All language subtitles for Grendizer U - 11.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,194 --> 00:00:05,394 You haven't changed after everything that's happened 2 00:00:06,794 --> 00:00:09,954 You're still the same Duke Fleed that I loved 3 00:00:13,794 --> 00:00:15,754 I will take care of everything 4 00:00:16,834 --> 00:00:20,194 and we will meet again to live the rest of our lives together 5 00:00:22,234 --> 00:00:24,794 Come on, sister, let's leave 6 00:00:34,394 --> 00:00:35,474 Rubina 7 00:02:11,874 --> 00:02:14,034 "Episode 11: Tirona" 8 00:02:14,634 --> 00:02:15,754 Duke 9 00:02:17,274 --> 00:02:21,714 Sister Rubina, you shouldn't have come to Earth alone 10 00:02:21,994 --> 00:02:24,634 It is not fit for the princess of Vega 11 00:02:25,754 --> 00:02:27,914 I worried so much about you both 12 00:02:28,194 --> 00:02:31,994 You could have checked on us in another way 13 00:02:32,434 --> 00:02:36,394 Listen, sister, Duke has nothing to do with what happened 14 00:02:36,594 --> 00:02:39,714 He didn't kill the king and queen of Planet Fleed 15 00:02:39,834 --> 00:02:43,714 And he wasn't responsible for Grendizer getting out of control 16 00:02:44,074 --> 00:02:46,234 - I know that - What? 17 00:02:46,914 --> 00:02:49,514 I saw Kasado with my own eyes while he was riding Grendizer 18 00:02:49,954 --> 00:02:51,834 the second he got out of control 19 00:02:52,474 --> 00:02:55,474 Kasado couldn't control him easily 20 00:02:56,554 --> 00:03:01,314 Your ex-fiancรฉ is stupid and kind and he hasn't changed at all 21 00:03:02,154 --> 00:03:04,274 He is the same Duke Fleed 22 00:03:05,914 --> 00:03:11,874 I want to help Duke from all my heart but we have no other choice 23 00:03:12,954 --> 00:03:16,354 What's in our best interest is to destroy Duke Fleed 24 00:03:16,714 --> 00:03:18,994 and take Grendizer back again 25 00:03:20,114 --> 00:03:22,354 We are princesses who serve our people's interests 26 00:03:23,714 --> 00:03:27,074 Despite all this, I'd like to go see Duke 27 00:03:28,634 --> 00:03:33,474 No way! You and Duke are kind people you're even too naive 28 00:03:33,634 --> 00:03:35,554 You will be killed if you got together 29 00:03:36,834 --> 00:03:40,354 Answer me truthfully what happened when you met? 30 00:03:41,634 --> 00:03:45,354 What made you change your opinion about him that much? 31 00:03:45,514 --> 00:03:49,994 Don't you notice that whenever we mention Duke, you talk about him too much? 32 00:03:50,994 --> 00:03:53,154 This is unlike you, Tirona 33 00:03:54,714 --> 00:03:59,914 No, you... you're delusional, and you're saying things unfit for planet's princess 34 00:04:00,114 --> 00:04:01,354 Have you lost your mind? 35 00:04:01,714 --> 00:04:03,554 Listen to me very well, Tirona 36 00:04:04,634 --> 00:04:08,674 I will help Duke to prove his innocence 37 00:04:09,234 --> 00:04:10,674 You don't understand 38 00:04:10,874 --> 00:04:13,794 If you do that, they'll think you're his accomplice 39 00:04:13,994 --> 00:04:16,594 I will stay with him and let them think what they want 40 00:04:22,674 --> 00:04:23,754 I'm sorry 41 00:04:23,994 --> 00:04:27,914 Anyway, I will face Duke Fleed on my own 42 00:04:28,394 --> 00:04:31,234 Don't disobey the supreme orders whatever happens 43 00:04:38,434 --> 00:04:42,074 - Did you summon me, Princess? - Yes 44 00:04:42,674 --> 00:04:45,874 - I'm at your service - I have an important question for you 45 00:04:47,074 --> 00:04:50,874 Look at me and answer me truthfully How do I look? 46 00:04:52,634 --> 00:04:53,634 What? 47 00:04:53,754 --> 00:04:56,794 I mean, do you think I'm selfish and stubborn? 48 00:04:57,074 --> 00:04:58,274 Not at all! 49 00:04:58,474 --> 00:05:01,354 You're very kind, fair, and generous 50 00:05:01,794 --> 00:05:05,874 and you always care about citizens of the same status of mine on Planet Fleed 51 00:05:06,194 --> 00:05:09,074 You're really a princess, in word and deed, Ma'am 52 00:05:09,794 --> 00:05:12,274 That's very nice of you 53 00:05:13,594 --> 00:05:18,554 But I'm just Rubina, and nothing else 54 00:05:25,514 --> 00:05:28,794 I'm really sorry, if I stayed by his side... 55 00:05:29,314 --> 00:05:30,834 Don't blame yourself, Koji 56 00:05:31,554 --> 00:05:33,754 It's all Vega Forces' fault 57 00:05:35,674 --> 00:05:39,674 Father, I will never forgive them for everything they've done 58 00:05:48,874 --> 00:05:54,154 - Father, are you okay? - Yes, I'm feeling my best 59 00:05:55,194 --> 00:05:58,434 But I have lost many of my friends 60 00:05:59,474 --> 00:06:03,794 You rushed to save me, Dad but I couldn't save them 61 00:06:04,594 --> 00:06:06,594 What are you saying? 62 00:06:06,994 --> 00:06:10,674 You saved our planet by using Grendizer many times, did you forget? 63 00:06:11,314 --> 00:06:14,834 You've always put yourself on the line for us 64 00:06:16,954 --> 00:06:18,314 Dr. Umon 65 00:06:19,194 --> 00:06:21,394 Can we have some of your time? 66 00:06:23,994 --> 00:06:25,114 Of course 67 00:06:31,194 --> 00:06:36,354 Because of Dr. Yumi's injury we'll put the Japanese government in charge 68 00:06:36,474 --> 00:06:38,714 We were wrong handing over our fate to amateurs 69 00:06:38,994 --> 00:06:41,114 We'll get things back on the right track 70 00:06:41,914 --> 00:06:43,914 - I object - What did you say? 71 00:06:44,434 --> 00:06:46,634 Aren't you ashamed of yourselves? 72 00:06:47,794 --> 00:06:50,754 We stood in front of the cannon against the enemies for you 73 00:06:51,834 --> 00:06:56,394 and now you want to dispense of Mazinger X's services that simply 74 00:06:58,274 --> 00:07:01,114 Please, give this to Duke Fleed 75 00:07:02,074 --> 00:07:03,874 But Duke... Ma'am 76 00:07:03,994 --> 00:07:07,434 It's important, so that no more blood would be spilled 77 00:07:08,034 --> 00:07:09,354 Do what I asked 78 00:07:19,154 --> 00:07:20,754 Where are you going? 79 00:07:21,954 --> 00:07:24,514 - What's in your hand? - What? Nothing 80 00:07:24,754 --> 00:07:26,074 A letter from Rubina? 81 00:07:27,394 --> 00:07:32,874 Give it to me, you're Rubina's maid so I don't want to use force with you 82 00:07:35,394 --> 00:07:41,914 Duke Fleed, you're still the one I can depend on 83 00:07:42,994 --> 00:07:48,794 This is why I'll ask you to reunite both ruling families 84 00:07:49,474 --> 00:07:52,314 Vega and Fleed 85 00:07:52,794 --> 00:07:54,914 This is the right time 86 00:07:55,794 --> 00:08:02,514 It's time to end these battles our way and organize the royal wedding 87 00:08:03,154 --> 00:08:06,514 Duke Fleed's wedding with Rubina Perel Vega 88 00:08:07,474 --> 00:08:09,394 the daughter of Vega's king 89 00:08:09,554 --> 00:08:13,234 I am completely ready to give you my life 90 00:08:13,754 --> 00:08:16,794 And I know you'll give me your life as well 91 00:08:17,554 --> 00:08:21,514 and you will respond to the beckoning of love and hope 92 00:08:27,754 --> 00:08:32,394 Rubina, you've always been nice like a rose 93 00:08:34,034 --> 00:08:37,194 For you, I've become a sword drawn for your protection 94 00:08:37,834 --> 00:08:39,834 You're like a gentle breeze 95 00:08:41,314 --> 00:08:44,234 No wonder if he favors you over me and chose you at the end 96 00:08:55,314 --> 00:08:58,034 But my heart is broken 97 00:09:03,674 --> 00:09:07,194 - Do as I said - You will allow me? 98 00:09:07,354 --> 00:09:10,194 As a Starker knight, I shouldn't give you permission 99 00:09:11,314 --> 00:09:14,154 That's why you need to keep this a secret... 100 00:09:14,834 --> 00:09:16,314 even from Rubina 101 00:09:17,394 --> 00:09:21,394 Rubina is my dear sister and I wish to see her happy 102 00:09:21,794 --> 00:09:22,794 As you wish 103 00:09:33,474 --> 00:09:37,434 The people of Earth have succeeded in inventing a machine like this one 104 00:09:37,834 --> 00:09:41,274 whereas you, Blaki, came back empty-handed 105 00:09:42,794 --> 00:09:45,874 We successfully destroyed the enemy's base 106 00:09:46,314 --> 00:09:49,514 and Vega's super cannon is still in top shape 107 00:09:49,834 --> 00:09:52,874 The cannon is effective, but if it doesn't hit its targets 108 00:09:53,114 --> 00:09:56,034 it won't be able to vanquish Grendizer 109 00:09:56,434 --> 00:09:59,634 We don't need a direct hit to Grendizer 110 00:09:59,834 --> 00:10:01,114 What? 111 00:10:01,234 --> 00:10:04,314 Do you know who is able to vanquish Grendizer? 112 00:10:04,434 --> 00:10:06,234 There's a clear answer to this question 113 00:10:06,754 --> 00:10:09,674 Who can vanquish Grendizer other than our leader? 114 00:10:10,034 --> 00:10:13,714 No one can vanquish him except the leader Gandal 115 00:10:13,874 --> 00:10:15,754 This is not true 116 00:10:16,554 --> 00:10:17,554 What did you say? 117 00:10:17,794 --> 00:10:22,274 The people of Earth are the ones who'll help us vanquish him 118 00:10:26,234 --> 00:10:28,154 It's impossible to rebuild the center 119 00:10:29,954 --> 00:10:32,714 We can ask the Japanese government for that 120 00:10:32,914 --> 00:10:33,994 Never 121 00:10:35,154 --> 00:10:36,994 I think it's farfetched 122 00:10:38,154 --> 00:10:41,954 although we're all citizens of Earth but I don't trust them anymore 123 00:10:49,754 --> 00:10:52,114 This is the Fleed ruling family's greeting 124 00:10:57,554 --> 00:11:00,434 Don't worry, I'm here by myself 125 00:11:02,394 --> 00:11:05,474 - Are you from Planet Fleed? - Yes 126 00:11:07,034 --> 00:11:09,074 It's a letter from Princess Rubina 127 00:11:10,674 --> 00:11:11,794 Rubina? 128 00:11:13,074 --> 00:11:15,954 This handwriting is hers indeed 129 00:11:17,914 --> 00:11:22,194 I will wait for you tomorrow evening on the hill where we met the last time 130 00:11:22,594 --> 00:11:24,514 so we can have our wedding ceremony 131 00:11:24,834 --> 00:11:25,874 That hill 132 00:11:27,074 --> 00:11:28,274 Okay, Rubina 133 00:11:29,434 --> 00:11:32,914 - And you, what's your name? - Ainsu 134 00:11:33,634 --> 00:11:36,594 Thank you for delivering the letter, Ainsu 135 00:11:37,034 --> 00:11:40,034 Go and tell Rubina that I got the letter 136 00:11:40,794 --> 00:11:41,794 Okay 137 00:11:42,274 --> 00:11:43,274 But... 138 00:11:43,954 --> 00:11:46,354 Nothing, I will surely tell her 139 00:11:48,594 --> 00:11:50,514 Then that was His Excellence Duke 140 00:11:52,194 --> 00:11:54,874 He doesn't look like a criminal at all 141 00:11:58,954 --> 00:11:59,954 Koji 142 00:12:01,074 --> 00:12:02,194 What is it, Daisuke? 143 00:12:03,394 --> 00:12:04,914 Can we talk a little? 144 00:12:06,714 --> 00:12:07,714 Of course 145 00:12:07,834 --> 00:12:09,274 Let's go for a ride 146 00:12:14,994 --> 00:12:17,034 What's the matter, Daisuke? Why are you silent? 147 00:12:17,954 --> 00:12:22,794 What the Vega forces did to Earth is surely unforgivable 148 00:12:23,034 --> 00:12:25,674 Yes, I will never forgive them 149 00:12:26,234 --> 00:12:29,034 And from now on, you will not fight them on your own 150 00:12:29,434 --> 00:12:31,394 But this isn't the solution 151 00:12:32,674 --> 00:12:35,434 This way, blood will keep spilling 152 00:12:37,674 --> 00:12:39,754 - What I wanted to say... - Give me a second 153 00:12:41,114 --> 00:12:42,874 Dr. Umon, what's going on? 154 00:12:44,234 --> 00:12:46,274 What did you say? Okay 155 00:12:47,194 --> 00:12:49,554 Yes, we'll go back immediately 156 00:12:49,794 --> 00:12:50,914 What's the matter? 157 00:12:51,274 --> 00:12:54,954 Forgive me, Daisuke, we have to go back to the research center 158 00:12:56,514 --> 00:12:58,434 Berlin has been wiped out 159 00:12:59,194 --> 00:13:00,194 "Berlin- Germany" 160 00:13:00,314 --> 00:13:02,514 Vega's long range missile has hit its target 161 00:13:02,754 --> 00:13:04,754 and the targeted city has been wiped out 162 00:13:06,794 --> 00:13:08,034 This is wonderful 163 00:13:08,234 --> 00:13:11,634 Commander Zuril, are you sure that Grendizer will be vanquish 164 00:13:11,754 --> 00:13:13,154 by using this method of yours? 165 00:13:13,314 --> 00:13:19,314 I notified the American government that we will destroy Washington in 24 hours 166 00:13:19,514 --> 00:13:24,114 and if they don't want this to happen they have to give us Grendizer 167 00:13:24,354 --> 00:13:27,474 - This is the plan, sir - I got it 168 00:13:27,634 --> 00:13:31,154 This way, the Earthlings will turn against Duke Fleed 169 00:13:31,274 --> 00:13:36,074 That's right, and we will destroy a great capital every 24 hours 170 00:13:36,234 --> 00:13:42,034 And these savages will attack Grendizer in three days at the latest 171 00:13:44,434 --> 00:13:49,074 That's a genius plan! Duke Fleed can never hurt Earthlings 172 00:13:49,474 --> 00:13:53,394 You are such a genius, Commander Zuril 173 00:13:56,874 --> 00:13:59,714 If they execute this plan they will take over Grendizer 174 00:14:00,154 --> 00:14:03,154 It seems I have to hurry and get it over with 175 00:14:05,474 --> 00:14:09,954 Planet Vega's forces announced their intention to target Washington in 24 hours 176 00:14:10,154 --> 00:14:11,754 And the countries have expressed their worry 177 00:14:11,914 --> 00:14:14,794 and the necessity of surrendering the alien called Duke Fleed 178 00:14:14,954 --> 00:14:15,954 Also... 179 00:14:16,354 --> 00:14:18,594 That's because they can't beat him 180 00:14:18,754 --> 00:14:19,754 The cowards! 181 00:14:19,874 --> 00:14:21,874 Do they think we'll be fooled by this? 182 00:14:22,434 --> 00:14:24,674 I'm sick and tired of them taking us for fools 183 00:14:25,754 --> 00:14:28,154 Friends I... 184 00:14:28,554 --> 00:14:31,394 Don't tell me you're giving up, Mr. Daisuke 185 00:14:31,994 --> 00:14:35,154 If you run away, you'll be insulting our friendship and loyalty to you 186 00:14:35,554 --> 00:14:37,994 - Koji - Thank you 187 00:14:38,834 --> 00:14:42,474 Daisuke, trust us we're all with you 188 00:14:42,634 --> 00:14:44,034 Aren't we all one family? 189 00:14:44,194 --> 00:14:46,954 Take it easy then you're worrying too much 190 00:14:47,874 --> 00:14:49,914 Thank you, my friends 191 00:14:50,354 --> 00:14:54,154 But what now? If we stay like that we'll be in danger 192 00:14:54,754 --> 00:14:57,114 Vega's cannon is on the far side of the moon 193 00:14:57,314 --> 00:14:59,114 so we won't be able to hit it 194 00:14:59,394 --> 00:15:01,994 Damn it! We have to do something 195 00:15:02,594 --> 00:15:06,394 We can hit Planet Vega from the far side of the moon 196 00:15:06,554 --> 00:15:10,194 That's a great idea, Maria! I will wipe them out with Mazinger X 197 00:15:10,754 --> 00:15:11,754 Calm down, Koji 198 00:15:12,154 --> 00:15:15,514 Mazinger X can't penetrate Earth's atmosphere 199 00:15:17,314 --> 00:15:22,674 It's also risky to go there while we still don't know how powerful our enemy is 200 00:15:23,554 --> 00:15:25,114 What do you suggest we do? 201 00:15:25,434 --> 00:15:28,834 We won't let them annihilate Earth one city at a time with their cannon 202 00:15:29,074 --> 00:15:31,954 - The main problem... - Hikaru? 203 00:15:32,634 --> 00:15:33,634 What is the problem? 204 00:15:34,394 --> 00:15:36,954 It's that it's bad to destroy this planet 205 00:15:37,434 --> 00:15:42,634 That's why I decided to take you all with me to space 206 00:15:44,314 --> 00:15:45,514 What are you talking about? 207 00:15:46,274 --> 00:15:48,154 Come to the Wolves Island 208 00:15:51,234 --> 00:15:53,034 This is indeed a space observatory 209 00:15:53,354 --> 00:15:54,914 That's amazing! 210 00:15:55,074 --> 00:15:58,074 I never imagined there would be such a facility under the island 211 00:15:58,474 --> 00:16:00,794 It seems it was used a long time ago 212 00:16:01,714 --> 00:16:04,194 This is the right place for us to work 213 00:16:05,314 --> 00:16:06,674 Look here 214 00:16:06,834 --> 00:16:11,794 If the three Spizer spaceships fuse together we will be able to penetrate the atmosphere 215 00:16:12,274 --> 00:16:14,514 Mazinger can even reach space 216 00:16:15,194 --> 00:16:16,714 Are you serious? 217 00:16:17,114 --> 00:16:19,794 Why didn't you tell us these secrets before? 218 00:16:20,514 --> 00:16:23,874 Because we are completely forbidden to support one of the nominees 219 00:16:24,434 --> 00:16:27,874 But if Earth is destroyed, I will not succeed in my mission 220 00:16:28,594 --> 00:16:30,194 I'm proud of you, Hikaru 221 00:16:30,634 --> 00:16:35,834 I'm coming to get you, you jerks! I will destroy you all with Mazinger X! 222 00:16:36,154 --> 00:16:38,554 Yes, and we will respond more violently! 223 00:16:41,794 --> 00:16:43,234 Daisuke, look at that 224 00:16:43,994 --> 00:16:47,274 We will be able to vanquish Vega's allied forces 225 00:16:48,034 --> 00:16:49,034 Yes 226 00:16:49,474 --> 00:16:52,314 By the way, Daisuke what did you want to say? 227 00:16:52,634 --> 00:16:54,154 No... nothing 228 00:16:54,634 --> 00:16:57,434 We'll postpone that till after we execute the mission 229 00:16:57,914 --> 00:17:01,754 Okay, we have to get ready for this battle 230 00:17:01,874 --> 00:17:04,434 We won't allow any more victims 231 00:17:05,034 --> 00:17:06,834 We will fight together, Sayaka 232 00:17:12,834 --> 00:17:14,714 Where are you going, Rubina? 233 00:17:17,434 --> 00:17:21,234 I knew that you read the letter that Ainsu had 234 00:17:22,714 --> 00:17:26,034 That's why I'll tell you that I'm going to meet Duke 235 00:17:26,914 --> 00:17:28,234 I already told you 236 00:17:28,714 --> 00:17:33,034 that meeting him is a declaration of hostility against Vega's allied forces 237 00:17:33,914 --> 00:17:37,114 Do you want me to throw my beloved sister in the abyss? 238 00:17:37,354 --> 00:17:39,354 I won't let you meet him at all 239 00:17:39,994 --> 00:17:43,674 Are you really forbidding me to go just because you fear for me? 240 00:17:44,074 --> 00:17:48,674 Of course! Do you think I'm worried about our reputation or the army's interest? 241 00:17:48,914 --> 00:17:52,194 I know that, and I understand your position perfectly 242 00:17:52,354 --> 00:17:53,394 But... 243 00:17:55,114 --> 00:18:00,474 I won't be throwing myself in the abyss but will live a happy life with Duke 244 00:18:01,514 --> 00:18:03,234 I will ask you one last time 245 00:18:03,394 --> 00:18:05,194 Do you prefer to stay with Duke or me? 246 00:18:06,634 --> 00:18:10,354 Would you forsake your sister with whom you've lived all your life 247 00:18:10,834 --> 00:18:12,754 to stay with Duke Fleed? 248 00:18:14,114 --> 00:18:18,274 Yes, the same way my dear sister forsook me before 249 00:18:20,954 --> 00:18:24,354 Do you think I don't know what happened at the time? 250 00:18:24,794 --> 00:18:26,074 I still remember 251 00:18:31,354 --> 00:18:33,114 Koji, forgive me 252 00:18:39,394 --> 00:18:40,394 Maria? 253 00:18:41,074 --> 00:18:42,754 Yes, brother 254 00:18:44,514 --> 00:18:45,994 Can't you sleep? 255 00:18:46,674 --> 00:18:51,754 I'm trying to look into the future but the only thing I see is fog and darkness 256 00:18:53,034 --> 00:18:54,354 Rest assured, Maria 257 00:18:55,994 --> 00:19:00,234 Rubina and I will work on changing Fleed and Vega 258 00:19:01,994 --> 00:19:06,394 With our love and strength we will be able to change the world 259 00:19:06,594 --> 00:19:08,514 We will change it to the better 260 00:19:09,314 --> 00:19:11,994 Do you think you can change the world? 261 00:19:12,474 --> 00:19:15,874 - Wait and see - You didn't change, brother 262 00:19:16,194 --> 00:19:20,554 But if you succeed, we can do without the weapons and Grendizer 263 00:19:20,714 --> 00:19:24,074 Did you see that happening in the future? 264 00:19:24,514 --> 00:19:26,274 Yes, what do you think? 265 00:19:28,354 --> 00:19:31,154 Let's go to sleep We'll go to space tomorrow 266 00:19:31,634 --> 00:19:32,794 Okay, let's go 267 00:19:45,954 --> 00:19:46,954 Rubina 268 00:19:50,394 --> 00:19:55,554 Duke Fleed, would you marry me and promise to protect me 269 00:19:56,154 --> 00:19:58,154 and stay with me forever? 270 00:19:58,754 --> 00:19:59,794 I promise you 271 00:20:01,074 --> 00:20:04,114 And you, do promise to put your trust in me 272 00:20:04,634 --> 00:20:08,674 and stay with me for better and for worse and remain faithful to me? 273 00:20:10,074 --> 00:20:11,074 I promise 274 00:20:20,314 --> 00:20:22,994 I... love you 275 00:20:26,714 --> 00:20:28,394 Promise not to leave me 276 00:20:30,194 --> 00:20:31,234 I promise 277 00:21:06,794 --> 00:21:07,794 Rubina 278 00:21:09,874 --> 00:21:13,034 Now you are my wife forever 279 00:21:17,554 --> 00:21:20,034 I'm so happy, Rubina! 280 00:21:25,194 --> 00:21:27,874 - Rubina? - You're still calling me Rubina? 281 00:21:28,634 --> 00:21:30,634 You idiot, haven't you noticed yet? 282 00:21:33,194 --> 00:21:34,394 Tirona? 283 00:21:35,514 --> 00:21:41,674 Yes, Duke Fleed, I'm the one you married a while ago and not my sister 284 00:21:42,154 --> 00:21:43,674 It's over now! 285 00:21:44,714 --> 00:21:47,914 - Why? - To protect Rubina 286 00:21:49,594 --> 00:21:54,194 You've always bragged about your love and faithfulness to my sister Rubina 287 00:21:54,594 --> 00:21:56,754 and here you are marrying her sister 288 00:21:57,194 --> 00:22:01,674 A cheating man like you doesn't deserve to marry my sister at all 289 00:22:02,514 --> 00:22:06,314 Don't ever come near her after this instance, you cheater! 290 00:23:18,074 --> 00:23:21,874 - "Episode 12: Rubina" - On the next episode, Rubina 21504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.