Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:37,426 --> 00:00:38,859
Whoa.
2
00:00:41,663 --> 00:00:43,664
Boo to you, too, Mr. Chicken.
3
00:00:47,569 --> 00:00:50,100
Fool me once, chicken...
4
00:00:57,083 --> 00:01:04,583
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
5
00:01:10,300 --> 00:01:12,630
Doctor said it could be any day,
6
00:01:12,635 --> 00:01:15,166
but if he doesn't show up
by the weekend, they'll induce.
7
00:01:15,171 --> 00:01:17,969
Doctors believe they can
scare a baby into being born.
8
00:01:17,974 --> 00:01:20,175
Don't think that'll work.
9
00:01:23,413 --> 00:01:24,880
Foul ball.
10
00:01:26,082 --> 00:01:27,679
So, how is Caitlyn holding up?
11
00:01:27,684 --> 00:01:29,680
She's nervous. And I'm not sure
12
00:01:29,685 --> 00:01:31,549
I'm the steadying influence
she was hoping for
13
00:01:31,554 --> 00:01:32,784
in this situation.
14
00:01:32,789 --> 00:01:35,920
- Why not?
- I'm nervous, too.
15
00:01:35,925 --> 00:01:38,393
I haven't had a baby
in, like, ten years.
16
00:01:39,729 --> 00:01:41,997
Well, Daniel, you've actually
never had a baby.
17
00:01:47,302 --> 00:01:48,866
All right, come on, Alex, you got it.
18
00:01:48,871 --> 00:01:49,902
You got it, Alex!
19
00:01:49,906 --> 00:01:50,969
Aah!
20
00:01:50,974 --> 00:01:52,337
Alex!
21
00:01:53,643 --> 00:01:54,763
Coach!
22
00:01:54,768 --> 00:01:56,641
- Time!
- Wait, wait, wait, wait.
23
00:01:56,646 --> 00:01:58,243
We need to let the coach handle it.
24
00:01:58,248 --> 00:01:59,782
Coach, coach!
25
00:02:00,950 --> 00:02:02,480
Hang on, Alex.
26
00:02:02,485 --> 00:02:04,386
Stay down.
27
00:02:05,988 --> 00:02:07,456
It's okay.
28
00:02:11,194 --> 00:02:12,694
Sheesh.
29
00:02:13,696 --> 00:02:16,027
Looks like someone put this guy
through a meat grinder.
30
00:02:16,032 --> 00:02:17,895
That will not be my official COD
31
00:02:17,900 --> 00:02:19,440
for our young environmental officer.
32
00:02:20,269 --> 00:02:21,666
Okay, what will be?
33
00:02:21,671 --> 00:02:23,267
He died of mauling.
34
00:02:23,272 --> 00:02:25,474
Well, extreme blood loss
caused by mauling.
35
00:02:26,509 --> 00:02:27,972
Like a dog attack mauling?
36
00:02:27,977 --> 00:02:29,508
Well, if we had rabies
in Hawai'i, maybe.
37
00:02:29,512 --> 00:02:31,274
But we don't, so it seems unlikely
38
00:02:31,279 --> 00:02:33,078
our sailor would have been
attacked by dogs in a way
39
00:02:33,082 --> 00:02:35,746
that would have generated
these kinds of injuries.
40
00:02:35,751 --> 00:02:38,750
- So...
- Some kind of apex predator.
41
00:02:38,755 --> 00:02:40,485
What, you mean, like,
42
00:02:40,490 --> 00:02:42,820
"lions and tigers and bears, oh, my"?
43
00:02:42,825 --> 00:02:44,856
Without the "oh, my". Yes.
44
00:02:44,861 --> 00:02:47,629
But we don't have
apex predators in Hawai'i.
45
00:02:48,798 --> 00:02:50,128
The zoo.
46
00:02:50,133 --> 00:02:51,896
Dude, I think we would
have heard if a lion
47
00:02:51,901 --> 00:02:54,231
- escaped from the zoo.
- The lower part of his leg
48
00:02:54,236 --> 00:02:55,933
was ripped off. A smaller predator
49
00:02:55,938 --> 00:02:57,068
would have had to gnaw it.
50
00:02:57,073 --> 00:03:00,071
And that is the point
of the initial attack,
51
00:03:00,076 --> 00:03:02,106
And the animal was downwind, which is
52
00:03:02,111 --> 00:03:03,908
what it would do if it
was hunting, right?
53
00:03:03,913 --> 00:03:05,710
Can't state the animal's intent, but
54
00:03:05,715 --> 00:03:07,946
- it's clearly a danger to humans.
- All right, well,
55
00:03:07,950 --> 00:03:09,647
let's get some signs posted in the area,
56
00:03:09,652 --> 00:03:11,482
keep the hikers out and find this animal
57
00:03:11,487 --> 00:03:13,187
before someone else gets hurt.
58
00:03:13,192 --> 00:03:15,152
Hey, you want me to have
a uniform stick nearby,
59
00:03:15,157 --> 00:03:17,522
- just while you're finishing?
- No.
60
00:03:17,527 --> 00:03:19,090
Whatever it is isn't hungry now.
61
00:03:19,095 --> 00:03:21,897
But if I'm still here
in 12 hours, ask again.
62
00:03:23,466 --> 00:03:24,933
Okay.
63
00:03:26,135 --> 00:03:28,566
Achilles injuries are really
common in young athletes,
64
00:03:28,571 --> 00:03:30,034
when their bodies grow faster
65
00:03:30,039 --> 00:03:31,736
than their tendons can keep up with.
66
00:03:31,741 --> 00:03:33,404
What's the next step... surgery?
67
00:03:33,409 --> 00:03:36,574
Probably. The ER doctor gave us
the number to an orthopedist,
68
00:03:36,579 --> 00:03:38,476
but Daniel's making some more calls.
69
00:03:38,481 --> 00:03:41,350
Our victim was a very interesting guy.
70
00:03:43,586 --> 00:03:45,483
A box...
71
00:03:45,488 --> 00:03:47,418
of animal by-products.
72
00:03:47,423 --> 00:03:48,920
See? Interesting.
73
00:03:48,925 --> 00:03:51,455
I have zero glass jars full of things
74
00:03:51,460 --> 00:03:53,925
I'd rather not touch, but he had many.
75
00:03:53,930 --> 00:03:56,527
I also brought his laptop.
I'm gonna give it to Ernie,
76
00:03:56,532 --> 00:03:58,430
see what he can find.
I'm assuming there's gonna be
77
00:03:58,434 --> 00:04:01,098
a lot of animal photos on there,
'cause he loved 'em.
78
00:04:01,103 --> 00:04:03,833
I've never seen so many
nature books in one house.
79
00:04:03,838 --> 00:04:05,671
Well, judging by his expertise,
he probably didn't know that
80
00:04:05,675 --> 00:04:07,472
a dangerous animal was out there.
81
00:04:07,477 --> 00:04:10,107
Otherwise, he wouldn't have
gone alone or without a sidearm.
82
00:04:10,112 --> 00:04:13,144
You're right. Reid was
much smarter than that.
83
00:04:13,149 --> 00:04:14,412
Hello, Agent...
84
00:04:14,417 --> 00:04:17,115
Melanie Dawes.
I'm with Fish and Wildlife.
85
00:04:17,120 --> 00:04:19,050
Yes, your patch gave you away.
86
00:04:20,123 --> 00:04:22,887
- You knew the victim?
- Uh, not well. But
87
00:04:22,892 --> 00:04:25,122
I saw your alert about
the death of your sailor,
88
00:04:25,127 --> 00:04:27,189
and I realized your case
might be related
89
00:04:27,194 --> 00:04:29,694
to a shipwreck CGIS and
I have been investigating.
90
00:04:29,699 --> 00:04:32,196
- What's the connection?
- We have pieces of a boat,
91
00:04:32,201 --> 00:04:35,299
some dead exotic animals
and a few empty cages,
92
00:04:35,304 --> 00:04:37,902
including one large enough
for an apex predator.
93
00:04:37,907 --> 00:04:40,104
- Smuggling.
- We think so.
94
00:04:40,109 --> 00:04:42,773
Any leads on locals
who might be responsible?
95
00:04:42,778 --> 00:04:44,875
We don't know any who deal in creatures
96
00:04:44,880 --> 00:04:47,745
this size. But my partner,
Siggy, is currently
97
00:04:47,750 --> 00:04:49,847
tracking an animal near
where your victim was found.
98
00:04:49,852 --> 00:04:51,749
Any chance it's wearing a collar
99
00:04:51,754 --> 00:04:54,018
with the smuggler's name
and phone number on it?
100
00:04:54,023 --> 00:04:55,653
Probably not.
101
00:04:55,658 --> 00:04:58,823
But if we catch it,
maybe we'll get some clues
102
00:04:58,828 --> 00:05:00,558
that will help us track its origin.
103
00:05:00,563 --> 00:05:03,461
Which, hopefully, will help us
figure out who brought it here.
104
00:05:03,466 --> 00:05:05,729
Which will help us find
out who's responsible
105
00:05:05,734 --> 00:05:07,235
for the death of our sailor.
106
00:05:09,072 --> 00:05:11,669
Is, um, Kai still on the scene?
107
00:05:11,674 --> 00:05:14,494
- Yeah.
- Okay, well, introduce him to Melanie.
108
00:05:14,499 --> 00:05:17,379
- And, Lucy, can you get that laptop to Ernie?
- Uh, yeah.
109
00:05:19,014 --> 00:05:20,381
Nice to meet you, Melanie.
110
00:05:20,917 --> 00:05:23,014
Let's see if two agencies
are better than one.
111
00:05:23,019 --> 00:05:24,586
Yeah.
112
00:05:27,523 --> 00:05:29,658
I finally connected with Dr. Yuen.
113
00:05:31,594 --> 00:05:33,724
You're saying that
like I know who he is.
114
00:05:33,729 --> 00:05:35,893
He's the top ortho on Oahu.
115
00:05:35,898 --> 00:05:38,663
Go-to guy for college athletes
and any pro
116
00:05:38,668 --> 00:05:40,064
who wants to rehab on the islands.
117
00:05:40,069 --> 00:05:41,565
He pulled up Alex's X-rays
118
00:05:41,570 --> 00:05:43,367
and confirmed the original diagnosis.
119
00:05:47,076 --> 00:05:48,706
Poor Alex.
120
00:05:48,711 --> 00:05:50,541
He also
121
00:05:50,546 --> 00:05:53,677
has an opening on his
surgical calendar for tomorrow.
122
00:05:53,682 --> 00:05:55,079
What? No, no, no.
123
00:05:55,084 --> 00:05:56,581
The other doctor said,
like, a month or so.
124
00:05:56,585 --> 00:05:59,150
Yes, but, apparently,
the timing of the surgery
125
00:05:59,155 --> 00:06:00,818
is not as important as the rehab.
126
00:06:00,823 --> 00:06:02,553
So he might as well start rehabbing now.
127
00:06:02,558 --> 00:06:05,022
Look, I understand...
I understand you're nervous.
128
00:06:05,027 --> 00:06:06,688
I'm not nervous. Okay?
129
00:06:06,693 --> 00:06:09,093
I just want to make the
right decision for my son.
130
00:06:09,098 --> 00:06:12,263
Our son. And me too.
131
00:06:12,268 --> 00:06:15,466
I know. Sorry.
132
00:06:15,471 --> 00:06:16,767
Look, it's not
133
00:06:16,772 --> 00:06:19,637
a question of if, it's just when.
134
00:06:19,642 --> 00:06:21,772
And this is definitely
the guy that we want.
135
00:06:21,777 --> 00:06:24,441
We can do it tomorrow or in three weeks.
136
00:06:24,446 --> 00:06:25,509
During which time,
137
00:06:25,514 --> 00:06:28,045
Alex will be hobbling
around on crutches.
138
00:06:28,050 --> 00:06:29,614
And in a lot of pain.
139
00:06:31,320 --> 00:06:33,017
I think you're in the wrong field.
140
00:06:33,022 --> 00:06:34,485
You should have been in sales,
141
00:06:34,490 --> 00:06:35,953
like, vacuum cleaners or something.
142
00:06:37,259 --> 00:06:38,723
All right, look, I just...
143
00:06:38,728 --> 00:06:41,659
I need a minute to think about it, okay?
144
00:06:41,664 --> 00:06:43,331
Of course.
145
00:06:49,004 --> 00:06:51,206
Ooh! You saved me a trip.
146
00:06:54,310 --> 00:06:55,811
Oh.
147
00:06:57,580 --> 00:06:59,810
"Ho. Opon. O. Pono".
148
00:06:59,815 --> 00:07:00,845
Ho'oponopono.
149
00:07:00,850 --> 00:07:02,312
I got you a session with a kahuna
150
00:07:02,317 --> 00:07:03,815
so he can lead you through the prayer.
151
00:07:03,819 --> 00:07:04,849
Prayer for what?
152
00:07:04,854 --> 00:07:08,022
Healing and forgiveness.
You know, after Whistler.
153
00:07:08,824 --> 00:07:12,323
That's... that's really sweet,
Ernie. But I'm fine.
154
00:07:12,328 --> 00:07:15,025
Sure, but I see how
you're walking around
155
00:07:15,030 --> 00:07:17,699
and I wonder if perhaps
you could be more fine.
156
00:07:20,002 --> 00:07:22,099
I got you mysticism.
You got me hardware.
157
00:07:22,104 --> 00:07:24,735
It belonged to
Environmental Officer Keller.
158
00:07:24,740 --> 00:07:26,303
I'm hoping you can break in and see
159
00:07:26,308 --> 00:07:28,241
if he knew anything about
the animal that killed him.
160
00:07:28,245 --> 00:07:29,945
I will give it my best.
161
00:07:34,917 --> 00:07:36,213
Thank you.
162
00:07:36,218 --> 00:07:38,019
You're-you're welcome.
163
00:07:39,288 --> 00:07:42,286
Oh, you're thanking me
for my gift, right?
164
00:07:42,291 --> 00:07:44,054
Not for trying my best.
165
00:07:44,059 --> 00:07:46,824
'Cause... that's my job.
166
00:07:46,829 --> 00:07:48,697
I always try my best.
167
00:07:50,299 --> 00:07:53,197
You must love nature to be
out here with the bugs all day.
168
00:07:53,202 --> 00:07:55,967
More than anything.
169
00:07:55,972 --> 00:07:58,202
Did you go to school
in something related?
170
00:07:58,207 --> 00:08:01,205
Uh, I have my master's
in conservation biology,
171
00:08:01,210 --> 00:08:02,773
but that's not mandatory.
172
00:08:02,778 --> 00:08:05,209
I did have to get legally
qualified to carry a gun
173
00:08:05,214 --> 00:08:06,911
to enforce the rules.
174
00:08:06,916 --> 00:08:09,451
But I get to do that surrounded with...
175
00:08:10,786 --> 00:08:12,182
... crimson I'iwi.
176
00:08:12,187 --> 00:08:14,719
Nihoa finch.
177
00:08:14,724 --> 00:08:16,220
Shampoo ginger.
178
00:08:16,225 --> 00:08:18,255
Gee, I didn't see any of those.
179
00:08:18,260 --> 00:08:20,925
Just takes practice.
180
00:08:20,930 --> 00:08:23,360
Hey, what island you from?
181
00:08:23,365 --> 00:08:25,763
Island of Iowa.
182
00:08:27,136 --> 00:08:29,700
I'm sorry. I-I assumed
that you were just...
183
00:08:29,705 --> 00:08:32,103
It's okay. I love Hawai'i.
184
00:08:32,108 --> 00:08:33,472
And the fact that you think that
185
00:08:33,476 --> 00:08:36,010
I could be part of it
is really flattering.
186
00:08:37,279 --> 00:08:38,913
Okay.
187
00:08:42,451 --> 00:08:43,748
Everything okay?
188
00:08:43,753 --> 00:08:47,451
Yeah. Siggy clearly sees something.
189
00:08:47,456 --> 00:08:49,023
Siggy? Wh...
190
00:08:52,795 --> 00:08:54,925
Okay, I'm beginning
to feel really stupid.
191
00:08:54,930 --> 00:08:56,331
Siggy?
192
00:08:58,768 --> 00:09:01,165
This is Kai Holman with NCIS.
193
00:09:01,170 --> 00:09:02,266
Hey.
194
00:09:02,271 --> 00:09:03,805
- Nice to meet you.
- Hey.
195
00:09:06,275 --> 00:09:07,738
Were you looking at tracks?
196
00:09:07,743 --> 00:09:09,440
No. I saw a chicken.
197
00:09:09,445 --> 00:09:12,076
I was hoping it would come
over to me. But... no go.
198
00:09:12,081 --> 00:09:14,145
Come on, there's some tracks over here.
199
00:09:14,150 --> 00:09:16,117
Let's go find a big cat.
200
00:09:17,019 --> 00:09:18,315
Wait, wait...
201
00:09:18,320 --> 00:09:20,751
- Big cat?
- Well, cats have
202
00:09:20,756 --> 00:09:23,353
retractable claws, which don't
show up in their tracks.
203
00:09:23,358 --> 00:09:26,223
House cat, bobcat, bigger cat...
usually all the same.
204
00:09:26,228 --> 00:09:27,491
Except for the size, of course.
205
00:09:27,496 --> 00:09:29,998
And this one's big. Very big.
206
00:09:30,933 --> 00:09:33,365
Oh, I'm afraid that by the time
we saw a predator this size,
207
00:09:33,369 --> 00:09:35,533
it'll be too late to use that.
208
00:09:35,538 --> 00:09:37,168
Okay, so what do we do?
209
00:09:37,173 --> 00:09:39,136
Try not to be seen.
210
00:09:39,141 --> 00:09:41,375
Well, at least until
we can tranquilize it.
211
00:09:46,349 --> 00:09:48,016
Did you lose the cat's tracks?
212
00:09:49,618 --> 00:09:52,053
No. I found it.
213
00:10:04,380 --> 00:10:07,545
I had a vet come in and help me
with the tiger-topsy.
214
00:10:07,550 --> 00:10:08,947
We confirmed that the animal had
215
00:10:08,952 --> 00:10:11,616
fresh human remains in its stomach.
216
00:10:11,621 --> 00:10:13,751
Fits with the timeline
of the attack on your victim.
217
00:10:13,756 --> 00:10:15,922
So when we caught it they
would have euthanized it anyway.
218
00:10:15,926 --> 00:10:17,990
More than likely. Though...
219
00:10:17,995 --> 00:10:19,427
perhaps that would have
been a better death
220
00:10:19,431 --> 00:10:21,361
than being tranquilized
and breaking its neck
221
00:10:21,366 --> 00:10:23,930
tumbling down a cliffside.
222
00:10:23,935 --> 00:10:25,699
Tranquilizer dart.
223
00:10:25,704 --> 00:10:27,936
Someone else knew the tiger
was loose and tried to catch it.
224
00:10:27,940 --> 00:10:29,937
- Yes.
- Well, can we identify who bought it?
225
00:10:29,942 --> 00:10:31,373
Well, there's no serial number on it,
226
00:10:31,377 --> 00:10:32,805
but I was gonna take
it to the forensic lab,
227
00:10:32,809 --> 00:10:33,910
see if they could pull a fingerprint.
228
00:10:33,914 --> 00:10:35,274
Well, I'm heading back that way.
229
00:10:35,278 --> 00:10:36,712
I'll take it for you.
230
00:10:38,048 --> 00:10:41,312
I assume making my deliveries
is not why you came to AFMES?
231
00:10:41,317 --> 00:10:42,384
No.
232
00:10:43,386 --> 00:10:46,017
Alex ruptured his Achilles
playing baseball
233
00:10:46,022 --> 00:10:48,653
and my ex-husband found a doctor
234
00:10:48,658 --> 00:10:52,190
who's willing to do the
surgery immediately.
235
00:10:52,195 --> 00:10:53,358
Oof.
236
00:10:53,363 --> 00:10:55,293
- So we should wait?
- No.
237
00:10:55,298 --> 00:10:56,929
Medically, timing of the
surgery doesn't matter.
238
00:10:56,933 --> 00:10:59,497
It's the rehab. The rehab is a bitch.
239
00:10:59,502 --> 00:11:01,199
But it's nothing to worry about.
240
00:11:01,204 --> 00:11:03,268
Alex is young. He's healthy.
241
00:11:03,273 --> 00:11:05,470
He'll be fine, I'm sure.
242
00:11:05,475 --> 00:11:07,639
No, I know. It's just...
243
00:11:07,644 --> 00:11:09,607
When your kids are little
and they need something,
244
00:11:09,612 --> 00:11:12,410
you just do it. You know? You...
245
00:11:12,415 --> 00:11:15,813
you feed them, put them to bed,
246
00:11:15,818 --> 00:11:17,582
kiss a skinned knee.
247
00:11:17,587 --> 00:11:19,684
And then, when they get bigger,
248
00:11:19,689 --> 00:11:22,454
you can't do lots of those things.
249
00:11:22,459 --> 00:11:26,191
And the action is replaced by...
250
00:11:26,196 --> 00:11:28,193
Worry.
251
00:11:28,198 --> 00:11:29,732
Um...
252
00:11:31,868 --> 00:11:35,166
Alex has his whole life in front of him.
253
00:11:35,171 --> 00:11:38,236
I want it to be what he wants it to be.
254
00:11:38,241 --> 00:11:39,775
Me too.
255
00:11:46,349 --> 00:11:47,545
Aventurine.
256
00:11:47,550 --> 00:11:50,348
A crystal for healing.
257
00:11:50,353 --> 00:11:52,350
So, please give it to Alex,
258
00:11:52,355 --> 00:11:54,389
with my hopes for his speedy recovery.
259
00:11:55,992 --> 00:11:57,722
Thank you.
260
00:11:57,727 --> 00:12:00,692
Axis deer, feral goat, house mouse,
261
00:12:00,697 --> 00:12:02,227
feral wallaby.
262
00:12:02,232 --> 00:12:05,129
The wallaby colonized Hawai'i
when some escaped from the zoo
263
00:12:05,134 --> 00:12:06,231
in the early 20th century.
264
00:12:06,236 --> 00:12:08,867
So none of these are exotic
animals from your shipwreck?
265
00:12:08,872 --> 00:12:11,603
We think this is a
white-throated babbler.
266
00:12:11,608 --> 00:12:12,837
A rare bird from Myanmar.
267
00:12:12,842 --> 00:12:14,342
- How rare?
- Enough that
268
00:12:14,347 --> 00:12:16,244
the loss of one is a tragedy.
269
00:12:16,249 --> 00:12:19,518
There's blood on this feather,
so it's likely dead.
270
00:12:21,084 --> 00:12:22,814
Did anything other than the tiger
271
00:12:22,819 --> 00:12:23,915
survive the shipwreck?
272
00:12:23,920 --> 00:12:25,516
Based on how many cages we found,
273
00:12:25,521 --> 00:12:27,952
we think we've accounted
for most of animals.
274
00:12:27,957 --> 00:12:30,121
Some small mammals might have survived.
275
00:12:30,126 --> 00:12:32,857
Though I hope not. Without
natural predators, they could
276
00:12:32,862 --> 00:12:35,059
devastate the ecology of
this part of the island.
277
00:12:35,064 --> 00:12:37,262
Just interfaced with Pike
at CGIS. They believe
278
00:12:37,267 --> 00:12:40,264
the ship that wrecked was
an off-shore supply vessel.
279
00:12:40,269 --> 00:12:42,967
Plenty of range to make the
trip from Asia to South America,
280
00:12:42,972 --> 00:12:44,569
although they would refuel in Hawai'I.
281
00:12:44,574 --> 00:12:46,070
The smugglers would want to
282
00:12:46,075 --> 00:12:48,907
disembark the animals for a
while. I mean, otherwise,
283
00:12:48,912 --> 00:12:50,976
they would lose too many on
the second half of the journey.
284
00:12:50,980 --> 00:12:52,477
But I still don't understand
285
00:12:52,482 --> 00:12:54,545
why the boat was on
that side of the island.
286
00:12:54,550 --> 00:12:57,983
Like, there's no good place
to anchor or unload.
287
00:12:57,988 --> 00:12:59,985
Well, whoever knows
the answer to that question
288
00:12:59,989 --> 00:13:02,554
is probably the same person
who tranquilized the tiger.
289
00:13:02,559 --> 00:13:05,054
Which makes them responsible
for the death of our sailor.
290
00:13:05,059 --> 00:13:06,160
Well, we couldn't pull
291
00:13:06,164 --> 00:13:08,194
any prints from that dart,
but I reached out
292
00:13:08,199 --> 00:13:10,096
to the manufacturer to ID anyone
293
00:13:10,101 --> 00:13:11,900
who imported them to the island.
294
00:13:13,102 --> 00:13:15,066
Ernie, these are our colleagues
295
00:13:15,071 --> 00:13:17,702
from Fish and Wildlife...
Siggy and Melanie.
296
00:13:17,707 --> 00:13:20,104
Hi. I have those pants.
297
00:13:20,109 --> 00:13:22,640
Our victim kept a log on his computer.
298
00:13:22,645 --> 00:13:24,709
Turns out when he heard about the wreck
299
00:13:24,714 --> 00:13:26,778
he was looking for the
animals that survived.
300
00:13:26,783 --> 00:13:29,651
While he was in the field,
he ran into a man with a rifle.
301
00:13:30,987 --> 00:13:32,850
Ernie, this handwriting's
302
00:13:32,855 --> 00:13:35,586
indecipherable. How can you read that?
303
00:13:35,591 --> 00:13:37,526
It's not that hard to read.
304
00:13:39,328 --> 00:13:40,825
Ripple.
305
00:13:40,830 --> 00:13:42,227
- Rifle.
- Okay.
306
00:13:42,232 --> 00:13:43,962
Timer.
307
00:13:43,967 --> 00:13:45,430
Tiger.
308
00:13:45,435 --> 00:13:47,470
Did Keller get a name?
309
00:13:49,739 --> 00:13:52,007
Kevin Trager. DVM.
310
00:13:57,513 --> 00:13:58,976
Kevin Trager?
311
00:13:58,981 --> 00:14:00,144
- Yes?
- We're with
312
00:14:00,149 --> 00:14:02,513
NCIS and the Department
of Fish and Wildlife.
313
00:14:02,518 --> 00:14:04,715
We'd like to talk to you
about a Bengal tiger
314
00:14:04,720 --> 00:14:05,850
that was on the island.
315
00:14:05,855 --> 00:14:07,453
I don't know anything
about a Bengal tiger.
316
00:14:07,457 --> 00:14:09,253
Then you won't mind
if we check your cabinets
317
00:14:09,258 --> 00:14:12,190
- for any VG branded tranquilizer darts.
- Do you have a warrant?
318
00:14:12,195 --> 00:14:13,991
Dr. Trager, I don't think
we need a warrant.
319
00:14:13,996 --> 00:14:15,560
- What?
- What?
320
00:14:15,565 --> 00:14:17,863
Well, no one goes to vet school
unless they love animals,
321
00:14:17,867 --> 00:14:19,698
so I don't think you were
the one who shot that tiger
322
00:14:19,702 --> 00:14:22,200
so close to a cliff that it fell over.
323
00:14:22,205 --> 00:14:25,970
But you probably do have 100K in
educational loans to pay back.
324
00:14:25,975 --> 00:14:28,844
Nothing good here happens
if you lose your license.
325
00:14:29,578 --> 00:14:31,809
- I can't help you.
- I looked at your website.
326
00:14:31,814 --> 00:14:35,179
Lots of large animal work.
How are people gonna feel
327
00:14:35,184 --> 00:14:38,086
about you making a mistake like
that with a tranquilizer gun?
328
00:14:39,956 --> 00:14:42,320
All right, you're right about the loans.
329
00:14:42,325 --> 00:14:44,523
But I'm not responsible
for anything that happened.
330
00:14:44,527 --> 00:14:46,728
How about you cut me some slack?
331
00:14:49,498 --> 00:14:52,196
Okay, how about you tell us
332
00:14:52,201 --> 00:14:54,336
who smuggled the tiger onto the island?
333
00:14:59,475 --> 00:15:01,109
The Hawaiian Lion King.
334
00:15:15,191 --> 00:15:17,088
I'm never gonna play baseball again.
335
00:15:17,093 --> 00:15:18,389
Not true.
336
00:15:18,394 --> 00:15:20,428
But there's no guarantee.
337
00:15:22,065 --> 00:15:26,364
No, sweetheart. There's not.
338
00:15:26,369 --> 00:15:29,533
Look, all the doctors say that
your commitment to rehab is key.
339
00:15:29,538 --> 00:15:31,238
And your mom and I both know that
340
00:15:31,243 --> 00:15:33,838
you'll be as committed to rehab
as you've been to baseball.
341
00:15:33,843 --> 00:15:35,673
Yeah.
342
00:15:35,678 --> 00:15:37,241
I'm gritty.
343
00:15:37,246 --> 00:15:39,748
I'll be sure to put that
on my college applications.
344
00:15:43,000 --> 00:15:44,830
Okay.
345
00:15:44,835 --> 00:15:46,302
Look, this sucks.
346
00:15:47,238 --> 00:15:50,169
We're really sorry that
this happened to you.
347
00:15:50,174 --> 00:15:53,510
But there is nothing we
can do but go forward.
348
00:15:54,512 --> 00:15:57,176
And your dad and I are gonna
be here every step of the way.
349
00:15:57,181 --> 00:15:59,045
No pun intended.
350
00:15:59,050 --> 00:16:00,713
I hate puns.
351
00:16:02,420 --> 00:16:03,953
- Let's go.
- Come on.
352
00:16:12,830 --> 00:16:14,864
All right, we'll see you after, okay?
353
00:16:15,866 --> 00:16:17,029
Yeah.
354
00:16:17,034 --> 00:16:18,701
I love you, Alex.
355
00:16:21,105 --> 00:16:22,405
Thanks.
356
00:16:27,745 --> 00:16:28,978
You want to go get coffee?
357
00:16:34,485 --> 00:16:36,215
I'll text you when he heads to his room.
358
00:16:36,220 --> 00:16:37,788
Thanks, Janey.
359
00:16:43,594 --> 00:16:44,991
According to the vet,
360
00:16:44,996 --> 00:16:47,693
this guy calls himself
the Hawaiian Lion King
361
00:16:47,698 --> 00:16:51,197
because he grew up overseas
and once had a pet lion.
362
00:16:51,202 --> 00:16:53,365
His real name is Darrin Schwartz.
363
00:16:53,370 --> 00:16:55,568
He runs a pretty successful
smuggling operation
364
00:16:55,573 --> 00:16:58,571
- between Asia and Latin America.
- Right.
365
00:16:58,576 --> 00:17:00,906
The only price for his success
366
00:17:00,911 --> 00:17:02,946
is living in the middle of nowhere.
367
00:17:04,248 --> 00:17:06,378
You sure this is the place
Siggy said we should go?
368
00:17:06,383 --> 00:17:08,716
Definitely. The vet said there's a five-acre compound
369
00:17:08,720 --> 00:17:10,621
at the end of the... Aah!
370
00:17:14,291 --> 00:17:15,959
This is definitely the place.
371
00:17:19,800 --> 00:17:22,595
I don't hear anyone moving to flank us.
372
00:17:22,600 --> 00:17:24,196
I'm guessing he's alone.
373
00:17:24,201 --> 00:17:26,599
- Flank us. You're ex-military.
- Marine.
374
00:17:26,604 --> 00:17:28,834
That explains the excellent posture.
375
00:17:28,839 --> 00:17:30,407
The...
376
00:17:31,442 --> 00:17:33,373
Since he seems to be alone,
377
00:17:33,378 --> 00:17:35,374
I like our odds of being
able to outflank him.
378
00:17:35,379 --> 00:17:36,976
Or...
379
00:17:36,981 --> 00:17:38,411
Or?
380
00:17:38,416 --> 00:17:41,217
Want to try talking to him?
381
00:17:42,353 --> 00:17:44,016
Yeah. Yeah. Sure.
382
00:17:44,021 --> 00:17:45,851
Okay.
383
00:17:45,856 --> 00:17:48,121
Darrin Schwartz?
384
00:17:48,126 --> 00:17:51,157
You're on my property.
I'm just protecting myself.
385
00:17:51,162 --> 00:17:54,593
How about we use our words
and not our guns?
386
00:17:54,598 --> 00:17:56,562
I'm Melanie Dawes
with Fish and Wildlife.
387
00:17:56,567 --> 00:17:58,831
My colleague, Kai Holman, is with NCIS.
388
00:17:58,836 --> 00:18:01,067
We need you to put down your weapon.
389
00:18:01,072 --> 00:18:02,635
So you can shoot me?
390
00:18:02,640 --> 00:18:04,837
Mr. Schwartz, shooting
at us is the only reason
391
00:18:04,842 --> 00:18:07,006
we'd need to be shooting at you, okay?
392
00:18:07,011 --> 00:18:09,479
How about nobody shoots anybody?
393
00:18:11,282 --> 00:18:13,713
All right, what do you usually
do if talking doesn't work?
394
00:18:13,718 --> 00:18:17,249
F and W has really big trucks,
so I just drive over them.
395
00:18:17,254 --> 00:18:18,855
Really?
396
00:18:19,890 --> 00:18:23,059
No. Talking almost always works.
397
00:18:24,161 --> 00:18:25,528
Okay.
398
00:18:26,931 --> 00:18:28,465
We're coming out, Mr. Schwartz.
399
00:18:31,168 --> 00:18:33,232
Put the gun down.
400
00:18:33,237 --> 00:18:34,904
Put it down.
401
00:18:37,908 --> 00:18:40,506
Hands up.
402
00:18:40,511 --> 00:18:43,446
Are there any unrestrained
animals that might attack us?
403
00:18:45,115 --> 00:18:46,379
Pepper.
404
00:18:53,090 --> 00:18:54,290
No.
405
00:18:55,793 --> 00:18:59,091
Hey. Kai and Melanie are talking
to the Hawaiian Lion King.
406
00:18:59,096 --> 00:19:03,095
The ship was his, so CGIS has
solved their case. If he admits
407
00:19:03,100 --> 00:19:06,498
to smuggling the tiger,
we've solved our sailor's death,
408
00:19:06,503 --> 00:19:08,567
even though no one's gonna be happy
409
00:19:08,572 --> 00:19:11,737
with a charge of involuntary
manslaughter as an outcome.
410
00:19:11,742 --> 00:19:14,573
Any update on Alex's surgery?
411
00:19:14,578 --> 00:19:16,742
Yeah, uh, the doctor just came out,
412
00:19:16,747 --> 00:19:18,509
said that it went great
413
00:19:18,514 --> 00:19:20,411
and Alex would be headed
to his room soon.
414
00:19:20,416 --> 00:19:22,014
Why are they keeping him overnight?
415
00:19:22,019 --> 00:19:23,415
This doctor has a post-operative
416
00:19:23,420 --> 00:19:26,085
stem cell treatment he uses
on college and pro athletes.
417
00:19:26,090 --> 00:19:27,486
Alex will be getting that, too.
418
00:19:27,491 --> 00:19:29,822
As he should. I mean,
even if he doesn't end up
419
00:19:29,827 --> 00:19:32,691
playing pro baseball,
he's got a long, bright future
420
00:19:32,696 --> 00:19:33,959
of walking around upright.
421
00:19:33,964 --> 00:19:35,995
Might as well do it
the best way possible.
422
00:19:36,000 --> 00:19:37,467
Yeah.
423
00:19:39,169 --> 00:19:41,333
Look, I'd, um, I'd come to the office,
424
00:19:41,338 --> 00:19:43,168
but Daniel's wife
finally went into labor
425
00:19:43,173 --> 00:19:45,436
and I don't want Alex alone
when he heads to his room.
426
00:19:45,441 --> 00:19:47,507
No worries. I'll give you a call
if anything comes up.
427
00:19:47,511 --> 00:19:48,541
Okay.
428
00:19:48,546 --> 00:19:50,042
Hey, uh...
429
00:19:50,047 --> 00:19:52,211
I know how hard it is
430
00:19:52,216 --> 00:19:53,879
keeping all these balls in the air.
431
00:19:53,884 --> 00:19:57,483
I don't know how I'd
do it without Heather.
432
00:19:57,488 --> 00:19:59,618
You're a superhero.
433
00:19:59,623 --> 00:20:01,787
No more than any other single mom.
434
00:20:01,792 --> 00:20:05,128
Well, still. You should all get capes.
435
00:20:06,162 --> 00:20:07,860
Yeah, that wouldn't be
embarrassing at all
436
00:20:07,865 --> 00:20:08,994
to our children.
437
00:20:08,999 --> 00:20:10,834
I'll talk to you later.
438
00:20:14,338 --> 00:20:18,037
I mean, it's not my fault
that tiger escaped.
439
00:20:18,642 --> 00:20:21,373
But you admit to smuggling
it from Thailand.
440
00:20:21,378 --> 00:20:22,975
Yeah.
441
00:20:22,980 --> 00:20:24,343
Okay, then help me understand
442
00:20:24,348 --> 00:20:25,978
why it getting loose isn't your fault.
443
00:20:25,983 --> 00:20:28,051
'Cause that boat had no
business being over there.
444
00:20:29,053 --> 00:20:30,149
Why was it?
445
00:20:30,154 --> 00:20:31,484
I don't know.
446
00:20:31,489 --> 00:20:34,920
By the time I checked the
tracking system to find them,
447
00:20:34,925 --> 00:20:36,188
they had already wrecked.
448
00:20:36,193 --> 00:20:39,458
But I tell you what, that
boat was in tip-top shape.
449
00:20:39,463 --> 00:20:41,627
And if the crew had just
done what they were
450
00:20:41,632 --> 00:20:43,828
supposed to do and gone
where they were supposed to go,
451
00:20:43,833 --> 00:20:45,197
there would have been no problem.
452
00:20:45,202 --> 00:20:46,499
So where's the crew?
453
00:20:46,504 --> 00:20:47,967
I don't know.
454
00:20:47,972 --> 00:20:49,835
I called them. Never heard back.
455
00:20:49,840 --> 00:20:52,037
The only reason I went over
to that side of the island
456
00:20:52,042 --> 00:20:53,739
was because I was looking for the boat
457
00:20:53,744 --> 00:20:55,607
and that's when I saw the tiger tracks.
458
00:20:58,015 --> 00:20:59,249
Pepper, stop.
459
00:21:01,785 --> 00:21:03,382
All of his animals are well cared for.
460
00:21:03,387 --> 00:21:05,117
Yeah, why wouldn't they be?
461
00:21:05,122 --> 00:21:07,419
Maybe because it's hard to
believe you really give a damn,
462
00:21:07,424 --> 00:21:09,321
you know, since they are
thousands of miles
463
00:21:09,326 --> 00:21:11,327
from their native environments.
464
00:21:13,297 --> 00:21:14,960
I assume I'm going to jail?
465
00:21:14,965 --> 00:21:16,929
I'd imagine.
466
00:21:16,934 --> 00:21:19,899
I, uh, I use, uh,
467
00:21:19,904 --> 00:21:22,167
Pepper to judge people's qualities.
468
00:21:22,172 --> 00:21:24,270
And she really likes you.
469
00:21:24,275 --> 00:21:27,172
Would you look after her
for me while I'm away?
470
00:21:27,177 --> 00:21:29,675
Dude, my dog's head is
bigger than your whole dog.
471
00:21:29,680 --> 00:21:31,714
She won't care.
472
00:21:33,050 --> 00:21:35,447
Please.
473
00:21:35,452 --> 00:21:38,721
I don't-I don't want her
to go to a shelter.
474
00:21:42,026 --> 00:21:44,123
Like, how about...
475
00:21:44,128 --> 00:21:46,395
you get me a list of
everyone you work with...
476
00:21:46,998 --> 00:21:48,998
... and an inventory
of what was on the boat.
477
00:21:53,237 --> 00:21:54,771
Come here.
478
00:21:55,790 --> 00:21:56,990
Pepper.
479
00:22:00,377 --> 00:22:02,041
Look, I'm not sure
480
00:22:02,046 --> 00:22:03,742
that shipwreck was
an accident, though...
481
00:22:03,747 --> 00:22:06,345
for the life of me, I can't figure out
482
00:22:06,350 --> 00:22:08,314
what else could have happened.
483
00:22:08,319 --> 00:22:09,782
You'll figure it out.
484
00:22:11,255 --> 00:22:13,056
Pepper believes in you.
485
00:22:20,431 --> 00:22:21,760
Hey.
486
00:22:21,765 --> 00:22:23,800
- Hey.
- Hey, sweetheart.
487
00:22:24,969 --> 00:22:26,999
How you feeling?
488
00:22:27,004 --> 00:22:29,234
Fine.
489
00:22:29,239 --> 00:22:31,804
Hey, your dad had to step out.
490
00:22:31,809 --> 00:22:33,776
Looks like the baby couldn't wait.
491
00:22:42,853 --> 00:22:44,850
Can I get you anything?
492
00:22:44,855 --> 00:22:46,151
No.
493
00:22:46,156 --> 00:22:48,487
I'm gonna take a nap.
494
00:22:48,492 --> 00:22:50,789
It's okay if you go to work.
495
00:22:50,794 --> 00:22:53,296
I'm happy to stay, Alex.
496
00:23:07,077 --> 00:23:08,841
You make your appointment yet?
497
00:23:08,846 --> 00:23:10,409
I will.
498
00:23:10,414 --> 00:23:12,411
The kahuna's really busy.
499
00:23:12,416 --> 00:23:15,251
Ernie. You can stop worrying about me.
500
00:23:20,991 --> 00:23:22,755
How did Whistler break your heart?
501
00:23:22,760 --> 00:23:24,957
Did you tell her you loved her
502
00:23:24,962 --> 00:23:26,692
and she didn't say it back?
503
00:23:26,697 --> 00:23:30,362
Did you open up to her,
and she wasn't capable of...
504
00:23:30,367 --> 00:23:31,797
reciprocating?
505
00:23:31,802 --> 00:23:33,399
Was it cheating?
506
00:23:33,404 --> 00:23:34,604
Ernie.
507
00:23:37,975 --> 00:23:40,305
Lucy, I-I hope none of
those things happened to you,
508
00:23:40,310 --> 00:23:42,908
but something did, and you're sad.
509
00:23:42,913 --> 00:23:46,182
Really sad. I can read it
all over your face.
510
00:23:47,251 --> 00:23:49,285
But you'll be fine.
511
00:23:50,220 --> 00:23:52,351
Eventually. I just-I just...
512
00:23:52,356 --> 00:23:55,925
Hey, hey. I just want you
to get there faster.
513
00:24:03,701 --> 00:24:06,932
Making me cry wasn't
why you called, was it?
514
00:24:06,937 --> 00:24:09,267
Because if so, I'm never
coming down here again.
515
00:24:09,272 --> 00:24:11,073
No, no. Sorry.
516
00:24:11,842 --> 00:24:15,707
Okay. Based on the manifest
the Lion King gave us
517
00:24:15,712 --> 00:24:17,075
and the carcasses and feathers
518
00:24:17,080 --> 00:24:18,644
and other evidence people have found,
519
00:24:18,649 --> 00:24:20,946
it seems like all the animals
from the boat
520
00:24:20,951 --> 00:24:23,219
have been accounted for. Except one.
521
00:24:25,422 --> 00:24:27,886
- Looks like a deer.
- Cervus nippon,
522
00:24:27,891 --> 00:24:29,955
or the sika deer. Totally common.
523
00:24:29,960 --> 00:24:31,356
Was it coated in gold?
524
00:24:31,361 --> 00:24:33,192
Not that I know of.
525
00:24:33,197 --> 00:24:36,595
Then why put it on a boat
and bring it over from Asia?
526
00:24:36,600 --> 00:24:38,468
Because someone paid him to.
527
00:24:40,471 --> 00:24:42,034
Meet Joseph Gooden.
528
00:24:42,039 --> 00:24:44,307
Time to pay Mr. Gooden a visit.
529
00:24:45,709 --> 00:24:47,306
I was just being polite
530
00:24:47,311 --> 00:24:49,241
letting Lucy ride shotgun, but it's
531
00:24:49,246 --> 00:24:51,110
actually quite comfortable back here.
532
00:24:51,115 --> 00:24:54,113
Well, with three kids, a cat
and a dog, you need space.
533
00:24:54,118 --> 00:24:56,048
You let your pets in your new car?
534
00:24:56,053 --> 00:24:57,149
Yeah, seats are waterproof.
535
00:24:57,154 --> 00:24:59,013
Also has that new car smell,
536
00:24:59,018 --> 00:25:00,018
which I love,
537
00:25:00,023 --> 00:25:02,588
but why are we not in an NCIS car?
538
00:25:02,593 --> 00:25:04,090
Well, mine's getting an oil change.
539
00:25:04,094 --> 00:25:05,390
And mine may or may not have
540
00:25:05,395 --> 00:25:07,726
the Hawaiian Lion King's dog in it.
541
00:25:07,731 --> 00:25:09,261
But it's a cool day.
542
00:25:09,266 --> 00:25:11,396
Pepper's in the shade,
the windows are slightly down,
543
00:25:11,401 --> 00:25:13,361
and there's a bowl
of water on the floor.
544
00:25:13,366 --> 00:25:15,268
Plus, Ernie's gonna
grab her after lunch.
545
00:25:15,273 --> 00:25:16,540
Okay, good.
546
00:25:18,876 --> 00:25:21,110
Melanie seems nice.
547
00:25:22,012 --> 00:25:23,375
That apropos of...
548
00:25:23,380 --> 00:25:24,413
Nothing.
549
00:25:25,115 --> 00:25:26,779
She married?
550
00:25:26,784 --> 00:25:28,580
I don't know.
551
00:25:28,585 --> 00:25:30,182
I mean, she's not wearing a ring.
552
00:25:30,187 --> 00:25:32,352
- Oh, so you noticed she wasn't wearing a ring.
- She's also
553
00:25:32,356 --> 00:25:34,152
five foot, six, she has
brown hair and...
554
00:25:34,157 --> 00:25:35,587
Brown eyes to die for.
555
00:25:35,592 --> 00:25:37,356
Ooh! Jesse joins
556
00:25:37,361 --> 00:25:39,124
- in the fun!
- Hey, um,
557
00:25:39,129 --> 00:25:40,526
what about this case, huh?
558
00:25:40,531 --> 00:25:42,665
Everyone living on the edge of nowhere?
559
00:25:44,168 --> 00:25:45,697
You know, maybe they should invest
560
00:25:45,702 --> 00:25:47,766
in some filler for these giant potholes.
561
00:25:47,771 --> 00:25:50,002
Nine and a half inches of
ground clearance. We're good.
562
00:25:50,007 --> 00:25:52,542
But nice job changing the subject.
563
00:25:56,980 --> 00:25:58,844
No lights on inside.
564
00:25:58,849 --> 00:26:01,384
Might just be a
"sit in the dark" kind of guy.
565
00:26:06,155 --> 00:26:08,187
All right, Lucy and I
will take the front,
566
00:26:08,192 --> 00:26:10,426
- Kai, head around back.
- Will do.
567
00:26:14,865 --> 00:26:16,399
Mr. Gooden?
568
00:26:21,505 --> 00:26:24,302
So, you think the taxidermy is a hobby
569
00:26:24,307 --> 00:26:26,905
or a professional thing?
570
00:26:26,910 --> 00:26:27,940
Hey.
571
00:26:27,945 --> 00:26:30,647
There's another structure back here.
572
00:26:35,819 --> 00:26:37,853
The deer's inside.
573
00:26:43,160 --> 00:26:45,390
Wellness check?
574
00:26:45,395 --> 00:26:46,629
It's not well.
575
00:27:03,113 --> 00:27:04,476
It's horrible.
576
00:27:04,481 --> 00:27:08,480
Yeah. But that's not
how taxidermy is done.
577
00:27:08,485 --> 00:27:10,248
Looks like Gooden drained all the blood
578
00:27:10,253 --> 00:27:11,950
but he left the insides inside.
579
00:27:11,955 --> 00:27:14,953
Why pay someone to bring a deer
all the way from Asia
580
00:27:14,958 --> 00:27:16,592
only to kill it when it gets here?
581
00:27:17,628 --> 00:27:19,458
Guys, we need to get out of here.
582
00:27:19,463 --> 00:27:21,126
Why, what is it?
583
00:27:21,131 --> 00:27:22,994
Maybe nothing.
584
00:27:22,999 --> 00:27:24,967
Maybe anthrax.
585
00:27:36,550 --> 00:27:38,815
Good news. Your anthrax vaccines,
586
00:27:38,819 --> 00:27:40,782
along with the lack of any dried spores,
587
00:27:40,787 --> 00:27:42,617
is likely gonna keep you from dying.
588
00:27:42,622 --> 00:27:45,087
Today. Of anthrax.
589
00:27:45,092 --> 00:27:46,822
So there was no anthrax in there?
590
00:27:46,827 --> 00:27:48,424
Oh, no. There's definitely anthrax.
591
00:27:48,429 --> 00:27:50,226
In the blood on the floor.
It just wasn't in a form
592
00:27:50,230 --> 00:27:51,593
that would have made it dangerous.
593
00:27:51,598 --> 00:27:53,762
So the deer had anthrax?
594
00:27:53,767 --> 00:27:55,130
Many ungulates do.
595
00:27:55,135 --> 00:27:57,166
But, like humans,
they need to inhale it.
596
00:27:57,171 --> 00:27:59,701
This bacteria was in its bloodstream.
597
00:27:59,706 --> 00:28:02,003
- Why?
- That is a mystery,
598
00:28:02,008 --> 00:28:03,909
and one I hope you'll
get to the bottom of.
599
00:28:06,113 --> 00:28:07,976
Okay, to recap:
600
00:28:07,981 --> 00:28:10,078
we have a taxidermist
who hired a smuggler
601
00:28:10,083 --> 00:28:13,214
to bring an anthrax-laden
deer from Asia here
602
00:28:13,219 --> 00:28:14,316
so he could kill it.
603
00:28:14,321 --> 00:28:17,052
Have 'em all walk into a bar
and order a beer, and you got
604
00:28:17,057 --> 00:28:19,054
the makings of a joke
no one will understand.
605
00:28:23,330 --> 00:28:25,260
Joseph Gooden only owns
606
00:28:25,265 --> 00:28:27,196
one car, which was parked
behind his workshop.
607
00:28:27,201 --> 00:28:29,694
And so far, we couldn't find
any taxi or rideshares
608
00:28:29,699 --> 00:28:30,699
that came out to get him.
609
00:28:30,704 --> 00:28:32,568
- Someone picked him up.
- Probably.
610
00:28:32,573 --> 00:28:34,569
And cell phone pings
have him on the island
611
00:28:34,574 --> 00:28:36,472
the last couple weeks,
so he wasn't on the boat.
612
00:28:36,477 --> 00:28:38,107
Well, they always have a co-conspirator.
613
00:28:38,112 --> 00:28:40,175
Ernie's checking his cell phone records
614
00:28:40,180 --> 00:28:42,144
and social media accounts,
trying to figure out
615
00:28:42,149 --> 00:28:43,446
who's working with him.
616
00:28:43,450 --> 00:28:44,680
Commander Chase.
617
00:28:44,685 --> 00:28:47,482
I had the biohazard lab analyze
a sample of dried deer blood,
618
00:28:47,487 --> 00:28:49,051
and I was reading the results
619
00:28:49,056 --> 00:28:51,987
as I walked back to my office.
620
00:28:51,992 --> 00:28:53,321
Have a seat.
621
00:28:53,326 --> 00:28:55,357
Seemed prudent to come straight here.
622
00:28:55,362 --> 00:28:58,560
This is not ordinary anthrax.
It's been bio-engineered.
623
00:28:58,565 --> 00:29:01,194
- And injected into the deer's bloodstream?
- It might be less rugged
624
00:29:01,198 --> 00:29:03,162
than biologic anthrax.
It seems like they needed
625
00:29:03,167 --> 00:29:05,567
the live deer, which is a
natural host, to keep it viable.
626
00:29:05,572 --> 00:29:07,403
- Okay, why go to all the trouble?
- I can't say
627
00:29:07,407 --> 00:29:09,238
for sure, but I believe
its chemical structure
628
00:29:09,243 --> 00:29:12,107
will make current vaccines
and treatments less effective.
629
00:29:12,112 --> 00:29:13,509
So if somebody
630
00:29:13,514 --> 00:29:15,977
extracted it from the blood with a...
631
00:29:15,982 --> 00:29:17,412
Centrifuge.
632
00:29:17,417 --> 00:29:19,581
- They'd be able to weaponize it?
- Yes.
633
00:29:19,586 --> 00:29:21,718
- Okay, how much can they make?
- Based on the concentration
634
00:29:21,722 --> 00:29:23,885
in the deer's bloodstream,
about a tablespoon.
635
00:29:23,890 --> 00:29:25,420
If properly dispersed,
636
00:29:25,425 --> 00:29:26,856
it's enough to kill a lot of people.
637
00:29:26,860 --> 00:29:28,758
Well, this explains
the boat crash. Gooden
638
00:29:28,762 --> 00:29:31,160
and whoever he was working with
wanted to destroy the evidence
639
00:29:31,164 --> 00:29:33,562
of how the biotoxin got to Hawai'i.
640
00:29:33,567 --> 00:29:35,531
Okay.
641
00:29:35,536 --> 00:29:38,233
Lucy, work with Commander Chase,
learn everything you can
642
00:29:38,238 --> 00:29:39,764
about this anthrax. Jesse...
643
00:29:39,769 --> 00:29:40,869
Ernie just sent me a list
644
00:29:40,874 --> 00:29:42,637
of the taxidermist's close contacts.
645
00:29:42,642 --> 00:29:44,706
- Find them.
- On it.
646
00:29:44,711 --> 00:29:47,509
They're charming. A combined 72 years
647
00:29:47,514 --> 00:29:50,912
of prison for attempted murder,
assault, armed robbery, arson.
648
00:29:50,917 --> 00:29:52,714
One of them even kicked
his neighbor's dog.
649
00:29:52,719 --> 00:29:54,516
Okay, but do they have
any sort of agenda?
650
00:29:54,521 --> 00:29:57,853
They frequent a social media
group called Sons of Thunder.
651
00:29:57,858 --> 00:30:00,121
Currently obsessed with borders
and how porous they are
652
00:30:00,126 --> 00:30:01,591
- in the U.S.
- All right, well, this is Hawai'i,
653
00:30:01,595 --> 00:30:03,792
and we don't have borders.
654
00:30:03,797 --> 00:30:06,061
But we do have lots of
people passing through
655
00:30:06,066 --> 00:30:07,600
from lots of places.
656
00:30:08,735 --> 00:30:10,535
How long does it take
anthrax to kill someone?
657
00:30:13,073 --> 00:30:14,660
Two to three days.
658
00:30:14,665 --> 00:30:16,446
So, if you expose some tourists
and they got sick,
659
00:30:16,450 --> 00:30:17,817
it'll feel like a pandemic.
660
00:30:18,579 --> 00:30:19,708
That sounds fun.
661
00:30:19,713 --> 00:30:22,010
But they have to infect people first.
662
00:30:22,015 --> 00:30:24,879
The spores would need to
be inhaled. You wouldn't
663
00:30:24,884 --> 00:30:26,382
want to do it outside,
because they'll blow away.
664
00:30:26,386 --> 00:30:29,017
So it has to be an indoor
location with high traffic,
665
00:30:29,022 --> 00:30:31,987
a place where lots of people
come from someplace else.
666
00:30:31,992 --> 00:30:33,555
Airports, hotels...
667
00:30:33,560 --> 00:30:35,795
- Conferences.
- The convention center.
668
00:30:36,696 --> 00:30:38,659
The International Tourism Board
669
00:30:38,664 --> 00:30:40,063
is meeting at the convention center.
670
00:30:40,067 --> 00:30:42,164
First time in three years.
One thousand people
671
00:30:42,169 --> 00:30:44,099
from all over the world. Ends today.
672
00:30:44,104 --> 00:30:46,268
All right, send this to
everyone. Include HPD,
673
00:30:46,273 --> 00:30:48,737
CGIS, the FBI and Fish and Wildlife.
674
00:30:48,742 --> 00:30:50,976
I hope that guy changed his pants.
675
00:31:03,390 --> 00:31:04,886
We've got law enforcement
676
00:31:04,891 --> 00:31:06,922
on site. Ventilation is on the roof...
677
00:31:06,927 --> 00:31:08,257
hasn't been tampered with,
678
00:31:08,262 --> 00:31:09,658
and we got uniforms sitting on it.
679
00:31:09,663 --> 00:31:11,026
Should we lock the doors?
680
00:31:11,031 --> 00:31:13,295
No, that's a problem if our
suspects are already inside.
681
00:31:13,300 --> 00:31:14,696
Lucy,
682
00:31:14,701 --> 00:31:16,431
did you brief everyone on the biotoxin?
683
00:31:16,436 --> 00:31:19,134
Briefed 'em, scared 'em. Yes to both.
684
00:31:19,139 --> 00:31:21,136
All right, listen, they're gonna
want to infect as many people
685
00:31:21,140 --> 00:31:22,772
as possible. They're gonna
need a powered device
686
00:31:22,776 --> 00:31:24,706
- to spread it broadly.
- What's that look like?
687
00:31:24,711 --> 00:31:27,042
- Don't know.
- I've got one of Gooden's
688
00:31:27,047 --> 00:31:28,677
close contacts.
689
00:31:28,682 --> 00:31:31,146
Blue shirt, brown hat.
690
00:31:31,151 --> 00:31:33,615
Jeans and blue sneakers. Small backpack.
691
00:31:33,620 --> 00:31:34,650
Watch on right wrist.
692
00:31:34,655 --> 00:31:36,752
That is a very detailed description.
693
00:31:36,757 --> 00:31:38,923
This isn't different from
identifying birds in the field.
694
00:31:38,927 --> 00:31:41,424
Yeah, except these birds
are carrying a lethal biotoxin.
695
00:31:41,428 --> 00:31:43,292
Well, there's that.
696
00:31:43,297 --> 00:31:46,232
Melanie, Kai, grab him in a way
that doesn't spook the others.
697
00:31:51,471 --> 00:31:54,102
Hey, we got another
one... far left door.
698
00:31:54,107 --> 00:31:55,570
Dark khakis, green henley.
699
00:31:55,575 --> 00:31:56,842
Grey backpack.
700
00:31:57,778 --> 00:32:00,012
- Got him.
- Jesse, Lucy. He's yours.
701
00:32:04,885 --> 00:32:07,086
Federal agents. We need
you to come with us.
702
00:32:10,858 --> 00:32:12,525
NCIS. Federal agents.
703
00:32:18,265 --> 00:32:19,728
I've got eyes on Gooden.
704
00:32:19,733 --> 00:32:21,196
But he spotted us.
705
00:32:21,201 --> 00:32:23,298
He's heading into the convention center
706
00:32:23,303 --> 00:32:24,904
through the glass doors.
707
00:32:38,500 --> 00:32:41,099
Jesse, you go that way. Siggy, that way.
708
00:32:41,104 --> 00:32:42,902
I'll go up the escalator,
see if I can see him.
709
00:32:42,906 --> 00:32:44,903
In a crowd, a predator's instinct
710
00:32:44,908 --> 00:32:46,371
is to stay on the fringes.
711
00:32:46,376 --> 00:32:48,511
Good tip. I'll keep an eye on the walls.
712
00:32:57,920 --> 00:32:59,884
There... by the tile mosaic.
713
00:32:59,889 --> 00:33:01,623
He's taking something
out of his backpack.
714
00:33:09,898 --> 00:33:11,399
Uh...
715
00:33:27,784 --> 00:33:29,351
Got it.
716
00:33:47,336 --> 00:33:50,234
People like you... you can't stop us.
717
00:33:50,239 --> 00:33:51,369
Dude.
718
00:33:51,374 --> 00:33:52,741
She already did.
719
00:33:53,643 --> 00:33:55,239
Don't mess with a lioness.
720
00:33:55,244 --> 00:33:56,774
Ain't that the truth.
721
00:33:56,779 --> 00:33:58,079
Come on.
722
00:34:17,400 --> 00:34:20,664
Excuse me. I'm looking
for my son, Alex Tennant.
723
00:34:20,669 --> 00:34:23,034
He asked for a wheelchair
about 30 minutes ago.
724
00:34:23,039 --> 00:34:24,135
He headed that way.
725
00:34:24,140 --> 00:34:25,674
Okay, thank you.
726
00:34:37,486 --> 00:34:39,216
Hi, sweetheart.
727
00:34:39,221 --> 00:34:41,256
Hey, Mom.
728
00:34:44,527 --> 00:34:46,594
I remember the day you were born.
729
00:34:47,930 --> 00:34:51,566
Your dad and I felt so... lame.
730
00:34:52,968 --> 00:34:54,598
How were we gonna take care of something
731
00:34:54,603 --> 00:34:56,701
so little?
732
00:34:57,606 --> 00:34:59,270
Now look at you.
733
00:34:59,275 --> 00:35:02,473
Yeah, bigger and wrecked.
734
00:35:02,478 --> 00:35:04,512
Bigger and rebuilding.
735
00:35:06,949 --> 00:35:08,984
But I know what you mean.
736
00:35:10,186 --> 00:35:12,220
Baseball was my ticket.
737
00:35:14,557 --> 00:35:16,420
I had these plans.
738
00:35:16,425 --> 00:35:18,992
N-Not to play pro, but...
739
00:35:21,197 --> 00:35:22,997
To be a fireman.
740
00:35:24,616 --> 00:35:26,016
I was five.
741
00:35:27,736 --> 00:35:28,799
Astronaut.
742
00:35:28,804 --> 00:35:30,134
Eight.
743
00:35:30,139 --> 00:35:32,670
- Architect.
- I get it.
744
00:35:32,675 --> 00:35:34,371
Plans change.
745
00:35:34,376 --> 00:35:36,411
Maybe.
746
00:35:39,215 --> 00:35:41,249
But maybe they don't.
747
00:35:42,585 --> 00:35:45,616
This is just a pause, okay,
748
00:35:45,621 --> 00:35:49,320
in your life to rediscover
how much you love baseball.
749
00:35:49,325 --> 00:35:53,191
Or find something new that you love.
750
00:35:53,196 --> 00:35:55,059
And no matter what,
751
00:35:55,064 --> 00:35:57,566
I'm gonna be right there with you.
752
00:35:59,468 --> 00:36:01,131
I know.
753
00:36:01,136 --> 00:36:03,171
You better.
754
00:36:05,341 --> 00:36:08,339
Well, this investigation
was very exciting.
755
00:36:08,344 --> 00:36:10,441
Thank you for letting me
be a part of it.
756
00:36:10,446 --> 00:36:12,312
Oh, we couldn't have
wrapped it up without you.
757
00:36:12,316 --> 00:36:13,378
And Siggy.
758
00:36:13,383 --> 00:36:14,480
Where is he, by the way?
759
00:36:14,485 --> 00:36:16,814
Oh, he doesn't like being inside.
760
00:36:16,819 --> 00:36:18,048
I understand.
761
00:36:18,053 --> 00:36:20,551
That fringy suit of his is, like... wow.
762
00:36:20,556 --> 00:36:21,986
You'd never want to take it off.
763
00:36:21,991 --> 00:36:24,188
In case you were wondering,
764
00:36:24,193 --> 00:36:27,057
we will find homes for all
of the Lion King's animals.
765
00:36:27,062 --> 00:36:30,261
And, uh, hopefully no one else steps in
766
00:36:30,266 --> 00:36:32,563
to fill the void arresting him created.
767
00:36:32,568 --> 00:36:34,732
Uh, well, not even you believe that.
768
00:36:34,737 --> 00:36:37,639
Unfortunately, someone always
fills the criminal void.
769
00:36:39,208 --> 00:36:41,509
Well, m-maybe we'll
see you again, Melanie.
770
00:36:42,878 --> 00:36:45,409
Maybe. Take care.
771
00:36:45,414 --> 00:36:46,814
Yeah.
772
00:37:03,165 --> 00:37:05,367
I really enjoyed working with you.
773
00:37:06,269 --> 00:37:08,232
Me too.
774
00:37:08,237 --> 00:37:11,769
And I guess I was wondering
if you would like to...
775
00:37:11,774 --> 00:37:13,575
have dinner.
776
00:37:14,810 --> 00:37:16,811
Yeah, I would.
777
00:37:19,048 --> 00:37:20,081
Okay.
778
00:37:21,083 --> 00:37:22,450
I'm a vegetarian.
779
00:37:24,587 --> 00:37:26,421
I'm allergic to avocados.
780
00:37:28,958 --> 00:37:30,888
I like bluegrass.
781
00:37:30,893 --> 00:37:32,890
Oh.
782
00:37:32,895 --> 00:37:35,130
I think cats are weird.
783
00:37:41,938 --> 00:37:44,435
Hey.
784
00:37:44,440 --> 00:37:45,770
You getting ready to go?
785
00:37:45,775 --> 00:37:48,572
Yeah. We've saved the
world enough for one day.
786
00:37:48,577 --> 00:37:50,374
Oh, you got a dog.
787
00:37:50,379 --> 00:37:52,376
Uh, Kai thinks it's his.
But I think Pepper
788
00:37:52,381 --> 00:37:53,678
likes me best. Right, Pepper?
789
00:37:53,683 --> 00:37:55,379
Right?
790
00:37:55,384 --> 00:37:58,416
- Yeah?
- Oh, my God, you're so cute.
791
00:37:58,421 --> 00:38:01,352
Well, I, um, just came by
792
00:38:01,357 --> 00:38:03,854
to tell you that I made an
appointment with the kahuna.
793
00:38:03,859 --> 00:38:05,389
Saturday afternoon.
794
00:38:05,394 --> 00:38:08,592
Great. Let me know how it goes.
795
00:38:08,597 --> 00:38:10,027
I'll let you know.
796
00:38:10,032 --> 00:38:12,296
Hey, can I-can I ask you a question?
797
00:38:12,301 --> 00:38:13,835
Yeah.
798
00:38:14,937 --> 00:38:17,535
Way back when, you
told me you and Whistler
799
00:38:17,540 --> 00:38:19,236
had gotten together before this.
800
00:38:19,241 --> 00:38:21,276
How did that happen?
801
00:38:27,483 --> 00:38:29,680
Okay.
802
00:38:29,685 --> 00:38:32,149
So, I, um...
803
00:38:32,154 --> 00:38:34,352
I sometimes go to
804
00:38:34,357 --> 00:38:36,354
my neighborhood bar,
805
00:38:36,359 --> 00:38:40,324
pretend that my life
and my job are normal.
806
00:38:40,329 --> 00:38:42,192
Like, I work in finance or in retail.
807
00:38:42,197 --> 00:38:44,595
But I don't lie to people,
808
00:38:44,600 --> 00:38:46,831
I just don't go out of my way
809
00:38:46,836 --> 00:38:49,500
to tell them all the things
that we see every day.
810
00:38:49,505 --> 00:38:51,535
One day, this...
811
00:38:51,540 --> 00:38:55,239
unbelievably beautiful woman
812
00:38:55,244 --> 00:38:57,474
walks into the bar and orders dinner.
813
00:38:57,479 --> 00:39:00,377
And as she sat there,
waiting for her food,
814
00:39:00,382 --> 00:39:01,812
I decided to talk to her.
815
00:39:01,817 --> 00:39:06,216
And she was smart and charming.
816
00:39:06,221 --> 00:39:07,551
She was in town for a meeting.
817
00:39:07,556 --> 00:39:09,554
I didn't ask what she did.
She didn't ask what I did.
818
00:39:09,558 --> 00:39:13,124
And... one thing led to another.
819
00:39:13,129 --> 00:39:15,826
I'm reading between the lines.
I hope that's okay.
820
00:39:15,831 --> 00:39:18,432
Yeah. Yeah.
821
00:39:19,653 --> 00:39:22,585
So, after two nights,
three days, she left.
822
00:39:22,590 --> 00:39:23,919
All good.
823
00:39:23,924 --> 00:39:26,188
Then, after six months,
824
00:39:26,193 --> 00:39:28,324
She walks into the bullpen.
825
00:39:28,329 --> 00:39:30,192
Mm-hmm. Turns out she worked at DIA
826
00:39:30,197 --> 00:39:32,495
and had gotten transferred to Hawai'i.
827
00:39:32,500 --> 00:39:34,997
- That was a year and a half ago.
- About.
828
00:39:35,002 --> 00:39:36,966
She was new at her job.
I was new at mine.
829
00:39:36,971 --> 00:39:38,834
So, working together, even peripherally,
830
00:39:38,839 --> 00:39:41,207
made a relationship seem...
831
00:39:42,343 --> 00:39:43,839
... complicated.
832
00:39:43,844 --> 00:39:46,375
So, we decided it was better
833
00:39:46,380 --> 00:39:50,279
if we stayed the scrappy NCIS agent
834
00:39:50,284 --> 00:39:53,219
and that annoying woman from DIA.
835
00:39:54,221 --> 00:39:56,255
Was that hard?
836
00:40:00,060 --> 00:40:02,328
You've seen her. What do you think?
837
00:40:06,100 --> 00:40:08,430
I think you are a very strong woman.
838
00:40:08,435 --> 00:40:11,537
And I mean that in all sorts of ways.
839
00:40:13,107 --> 00:40:14,540
I hope the kahuna helps.
840
00:40:16,510 --> 00:40:18,207
Me too.
841
00:40:18,212 --> 00:40:19,274
Come on, Pepper.
842
00:40:19,279 --> 00:40:21,176
Come on.
843
00:40:23,784 --> 00:40:25,551
- No.
- Hey.
844
00:40:26,887 --> 00:40:28,417
This is your brother.
845
00:40:28,422 --> 00:40:31,020
Nathaniel Stillwater Tennant.
846
00:40:31,025 --> 00:40:33,222
Stillwater?
847
00:40:33,227 --> 00:40:35,090
Family name on Caitlyn's side.
848
00:40:35,095 --> 00:40:36,492
We're gonna call him Nate.
849
00:40:36,497 --> 00:40:38,197
Oh, love it.
850
00:40:38,999 --> 00:40:41,230
Hi, Nate.
851
00:40:41,235 --> 00:40:43,699
Well, if you would've
called him Stillwater,
852
00:40:43,704 --> 00:40:45,371
we would have made that work, too.
853
00:40:49,910 --> 00:40:51,978
Okay, watch his head.
854
00:40:54,748 --> 00:40:56,679
Hey, Nate.
855
00:40:56,684 --> 00:40:58,384
I'm Alex.
856
00:40:59,486 --> 00:41:01,417
I'm gonna get strong so you and I
857
00:41:01,422 --> 00:41:03,886
can run around together real soon, okay?
858
00:41:03,891 --> 00:41:05,220
Oh, not too soon,
859
00:41:05,225 --> 00:41:06,922
I bet.
860
00:41:06,927 --> 00:41:10,392
You were at 15 months when you walked.
861
00:41:10,397 --> 00:41:12,194
Don't listen to her.
862
00:41:12,199 --> 00:41:14,434
You're gonna be an overachiever.
863
00:41:17,237 --> 00:41:19,272
I'll be right back.
864
00:41:20,374 --> 00:41:22,675
Hi, hi.
865
00:41:25,012 --> 00:41:26,742
He's beautiful, Daniel.
866
00:41:26,747 --> 00:41:29,382
Well, all my kids take
after their mothers.
867
00:41:32,453 --> 00:41:34,450
How is Caitlyn doing?
868
00:41:34,455 --> 00:41:36,152
She's tired.
869
00:41:36,157 --> 00:41:38,454
How's Alex?
870
00:41:38,459 --> 00:41:40,489
Doctor said that the surgery
871
00:41:40,494 --> 00:41:42,324
went as well as it could possibly go.
872
00:41:42,329 --> 00:41:44,626
After a couple months of rehab,
873
00:41:44,631 --> 00:41:46,995
he should be good as new.
874
00:41:47,000 --> 00:41:50,265
I'm glad to hear it.
875
00:41:50,270 --> 00:41:52,305
How was your day?
876
00:41:56,844 --> 00:41:58,307
Hi.
877
00:41:59,513 --> 00:42:01,047
It was great.
63208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.