --> 00:30:58,340
Every squad you've been with
since Echo,
653
00:30:58,460 --> 00:31:00,596
you shoot yourself in the foot, get tossed.
654
00:31:00,620 --> 00:31:03,020
Right about now,
when you might be settling in.
655
00:31:05,420 --> 00:31:09,230
Hey, it's All the President's Frogmen.
656
00:31:09,500 --> 00:31:12,450
It's Woodward and Bern-sonny.
657
00:31:12,650 --> 00:31:14,186
Take yourself off the team
658
00:31:14,210 --> 00:31:16,460
so the team can't be taken from you.
659
00:31:16,580 --> 00:31:18,100
Is that what you're trying to do here?
660
00:31:18,340 --> 00:31:19,916
Psychoanalysis from the guy
661
00:31:19,940 --> 00:31:22,760
whose deepest wish
is to call Jason "Mommy."
662
00:31:23,660 --> 00:31:26,480
Yeah, easier to torch it all
and just run, yeah?
663
00:31:27,380 --> 00:31:28,380
I've been there.
664
00:31:29,210 --> 00:31:30,890
Cost me more than you can imagine.
665
00:31:32,750 --> 00:31:36,560
I didn't, I didn't realize
we were measuring sob stories.
666
00:31:38,390 --> 00:31:40,130
Man, I wish it were just a story.
667
00:31:41,290 --> 00:31:42,730
Being a dope like you're being,
668
00:31:43,420 --> 00:31:44,920
man, that cost me my son.
669
00:31:45,670 --> 00:31:46,670
You do this,
670
00:31:47,200 --> 00:31:48,466
you will regret it
671
00:31:48,490 --> 00:31:51,520
every single day.
672
00:31:54,610 --> 00:31:56,320
You be on that plane tomorrow.
673
00:32:03,250 --> 00:32:05,290
Drew, look at me. Hey.
674
00:32:05,680 --> 00:32:06,680
Look at me.
675
00:32:08,710 --> 00:32:10,270
Be my worst enemy.
676
00:32:11,530 --> 00:32:12,550
Not yours.
677
00:32:18,590 --> 00:32:19,900
Well, thanks for stopping by.
678
00:33:06,180 --> 00:33:07,890
Ace, hang on to these.
679
00:33:08,520 --> 00:33:10,170
First kill is something
worth remembering.
680
00:33:27,870 --> 00:33:28,870
Fuck.
681
00:33:36,060 --> 00:33:37,170
You wanted to see me, sir?
682
00:33:37,440 --> 00:33:38,466
I got everybody cranking
683
00:33:38,490 --> 00:33:40,510
on those target packages for Bravo's trip.
684
00:33:41,800 --> 00:33:43,246
It's not what I called you here for.
685
00:33:43,270 --> 00:33:44,590
We need to talk, it's
686
00:33:45,040 --> 00:33:46,360
regarding your future.
687
00:33:46,930 --> 00:33:48,496
You mean my potential opportunity
688
00:33:48,520 --> 00:33:50,626
with Admiral Rivas? I hope you know that
689
00:33:50,650 --> 00:33:52,756
I would have discussed this with
you when the time was right.
690
00:33:52,780 --> 00:33:55,606
- No, it's not that.
- As much as I'd miss serving here,
691
00:33:55,630 --> 00:33:57,376
the chance to work
at that level in the Pentagon
692
00:33:57,400 --> 00:33:59,206
is something I can't pass up.
693
00:33:59,230 --> 00:34:01,540
And frankly, sir
694
00:34:02,650 --> 00:34:05,020
it's a role that
would mean everything to me.
695
00:34:05,980 --> 00:34:07,780
It's a career-maker, no doubt.
696
00:34:08,920 --> 00:34:10,150
But listen.
697
00:34:11,950 --> 00:34:13,450
You should close the door.
698
00:34:29,170 --> 00:34:31,659
We're just gonna ignore
what's going on with you?
699
00:34:31,780 --> 00:34:33,615
- Let's not do this right now.
- Okay.
700
00:34:33,639 --> 00:34:34,860
Let's not do this, I...
701
00:34:36,190 --> 00:34:38,346
Right, so you're already
back to: Your mission
702
00:34:38,370 --> 00:34:39,546
and your men come first.
703
00:34:39,570 --> 00:34:40,715
You know what, I cannot bring
704
00:34:40,739 --> 00:34:42,905
all of this outside the wire with me.
705
00:34:42,929 --> 00:34:43,597
Not now.
706
00:34:43,621 --> 00:34:45,989
I thought you weren't that guy anymore.
707
00:34:47,010 --> 00:34:48,726
So your fear that operating
708
00:34:48,750 --> 00:34:50,166
again would destroy
709
00:34:50,190 --> 00:34:51,726
all the progress you've made,
you're telling me
710
00:34:51,750 --> 00:34:53,346
- that came true?
- Actually, all the work
711
00:34:53,370 --> 00:34:55,506
that I have done has
actually helped me get over
712
00:34:55,530 --> 00:34:57,150
what's happened to me, Mandy.
713
00:35:01,590 --> 00:35:02,590
But not
714
00:35:04,500 --> 00:35:06,450
not what you've inflicted on others.
715
00:35:09,090 --> 00:35:12,036
Well, that's why the night
terrors are back haunting you?
716
00:35:12,060 --> 00:35:13,986
Look, it's not haunting.
717
00:35:14,010 --> 00:35:16,770
It is just reminding me
718
00:35:16,950 --> 00:35:18,516
who I am, what I've become,
719
00:35:18,540 --> 00:35:20,460
and what I have fucking done.
720
00:35:23,040 --> 00:35:25,950
It's the same dream over and over.
721
00:35:27,840 --> 00:35:30,906
You know, clearing a house
in Sangbor, Afghanistan.
722
00:35:30,930 --> 00:35:32,610
It's the early days of the war.
723
00:35:33,930 --> 00:35:35,670
Dime-a-dozen HVTs
724
00:35:37,250 --> 00:35:39,410
hit our convoy the day before.
725
00:35:40,610 --> 00:35:41,870
It was my first kill.
726
00:35:45,320 --> 00:35:48,110
Took his prayer beads like
it was some kind of a trophy.
727
00:35:49,070 --> 00:35:52,430
Little did I know how much shame
that would bring to me.
728
00:35:54,050 --> 00:35:55,050
What shame?
729
00:35:58,910 --> 00:35:59,910
The killings.
730
00:36:00,500 --> 00:36:02,930
Just... all the killings.
731
00:36:04,100 --> 00:36:05,900
In service of your country.
732
00:36:07,760 --> 00:36:09,320
There's no shame in that.
733
00:36:10,460 --> 00:36:13,490
There's a reason why
executioners wear masks.
734
00:36:14,480 --> 00:36:15,860
I am contaminated.
735
00:36:17,420 --> 00:36:19,646
How did Emma and Mikey turn out
so great, then,
736
00:36:19,670 --> 00:36:21,506
if you're so toxic?
737
00:36:21,530 --> 00:36:22,940
Because of their mother.
738
00:36:24,140 --> 00:36:26,606
Friends, you know, schools they went to.
739
00:36:26,630 --> 00:36:29,480
You know, the one time I tried
to come back and be a parent,
740
00:36:29,660 --> 00:36:30,660
the one time
741
00:36:31,670 --> 00:36:34,166
Mikey almost gets killed.
742
00:36:34,190 --> 00:36:37,066
Everything that is good in them
does not come from me.
743
00:36:37,090 --> 00:36:38,536
Only a few weeks ago,
744
00:36:38,560 --> 00:36:41,296
you saw a life for yourself
after operating.
745
00:36:41,320 --> 00:36:43,966
And now you're itching
to run back into the fire.
746
00:36:43,990 --> 00:36:45,670
Why? What's that gonna help?
747
00:36:47,710 --> 00:36:49,030
Yeah, fire is where I belong.
748
00:36:51,190 --> 00:36:52,390
Nothing more to say.
749
00:36:52,600 --> 00:36:54,130
I got to do what I got to do.
750
00:37:10,867 --> 00:37:12,300
Damn it.
751
00:37:13,450 --> 00:37:16,060
- This is Drew. Leave a message.
- Hey, anything for Drew?
752
00:37:16,780 --> 00:37:17,860
- No.
- Man.
753
00:37:18,340 --> 00:37:19,906
Should've frog-marched
his self-destructive ass here
754
00:37:19,930 --> 00:37:20,897
when we had the chance.
755
00:37:20,921 --> 00:37:22,660
Yeah. Hey, Davis?
756
00:37:23,650 --> 00:37:25,810
What's got you slumming
with the unwashed masses?
757
00:37:26,880 --> 00:37:28,696
Blackburn thought I should be present
758
00:37:28,720 --> 00:37:30,970
to keep Bravo's eye
on strategic objectives.
759
00:37:31,270 --> 00:37:32,626
So, SOCOM agreed.
760
00:37:32,650 --> 00:37:35,710
Hitching with us below
a shooting star like yourself?
761
00:37:36,590 --> 00:37:37,880
Just doing what I'm ordered.
762
00:37:43,250 --> 00:37:45,416
Longer we wait
to tell Jason we lost Drew,
763
00:37:45,440 --> 00:37:47,390
the bigger the blast radius is gonna be.
764
00:37:47,540 --> 00:37:49,310
Well, you want to be 2IC, right?
765
00:37:49,610 --> 00:37:51,800
So now's the time. Have at it.
766
00:37:52,220 --> 00:37:53,696
No fucking way.
767
00:37:53,720 --> 00:37:56,036
Look, he associates you
with disappointment already.
768
00:37:56,060 --> 00:37:57,116
This is your rodeo.
769
00:37:57,140 --> 00:37:59,486
You are going first
through every damn door
770
00:37:59,510 --> 00:38:01,280
we hit when we get there,
you understand?
771
00:38:03,950 --> 00:38:05,006
I know you tried to talk me out of it,
772
00:38:05,030 --> 00:38:06,230
but I still got a job to do.
773
00:38:06,500 --> 00:38:08,090
I don't need an explanation, Ray.
774
00:38:10,700 --> 00:38:12,260
Hey, Jace, can I talk to you for a sec?
775
00:38:12,290 --> 00:38:14,000
- What?
- Okay, so look.
776
00:38:15,440 --> 00:38:18,650
Drew, h-he is a certifiable...
777
00:38:18,920 --> 00:38:20,600
- Spit it out, Sonny.
- Asshole.
778
00:38:21,170 --> 00:38:22,196
He's an asshole
779
00:38:22,220 --> 00:38:24,920
- that... we are lucky to have.
- Yeah, he is, right?
780
00:38:25,580 --> 00:38:26,127
- Yeah.
- Yeah?
781
00:38:26,151 --> 00:38:27,831
- Yep, just wanted to let you know.
- Yeah?
782
00:38:29,900 --> 00:38:31,400
You want to be a businessman, Sonny,
783
00:38:32,030 --> 00:38:33,260
learn to spot a bluff.
784
00:38:34,780 --> 00:38:35,237
Wow.
785
00:38:35,261 --> 00:38:37,696
That's so funny, Drew. Funny guy.
786
00:38:37,720 --> 00:38:39,080
- This fucking guy.
- Unbelievable.
787
00:38:50,140 --> 00:38:52,426
Squeezing in one last sun-soaked trip
788
00:38:52,450 --> 00:38:53,650
on the government's dime?
789
00:38:54,850 --> 00:38:56,440
Yeah, something like that.
790
00:38:58,240 --> 00:39:00,640
Look, Sonny.
791
00:39:02,530 --> 00:39:03,730
I'm sorry I got ugly with Ben.
792
00:39:04,990 --> 00:39:07,870
I probably should've given you
a heads-up, you know?
793
00:39:08,050 --> 00:39:12,010
But, hey, St. Ray is allowed
a stumble or two.
794
00:39:16,120 --> 00:39:18,080
Way you've been able
to support Ben in spite of
795
00:39:19,480 --> 00:39:20,480
everything.
796
00:39:21,850 --> 00:39:23,200
I ain't the one wearing the halo.
797
00:39:24,310 --> 00:39:28,006
Listen, man, you're gonna get
a thousand more chances
798
00:39:28,030 --> 00:39:29,140
to help guys like Ben.
799
00:39:30,580 --> 00:39:31,580
And you will.
800
00:39:32,500 --> 00:39:34,460
'Cause that's the kind of guy
you are, Ray. Right?
801
00:39:35,640 --> 00:39:36,640
Yeah, right.
802
00:39:52,620 --> 00:39:55,236
Property was seized
in a cartel sting a decade back.
803
00:39:55,260 --> 00:39:56,676
CIA bought it through a front,
804
00:39:56,700 --> 00:39:59,706
so, goes without saying,
we need to keep a low profile
805
00:39:59,730 --> 00:40:01,380
even in the safe house.
806
00:40:01,500 --> 00:40:03,060
The late booger sugar era
807
00:40:03,510 --> 00:40:05,100
with Scarface-ian touches.
808
00:40:05,670 --> 00:40:06,670
It's tasteful.
809
00:40:07,860 --> 00:40:08,910
El Rojo.
810
00:40:10,080 --> 00:40:11,586
This must be the dethroned kingpin
811
00:40:11,610 --> 00:40:13,356
whose gold toilets we'll be using.
812
00:40:13,380 --> 00:40:14,736
A gangster fueled
813
00:40:14,760 --> 00:40:18,150
by cocaine and hubris
instead of the Chinese state.
814
00:40:18,750 --> 00:40:20,220
Simpler times.
815
00:40:20,620 --> 00:40:23,010
I'll take throwback commando action
816
00:40:23,250 --> 00:40:25,470
for O.G. Bravo's last ride.
What do you say, Jace?
817
00:40:25,890 --> 00:40:28,056
Well, if you're banging this
whole "Bravo is dying" drum,
818
00:40:28,080 --> 00:40:29,136
I just don't want to hear it, Sonny.
819
00:40:29,160 --> 00:40:30,037
I'm not. I'm not.
820
00:40:30,061 --> 00:40:31,656
Okay, look, I was wrong about that.
821
00:40:31,680 --> 00:40:33,566
You know, even with Ray leaving
822
00:40:33,590 --> 00:40:37,226
and-and... and you realizing
you can't do this forever,
823
00:40:37,250 --> 00:40:40,010
I'm... I'm gonna be okay with that.
824
00:40:40,460 --> 00:40:42,356
The next men up... they will hold the line.
825
00:40:42,380 --> 00:40:44,426
I'm just glad that you got
something else to hold on to
826
00:40:44,450 --> 00:40:45,450
other than your trident.
827
00:40:46,370 --> 00:40:49,316
"Osman 'El Rojo' Garcia
was an especially feared figure
828
00:40:49,340 --> 00:40:50,876
"in the Central American drug trade.
829
00:40:50,900 --> 00:40:54,266
"A ruthless, bloodthirsty man
who torched his enemies,
830
00:40:54,290 --> 00:40:56,726
"took no prisoners,
and mowed down anything
831
00:40:56,750 --> 00:40:58,076
that got in his way."
832
00:40:58,100 --> 00:40:59,570
Whatever gets the job done.
833
00:41:19,880 --> 00:41:22,160
- Move, move, move.
- Fuck.
834
00:41:37,800 --> 00:41:38,800
All clear in here.
835
00:41:39,300 --> 00:41:40,590
- Fuck.
- Nothing?
836
00:41:56,490 --> 00:41:57,007
Target clear.
837
00:41:57,031 --> 00:41:58,080
I got nothing.
838
00:41:58,530 --> 00:42:00,150
Dry hole after dry hole.
839
00:42:01,020 --> 00:42:02,220
What are we hitting next?
840
00:42:02,610 --> 00:42:04,090
How about we catch our breath, Jason?
841
00:42:04,320 --> 00:42:05,880
How about we find another target, okay?
842
00:42:06,390 --> 00:42:07,390
Let's go.
843
00:42:11,490 --> 00:42:12,906
Trackers on the fentanyl chemicals
844
00:42:12,930 --> 00:42:15,666
you tagged in Asia are still offline.
845
00:42:15,690 --> 00:42:17,526
Right. And we're 0-for-fucking-6
846
00:42:17,550 --> 00:42:19,146
on supposed drug-trade targets.
847
00:42:19,170 --> 00:42:21,126
Well, we can't start tying
the Chinese fentanyl
848
00:42:21,150 --> 00:42:22,236
to our would-be insurrectionist
849
00:42:22,260 --> 00:42:23,706
until we actually get a whiff
of the product.
850
00:42:23,730 --> 00:42:24,846
Well, seems
the product might have come
851
00:42:24,870 --> 00:42:26,196
with a lesson in trade craft.
852
00:42:26,220 --> 00:42:28,500
Local traffickers
are a step ahead of our intel.
853
00:42:29,400 --> 00:42:31,530
All right, look,
what are these places here?
854
00:42:31,940 --> 00:42:33,476
Potential stash houses.
855
00:42:33,500 --> 00:42:35,870
Shots in the dark as shaky
as the ones we've taken.
856
00:42:35,960 --> 00:42:38,810
We may need to wait
for more robust intelligence.
857
00:42:38,900 --> 00:42:41,360
From the same Agency oracles
that got us this far?
858
00:42:42,320 --> 00:42:44,810
Fuck it. Keep swinging
till we get a hit, got it?
859
00:42:45,920 --> 00:42:49,040
The old "even a blind pig
can find some fentanyl" tactic.
860
00:42:49,280 --> 00:42:52,280
Look, every door we kick,
we risk exposing our presence.
861
00:42:52,820 --> 00:42:54,320
Came all this way for a reason.
862
00:42:55,220 --> 00:42:56,480
Let's keep getting after it.
863
00:42:57,530 --> 00:42:58,580
That's a good idea.
864
00:43:36,670 --> 00:43:37,670
Blue, blue, blue, blue.
865
00:43:40,630 --> 00:43:41,630
Clear.
866
00:43:46,000 --> 00:43:47,000
Son of a bitch.
867
00:43:48,220 --> 00:43:49,840
Fuck! Anything?
868
00:43:50,020 --> 00:43:52,066
Computers, a fucking phone?
869
00:43:52,090 --> 00:43:54,196
I got cobwebs and cucarachas.
870
00:43:54,220 --> 00:43:55,220
Fuck!
871
00:43:57,340 --> 00:43:58,930
- Jace.
- What?
872
00:43:59,410 --> 00:44:00,410
I don't want to hear it.
873
00:44:00,580 --> 00:44:02,320
- No, Jason.
- Shit.
874
00:44:05,710 --> 00:44:07,060
Place is a cash house.
875
00:44:08,170 --> 00:44:09,826
Wait, that's at least a million right here.
876
00:44:09,850 --> 00:44:11,080
It could be in all the walls.
877
00:44:11,230 --> 00:44:12,616
Whoever's banking here isn't gonna
878
00:44:12,640 --> 00:44:14,260
leave it unattended for long.
879
00:44:15,730 --> 00:44:18,011
We need to set up surveillance
outside for when they show.
880
00:44:18,610 --> 00:44:20,146
Finally get ourselves some leads
to chase.
881
00:44:20,170 --> 00:44:21,220
Fuck chasing 'em.
882
00:44:22,410 --> 00:44:24,010
We'll bring 'em running to us.
883
00:44:24,260 --> 00:44:25,270
Look at that.
884
00:44:41,610 --> 00:44:43,020
Let's go, boys. Move.
885
00:44:43,500 --> 00:44:44,580
Time to light her up.
886
00:44:45,150 --> 00:44:46,326
Is anyone gonna get judgy
887
00:44:46,350 --> 00:44:48,900
if I duffel-bag my baby's girl's
college fund right here?
888
00:44:50,910 --> 00:44:51,910
Let's go.
889
00:44:52,740 --> 00:44:54,750
Let's fucking roll, come on, move.
890
00:45:09,930 --> 00:45:11,706
We got two hidden cams
and a cell phone sniffer
891
00:45:11,730 --> 00:45:13,410
all wired here to be left in place.
892
00:45:13,860 --> 00:45:15,426
The feed'll route back to the safe house.
893
00:45:15,450 --> 00:45:18,300
We can start clocking faces, vehicles,
894
00:45:18,540 --> 00:45:20,370
cell phones of anyone who shows up.
895
00:45:20,473 --> 00:45:23,206
Captioning sponsored by CBS.
896
00:45:23,306 --> 00:45:26,706
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
65552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.