Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:41,676 --> 00:00:43,109
Whoa.
2
00:00:46,100 --> 00:00:48,101
Boo to you, too, Mr. Chicken.
3
00:00:52,006 --> 00:00:54,537
Fool me once, chicken...
4
00:01:01,520 --> 00:01:09,020
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
5
00:01:14,737 --> 00:01:17,067
Doctor said it could be any day,
6
00:01:17,072 --> 00:01:19,603
but if he doesn't show up
by the weekend, they'll induce.
7
00:01:19,608 --> 00:01:22,406
Doctors believe they can
scare a baby into being born.
8
00:01:22,411 --> 00:01:24,612
Don't think that'll work.
9
00:01:27,850 --> 00:01:29,317
Foul ball.
10
00:01:30,519 --> 00:01:32,116
So, how is Caitlyn holding up?
11
00:01:32,121 --> 00:01:34,117
She's nervous. And I'm not sure
12
00:01:34,122 --> 00:01:35,986
I'm the steadying influence
she was hoping for
13
00:01:35,991 --> 00:01:37,221
in this situation.
14
00:01:37,226 --> 00:01:40,357
- Why not?
- I'm nervous, too.
15
00:01:40,362 --> 00:01:42,830
I haven't had a baby
in, like, ten years.
16
00:01:44,166 --> 00:01:46,434
Well, Daniel, you've actually
never had a baby.
17
00:01:51,739 --> 00:01:53,303
All right, come on, Alex, you got it.
18
00:01:53,308 --> 00:01:54,339
You got it, Alex!
19
00:01:54,343 --> 00:01:55,406
Aah!
20
00:01:55,411 --> 00:01:56,774
Alex!
21
00:01:58,080 --> 00:01:59,200
Coach!
22
00:01:59,205 --> 00:02:01,078
- Time!
- Wait, wait, wait, wait.
23
00:02:01,083 --> 00:02:02,680
We need to let the coach handle it.
24
00:02:02,685 --> 00:02:04,219
Coach, coach!
25
00:02:05,387 --> 00:02:06,917
Hang on, Alex.
26
00:02:06,922 --> 00:02:08,823
Stay down.
27
00:02:10,425 --> 00:02:11,893
It's okay.
28
00:02:15,631 --> 00:02:17,131
Sheesh.
29
00:02:18,133 --> 00:02:20,464
Looks like someone put this guy
through a meat grinder.
30
00:02:20,469 --> 00:02:22,332
That will not be my official COD
31
00:02:22,337 --> 00:02:23,877
for our young environmental officer.
32
00:02:24,272 --> 00:02:26,103
Okay, what will be?
33
00:02:26,108 --> 00:02:27,704
He died of mauling.
34
00:02:27,709 --> 00:02:29,911
Well, extreme blood loss
caused by mauling.
35
00:02:30,753 --> 00:02:32,216
Like a dog attack mauling?
36
00:02:32,221 --> 00:02:33,752
Well, if we had rabies
in Hawai'i, maybe.
37
00:02:33,756 --> 00:02:35,518
But we don't, so it seems unlikely
38
00:02:35,523 --> 00:02:37,322
our sailor would have been
attacked by dogs in a way
39
00:02:37,326 --> 00:02:39,990
that would have generated
these kinds of injuries.
40
00:02:39,995 --> 00:02:42,994
- So...
- Some kind of apex predator.
41
00:02:42,999 --> 00:02:44,729
What, you mean, like,
42
00:02:44,734 --> 00:02:47,064
"lions and tigers and bears, oh, my"?
43
00:02:47,069 --> 00:02:49,100
Without the "oh, my". Yes.
44
00:02:49,105 --> 00:02:51,873
But we don't have
apex predators in Hawai'i.
45
00:02:53,042 --> 00:02:54,372
The zoo.
46
00:02:54,377 --> 00:02:56,140
Dude, I think we would
have heard if a lion
47
00:02:56,145 --> 00:02:58,475
- escaped from the zoo.
- The lower part of his leg
48
00:02:58,480 --> 00:03:00,177
was ripped off. A smaller predator
49
00:03:00,182 --> 00:03:01,312
would have had to gnaw it.
50
00:03:01,317 --> 00:03:04,315
And that is the point
of the initial attack,
51
00:03:04,320 --> 00:03:06,350
And the animal was
downwind, which is
52
00:03:06,355 --> 00:03:08,152
what it would do if it
was hunting, right?
53
00:03:08,157 --> 00:03:09,954
Can't state the animal's intent, but
54
00:03:09,959 --> 00:03:12,190
- it's clearly a danger to humans.
- All right, well,
55
00:03:12,194 --> 00:03:13,891
let's get some signs posted in the area,
56
00:03:13,896 --> 00:03:15,726
keep the hikers out and find this animal
57
00:03:15,731 --> 00:03:17,431
before someone else gets hurt.
58
00:03:17,436 --> 00:03:19,396
Hey, you want me to have
a uniform stick nearby,
59
00:03:19,401 --> 00:03:21,766
- just while you're finishing?
- No.
60
00:03:21,771 --> 00:03:23,334
Whatever it is isn't hungry now.
61
00:03:23,339 --> 00:03:26,141
But if I'm still here
in 12 hours, ask again.
62
00:03:27,710 --> 00:03:29,177
Okay.
63
00:03:30,379 --> 00:03:32,810
Achilles injuries are really
common in young athletes,
64
00:03:32,815 --> 00:03:34,278
when their bodies grow faster
65
00:03:34,283 --> 00:03:35,980
than their tendons can keep up with.
66
00:03:35,985 --> 00:03:37,648
What's the next step... surgery?
67
00:03:37,653 --> 00:03:40,818
Probably. The ER doctor gave us
the number to an orthopedist,
68
00:03:40,823 --> 00:03:42,720
but Daniel's making some more calls.
69
00:03:42,725 --> 00:03:45,594
Our victim was a very interesting guy.
70
00:03:47,830 --> 00:03:49,727
A box...
71
00:03:49,732 --> 00:03:51,662
of animal by-products.
72
00:03:51,667 --> 00:03:53,164
See? Interesting.
73
00:03:53,169 --> 00:03:55,699
I have zero glass jars full of things
74
00:03:55,704 --> 00:03:58,169
I'd rather not touch, but he had many.
75
00:03:58,174 --> 00:04:00,771
I also brought his laptop.
I'm gonna give it to Ernie,
76
00:04:00,776 --> 00:04:02,674
see what he can find.
I'm assuming there's gonna be
77
00:04:02,678 --> 00:04:05,342
a lot of animal photos on there,
'cause he loved 'em.
78
00:04:05,347 --> 00:04:08,077
I've never seen so many
nature books in one house.
79
00:04:08,082 --> 00:04:09,915
Well, judging by his expertise,
he probably didn't know that
80
00:04:09,919 --> 00:04:11,716
a dangerous animal was out there.
81
00:04:11,721 --> 00:04:14,351
Otherwise, he wouldn't have
gone alone or without a sidearm.
82
00:04:14,356 --> 00:04:17,388
You're right. Reid was
much smarter than that.
83
00:04:17,393 --> 00:04:18,656
Hello, Agent...
84
00:04:18,661 --> 00:04:21,359
Melanie Dawes.
I'm with Fish and Wildlife.
85
00:04:21,364 --> 00:04:23,294
Yes, your patch gave you away.
86
00:04:24,367 --> 00:04:27,131
- You knew the victim?
- Uh, not well. But
87
00:04:27,136 --> 00:04:29,366
I saw your alert about
the death of your sailor,
88
00:04:29,371 --> 00:04:31,433
and I realized your case
might be related
89
00:04:31,438 --> 00:04:33,938
to a shipwreck CGIS and
I have been investigating.
90
00:04:33,943 --> 00:04:36,440
- What's the connection?
- We have pieces of a boat,
91
00:04:36,445 --> 00:04:39,543
some dead exotic animals
and a few empty cages,
92
00:04:39,548 --> 00:04:42,146
including one large enough
for an apex predator.
93
00:04:42,151 --> 00:04:44,348
- Smuggling.
- We think so.
94
00:04:44,353 --> 00:04:47,017
Any leads on locals
who might be responsible?
95
00:04:47,022 --> 00:04:49,119
We don't know any who deal in creatures
96
00:04:49,124 --> 00:04:51,989
this size. But my partner,
Siggy, is currently
97
00:04:51,994 --> 00:04:54,091
tracking an animal near
where your victim was found.
98
00:04:54,096 --> 00:04:55,993
Any chance it's wearing a collar
99
00:04:55,998 --> 00:04:58,262
with the smuggler's name
and phone number on it?
100
00:04:58,267 --> 00:04:59,897
Probably not.
101
00:04:59,902 --> 00:05:03,067
But if we catch it,
maybe we'll get some clues
102
00:05:03,072 --> 00:05:04,802
that will help us track its origin.
103
00:05:04,807 --> 00:05:07,705
Which, hopefully, will help us
figure out who brought it here.
104
00:05:07,710 --> 00:05:09,973
Which will help us find
out who's responsible
105
00:05:09,978 --> 00:05:11,479
for the death of our sailor.
106
00:05:13,316 --> 00:05:15,913
Is, um, Kai still on the scene?
107
00:05:15,918 --> 00:05:18,738
- Yeah.
- Okay, well, introduce him to Melanie.
108
00:05:18,743 --> 00:05:21,623
- And, Lucy, can you get that laptop to Ernie?
- Uh, yeah.
109
00:05:23,258 --> 00:05:24,625
Nice to meet you, Melanie.
110
00:05:25,161 --> 00:05:27,258
Let's see if two agencies
are better than one.
111
00:05:27,263 --> 00:05:28,830
Yeah.
112
00:05:31,767 --> 00:05:33,902
I finally connected with Dr. Yuen.
113
00:05:35,838 --> 00:05:37,968
You're saying that
like I know who he is.
114
00:05:37,973 --> 00:05:40,137
He's the top ortho on Oahu.
115
00:05:40,142 --> 00:05:42,907
Go-to guy for college athletes
and any pro
116
00:05:42,912 --> 00:05:44,308
who wants to rehab on the islands.
117
00:05:44,313 --> 00:05:45,809
He pulled up Alex's X-rays
118
00:05:45,814 --> 00:05:47,611
and confirmed the original diagnosis.
119
00:05:51,320 --> 00:05:52,950
Poor Alex.
120
00:05:52,955 --> 00:05:54,785
He also
121
00:05:54,790 --> 00:05:57,921
has an opening on his
surgical calendar for tomorrow.
122
00:05:57,926 --> 00:05:59,323
What? No, no, no.
123
00:05:59,328 --> 00:06:00,825
The other doctor said,
like, a month or so.
124
00:06:00,829 --> 00:06:03,394
Yes, but, apparently,
the timing of the surgery
125
00:06:03,399 --> 00:06:05,062
is not as important as the rehab.
126
00:06:05,067 --> 00:06:06,797
So he might as well start rehabbing now.
127
00:06:06,802 --> 00:06:09,266
Look, I understand...
I understand you're nervous.
128
00:06:09,271 --> 00:06:10,932
I'm not nervous. Okay?
129
00:06:10,937 --> 00:06:13,337
I just want to make the
right decision for my son.
130
00:06:13,342 --> 00:06:16,507
Our son. And me too.
131
00:06:16,512 --> 00:06:19,710
I know. Sorry.
132
00:06:19,715 --> 00:06:21,011
Look, it's not
133
00:06:21,016 --> 00:06:23,881
a question of if, it's just when.
134
00:06:23,886 --> 00:06:26,016
And this is definitely
the guy that we want.
135
00:06:26,021 --> 00:06:28,685
We can do it tomorrow or in three weeks.
136
00:06:28,690 --> 00:06:29,753
During which time,
137
00:06:29,758 --> 00:06:32,289
Alex will be hobbling
around on crutches.
138
00:06:32,294 --> 00:06:33,858
And in a lot of pain.
139
00:06:35,564 --> 00:06:37,261
I think you're in the wrong field.
140
00:06:37,266 --> 00:06:38,729
You should have been in sales,
141
00:06:38,734 --> 00:06:40,197
like, vacuum cleaners or something.
142
00:06:41,503 --> 00:06:42,967
All right, look, I just...
143
00:06:42,972 --> 00:06:45,903
I need a minute to think about it, okay?
144
00:06:45,908 --> 00:06:47,575
Of course.
145
00:06:53,248 --> 00:06:55,450
Ooh! You saved me a trip.
146
00:06:58,554 --> 00:07:00,055
Oh.
147
00:07:01,824 --> 00:07:04,054
"Ho. Opon. O. Pono".
148
00:07:04,059 --> 00:07:05,089
Ho'oponopono.
149
00:07:05,094 --> 00:07:06,556
I got you a session with a kahuna
150
00:07:06,561 --> 00:07:08,059
so he can lead you through the prayer.
151
00:07:08,063 --> 00:07:09,093
Prayer for what?
152
00:07:09,098 --> 00:07:12,266
Healing and forgiveness.
You know, after Whistler.
153
00:07:13,068 --> 00:07:16,567
That's... that's really sweet,
Ernie. But I'm fine.
154
00:07:16,572 --> 00:07:19,269
Sure, but I see how
you're walking around
155
00:07:19,274 --> 00:07:21,943
and I wonder if perhaps
you could be more fine.
156
00:07:24,246 --> 00:07:26,343
I got you mysticism.
You got me hardware.
157
00:07:26,348 --> 00:07:28,979
It belonged to
Environmental Officer Keller.
158
00:07:28,984 --> 00:07:30,547
I'm hoping you can break in and see
159
00:07:30,552 --> 00:07:32,485
if he knew anything about
the animal that killed him.
160
00:07:32,489 --> 00:07:34,189
I will give it my best.
161
00:07:39,161 --> 00:07:40,457
Thank you.
162
00:07:40,462 --> 00:07:42,263
You're-you're welcome.
163
00:07:43,532 --> 00:07:46,530
Oh, you're thanking me
for my gift, right?
164
00:07:46,535 --> 00:07:48,298
Not for trying my best.
165
00:07:48,303 --> 00:07:51,068
'Cause... that's my job.
166
00:07:51,073 --> 00:07:52,941
I always try my best.
167
00:07:54,543 --> 00:07:57,441
You must love nature to be
out here with the bugs all day.
168
00:07:57,446 --> 00:08:00,211
More than anything.
169
00:08:00,216 --> 00:08:02,446
Did you go to school
in something related?
170
00:08:02,451 --> 00:08:05,449
Uh, I have my master's
in conservation biology,
171
00:08:05,454 --> 00:08:07,017
but that's not mandatory.
172
00:08:07,022 --> 00:08:09,453
I did have to get legally
qualified to carry a gun
173
00:08:09,458 --> 00:08:11,155
to enforce the rules.
174
00:08:11,160 --> 00:08:13,695
But I get to do that surrounded with...
175
00:08:15,030 --> 00:08:16,426
... crimson I'iwi.
176
00:08:16,431 --> 00:08:18,963
Nihoa finch.
177
00:08:18,968 --> 00:08:20,464
Shampoo ginger.
178
00:08:20,469 --> 00:08:22,499
Gee, I didn't see any of those.
179
00:08:22,504 --> 00:08:25,169
Just takes practice.
180
00:08:25,174 --> 00:08:27,604
Hey, what island you from?
181
00:08:27,609 --> 00:08:30,007
Island of Iowa.
182
00:08:31,380 --> 00:08:33,944
I'm sorry. I-I assumed
that you were just...
183
00:08:33,949 --> 00:08:36,347
It's okay. I love Hawai'i.
184
00:08:36,352 --> 00:08:37,716
And the fact that you think that
185
00:08:37,720 --> 00:08:40,254
I could be part of it
is really flattering.
186
00:08:41,523 --> 00:08:43,157
Okay.
187
00:08:46,695 --> 00:08:47,992
Everything okay?
188
00:08:47,997 --> 00:08:51,695
Yeah. Siggy clearly sees something.
189
00:08:51,700 --> 00:08:53,267
Siggy? Wh...
190
00:08:57,039 --> 00:08:59,169
Okay, I'm beginning
to feel really stupid.
191
00:08:59,174 --> 00:09:00,575
Siggy?
192
00:09:03,012 --> 00:09:05,409
This is Kai Holman with NCIS.
193
00:09:05,414 --> 00:09:06,510
Hey.
194
00:09:06,515 --> 00:09:08,049
- Nice to meet you.
- Hey.
195
00:09:10,519 --> 00:09:11,982
Were you looking at tracks?
196
00:09:11,987 --> 00:09:13,684
No. I saw a chicken.
197
00:09:13,689 --> 00:09:16,320
I was hoping it would come
over to me. But... no go.
198
00:09:16,325 --> 00:09:18,389
Come on, there's some tracks over here.
199
00:09:18,394 --> 00:09:20,361
Let's go find a big cat.
200
00:09:21,263 --> 00:09:22,559
Wait, wait...
201
00:09:22,564 --> 00:09:24,995
- Big cat?
- Well, cats have
202
00:09:25,000 --> 00:09:27,597
retractable claws, which don't
show up in their tracks.
203
00:09:27,602 --> 00:09:30,467
House cat, bobcat, bigger cat...
usually all the same.
204
00:09:30,472 --> 00:09:31,735
Except for the size, of course.
205
00:09:31,740 --> 00:09:34,242
And this one's big. Very big.
206
00:09:35,177 --> 00:09:37,609
Oh, I'm afraid that by the time
we saw a predator this size,
207
00:09:37,613 --> 00:09:39,777
it'll be too late to use that.
208
00:09:39,782 --> 00:09:41,412
Okay, so what do we do?
209
00:09:41,417 --> 00:09:43,380
Try not to be seen.
210
00:09:43,385 --> 00:09:45,619
Well, at least until
we can tranquilize it.
211
00:09:50,593 --> 00:09:52,260
Did you lose the cat's tracks?
212
00:09:53,862 --> 00:09:56,297
No. I found it.
213
00:10:11,012 --> 00:10:14,177
I had a vet come in and help me
with the tiger-topsy.
214
00:10:14,182 --> 00:10:15,579
We confirmed that the animal had
215
00:10:15,584 --> 00:10:18,248
fresh human remains in its stomach.
216
00:10:18,253 --> 00:10:20,383
Fits with the timeline
of the attack on your victim.
217
00:10:20,388 --> 00:10:22,554
So when we caught it they
would have euthanized it anyway.
218
00:10:22,558 --> 00:10:24,622
More than likely. Though...
219
00:10:24,627 --> 00:10:26,059
perhaps that would have
been a better death
220
00:10:26,063 --> 00:10:27,993
than being tranquilized
and breaking its neck
221
00:10:27,998 --> 00:10:30,562
tumbling down a cliffside.
222
00:10:30,567 --> 00:10:32,331
Tranquilizer dart.
223
00:10:32,336 --> 00:10:34,568
Someone else knew the tiger
was loose and tried to catch it.
224
00:10:34,572 --> 00:10:36,569
- Yes.
- Well, can we identify who bought it?
225
00:10:36,574 --> 00:10:38,005
Well, there's no serial number on it,
226
00:10:38,009 --> 00:10:39,437
but I was gonna take
it to the forensic lab,
227
00:10:39,441 --> 00:10:40,542
see if they could pull a fingerprint.
228
00:10:40,546 --> 00:10:41,906
Well, I'm heading back that way.
229
00:10:41,910 --> 00:10:43,344
I'll take it for you.
230
00:10:44,680 --> 00:10:47,944
I assume making my deliveries
is not why you came to AFMES?
231
00:10:47,949 --> 00:10:49,016
No.
232
00:10:50,018 --> 00:10:52,649
Alex ruptured his Achilles
playing baseball
233
00:10:52,654 --> 00:10:55,285
and my ex-husband found a doctor
234
00:10:55,290 --> 00:10:58,822
who's willing to do the
surgery immediately.
235
00:10:58,827 --> 00:10:59,990
Oof.
236
00:10:59,995 --> 00:11:01,925
- So we should wait?
- No.
237
00:11:01,930 --> 00:11:03,561
Medically, timing of the
surgery doesn't matter.
238
00:11:03,565 --> 00:11:06,129
It's the rehab. The rehab is a bitch.
239
00:11:06,134 --> 00:11:07,831
But it's nothing to worry about.
240
00:11:07,836 --> 00:11:09,900
Alex is young. He's healthy.
241
00:11:09,905 --> 00:11:12,102
He'll be fine, I'm sure.
242
00:11:12,107 --> 00:11:14,271
No, I know. It's just...
243
00:11:14,276 --> 00:11:16,239
When your kids are little
and they need something,
244
00:11:16,244 --> 00:11:19,042
you just do it. You know? You...
245
00:11:19,047 --> 00:11:22,445
you feed them, put them to bed,
246
00:11:22,450 --> 00:11:24,214
kiss a skinned knee.
247
00:11:24,219 --> 00:11:26,316
And then, when they get bigger,
248
00:11:26,321 --> 00:11:29,086
you can't do lots of those things.
249
00:11:29,091 --> 00:11:32,823
And the action is replaced by...
250
00:11:32,828 --> 00:11:34,825
Worry.
251
00:11:34,830 --> 00:11:36,364
Um...
252
00:11:38,500 --> 00:11:41,798
Alex has his whole life in front of him.
253
00:11:41,803 --> 00:11:44,868
I want it to be what he wants it to be.
254
00:11:44,873 --> 00:11:46,407
Me too.
255
00:11:52,981 --> 00:11:54,177
Aventurine.
256
00:11:54,182 --> 00:11:56,980
A crystal for healing.
257
00:11:56,985 --> 00:11:58,982
So, please give it to Alex,
258
00:11:58,987 --> 00:12:01,021
with my hopes for his speedy recovery.
259
00:12:02,624 --> 00:12:04,354
Thank you.
260
00:12:04,359 --> 00:12:07,324
Axis deer, feral goat,
house mouse,
261
00:12:07,329 --> 00:12:08,859
feral wallaby.
262
00:12:08,864 --> 00:12:11,761
The wallaby colonized Hawai'i
when some escaped from the zoo
263
00:12:11,766 --> 00:12:12,863
in the early 20th century.
264
00:12:12,868 --> 00:12:15,499
So none of these are exotic
animals from your shipwreck?
265
00:12:15,504 --> 00:12:18,235
We think this is a
white-throated babbler.
266
00:12:18,240 --> 00:12:19,469
A rare bird from Myanmar.
267
00:12:19,474 --> 00:12:20,974
- How rare?
- Enough that
268
00:12:20,979 --> 00:12:22,876
the loss of one is a tragedy.
269
00:12:22,881 --> 00:12:26,150
There's blood on this feather,
so it's likely dead.
270
00:12:27,716 --> 00:12:29,446
Did anything other than the tiger
271
00:12:29,451 --> 00:12:30,547
survive the shipwreck?
272
00:12:30,552 --> 00:12:32,148
Based on how many cages we found,
273
00:12:32,153 --> 00:12:34,584
we think we've accounted
for most of animals.
274
00:12:34,589 --> 00:12:36,753
Some small mammals might have survived.
275
00:12:36,758 --> 00:12:39,489
Though I hope not. Without
natural predators, they could
276
00:12:39,494 --> 00:12:41,691
devastate the ecology of
this part of the island.
277
00:12:41,696 --> 00:12:43,894
Just interfaced with Pike
at CGIS. They believe
278
00:12:43,899 --> 00:12:46,896
the ship that wrecked was
an off-shore supply vessel.
279
00:12:46,901 --> 00:12:49,599
Plenty of range to make the
trip from Asia to South America,
280
00:12:49,604 --> 00:12:51,201
although they would refuel in Hawai'I.
281
00:12:51,206 --> 00:12:52,702
The smugglers would want to
282
00:12:52,707 --> 00:12:55,539
disembark the animals for a
while. I mean, otherwise,
283
00:12:55,544 --> 00:12:57,608
they would lose too many on
the second half of the journey.
284
00:12:57,612 --> 00:12:59,109
But I still don't understand
285
00:12:59,114 --> 00:13:01,177
why the boat was on
that side of the island.
286
00:13:01,182 --> 00:13:04,615
Like, there's no good place
to anchor or unload.
287
00:13:04,620 --> 00:13:06,617
Well, whoever knows
the answer to that question
288
00:13:06,621 --> 00:13:09,186
is probably the same person
who tranquilized the tiger.
289
00:13:09,191 --> 00:13:11,686
Which makes them responsible
for the death of our sailor.
290
00:13:11,691 --> 00:13:12,792
Well, we couldn't pull
291
00:13:12,796 --> 00:13:14,826
any prints from that dart,
but I reached out
292
00:13:14,831 --> 00:13:16,728
to the manufacturer to ID anyone
293
00:13:16,733 --> 00:13:18,532
who imported them to the island.
294
00:13:19,734 --> 00:13:21,698
Ernie, these are our colleagues
295
00:13:21,703 --> 00:13:24,334
from Fish and Wildlife...
Siggy and Melanie.
296
00:13:24,339 --> 00:13:26,736
Hi. I have those pants.
297
00:13:26,741 --> 00:13:29,272
Our victim kept a log on his computer.
298
00:13:29,277 --> 00:13:31,341
Turns out when he heard about the wreck
299
00:13:31,346 --> 00:13:33,410
he was looking for the
animals that survived.
300
00:13:33,415 --> 00:13:36,283
While he was in the field,
he ran into a man with a rifle.
301
00:13:37,619 --> 00:13:39,482
Ernie, this handwriting's
302
00:13:39,487 --> 00:13:42,218
indecipherable. How can you read that?
303
00:13:42,223 --> 00:13:44,158
It's not that hard to read.
304
00:13:45,960 --> 00:13:47,457
Ripple.
305
00:13:47,462 --> 00:13:48,859
- Rifle.
- Okay.
306
00:13:48,864 --> 00:13:50,594
Timer.
307
00:13:50,599 --> 00:13:52,062
Tiger.
308
00:13:52,067 --> 00:13:54,102
Did Keller get a name?
309
00:13:56,371 --> 00:13:58,639
Kevin Trager. DVM.
310
00:14:04,145 --> 00:14:05,608
Kevin Trager?
311
00:14:05,613 --> 00:14:06,776
- Yes?
- We're with
312
00:14:06,781 --> 00:14:09,145
NCIS and the Department
of Fish and Wildlife.
313
00:14:09,150 --> 00:14:11,347
We'd like to talk to you
about a Bengal tiger
314
00:14:11,352 --> 00:14:12,482
that was on the island.
315
00:14:12,487 --> 00:14:14,085
I don't know anything
about a Bengal tiger.
316
00:14:14,089 --> 00:14:15,885
Then you won't mind
if we check your cabinets
317
00:14:15,890 --> 00:14:18,822
- for any VG branded tranquilizer darts.
- Do you have a warrant?
318
00:14:18,827 --> 00:14:20,623
Dr. Trager, I don't think
we need a warrant.
319
00:14:20,628 --> 00:14:22,192
- What?
- What?
320
00:14:22,197 --> 00:14:24,495
Well, no one goes to vet school
unless they love animals,
321
00:14:24,499 --> 00:14:26,330
so I don't think you were
the one who shot that tiger
322
00:14:26,334 --> 00:14:28,832
so close to a cliff that it fell over.
323
00:14:28,837 --> 00:14:32,602
But you probably do have 100K in
educational loans to pay back.
324
00:14:32,607 --> 00:14:35,476
Nothing good here happens
if you lose your license.
325
00:14:36,210 --> 00:14:38,441
- I can't help you.
- I looked at your website.
326
00:14:38,446 --> 00:14:41,811
Lots of large animal work.
How are people gonna feel
327
00:14:41,816 --> 00:14:44,718
about you making a mistake like
that with a tranquilizer gun?
328
00:14:46,588 --> 00:14:48,952
All right, you're right about the loans.
329
00:14:48,957 --> 00:14:51,155
But I'm not responsible
for anything that happened.
330
00:14:51,159 --> 00:14:53,360
How about you cut me some slack?
331
00:14:56,130 --> 00:14:58,828
Okay, how about you tell us
332
00:14:58,833 --> 00:15:00,968
who smuggled the tiger onto the island?
333
00:15:06,107 --> 00:15:07,741
The Hawaiian Lion King.
334
00:15:21,823 --> 00:15:23,720
I'm never gonna play baseball again.
335
00:15:23,725 --> 00:15:25,021
Not true.
336
00:15:25,026 --> 00:15:27,060
But there's no guarantee.
337
00:15:28,697 --> 00:15:32,996
No, sweetheart. There's not.
338
00:15:33,001 --> 00:15:36,165
Look, all the doctors say that
your commitment to rehab is key.
339
00:15:36,170 --> 00:15:37,870
And your mom and I both know that
340
00:15:37,875 --> 00:15:40,470
you'll be as committed to rehab
as you've been to baseball.
341
00:15:40,475 --> 00:15:42,305
Yeah.
342
00:15:42,310 --> 00:15:43,873
I'm gritty.
343
00:15:43,878 --> 00:15:46,380
I'll be sure to put that
on my college applications.
344
00:15:49,632 --> 00:15:51,462
Okay.
345
00:15:51,467 --> 00:15:52,934
Look, this sucks.
346
00:15:53,870 --> 00:15:56,801
We're really sorry that
this happened to you.
347
00:15:56,806 --> 00:16:00,142
But there is nothing we
can do but go forward.
348
00:16:01,144 --> 00:16:03,808
And your dad and I are gonna
be here every step of the way.
349
00:16:03,813 --> 00:16:05,677
No pun intended.
350
00:16:05,682 --> 00:16:07,345
I hate puns.
351
00:16:09,052 --> 00:16:10,585
- Let's go.
- Come on.
352
00:16:19,462 --> 00:16:21,496
All right, we'll see you after, okay?
353
00:16:22,498 --> 00:16:23,661
Yeah.
354
00:16:23,666 --> 00:16:25,333
I love you, Alex.
355
00:16:27,737 --> 00:16:29,037
Thanks.
356
00:16:34,377 --> 00:16:35,610
You want to go get coffee?
357
00:16:41,117 --> 00:16:42,847
I'll text you when he heads to his room.
358
00:16:42,852 --> 00:16:44,420
Thanks, Janey.
359
00:16:50,226 --> 00:16:51,623
According to the vet,
360
00:16:51,628 --> 00:16:54,325
this guy calls himself
the Hawaiian Lion King
361
00:16:54,330 --> 00:16:57,829
because he grew up overseas
and once had a pet lion.
362
00:16:57,834 --> 00:16:59,997
His real name is Darrin Schwartz.
363
00:17:00,002 --> 00:17:02,200
He runs a pretty successful
smuggling operation
364
00:17:02,205 --> 00:17:05,203
- between Asia and Latin America.
- Right.
365
00:17:05,208 --> 00:17:07,538
The only price for his success
366
00:17:07,543 --> 00:17:09,578
is living in the middle of nowhere.
367
00:17:10,880 --> 00:17:13,010
You sure this is the place
Siggy said we should go?
368
00:17:13,015 --> 00:17:15,348
Definitely. The vet said there's a five-acre compound
369
00:17:15,352 --> 00:17:17,253
at the end of the... Aah!
370
00:17:20,923 --> 00:17:22,591
This is definitely the place.
371
00:17:28,977 --> 00:17:31,772
I don't hear anyone moving to flank us.
372
00:17:31,777 --> 00:17:33,373
I'm guessing he's alone.
373
00:17:33,378 --> 00:17:35,776
- Flank us. You're ex-military.
- Marine.
374
00:17:35,781 --> 00:17:38,011
That explains the excellent posture.
375
00:17:38,016 --> 00:17:39,584
The...
376
00:17:40,619 --> 00:17:42,550
Since he seems to be alone,
377
00:17:42,555 --> 00:17:44,551
I like our odds of being
able to outflank him.
378
00:17:44,556 --> 00:17:46,153
Or...
379
00:17:46,158 --> 00:17:47,588
Or?
380
00:17:47,593 --> 00:17:50,394
Want to try talking to him?
381
00:17:51,530 --> 00:17:53,193
Yeah. Yeah. Sure.
382
00:17:53,198 --> 00:17:55,028
Okay.
383
00:17:55,033 --> 00:17:57,298
Darrin Schwartz?
384
00:17:57,303 --> 00:18:00,334
You're on my property.
I'm just protecting myself.
385
00:18:00,339 --> 00:18:03,770
How about we use our words
and not our guns?
386
00:18:03,775 --> 00:18:05,739
I'm Melanie Dawes
with Fish and Wildlife.
387
00:18:05,744 --> 00:18:08,008
My colleague, Kai Holman, is with NCIS.
388
00:18:08,013 --> 00:18:10,244
We need you to put down your weapon.
389
00:18:10,249 --> 00:18:11,812
So you can shoot me?
390
00:18:11,817 --> 00:18:14,014
Mr. Schwartz, shooting
at us is the only reason
391
00:18:14,019 --> 00:18:16,183
we'd need to be shooting at you, okay?
392
00:18:16,188 --> 00:18:18,656
How about nobody shoots anybody?
393
00:18:20,459 --> 00:18:22,890
All right, what do you usually
do if talking doesn't work?
394
00:18:22,895 --> 00:18:26,426
F and W has really big trucks,
so I just drive over them.
395
00:18:26,431 --> 00:18:28,032
Really?
396
00:18:29,067 --> 00:18:32,236
No. Talking almost always works.
397
00:18:33,338 --> 00:18:34,705
Okay.
398
00:18:36,108 --> 00:18:37,642
We're coming out, Mr. Schwartz.
399
00:18:40,345 --> 00:18:42,409
Put the gun down.
400
00:18:42,414 --> 00:18:44,081
Put it down.
401
00:18:47,085 --> 00:18:49,683
Hands up.
402
00:18:49,688 --> 00:18:52,623
Are there any unrestrained
animals that might attack us?
403
00:18:54,292 --> 00:18:55,556
Pepper.
404
00:19:02,267 --> 00:19:03,467
No.
405
00:19:04,970 --> 00:19:08,268
Hey. Kai and Melanie are talking
to the Hawaiian Lion King.
406
00:19:08,273 --> 00:19:12,272
The ship was his, so CGIS has
solved their case. If he admits
407
00:19:12,277 --> 00:19:15,675
to smuggling the tiger,
we've solved our sailor's death,
408
00:19:15,680 --> 00:19:17,744
even though no one's gonna be happy
409
00:19:17,749 --> 00:19:20,914
with a charge of involuntary
manslaughter as an outcome.
410
00:19:20,919 --> 00:19:23,750
Any update on Alex's surgery?
411
00:19:23,755 --> 00:19:25,919
Yeah, uh, the doctor just came out,
412
00:19:25,924 --> 00:19:27,686
said that it went great
413
00:19:27,691 --> 00:19:29,588
and Alex would be headed
to his room soon.
414
00:19:29,593 --> 00:19:31,191
Why are they keeping him overnight?
415
00:19:31,196 --> 00:19:32,592
This doctor has a post-operative
416
00:19:32,597 --> 00:19:35,262
stem cell treatment he uses
on college and pro athletes.
417
00:19:35,267 --> 00:19:36,663
Alex will be getting that, too.
418
00:19:36,668 --> 00:19:38,999
As he should. I mean,
even if he doesn't end up
419
00:19:39,004 --> 00:19:41,868
playing pro baseball,
he's got a long, bright future
420
00:19:41,873 --> 00:19:43,136
of walking around upright.
421
00:19:43,141 --> 00:19:45,172
Might as well do it
the best way possible.
422
00:19:45,177 --> 00:19:46,644
Yeah.
423
00:19:48,346 --> 00:19:50,510
Look, I'd, um, I'd come to the office,
424
00:19:50,515 --> 00:19:52,345
but Daniel's wife
finally went into labor
425
00:19:52,350 --> 00:19:54,613
and I don't want Alex alone
when he heads to his room.
426
00:19:54,618 --> 00:19:56,684
No worries. I'll give you a call
if anything comes up.
427
00:19:56,688 --> 00:19:57,718
Okay.
428
00:19:57,723 --> 00:19:59,219
Hey, uh...
429
00:19:59,224 --> 00:20:01,388
I know how hard it is
430
00:20:01,393 --> 00:20:03,056
keeping all these balls in the air.
431
00:20:03,061 --> 00:20:06,660
I don't know how I'd
do it without Heather.
432
00:20:06,665 --> 00:20:08,795
You're a superhero.
433
00:20:08,800 --> 00:20:10,964
No more than any other single mom.
434
00:20:10,969 --> 00:20:14,305
Well, still. You should all get capes.
435
00:20:15,339 --> 00:20:17,037
Yeah, that wouldn't be
embarrassing at all
436
00:20:17,042 --> 00:20:18,171
to our children.
437
00:20:18,176 --> 00:20:20,011
I'll talk to you later.
438
00:20:23,515 --> 00:20:27,214
I mean, it's not my fault
that tiger escaped.
439
00:20:27,819 --> 00:20:30,550
But you admit to smuggling
it from Thailand.
440
00:20:30,555 --> 00:20:32,152
Yeah.
441
00:20:32,157 --> 00:20:33,520
Okay, then help me understand
442
00:20:33,525 --> 00:20:35,155
why it getting loose isn't your fault.
443
00:20:35,160 --> 00:20:37,228
'Cause that boat had no
business being over there.
444
00:20:38,230 --> 00:20:39,326
Why was it?
445
00:20:39,331 --> 00:20:40,661
I don't know.
446
00:20:40,666 --> 00:20:44,097
By the time I checked the
tracking system to find them,
447
00:20:44,102 --> 00:20:45,365
they had already wrecked.
448
00:20:45,370 --> 00:20:48,635
But I tell you what, that
boat was in tip-top shape.
449
00:20:48,640 --> 00:20:50,804
And if the crew had just
done what they were
450
00:20:50,809 --> 00:20:53,005
supposed to do and gone
where they were supposed to go,
451
00:20:53,010 --> 00:20:54,374
there would have been no problem.
452
00:20:54,379 --> 00:20:55,676
So where's the crew?
453
00:20:55,681 --> 00:20:57,144
I don't know.
454
00:20:57,149 --> 00:20:59,012
I called them. Never heard back.
455
00:20:59,017 --> 00:21:01,214
The only reason I went over
to that side of the island
456
00:21:01,219 --> 00:21:02,916
was because I was looking for the boat
457
00:21:02,921 --> 00:21:04,784
and that's when I saw the tiger tracks.
458
00:21:07,192 --> 00:21:08,426
Pepper, stop.
459
00:21:10,962 --> 00:21:12,559
All of his animals are well cared for.
460
00:21:12,564 --> 00:21:14,294
Yeah, why wouldn't they be?
461
00:21:14,299 --> 00:21:16,596
Maybe because it's hard to
believe you really give a damn,
462
00:21:16,601 --> 00:21:18,498
you know, since they are
thousands of miles
463
00:21:18,503 --> 00:21:20,504
from their native environments.
464
00:21:22,474 --> 00:21:24,137
I assume I'm going to jail?
465
00:21:24,142 --> 00:21:26,106
I'd imagine.
466
00:21:26,111 --> 00:21:29,076
I, uh, I use, uh,
467
00:21:29,081 --> 00:21:31,344
Pepper to judge people's qualities.
468
00:21:31,349 --> 00:21:33,447
And she really likes you.
469
00:21:33,452 --> 00:21:36,349
Would you look after her
for me while I'm away?
470
00:21:36,354 --> 00:21:38,852
Dude, my dog's head is
bigger than your whole dog.
471
00:21:38,857 --> 00:21:40,891
She won't care.
472
00:21:42,227 --> 00:21:44,624
Please.
473
00:21:44,629 --> 00:21:47,898
I don't-I don't want her
to go to a shelter.
474
00:21:51,203 --> 00:21:53,300
Like, how about...
475
00:21:53,305 --> 00:21:55,572
you get me a list of
everyone you work with...
476
00:21:56,175 --> 00:21:58,175
... and an inventory
of what was on the boat.
477
00:22:02,414 --> 00:22:03,948
Come here.
478
00:22:04,967 --> 00:22:06,167
Pepper.
479
00:22:09,554 --> 00:22:11,218
Look, I'm not sure
480
00:22:11,223 --> 00:22:12,919
that shipwreck was
an accident, though...
481
00:22:12,924 --> 00:22:15,522
for the life of me, I can't figure out
482
00:22:15,527 --> 00:22:17,491
what else could have happened.
483
00:22:17,496 --> 00:22:18,959
You'll figure it out.
484
00:22:20,432 --> 00:22:22,233
Pepper believes in you.
485
00:22:29,608 --> 00:22:30,937
Hey.
486
00:22:30,942 --> 00:22:32,977
- Hey.
- Hey, sweetheart.
487
00:22:34,146 --> 00:22:36,176
How you feeling?
488
00:22:36,181 --> 00:22:38,411
Fine.
489
00:22:38,416 --> 00:22:40,981
Hey, your dad had to step out.
490
00:22:40,986 --> 00:22:42,953
Looks like the baby couldn't wait.
491
00:22:52,030 --> 00:22:54,027
Can I get you anything?
492
00:22:54,032 --> 00:22:55,328
No.
493
00:22:55,333 --> 00:22:57,664
I'm gonna take a nap.
494
00:22:57,669 --> 00:22:59,966
It's okay if you go to work.
495
00:22:59,971 --> 00:23:02,473
I'm happy to stay, Alex.
496
00:23:16,254 --> 00:23:18,018
You make your appointment yet?
497
00:23:18,023 --> 00:23:19,586
I will.
498
00:23:19,591 --> 00:23:21,588
The kahuna's really busy.
499
00:23:21,593 --> 00:23:24,428
Ernie. You can stop worrying about me.
500
00:23:30,168 --> 00:23:31,932
How did Whistler break your heart?
501
00:23:31,937 --> 00:23:34,134
Did you tell her you loved her
502
00:23:34,139 --> 00:23:35,869
and she didn't say it back?
503
00:23:35,874 --> 00:23:39,539
Did you open up to her,
and she wasn't capable of...
504
00:23:39,544 --> 00:23:40,974
reciprocating?
505
00:23:40,979 --> 00:23:42,576
Was it cheating?
506
00:23:42,581 --> 00:23:43,781
Ernie.
507
00:23:47,152 --> 00:23:49,482
Lucy, I-I hope none of
those things happened to you,
508
00:23:49,487 --> 00:23:52,085
but something did, and you're sad.
509
00:23:52,090 --> 00:23:55,359
Really sad. I can read it
all over your face.
510
00:23:56,428 --> 00:23:58,462
But you'll be fine.
511
00:23:59,397 --> 00:24:01,528
Eventually. I just-I just...
512
00:24:01,533 --> 00:24:05,102
Hey, hey. I just want you
to get there faster.
513
00:24:12,878 --> 00:24:16,109
Making me cry wasn't
why you called, was it?
514
00:24:16,114 --> 00:24:18,444
Because if so, I'm never
coming down here again.
515
00:24:18,449 --> 00:24:20,250
No, no. Sorry.
516
00:24:21,019 --> 00:24:24,884
Okay. Based on the manifest
the Lion King gave us
517
00:24:24,889 --> 00:24:26,252
and the carcasses and feathers
518
00:24:26,257 --> 00:24:27,821
and other evidence people have found,
519
00:24:27,826 --> 00:24:30,123
it seems like all the animals
from the boat
520
00:24:30,128 --> 00:24:32,396
have been accounted for. Except one.
521
00:24:34,599 --> 00:24:37,063
- Looks like a deer.
- Cervus nippon,
522
00:24:37,068 --> 00:24:39,132
or the sika deer. Totally common.
523
00:24:39,137 --> 00:24:40,533
Was it coated in gold?
524
00:24:40,538 --> 00:24:42,369
Not that I know of.
525
00:24:42,374 --> 00:24:45,772
Then why put it on a boat
and bring it over from Asia?
526
00:24:45,777 --> 00:24:47,645
Because someone paid him to.
527
00:24:49,648 --> 00:24:51,211
Meet Joseph Gooden.
528
00:24:51,216 --> 00:24:53,484
Time to pay Mr. Gooden a visit.
529
00:24:54,886 --> 00:24:56,483
I was just being polite
530
00:24:56,488 --> 00:24:58,418
letting Lucy ride shotgun, but it's
531
00:24:58,423 --> 00:25:00,287
actually quite comfortable back here.
532
00:25:00,292 --> 00:25:03,290
Well, with three kids, a cat
and a dog, you need space.
533
00:25:03,295 --> 00:25:05,225
You let your pets in your new car?
534
00:25:05,230 --> 00:25:06,326
Yeah, seats are waterproof.
535
00:25:06,331 --> 00:25:08,190
Also has that new car smell,
536
00:25:08,195 --> 00:25:09,195
which I love,
537
00:25:09,200 --> 00:25:11,765
but why are we not in an NCIS car?
538
00:25:11,770 --> 00:25:13,267
Well, mine's
getting an oil change.
539
00:25:13,271 --> 00:25:14,567
And mine may or may not have
540
00:25:14,572 --> 00:25:16,903
the Hawaiian Lion King's dog in it.
541
00:25:16,908 --> 00:25:18,438
But it's a cool day.
542
00:25:18,443 --> 00:25:20,573
Pepper's in the shade,
the windows are slightly down,
543
00:25:20,578 --> 00:25:22,538
and there's a bowl
of water on the floor.
544
00:25:22,543 --> 00:25:24,445
Plus, Ernie's gonna
grab her after lunch.
545
00:25:24,450 --> 00:25:25,717
Okay, good.
546
00:25:28,053 --> 00:25:30,287
Melanie seems nice.
547
00:25:31,189 --> 00:25:32,552
That apropos of...
548
00:25:32,557 --> 00:25:33,590
Nothing.
549
00:25:34,292 --> 00:25:35,956
She married?
550
00:25:35,961 --> 00:25:37,757
I don't know.
551
00:25:37,762 --> 00:25:39,359
I mean, she's not wearing a ring.
552
00:25:39,364 --> 00:25:41,529
- Oh, so you noticed she wasn't wearing a ring.
- She's also
553
00:25:41,533 --> 00:25:43,329
five foot, six, she has
brown hair and...
554
00:25:43,334 --> 00:25:44,764
Brown eyes to die for.
555
00:25:44,769 --> 00:25:46,533
Ooh! Jesse joins
556
00:25:46,538 --> 00:25:48,301
- in the fun!
- Hey, um,
557
00:25:48,306 --> 00:25:49,703
what about this case, huh?
558
00:25:49,708 --> 00:25:51,842
Everyone living on the edge of nowhere?
559
00:25:53,345 --> 00:25:54,874
You know, maybe they should invest
560
00:25:54,879 --> 00:25:56,943
in some filler for these giant potholes.
561
00:25:56,948 --> 00:25:59,179
Nine and a half inches of
ground clearance. We're good.
562
00:25:59,184 --> 00:26:01,719
But nice job changing the subject.
563
00:26:06,157 --> 00:26:08,021
No lights on inside.
564
00:26:08,026 --> 00:26:10,561
Might just be a
"sit in the dark" kind of guy.
565
00:26:15,332 --> 00:26:17,364
All right, Lucy and I
will take the front,
566
00:26:17,369 --> 00:26:19,603
- Kai, head around back.
- Will do.
567
00:26:24,042 --> 00:26:25,576
Mr. Gooden?
568
00:26:30,682 --> 00:26:33,479
So, you think the
taxidermy is a hobby
569
00:26:33,484 --> 00:26:36,082
or a professional thing?
570
00:26:36,087 --> 00:26:37,117
Hey.
571
00:26:37,122 --> 00:26:39,824
There's another structure back here.
572
00:26:44,996 --> 00:26:47,030
The deer's inside.
573
00:26:52,337 --> 00:26:54,567
Wellness check?
574
00:26:54,572 --> 00:26:55,806
It's not well.
575
00:27:12,290 --> 00:27:13,653
It's horrible.
576
00:27:13,658 --> 00:27:17,657
Yeah. But that's not
how taxidermy is done.
577
00:27:17,662 --> 00:27:19,425
Looks like Gooden drained all the blood
578
00:27:19,430 --> 00:27:21,127
but he left the insides inside.
579
00:27:21,132 --> 00:27:24,130
Why pay someone to bring a deer
all the way from Asia
580
00:27:24,135 --> 00:27:25,769
only to kill it when it gets here?
581
00:27:26,799 --> 00:27:28,629
Guys, we need to get out of here.
582
00:27:28,640 --> 00:27:30,303
Why, what is it?
583
00:27:30,308 --> 00:27:32,171
Maybe nothing.
584
00:27:32,176 --> 00:27:34,144
Maybe anthrax.
585
00:27:48,325 --> 00:27:50,590
Good news. Your anthrax vaccines,
586
00:27:50,594 --> 00:27:52,557
along with the lack of any dried spores,
587
00:27:52,562 --> 00:27:54,392
is likely gonna keep you from dying.
588
00:27:54,397 --> 00:27:56,862
Today. Of anthrax.
589
00:27:56,867 --> 00:27:58,597
So there was no anthrax in there?
590
00:27:58,602 --> 00:28:00,199
Oh, no. There's definitely anthrax.
591
00:28:00,204 --> 00:28:02,001
In the blood on the floor.
It just wasn't in a form
592
00:28:02,005 --> 00:28:03,368
that would have made it dangerous.
593
00:28:03,373 --> 00:28:05,537
So the deer had anthrax?
594
00:28:05,542 --> 00:28:06,905
Many ungulates do.
595
00:28:06,910 --> 00:28:08,941
But, like humans,
they need to inhale it.
596
00:28:08,946 --> 00:28:11,476
This bacteria was in its bloodstream.
597
00:28:11,481 --> 00:28:13,778
- Why?
- That is a mystery,
598
00:28:13,783 --> 00:28:15,684
and one I hope you'll
get to the bottom of.
599
00:28:17,888 --> 00:28:19,751
Okay, to recap:
600
00:28:19,756 --> 00:28:21,853
we have a taxidermist
who hired a smuggler
601
00:28:21,858 --> 00:28:24,989
to bring an anthrax-laden
deer from Asia here
602
00:28:24,994 --> 00:28:26,091
so he could kill it.
603
00:28:26,096 --> 00:28:28,827
Have 'em all walk into a bar
and order a beer, and you got
604
00:28:28,832 --> 00:28:30,829
the makings of a joke
no one will understand.
605
00:28:35,105 --> 00:28:37,035
Joseph Gooden only owns
606
00:28:37,040 --> 00:28:38,971
one car, which was parked
behind his workshop.
607
00:28:38,976 --> 00:28:41,469
And so far, we couldn't find
any taxi or rideshares
608
00:28:41,474 --> 00:28:42,474
that came out to get him.
609
00:28:42,479 --> 00:28:44,343
- Someone picked him up.
- Probably.
610
00:28:44,348 --> 00:28:46,344
And cell phone pings
have him on the island
611
00:28:46,349 --> 00:28:48,247
the last couple weeks,
so he wasn't on the boat.
612
00:28:48,252 --> 00:28:49,882
Well, they always have a co-conspirator.
613
00:28:49,887 --> 00:28:51,950
Ernie's checking his cell phone records
614
00:28:51,955 --> 00:28:53,919
and social media accounts,
trying to figure out
615
00:28:53,924 --> 00:28:55,221
who's working with him.
616
00:28:55,225 --> 00:28:56,455
Commander Chase.
617
00:28:56,460 --> 00:28:59,257
I had the biohazard lab analyze
a sample of dried deer blood,
618
00:28:59,262 --> 00:29:00,826
and I was reading the results
619
00:29:00,831 --> 00:29:03,762
as I walked back to my office.
620
00:29:03,767 --> 00:29:05,096
Have a seat.
621
00:29:05,101 --> 00:29:07,132
Seemed prudent to come straight here.
622
00:29:07,137 --> 00:29:10,335
This is not ordinary anthrax.
It's been bio-engineered.
623
00:29:10,340 --> 00:29:12,969
- And injected into the deer's bloodstream?
- It might be less rugged
624
00:29:12,973 --> 00:29:14,937
than biologic anthrax.
It seems like they needed
625
00:29:14,942 --> 00:29:17,342
the live deer, which is a
natural host, to keep it viable.
626
00:29:17,347 --> 00:29:19,178
- Okay, why go to all the trouble?
- I can't say
627
00:29:19,182 --> 00:29:21,013
for sure, but I believe
its chemical structure
628
00:29:21,018 --> 00:29:23,882
will make current vaccines
and treatments less effective.
629
00:29:23,887 --> 00:29:25,284
So if somebody
630
00:29:25,289 --> 00:29:27,752
extracted it from the blood with a...
631
00:29:27,757 --> 00:29:29,187
Centrifuge.
632
00:29:29,192 --> 00:29:31,356
- They'd be able to weaponize it?
- Yes.
633
00:29:31,361 --> 00:29:33,493
- Okay, how much can they make?
- Based on the concentration
634
00:29:33,497 --> 00:29:35,660
in the deer's bloodstream,
about a tablespoon.
635
00:29:35,665 --> 00:29:37,195
If properly dispersed,
636
00:29:37,200 --> 00:29:38,631
it's enough to kill a lot of people.
637
00:29:38,635 --> 00:29:40,533
Well, this explains
the boat crash. Gooden
638
00:29:40,537 --> 00:29:42,935
and whoever he was working with
wanted to destroy the evidence
639
00:29:42,939 --> 00:29:45,337
of how the biotoxin got to Hawai'i.
640
00:29:45,342 --> 00:29:47,306
Okay.
641
00:29:47,311 --> 00:29:50,008
Lucy, work with Commander Chase,
learn everything you can
642
00:29:50,013 --> 00:29:51,539
about this anthrax. Jesse...
643
00:29:51,544 --> 00:29:52,644
Ernie just sent me a list
644
00:29:52,649 --> 00:29:54,412
of the taxidermist's close contacts.
645
00:29:54,417 --> 00:29:56,481
- Find them.
- On it.
646
00:29:56,486 --> 00:29:59,284
They're charming.
A combined 72 years
647
00:29:59,289 --> 00:30:02,687
of prison for attempted murder,
assault, armed robbery, arson.
648
00:30:02,692 --> 00:30:04,489
One of them even kicked
his neighbor's dog.
649
00:30:04,494 --> 00:30:06,291
Okay, but do they have
any sort of agenda?
650
00:30:06,296 --> 00:30:09,628
They frequent a social media
group called Sons of Thunder.
651
00:30:09,633 --> 00:30:11,896
Currently obsessed with borders
and how porous they are
652
00:30:11,901 --> 00:30:13,366
- in the U.S.
- All right, well, this is Hawai'i,
653
00:30:13,370 --> 00:30:15,567
and we don't have borders.
654
00:30:15,572 --> 00:30:17,836
But we do have lots of
people passing through
655
00:30:17,841 --> 00:30:19,375
from lots of places.
656
00:30:20,510 --> 00:30:22,310
How long does it take
anthrax to kill someone?
657
00:30:24,848 --> 00:30:26,435
Two to three days.
658
00:30:26,440 --> 00:30:28,221
So, if you expose some tourists
and they got sick,
659
00:30:28,225 --> 00:30:29,592
it'll feel like a pandemic.
660
00:30:30,354 --> 00:30:31,483
That sounds fun.
661
00:30:31,488 --> 00:30:33,785
But they have to infect people first.
662
00:30:33,790 --> 00:30:36,654
The spores would need to
be inhaled. You wouldn't
663
00:30:36,659 --> 00:30:38,157
want to do it outside,
because they'll blow away.
664
00:30:38,161 --> 00:30:40,792
So it has to be an indoor
location with high traffic,
665
00:30:40,797 --> 00:30:43,762
a place where lots of people
come from someplace else.
666
00:30:43,767 --> 00:30:45,330
Airports, hotels...
667
00:30:45,335 --> 00:30:47,570
- Conferences.
- The convention center.
668
00:30:48,471 --> 00:30:50,434
The International Tourism Board
669
00:30:50,439 --> 00:30:51,838
is meeting at the convention center.
670
00:30:51,842 --> 00:30:53,939
First time in three years.
One thousand people
671
00:30:53,944 --> 00:30:55,874
from all over the world. Ends today.
672
00:30:55,879 --> 00:30:58,043
All right, send this to
everyone. Include HPD,
673
00:30:58,048 --> 00:31:00,512
CGIS, the FBI and Fish and Wildlife.
674
00:31:00,517 --> 00:31:02,751
I hope that guy changed his pants.
675
00:31:15,165 --> 00:31:16,661
We've got law enforcement
676
00:31:16,666 --> 00:31:18,697
on site. Ventilation is on the roof...
677
00:31:18,702 --> 00:31:20,032
hasn't been tampered with,
678
00:31:20,037 --> 00:31:21,433
and we got uniforms sitting on it.
679
00:31:21,438 --> 00:31:22,801
Should we lock the doors?
680
00:31:22,806 --> 00:31:25,070
No, that's a problem if our
suspects are already inside.
681
00:31:25,075 --> 00:31:26,471
Lucy,
682
00:31:26,476 --> 00:31:28,206
did you brief everyone on the biotoxin?
683
00:31:28,211 --> 00:31:30,909
Briefed 'em, scared 'em. Yes to both.
684
00:31:30,914 --> 00:31:32,911
All right, listen, they're gonna
want to infect as many people
685
00:31:32,915 --> 00:31:34,547
as possible. They're gonna
need a powered device
686
00:31:34,551 --> 00:31:36,481
- to spread it broadly.
- What's that look like?
687
00:31:36,486 --> 00:31:38,817
- Don't know.
- I've got one of Gooden's
688
00:31:38,822 --> 00:31:40,452
close contacts.
689
00:31:40,457 --> 00:31:42,921
Blue shirt, brown hat.
690
00:31:42,926 --> 00:31:45,390
Jeans and blue sneakers. Small backpack.
691
00:31:45,395 --> 00:31:46,425
Watch on right wrist.
692
00:31:46,430 --> 00:31:48,527
That is a very detailed description.
693
00:31:48,532 --> 00:31:50,698
This isn't different from
identifying birds in the field.
694
00:31:50,702 --> 00:31:53,199
Yeah, except these birds
are carrying a lethal biotoxin.
695
00:31:53,203 --> 00:31:55,067
Well, there's that.
696
00:31:55,072 --> 00:31:58,007
Melanie, Kai, grab him in a way
that doesn't spook the others.
697
00:32:03,246 --> 00:32:05,877
Hey, we got another
one... far left door.
698
00:32:05,882 --> 00:32:07,345
Dark khakis, green henley.
699
00:32:07,350 --> 00:32:08,617
Grey backpack.
700
00:32:09,553 --> 00:32:11,787
- Got him.
- Jesse, Lucy. He's yours.
701
00:32:16,660 --> 00:32:18,861
Federal agents. We need
you to come with us.
702
00:32:22,633 --> 00:32:24,300
NCIS. Federal agents.
703
00:32:30,040 --> 00:32:31,503
I've got eyes on Gooden.
704
00:32:31,508 --> 00:32:32,971
But he spotted us.
705
00:32:32,976 --> 00:32:35,073
He's heading into the convention center
706
00:32:35,078 --> 00:32:36,679
through the glass doors.
707
00:32:52,561 --> 00:32:55,160
Jesse, you go that way. Siggy, that way.
708
00:32:55,165 --> 00:32:56,963
I'll go up the escalator,
see if I can see him.
709
00:32:56,967 --> 00:32:58,964
In a crowd, a predator's instinct
710
00:32:58,969 --> 00:33:00,432
is to stay on the fringes.
711
00:33:00,437 --> 00:33:02,572
Good tip. I'll keep an eye on the walls.
712
00:33:11,981 --> 00:33:13,945
There... by the tile mosaic.
713
00:33:13,950 --> 00:33:15,684
He's taking something
out of his backpack.
714
00:33:23,959 --> 00:33:25,460
Uh...
715
00:33:41,845 --> 00:33:43,412
Got it.
716
00:34:01,397 --> 00:34:04,295
People like you... you can't stop us.
717
00:34:04,300 --> 00:34:05,430
Dude.
718
00:34:05,435 --> 00:34:06,802
She already did.
719
00:34:07,704 --> 00:34:09,300
Don't mess with a lioness.
720
00:34:09,305 --> 00:34:10,835
Ain't that the truth.
721
00:34:10,840 --> 00:34:12,140
Come on.
722
00:34:31,461 --> 00:34:34,725
Excuse me. I'm looking
for my son, Alex Tennant.
723
00:34:34,730 --> 00:34:37,095
He asked for a wheelchair
about 30 minutes ago.
724
00:34:37,100 --> 00:34:38,196
He headed that way.
725
00:34:38,201 --> 00:34:39,735
Okay, thank you.
726
00:34:51,547 --> 00:34:53,277
Hi, sweetheart.
727
00:34:53,282 --> 00:34:55,317
Hey, Mom.
728
00:34:58,588 --> 00:35:00,655
I remember the day you were born.
729
00:35:01,991 --> 00:35:05,627
Your dad and I felt so... lame.
730
00:35:07,029 --> 00:35:08,659
How were we gonna take care of something
731
00:35:08,664 --> 00:35:10,762
so little?
732
00:35:11,667 --> 00:35:13,331
Now look at you.
733
00:35:13,336 --> 00:35:16,534
Yeah, bigger and wrecked.
734
00:35:16,539 --> 00:35:18,573
Bigger and rebuilding.
735
00:35:21,010 --> 00:35:23,045
But I know what you mean.
736
00:35:24,247 --> 00:35:26,281
Baseball was my ticket.
737
00:35:28,618 --> 00:35:30,481
I had these plans.
738
00:35:30,486 --> 00:35:33,053
N-Not to play pro, but...
739
00:35:35,258 --> 00:35:37,058
To be a fireman.
740
00:35:38,677 --> 00:35:40,077
I was five.
741
00:35:41,797 --> 00:35:42,860
Astronaut.
742
00:35:42,865 --> 00:35:44,195
Eight.
743
00:35:44,200 --> 00:35:46,731
- Architect.
- I get it.
744
00:35:46,736 --> 00:35:48,432
Plans change.
745
00:35:48,437 --> 00:35:50,472
Maybe.
746
00:35:53,276 --> 00:35:55,310
But maybe they don't.
747
00:35:56,646 --> 00:35:59,677
This is just a pause, okay,
748
00:35:59,682 --> 00:36:03,381
in your life to rediscover
how much you love baseball.
749
00:36:03,386 --> 00:36:07,252
Or find something new that you love.
750
00:36:07,257 --> 00:36:09,120
And no matter what,
751
00:36:09,125 --> 00:36:11,627
I'm gonna be right there with you.
752
00:36:13,529 --> 00:36:15,192
I know.
753
00:36:15,197 --> 00:36:17,232
You better.
754
00:36:19,402 --> 00:36:22,400
Well, this investigation
was very exciting.
755
00:36:22,405 --> 00:36:24,502
Thank you for letting me
be a part of it.
756
00:36:24,507 --> 00:36:26,373
Oh, we couldn't have
wrapped it up without you.
757
00:36:26,377 --> 00:36:27,439
And Siggy.
758
00:36:27,444 --> 00:36:28,541
Where is he, by the way?
759
00:36:28,546 --> 00:36:30,875
Oh, he doesn't like being inside.
760
00:36:30,880 --> 00:36:32,109
I understand.
761
00:36:32,114 --> 00:36:34,612
That fringy suit of his is, like... wow.
762
00:36:34,617 --> 00:36:36,047
You'd never want to take it off.
763
00:36:36,052 --> 00:36:38,249
In case you were wondering,
764
00:36:38,254 --> 00:36:41,118
we will find homes for all
of the Lion King's animals.
765
00:36:41,123 --> 00:36:44,322
And, uh, hopefully no one else steps in
766
00:36:44,327 --> 00:36:46,624
to fill the void arresting him created.
767
00:36:46,629 --> 00:36:48,793
Uh, well, not even you believe that.
768
00:36:48,798 --> 00:36:51,700
Unfortunately, someone always
fills the criminal void.
769
00:36:53,269 --> 00:36:55,570
Well, m-maybe we'll
see you again, Melanie.
770
00:36:56,939 --> 00:36:59,470
Maybe. Take care.
771
00:36:59,475 --> 00:37:00,875
Yeah.
772
00:37:17,226 --> 00:37:19,428
I really enjoyed working with you.
773
00:37:20,330 --> 00:37:22,293
Me too.
774
00:37:22,298 --> 00:37:25,830
And I guess I was wondering
if you would like to...
775
00:37:25,835 --> 00:37:27,636
have dinner.
776
00:37:28,871 --> 00:37:30,872
Yeah, I would.
777
00:37:33,109 --> 00:37:34,142
Okay.
778
00:37:35,144 --> 00:37:36,511
I'm a vegetarian.
779
00:37:38,648 --> 00:37:40,482
I'm allergic to avocados.
780
00:37:43,019 --> 00:37:44,949
I like bluegrass.
781
00:37:44,954 --> 00:37:46,951
Oh.
782
00:37:46,956 --> 00:37:49,191
I think cats are weird.
783
00:37:55,999 --> 00:37:58,496
Hey.
784
00:37:58,501 --> 00:37:59,831
You getting ready to go?
785
00:37:59,836 --> 00:38:02,633
Yeah. We've saved the
world enough for one day.
786
00:38:02,638 --> 00:38:04,435
Oh, you got a dog.
787
00:38:04,440 --> 00:38:06,437
Uh, Kai thinks it's his.
But I think Pepper
788
00:38:06,442 --> 00:38:07,739
likes me best. Right, Pepper?
789
00:38:07,744 --> 00:38:09,440
Right?
790
00:38:09,445 --> 00:38:12,477
- Yeah?
- Oh, my God, you're so cute.
791
00:38:12,482 --> 00:38:15,413
Well, I, um, just came by
792
00:38:15,418 --> 00:38:17,915
to tell you that I made an
appointment with the kahuna.
793
00:38:17,920 --> 00:38:19,450
Saturday afternoon.
794
00:38:19,455 --> 00:38:22,653
Great. Let me know how it goes.
795
00:38:22,658 --> 00:38:24,088
I'll let you know.
796
00:38:24,093 --> 00:38:26,357
Hey, can I-can I ask you a question?
797
00:38:26,362 --> 00:38:27,896
Yeah.
798
00:38:28,998 --> 00:38:31,596
Way back when, you
told me you and Whistler
799
00:38:31,601 --> 00:38:33,297
had gotten together before this.
800
00:38:33,302 --> 00:38:35,337
How did that happen?
801
00:38:41,544 --> 00:38:43,741
Okay.
802
00:38:43,746 --> 00:38:46,210
So, I, um...
803
00:38:46,215 --> 00:38:48,413
I sometimes go to
804
00:38:48,418 --> 00:38:50,415
my neighborhood bar,
805
00:38:50,420 --> 00:38:54,385
pretend that my life
and my job are normal.
806
00:38:54,390 --> 00:38:56,253
Like, I work in finance or in retail.
807
00:38:56,258 --> 00:38:58,656
But I don't lie to people,
808
00:38:58,661 --> 00:39:00,892
I just don't go out of my way
809
00:39:00,897 --> 00:39:03,561
to tell them all the things
that we see every day.
810
00:39:03,566 --> 00:39:05,596
One day, this...
811
00:39:05,601 --> 00:39:09,300
unbelievably beautiful woman
812
00:39:09,305 --> 00:39:11,535
walks into the bar and orders dinner.
813
00:39:11,540 --> 00:39:14,438
And as she sat there,
waiting for her food,
814
00:39:14,443 --> 00:39:15,873
I decided to talk to her.
815
00:39:15,878 --> 00:39:20,277
And she was smart and charming.
816
00:39:20,282 --> 00:39:21,612
She was in town for a meeting.
817
00:39:21,617 --> 00:39:23,615
I didn't ask what she did.
She didn't ask what I did.
818
00:39:23,619 --> 00:39:27,185
And... one thing led to another.
819
00:39:27,190 --> 00:39:29,887
I'm reading between the lines.
I hope that's okay.
820
00:39:29,892 --> 00:39:32,493
Yeah. Yeah.
821
00:39:33,714 --> 00:39:36,646
So, after two nights,
three days, she left.
822
00:39:36,651 --> 00:39:37,980
All good.
823
00:39:37,985 --> 00:39:40,249
Then, after six months,
824
00:39:40,254 --> 00:39:42,385
She walks into the bullpen.
825
00:39:42,390 --> 00:39:44,253
Mm-hmm. Turns out she worked at DIA
826
00:39:44,258 --> 00:39:46,556
and had gotten transferred to Hawai'i.
827
00:39:46,561 --> 00:39:49,058
- That was a year and a half ago.
- About.
828
00:39:49,063 --> 00:39:51,027
She was new at her job.
I was new at mine.
829
00:39:51,032 --> 00:39:52,895
So, working together, even peripherally,
830
00:39:52,900 --> 00:39:55,268
made a relationship seem...
831
00:39:56,404 --> 00:39:57,900
... complicated.
832
00:39:57,905 --> 00:40:00,436
So, we decided it was better
833
00:40:00,441 --> 00:40:04,340
if we stayed the scrappy NCIS agent
834
00:40:04,345 --> 00:40:07,280
and that annoying woman from DIA.
835
00:40:08,282 --> 00:40:10,316
Was that hard?
836
00:40:14,121 --> 00:40:16,389
You've seen her. What do you think?
837
00:40:20,161 --> 00:40:22,491
I think you are a very strong woman.
838
00:40:22,496 --> 00:40:25,598
And I mean that in all sorts of ways.
839
00:40:27,168 --> 00:40:28,601
I hope the kahuna helps.
840
00:40:30,571 --> 00:40:32,268
Me too.
841
00:40:32,273 --> 00:40:33,335
Come on, Pepper.
842
00:40:33,340 --> 00:40:35,237
Come on.
843
00:40:37,845 --> 00:40:39,612
- No.
- Hey.
844
00:40:40,948 --> 00:40:42,478
This is your brother.
845
00:40:42,483 --> 00:40:45,081
Nathaniel Stillwater Tennant.
846
00:40:45,086 --> 00:40:47,283
Stillwater?
847
00:40:47,288 --> 00:40:49,151
Family name on Caitlyn's side.
848
00:40:49,156 --> 00:40:50,553
We're gonna call him Nate.
849
00:40:50,558 --> 00:40:52,258
Oh, love it.
850
00:40:53,060 --> 00:40:55,291
Hi, Nate.
851
00:40:55,296 --> 00:40:57,760
Well, if you would've
called him Stillwater,
852
00:40:57,765 --> 00:40:59,432
we would have made that work, too.
853
00:41:03,971 --> 00:41:06,039
Okay, watch his head.
854
00:41:08,809 --> 00:41:10,740
Hey, Nate.
855
00:41:10,745 --> 00:41:12,445
I'm Alex.
856
00:41:13,547 --> 00:41:15,478
I'm gonna get strong so you and I
857
00:41:15,483 --> 00:41:17,947
can run around together real soon, okay?
858
00:41:17,952 --> 00:41:19,281
Oh, not too soon,
859
00:41:19,286 --> 00:41:20,983
I bet.
860
00:41:20,988 --> 00:41:24,453
You were at 15 months when you walked.
861
00:41:24,458 --> 00:41:26,255
Don't listen to her.
862
00:41:26,260 --> 00:41:28,495
You're gonna be an overachiever.
863
00:41:31,298 --> 00:41:33,333
I'll be right back.
864
00:41:34,435 --> 00:41:36,736
Hi, hi.
865
00:41:39,073 --> 00:41:40,803
He's beautiful, Daniel.
866
00:41:40,808 --> 00:41:43,443
Well, all my kids take
after their mothers.
867
00:41:46,514 --> 00:41:48,511
How is Caitlyn doing?
868
00:41:48,516 --> 00:41:50,213
She's tired.
869
00:41:50,218 --> 00:41:52,515
How's Alex?
870
00:41:52,520 --> 00:41:54,550
Doctor said that the surgery
871
00:41:54,555 --> 00:41:56,385
went as well as it could possibly go.
872
00:41:56,390 --> 00:41:58,687
After a couple months of rehab,
873
00:41:58,692 --> 00:42:01,056
he should be good as new.
874
00:42:01,061 --> 00:42:04,326
I'm glad to hear it.
875
00:42:04,331 --> 00:42:06,366
How was your day?
876
00:42:10,905 --> 00:42:12,368
Hi.
877
00:42:13,574 --> 00:42:15,108
It was great.
63269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.