All language subtitles for Incense for the Damned aka Bloodsuckers-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,480 --> 00:01:38,297 Richard Fountain: son of the foreign secretary 2 00:01:38,321 --> 00:01:40,321 and brilliant young Oxford don 3 00:01:40,575 --> 00:01:42,709 enjoys sailing with his pupil, Bob Kirby 4 00:01:44,065 --> 00:01:47,405 He's unofficially engaged to Penelope Goodrich, 5 00:01:47,914 --> 00:01:49,714 daughter of Walter Goodrich, 6 00:01:49,723 --> 00:01:51,657 provost of Lancaster College. 7 00:01:51,859 --> 00:01:54,726 Fountain is an authority on Greek mythology 8 00:01:54,827 --> 00:01:56,694 and is at present in Greece, 9 00:01:56,740 --> 00:01:59,812 researching material for a book on Minoan rites. 10 00:02:01,035 --> 00:02:06,297 I was informed by the Foreign Office that reports had been received from Greece 11 00:02:06,377 --> 00:02:09,226 that Richard Fountain was involved with a group of people 12 00:02:09,257 --> 00:02:12,201 suspected of drug and other criminal offences. 13 00:02:12,297 --> 00:02:15,312 As neither government wanted a political scandal on their hands, 14 00:02:15,337 --> 00:02:17,545 I was asked to investigate the matter. 15 00:02:17,823 --> 00:02:20,053 I felt sure there had been a mistake. 16 00:02:20,093 --> 00:02:23,997 The information certainly didn't fit with the Richard I knew. 17 00:02:24,387 --> 00:02:25,815 We had met some years ago 18 00:02:25,855 --> 00:02:28,148 when we were both undergraduates at Oxford. 19 00:02:28,315 --> 00:02:30,672 Richard was Walter Goodrich's protégé, 20 00:02:30,729 --> 00:02:34,562 and after his finals was offered a post as lecturer at Lancaster College. 21 00:02:34,920 --> 00:02:37,776 I had since been told how Goodrich had attempted to organise 22 00:02:37,816 --> 00:02:40,062 both Richard's private and professional life. 23 00:02:40,420 --> 00:02:43,506 So as a first step, I decided to visit Oxford 24 00:02:43,515 --> 00:02:45,927 and try to find out more about the state of mind he was in 25 00:02:45,959 --> 00:02:47,639 before he went to Greece. 26 00:02:47,665 --> 00:02:50,042 Hello, Mr Seymour! 27 00:02:50,066 --> 00:02:51,399 Nice to see you again Parker 28 00:02:51,423 --> 00:02:53,526 Nice to have seen you sir 29 00:02:54,844 --> 00:02:57,590 - Seymour, how are you? - Very well, good to see you again 30 00:02:57,646 --> 00:02:58,923 Glad you could make it 31 00:02:58,958 --> 00:03:01,990 Our brother still gives the best parties at Oxford 32 00:03:02,061 --> 00:03:03,220 We're worried about Richard 33 00:03:03,236 --> 00:03:05,799 We were expecting him back from Greece two days ago 34 00:03:05,891 --> 00:03:08,287 Richard may not get back from Greece 35 00:03:08,851 --> 00:03:11,051 What's that I hear about Richard? 36 00:03:11,939 --> 00:03:14,743 I'm so sorry, we haven't been introduced: Bob Kirby 37 00:03:14,775 --> 00:03:16,575 Bob is Richard's star pupil 38 00:03:16,672 --> 00:03:18,156 How do you know so much about Richard? 39 00:03:18,172 --> 00:03:20,870 - I had a phone call from Richard's father. - Typical 40 00:03:21,151 --> 00:03:22,884 Bloody socialist ministers 41 00:03:23,111 --> 00:03:25,214 His father may be Foreign Secretary, 42 00:03:25,230 --> 00:03:26,809 but he has no sense of protocol 43 00:03:26,929 --> 00:03:28,690 - Why didn't he call me? - It's all a mystery. 44 00:03:28,718 --> 00:03:30,099 Well it's all a bit vague, 45 00:03:30,131 --> 00:03:31,869 the Foreign Office called me as well 46 00:03:31,996 --> 00:03:32,758 The Foreign Office? 47 00:03:32,770 --> 00:03:34,722 Yes, apparently Richard's in some sort of trouble 48 00:03:34,794 --> 00:03:36,817 - What kind of trouble? - The Greek authorities 49 00:03:36,842 --> 00:03:38,056 But he would have written to me 50 00:03:38,096 --> 00:03:40,500 What did he do? He took a Greek colonel. 51 00:03:40,643 --> 00:03:42,083 Don't be facetious Marc 52 00:03:42,310 --> 00:03:45,638 - He does have quite a temper - Richard's not violent 53 00:03:45,652 --> 00:03:48,770 His only fight now is to get to the top of this college 54 00:03:48,795 --> 00:03:51,112 and succeed me when I retire 55 00:03:51,144 --> 00:03:53,567 The youngest Oxford provost ever 56 00:03:53,869 --> 00:03:55,900 The facts are that someone in the government is worried 57 00:03:55,940 --> 00:03:56,718 What about? 58 00:03:56,743 --> 00:03:58,599 The possibility of an international scandal 59 00:04:01,531 --> 00:04:05,277 I readily agreed with Penelope and Bob Kirby insisted on coming to Greece with me, 60 00:04:05,579 --> 00:04:08,118 feeling that their knowledge of Richard would be useful 61 00:04:08,265 --> 00:04:11,401 so we left next day on the first available flight 62 00:04:11,876 --> 00:04:15,662 A scandal could be extremely damaging politically, and for Richard's career 63 00:04:15,680 --> 00:04:18,880 - Career? - Oh don't start on that kick again Bob! 64 00:04:18,918 --> 00:04:21,174 You think he dug every little scheme that 65 00:04:21,186 --> 00:04:23,616 you and your father made for him, don't you? 66 00:04:23,660 --> 00:04:25,263 Daddy helped Richard a lot! 67 00:04:25,279 --> 00:04:27,922 Oh come on, you've done your share of pushing too! 68 00:04:27,938 --> 00:04:30,223 - You're just jealous - Of what? 69 00:04:30,319 --> 00:04:31,644 Now shut up, both of you 70 00:04:31,970 --> 00:04:34,114 You've done nothing but argue ever since we left England 71 00:04:34,480 --> 00:04:35,804 You said you wanted to help Richard! 72 00:04:35,816 --> 00:04:36,638 I do. - Then help him 73 00:04:36,662 --> 00:04:38,596 Behave like adults or go home 74 00:04:46,284 --> 00:04:49,141 On arrival in Athens, I went straight to see my contact there, 75 00:04:49,173 --> 00:04:51,973 the British military attaché Derek Longbow 76 00:04:52,036 --> 00:04:53,289 Does Penelope know? 77 00:04:53,313 --> 00:04:56,226 Not the full details, obviously, because of security 78 00:04:56,496 --> 00:04:58,962 But I think she might be quite useful 79 00:04:59,400 --> 00:05:02,622 - She and Richard are going to get engaged. - Oh! 80 00:05:03,051 --> 00:05:06,187 I think she's going to be in for a bit of a shock 81 00:05:06,575 --> 00:05:09,913 What do you know about this girl that Richard's keeping company with? 82 00:05:10,104 --> 00:05:12,493 Chriseis Konstantinini 83 00:05:15,097 --> 00:05:18,183 - I met her in a party. - Where? 84 00:05:18,200 --> 00:05:22,642 - At Johnny Katamandris' - Katamandris... Katamandris... 85 00:05:22,944 --> 00:05:25,991 I'm afraid I've rather lost touch with the Greek social scene, Derek 86 00:05:26,031 --> 00:05:27,864 - Could you fill me in? - A jet set 87 00:05:28,042 --> 00:05:30,573 Johnny Katamandris is the son of Colonel Katamandris, 88 00:05:30,693 --> 00:05:32,398 their Minister of the Interior 89 00:05:32,486 --> 00:05:36,454 Along with our Foreign Secretary's son, it makes quite a party 90 00:05:36,553 --> 00:05:39,474 But Richard was in Mykonos, getting on with his research! 91 00:05:39,680 --> 00:05:41,942 Strange kind of research, with that lot! 92 00:05:42,022 --> 00:05:46,250 What do you think's going on, some kind of intrigue? Blackmail? 93 00:05:46,409 --> 00:05:48,790 Isn't that what you're here to find out? 94 00:05:48,917 --> 00:05:50,984 And you've got to help me Derek 95 00:05:51,034 --> 00:05:54,446 - How's Richard mixed up with that crowd? - I've no idea 96 00:05:54,581 --> 00:05:56,859 but I understand they're always together 97 00:05:57,009 --> 00:06:00,465 Cable Richard to stay put in Mykonos, til we get there 98 00:07:38,785 --> 00:07:43,618 * Baby, don't you flash your evil eyes at me * 99 00:07:44,634 --> 00:07:49,362 * I know you'd like to get your clutches into me * 100 00:07:50,600 --> 00:07:54,933 * Better learn to cast your spell some other way * 101 00:08:02,413 --> 00:08:07,310 * Always trippin' out your mind is made to waste * 102 00:08:08,113 --> 00:08:12,787 * Well I don't want to taste the evil that you taste * 103 00:08:13,615 --> 00:08:18,774 * You don't know what glove could ever guide your hand * 104 00:12:46,038 --> 00:12:48,521 Eleni! 105 00:12:49,935 --> 00:12:51,680 * Screams * 106 00:12:51,713 --> 00:13:00,720 * Siren * 107 00:13:03,267 --> 00:13:07,570 * Praying in Greek * 108 00:13:25,658 --> 00:13:27,338 Did you tell her yet? 109 00:13:27,927 --> 00:13:29,824 Well if you haven't now's the time 110 00:13:29,840 --> 00:13:31,959 we don't want an emotional scene in public, do we? 111 00:13:32,094 --> 00:13:33,094 Tell her! 112 00:13:33,828 --> 00:13:36,796 If Richard's on the dockside to greet us with the girl... 113 00:13:36,876 --> 00:13:38,556 Yes, yes I see your point 114 00:13:39,019 --> 00:13:40,619 I'll go and tell her 115 00:13:43,902 --> 00:13:45,582 - Hello Penelope - Hello 116 00:13:47,291 --> 00:13:51,643 Penelope, when all this started and I got the details about Richard, 117 00:13:52,300 --> 00:13:54,911 there was something I didn't tell you 118 00:13:54,928 --> 00:13:57,828 - What? - Well it seems there's another woman 119 00:13:58,118 --> 00:14:00,499 Her name is Chriseis 120 00:14:57,883 --> 00:15:01,723 - Don't you think you've had enough? - Mind your own business 121 00:15:09,243 --> 00:15:12,064 Penelope, I know you're hurt about the girl, but you must try... 122 00:15:12,076 --> 00:15:13,020 Excuse me 123 00:15:13,362 --> 00:15:15,362 - I've been to the villa - And? 124 00:15:15,417 --> 00:15:17,417 - They've gone - Well where to? 125 00:15:17,533 --> 00:15:20,557 Uh... destination unknown 126 00:15:32,647 --> 00:15:37,496 * Police talk in Greek * 127 00:15:42,039 --> 00:15:44,839 - I gave that to Richard - Well what is it? 128 00:15:45,872 --> 00:15:48,443 A sort of... charm 129 00:15:48,840 --> 00:15:51,848 - Where did you find it? - At the police station 130 00:15:51,930 --> 00:15:53,937 They have files on all their guests 131 00:15:53,969 --> 00:15:56,723 especially those who leave without paying their bills 132 00:15:57,073 --> 00:16:00,209 Evidently all they left up in their room was this 133 00:16:00,420 --> 00:16:03,935 And this notebook... It must make some sense 134 00:16:04,221 --> 00:16:09,102 Ariston men hydor... Water is best 135 00:16:09,126 --> 00:16:10,982 What on earth is Richard running away from? 136 00:16:10,991 --> 00:16:12,935 Whatever it was, they were in a desperate hurry 137 00:16:12,943 --> 00:16:17,070 - Why, the police? - No, us 138 00:16:17,124 --> 00:16:19,858 Perhaps he's heard you and I are here too 139 00:16:19,997 --> 00:16:21,997 He wouldn't like that, would he? 140 00:16:22,069 --> 00:16:24,917 - Now he's got Chriseis - Chriseis is your hang up 141 00:16:24,939 --> 00:16:27,351 Is she? Oh come on Bob, we've both failed Richard 142 00:16:27,360 --> 00:16:28,772 He doesn't want either of us now! 143 00:16:28,788 --> 00:16:30,565 Just because you couldn't make it with him! 144 00:16:31,400 --> 00:16:33,368 I'll take care of her, leave her to me 145 00:16:33,598 --> 00:16:37,630 - Look, this isn't getting us anywhere - She's pushing her luck! 146 00:16:37,728 --> 00:16:40,864 Alright, so she's upset about the girl, but if... 147 00:16:43,601 --> 00:16:47,323 - You, uh... couldn't make it? - What? 148 00:16:47,546 --> 00:16:49,781 That's what you said to Penelope, wasn't it? 149 00:16:49,917 --> 00:16:52,638 - What couldn't she make? - Richard 150 00:16:52,932 --> 00:16:59,035 - Is that a guess or do you know? - Know! Well... he told me 151 00:16:59,480 --> 00:17:04,551 He was very depressed, and... well, it all came out 152 00:17:04,790 --> 00:17:08,647 And incidentally, I'm not homosexual you know 153 00:17:08,790 --> 00:17:11,623 - And there was nothing between Richard... - No, no I understand 154 00:17:11,727 --> 00:17:13,660 It goes much deeper than that 155 00:17:14,187 --> 00:17:17,599 Richard never told you, or Penelope, but... 156 00:17:18,142 --> 00:17:20,142 he's never made it with anyone 157 00:17:20,356 --> 00:17:25,540 I refuse to continue this conversation any further, will you please leave my room 158 00:17:25,633 --> 00:17:29,720 Oh yes, I'm getting through to you, aren't I? 159 00:17:30,292 --> 00:17:35,750 I know what you wanted from Richard... Prestige, status, 160 00:17:36,449 --> 00:17:39,726 your face in the glossy magazines 161 00:17:40,121 --> 00:17:42,854 "The honourable Lady Fountain entertains" 162 00:17:44,740 --> 00:17:46,763 You do talk a lot of rubbish 163 00:17:46,781 --> 00:17:48,981 I don't give a damn what you want 164 00:17:49,019 --> 00:17:51,511 - What I want is to find Richard - So do I 165 00:17:51,519 --> 00:17:54,655 - Well will you stop fighting me? - Are you going? 166 00:17:58,553 --> 00:18:02,354 - No! - Right. Then I am 167 00:19:08,287 --> 00:19:09,327 Ice sweeties? 168 00:20:22,878 --> 00:20:26,084 Help! Help! Help! 169 00:20:32,690 --> 00:20:38,745 * Siren * 170 00:21:13,662 --> 00:21:16,853 * Woman shouts in Greek * 171 00:21:38,127 --> 00:21:41,574 ... theory is that Richard believes that Walter Goodrich caused his impotence 172 00:21:41,669 --> 00:21:43,447 Ha ha 173 00:21:44,177 --> 00:21:47,693 I can imagine that type of classic resentment happening here, 174 00:21:47,727 --> 00:21:49,407 in the theatre of Minas 175 00:21:49,513 --> 00:21:54,185 So of those Minoan rites were, to the say the very least of it, unsavoury 176 00:21:54,625 --> 00:21:58,227 But you can hardly believe that Minoan rites could take place in Oxford 177 00:21:58,252 --> 00:22:01,644 Can you imagine a don being castrated by the provost? 178 00:22:01,867 --> 00:22:05,255 It's really metaphorical. You see, the promise to Richard 179 00:22:05,295 --> 00:22:07,350 is a symbol of the establishment 180 00:22:07,410 --> 00:22:11,830 And to Richard, the establishment destroys, castrates... 181 00:22:12,004 --> 00:22:14,871 For example, Richard's marriage to Penelope 182 00:22:14,976 --> 00:22:19,642 or Goodrich's continual academic wheeling and dealing 183 00:22:19,778 --> 00:22:24,185 - That's irrational - According to Bob, Richard came to Greece 184 00:22:24,257 --> 00:22:27,931 in search of some sort of freedom 185 00:22:30,069 --> 00:22:31,069 Uh huh 186 00:22:31,839 --> 00:22:35,036 - To seek his manhood - Oh! 187 00:22:35,862 --> 00:22:40,278 Well, they say that this climate works wonders for that sort of thing 188 00:22:40,325 --> 00:22:44,933 Maybe Bob's African background has given him a sort of vivid imagination 189 00:22:45,516 --> 00:22:49,142 - Do you think he was right? - I'm not sure 190 00:22:51,859 --> 00:22:53,700 - Hydra... - Hydra? 191 00:22:53,875 --> 00:22:57,123 I knew there was something... A couple of years ago 192 00:22:57,155 --> 00:22:59,782 there was a scandal... It involved Johnny Katamandris 193 00:22:59,814 --> 00:23:01,414 It was pretty bad... 194 00:23:01,988 --> 00:23:04,956 I think that Richard left this notebook for us to find 195 00:23:05,037 --> 00:23:06,037 Yes, go on 196 00:23:06,060 --> 00:23:08,870 He could have been taken to Hydra, possibly against his will 197 00:23:09,219 --> 00:23:10,917 Why Hydra? 198 00:23:11,553 --> 00:23:15,294 Some ancient religious cults... cruel, vicious 199 00:23:15,938 --> 00:23:18,493 are rumoured to still exist on the island now 200 00:23:18,506 --> 00:23:21,406 despite denials by the Greek Orthodox church 201 00:23:23,229 --> 00:23:28,046 Wait a minute... Didn't Hercules sack the city of Hydra 202 00:23:28,370 --> 00:23:31,107 because of the vicious behaviour of its inhabitants? 203 00:23:31,163 --> 00:23:34,282 Yes... That's mythological history, of course. 204 00:23:34,332 --> 00:23:37,220 On the other hand, history does have a way of repeating itself 205 00:23:37,300 --> 00:23:40,500 * Policeman speaks Greek, asks for Major Longbow * 206 00:23:40,586 --> 00:23:41,586 Ego 207 00:23:42,445 --> 00:23:47,881 * Policeman and Longbow speak Greek * 208 00:23:50,695 --> 00:23:56,218 * Policeman speaks Greek * 209 00:23:59,396 --> 00:24:01,506 This old woman's daughter was murdered 210 00:24:01,554 --> 00:24:05,117 * Policeman speaks Greek, mentions Richard Fountain * 211 00:24:05,221 --> 00:24:07,256 What was that he was saying about Richard? 212 00:24:07,479 --> 00:24:11,423 The police want to question him, seeing as there were similar occurrences 213 00:24:11,447 --> 00:24:14,347 in Corinth and Mykonos when Richard was there 214 00:24:19,283 --> 00:24:26,640 * Policeman speaks Greek * 215 00:24:26,672 --> 00:24:30,448 The inspector wants to know whether to charge the old woman 216 00:24:33,219 --> 00:24:36,742 No, no charges. Can you let her go? 217 00:24:37,020 --> 00:24:38,020 Okey dokey. 218 00:24:39,314 --> 00:24:44,425 * Policemen speak Greek * 219 00:24:46,936 --> 00:24:49,836 - Where are they taking her? - To the hospital 220 00:24:50,047 --> 00:24:51,913 She'll be well taken care of 221 00:24:53,080 --> 00:24:59,096 * Policeman speaks Greek, mentions Richard Fountain * 222 00:24:59,831 --> 00:25:03,283 - Do we know where Richard is? - No 223 00:26:05,411 --> 00:26:07,680 We needed help if we were to find Richard quickly 224 00:26:07,752 --> 00:26:11,400 so we contacted Colonel Stavros of the Greek intelligence 225 00:26:11,482 --> 00:26:15,132 I can assure you, Colonel, that we'll stick to our side of the bargain 226 00:26:15,259 --> 00:26:19,330 Good! I'm sure Mr Fountain's father, such a friend of Greece, would not wish him 227 00:26:19,354 --> 00:26:21,821 involved on any scandal on Greek soil 228 00:26:21,836 --> 00:26:24,675 We'll try and have Fountain out of the country within 48 hours. 229 00:26:24,687 --> 00:26:25,637 Excellent 230 00:26:25,955 --> 00:26:29,653 Now we must go to the airport. I have placed a helicopter at your disposal. 231 00:26:29,694 --> 00:26:32,630 - Efharisto, Colonel - Hm! You are very welcome 232 00:26:52,636 --> 00:26:55,683 I have instructed the Mayor of Hydra to give you every assistance 233 00:26:55,712 --> 00:26:58,784 - Thank you very much Colonel. Goodbye! - Goodbye 234 00:27:48,149 --> 00:27:54,482 * Priest prays in Greek * 235 00:28:21,504 --> 00:28:24,488 - Where did the mayor go? - Next transport 236 00:28:24,520 --> 00:28:26,520 All this red carpet treatment... 237 00:28:26,948 --> 00:28:30,781 I'm beginning to think that Richard is a reincarnation of Lord Byron 238 00:28:30,885 --> 00:28:33,829 The authorities are faced with a major problem 239 00:28:33,868 --> 00:28:36,735 - Whatever Richard's been up to... - Murder? 240 00:28:36,789 --> 00:28:38,987 Don't be so dramatic Penelope, there's no proof 241 00:28:39,225 --> 00:28:42,221 However, obviously Richard's been involved in some kind of scandal... 242 00:28:42,801 --> 00:28:44,601 with a very important Greek 243 00:28:48,554 --> 00:28:52,022 The Greek government are just as anxious as we are to get Richard out of the country 244 00:28:52,133 --> 00:28:56,482 I bet... Anything to save some Greek VIP 245 00:28:56,508 --> 00:28:59,341 A habit which, I fear, is not the exclusive province of the Greeks 246 00:28:59,532 --> 00:29:01,698 Suppose it was murder? 247 00:29:10,400 --> 00:29:23,459 * Woman singing * 248 00:29:31,069 --> 00:29:32,669 * Boy speaks Greek * 249 00:29:33,053 --> 00:29:36,418 I see... And where does that path lead to? 250 00:29:36,751 --> 00:29:38,111 The monastery... Haematos Christou 251 00:29:39,370 --> 00:29:41,170 If it was Richard he's sick 252 00:29:41,330 --> 00:29:44,036 They've taken him to the monastery of the blood of Christ 253 00:29:44,608 --> 00:29:47,480 Well thank you very much Yannis for your help and transport 254 00:29:48,973 --> 00:29:49,973 Bye! 255 00:30:37,272 --> 00:30:38,748 Not far now 256 00:30:40,883 --> 00:30:45,940 Well don't you see, Tony? Hydra: the hundred-headed monster 257 00:30:46,187 --> 00:30:49,088 Each head, when it was cut off, grew again 258 00:30:49,167 --> 00:30:52,544 by nature of some power derived from its central body 259 00:30:53,239 --> 00:30:57,096 A kind of infection, guaranteeing immortality 260 00:30:57,237 --> 00:31:01,943 - But that's mythology - But doesn't it remind you of any cult or superstition? 261 00:31:02,158 --> 00:31:04,425 It reminds me of all superstitions... 262 00:31:04,525 --> 00:31:06,205 Christianity, for one 263 00:31:06,739 --> 00:31:09,959 The Abbott says that in fact Chriseis did bring him up here to be cured 264 00:31:10,181 --> 00:31:12,181 but the monks have treated him 265 00:31:13,681 --> 00:31:16,348 - Cured? What from? - An ancient sickness 266 00:31:17,633 --> 00:31:18,718 Go on. 267 00:31:18,730 --> 00:31:22,022 Apparently, she doesn't want him to be cured, merely to be kept alive 268 00:31:23,229 --> 00:31:26,129 Now he says that he thinks that she loves him 269 00:31:26,284 --> 00:31:29,673 but that when she has no further use for him she'll cast him off 270 00:31:29,753 --> 00:31:31,433 * Abbott speaks Greek * 271 00:31:31,562 --> 00:31:32,842 Then let him die 272 00:31:34,517 --> 00:31:37,430 Now, what's he talking about? Do you know what he means? 273 00:31:37,470 --> 00:31:38,670 I think I do... 274 00:31:39,372 --> 00:31:43,260 Centuries ago, the people of Hydra brought this curse to the island 275 00:31:43,657 --> 00:31:45,457 The monks tried to fight it 276 00:31:45,610 --> 00:31:47,260 and in so doing found a cure for it 277 00:31:47,358 --> 00:31:51,111 What form does this curse or sickness take? 278 00:31:52,198 --> 00:31:55,563 It's... to do with the blood 279 00:31:56,754 --> 00:31:58,434 Are you alright Penelope? 280 00:31:58,497 --> 00:32:00,897 Yes, I think I'll just go for a walk 281 00:32:01,831 --> 00:32:03,894 She looked a bit sick, maybe I should go with her 282 00:32:04,061 --> 00:32:05,741 No, stay where you are 283 00:32:06,832 --> 00:32:10,395 * Abbott speaks Greek * 284 00:32:18,700 --> 00:32:22,056 * Abbott speaks Greek * 285 00:32:22,208 --> 00:32:24,208 No, I'll be alright, thank you 286 00:32:30,150 --> 00:32:35,427 Yes... The Abbott says they took this mountain pass 287 00:32:35,475 --> 00:32:37,155 Where does it lead to? 288 00:32:37,462 --> 00:32:39,660 To that old fort up there 289 00:32:39,946 --> 00:32:43,231 A journey of about two, three hours 290 00:32:43,581 --> 00:32:47,963 Two or three hours? It's only five miles, we can use the Landrover 291 00:32:47,996 --> 00:32:50,729 It's not passable, it's just a mule track 292 00:33:14,280 --> 00:33:19,354 * Screams * 293 00:33:28,071 --> 00:33:38,048 * Abbott speaks Greek * 294 00:33:42,522 --> 00:33:43,926 What's that all about? 295 00:33:44,006 --> 00:33:46,601 The monks' cells are normally out of bounds to women 296 00:33:46,776 --> 00:33:50,104 but in this case the Abbott has given his permission 297 00:33:52,977 --> 00:33:55,151 You didn't just leave him there did you? 298 00:33:55,326 --> 00:33:57,952 - Leave who there? - Richard 299 00:33:58,731 --> 00:34:01,865 He was lying there... Dead 300 00:34:02,087 --> 00:34:06,333 - Where? - In the temple, out there 301 00:34:09,008 --> 00:34:10,880 You come with me 302 00:34:17,748 --> 00:34:20,406 - Look! - What happened? 303 00:34:21,042 --> 00:34:23,375 The monks make some great moonshine 304 00:34:23,820 --> 00:34:29,073 You were suffering from wine plus sunshine, nothing worse 305 00:34:30,553 --> 00:34:32,233 You just take it easy now 306 00:34:34,092 --> 00:34:38,552 - You don't have to go do you? - I must. The Abbott will look after you 307 00:34:38,633 --> 00:34:41,037 - Take me with you - Now you rest 308 00:34:41,665 --> 00:34:45,799 We'll be back as soon as we can, and with Richard 309 00:34:50,095 --> 00:34:51,095 Thank you 310 00:34:55,477 --> 00:35:00,364 * Abbott speaks Greek * 311 00:35:26,511 --> 00:35:28,511 * Chriseis whispers in Greek * 312 00:35:34,288 --> 00:35:36,288 * Chriseis whispers in Greek * 313 00:35:39,368 --> 00:35:42,105 Richard... Richard... 314 00:35:43,822 --> 00:35:46,552 * Chriseis whispers in Greek * 315 00:36:21,170 --> 00:36:22,511 * Chriseis shouts in Greek * 316 00:36:28,148 --> 00:36:29,426 * A scream * 317 00:37:01,298 --> 00:37:02,298 No! 318 00:37:48,119 --> 00:37:49,986 Are you alright? Put this on 319 00:38:01,526 --> 00:38:05,113 Tony! He's in a trance! 320 00:38:09,243 --> 00:38:12,401 - They've taken the mules - They've what!? 321 00:38:13,632 --> 00:38:14,925 Bastards! 322 00:38:15,740 --> 00:38:18,407 - We'd better carry him down - In the dark? 323 00:38:18,423 --> 00:38:20,978 - No we wait til dawn - Could you take the two kids with you? 324 00:38:21,010 --> 00:38:23,039 - Right - Pick up Penelope at the monastery... 325 00:38:23,088 --> 00:38:24,821 and get her off the island 326 00:38:24,881 --> 00:38:25,881 And Richard? 327 00:38:25,992 --> 00:38:28,792 I don't want Penelope to see him like this 328 00:38:40,557 --> 00:38:41,557 Bob? 329 00:38:50,273 --> 00:38:51,971 He's awake 330 00:38:53,821 --> 00:38:57,320 I got your cable in... Mykonos 331 00:38:59,657 --> 00:39:02,124 I wanted to stay til you came, but... 332 00:39:03,878 --> 00:39:07,464 Chriseis's influence was too strong 333 00:39:11,531 --> 00:39:15,483 I found myself... speaking in riddles 334 00:39:17,906 --> 00:39:19,773 I was trying to cheat her... 335 00:39:23,636 --> 00:39:24,636 or you 336 00:39:30,186 --> 00:39:31,186 I don't know 337 00:39:32,543 --> 00:39:34,410 It was a pretty crazy riddle 338 00:39:36,982 --> 00:39:40,950 "Ariston men hydor" 339 00:39:43,172 --> 00:39:49,822 Hydo... Hydra... You understood 340 00:39:50,428 --> 00:39:52,028 It was Derek Longbow 341 00:39:52,809 --> 00:39:55,475 A classical education still has its uses 342 00:39:58,608 --> 00:40:02,370 - Where's Chriseis? - She's gone 343 00:40:02,695 --> 00:40:06,155 - Try to sleep - You must watch for her 344 00:40:12,071 --> 00:40:13,191 She'll be back 345 00:40:31,853 --> 00:40:33,533 He's too weak to travel 346 00:40:35,552 --> 00:40:38,752 He's too sick to be carried down in this condition 347 00:40:39,483 --> 00:40:42,441 I'll just have to pick up any sort of transport I can get. 348 00:40:42,453 --> 00:40:43,443 Wait 349 00:40:46,141 --> 00:40:51,920 - Where are you going? - Down to Hydra. To make some arrangements 350 00:40:52,444 --> 00:40:58,009 - To get us out of here - You can't go... Not yet 351 00:40:58,708 --> 00:40:59,708 Anyone... 352 00:41:02,970 --> 00:41:06,858 I must... protect you... 353 00:41:09,512 --> 00:41:11,686 - Bob? - Yes? 354 00:41:14,135 --> 00:41:20,111 Take me outside... Place me facing the mountains 355 00:41:23,455 --> 00:41:24,455 Please... 356 00:41:26,677 --> 00:41:27,677 Alright 357 00:41:39,832 --> 00:41:40,832 O Zeus... 358 00:41:44,427 --> 00:41:46,494 Put strength back into my limbs 359 00:41:58,635 --> 00:42:04,896 Grant a safe passage to our friends.. 360 00:42:05,900 --> 00:42:09,653 and deliver us from the evil... 361 00:42:10,209 --> 00:42:13,447 O great father of the gods... 362 00:42:13,500 --> 00:42:16,380 send us a sign... 363 00:42:16,738 --> 00:42:18,418 What's this all about? 364 00:42:18,722 --> 00:42:22,183 All this looking up at the sky seems to be placating the gods 365 00:42:22,954 --> 00:42:27,779 * High-pitched wail * 366 00:42:29,161 --> 00:42:31,986 * High-pitched wail * 367 00:42:36,092 --> 00:42:37,292 Take care Derek 368 00:42:38,488 --> 00:42:39,488 Look out! 369 00:42:40,369 --> 00:42:41,821 The eagle! 370 00:42:46,697 --> 00:42:47,697 The eagle 371 00:42:49,745 --> 00:42:51,945 The eagle - did you see the sign? 372 00:42:55,350 --> 00:42:58,572 - Didn't you count? - Count what? 373 00:42:59,943 --> 00:43:01,810 There are six people here... 374 00:43:03,205 --> 00:43:05,672 and the eagle only swooped five times 375 00:43:06,007 --> 00:43:08,007 I'll get back as soon as I can 376 00:43:15,311 --> 00:43:17,577 That means one of us must die here... 377 00:43:18,360 --> 00:43:19,360 ...soon 378 00:43:55,051 --> 00:43:56,987 I couldn't fight her 379 00:43:58,114 --> 00:43:59,914 I thought that she loved me 380 00:44:02,130 --> 00:44:03,328 I loved her 381 00:44:07,093 --> 00:44:10,037 I thought she was the escape I was looking for 382 00:44:11,744 --> 00:44:13,544 but even then I couldn't... 383 00:44:15,587 --> 00:44:18,387 - I couldn't... - You don't have to tell us 384 00:44:18,563 --> 00:44:19,563 I must... 385 00:44:23,540 --> 00:44:25,220 in case she comes back 386 00:44:25,891 --> 00:44:27,011 Go on, Richard 387 00:44:27,494 --> 00:44:28,534 I couldn't... 388 00:44:34,316 --> 00:44:35,596 make love to her 389 00:44:38,927 --> 00:44:41,193 But Chriseis said it didn't matter 390 00:44:45,247 --> 00:44:47,380 She said there were other things 391 00:44:48,453 --> 00:44:50,133 What things, Richard? 392 00:44:52,200 --> 00:44:54,867 If we're going to help you, we must know 393 00:45:12,617 --> 00:45:17,379 - Where is Richard? - I told you... at the fort 394 00:45:17,403 --> 00:45:20,164 Now don't worry, Richard is going to be alright 395 00:45:20,167 --> 00:45:24,667 You said in a state of shock! Don't try to hide anything Derek, how bad is he? 396 00:45:24,691 --> 00:45:26,881 Well he's suffering from some kind of hallucination 397 00:45:26,897 --> 00:45:29,112 It would be better if he didn't see you until he was in England 398 00:45:29,121 --> 00:45:30,819 Now you go home, and say nothing 399 00:45:30,843 --> 00:45:33,208 That won't be difficult if you don't explain! 400 00:45:33,224 --> 00:45:36,529 Oh I wish I knew what the hell was happening. What am I going to tell father? 401 00:45:36,545 --> 00:45:39,338 Absolutely nothing! Just tell him that Richard was taken ill, 402 00:45:39,379 --> 00:45:41,013 and Tony will explain it all later 403 00:45:41,042 --> 00:45:43,242 Now bon voyage, have a good trip! 404 00:45:43,661 --> 00:45:44,941 - Bye! - Bye bye! 405 00:46:17,573 --> 00:46:19,883 - I need your help - Of course 406 00:46:25,690 --> 00:46:30,523 * Speaks Greek * 407 00:46:30,563 --> 00:46:31,923 - Athens - Athens? 408 00:46:32,675 --> 00:46:35,111 They don't trust us to carry out their instructions. 409 00:46:35,123 --> 00:46:35,939 Why? 410 00:46:36,076 --> 00:46:38,243 They sent someone to interfere 411 00:46:39,070 --> 00:46:43,077 - He is waiting for you there. - Oh! 412 00:46:46,993 --> 00:46:48,193 Colonel Stavros 413 00:46:49,016 --> 00:46:50,456 What did you find? 414 00:46:51,088 --> 00:46:55,429 Well, uh... it was some kind of orgiastic ritual 415 00:46:56,186 --> 00:46:59,074 - And Fountain? - He wasn't involved 416 00:46:59,654 --> 00:47:01,788 He was in a hypnotic trance 417 00:47:08,608 --> 00:47:10,592 You expect us to accept that story? 418 00:47:10,704 --> 00:47:14,822 In Corinth, Mykonos, Crete, Fountain was merely an... 419 00:47:14,843 --> 00:47:17,310 - ...an accessory after the fact - Yes 420 00:47:18,089 --> 00:47:23,729 Major, this is an order. Get Fountain out of Greece not one minute... 421 00:47:23,754 --> 00:47:26,087 That's exactly what we intend to do 422 00:47:26,548 --> 00:47:30,230 Uh... we need to use your helicopter again 423 00:47:30,730 --> 00:47:34,047 - In the mountains? - We can take landing panels 424 00:47:36,602 --> 00:47:37,602 Very well 425 00:47:41,960 --> 00:47:44,968 - I will help you all I can - Thank you, Colonel 426 00:47:49,742 --> 00:47:52,765 Derek's taking his time, hope there's nothing wrong 427 00:47:52,782 --> 00:47:56,657 The whole thing is wrong... but you can't see it 428 00:47:56,768 --> 00:47:58,863 Now look, I've been through the whole syllabus 429 00:47:58,875 --> 00:48:00,713 of sexual deviation, if you know, tell me 430 00:48:00,745 --> 00:48:03,505 Look, I might as well put on a headdress, some 431 00:48:03,517 --> 00:48:06,054 warpaint, and dance around you three times 432 00:48:06,301 --> 00:48:07,981 You'll never believe it 433 00:48:08,180 --> 00:48:09,743 Swooping eagles! 434 00:48:09,879 --> 00:48:12,779 Monks with phoney cures! Ritualistic murder! 435 00:48:13,410 --> 00:48:16,765 There's got to be a perfectly logical explanation, not this mumbo jumbo! 436 00:48:16,797 --> 00:48:19,809 Mumbo jumbo! I suppose you don't believe in superstition? 437 00:48:19,821 --> 00:48:20,829 No 438 00:48:20,916 --> 00:48:23,450 - Never walked around a ladder? - Never 439 00:48:23,654 --> 00:48:25,920 Or thrown salt over your shoulder? 440 00:48:31,787 --> 00:48:33,067 * Speaks Greek * 441 00:48:56,563 --> 00:48:59,713 Alright... what's your explanation? 442 00:49:01,567 --> 00:49:04,281 - Dependence - What? 443 00:49:05,241 --> 00:49:10,352 Dependence! Richard came to Greece in search of freedom 444 00:49:11,537 --> 00:49:15,057 The plan backfired, and he became dependent on Chriseis 445 00:49:16,140 --> 00:49:20,236 because she's the inheritress of an ancient and obscene practice 446 00:49:20,482 --> 00:49:22,982 Come on Bob! In this day and age? 447 00:49:23,053 --> 00:49:26,957 Look, only a year back, a man was sacrificed in a London park 448 00:49:27,163 --> 00:49:31,980 You've got your witches' covens in Mayfair, voodoo in Soho, how do you explain that? 449 00:49:32,536 --> 00:49:34,305 Logic?! Science?! 450 00:50:41,661 --> 00:50:43,447 * Groaning, screaming * 451 00:50:51,346 --> 00:50:52,946 * Calling for help * 452 00:51:00,269 --> 00:51:01,269 This way! 453 00:51:14,922 --> 00:51:16,655 Must be Chriseis! Go back! 454 00:51:57,859 --> 00:51:59,280 Give me your hand! 455 00:52:08,473 --> 00:52:09,740 * Chriseis screams * 456 00:52:19,547 --> 00:52:21,227 Derek! Find a foothold! 457 00:52:33,876 --> 00:52:35,334 * Chriseis screams * 458 00:52:52,093 --> 00:52:54,925 * Derek screams * 459 00:53:03,198 --> 00:53:07,237 Bob...! Bob...! Bob! 460 00:53:25,247 --> 00:53:29,461 - You've killed her - It was an accident 461 00:53:30,829 --> 00:53:33,884 We've got to get off the island fast... Help me with Richard 462 00:53:34,036 --> 00:53:35,556 She's not dead yet! 463 00:53:37,220 --> 00:53:40,484 What the hell are you trying to do you bloody fool! 464 00:53:40,673 --> 00:53:44,577 It was an accident... What do you want to do, make it murder? 465 00:53:57,575 --> 00:54:00,900 Hours seemed to pass before the helicopter arrived to pick us up 466 00:54:01,662 --> 00:54:05,289 We had a difficult time convincing the authorities in Athens with our story 467 00:54:05,782 --> 00:54:09,366 but were finally allowed to take Richard back to England 468 00:54:27,054 --> 00:54:29,958 - Hello Tony! - Oh hello Basil, how nice to see you 469 00:54:30,126 --> 00:54:31,466 - Sad business - Yes 470 00:54:31,514 --> 00:54:33,514 - How did in happen? - In Hydra 471 00:54:33,889 --> 00:54:36,405 - Where's he buried? - Athens 472 00:54:37,405 --> 00:54:39,635 He'd have liked that. Derek was fond of Greece. You know when I... 473 00:54:39,651 --> 00:54:43,639 Basil, lovely to see you again, but I must dash. Let's have dinner some time. - Yes 474 00:54:43,775 --> 00:54:44,775 Richard! 475 00:54:46,769 --> 00:54:49,967 - Where are you going? - Oxford 476 00:54:50,808 --> 00:54:52,975 - Take care - Of course 477 00:54:54,834 --> 00:54:58,191 The one man I knew who might logically explain the events in Greece 478 00:54:58,239 --> 00:54:59,919 was Professor Holmstrom 479 00:55:00,001 --> 00:55:03,659 Well, vampirism is a phenomenon popularly associated with central and eastern Europe 480 00:55:03,824 --> 00:55:06,157 It is however, of course, universal 481 00:55:06,237 --> 00:55:08,170 though happily extremely rare 482 00:55:10,148 --> 00:55:15,204 The romantic aspects of vampirism we know, of course, mainly through the movies 483 00:55:15,289 --> 00:55:17,951 Count Dracula and such... the immortal 484 00:55:17,963 --> 00:55:20,979 bloodsucker with the overdeveloped molars... 485 00:55:21,486 --> 00:55:23,666 graves opening at sunset as he goes forth on 486 00:55:23,678 --> 00:55:25,723 his nightly prowl for beautiful victims... 487 00:55:26,008 --> 00:55:28,917 garlands of garlic to prevent our heroine from 488 00:55:28,929 --> 00:55:31,539 donating her blood to an unworthy cause... 489 00:55:32,151 --> 00:55:36,238 the dreaded holy cross, blinding the eyes of our thirsty villain... 490 00:55:36,556 --> 00:55:40,728 and finally, his gory demise, as the stake pierces his heart 491 00:55:40,768 --> 00:55:43,776 and sends his tormented soul into another world 492 00:55:45,506 --> 00:55:47,240 That's charming, isn't it? 493 00:55:53,612 --> 00:55:56,620 Well, so much for the legend of vampirism, Tony 494 00:55:57,040 --> 00:55:59,445 Ha, hokum I call it 495 00:56:00,074 --> 00:56:03,249 You can call it what you like. I happen to have spent a whole lifetime 496 00:56:03,281 --> 00:56:06,036 studying the origins of man, you see, so I know 497 00:56:06,048 --> 00:56:08,987 that there is a more serious and scientific aspect 498 00:56:09,732 --> 00:56:13,541 For instance, did you know that vampirism is a sexual perversion? 499 00:56:13,811 --> 00:56:15,878 Erik, this is no time for jokes 500 00:56:16,652 --> 00:56:19,252 Sado-masochism, my dear man, is no joke 501 00:56:20,811 --> 00:56:23,968 Now, sado-masochistic perversions, as you know, 502 00:56:23,977 --> 00:56:28,833 are more likely to appeal to frigid females and impotent males 503 00:56:29,657 --> 00:56:32,950 This, uh... friend of yours, what's his name? 504 00:56:33,078 --> 00:56:34,758 What's his sexual status? 505 00:56:36,133 --> 00:56:38,267 Do you know, I really don't know 506 00:56:39,385 --> 00:56:42,623 Ah... um. Well... 507 00:56:43,155 --> 00:56:47,027 Example: the man is impotent 508 00:56:47,884 --> 00:56:50,084 Oh, he's searching for fulfilment 509 00:56:50,120 --> 00:56:51,320 He meets a girl 510 00:56:54,040 --> 00:56:56,048 or, even a man I suppose 511 00:56:56,099 --> 00:56:59,193 Let's skip the rather special cases of the homosexual vampire shall we? 512 00:56:59,218 --> 00:57:01,045 Alright, anybody, anybody, male or female 513 00:57:01,077 --> 00:57:05,569 provided... they satisfy his sexual appetites 514 00:57:06,284 --> 00:57:08,484 Are you trying to tell me that... 515 00:57:08,864 --> 00:57:11,597 a girl sucking blood from a man's neck... 516 00:57:12,996 --> 00:57:15,863 - ... can induce an orgasm? - Yes of course! 517 00:57:16,147 --> 00:57:19,599 - Huh...! Erik! - Oh no, come come Tony, don't be so naive 518 00:57:20,412 --> 00:57:22,975 Man works and loves in many ways 519 00:57:24,110 --> 00:57:27,348 Some men, for instance, get excitement only from statues 520 00:57:27,745 --> 00:57:29,721 The Pygmalion syndrome 521 00:57:30,946 --> 00:57:33,613 Other men can only make love in a coffin 522 00:57:34,882 --> 00:57:41,779 You have voyeurs, transvestites, narcissists, bestialists... 523 00:57:43,184 --> 00:57:45,366 Ah, it's a funny old world we live in 524 00:57:45,824 --> 00:57:50,133 And, by the same token, you also have masochistic vampires 525 00:57:51,856 --> 00:57:54,756 Now, if this is the case with your friend... 526 00:57:55,787 --> 00:57:58,596 well, I must tell you that there is a grave risk 527 00:57:59,088 --> 00:58:03,009 The best advice I can give you is to make sure that he's not reminded of it 528 00:58:03,374 --> 00:58:06,574 I'll do that... I'm sure with some rest he'll recover 529 00:58:31,446 --> 00:58:33,136 Back at college Richard rested 530 00:58:33,208 --> 00:58:35,660 then returned to his sporting activities and studies 531 00:58:35,930 --> 00:58:40,142 The shadow began to lift, and his life seemed gradually to return to normality 532 00:58:50,698 --> 00:58:54,396 Now, Richard, I hope you won't mind my talking shop two weeks before term 533 00:58:54,420 --> 00:58:56,697 - Even if I did it wouldn't stop you! - Quite! 534 00:58:57,244 --> 00:59:00,021 I've got rather a tight schedule for you I'm afraid 535 00:59:00,061 --> 00:59:03,688 First, there's your official welcome back to college at the quincentenary dinner 536 00:59:03,748 --> 00:59:04,764 Lovely party Walter! 537 00:59:04,788 --> 00:59:06,994 - So very glad you could come - Thank you 538 00:59:07,280 --> 00:59:11,238 - I suppose I'll have to make a speech - Or just something short and witty 539 00:59:11,675 --> 00:59:14,492 Then I've arranged that course of lectures for you at Manchester 540 00:59:14,857 --> 00:59:16,801 In term, with all my other commitments?! 541 00:59:16,928 --> 00:59:20,920 Good money, plus expenses. Help your status, dear boy 542 00:59:21,526 --> 00:59:23,486 And now for our other spot of business... 543 00:59:23,510 --> 00:59:25,502 your engagement to Penelope 544 00:59:26,915 --> 00:59:28,962 I shall make the announcement tonight 545 00:59:29,304 --> 00:59:31,660 Aren't you rather taking things for granted, sir? 546 00:59:32,216 --> 00:59:34,418 I've hardly discussed the matter with Penelope. 547 00:59:34,430 --> 00:59:35,168 I have 548 00:59:35,730 --> 00:59:36,930 She's thrilled! 549 00:59:42,202 --> 00:59:45,067 Penelope darling, I'm so delighted! 550 00:59:45,464 --> 00:59:48,868 To Penelope and Richard, long life and happiness! 551 00:59:48,915 --> 00:59:49,915 Cheers! 552 00:59:49,931 --> 00:59:51,531 (God help them both) 553 00:59:53,511 --> 00:59:55,778 I'm not even in college this term! 554 00:59:55,852 --> 00:59:59,280 I've been put into some lousy boarding house on the Woodstock Road 555 00:59:59,913 --> 01:00:01,353 Who arranged that? 556 01:00:04,231 --> 01:00:08,270 Doctor Walter Goodrich... who else? 557 01:00:12,003 --> 01:00:13,003 Bastard! 558 01:00:18,899 --> 01:00:21,099 We're back to square one, Richard 559 01:00:24,098 --> 01:00:25,778 Chriseis won't like that 560 01:00:28,164 --> 01:00:31,631 Chriseis won't like that at all 561 01:00:53,621 --> 01:00:54,821 Happy, darling? 562 01:01:00,536 --> 01:01:03,202 - Yes, of course I am - How do you feel? 563 01:01:03,298 --> 01:01:07,488 Look...! I must finish this chapter tonight 564 01:01:07,546 --> 01:01:11,998 I'm in the way...! oh, ... I'm sorry 565 01:01:15,022 --> 01:01:18,879 - I'll see you tomorrow - Alright my darling 566 01:01:19,897 --> 01:01:21,417 Don't work too late 567 01:01:23,651 --> 01:01:25,129 - Night, Richard - Night 568 01:01:44,014 --> 01:01:48,879 * Woman singing * 569 01:02:06,939 --> 01:02:10,312 * Woman singing * 570 01:02:18,457 --> 01:02:20,902 * Woman singing * 571 01:02:36,637 --> 01:02:41,041 * Singing voices multiply * 572 01:02:46,290 --> 01:02:47,290 Chriseis? 573 01:02:50,829 --> 01:02:51,829 Chriseis? 574 01:03:15,042 --> 01:03:17,074 Well that's what Marc Honeydew wrote me 575 01:03:17,169 --> 01:03:20,716 That your father's been putting the pressure on Richard again 576 01:03:20,947 --> 01:03:24,717 - Marc Honeydew's an old woman! - Let's stick to the point, shall we? 577 01:03:24,820 --> 01:03:27,067 Daddy is not putting the pressure on Richard, 578 01:03:27,079 --> 01:03:28,945 he's arranging things out of kindness 579 01:03:29,001 --> 01:03:32,231 Then tell your father that type of kindness can kill 580 01:03:32,249 --> 01:03:36,312 Oh, stop being such a bloody bully, Tony, I'm doing my best 581 01:03:36,376 --> 01:03:40,677 Well it's just not good enough... Hello? Hello...? Penelope? 582 01:03:53,473 --> 01:03:56,441 Bob Kirby rang me and said it was vital I come to Oxford immediately 583 01:03:56,624 --> 01:03:59,273 There were signs that Richard was beginning to crack again 584 01:04:10,243 --> 01:04:12,510 Excuse me, have you seen Mr Kirby? 585 01:04:14,426 --> 01:04:15,426 Mr Kirby! 586 01:04:17,531 --> 01:04:18,531 Bob! 587 01:04:30,319 --> 01:04:33,119 Geoff, will you excuse me a minute please? 588 01:04:34,478 --> 01:04:37,327 Ok, Bob, what's all this about? Are you sure? 589 01:04:37,407 --> 01:04:38,046 Quite. 590 01:04:38,058 --> 01:04:40,009 But that's impossible, she just can't be... 591 01:04:40,042 --> 01:04:42,049 Look I told you what we should have done in Greece 592 01:04:42,213 --> 01:04:43,530 but you wouldn't listen to me 593 01:04:43,587 --> 01:04:45,419 - That is over - Is it? 594 01:04:46,206 --> 01:04:49,173 Alright! The point is, it mustn't get any worse 595 01:04:49,810 --> 01:04:52,206 - Let's get him out of Oxford - It's Richard's speech tonight 596 01:04:52,341 --> 01:04:55,413 - Speech? What speech? - The quincentenary dinner 597 01:04:55,482 --> 01:04:57,805 Do you remember at the Vice Chancellor's 598 01:04:57,817 --> 01:05:00,379 election, there was the most frightful scene? 599 01:05:00,617 --> 01:05:04,355 Charles Crabtree, that most long-winded of orators 600 01:05:04,413 --> 01:05:08,627 Oh, and talking of speeches, you will keep yours brief, won't you dear boy? 601 01:05:08,691 --> 01:05:09,942 Of course. 602 01:05:09,954 --> 01:05:13,741 Well, Charles's bladder had grown weak with the years... 603 01:05:15,162 --> 01:05:19,288 And at the pay-off of some thirty minute anecdote of total tedium 604 01:05:20,050 --> 01:05:22,450 he suddenly flew from the high table 605 01:05:22,709 --> 01:05:25,970 with his gown billowing out behind him like Count Dracula's cloak 606 01:05:26,074 --> 01:05:27,986 * Laughter * 607 01:05:31,092 --> 01:05:33,822 Come along, Robert, time for din-dins 608 01:05:33,894 --> 01:05:37,076 We mustn't keep dear Dr Goodrich waiting 609 01:05:41,277 --> 01:05:47,054 In nomine beati Henrici, sit felicitas vobiscum 610 01:05:55,908 --> 01:06:07,835 Nobiscum et tecum et cum spiritu beati Henrici 611 01:06:07,867 --> 01:06:10,811 - You've dined in the hall before? - Yes I have 612 01:06:54,384 --> 01:06:56,064 Your Royal Highness... 613 01:06:56,664 --> 01:06:58,104 your Excellency... 614 01:06:58,505 --> 01:07:01,584 my lords, ladies, and gentlemen 615 01:07:02,981 --> 01:07:05,714 It is my very great pleasure this evening 616 01:07:05,800 --> 01:07:08,789 as provost of Lancaster College in the University of Oxford 617 01:07:08,986 --> 01:07:16,295 to welcome back to college our truly beloved Magistri, Richard Fountain! 618 01:07:21,789 --> 01:07:24,329 Redeuntis et acclamandi 619 01:07:35,743 --> 01:07:36,743 My friends! 620 01:07:38,568 --> 01:07:41,119 When a man comes back from abroad, it is, as you 621 01:07:41,131 --> 01:07:43,693 know, an ancient custom that he brings a message 622 01:07:46,525 --> 01:07:50,016 Mine is a message of freedom! 623 01:07:55,254 --> 01:08:01,357 Let us beware of those who seek to possess our bodies and our minds 624 01:08:01,628 --> 01:08:06,159 for the academic world dehumanises us 625 01:08:06,858 --> 01:08:09,258 and we become its natural dependents 626 01:08:09,995 --> 01:08:17,035 "Love me!" says the academic, "and do exactly as I tell you" 627 01:08:19,305 --> 01:08:24,955 In this protection racket of the establishment 628 01:08:25,949 --> 01:08:30,837 the outsiders are labelled "them", the collective enemy 629 01:08:31,084 --> 01:08:34,639 the reds, the blacks, the whites, the yellow peril... 630 01:08:34,723 --> 01:08:42,445 We are brainwashed into the same hatreds of the same threats 631 01:08:42,581 --> 01:08:45,845 and over the years our behaviour has become captive 632 01:08:47,135 --> 01:08:51,103 and so in brotherhood we plunge to our own destruction 633 01:08:54,391 --> 01:08:55,511 But the gods! 634 01:08:59,889 --> 01:09:03,936 The gods have given us freedom, my friends 635 01:09:04,889 --> 01:09:09,523 Do not be trapped by the petty schemes of academic hirelings 636 01:09:10,230 --> 01:09:13,214 the thieves who come to take your souls 637 01:09:15,764 --> 01:09:17,756 sitting among you now... 638 01:09:20,335 --> 01:09:22,303 smooth deceivers... 639 01:09:23,599 --> 01:09:30,035 in scarlet gowns, preparing as soon as they rise from this table 640 01:09:31,333 --> 01:09:32,927 to leech onto you! 641 01:09:35,150 --> 01:09:36,950 Such a man is sitting there... 642 01:09:37,547 --> 01:09:38,547 or there... 643 01:09:39,301 --> 01:09:40,301 or there 644 01:09:40,634 --> 01:09:41,634 or there 645 01:09:43,063 --> 01:09:45,586 Worst of all - there! 646 01:09:47,368 --> 01:09:48,368 Richard! 647 01:09:48,471 --> 01:09:50,471 But that's not all, my friends 648 01:09:50,685 --> 01:09:53,399 - Use your power... exercise your... - Richard! 649 01:09:54,515 --> 01:09:56,681 Enough, Richard! Enough! 650 01:10:13,629 --> 01:10:16,296 Leave him alone, you've had your chance! 651 01:10:16,423 --> 01:10:20,502 - Richard? Take it easy - Don't touch me 652 01:10:25,235 --> 01:10:26,235 Come on! 653 01:10:29,878 --> 01:10:30,878 Quiet! 654 01:10:33,566 --> 01:10:35,246 Keep quiet and sit down! 655 01:10:35,391 --> 01:10:36,511 I command you! 656 01:10:53,009 --> 01:10:54,009 Richard! 657 01:11:14,760 --> 01:11:15,880 Through there! 658 01:11:18,347 --> 01:11:20,362 - Where did they go? - Come on! 659 01:11:30,468 --> 01:11:33,515 * Woman singing * 660 01:11:50,402 --> 01:11:51,402 Richard... 661 01:11:52,625 --> 01:11:53,625 Richard... 662 01:11:56,587 --> 01:11:57,587 Richard... 663 01:12:00,643 --> 01:12:02,083 Make love to me... 664 01:12:03,267 --> 01:12:07,100 Love me... love me Richard 665 01:12:07,434 --> 01:12:11,838 Love me... kiss me... make love to me Richard 666 01:12:12,014 --> 01:12:13,014 Richard... 667 01:12:16,546 --> 01:12:19,419 * She screams * 668 01:12:29,445 --> 01:12:30,445 In there! 669 01:12:35,970 --> 01:12:36,970 My God! 670 01:12:59,133 --> 01:13:00,133 Richard! 671 01:15:45,478 --> 01:15:46,478 God! 672 01:15:49,851 --> 01:15:52,549 * Bird shrieks * 673 01:15:57,672 --> 01:15:59,751 * Richard screams * 674 01:16:14,940 --> 01:16:18,908 As provost of Lancaster College in the University of Oxford... 675 01:16:19,170 --> 01:16:21,777 I am empowered to act as coroner, in respect of 676 01:16:21,789 --> 01:16:24,518 death which occurred within the college precincts 677 01:16:25,884 --> 01:16:28,614 The privilege was granted to all provosts of this college 678 01:16:28,911 --> 01:16:30,844 by our founder, King Henry VI 679 01:16:31,284 --> 01:16:33,942 and has been countenanced by his royal successors 680 01:16:34,363 --> 01:16:37,789 The inquest may take place in private, without the presence of the press 681 01:16:37,797 --> 01:16:40,597 the police, or any other outside authority 682 01:16:42,361 --> 01:16:45,027 Only the verdict need be made public 683 01:16:49,252 --> 01:16:50,772 It is my verdict... 684 01:16:53,300 --> 01:16:54,580 that Penelope... 685 01:16:56,538 --> 01:16:58,218 that Penelope Goodrich... 686 01:17:02,187 --> 01:17:03,867 and Richard Fountain... 687 01:17:08,203 --> 01:17:12,336 being misused by the world, did in equal consent 688 01:17:13,464 --> 01:17:15,064 take their own lives 689 01:17:16,464 --> 01:17:18,530 the one by the letting of blood 690 01:17:19,458 --> 01:17:22,358 the other by falling from a college building 691 01:17:22,998 --> 01:17:25,198 while temporarily of unsound mind 692 01:17:26,945 --> 01:17:27,945 May God... 693 01:17:28,873 --> 01:17:30,607 and our beloved founder... 694 01:17:33,088 --> 01:17:34,768 have pity for their souls 695 01:17:51,616 --> 01:17:53,727 Officially the matter was closed 696 01:17:53,743 --> 01:17:56,343 but as Bob had realised, back in Greece 697 01:17:56,444 --> 01:18:00,092 I now knew there was one last act still to be carried out 698 01:18:09,803 --> 01:18:11,603 I can't go through with it! 699 01:18:13,343 --> 01:18:15,279 - We have to - I can't! 54557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.