Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,452 --> 00:00:12,033
What sounds like a fairy tale today,
may be tomorrow's reality.
2
00:00:12,308 --> 00:00:14,372
Here's a fairy tale from
the day after tomorrow.
3
00:00:14,770 --> 00:00:16,782
There are no more nations.
4
00:00:16,996 --> 00:00:20,422
Only humanity and its
colonies in space.
5
00:00:21,085 --> 00:00:23,547
Distant stars have been settled.
6
00:00:23,853 --> 00:00:26,529
The ocean beds are inhabited.
7
00:00:26,691 --> 00:00:31,645
Space ships cross the galaxy
at unimaginable speeds.
8
00:00:31,832 --> 00:00:34,600
One such ship is the Orion.
9
00:00:34,868 --> 00:00:40,282
A small link in a great chain of
defense against threats from space.
10
00:00:40,893 --> 00:00:43,095
Let's join Orion and her crew
11
00:00:43,187 --> 00:00:46,215
on patrol at the
edges of infinity...
12
00:00:53,150 --> 00:00:56,050
5. Battle for the Sun
13
00:01:13,041 --> 00:01:15,234
Damn. We aren't drunk, are we?
14
00:01:15,354 --> 00:01:17,735
Maybe just a bit hung over?
15
00:01:18,250 --> 00:01:20,394
May I ask what's going on?
16
00:01:20,526 --> 00:01:21,540
You may.
17
00:01:21,767 --> 00:01:25,350
The planetoid N116A, which we
have routinely approached,
18
00:01:25,450 --> 00:01:28,320
has a completely unexpected
atmosphere and temperature.
19
00:01:28,669 --> 00:01:34,120
If we assume that the data
we've been given is correct,
20
00:01:34,309 --> 00:01:39,319
then N116A should be just
as sterile as...
21
00:01:39,620 --> 00:01:42,080
Here's what we expected,
22
00:01:42,180 --> 00:01:46,086
rocks and desert. But watch this:
23
00:01:46,527 --> 00:01:49,477
Distinct short vegetation,
organic life.
24
00:01:49,962 --> 00:01:56,021
Do you know of the extraordinary meetings
at the committee for bio-control?
25
00:01:56,121 --> 00:02:00,143
No. I don't work for
Intelligence.
26
00:02:00,277 --> 00:02:03,092
Those meetings aren't secret.
27
00:02:03,464 --> 00:02:07,116
If you had devoted some of your free
time to more important matters...
28
00:02:07,220 --> 00:02:09,876
I don't meddle in your free time.
29
00:02:09,976 --> 00:02:12,250
That's where the shoe pinches.
30
00:02:14,204 --> 00:02:19,415
But since you're so well informed,
perhaps you can explain N116A?
31
00:02:19,733 --> 00:02:24,341
What stops you from landing
and seeing for yourself?
32
00:02:24,978 --> 00:02:27,726
Only the fear for my
security officer
33
00:02:27,893 --> 00:02:33,774
who usually reports my initiatives
to at least ten authorities.
34
00:02:34,120 --> 00:02:36,817
Let me ease your mind.
35
00:02:39,250 --> 00:02:43,050
Lieutenant Jagellovsk to engineering.
Ready for landing, magnetic cushions on!
36
00:02:43,225 --> 00:02:44,650
Is that an order, Cliff?
37
00:02:44,950 --> 00:02:46,890
It sure is!
38
00:04:01,264 --> 00:04:02,822
Come on!
39
00:04:07,547 --> 00:04:09,139
Now, really!
40
00:04:10,626 --> 00:04:11,783
And it's hot too.
41
00:04:11,967 --> 00:04:14,045
The instruments are OK.
42
00:04:14,179 --> 00:04:18,050
Do you think I would have chased
you out if they weren't?
43
00:04:54,646 --> 00:04:56,623
Look! Plants!
44
00:04:56,790 --> 00:05:00,393
A herd of sheep would make
the idyll complete.
45
00:05:01,163 --> 00:05:04,965
I assume you expect a lady
shepherd to go with it?
46
00:05:06,977 --> 00:05:11,015
Major, will you bring both
plants and rock samples?
47
00:05:11,162 --> 00:05:14,027
Yes of course. Will do.
48
00:05:15,971 --> 00:05:17,966
I'll be brief.
49
00:05:18,099 --> 00:05:21,919
This is N116A as
it's always been.
50
00:05:22,193 --> 00:05:26,600
And here are the recordings
of commander McLane.
51
00:05:26,700 --> 00:05:28,800
And the plant samples?
52
00:05:29,163 --> 00:05:30,548
On their way to the institute.
53
00:05:30,749 --> 00:05:36,429
Even before the evaluation, some
distinct connections show up.
54
00:05:36,610 --> 00:05:38,000
Which ones?
55
00:05:38,100 --> 00:05:43,563
You see, general, we've made
some disturbing observations.
56
00:05:43,842 --> 00:05:46,040
One very obvious:
57
00:05:46,140 --> 00:05:50,700
The persistent and, for the
season, unnatural heat.
58
00:05:50,950 --> 00:05:55,750
I'd say. We wouldn't have endured
without our ocean bed dwellings.
59
00:05:55,976 --> 00:05:59,439
Do you know that the temperature
in the Arctic Seas is grotesque?
60
00:05:59,896 --> 00:06:01,095
The poles melt.
61
00:06:01,236 --> 00:06:03,934
The glaciers give off enormous
amounts of melted ice,
62
00:06:04,034 --> 00:06:06,833
causing daily floods.
63
00:06:06,967 --> 00:06:09,050
There must be a cause!
64
00:06:09,350 --> 00:06:13,706
Yes, general. Something
we can't ignore.
65
00:06:13,861 --> 00:06:17,849
The energy balance of the sun
has been seriously upset.
66
00:06:18,016 --> 00:06:19,591
More precisely?
67
00:06:19,692 --> 00:06:22,450
Inside the sun, hydrogen is
converted to helium.
68
00:06:22,550 --> 00:06:26,444
4.3 million tons of the sun's
mass is radiated every second.
69
00:06:26,602 --> 00:06:28,420
Its loss of mass is too large.
70
00:06:28,840 --> 00:06:30,680
9.8 million tons.
71
00:06:30,780 --> 00:06:33,944
- More than twice as much.
- Unnatural prominences,
72
00:06:34,068 --> 00:06:39,074
solar flares now lasting three
times as long as normal,
73
00:06:39,228 --> 00:06:40,445
120 minutes.
74
00:06:40,632 --> 00:06:44,128
And what are the practical
consequences for us?
75
00:06:45,262 --> 00:06:50,946
If the development continues, there
will at first be huge tidal waves,
76
00:06:51,186 --> 00:06:55,017
then the Earth will be turned
into a wasteland.
77
00:06:55,391 --> 00:06:59,934
And what's the connection with
McLane's observations at N116A?
78
00:07:01,709 --> 00:07:06,638
The sun's radiation,
while mortal to us,
79
00:07:06,819 --> 00:07:10,916
may turn a distant planet
into a paradise.
80
00:07:11,024 --> 00:07:13,935
The beginning of that
can be seen on N116A.
81
00:07:14,035 --> 00:07:17,432
Even Intelligence has
made a note of that.
82
00:07:17,619 --> 00:07:20,546
Question is if it's
a freak of nature
83
00:07:20,646 --> 00:07:25,319
or if someone's trying to create
earth-like conditions on N116A?
84
00:07:25,351 --> 00:07:27,825
Artificially heating the sun?
85
00:07:27,985 --> 00:07:30,203
It can't be ruled out.
86
00:07:30,303 --> 00:07:32,450
Is it even possible?
87
00:07:32,657 --> 00:07:34,845
Not for us.
88
00:07:35,850 --> 00:07:38,946
So it's aliens. The frogs!
89
00:07:39,150 --> 00:07:40,336
The frogs?
90
00:07:40,690 --> 00:07:46,358
They are probably somewhere
in the Hunting Dogs nebula.
91
00:07:46,555 --> 00:07:48,650
Our sun is rather
uninteresting from there.
92
00:07:48,990 --> 00:07:52,236
Then there are aliens who
are unknown to us.
93
00:07:52,313 --> 00:07:57,868
Maybe, maybe not. But we must
soon find out who's behind it...
94
00:07:57,968 --> 00:08:01,850
And if it's only a
cosmic phenomenon?
95
00:08:02,346 --> 00:08:06,289
Then humanity will have to
look around for another planet.
96
00:08:07,568 --> 00:08:10,672
When Cliff and I went swimming
in the Euphra-lakes...
97
00:08:10,772 --> 00:08:13,532
You spend a lot of time
together, privately?
98
00:08:13,632 --> 00:08:17,685
We have much in common.
Hobbies, I mean.
99
00:08:17,869 --> 00:08:20,698
Music, films, sports.
100
00:08:20,826 --> 00:08:23,365
The major is a man
of many interests.
101
00:08:23,575 --> 00:08:28,025
I wish he was a better dancer.
Have you danced with Cliff?
102
00:08:28,432 --> 00:08:31,781
No, but I guess I haven't
missed anything.
103
00:08:31,881 --> 00:08:34,383
You know, it's like...
104
00:08:34,521 --> 00:08:40,408
he can't let himself go
when he's dancing.
105
00:08:41,665 --> 00:08:45,351
- Do you know what I mean?
- No, but I bet you'll explain.
106
00:08:45,458 --> 00:08:51,100
- Cliff is a man who...
- Cliff is a man who's trying to sleep.
107
00:08:51,195 --> 00:08:55,263
Turn off the intercom. Your chatter
is heard all over the ship.
108
00:08:56,009 --> 00:08:58,257
He always hears what he
isn't supposed to hear.
109
00:08:58,456 --> 00:09:00,898
Are you sure he wasn't
supposed to hear?
110
00:09:01,098 --> 00:09:04,697
Radio beacon EAS4 calling
the Orion 8, over.
111
00:09:05,208 --> 00:09:07,208
What might they want?
112
00:09:10,949 --> 00:09:14,450
This is the Orion 8, officer
on duty Helga Legrelle.
113
00:09:14,850 --> 00:09:17,133
Message from the space patrol.
114
00:09:17,292 --> 00:09:20,931
Your observations at N116A
have been very useful to us.
115
00:09:21,085 --> 00:09:22,644
Absolute secrecy!
116
00:09:22,849 --> 00:09:27,121
New orders: Head for the other
planets of that belt.
117
00:09:27,341 --> 00:09:30,548
Check for similar changes.
118
00:09:30,829 --> 00:09:33,274
Signed general Wamsler.
119
00:09:33,479 --> 00:09:36,639
EAS4 to Orion 8.
Is that understood?
120
00:09:36,721 --> 00:09:38,922
That's understood. End.
121
00:09:40,602 --> 00:09:44,602
Another fine mission.
Going over the entire N-group.
122
00:09:45,435 --> 00:09:49,150
That means 30 days
more in space.
123
00:09:49,546 --> 00:09:55,546
30 days without a chance to teach
McLane to dance and to "let himself go".
124
00:10:01,852 --> 00:10:06,300
- How am I doing, Cliff?
- You don't seem too pleased?
125
00:10:06,400 --> 00:10:11,263
- Isn't our work rather childish?
- That's what we get paid for.
126
00:10:11,524 --> 00:10:17,626
On every planetoid the same moss and
grass, and then some moss for a change.
127
00:10:18,018 --> 00:10:19,515
And then the weather.
128
00:10:19,572 --> 00:10:25,000
- Be thankful that we don't
need pressure suits.
- Cliff, do you read?
129
00:10:25,156 --> 00:10:26,768
Yes, where are you?
130
00:10:26,868 --> 00:10:30,539
We followed the rock
gutter to its end.
131
00:10:30,764 --> 00:10:33,585
- There's a nice view from here.
- And... ?
132
00:10:33,901 --> 00:10:36,003
We've found something strange.
133
00:10:36,118 --> 00:10:40,550
There's a shuttle down there,
but it's none of ours.
134
00:10:40,850 --> 00:10:43,947
- Occupied?
- Can't tell from here.
135
00:10:44,250 --> 00:10:47,401
- Stay put, we're coming.
- Atan's already approached it.
136
00:10:47,517 --> 00:10:49,835
I tried to stop him.
137
00:10:49,935 --> 00:10:53,274
What a fool! Not only
is he inexperienced...
138
00:11:21,204 --> 00:11:24,342
Hello kids.
You almost frightened me.
139
00:11:24,537 --> 00:11:25,737
From Earth?
140
00:11:26,186 --> 00:11:27,373
Where else?
141
00:11:27,473 --> 00:11:29,143
What are you doing here?
142
00:11:30,990 --> 00:11:34,041
It's a long story.
143
00:11:34,376 --> 00:11:36,218
Looking for lilies of the valley.
144
00:11:36,318 --> 00:11:39,068
- Are you alone?
- Where's your space-ship?
145
00:11:39,183 --> 00:11:42,781
- What should I tell you first?
- You'll come with us. Get in!
146
00:11:42,867 --> 00:11:46,494
- I won't.
- Do I have to force you?
147
00:11:47,017 --> 00:11:50,702
First tell me who you are,
and what you want.
148
00:11:50,846 --> 00:11:53,746
I'll ask the questions!
149
00:11:54,519 --> 00:11:58,491
May I ask for a favor?
150
00:11:58,664 --> 00:12:03,123
May I have a look at your guns?
That model is new to me.
151
00:12:03,183 --> 00:12:07,550
- They work. You can rely on that!
- Stay away from our guns!
152
00:12:14,087 --> 00:12:17,253
Cliff, they are threatening him
with their guns. Where are you?
153
00:12:17,426 --> 00:12:18,980
We're on our way.
154
00:12:19,124 --> 00:12:20,679
Please hurry!
155
00:12:22,429 --> 00:12:26,891
If you've got time to wait,
I'll be happy to introduce you.
156
00:12:27,121 --> 00:12:31,611
- Is the major alone?
- No, he's with two officers.
157
00:12:31,711 --> 00:12:34,115
Then it's two against four.
158
00:12:34,259 --> 00:12:38,577
Commander McLane is a very nice man.
He would love to talk to you.
159
00:12:38,767 --> 00:12:41,229
Get in! Get going!
160
00:12:41,329 --> 00:12:45,704
- Commander...
- I'm no commander. Hurry up!
161
00:12:45,804 --> 00:12:47,288
You'll regret this!
162
00:12:47,374 --> 00:12:52,613
At our place, you'll recover from
your pains at a sanatorium.
163
00:12:52,713 --> 00:12:53,966
Now get in!
164
00:13:05,904 --> 00:13:08,409
Too late, Cliff.
He's already inside.
165
00:13:10,803 --> 00:13:14,056
- Shall I shoot at the shuttle?
- What about Atan?
166
00:13:14,373 --> 00:13:18,345
You must aim to disable it.
167
00:13:44,750 --> 00:13:47,110
Give up and drop your weapons!
168
00:13:47,715 --> 00:13:49,154
Get out!
169
00:13:52,423 --> 00:13:54,697
Mario, take care of Atan!
170
00:13:55,705 --> 00:13:57,921
Where were you going to take him?
171
00:13:58,433 --> 00:14:00,621
Who are you?
Where do you come from?
172
00:14:00,721 --> 00:14:03,747
We're scientists.
Researchers.
173
00:14:03,988 --> 00:14:06,349
Is that so?
174
00:14:06,624 --> 00:14:09,215
Aren't we all?
175
00:14:09,315 --> 00:14:12,417
Who do you work for,
and what are you researching?
176
00:14:16,450 --> 00:14:19,028
You don't talk to anyone?
177
00:14:19,128 --> 00:14:23,648
Let me introduce myself:
Commander McLane of the Orion 8.
178
00:14:24,051 --> 00:14:27,764
On disciplinary assignment
at the space patrol.
179
00:14:30,493 --> 00:14:36,308
Now listen: Either you
tell me who sent you,
180
00:14:36,408 --> 00:14:39,863
or you'll accompany us at
our continued journey.
181
00:14:39,963 --> 00:14:40,900
Cliff...
182
00:14:42,175 --> 00:14:43,675
A word with you.
183
00:14:45,731 --> 00:14:46,796
What is it?
184
00:14:47,009 --> 00:14:50,895
I've never seen a model
like that in my life.
185
00:14:52,789 --> 00:14:54,458
You mean... ?
186
00:14:54,602 --> 00:14:58,172
If those two are from Earth,
I'm the emperor of China.
187
00:14:58,272 --> 00:15:00,676
- But they speak like us?
- I'm sorry.
188
00:15:00,734 --> 00:15:05,339
There's no such vessel on Earth.
Even the material is alien.
189
00:15:06,832 --> 00:15:09,034
- How is he?
- He asks for a whiskey.
190
00:15:09,141 --> 00:15:11,389
- And the other?
- Asleep for now.
191
00:15:11,489 --> 00:15:14,489
Our boy must have
hit him hard.
192
00:15:22,583 --> 00:15:26,620
So you won't reveal
where you're from?
193
00:15:26,957 --> 00:15:30,076
Then I must ask you to
come with us to Earth.
194
00:15:30,176 --> 00:15:35,128
There we have relatively
painless ways to find out
195
00:15:35,306 --> 00:15:39,802
everything that you're so desperately
keeping to yourself. Walk on!
196
00:15:40,505 --> 00:15:43,605
- We'll take the shuttle as well.
- Will do!
197
00:15:52,028 --> 00:15:54,956
And the brain wave
test is reliable?
198
00:15:55,056 --> 00:15:58,419
Is fraud impossible?
199
00:15:58,702 --> 00:15:59,602
Unfortunately not.
200
00:15:59,702 --> 00:16:02,990
Both were subjects
to a mind block.
201
00:16:03,090 --> 00:16:05,774
Once broken, it all came clear.
202
00:16:07,348 --> 00:16:09,906
- It appears that on...
- Chroma.
203
00:16:10,006 --> 00:16:15,342
On Chroma, there's a human race or
nation outside terrestrial control.
204
00:16:15,520 --> 00:16:21,041
Do you call that "clear"?
How is it at all possible?
205
00:16:21,976 --> 00:16:25,050
I'll bounce that question back
to the supreme commander.
206
00:16:25,150 --> 00:16:27,986
According to available
documents, it's
207
00:16:28,086 --> 00:16:32,332
people from the former Neptune
colony who joined the rebels.
208
00:16:32,432 --> 00:16:33,974
More than 400 years ago.
209
00:16:34,074 --> 00:16:39,823
And according to the electronic
records of that time,
210
00:16:39,929 --> 00:16:45,816
everyone from the revolting
colonies returned to Earth.
211
00:16:45,916 --> 00:16:47,544
Apparently not everyone.
212
00:16:47,644 --> 00:16:51,915
There's without a doubt a
small human world on Chroma
213
00:16:51,985 --> 00:16:56,761
which has developed its own laws,
technology, science, and so on.
214
00:16:57,587 --> 00:17:01,512
Unbelievable. A new continent,
outside Earth.
215
00:17:01,752 --> 00:17:03,034
You might say that.
216
00:17:03,134 --> 00:17:08,622
Is it known why Chroma
hasn't made contact?
217
00:17:08,722 --> 00:17:10,778
They're humans like us.
218
00:17:10,878 --> 00:17:15,017
That's the most difficult question.
I have only theories.
219
00:17:15,124 --> 00:17:18,657
Not too flattering for us.
Simply put:
220
00:17:18,779 --> 00:17:20,899
They don't want anything
to do with us.
221
00:17:21,043 --> 00:17:22,043
Why not?
222
00:17:22,162 --> 00:17:26,950
Perhaps we didn't behave very well
in the two galactic wars.
223
00:17:29,493 --> 00:17:32,830
We assume they don't
recognize our authority.
224
00:17:34,000 --> 00:17:37,154
Can such be concealed from
the brainwave monitors?
225
00:17:37,254 --> 00:17:41,968
Don't forget that the captured men
are rather insignificant characters.
226
00:17:42,068 --> 00:17:44,545
A geologist and a biochemist
on a partial mission.
227
00:17:44,994 --> 00:17:46,893
The interesting part is
228
00:17:47,034 --> 00:17:52,138
that their mission was to examine the
puzzling developments at the N-group,
229
00:17:52,238 --> 00:17:55,207
the sprouting vegetation
that's also of interest to us.
230
00:17:56,332 --> 00:17:58,332
But one thing startled us.
231
00:17:58,432 --> 00:18:01,434
They knew what we
could only assume:
232
00:18:01,600 --> 00:18:07,462
The organic life is a direct result
of the intensified solar radiation.
233
00:18:08,025 --> 00:18:12,925
In other words: For Chroma, these
are no unexpected phenomena...
234
00:18:13,025 --> 00:18:15,537
...but calculated results.
235
00:18:16,372 --> 00:18:21,642
That would mean that
Chroma is behind...
236
00:18:21,734 --> 00:18:24,083
No, that's impossible.
237
00:18:24,183 --> 00:18:25,299
The interrogations continue.
238
00:18:25,601 --> 00:18:27,601
The government must be informed.
239
00:18:27,769 --> 00:18:33,427
Done. The offices of science and
bio-control have been brought in.
240
00:18:33,945 --> 00:18:38,993
The government gets all current
information from the central computer.
241
00:18:39,284 --> 00:18:44,702
You'll be informed as soon
as a decision is made.
242
00:18:44,980 --> 00:18:47,280
Stay in range.
243
00:18:47,447 --> 00:18:50,109
Excuse me, I am in range.
244
00:18:50,254 --> 00:18:54,222
So is Chroma. From seven
of our space stations.
245
00:18:54,322 --> 00:18:56,219
- When?
- At all times.
246
00:18:56,330 --> 00:19:02,062
May I remind you that the people of
Chroma has the ability to heat the sun?
247
00:19:02,162 --> 00:19:06,906
We don't. They might be superior
to us in other ways.
248
00:19:07,009 --> 00:19:09,553
We didn't even know
they existed.
249
00:19:09,698 --> 00:19:14,302
I only know that Chroma is a small
star with Earth-like conditions,
250
00:19:14,542 --> 00:19:18,185
and that its energy source
is probably dying.
251
00:19:18,285 --> 00:19:19,757
Thus the experiments.
252
00:19:19,915 --> 00:19:22,001
At our expense.
253
00:19:22,108 --> 00:19:26,528
Perhaps we should contact them
before resorting to violence?
254
00:19:26,694 --> 00:19:28,435
An ultimatum?
255
00:19:28,536 --> 00:19:30,023
Certainly not!
256
00:19:30,150 --> 00:19:33,609
That might provoke a
preemptive strike.
257
00:19:33,709 --> 00:19:39,350
Above all, we're not sure that
Chroma is behind the solar flares.
258
00:19:39,925 --> 00:19:43,179
The results of the central
computer are ready.
259
00:19:43,582 --> 00:19:48,371
Chroma has been found responsible
for the intensified solar flares.
260
00:19:48,556 --> 00:19:51,885
You're summoned to an
extraordinary meeting.
261
00:19:54,344 --> 00:19:56,322
That means war.
262
00:19:57,000 --> 00:19:59,682
Go by yourself, Mario!
I'm too tired to dance.
263
00:19:59,830 --> 00:20:04,186
Dancing isn't important.
Don't be a kill-joy!
264
00:20:04,286 --> 00:20:05,479
Not in the mood.
265
00:20:05,608 --> 00:20:08,096
What shall I do with two girls?
266
00:20:08,196 --> 00:20:12,905
When I come along, you always say that
I pick up the girl who's your type.
267
00:20:13,581 --> 00:20:16,321
CQ13-1A, switch to channel X!
268
00:20:16,650 --> 00:20:19,274
Urgent call from
the science center.
269
00:20:19,374 --> 00:20:21,750
Take care, Mario!
They're paging me.
270
00:20:22,142 --> 00:20:25,250
Do you have a girlfriend
at the science center too?
271
00:20:27,071 --> 00:20:30,925
Major McLane? Sorry to bother you.
I have an important question.
272
00:20:31,041 --> 00:20:35,215
- Yes, who are you?
- Doctor Stass, department 3A.
273
00:20:35,723 --> 00:20:41,106
Question: The rock samples
from N116A and N108,
274
00:20:41,733 --> 00:20:45,816
- Yes?
- Are they really from there?
275
00:20:46,023 --> 00:20:47,369
Where else?
276
00:20:47,767 --> 00:20:51,895
Might there have
been a mix-up?
277
00:20:52,225 --> 00:20:55,131
- Do you take me for a fool?
- Certainly not.
278
00:20:55,231 --> 00:20:56,644
Thanks for the information.
279
00:20:56,975 --> 00:20:58,354
Why do you ask?
280
00:20:58,454 --> 00:21:01,403
The samples contain
solar matter.
281
00:21:01,964 --> 00:21:03,019
And... ?
282
00:21:03,119 --> 00:21:05,502
We might get new
energy sources,
283
00:21:05,602 --> 00:21:09,649
by heating up the planetoids
to solar temperatures,
284
00:21:09,799 --> 00:21:12,010
activating them as
radiation sources.
285
00:21:12,719 --> 00:21:15,590
That probably doesn't
mean anything to you.
286
00:21:16,313 --> 00:21:19,738
Sorry to have bothered you.
Good evening.
287
00:21:21,050 --> 00:21:22,121
Good evening.
288
00:21:28,995 --> 00:21:31,625
Space patrol 172815.
289
00:21:32,717 --> 00:21:35,844
Space patrol,
general Wamsler's office.
290
00:21:35,944 --> 00:21:39,583
I must urgently speak to the
general. And send me a submarine.
291
00:21:39,683 --> 00:21:42,672
Sorry, the general is in
an important meeting.
292
00:21:42,772 --> 00:21:45,058
I still need to talk to him.
293
00:21:45,158 --> 00:21:50,627
That's impossible, major McLane.
He mustn't be disturbed. Good evening.
294
00:21:52,887 --> 00:21:55,609
RQ 15 2D
295
00:21:56,267 --> 00:21:57,291
Hello?
296
00:21:57,444 --> 00:22:00,549
Have I reached Tama...
lieutenant Jagellovsk?
297
00:22:00,750 --> 00:22:03,854
- Yes, commander McLane?
- It's urgent.
298
00:22:05,029 --> 00:22:08,806
- Why don't you turn on the camera?
- Guess three times!
299
00:22:09,848 --> 00:22:11,882
I guess you have a visitor.
300
00:22:12,099 --> 00:22:15,188
No, no, I'm not dressed.
301
00:22:15,288 --> 00:22:16,946
I've drawn a bath.
302
00:22:17,066 --> 00:22:20,705
You must be kidding. Only your
face and neck will show.
303
00:22:20,812 --> 00:22:24,589
Yes, but my neck seems so
private with nothing on.
304
00:22:24,635 --> 00:22:26,990
One moment.
305
00:22:29,294 --> 00:22:30,690
What's on fire?
306
00:22:31,629 --> 00:22:34,825
Nothing yet. But that
may soon change
307
00:22:34,887 --> 00:22:37,286
unless I get to meet
your superior at once.
308
00:22:37,832 --> 00:22:40,983
- Colonel Villa, now?
- Yes, immediately.
309
00:22:41,083 --> 00:22:44,600
- But he's in a meeting.
- That's why I need you.
310
00:22:44,700 --> 00:22:50,350
Request to speak to him by alpha-order.
I'll be there in half an hour.
311
00:22:50,681 --> 00:22:52,914
I may have to pay dear for that.
312
00:22:53,014 --> 00:22:56,800
Don't you know that the decision
about Chroma will be made tonight?
313
00:22:57,095 --> 00:23:00,050
That's what it's all about!
So get going!
314
00:23:00,535 --> 00:23:03,027
Ok, I'll try.
315
00:23:03,284 --> 00:23:05,900
Thanks. And by the way -
nice bathrobe.
316
00:23:07,381 --> 00:23:10,149
Especially when you
forget to button it.
317
00:23:14,718 --> 00:23:19,044
Then I don't see why dr. Schiller
hasn't used that argument.
318
00:23:19,144 --> 00:23:23,120
The discovery was only
made a few hours ago.
319
00:23:23,301 --> 00:23:25,118
Besides, I know him.
320
00:23:25,218 --> 00:23:29,337
He doesn't tell anything that hasn't
been examined over and over again.
321
00:23:29,504 --> 00:23:32,133
We'll lose days and weeks...
322
00:23:33,180 --> 00:23:37,323
Assuming that the N-group really
contains solar matter...
323
00:23:38,123 --> 00:23:43,467
Then it's the opinion of dr. Stass that
we can use the planetoids for energy.
324
00:23:43,823 --> 00:23:48,429
And so can Chroma. Then there's
no need to heat our sun.
325
00:23:48,722 --> 00:23:53,745
That makes a military action
against Chroma unnecessary.
326
00:23:53,845 --> 00:23:55,700
We can negotiate.
327
00:23:55,839 --> 00:23:59,128
Negotiate? With whom?
328
00:23:59,394 --> 00:24:04,670
There's a bunch of mad scientists at
Chroma who will slowly dry us up.
329
00:24:05,027 --> 00:24:08,650
Left over rebels from the
first galactic war.
330
00:24:08,750 --> 00:24:11,251
Not a great partner
for negotiations.
331
00:24:11,351 --> 00:24:16,365
- But they're humans, colonel.
- Who spell disaster for us.
332
00:24:16,465 --> 00:24:18,208
Tell me honestly, colonel:
333
00:24:18,315 --> 00:24:21,802
Have we ever asked ourselves
334
00:24:21,902 --> 00:24:25,915
what damage our inventions do
to other people in space?
335
00:24:26,025 --> 00:24:28,396
You're a little
philosopher, McLane.
336
00:24:28,671 --> 00:24:31,714
Nowadays it's a rare hobby.
337
00:24:31,800 --> 00:24:36,394
I know. Instead computers decide
about war and peace.
338
00:24:36,594 --> 00:24:41,204
Not quite true. The government
hasn't made a decision yet.
339
00:24:41,304 --> 00:24:44,850
We only know that
the central computer
340
00:24:44,950 --> 00:24:48,233
recommends a preemptive
strike against Chroma.
341
00:24:48,333 --> 00:24:50,423
Fire at will for the generals?
342
00:24:50,523 --> 00:24:54,403
No, no. There are opponents
against the action.
343
00:24:54,694 --> 00:24:56,094
Please give McLane a chance!
344
00:24:59,224 --> 00:25:00,750
What would you like to do?
345
00:25:02,435 --> 00:25:06,166
Give me a special assignment:
Departure for Chroma in two hours.
346
00:25:06,266 --> 00:25:08,039
Call on their authorities.
347
00:25:08,192 --> 00:25:10,642
We don't even know who they are.
348
00:25:11,041 --> 00:25:14,527
That's why it can only
be done unofficially.
349
00:25:14,827 --> 00:25:17,855
Neither the government nor high
ranking officers can do it,
350
00:25:17,955 --> 00:25:22,594
but I, the simple McLane,
can do it on a secret mission.
351
00:25:22,962 --> 00:25:26,281
And if you're vaporised
before you've even landed?
352
00:25:26,727 --> 00:25:31,161
Not if the two scientists
from Chroma come along.
353
00:25:31,283 --> 00:25:32,900
They will be our contact.
354
00:25:35,846 --> 00:25:38,369
Yes, that might work.
355
00:25:38,868 --> 00:25:41,589
I must speak to the minister.
356
00:25:42,125 --> 00:25:45,151
Drum up the crew!
357
00:25:45,251 --> 00:25:48,775
And dr. Stass must bring his
documents about the rock samples.
358
00:25:48,875 --> 00:25:51,260
- I'll try.
- Problems?
359
00:25:51,422 --> 00:25:56,163
It may get rough once the strategists
learn about the rock samples.
360
00:25:56,263 --> 00:26:00,881
I doubt Villa will tell
Kublai-Krim or Wamsler.
361
00:26:00,981 --> 00:26:06,289
It's a deal, McLane. You'll get your
instructions at deep sea base 4.
362
00:26:06,610 --> 00:26:09,408
- Thanks, colonel.
- And McLane...
363
00:26:10,476 --> 00:26:13,150
You'll be on your own.
364
00:26:13,916 --> 00:26:18,208
No one will know a thing if
the Orion gets lost in space.
365
00:26:18,806 --> 00:26:19,721
I understand.
366
00:26:20,008 --> 00:26:22,698
And time is running out.
367
00:26:23,180 --> 00:26:24,250
I know.
368
00:26:24,632 --> 00:26:29,694
What you don't know is that a dam
has been flooded in the Himalayas.
369
00:26:30,275 --> 00:26:36,101
Still, the government awaits,
against military advice.
370
00:26:36,678 --> 00:26:42,046
But any more disasters will trigger
an attack within 48 hours.
371
00:26:42,529 --> 00:26:45,700
And nobody will miss you.
372
00:26:46,590 --> 00:26:50,199
- No one does anyway.
- Except the female cadette corps.
373
00:26:50,321 --> 00:26:55,673
One more thing: You must
not present an ultimatum.
374
00:26:56,266 --> 00:27:01,948
Threats may make them push the button.
We don't know which buttons they have.
375
00:27:18,716 --> 00:27:19,910
I guess we're there.
376
00:27:20,010 --> 00:27:25,656
Orion from Earth calling Chroma.
Orion from Earth calling Chroma.
377
00:27:25,855 --> 00:27:29,960
In ten minutes we'll
pass Retuka 1-7-8-1.
378
00:27:30,060 --> 00:27:32,274
Chroma, do you read?
379
00:27:42,976 --> 00:27:45,762
Go get one of the Chroma-men!
380
00:27:52,652 --> 00:27:57,030
- Cliff, I've got a faint contact
with moving objects. - Stay on it!
381
00:27:57,152 --> 00:28:01,803
- Shouldn't you turn on the force field?
- No, that may be misinterpreted.
382
00:28:01,903 --> 00:28:03,769
The slightest misunderstanding,
and it will all be in vain.
383
00:28:03,869 --> 00:28:07,183
Hasso, medium speed. I'd like
to be able to stop...
384
00:28:07,333 --> 00:28:09,397
...on the spot!
Trust me!
385
00:28:09,497 --> 00:28:15,243
Space surveillance to the commander.
Four UFOs at a constant distance.
386
00:28:15,504 --> 00:28:19,235
146, 146, 146 - constant!
387
00:28:19,335 --> 00:28:21,499
They're escorting
us from a distance.
388
00:28:21,599 --> 00:28:24,932
Orion calling Chroma.
Do you read?
389
00:28:25,032 --> 00:28:29,179
Are you ready to speak to
the Chroma space surveillance?
390
00:28:34,399 --> 00:28:38,830
Commander McLane calling
Chroma space surveillance.
391
00:28:39,008 --> 00:28:43,540
Calling the escorting ships.
I come in peace.
392
00:28:43,691 --> 00:28:47,716
We're approaching Chroma
at coordinates 10-BL-25.
393
00:28:47,861 --> 00:28:50,120
Two of your scientists
are on board.
394
00:28:50,345 --> 00:28:55,345
We're returning them unharmed.
Here's one of them now.
395
00:28:56,349 --> 00:29:01,185
This is Wahlheim from department 9.
Calling space station TORR-4.
396
00:29:01,650 --> 00:29:03,514
TORR-4, do you read?
397
00:29:03,673 --> 00:29:07,033
This is Chroma station TORR-4.
398
00:29:07,179 --> 00:29:12,898
Calling the ship from Earth.
Head for coordinates 11-BL-04!
399
00:29:13,121 --> 00:29:16,074
Head for coordinates 11-BL-04!
400
00:29:16,468 --> 00:29:20,667
Enter orbit at a distance
of 4000. End.
401
00:29:34,164 --> 00:29:39,493
Chroma to Orion 8. You're clear
to land at space base 10.
402
00:29:39,739 --> 00:29:44,285
After the fourth revolution,
set final speed and distance 1000.
403
00:29:44,403 --> 00:29:47,589
Orion 8 to Chroma.
A question:
404
00:29:47,835 --> 00:29:51,240
Will the landing take place
automatically in a shaft?
405
00:29:51,340 --> 00:29:55,017
If so, please send programming
data for the automatic landing.
406
00:29:58,129 --> 00:30:03,284
What's that supposed to mean? Do they
think I can take her down manually?
407
00:30:03,458 --> 00:30:06,020
Fourth revolution complete.
408
00:30:08,430 --> 00:30:13,455
Orion 8 to Chroma. Now setting
landing speed and distance 1000.
409
00:30:23,613 --> 00:30:24,613
Look at that!
410
00:30:25,416 --> 00:30:26,950
A garden of Eden!
411
00:30:28,424 --> 00:30:32,912
- Do you see a welcoming committee?
- Did you expect a guard of honor?
412
00:30:33,882 --> 00:30:35,924
Ready for landing, Hasso!
413
00:30:36,258 --> 00:30:37,502
Ready for landing!
414
00:30:59,345 --> 00:31:04,150
Look Hasso! They have the same
kind of nature reserves as we do.
415
00:31:06,086 --> 00:31:08,898
But why land here?
416
00:31:08,998 --> 00:31:12,950
- Wrong coordinates?
- How about looking around?
417
00:31:13,050 --> 00:31:16,572
Security center to Orion 8.
Do you read?
418
00:31:16,955 --> 00:31:18,109
We do.
419
00:31:18,147 --> 00:31:21,513
Commander McLane,
do you have a shuttle?
420
00:31:22,048 --> 00:31:23,901
We've got four of them.
421
00:31:23,996 --> 00:31:27,905
Enter a shuttle with
the two scientists
422
00:31:28,005 --> 00:31:32,347
and head for coordinates
11-BN-05.
423
00:31:32,447 --> 00:31:34,602
But only yourself and
the two scientists.
424
00:31:34,702 --> 00:31:37,533
Lovely voice!
Can't we get video?
425
00:31:37,633 --> 00:31:41,394
- What's 11-BN-05?
- We'll be waiting there.
426
00:31:41,619 --> 00:31:43,845
The rest of the crew must
427
00:31:43,945 --> 00:31:48,503
stay aboard, or stay within
200 meters of the ship.
428
00:31:48,603 --> 00:31:52,228
The landing area is
magnetically shielded.
429
00:31:52,328 --> 00:31:53,512
Understood.
430
00:31:53,758 --> 00:31:59,047
Have the coordinates 11-BN-05 been
converted for terrestrial automation?
431
00:31:59,147 --> 00:32:01,662
Yes. Now, get going!
432
00:32:04,286 --> 00:32:10,110
I'll bring one of your men.
The other one stays as security.
433
00:32:10,413 --> 00:32:14,289
- Very well. Now, get going!
- Mario, prepare shuttle 1.
434
00:32:14,588 --> 00:32:16,550
Is it wise to go alone?
435
00:32:17,344 --> 00:32:19,306
They want it that way.
436
00:32:20,214 --> 00:32:24,190
I wish we knew who they are,
or what they look like.
437
00:32:52,819 --> 00:32:55,599
I've been here for more
than an hour now.
438
00:32:55,702 --> 00:32:57,423
Don't you enjoy our company?
439
00:32:57,555 --> 00:33:01,810
I do, and I'd love to
spend my vacation here.
440
00:33:02,207 --> 00:33:07,255
But if I'll have to wait too long,
I may not get a vacation.
441
00:33:07,355 --> 00:33:09,750
Have a smoke while you wait!
442
00:33:12,575 --> 00:33:15,978
Our space travelers aren't
allowed to smoke.
443
00:33:16,078 --> 00:33:17,927
Do you put up with that?
444
00:33:18,027 --> 00:33:21,690
Typical for Earth. Bans,
regulations, commands.
445
00:33:22,225 --> 00:33:23,829
Is nothing forbidden here?
446
00:33:24,270 --> 00:33:25,270
Little things.
447
00:33:26,669 --> 00:33:28,731
Then give me my communicator!
448
00:33:28,921 --> 00:33:32,469
That's one of the little things.
The mistress at office 4 says...
449
00:33:32,569 --> 00:33:34,900
Don't you have any men?
450
00:33:35,000 --> 00:33:36,600
Why yes. Look out there!
451
00:33:42,796 --> 00:33:46,199
Are men on Chroma only
allowed to work as gardeners?
452
00:33:46,299 --> 00:33:50,095
Gardeners, technicians,
scientists. Specialists.
453
00:33:50,246 --> 00:33:51,571
Or soldiers
454
00:33:52,965 --> 00:33:55,125
in the guard of honor.
455
00:33:55,449 --> 00:33:58,229
Yes, that's harmless.
456
00:33:58,331 --> 00:34:02,907
Besides that, they may of course
contribute to a pleasant life.
457
00:34:04,514 --> 00:34:09,506
Girls, don't confuse the poor major.
He may come in now.
458
00:34:10,158 --> 00:34:11,552
- Who was that?
- She!
459
00:34:11,652 --> 00:34:13,562
- Who's "she"?
- She!
460
00:34:13,750 --> 00:34:16,071
You may speak to her now.
461
00:34:16,171 --> 00:34:18,850
I'd like to see the boss,
the superior. The one in charge!
462
00:34:19,672 --> 00:34:23,298
You wanted to see me,
commander McLane?
463
00:34:23,950 --> 00:34:25,024
And you are... ?
464
00:34:25,254 --> 00:34:27,550
The one you call "the boss".
465
00:34:28,115 --> 00:34:29,207
The superior?
466
00:34:29,811 --> 00:34:32,800
For your matter, yes.
467
00:34:33,093 --> 00:34:34,717
Listen closely:
468
00:34:35,447 --> 00:34:41,150
The matter is of vital importance,
both to Chroma and to the Earth.
469
00:34:41,562 --> 00:34:46,649
Women are in charge of matters
of "vital importance" here.
470
00:34:46,749 --> 00:34:48,549
Get used to that!
471
00:34:49,050 --> 00:34:51,900
I'm not in the
mood for jokes.
472
00:34:52,061 --> 00:34:53,750
Neither am I.
473
00:34:55,046 --> 00:34:58,212
Are the women really
in command on Chroma?
474
00:34:58,347 --> 00:34:59,724
Incredible.
475
00:35:00,155 --> 00:35:02,054
It's worked well.
476
00:35:02,162 --> 00:35:04,327
So far, perhaps.
477
00:35:04,652 --> 00:35:08,169
But since you started
to heat up the sun...
478
00:35:08,269 --> 00:35:14,014
That was an idea of our scientists.
Math and technology is for the men.
479
00:35:14,203 --> 00:35:18,158
But for common sense, we don't
hold them in high esteem.
480
00:35:18,444 --> 00:35:24,261
Then I appeal to your female sense:
Please cancel the experiments!
481
00:35:30,809 --> 00:35:34,163
Those experiments
aren't for fun.
482
00:35:34,263 --> 00:35:38,294
We need more solar energy
483
00:35:38,430 --> 00:35:41,081
in order to survive here.
484
00:35:41,568 --> 00:35:43,262
And we want to survive.
485
00:35:43,606 --> 00:35:44,556
So do we.
486
00:35:44,936 --> 00:35:50,781
Your earth has fought two terrible
wars, just for the sake of power.
487
00:35:51,241 --> 00:35:54,352
We've learnt not to
lust for power.
488
00:35:54,515 --> 00:35:58,600
We want a peaceful world without
space conquering ambitions,
489
00:35:58,700 --> 00:36:03,909
without colonization, without
hyperspace fleets and generals.
490
00:36:04,009 --> 00:36:06,066
But at our expense.
491
00:36:06,201 --> 00:36:09,201
We'll dry up unless you stop.
492
00:36:10,974 --> 00:36:13,003
I didn't know that.
493
00:36:13,215 --> 00:36:16,840
- I've got evidence.
- It will be evaluated.
494
00:36:16,939 --> 00:36:20,484
- When? It's urgent!
- Are you threatening me?
495
00:36:20,584 --> 00:36:23,821
The Earth is going
towards a disaster.
496
00:36:23,921 --> 00:36:28,272
So it's your world or ours.
497
00:36:28,650 --> 00:36:32,128
A mean question:
Which is better,
498
00:36:32,500 --> 00:36:36,667
the survival of a peaceful
world, or one of warriors
499
00:36:36,857 --> 00:36:41,140
who throughout history has
been dependent on wars.
500
00:36:41,240 --> 00:36:43,919
You're descended from
that world yourself.
501
00:36:44,019 --> 00:36:49,170
This female colony isn't even 500
years old. You're a child of Earth.
502
00:36:49,270 --> 00:36:54,044
A child of bad parents must free
herself to gain success.
503
00:36:54,357 --> 00:36:56,062
That's only a clich๏ฟฝ.
504
00:36:56,162 --> 00:37:01,771
We're facing never-ending disasters.
Glaciers melt, epidemics break out.
505
00:37:01,937 --> 00:37:07,484
While you're making reflections
upon the value of our Earth.
506
00:37:07,800 --> 00:37:10,276
How can you be so arrogant?
507
00:37:10,563 --> 00:37:12,489
I'm not used to that
tone from a man.
508
00:37:12,589 --> 00:37:17,248
Your male workers probably
don't voice their opinion.
509
00:37:17,357 --> 00:37:22,200
Now listen to what I think
about your amazon circus!
510
00:37:22,350 --> 00:37:27,350
Afterwards, you're welcome to
make me labor in your gardens.
511
00:37:34,001 --> 00:37:37,410
Go ahead.
I'll listen, major McLane.
512
00:37:40,035 --> 00:37:42,227
Lend us an ear, lieutenant.
513
00:37:42,327 --> 00:37:46,048
An encoded message is coming
in from Intelligence.
514
00:37:46,148 --> 00:37:48,267
- When did it come through?
- Two minutes ago.
515
00:37:48,367 --> 00:37:53,381
But it took several hours
to clear up the frequency.
516
00:37:53,895 --> 00:37:56,150
Orion 8, lieutenant Jagellovsk.
517
00:37:56,364 --> 00:37:59,889
Beta-X 27 8 4 19 8.
518
00:37:59,989 --> 00:38:02,912
Gamma-X Chroma 84 37.
519
00:38:03,020 --> 00:38:07,025
4 11 56 1 94 beta-X.
520
00:38:07,430 --> 00:38:09,866
Understood. End.
521
00:38:10,140 --> 00:38:15,471
It's serious. There seems to
have been another flood.
522
00:38:15,571 --> 00:38:17,348
They're mounting a
preemptive strike.
523
00:38:17,950 --> 00:38:18,950
When?
524
00:38:19,160 --> 00:38:23,949
- In six hours.
- We've got to get away from here.
525
00:38:24,110 --> 00:38:28,950
- And if we can't reach McLane?
- I won't leave without Cliff.
526
00:38:29,050 --> 00:38:32,050
The magnetic shield stops
us from leaving.
527
00:38:32,150 --> 00:38:33,778
Emergency liftoff at
escape velocity?
528
00:38:33,878 --> 00:38:37,846
Possible, but risky.
529
00:38:37,946 --> 00:38:39,607
At least it's a chance.
530
00:38:39,867 --> 00:38:42,550
- Where's the man from Chroma?
- He's asleep.
531
00:38:42,689 --> 00:38:47,046
- Why?
- We might put him to use.
532
00:38:47,181 --> 00:38:50,509
- Which means?
- I'll talk to him.
533
00:39:00,031 --> 00:39:03,143
- Would you like a drink?
- Please.
534
00:39:15,378 --> 00:39:17,949
- Major?
- Yes.
535
00:39:20,114 --> 00:39:21,710
Thanks.
536
00:39:22,441 --> 00:39:23,956
Madam,
537
00:39:24,416 --> 00:39:30,416
- I don't know where to begin...
- Maybe you'd like to shout some more?
538
00:39:42,209 --> 00:39:44,563
Which sun is that?
539
00:39:44,698 --> 00:39:49,379
Xun 1. But it's cooling off,
thus the experiments.
540
00:39:49,479 --> 00:39:53,130
- That's why I'm here.
- Not a pleasant task.
541
00:39:53,265 --> 00:39:56,350
Sadly no.
It's beautiful on Chroma.
542
00:39:56,548 --> 00:39:58,794
At the "amazon circus"?
543
00:39:59,253 --> 00:40:02,095
Yes, "Penthesilea".
544
00:40:02,230 --> 00:40:07,127
For an officer, you're well
versed in classic literature.
545
00:40:07,236 --> 00:40:09,996
Just a few well-known quotations.
546
00:40:10,239 --> 00:40:14,081
Penthesilea was the queen
who killed her lover.
547
00:40:14,215 --> 00:40:17,218
Yes, and thereby herself.
548
00:40:18,363 --> 00:40:23,179
The rock samples are in the lab.
If we reach the same conclusions...
549
00:40:23,314 --> 00:40:27,589
Then we only know that the
N-belt contains solar matter.
550
00:40:27,684 --> 00:40:32,095
We won't know for weeks if
any energy can be extracted.
551
00:40:32,230 --> 00:40:35,910
As soon as I know, I will
cancel the experiments.
552
00:40:36,010 --> 00:40:37,994
Then it will be too late!
553
00:40:38,674 --> 00:40:41,271
Is that an ultimatum?
554
00:40:49,174 --> 00:40:54,777
Colonel, is it true that you've sent
McLane to the area without my consent?
555
00:40:55,712 --> 00:40:58,450
What if I had done
the same to you?
556
00:41:01,475 --> 00:41:06,021
If I had sent your
best man away, Villa,
557
00:41:06,211 --> 00:41:07,750
would you put up with that?
558
00:41:08,213 --> 00:41:10,747
I would have asked
for the reason.
559
00:41:10,847 --> 00:41:12,569
Ok. I'm asking.
560
00:41:13,200 --> 00:41:16,659
And I'd also like to know
what he's doing there.
561
00:41:17,498 --> 00:41:22,342
McLane has gone to Chroma
at his own request.
562
00:41:22,442 --> 00:41:24,464
And why all this secrecy?
563
00:41:25,517 --> 00:41:29,468
There's a reason for
that as well.
564
00:41:29,637 --> 00:41:33,966
I thought McLane was on vacation. Then
I learnt that the Orion is on Chroma.
565
00:41:34,047 --> 00:41:36,504
And you know its destiny.
566
00:41:37,619 --> 00:41:41,272
Yes. I can't prevent that.
567
00:41:41,346 --> 00:41:44,301
And not that McLane gets
killed in the process?
568
00:41:44,891 --> 00:41:50,275
I've sent an encoded message
about the upcoming attack.
569
00:41:50,492 --> 00:41:53,901
Jagellovsk understands the code.
So McLane has been cautioned.
570
00:41:54,064 --> 00:41:58,132
And if he's being detained?
If he's arrested?
571
00:42:00,351 --> 00:42:02,600
That's the risk
he had to take.
572
00:42:02,895 --> 00:42:06,872
Tell me McLane, are you authorized
to hold this conversation?
573
00:42:07,549 --> 00:42:11,039
- Not officially.
- So the answer is no?
574
00:42:11,365 --> 00:42:15,640
- Right.
- So it's your own responsibility?
575
00:42:15,827 --> 00:42:17,640
- Yes.
- Why?
576
00:42:18,371 --> 00:42:20,427
I can't tell.
577
00:42:20,563 --> 00:42:24,242
Why didn't they send one of your
politicians or generals?
578
00:42:24,435 --> 00:42:29,359
I guess we're not good enough
for an official delegation.
579
00:42:29,497 --> 00:42:32,717
And I'm not good
enough for you?
580
00:42:32,907 --> 00:42:38,150
Why yes! I'll make sure your stay
on Chroma will be a pleasant one.
581
00:42:38,318 --> 00:42:41,755
Then start by canceling
the solar experiments.
582
00:42:41,890 --> 00:42:43,378
You're repeating yourself.
583
00:42:43,457 --> 00:42:46,840
Can't you pause until the rock
samples have been analyzed?
584
00:42:46,975 --> 00:42:52,262
I've considered that, but it would
delay the project by several years.
585
00:42:52,362 --> 00:42:54,526
What's a year or two...
586
00:42:55,636 --> 00:42:58,152
- Do you hear?
- What is it?
587
00:42:58,296 --> 00:43:02,382
A nightingale. On Earth,
they are long extinct.
588
00:43:04,194 --> 00:43:07,828
- You'll be arrested at once.
- I count on it.
589
00:43:07,928 --> 00:43:10,183
I'll be interrogated.
590
00:43:10,283 --> 00:43:14,265
And I won't bend until they
let me talk to McLane.
591
00:43:14,666 --> 00:43:15,650
And then?
592
00:43:16,540 --> 00:43:19,056
He'll understand my reasons.
593
00:43:19,245 --> 00:43:24,050
And then he can simply say goodbye
and accompany you back to the ship
594
00:43:24,150 --> 00:43:28,121
- for an escape?
- That's the only way.
595
00:43:28,359 --> 00:43:32,642
You can of course try to get away
without McLane. And without me.
596
00:43:32,742 --> 00:43:38,019
How noble. But do you think they
will let you launch in peace?
597
00:43:38,283 --> 00:43:43,262
- The shuttle will be crushed
by the magnetic shield.
- Not if I take the Chroma-man along.
598
00:43:43,397 --> 00:43:47,807
It doesn't matter anyway, since Chroma
will be destroyed in a few hours.
599
00:43:48,051 --> 00:43:52,299
So you would rather sit
down and wait for a miracle?
600
00:43:52,474 --> 00:43:54,558
Another stupid question:
601
00:43:54,666 --> 00:44:00,483
What stops you from trying an
escape with the Orion right now?
602
00:44:03,108 --> 00:44:05,246
What do you say, Mario?
603
00:44:06,689 --> 00:44:08,483
I say shuttle 2.
604
00:44:08,583 --> 00:44:10,964
In three minutes.
I'll get the Chroma-man.
605
00:44:11,040 --> 00:44:15,585
Atan, tell them who's in the shuttle,
and ask them politely to let us live.
606
00:44:15,694 --> 00:44:17,025
One moment! Does that mean...
607
00:44:17,240 --> 00:44:21,186
That we'll try to
release the major.
608
00:44:21,310 --> 00:44:25,369
Taking risks is a job
for Hasso and me.
609
00:44:25,558 --> 00:44:30,168
Nevertheless, I believe a woman
can do more on Chroma than two men.
610
00:44:30,268 --> 00:44:33,063
Excuse me? Why is that?
611
00:44:33,163 --> 00:44:37,113
According to our guest,
women are in charge on Chroma.
612
00:44:37,763 --> 00:44:41,470
- Then you'll need specialists.
- You're staying here!
613
00:44:41,615 --> 00:44:44,457
It's an alpha-order. I'll go.
614
00:44:44,579 --> 00:44:49,489
Always alpha-orders when you're
out of arguments. But be my guest.
615
00:44:49,720 --> 00:44:52,200
I'll prepare the shuttle.
Atan, inform them!
616
00:44:55,455 --> 00:44:59,450
Attention Chroma! Orion 8
calling the head of security.
617
00:44:59,973 --> 00:45:05,060
In a moment, we'll launch a shuttle.
Don't endanger it.
618
00:45:05,214 --> 00:45:09,678
One of your own will be aboard.
Is that clear?
619
00:45:10,111 --> 00:45:16,037
Chroma to Orion 8. We absolutely
forbid you to launch a shuttle.
620
00:45:16,352 --> 00:45:21,926
The shuttle launches in two minutes.
Counter-measures may harm your own man.
621
00:45:35,806 --> 00:45:37,673
Shuttle 2 ready.
622
00:45:38,512 --> 00:45:43,464
The automation has been programmed
for coordinates 11-BN-05.
623
00:45:48,632 --> 00:45:51,150
Shuttle 2, checklist!
624
00:45:52,464 --> 00:45:54,169
Fuel.
625
00:45:55,062 --> 00:45:56,631
Oxygen.
626
00:45:57,877 --> 00:45:59,554
Radio.
627
00:46:00,826 --> 00:46:02,395
Batteries.
628
00:46:03,063 --> 00:46:04,550
Checklist complete!
629
00:46:05,038 --> 00:46:06,580
Ignition!
630
00:46:21,398 --> 00:46:22,833
Good luck!
631
00:46:41,212 --> 00:46:45,634
- So. They got started.
- Question is where to?
632
00:46:45,734 --> 00:46:50,991
She's brave alright. I thought
she would chicken out.
633
00:46:52,110 --> 00:46:55,020
I may be committing a
breach of duty.
634
00:46:55,452 --> 00:46:59,619
I'll tell you something that
I'm not allowed to disclose.
635
00:46:59,724 --> 00:47:01,916
So why do it?
636
00:47:02,214 --> 00:47:04,513
Because I trust you.
637
00:47:04,744 --> 00:47:06,151
And... ?
638
00:47:08,213 --> 00:47:14,166
All space stations in the vicinity
of Chroma are at full alert.
639
00:47:14,972 --> 00:47:18,750
Any incident caused by
the solar experiments
640
00:47:19,274 --> 00:47:22,778
will automatically launch a
preemptive strike against Chroma.
641
00:47:24,523 --> 00:47:28,650
Your nightingales
won't live long.
642
00:47:29,451 --> 00:47:34,889
Will your government risk an
attack while you're still here?
643
00:47:35,268 --> 00:47:40,950
You're overrating my significance.
I'm here at my own risk.
644
00:47:41,316 --> 00:47:46,213
I'll expedite the evaluation
of the rock samples.
645
00:47:46,755 --> 00:47:48,432
Some more to drink?
646
00:47:49,650 --> 00:47:51,250
Don't you understand...
647
00:47:51,350 --> 00:47:55,483
You'll send the following
message to Earth:
648
00:47:55,748 --> 00:47:59,022
The prominences can only
be controlled from Chroma.
649
00:47:59,320 --> 00:48:04,025
What good is an attack that
destroys the controls,
650
00:48:04,193 --> 00:48:08,350
the only way to restore the
sun's radiation back to normal?
651
00:48:09,496 --> 00:48:10,850
Is it true?
652
00:48:12,094 --> 00:48:13,744
Not entirely.
653
00:48:13,934 --> 00:48:16,044
You really have the nerve.
654
00:48:16,245 --> 00:48:18,245
You're putting it
all at stake.
655
00:48:18,639 --> 00:48:19,750
So do you.
656
00:48:23,952 --> 00:48:28,092
We haven't got women
like you. Yet.
657
00:48:30,444 --> 00:48:35,098
And we haven't got men
like you. Any longer.
658
00:48:45,696 --> 00:48:50,647
And this is the house of government?
Have you been here before?
659
00:48:53,795 --> 00:48:58,043
Better let them think I've
brought you here by violence.
660
00:49:00,776 --> 00:49:03,698
Strange. They must know
that we're coming.
661
00:49:04,131 --> 00:49:06,404
They don't seem to mind.
662
00:49:06,756 --> 00:49:09,895
- Do you know where the
lightwave central is?
- Yes.
663
00:49:15,163 --> 00:49:17,950
- What's up?
- We've got visitors.
664
00:49:21,882 --> 00:49:23,749
What should I do?
665
00:49:26,103 --> 00:49:28,024
Patch the video through!
666
00:49:32,563 --> 00:49:36,432
- Is there nothing but corridors?
- We're almost there.
667
00:49:36,872 --> 00:49:37,900
Tamara!
668
00:49:38,562 --> 00:49:39,679
Very interesting!
669
00:49:41,445 --> 00:49:45,530
One of your crew forces her way
into the government building.
670
00:49:45,747 --> 00:49:47,600
What do you hope to achieve?
671
00:49:47,845 --> 00:49:49,550
It's without my knowledge.
672
00:49:50,293 --> 00:49:51,193
Who is she?
673
00:49:51,937 --> 00:49:56,149
My security officer. She seeks
me out. That must mean...
674
00:49:56,457 --> 00:49:58,211
We'll soon know.
675
00:49:59,020 --> 00:50:02,150
You'll be in custody until the
incident has been cleared up.
676
00:50:02,863 --> 00:50:06,732
While you're there, think of what
you're going to tell Earth.
677
00:50:07,003 --> 00:50:09,871
Only one message can stop
the development now.
678
00:50:09,971 --> 00:50:13,928
It reads: "The solar experiments
cease immediately."
679
00:50:16,011 --> 00:50:17,770
Arrest her!
680
00:50:27,439 --> 00:50:30,632
Lieutenant Jagellovsk?
Do you read? Tamara?
681
00:50:31,397 --> 00:50:32,560
She's gone.
682
00:50:32,858 --> 00:50:35,889
- She's been arrested.
- So far, so good.
683
00:50:35,997 --> 00:50:37,925
So far. But then what?
684
00:50:38,025 --> 00:50:43,550
We don't know where they are.
Only that this star will soon explode.
685
00:50:55,113 --> 00:50:58,793
Lieutenant Jagellovsk.
Congratulations! Well done!
686
00:50:58,893 --> 00:51:02,392
McLane, the action has started.
We must get away from here!
687
00:51:02,492 --> 00:51:04,305
Then take my arm,
and we'll leave!
688
00:51:04,405 --> 00:51:08,526
- But Chroma will be destroyed!
- What do you want me to do about it?
689
00:51:10,729 --> 00:51:14,950
- Have you spoken to her?
- What do you think?
690
00:51:15,573 --> 00:51:18,332
She explained to me
what a nightingale is.
691
00:51:18,445 --> 00:51:20,131
Did she flirt with you?
692
00:51:20,231 --> 00:51:24,290
I even told her what will happen
if the experiments continue.
693
00:51:24,506 --> 00:51:25,994
Is she pretty?
694
00:51:27,320 --> 00:51:29,052
Is she what?
695
00:51:29,990 --> 00:51:34,265
- I asked if she's pretty.
- What a sense of humor.
696
00:51:34,536 --> 00:51:38,261
- Why care about that now?
- Maybe I'm jealous.
697
00:51:40,245 --> 00:51:41,868
What do you mean?
698
00:51:43,221 --> 00:51:45,683
Usually you get
it much quicker.
699
00:51:46,086 --> 00:51:47,791
You must have suffered.
700
00:51:48,224 --> 00:51:49,874
Yes, I have.
701
00:51:51,119 --> 00:51:53,473
Ever so often.
702
00:51:54,393 --> 00:51:56,963
Cliff, we're doomed.
703
00:52:03,070 --> 00:52:05,505
Now I'm calm.
704
00:52:05,744 --> 00:52:07,178
Calm?
705
00:52:07,449 --> 00:52:10,449
Yes, your kiss
is only so-so.
706
00:52:12,590 --> 00:52:15,581
Still, it's a pity that
we've fought so often.
707
00:52:15,681 --> 00:52:18,414
Yes. A waste of time.
708
00:52:27,776 --> 00:52:31,321
It looks like you've
had a good time.
709
00:52:31,528 --> 00:52:35,560
If you by pure pride will
allow your planet to explode,
710
00:52:35,776 --> 00:52:40,484
at least keep your cheap
cynicism to yourself!
711
00:52:40,673 --> 00:52:42,750
Just say it!
712
00:52:47,708 --> 00:52:51,118
Why do you always get so
excited, major McLane?
713
00:52:53,363 --> 00:52:54,547
You're still alive.
714
00:52:54,820 --> 00:52:55,772
Yes.
715
00:52:56,217 --> 00:52:59,328
That must be by pure
luck, or a mistake.
716
00:53:00,087 --> 00:53:05,309
Lieutenant Jagellovsk has informed
me of the attack against Chroma.
717
00:53:05,742 --> 00:53:08,050
It should already have begun.
718
00:53:08,582 --> 00:53:12,451
That information is no
longer current, major.
719
00:53:13,182 --> 00:53:18,431
The experiments have been canceled,
and the Earth has been informed.
720
00:53:20,486 --> 00:53:21,486
Is it true?
721
00:53:22,561 --> 00:53:23,923
Why would I lie to you?
722
00:53:27,155 --> 00:53:29,350
Why did you change your mind?
723
00:53:30,087 --> 00:53:34,145
I realized that an attack
was coming when you explained
724
00:53:34,254 --> 00:53:36,743
how the Earth was affected
by our experiments.
725
00:53:36,843 --> 00:53:41,318
And I noticed that you
were pressed for time.
726
00:53:41,788 --> 00:53:45,044
But why did you wait
until the last minute?
727
00:53:45,257 --> 00:53:50,395
I refused to believe that your generals
would strike while you were still here.
728
00:53:50,939 --> 00:53:52,671
I was mistaken.
729
00:53:52,791 --> 00:53:56,065
Nothing has changed on Earth
over the last 500 years.
730
00:53:56,552 --> 00:54:01,779
We can only give up and hope for
the outcome of the analysis.
731
00:54:02,871 --> 00:54:06,361
Does that mean that
we're free to return?
732
00:54:07,921 --> 00:54:11,980
Orion and her crew
are free to return.
733
00:54:14,631 --> 00:54:16,282
Thank you very much.
734
00:54:17,148 --> 00:54:21,071
I'll have fond memories
of my time on Chroma.
735
00:54:21,342 --> 00:54:24,950
I hope so. Because it's
only just begun.
736
00:54:29,797 --> 00:54:31,337
What's that supposed to mean?
737
00:54:32,000 --> 00:54:35,595
There will be lengthy negotiations
between our planets.
738
00:54:35,785 --> 00:54:40,763
I've asked your government to
station you here for that time.
739
00:54:41,007 --> 00:54:42,636
As a contact.
740
00:54:43,265 --> 00:54:47,892
It's true that the Earth is too good
for official diplomatic relations
741
00:54:48,082 --> 00:54:52,417
but even unofficial relations
may improve the climate.
742
00:54:54,061 --> 00:54:55,840
What will be my duties?
743
00:54:56,344 --> 00:55:00,550
There's a lot to do for a
competent man like you.
744
00:55:01,878 --> 00:55:07,778
Consultation, education,
training of officers, and so on.
745
00:55:09,265 --> 00:55:14,000
Maybe we've exaggerated
the female influence.
746
00:55:14,301 --> 00:55:20,394
Men like you might correct
that single-minded development.
747
00:55:28,734 --> 00:55:30,970
What did the supreme
space command say?
748
00:55:31,070 --> 00:55:35,310
They laughed like us.
McLane up there...
749
00:55:35,468 --> 00:55:39,874
What's so funny about that?
Who knows what they'll do to him?
750
00:55:40,111 --> 00:55:41,677
What can they do?
751
00:55:44,103 --> 00:55:48,041
How long do you think the
negotiations will take?
752
00:55:48,448 --> 00:55:52,142
That depends on how long
McLane puts up with it.
753
00:55:52,876 --> 00:55:57,188
You were there, lieutenant.
Do you think she's in love with him?
754
00:55:57,807 --> 00:56:00,898
I know nothing of the mind
of more mature women.
755
00:56:00,998 --> 00:56:03,615
There are younger
ones as well.
756
00:56:04,489 --> 00:56:06,099
One thing is beyond me.
757
00:56:06,199 --> 00:56:11,331
She should have met the whole
crew before selecting a contact.
758
00:56:11,504 --> 00:56:15,169
Then you would have
been on Chroma now?
759
00:56:15,414 --> 00:56:17,498
Who else?!
60555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.