Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,852 --> 00:00:30,552
♪ Come out and play with me
2
00:00:49,788 --> 00:00:51,268
- First, Sully Mason
3
00:00:51,268 --> 00:00:53,618
and later, Little Audrey
and her playmates.
4
00:00:53,618 --> 00:00:57,318
♪ Oh, playmate, come
out and play with me ♪
5
00:00:57,318 --> 00:00:58,710
- What is that thing?
6
00:01:02,366 --> 00:01:04,020
- Shut the fuck up.
7
00:01:12,942 --> 00:01:13,856
Go.
8
00:01:57,465 --> 00:01:58,683
Get back.
9
00:03:50,534 --> 00:03:52,971
- Considering
the success with
their other fosters,
10
00:03:52,971 --> 00:03:56,453
I'm gonna recommend that we
place the girl with the Yosts.
11
00:03:56,453 --> 00:03:59,717
We at CPS feel Lily is
really a perfect fit.
12
00:03:59,717 --> 00:04:03,417
- I appreciate your
desire to foster Lily.
13
00:04:04,244 --> 00:04:05,593
I truly do.
14
00:04:05,593 --> 00:04:08,639
But you must
understand her history.
15
00:04:08,639 --> 00:04:11,381
- We're well aware of
what Lily's been through.
16
00:04:11,381 --> 00:04:12,948
- More tea?
- No thank you.
17
00:04:15,777 --> 00:04:17,648
- When my aunt
became her mother-
18
00:04:17,648 --> 00:04:22,000
- Foster mother, Lily's
third in two years.
19
00:04:23,219 --> 00:04:25,221
Murdered in cold blood.
20
00:04:26,266 --> 00:04:29,225
Such a mess this world's become.
21
00:04:29,225 --> 00:04:31,532
Not an ounce of propriety left.
22
00:04:31,532 --> 00:04:34,056
- Lily didn't have anything
to do with her death.
23
00:04:34,056 --> 00:04:36,754
- The police report said the
house had been broken into.
24
00:04:36,754 --> 00:04:40,410
- It also said that when
the housekeeper arrived
25
00:04:40,410 --> 00:04:43,195
she found Lily
hiding and covered
26
00:04:43,195 --> 00:04:44,719
in Mrs. Benson's blood.
27
00:04:44,719 --> 00:04:46,068
- Because she tried to help her.
28
00:04:46,068 --> 00:04:47,417
- Mr. And Mrs. Yost,
29
00:04:49,985 --> 00:04:53,249
no one wants to see
the children end up
30
00:04:53,249 --> 00:04:56,121
in a happy home more than I do.
31
00:04:57,949 --> 00:05:01,736
I love each and every one of
them like they were my own.
32
00:05:02,998 --> 00:05:04,782
- Then let us take her in.
33
00:05:04,782 --> 00:05:07,045
- The difficult truth is
34
00:05:08,438 --> 00:05:11,049
some of them are
born into darkness.
35
00:05:12,094 --> 00:05:15,097
Lack of consistent affection
36
00:05:15,097 --> 00:05:17,360
leaves some of them
without empathy.
37
00:05:19,101 --> 00:05:24,019
You've done a marvelous job
with your other fosters,
38
00:05:26,064 --> 00:05:28,719
but Lily is not like them.
39
00:05:28,719 --> 00:05:30,373
- If I could just point
out, Lily's actually-
40
00:05:30,373 --> 00:05:33,463
- She suffers from an
arrested development.
41
00:05:36,161 --> 00:05:38,425
Lily not only refuses to talk
42
00:05:38,425 --> 00:05:40,949
about what happened that night,
43
00:05:43,604 --> 00:05:45,736
she doesn't speak at all.
44
00:05:47,999 --> 00:05:53,004
Just holds herself up in that
room, doodling the hours away.
45
00:05:53,831 --> 00:05:54,832
- Mrs. Culver.
46
00:05:56,356 --> 00:05:58,183
- Ms. Hayes.
47
00:05:58,183 --> 00:06:01,883
- Refusing to talk and doodling
are not signs of darkness.
48
00:06:01,883 --> 00:06:04,102
The girl was traumatized.
49
00:06:04,102 --> 00:06:07,062
- Would you excuse us
for a moment, dear?
50
00:06:08,368 --> 00:06:09,412
- Actually, no.
51
00:06:10,892 --> 00:06:13,460
I'm staying and I'm approving
52
00:06:13,460 --> 00:06:16,419
that she be placed with
you on a trial basis.
53
00:06:16,419 --> 00:06:17,899
- I can't agree to that.
54
00:06:17,899 --> 00:06:19,901
- You are an appointee of CPS.
55
00:06:19,901 --> 00:06:21,337
I don't need your approval.
56
00:06:23,339 --> 00:06:24,253
- Thank you.
57
00:06:25,689 --> 00:06:28,083
- Well, I'll pray that
Lily's stay with you
58
00:06:28,083 --> 00:06:31,956
doesn't end up the way it
did with dear Mrs. Betsy.
59
00:06:34,742 --> 00:06:36,874
- I don't know
who killed my aunt,
60
00:06:37,919 --> 00:06:39,050
but I know it wasn't Lily.
61
00:06:46,275 --> 00:06:47,711
- You better hurry up.
62
00:06:47,711 --> 00:06:49,583
The Yosts are expecting
you for dinner.
63
00:06:54,283 --> 00:06:56,024
Wow, this is cool.
64
00:06:56,024 --> 00:06:56,938
I'm sorry.
65
00:07:00,855 --> 00:07:01,725
Here.
66
00:07:02,770 --> 00:07:03,771
Going away present.
67
00:07:08,776 --> 00:07:09,646
Open it.
68
00:07:16,697 --> 00:07:17,959
That's a burner phone.
69
00:07:17,959 --> 00:07:19,961
Don't ask how I know about it.
70
00:07:21,397 --> 00:07:23,225
But seriously if
you need anything,
71
00:07:23,225 --> 00:07:24,487
just text me.
72
00:07:25,836 --> 00:07:27,751
And who knows,
73
00:07:27,751 --> 00:07:29,013
maybe one day you'll feel
like calling to say hi.
74
00:07:33,148 --> 00:07:34,541
I'll go pull my car around.
75
00:07:48,946 --> 00:07:51,340
- They're only taking you
because they get money for it.
76
00:07:52,820 --> 00:07:54,952
I've seen the way the
husband looked at you.
77
00:07:54,952 --> 00:07:56,214
He's gonna get with you.
78
00:08:07,182 --> 00:08:08,096
Aren't you gonna say goodbye?
79
00:08:38,343 --> 00:08:39,431
Cat got your tongue?
80
00:08:40,607 --> 00:08:42,173
I know you can talk.
81
00:08:42,173 --> 00:08:43,174
Say something, bitch.
82
00:08:43,174 --> 00:08:44,393
I said say something.
83
00:08:44,393 --> 00:08:45,437
- That's enough.
84
00:08:46,482 --> 00:08:48,919
Rochelle, please be so kind
85
00:08:48,919 --> 00:08:51,792
as to go help Mrs.
Owens with the donations
86
00:08:51,792 --> 00:08:53,489
the Yosts brought us.
87
00:08:53,489 --> 00:08:57,537
- Try not to kill
anyone else, psychotic.
88
00:08:57,537 --> 00:08:59,321
- Mind yourself, dear.
89
00:09:01,105 --> 00:09:05,153
Sweet girl, I truly hope
things get better for you,
90
00:09:05,153 --> 00:09:07,938
but until you accept
responsibility
91
00:09:07,938 --> 00:09:11,551
and find your true self,
you'll never be home.
92
00:09:12,987 --> 00:09:14,945
No matter where
you lay your head.
93
00:09:14,945 --> 00:09:18,427
That'll only begin once
you Starrt to speak.
94
00:09:20,342 --> 00:09:22,518
One of these days,
95
00:09:22,518 --> 00:09:25,347
it just might save you life.
96
00:09:25,347 --> 00:09:26,435
- You ready?
97
00:10:51,825 --> 00:10:52,695
- Ladies.
98
00:10:54,218 --> 00:10:55,350
I'm Clinton.
99
00:10:55,350 --> 00:10:57,178
Lend a hand around here.
100
00:10:57,178 --> 00:10:58,048
- I'm Audrey.
101
00:10:59,136 --> 00:11:00,747
- Hey Clinton,
102
00:11:00,747 --> 00:11:01,617
why don't you go to the
barn and grab her bags,
103
00:11:01,617 --> 00:11:02,531
all right?
104
00:11:23,900 --> 00:11:25,032
- She's here.
105
00:11:26,511 --> 00:11:27,382
She's there.
106
00:11:29,427 --> 00:11:30,298
- Hello?
107
00:11:33,127 --> 00:11:34,868
- Welcome home.
108
00:11:34,868 --> 00:11:36,304
Ah.
109
00:11:43,006 --> 00:11:44,921
- So there's something crazy-
110
00:11:47,532 --> 00:11:49,143
- Come on in.
111
00:11:49,143 --> 00:11:52,320
I'm just so excited
you're finally here.
112
00:11:55,323 --> 00:11:57,586
Say hello, Dewey.
- Hey, girls.
113
00:11:57,586 --> 00:11:59,196
Say hello to the Dewey Dolls.
114
00:11:59,196 --> 00:12:02,156
- Turn that off.
- We have a pound puppy sister
115
00:12:02,156 --> 00:12:03,635
in the house.
116
00:12:03,635 --> 00:12:07,248
I love the Wednesday
Addams' vibe.
117
00:12:07,248 --> 00:12:08,640
- She's a vlogger now.
118
00:12:08,640 --> 00:12:09,990
It's an awful phase.
119
00:12:09,990 --> 00:12:11,426
- Mom, I'm an influencer.
120
00:12:11,426 --> 00:12:12,862
Okay?
121
00:12:12,862 --> 00:12:14,734
I have 4,000
followers and growing,
122
00:12:14,734 --> 00:12:17,998
and we're gonna get to 5K
by Friday, right, everybody?
123
00:12:17,998 --> 00:12:18,825
- Okay, fine.
124
00:12:18,825 --> 00:12:19,739
Yeah.
125
00:12:21,305 --> 00:12:22,176
Yeah, I got it.
126
00:12:28,008 --> 00:12:29,183
- Okay, stay tuned.
127
00:12:29,183 --> 00:12:30,793
I gotta go.
128
00:12:30,793 --> 00:12:31,794
I'm gonna be streaming
all the gory details.
129
00:12:31,794 --> 00:12:34,362
- Dewey, enough, please.
130
00:12:34,362 --> 00:12:36,407
- So don't forget to
like and subscribe.
131
00:12:38,061 --> 00:12:40,063
- You will stay for dinner.
132
00:12:40,063 --> 00:12:40,934
- Sure.
133
00:13:13,618 --> 00:13:15,490
This is it.
134
00:13:15,490 --> 00:13:20,277
This is your bed and that
closet in there is all yours.
135
00:13:22,018 --> 00:13:22,889
Oh.
136
00:13:27,197 --> 00:13:29,069
These are for you.
137
00:13:29,069 --> 00:13:31,506
I'm gonna put a desk in
here so you can do your art.
138
00:13:32,724 --> 00:13:33,900
Right?
139
00:13:33,900 --> 00:13:34,988
- Don't touch my ring light.
140
00:13:38,339 --> 00:13:42,299
- Well, looks like we're set.
141
00:13:42,299 --> 00:13:43,213
- Great.
142
00:13:44,693 --> 00:13:46,956
Oh, we're just so
happy you're here.
143
00:13:49,219 --> 00:13:50,177
Are you guys hungry?
144
00:13:50,177 --> 00:13:51,047
- Sure.
145
00:13:52,440 --> 00:13:54,616
Can I have a moment
alone with Lily?
146
00:13:54,616 --> 00:13:57,097
- Oh, absolutely.
147
00:13:58,185 --> 00:13:59,360
Enough.
148
00:13:59,360 --> 00:14:00,622
Come help me set the table.
149
00:14:07,803 --> 00:14:09,936
- I give it two days
before you deck Dewey.
150
00:14:26,343 --> 00:14:30,870
♪ Oh playmate, come
out and play with me ♪
151
00:14:31,392 --> 00:14:32,219
- Boss?
152
00:14:58,854 --> 00:14:59,768
Shit.
153
00:15:00,900 --> 00:15:02,727
Must be losing my goddamn mind.
154
00:15:10,257 --> 00:15:11,258
- Looks good.
155
00:15:13,434 --> 00:15:16,959
Listen, there's a
something I gotta tell you.
156
00:15:20,180 --> 00:15:23,096
I don't know what it means
in terms of you staying here,
157
00:15:23,096 --> 00:15:26,926
but Culver just got me fired.
158
00:15:28,710 --> 00:15:30,364
It's okay.
159
00:15:30,364 --> 00:15:32,844
I mean, it's not okay.
160
00:15:34,498 --> 00:15:37,588
Truthfully, I don't know
how long you'll be here.
161
00:15:38,720 --> 00:15:39,982
No, you'll be all right.
162
00:15:41,418 --> 00:15:43,159
You're stronger than
you think you are.
163
00:15:43,159 --> 00:15:46,946
You know, Lily, you
and I are a lot alike
164
00:15:48,730 --> 00:15:52,299
and neither one of us have
found our thing in life yet,
165
00:15:52,299 --> 00:15:53,604
which is okay for you.
166
00:15:53,604 --> 00:15:54,997
I mean, you're young still.
167
00:15:56,172 --> 00:15:57,608
Doesn't say much for me.
168
00:16:00,872 --> 00:16:02,613
But this I know.
169
00:16:04,006 --> 00:16:06,052
All we can do is
keep pushing forward
170
00:16:06,052 --> 00:16:08,097
until we figure it out.
171
00:16:11,753 --> 00:16:13,929
Nope, that's yours.
172
00:16:13,929 --> 00:16:17,759
And you can still
text or call anytime.
173
00:16:17,759 --> 00:16:18,803
I'm here for you.
174
00:16:23,199 --> 00:16:24,026
Cool.
175
00:16:24,026 --> 00:16:26,246
So let's eat.
176
00:16:41,435 --> 00:16:46,483
- Yeah.
177
00:16:47,006 --> 00:16:49,138
Oh yeah.
178
00:16:49,138 --> 00:16:54,187
Someone's one sexy mama.
179
00:17:12,988 --> 00:17:15,556
Ain't you a little too old
to be playing with toys?
180
00:17:18,124 --> 00:17:20,604
- According to reports,
the fire was extinguished
181
00:17:20,604 --> 00:17:22,998
before the home
was fully engulfed.
182
00:17:22,998 --> 00:17:24,782
But the most unfortunate
183
00:17:24,782 --> 00:17:26,306
and certainly the most
interesting part of the story
184
00:17:26,306 --> 00:17:28,134
involves the home's owner,
185
00:17:28,134 --> 00:17:30,353
A Miss Sybil Pittman.
186
00:17:30,353 --> 00:17:32,921
She seems to have suffered
a nervous breakdown,
187
00:17:32,921 --> 00:17:35,793
having to be placed
on a 5150 volt.
188
00:17:35,793 --> 00:17:38,970
She claims the fire
was Starrted by demons,
189
00:17:38,970 --> 00:17:41,321
demons disguised as toys.
190
00:17:43,845 --> 00:17:45,977
- Somebody order beer?
191
00:17:45,977 --> 00:17:47,066
- There you are.
192
00:17:47,066 --> 00:17:48,328
You know our son Mike?
193
00:17:49,590 --> 00:17:50,504
- Hey.
194
00:17:51,418 --> 00:17:52,288
- I'm Starr.
195
00:17:53,159 --> 00:17:55,161
- Uh, Yeah, she's my-
196
00:17:55,161 --> 00:17:56,075
- Girlfriend?
197
00:17:57,337 --> 00:17:59,208
Nice to meet you-
- Lily.
198
00:17:59,208 --> 00:18:00,905
- The little sister.
199
00:18:00,905 --> 00:18:01,819
Wash up, you two.
200
00:18:01,819 --> 00:18:03,256
Supper is on.
201
00:18:03,256 --> 00:18:04,953
Lily, why don't you sit here.
202
00:18:04,953 --> 00:18:06,694
Audrey, put that
chair over there.
203
00:18:07,738 --> 00:18:09,392
Hey Tyler, turn that off.
204
00:18:09,392 --> 00:18:11,133
Dinner's ready.
205
00:18:11,133 --> 00:18:15,094
- Distributing,
get this, evil toys
206
00:18:15,094 --> 00:18:17,705
to vulnerable people
who will nurture them.
207
00:18:51,391 --> 00:18:52,261
- Shit.
208
00:19:29,255 --> 00:19:31,561
- Who wants more gravy?
209
00:19:31,561 --> 00:19:33,084
- Mom, we're fine.
210
00:19:33,084 --> 00:19:34,260
Sit down and eat.
211
00:19:34,260 --> 00:19:35,391
- Tyler.
212
00:19:36,871 --> 00:19:39,047
- Just pulling out a
little vinyl to aid
213
00:19:39,047 --> 00:19:40,309
in the digestion.
214
00:19:41,571 --> 00:19:42,442
There.
215
00:19:43,878 --> 00:19:47,360
- So Audrey, how long
have you been with CPS?
216
00:19:47,360 --> 00:19:49,971
- I was with the
agency for six years.
217
00:19:49,971 --> 00:19:51,538
- That's a commendable gig.
218
00:19:51,538 --> 00:19:54,323
- I actually grew up in
the foster care system
219
00:19:54,323 --> 00:19:57,370
so I know what it's
like firsthand.
220
00:19:57,370 --> 00:19:58,893
That and I love kids.
221
00:19:58,893 --> 00:20:00,068
- Why don't you
just get knocked up
222
00:20:00,068 --> 00:20:01,635
and have one of your own?
223
00:20:01,635 --> 00:20:03,941
- Don't
hold back, Dewey?
224
00:20:06,335 --> 00:20:07,684
- My bad.
225
00:20:07,684 --> 00:20:09,251
Gotta jet.
226
00:20:09,251 --> 00:20:11,035
I'm spending the
night at Amber's.
227
00:20:11,035 --> 00:20:12,863
We're doing a makeup
tutorial, which by the way
228
00:20:12,863 --> 00:20:14,387
you are in desperate need of.
229
00:20:14,387 --> 00:20:15,344
- Enough.
- What?
230
00:20:16,389 --> 00:20:17,955
The Dewey Dolls would love,
231
00:20:17,955 --> 00:20:19,957
it would help me get
to that 5K subscribers
232
00:20:19,957 --> 00:20:22,482
and make you Insta-famous.
233
00:20:22,482 --> 00:20:23,700
- Goodnight, Dewey.
234
00:20:25,093 --> 00:20:26,747
- The offer is
still on the table.
235
00:20:31,534 --> 00:20:34,668
- Have you ever thought
about having a baby?
236
00:20:34,668 --> 00:20:36,104
- Mom.
237
00:20:36,104 --> 00:20:40,630
- Yeah, I can't actually.
238
00:20:59,562 --> 00:21:01,782
- I'm so sorry.
239
00:21:02,696 --> 00:21:04,045
It's not my business.
240
00:21:04,045 --> 00:21:05,960
- Oh, it's okay.
241
00:21:05,960 --> 00:21:08,919
Actually, I've been
thinking about adopting.
242
00:21:10,399 --> 00:21:12,314
So, looks like I'm gonna
have a lot of free time
243
00:21:12,314 --> 00:21:13,446
on my hands.
244
00:21:13,446 --> 00:21:15,099
- Why is that?
245
00:21:15,099 --> 00:21:17,232
- I was let go this afternoon.
246
00:21:17,232 --> 00:21:18,929
- No.
- What for?
247
00:21:18,929 --> 00:21:21,192
- Not because you
stood up for us?
248
00:21:21,192 --> 00:21:23,630
- For a lot of reasons.
249
00:21:23,630 --> 00:21:24,805
- I'm so sorry.
250
00:21:24,805 --> 00:21:26,676
Is there anything we can do?
251
00:21:26,676 --> 00:21:30,114
- No, truthfully, I've
been pretty unhappy there
252
00:21:30,114 --> 00:21:31,246
for a while.
253
00:21:32,900 --> 00:21:34,467
In fact, I should
probably be getting home.
254
00:21:34,467 --> 00:21:36,382
I have a few things
I need to sort out.
255
00:21:55,488 --> 00:21:57,620
- What time are you
guys leaving tomorrow?
256
00:21:57,620 --> 00:21:58,882
- 4:30.
257
00:21:58,882 --> 00:22:00,362
- In the morning?
258
00:22:00,362 --> 00:22:02,582
You're gonna be leaving
in a couple hours.
259
00:22:02,582 --> 00:22:03,496
I'm going home.
260
00:22:04,801 --> 00:22:06,455
- Come on.
261
00:22:06,455 --> 00:22:08,065
Don't you wanna come
back to my place
262
00:22:08,065 --> 00:22:09,980
for a little placation?
263
00:22:11,895 --> 00:22:13,288
We could stay up
till I have to leave.
264
00:22:13,288 --> 00:22:14,681
- Why don't you ask Lily?
265
00:22:16,247 --> 00:22:17,161
- Seriously.
266
00:22:45,625 --> 00:22:47,496
- So far that these
Christian organizations
267
00:22:47,496 --> 00:22:51,195
and ministries that say they
are demon deliverers would say
268
00:22:51,195 --> 00:22:53,067
that they can do.
269
00:22:53,067 --> 00:22:56,375
I've never seen and
or heard anything
270
00:22:56,375 --> 00:22:57,941
of that nature.
271
00:22:57,941 --> 00:23:00,509
That the very nature of
what we believe to be,
272
00:23:00,509 --> 00:23:03,120
how they look, how
they are intertwined
273
00:23:03,120 --> 00:23:06,733
with what they do when
they're not with humans.
274
00:23:45,032 --> 00:23:45,859
- Would you get real?
275
00:23:45,859 --> 00:23:47,687
She's 16.
276
00:23:47,687 --> 00:23:49,210
- Which makes you flirting
with her even worse.
277
00:23:49,210 --> 00:23:50,646
- I wasn't flirting.
278
00:23:51,952 --> 00:23:54,955
Hey, I have a really good idea.
279
00:23:54,955 --> 00:23:56,304
- Oh yeah?
280
00:23:56,304 --> 00:23:57,479
- How about you
281
00:23:57,479 --> 00:23:59,481
come down to the barn with me
282
00:23:59,481 --> 00:24:01,788
and help me find
those shotgun shells.
283
00:24:01,788 --> 00:24:03,311
- How romantic
is that for you?
284
00:24:03,311 --> 00:24:04,704
- Oh, I'm not talking romance.
285
00:24:04,704 --> 00:24:06,532
- No?
286
00:24:06,532 --> 00:24:10,405
- I'm talking unadulterated
barnyard fornication.
287
00:24:17,717 --> 00:24:18,892
What's wrong?
288
00:24:18,892 --> 00:24:20,067
- Someone looked in the window.
289
00:24:23,679 --> 00:24:25,028
Probably Clinton.
290
00:24:25,028 --> 00:24:26,334
He's pervy.
291
00:24:26,334 --> 00:24:27,509
- Stop.
292
00:25:34,707 --> 00:25:36,491
- Pretty, isn't it?
293
00:25:36,491 --> 00:25:39,494
Sorry, I was just making sure
294
00:25:39,494 --> 00:25:41,714
you're getting settled in okay.
295
00:25:41,714 --> 00:25:42,584
Good.
296
00:25:43,977 --> 00:25:45,848
Dewey's spending
the night at Amber's
297
00:25:45,848 --> 00:25:48,024
so you have the whole place
to yourself for tonight.
298
00:25:49,722 --> 00:25:50,940
You're set in here?
299
00:25:53,726 --> 00:25:54,596
Sleep well.
300
00:25:56,163 --> 00:25:57,686
Really glad you're here, Lily.
301
00:26:00,341 --> 00:26:01,255
Night.
302
00:27:53,759 --> 00:27:55,717
- Fact or Fiction.
303
00:27:55,717 --> 00:27:58,981
is it possible that demons
from hell walk the earth?
304
00:27:58,981 --> 00:28:01,070
There are a growing
number of eyewitnesses
305
00:28:01,070 --> 00:28:02,550
who say it is.
306
00:28:02,550 --> 00:28:04,683
Father Antoine McGavin
is one of them.
307
00:28:06,336 --> 00:28:08,382
McGavin claims he was
contacted by a doll collector
308
00:28:08,382 --> 00:28:10,819
by the name of Sybil Pittman.
309
00:28:10,819 --> 00:28:13,604
Pittman, a lonely
spinster claimed that some
310
00:28:13,604 --> 00:28:16,172
of her doll collection
were becoming possessed
311
00:28:16,172 --> 00:28:18,174
and coming to life.
312
00:28:18,174 --> 00:28:20,046
Even more bizarre is
313
00:28:20,046 --> 00:28:24,354
that he also claims to have
seen the demonic toys in action.
314
00:28:24,354 --> 00:28:26,617
He has since been excommunicated
315
00:28:26,617 --> 00:28:28,489
and has not been heard from.
316
00:28:28,489 --> 00:28:30,143
It's reported that Ms. Pittman
317
00:28:30,143 --> 00:28:32,972
was eventually taken
to a sanitarium.
318
00:28:32,972 --> 00:28:36,410
Did the demonic
toys really exist?
319
00:28:36,410 --> 00:28:39,065
Is it fact or fiction?
320
00:29:03,045 --> 00:29:04,655
- The
number you're trying to reach
321
00:29:04,655 --> 00:29:06,135
is currently unavailable.
322
00:29:06,135 --> 00:29:08,094
Please try again later.
323
00:30:20,514 --> 00:30:24,213
- You are not thinking about
running away now, are you?
324
00:30:24,213 --> 00:30:25,084
Oh wait.
325
00:30:26,476 --> 00:30:27,738
You wanted your
stuff from the barn?
326
00:30:28,914 --> 00:30:31,003
Clinton probably got distracted.
327
00:30:31,003 --> 00:30:32,004
Don't worry though.
328
00:30:33,048 --> 00:30:34,484
We'll get it for you tomorrow.
329
00:30:37,748 --> 00:30:38,749
Oh this?
330
00:30:40,490 --> 00:30:42,841
Well, this is what happens
when you try to saddle
331
00:30:42,841 --> 00:30:46,409
a filly who's got a
lot of fight in her.
332
00:30:49,717 --> 00:30:52,676
- Tyler, you guys are
leaving at the crack of dawn.
333
00:30:52,676 --> 00:30:54,287
You better come to bed.
334
00:30:56,506 --> 00:30:57,420
- Coming.
335
00:30:59,727 --> 00:31:01,555
Well, goodnight Lily.
336
00:31:33,195 --> 00:31:34,849
♪ But everybody know
that you're a threat ♪
337
00:31:34,849 --> 00:31:36,546
♪ We're the rest, let's go
338
00:31:36,546 --> 00:31:38,766
♪ We won't fit in your box
339
00:31:38,766 --> 00:31:41,682
♪ We don't quit, we won't stop
340
00:31:41,682 --> 00:31:43,814
♪ Rise up to the top
341
00:31:43,814 --> 00:31:46,469
♪ We won't fit in your,
we won't fit in your ♪
342
00:31:46,469 --> 00:31:48,428
♪ We won't fit in your box
343
00:31:48,428 --> 00:31:50,734
♪ No, we don't quit,
we won't stop ♪
344
00:31:50,734 --> 00:31:54,042
♪ No, rise up to the top
345
00:31:54,042 --> 00:31:58,003
♪ We won't fit in your box, no
346
00:32:05,532 --> 00:32:06,533
- Hurry up.
347
00:32:06,533 --> 00:32:07,708
It's freezing.
348
00:32:07,708 --> 00:32:09,101
- I'll warm you up.
349
00:32:09,101 --> 00:32:11,320
- If you're lucky.
350
00:32:11,320 --> 00:32:12,191
- Come on.
351
00:33:01,414 --> 00:33:03,720
- Mike, that better be you.
352
00:33:13,513 --> 00:33:14,993
Mike?
353
00:33:47,938 --> 00:33:49,810
Let's go.
354
00:33:49,810 --> 00:33:52,465
I'm in a barn.
355
00:33:56,295 --> 00:33:57,774
- Oh yeah.
356
00:34:12,659 --> 00:34:16,315
♪ Oh playmate, come
out and play with me ♪
357
00:34:37,162 --> 00:34:39,860
♪ Oh playmate
358
00:38:33,920 --> 00:38:38,968
- Oh yeah.
359
00:38:45,714 --> 00:38:49,501
Oh yeah.
360
00:38:57,291 --> 00:38:58,205
- Dad?
361
00:39:01,426 --> 00:39:02,340
Let's go.
362
00:39:32,979 --> 00:39:34,023
- Who was that?
363
00:39:34,023 --> 00:39:35,155
- I don't know.
364
00:39:35,155 --> 00:39:36,548
Wanna hang outside?
365
00:39:36,548 --> 00:39:37,723
- It's almost four.
366
00:39:37,723 --> 00:39:39,377
Your dad will be up any minute.
367
00:39:39,377 --> 00:39:40,290
I'm going home.
368
00:39:43,337 --> 00:39:44,991
- Cock blocked by my own father.
369
00:39:49,648 --> 00:39:51,214
Drive careful.
370
00:39:51,214 --> 00:39:53,086
- Don't shoot your
fellow duck hunters.
371
00:39:54,304 --> 00:39:55,393
- Have you met 'em?
372
00:40:13,498 --> 00:40:14,890
- Starr!
373
00:40:18,459 --> 00:40:19,765
Starr, help me.
374
00:40:26,206 --> 00:40:28,469
- Who's there?
- It's Lily.
375
00:40:28,469 --> 00:40:29,688
I'm over here.
376
00:40:31,037 --> 00:40:33,996
- Where are you?
- I'm behind the barn.
377
00:40:35,345 --> 00:40:37,260
- What the hell happened?
378
00:40:37,260 --> 00:40:39,480
- I went into the barn
to look for my stuff.
379
00:40:41,003 --> 00:40:44,572
- Can you stand?
- I slipped and hurt my ankle.
380
00:40:44,572 --> 00:40:45,660
- I'll go get Mike.
381
00:40:48,315 --> 00:40:49,229
Wait a minute.
382
00:40:50,273 --> 00:40:52,537
Bitch, I knew you could talk.
383
00:40:52,537 --> 00:40:56,628
- It's play time.
384
00:41:28,790 --> 00:41:30,096
- Lily?
385
00:41:35,014 --> 00:41:37,059
Can you come down
to the basement?
386
00:41:47,548 --> 00:41:48,897
Is that you up there?
387
00:41:54,903 --> 00:41:57,036
I got this dang bag
of laundry so packed,
388
00:41:57,036 --> 00:41:58,690
I can't get it up the stairs.
389
00:42:31,940 --> 00:42:33,768
That is you, right?
390
00:42:35,465 --> 00:42:37,859
It's so creepy down here.
391
00:42:37,859 --> 00:42:39,905
That ding light bulb
burned out on me.
392
00:42:44,431 --> 00:42:45,345
Back here.
393
00:43:04,669 --> 00:43:06,888
Just a little bit further.
394
00:43:36,788 --> 00:43:39,486
He's here to protect you, Lily.
395
00:44:38,414 --> 00:44:41,461
- You've
reached Audrey Haines
396
00:44:41,461 --> 00:44:43,550
from Child Protective Services.
397
00:44:43,550 --> 00:44:45,508
I am unable to take your call.
398
00:44:45,508 --> 00:44:47,336
Please leave a message.
399
00:44:56,519 --> 00:44:57,433
- Lily?
400
00:44:58,826 --> 00:45:00,959
Everything okay in there?
401
00:45:03,918 --> 00:45:05,790
Oh, heard a door slam.
402
00:45:07,008 --> 00:45:08,444
Thought I'd check in on you?
403
00:45:10,272 --> 00:45:12,579
Well, Mike and I
we're gonna head out.
404
00:45:12,579 --> 00:45:16,017
So, sorry to wake you.
405
00:45:19,586 --> 00:45:21,327
- Locked and loaded.
406
00:45:23,503 --> 00:45:24,939
- We'll be back later.
407
00:45:26,201 --> 00:45:27,115
Get some sleep.
408
00:46:47,761 --> 00:46:49,676
- Why is this door blocked?
409
00:46:51,417 --> 00:46:53,767
- Dewey, come help
me make breakfast.
410
00:46:57,075 --> 00:46:58,554
Hey sweetie.
411
00:46:58,554 --> 00:46:59,468
How'd you sleep?
412
00:47:00,948 --> 00:47:02,863
Come on.
413
00:47:02,863 --> 00:47:04,386
I'll teach you how to make
my famous French toast.
414
00:47:04,386 --> 00:47:06,388
It's the only thing that
keeps Tyler faithful.
415
00:47:37,811 --> 00:47:39,378
- Hey Dewey Dolls.
416
00:47:39,378 --> 00:47:41,597
As you can see, the
life of an influencer
417
00:47:41,597 --> 00:47:44,513
isn't always glam squads
and bikini modeling.
418
00:47:44,513 --> 00:47:48,822
At the end of the day,
I'm still country as fuck.
419
00:47:48,822 --> 00:47:51,433
And this morning farmer
Dewey's on egg patrol,
420
00:47:51,433 --> 00:47:52,826
thanks to my mommy dearest.
421
00:47:52,826 --> 00:47:54,828
So let's get into it.
422
00:48:12,411 --> 00:48:14,021
- I was thinking maybe we
could take a hike today.
423
00:48:22,551 --> 00:48:25,728
- Okay, let's see here.
424
00:48:25,728 --> 00:48:26,599
Oh.
425
00:48:26,599 --> 00:48:27,513
Nothing here.
426
00:48:28,906 --> 00:48:30,646
All right, ladies, what
have you got for me?
427
00:48:42,006 --> 00:48:43,572
Come on, ladies.
428
00:48:43,572 --> 00:48:45,835
You're gonna have to
try harder than that.
429
00:48:45,835 --> 00:48:47,359
Okay, Myrtle.
430
00:48:47,359 --> 00:48:48,360
This
431
00:48:49,448 --> 00:48:50,579
is your
432
00:48:52,016 --> 00:48:53,365
last chance.
433
00:48:55,149 --> 00:48:57,499
Do not let me down.
434
00:49:03,418 --> 00:49:08,336
Are chickens
totally lit or what?
435
00:49:22,524 --> 00:49:24,091
- That's perfect.
436
00:49:24,091 --> 00:49:25,701
Just as soon as Dewey
brings in more eggs,
437
00:49:25,701 --> 00:49:27,355
we'll put them in
with the sugar.
438
00:49:31,664 --> 00:49:33,405
Dad should be home soon.
439
00:49:33,405 --> 00:49:34,797
Let's pray they come
home empty handed.
440
00:49:34,797 --> 00:49:36,234
I hate duck.
441
00:49:37,452 --> 00:49:39,367
Oh, I forgot to tell you,
442
00:49:39,367 --> 00:49:42,022
I saw that the guys brought in
your stuff from Aunt Bennis.
443
00:49:43,719 --> 00:49:44,633
It's all in there.
444
00:49:58,386 --> 00:50:01,041
I noticed you had some really
pretty dresses in there.
445
00:50:02,173 --> 00:50:04,653
We don't really go out much.
446
00:50:04,653 --> 00:50:06,699
I guess you could
wear them to church.
447
00:50:06,699 --> 00:50:09,180
You're okay with going
to church, right?
448
00:50:09,180 --> 00:50:11,008
Oh, and they found this.
449
00:50:11,008 --> 00:50:12,531
This is adorable.
450
00:50:12,531 --> 00:50:14,054
Is this one of your
childhood toys?
451
00:50:29,548 --> 00:50:30,940
- Lily, get out!
452
00:50:33,682 --> 00:50:36,120
- I thought I'd find you here.
453
00:50:36,120 --> 00:50:37,817
- We need to go.
- Unhand me.
454
00:50:37,817 --> 00:50:40,298
What on earth is
the matter with you?
455
00:50:43,953 --> 00:50:45,912
What have you done?
456
00:50:45,912 --> 00:50:47,522
It was you.
457
00:50:47,522 --> 00:50:49,089
You are the one who
caused all of this.
458
00:50:49,089 --> 00:50:50,264
- No, it, it was that.
459
00:50:50,264 --> 00:50:52,745
It killed Mrs. Benson too.
460
00:50:52,745 --> 00:50:53,746
- Nonsense.
461
00:50:56,096 --> 00:50:57,837
Stay away from it, Culver.
462
00:50:57,837 --> 00:51:00,231
- Silly girl.
463
00:51:00,231 --> 00:51:01,536
I'm not afraid.
464
00:51:06,150 --> 00:51:09,066
Toys are very loyal,
that's a fact.
465
00:51:12,243 --> 00:51:14,375
They're always there
466
00:51:14,375 --> 00:51:16,682
for those who possess them.
467
00:51:17,552 --> 00:51:19,511
Through thick and thin.
468
00:51:22,688 --> 00:51:24,559
- Demons.
469
00:51:24,559 --> 00:51:27,475
Distributing evil toys to
people who will nurture them.
470
00:51:27,475 --> 00:51:30,870
- Learn
to use your gift.
471
00:51:30,870 --> 00:51:32,176
Change destiny.
472
00:51:34,961 --> 00:51:36,832
You take care of little Jack.
473
00:51:36,832 --> 00:51:40,140
He'll take care of you forever.
474
00:51:42,360 --> 00:51:43,317
- Get back.
475
00:51:44,362 --> 00:51:45,667
Stay the fuck away from her.
476
00:51:45,667 --> 00:51:48,757
- She doesn't need to worry.
477
00:51:48,757 --> 00:51:52,326
Little Jack would
never hurt her,
478
00:51:52,326 --> 00:51:57,331
as long as she gives him
what he needs.
479
00:52:00,987 --> 00:52:02,815
The souls of mortals.
480
00:52:03,990 --> 00:52:05,948
You should have listened.
481
00:52:05,948 --> 00:52:07,863
You sent her away
482
00:52:07,863 --> 00:52:10,736
before she could realize
the vessel's great power.
483
00:52:10,736 --> 00:52:12,085
Lucifer's power.
484
00:52:13,826 --> 00:52:15,262
And now, you die!
485
00:52:40,983 --> 00:52:43,943
- Pop goes the
weasel, motherfucker!
486
00:53:31,120 --> 00:53:32,034
- Hey!
487
00:53:33,166 --> 00:53:35,603
Get back in your fucking box.
488
00:53:55,797 --> 00:53:57,408
- Lily, no.
489
00:54:03,849 --> 00:54:05,894
You heard what she said.
490
00:54:15,252 --> 00:54:16,775
He won't hurt you.
491
00:54:22,041 --> 00:54:24,304
He will do anything you say
492
00:54:27,002 --> 00:54:29,222
as long as you give
him what he wants.
493
00:54:33,444 --> 00:54:36,142
This puts you in an
interesting position.
494
00:54:38,492 --> 00:54:39,406
A powerful one.
495
00:54:42,931 --> 00:54:45,543
Maybe you can use Jack
to change your destiny.
496
00:54:54,900 --> 00:54:56,423
Maybe we both can.
497
00:54:59,861 --> 00:55:02,081
Maybe this is our purpose.
498
00:55:06,651 --> 00:55:07,695
- Fuck yeah.
499
00:55:09,175 --> 00:55:12,744
♪ Oh playmate, come
out and play with me ♪
500
00:55:12,744 --> 00:55:15,137
♪ And bring your dollies three
501
00:55:15,137 --> 00:55:17,444
♪ Climb up my apple tree
502
00:55:17,444 --> 00:55:19,490
♪ Look down my rain barrel
503
00:55:19,490 --> 00:55:21,709
♪ Slide down my cellar door
504
00:55:21,709 --> 00:55:26,018
♪ And we'll be jolly
friends forever more ♪
505
00:55:26,018 --> 00:55:28,368
♪ Now she couldn't
come out and play ♪
506
00:55:28,368 --> 00:55:30,936
♪ It was such a sunny day
507
00:55:30,936 --> 00:55:33,068
♪ With tearful eye,
she breathed a sigh ♪
508
00:55:33,068 --> 00:55:34,722
♪ And I could hear her say
509
00:55:34,722 --> 00:55:37,246
♪ I'm sorry, playmate
510
00:55:37,246 --> 00:55:39,640
♪ I cannot play with you
511
00:55:39,640 --> 00:55:41,729
♪ My dollies have the flu
512
00:55:43,688 --> 00:55:46,038
♪ Ain't got no rain barrel
513
00:55:46,038 --> 00:55:48,301
♪ Ain't got no cellar door
514
00:55:48,301 --> 00:55:53,350
♪ But we'll be jolly
friends, yes, forever more ♪
515
00:56:01,401 --> 00:56:05,710
♪ My little playmate, come
out and play with me ♪
516
00:56:05,710 --> 00:56:08,713
♪ And bring the dollies three
517
00:56:08,713 --> 00:56:12,586
- So partner,
where's our first stop?
518
00:56:14,414 --> 00:56:19,288
♪ And we'll be jolly
friends forever more ♪
519
00:56:47,926 --> 00:56:49,318
- What the fuck?
520
00:57:47,594 --> 00:57:49,814
♪ Baby face
521
00:57:49,814 --> 00:57:53,905
♪ You got the cutest
little baby face ♪
522
00:57:53,905 --> 00:57:58,126
♪ There's not another
one to take your place ♪
523
00:57:58,126 --> 00:58:00,215
♪ Baby face
524
00:58:00,215 --> 00:58:02,479
♪ My poor heart is jumping
525
00:58:02,479 --> 00:58:04,437
♪ You sure have
started something ♪
526
00:58:04,437 --> 00:58:06,700
♪ Baby face
527
00:58:06,700 --> 00:58:08,310
♪ I'm up in heaven
528
00:58:08,310 --> 00:58:12,097
♪ When I'm in your
long embrace ♪
529
00:58:12,097 --> 00:58:16,449
♪ I didn't need a shove
'cause I just fell in love ♪
530
00:58:16,449 --> 00:58:21,498
♪ With your pretty baby face
531
00:58:22,237 --> 00:58:24,196
♪ Hey hey
35753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.