All language subtitles for Six.Degrees.Of.Separation.1993.iNTERNAL.1080p.WEB-DL.MULTi.DD.5.1.DD.2.0.H.264.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,205 --> 00:02:03,624 - My God! - Is anything gone? 2 00:02:03,749 --> 00:02:07,169 - How can I look? I'm shaking. - I wanna know if anything's gone. 3 00:02:07,294 --> 00:02:10,714 - Calm down. - We could've been killed. The Kandinsky! 4 00:02:10,839 --> 00:02:14,259 - The Kandinsky! - It's gone! Oh, my God! Call the police! 5 00:02:14,384 --> 00:02:17,054 There it is. The silver Victorian inkwell. 6 00:02:17,179 --> 00:02:20,224 - How can you think about things?! - There's the inkwell. 7 00:02:20,349 --> 00:02:24,561 - We could have been murdered! - Silver jaguar. 8 00:02:24,686 --> 00:02:26,271 Why? 9 00:02:26,396 --> 00:02:29,775 - Slashed. Throats slashed. - There's the Degas. 10 00:02:29,900 --> 00:02:33,862 Go to bed at night happy and then murdered. Would we have woken up? 11 00:02:33,987 --> 00:02:36,532 We're alive. 12 00:02:38,408 --> 00:02:41,161 The dog, the dog, the dog. Oh, God. 13 00:02:41,286 --> 00:02:43,288 - Oh, my God! - What is it? 14 00:02:43,413 --> 00:02:45,958 The wedding. We have to go to the wedding. 15 00:02:46,083 --> 00:02:48,085 - I'm in no mood to go. - We have to. 16 00:02:48,210 --> 00:02:50,337 - They're your friends. - I beg to differ... 17 00:02:50,462 --> 00:02:52,881 - Hello?! - What? 18 00:02:53,006 --> 00:02:56,760 You don't call out "hello" unless the... 19 00:02:57,719 --> 00:03:00,097 I think we could tell if someone else was here. 20 00:03:00,222 --> 00:03:02,099 We didn't all night. 21 00:03:02,224 --> 00:03:04,518 Oh, God. No, don't pick that up! It's him! 22 00:03:04,643 --> 00:03:06,311 Hello. 23 00:03:06,562 --> 00:03:08,397 Hello. 24 00:03:09,314 --> 00:03:10,983 Hello. 25 00:03:11,942 --> 00:03:12,734 Hello. 26 00:03:26,248 --> 00:03:28,000 Hello. 27 00:03:28,125 --> 00:03:30,586 Bride's side or groom's side? 28 00:03:30,711 --> 00:03:34,673 Either side. I can't even remember how we met them. 29 00:03:34,798 --> 00:03:36,884 Why are we here? 30 00:03:37,009 --> 00:03:39,136 Let's not make a scene. 31 00:03:41,471 --> 00:03:45,559 The most terrifying words in the world - 32 00:03:45,684 --> 00:03:50,105 - "Now I lay me down to sleep..." Think. - "Pray the Lord my soul to keep." 33 00:03:50,230 --> 00:03:53,525 But then the nightmare part. "If I should die before I wake..." 34 00:03:53,650 --> 00:03:55,235 "Pray the Lord my soul to take." 35 00:03:55,360 --> 00:03:57,362 - Are you OK? - We were nearly murdered. 36 00:03:57,487 --> 00:03:59,573 - Throats slashed. - It was awful. 37 00:03:59,698 --> 00:04:02,284 - You could've been killed? - Only hours ago. 38 00:04:02,409 --> 00:04:04,536 - But we're here. - We wouldn't miss it. 39 00:04:04,661 --> 00:04:07,539 Happy the bride the sun shines on. 40 00:04:14,379 --> 00:04:18,675 Chaos, control. Chaos, control. You like? You like? 41 00:04:25,807 --> 00:04:30,062 - I'll have a gin and tonic, please. - Tell them. 42 00:04:30,187 --> 00:04:32,940 We were having a wonderful evening last night. 43 00:04:33,065 --> 00:04:35,943 A friend we hadn't seen in years came by for dinner. 44 00:04:36,068 --> 00:04:39,738 - Geoffrey Miller. From South Africa. - Don't say that so portentously. 45 00:04:39,863 --> 00:04:43,784 - Geoffrey from Serth Efrica. - Well, don't be gaga! 46 00:04:43,909 --> 00:04:46,495 - Scotch, please. - Just something large. 47 00:04:46,620 --> 00:04:49,289 Geoffrey was in New York briefly on business, 48 00:04:49,414 --> 00:04:51,708 and he asked us to ask him for dinner. 49 00:04:53,669 --> 00:04:54,962 Listen. 50 00:04:55,087 --> 00:04:57,130 What's wrong? 51 00:04:58,966 --> 00:05:02,845 It always amazes me when New York is so quiet. 52 00:05:02,970 --> 00:05:04,638 Oh! 53 00:05:04,763 --> 00:05:07,683 With the kids away, we get used to less noise. 54 00:05:07,808 --> 00:05:13,105 - Geoffrey is King-Midas rich. Gold mines. - 70,000 workers in one gold mine alone. 55 00:05:13,230 --> 00:05:16,441 But he's short of cash. His government won't let its people... 56 00:05:16,567 --> 00:05:19,319 - Its white people. ...take out any money. 57 00:05:19,444 --> 00:05:21,238 It's like taking in a war baby. 58 00:05:21,363 --> 00:05:26,034 His call was like a bolt from the blue, as I had a deal coming up and was short by... 59 00:05:26,159 --> 00:05:28,787 - Two million. - The figure is superfluous. 60 00:05:28,912 --> 00:05:31,540 I hate when you use the word "superfluous". 61 00:05:31,665 --> 00:05:35,836 I mean, he needed two million. We hadn't seen Geoffrey in a long time. 62 00:05:35,961 --> 00:05:39,464 While he might not have the price of dinner, he might have $2,000,000. 63 00:05:39,590 --> 00:05:42,843 It's the awful thing about having truly rich friends. 64 00:05:42,968 --> 00:05:46,555 Let's face it, the money does get in the way. I'll take that one. 65 00:05:46,680 --> 00:05:49,641 Having a rich friend is like drowning and he makes lifeboats. 66 00:05:49,766 --> 00:05:55,230 Only your friend gets very touchy if you say one word - lifeboat. That is two words. 67 00:05:55,355 --> 00:06:00,360 We were afraid our friend might say we were loving him because of his lifeboat. 68 00:06:00,485 --> 00:06:04,114 We weren't sucking up. We like Geoffrey. 69 00:06:05,908 --> 00:06:08,660 - Shouldn't we? - Not on your life. 70 00:06:08,785 --> 00:06:11,830 - It was hardly a lifeboat evening. - Portentous. 71 00:06:11,955 --> 00:06:15,792 But when Geoffrey called and asked us to take him for dinner, 72 00:06:15,918 --> 00:06:21,173 he made a pattern in life's tea leaves, because who wants to go to banks? 73 00:06:21,298 --> 00:06:23,133 Why do you stay in South Africa? 74 00:06:23,258 --> 00:06:26,178 One has to stay there to educate the black workers. 75 00:06:26,303 --> 00:06:30,557 We'll know we've been successful when they kill us. 76 00:06:30,682 --> 00:06:34,436 - Planning the revolution to destroy you. - Putting your life on the line. 77 00:06:34,561 --> 00:06:37,147 You don't think of it like that. I wish you'd visit. 78 00:06:37,272 --> 00:06:40,317 Oh, but we'd visit you and sit in your gorgeous house, 79 00:06:40,442 --> 00:06:45,155 planning visits to the townships, demanding to see the poorest of the poor. 80 00:06:45,280 --> 00:06:49,952 "Are you sure they're the worst off? I mean, we've come all this way." 81 00:06:50,077 --> 00:06:55,415 "We don't want to see people just mildly victimised by apartheid. We want shock." 82 00:06:55,541 --> 00:06:59,711 It doesn't seem right sitting on the East Side talking about revolution. 83 00:06:59,837 --> 00:07:03,006 Only small, murky cafés for Pépé le Moko here. 84 00:07:03,131 --> 00:07:08,470 No. No. La Pasionaria. We'll build barricades and lean against them, singing. 85 00:07:08,595 --> 00:07:12,599 - And the people will follow. - Follow, follow, follow. What is that song? 86 00:07:12,724 --> 00:07:16,603 It's our role in history, and we offer ourselves up to it. 87 00:07:16,728 --> 00:07:20,148 It's your role in history, it's not our role. The Fantasticks. 88 00:07:22,609 --> 00:07:25,529 A role in history - to say that so easily. 89 00:07:25,654 --> 00:07:31,159 To lead the people. Like Lech Walesa and the striking shipyard workers. 90 00:07:31,285 --> 00:07:34,496 Gorbachev urging on the striking coal miners. 91 00:07:34,621 --> 00:07:36,999 The phrase "striking coal miners" - 92 00:07:37,124 --> 00:07:42,254 I always picture these very striking coal miners modelling the fall fashion. 93 00:07:49,261 --> 00:07:53,265 - Why is there a statue of a husky? - Another drink before we? 94 00:07:53,390 --> 00:07:56,268 Where shall we? God, the restaurants in New York. 95 00:07:56,393 --> 00:08:01,023 It's like Florence in the 16th century - genius on every corner. 96 00:08:01,148 --> 00:08:04,276 There's good Szechwan. Hunan. 97 00:08:04,401 --> 00:08:06,570 The sign painter screwed up the sign. 98 00:08:06,695 --> 00:08:12,117 Instead of painting "The Hunan Wok", he painted "The Human Wok". 99 00:08:12,242 --> 00:08:16,246 - We sent it to The Times. - They have a joke page, and... 100 00:08:16,371 --> 00:08:18,123 They send you champagne. 101 00:08:18,248 --> 00:08:22,753 We weren't auditioning, but all I could think was "$2,000,000. $2,000,000". 102 00:08:22,878 --> 00:08:26,757 Like when people say "Don't think about elephants", it's all you think. 103 00:08:26,882 --> 00:08:29,468 $2,000,000. $2,000,000. 104 00:08:30,636 --> 00:08:33,555 Whatever you do, don't think about elephants. 105 00:08:33,680 --> 00:08:38,185 - Elephants? - Ouisa is a Dada manifesto. 106 00:08:38,310 --> 00:08:40,270 About the Cézanne. 107 00:08:41,188 --> 00:08:46,151 Unless we're careful, it'll be sold and never seen again. 108 00:08:50,113 --> 00:08:54,451 Mid period. Landscape of a dark green forest. 109 00:08:54,576 --> 00:08:58,497 In the far distance you see the sunlight. 110 00:08:58,622 --> 00:09:03,335 One of his first uses of a pale colour being forced to carry the weight of the picture. 111 00:09:03,460 --> 00:09:06,505 An experiment that would pay off in the apples. 112 00:09:06,630 --> 00:09:09,716 Burst of colour has to carry so much. 113 00:09:11,426 --> 00:09:16,682 Japanese don't like anything about it except it's a Cézanne. 114 00:09:20,519 --> 00:09:26,275 I... I'm so sorry to bother you, but... I've been hurt, and I've lost everything. 115 00:09:26,400 --> 00:09:31,113 I didn't know where to go. Your children. I'm a friend of your children. 116 00:09:31,238 --> 00:09:33,866 - He mentioned our kids' names. - And their school. 117 00:09:33,991 --> 00:09:38,203 - Harvard. You can say Harvard. - I don't want to get into libel. 118 00:09:38,328 --> 00:09:42,082 I was mugged... out there in Central Park. 119 00:09:43,709 --> 00:09:46,962 By the statue of that Alaskan husky. 120 00:09:47,087 --> 00:09:49,923 I was trying to figure out why there was a statue of a dog 121 00:09:50,048 --> 00:09:53,302 who saved lives in the Yukon in the middle of Central Park. 122 00:09:53,427 --> 00:09:57,723 - When I was trying to puzzle it out... - Are you OK? 123 00:09:57,848 --> 00:10:01,393 They took my money and my briefcase. I said "My thesis..." 124 00:10:01,518 --> 00:10:05,022 - His shirt's bleeding. - The shirt isn't bleeding. He's bleeding. 125 00:10:05,147 --> 00:10:06,899 Oh. 126 00:10:07,024 --> 00:10:09,026 Sorry. I get this way around blood. 127 00:10:09,151 --> 00:10:12,404 No! My God, not on the rug, please. Eddie, get the doctor. 128 00:10:12,529 --> 00:10:15,282 No. No. I'll survive. 129 00:10:15,407 --> 00:10:17,826 No doctors. Please? 130 00:10:17,951 --> 00:10:20,954 All right, Eddie. We'll call you. 131 00:10:21,079 --> 00:10:23,040 Thank you, Eddie. 132 00:10:23,165 --> 00:10:24,875 Um... 133 00:10:25,000 --> 00:10:27,085 I don't mind the money. 134 00:10:27,211 --> 00:10:32,174 But in the age of mechanical reproduction, they got the only copy of my thesis. 135 00:10:32,299 --> 00:10:35,469 Ouisa, where's the first-aid book? 136 00:10:54,780 --> 00:10:58,283 The Red Cross advises "Press edges of wound firmly together." 137 00:10:58,408 --> 00:11:01,578 Yes, I'm doing that. 138 00:11:01,703 --> 00:11:04,039 Hold on. Ouisa, I need gauze. 139 00:11:04,164 --> 00:11:07,125 - It's been wonderful seeing you. - No. Stay. 140 00:11:07,251 --> 00:11:10,629 My time is so short. Before I leave America, I really should... 141 00:11:10,754 --> 00:11:14,424 - Did you see the new book on Cézanne? - Er, no. May I use the phone? 142 00:11:14,550 --> 00:11:16,593 An absolute revelation. 143 00:11:16,718 --> 00:11:18,011 I ran down the hall... 144 00:11:18,136 --> 00:11:20,430 $2,000,000. $2,000,000. 145 00:11:20,556 --> 00:11:24,351 ...got the book on Cézanne, got the gauze from the kitchen, 146 00:11:24,476 --> 00:11:28,355 gave the Cézanne to Flan, and the gauze to Geoffrey. 147 00:11:28,480 --> 00:11:30,357 Ouisa! 148 00:11:30,858 --> 00:11:33,193 $2,000,000. $2,000,000. 149 00:11:35,153 --> 00:11:40,450 It's a lovely book. I'll get him a clean shirt. Please stay. 150 00:11:43,787 --> 00:11:47,207 - And peace was restored. - And then... 151 00:11:47,332 --> 00:11:50,002 Your children said you were kind. 152 00:11:50,836 --> 00:11:56,550 All the kids were sitting around the dorm dishing the... shit out of their parents. 153 00:11:56,675 --> 00:12:03,599 But your kids were silent. They said "No. Not our parents. Not Flan and Ouisa." 154 00:12:03,724 --> 00:12:07,644 "Not the Kittredges. The Kittredges are kind." 155 00:12:07,769 --> 00:12:11,899 So, after the muggers left, I looked up, saw these Fifth Avenue apartments. 156 00:12:12,024 --> 00:12:16,111 Mrs Onassis lives there. I know the Babcocks live over there. 157 00:12:16,236 --> 00:12:18,614 The Auchinclosses live there. 158 00:12:18,739 --> 00:12:21,700 But... you lived here. 159 00:12:21,825 --> 00:12:23,619 I came here. 160 00:12:24,620 --> 00:12:26,955 Can you believe what the kids said? 161 00:12:27,080 --> 00:12:29,082 Mm. Well... 162 00:12:29,208 --> 00:12:30,792 He mentioned our kids' names. 163 00:12:30,918 --> 00:12:35,297 We can mention our kids' names. They won't sue us for mentioning their names. 164 00:12:35,422 --> 00:12:37,966 Talbot and Woody mean the world to me. 165 00:12:38,091 --> 00:12:44,097 Woody? He lets you call him Woody? Nobody's called him Woody in years. 166 00:12:46,308 --> 00:12:50,229 They described this apartment in detail. 167 00:12:50,354 --> 00:12:55,317 Oh, this is a Kandinsky! A double - one painted on either side. 168 00:12:55,442 --> 00:12:57,069 May I see? 169 00:12:57,194 --> 00:12:59,238 Yes, of course. 170 00:13:00,155 --> 00:13:03,867 Extraordinary. What makes it exceptional is that 171 00:13:03,992 --> 00:13:09,331 Kandinsky painted on either side of the canvas in two radically different styles. 172 00:13:09,456 --> 00:13:14,086 One wild and vivid, the other sombre and geometric. 173 00:13:14,211 --> 00:13:16,380 My God! 174 00:13:16,505 --> 00:13:18,507 We flip it around for variety. 175 00:13:18,632 --> 00:13:23,470 Chaos, control. Chaos, control. You like? You like? 176 00:13:24,596 --> 00:13:26,473 It's wonderful. 177 00:13:26,598 --> 00:13:28,851 Vasili Kandinsky. 178 00:13:28,976 --> 00:13:33,105 Born 1866, Moscow. Blue Rider exhibition, 1914. 179 00:13:33,230 --> 00:13:38,569 He said "The choice of object that is one of the elements in the harmony of form 180 00:13:38,694 --> 00:13:43,448 must be decided only by a corresponding vibration in the human soul." 181 00:13:45,075 --> 00:13:47,619 Died 1944, France. 182 00:13:48,120 --> 00:13:51,582 Everything is just the way they said it would be. 183 00:13:51,707 --> 00:13:54,209 Did you bitch your parents? 184 00:13:56,879 --> 00:13:59,214 As a matter of fact, no. 185 00:13:59,339 --> 00:14:05,095 Your kids and I, we both liked our - liked? - Loved our parents. 186 00:14:06,263 --> 00:14:11,310 Am I getting in the way here? I'm sorry. I burst in here hysterical... blood... 187 00:14:11,435 --> 00:14:14,938 No. No, no. No, no, no, please. No, please. Please. Sit down. 188 00:14:15,063 --> 00:14:17,399 Tell us about our children. 189 00:14:17,524 --> 00:14:20,444 Three. Two at Harvard, and a girl at Groton. 190 00:14:21,570 --> 00:14:25,157 - How is Harvard? - Well, fine. It's just there. 191 00:14:25,282 --> 00:14:28,243 Everyone's in a constant state of luxurious despair 192 00:14:28,368 --> 00:14:31,872 and constant discovery and paralysis. 193 00:14:31,997 --> 00:14:34,666 - We asked him where home was. - "Out West" he said. 194 00:14:34,791 --> 00:14:39,004 Although I've lived all over. My folks are divorced. He's remarried. 195 00:14:39,129 --> 00:14:42,966 - Actually, he's doing a movie. - He's in the movies? 196 00:14:43,091 --> 00:14:48,055 - He's directing this one, but he does act. - Really? Um... 197 00:14:48,180 --> 00:14:51,016 - What's he directing? - Cats. 198 00:14:52,768 --> 00:14:55,771 - Someone is directing a film of Cats? - Don't be snooty. 199 00:14:55,896 --> 00:14:59,107 - You've seen it? TS Eliot? - Yes, years ago. 200 00:14:59,233 --> 00:15:02,277 It was a benefit for some school... or disease... What? 201 00:15:02,402 --> 00:15:05,405 - They can't make the movie of Cats. - Of course they can. 202 00:15:05,531 --> 00:15:08,992 They're going to try. My father'll be here, auditioning. 203 00:15:09,117 --> 00:15:10,744 Cats? 204 00:15:12,162 --> 00:15:15,582 - He's going to use people. - What a courageous stand. 205 00:15:15,707 --> 00:15:19,211 - They thought of animation... - Animation would be nice. 206 00:15:19,336 --> 00:15:23,173 But he found a better way. As a matter of fact, he turned it down at first. 207 00:15:23,298 --> 00:15:28,011 He went to tell the producers the reasons why you couldn't make a movie of Cats. 208 00:15:28,136 --> 00:15:33,475 And in going through the reasons why you couldn't, he suddenly saw how you could. 209 00:15:33,600 --> 00:15:37,187 Eureka in the bathtub. How wonderful! 210 00:15:38,397 --> 00:15:40,649 May we ask who? 211 00:15:41,900 --> 00:15:46,613 And it was then we pulled up - ever so slightly - pulled up closer. 212 00:15:46,738 --> 00:15:47,823 And he told us. 213 00:15:47,948 --> 00:15:51,702 He named the greatest black star in movies. Sidney... 214 00:15:51,827 --> 00:15:56,248 No names! No names! We're trying to keep this abstract. Plus, libel laws. 215 00:15:56,373 --> 00:15:59,751 Sidney Poitier. There. I don't care! You have to have truth! 216 00:15:59,877 --> 00:16:04,131 He started out as a lawyer and is terrified of libel. I'm not. 217 00:16:05,382 --> 00:16:07,551 Sidney Poitier. 218 00:16:07,676 --> 00:16:14,308 The future Jackie Robinson of films was born 24th of February 1927 in Miami 219 00:16:14,433 --> 00:16:16,977 during a visit his parents made to Florida. 220 00:16:17,102 --> 00:16:18,520 Legally? 221 00:16:18,645 --> 00:16:21,648 To sell tomatoes they had grown in the Bahamas. 222 00:16:21,773 --> 00:16:26,153 He grew up on Cat Island so poor they didn't even own dirt, he has said. 223 00:16:26,278 --> 00:16:31,408 Neglected by his family, my father would sit on the shore, and, as he's told me: 224 00:16:31,533 --> 00:16:36,788 "Conjure up the worlds that were on the other side, and what I'd do in them." 225 00:16:36,914 --> 00:16:40,667 He arrived in New York City from the Bahamas in the winter of 1943 226 00:16:40,792 --> 00:16:44,713 at the age of 15 and a half, and lived in the pay toilet of the bus station 227 00:16:44,838 --> 00:16:48,675 across from the old Madison Square Garden at 50th and 8th Avenue. 228 00:16:48,800 --> 00:16:52,804 He moved to the roof of the Brill Building, commonly known as Tin Pan Alley, 229 00:16:52,930 --> 00:16:57,684 washed dishes at the Turf Restaurant for $4 and 11 cents a night. 230 00:16:57,809 --> 00:17:01,647 He taught himself to read by reading the newspaper. 231 00:17:01,772 --> 00:17:05,943 In the black newspaper, the theatre page was opposite the want-ad page. 232 00:17:06,068 --> 00:17:09,112 Among his 42 films are: 233 00:17:09,238 --> 00:17:14,117 No Way Out, 1950, Cry, the Beloved Country, 1952, Blackboard Jungle, 1955, 234 00:17:14,243 --> 00:17:19,164 The Defiant Ones, 1958, A Raisin in the Sun, 1961, Lilies of the Field, 1963, 235 00:17:19,289 --> 00:17:25,671 In the Heat of the Night, 1967, To Sir, with Love, 1967, Shoot to Kill, 1988, 236 00:17:25,796 --> 00:17:27,047 and, of course... 237 00:17:27,172 --> 00:17:30,133 Guess Who's Coming to Dinner! 238 00:17:30,717 --> 00:17:35,556 He won the Oscar for Lilies of the Field, and was twice named top box-office star. 239 00:17:35,681 --> 00:17:42,145 My father made no films from 1977 to 1987, but worked as director and author. 240 00:17:42,271 --> 00:17:44,398 Dad said to me once: 241 00:17:44,523 --> 00:17:47,401 "I still don't fully understand 242 00:17:47,526 --> 00:17:52,489 how all this came about in the sequence it came about." 243 00:18:01,915 --> 00:18:04,126 Dad's not in till tomorrow at the Sherry. 244 00:18:04,251 --> 00:18:09,006 I came down from Cambridge. I thought I'd stay at some fleabag for adventure. 245 00:18:09,131 --> 00:18:11,842 Orwell, Down and Out... 246 00:18:11,967 --> 00:18:17,264 I don't really know New York. I know Rome, Paris and Los Angeles a lot better. 247 00:18:17,389 --> 00:18:20,851 Well, we're going out to dinner. You'll come. 248 00:18:20,976 --> 00:18:23,437 - Out to dinner? - Out to dinner. 249 00:18:23,562 --> 00:18:27,316 - The new Italian looked cheery. - Good. We've made reservations. 250 00:18:27,441 --> 00:18:32,321 - They wrap up ravioli like saltwater taffy. - Six on a plate for a few hundred dollars. 251 00:18:32,446 --> 00:18:34,698 But why go out to dinner? 252 00:18:34,823 --> 00:18:38,869 Because we have reservations. What time is it? Have we lost the reservations? 253 00:18:38,994 --> 00:18:43,165 There's nothing in the house. And it's 16th century Florence, genius on every block. 254 00:18:43,290 --> 00:18:46,043 - Don't mock. - You must have something in the fridge. 255 00:18:46,168 --> 00:18:48,253 A frozen steak from the Ice Age. 256 00:18:48,378 --> 00:18:52,841 But why spend $100 on a bowl of rice? Let me into the kitchen. 257 00:18:52,966 --> 00:18:58,514 Cooking calms me. And what I'd like to do is calm down. Pay back your kids. 258 00:18:58,639 --> 00:19:02,893 - Two at Harvard. A daughter at Groton. - Who've been wonderful. 259 00:19:03,018 --> 00:19:05,270 - They never mentioned you. - What'd they say? 260 00:19:05,395 --> 00:19:11,443 "We know the son of Sidney Poitier, barrier-breaker of the '50s and '60s"? 261 00:19:11,568 --> 00:19:14,071 Your father means a great deal in South Africa. 262 00:19:14,196 --> 00:19:17,950 I'm glad of that. Dad and I went to Russia once, to a film festival. 263 00:19:18,075 --> 00:19:20,327 He was amazed how much his presence meant. 264 00:19:20,452 --> 00:19:26,083 No, no. Tell us stories of movie stars tying up their children, being cruel. 265 00:19:26,208 --> 00:19:29,461 - I wish. - You wish? 266 00:19:29,586 --> 00:19:34,007 If I wanted to write a book about him, I really can't. No one would want to read it. 267 00:19:34,132 --> 00:19:35,843 He's decent, and I admire him. 268 00:19:35,968 --> 00:19:41,348 Oh, he's married to an actress. She was in... um... um... She's white. Am I right? 269 00:19:41,473 --> 00:19:45,936 That's not my mother. It's his second wife. He met Joanna making The Lost Man, 270 00:19:46,061 --> 00:19:50,691 and left my mother, who'd stuck by him in the lean years. I had just been born. 271 00:19:50,816 --> 00:19:55,153 The Lost Man is the only film of my father's I can't bring myself to see. 272 00:19:55,279 --> 00:19:57,990 - I'm so sorry. We didn't mean... - No, no, no. 273 00:19:58,115 --> 00:20:05,372 We're all good friends now, his kids from that marriage and us - the old kids. 274 00:20:06,832 --> 00:20:09,710 I'd love to get into that kitchen. 275 00:20:10,586 --> 00:20:14,631 - What should we do? - It's Geoffrey's only night in New York. 276 00:20:14,756 --> 00:20:17,676 - I vote to stay in. - Good! 277 00:20:17,801 --> 00:20:20,345 We moved into the kitchen. 278 00:20:24,141 --> 00:20:26,602 - We watched him cook. - We watched him chop. 279 00:20:26,727 --> 00:20:29,229 He did a sort of wizardry. Leftovers. Onions. 280 00:20:29,354 --> 00:20:31,023 - Peppers. - Tuna. Olives. 281 00:20:31,148 --> 00:20:34,526 - Ajar of sun-dried tomatoes. - It was wonderful. 282 00:20:34,651 --> 00:20:38,155 - So, you're from? - Johannesburg. 283 00:20:41,033 --> 00:20:44,077 My dad took me to a movie shot in South Africa. 284 00:20:44,203 --> 00:20:47,664 The camera moves from this vile rioting in the streets 285 00:20:47,789 --> 00:20:50,417 to a villa where people picked at lunch on a terrace. 286 00:20:50,542 --> 00:20:56,298 The only riot, the flowers and the birds. Gorgeous plumage and petals. 287 00:20:56,423 --> 00:20:58,592 I didn't understand. 288 00:20:58,717 --> 00:21:02,721 Dad said to me "You meet these young blacks who are having a terrible time." 289 00:21:02,846 --> 00:21:07,601 "They've had an inadequate education, yet, in '76, the year of the Soweto riots, 290 00:21:07,726 --> 00:21:12,564 they took on great political responsibility. Just makes you wonder at their maturity." 291 00:21:12,689 --> 00:21:16,318 It makes you realise that the "crummy-childhood" theory, 292 00:21:16,443 --> 00:21:20,656 that everything can be blamed in a Freudian fashion on a bad upbringing, 293 00:21:20,781 --> 00:21:24,201 just doesn't hold water. 294 00:21:24,326 --> 00:21:26,370 May I? 295 00:21:31,083 --> 00:21:34,795 What about being black in America? 296 00:21:34,920 --> 00:21:39,591 Well, my problem is I've never felt American. I grew up in Switzerland. 297 00:21:39,716 --> 00:21:41,927 Boarding school. Villa Rosey. 298 00:21:42,052 --> 00:21:46,890 There's a boarding school in Switzerland that will take you at age 18 months. 299 00:21:47,015 --> 00:21:52,145 No, no, no, no. That's not me. I've never felt people liked me for my connections. 300 00:21:52,271 --> 00:21:55,858 And movie-star-kid problems? None of those. 301 00:21:56,900 --> 00:22:01,029 I never knew I was black in that racist way till I was 16 and came back here. 302 00:22:01,154 --> 00:22:03,240 Very, very protected. 303 00:22:03,365 --> 00:22:05,701 White servants. 304 00:22:05,826 --> 00:22:09,621 After the divorce, we moved to Switzerland - my mother, brother and I. 305 00:22:09,746 --> 00:22:15,335 I don't feel American. I don't even feel black. I suppose that's very lucky for me. 306 00:22:15,460 --> 00:22:18,839 Even though Freud says there's no such thing as luck. 307 00:22:18,964 --> 00:22:22,634 Does Freud say that? I think we're lucky having this dinner. 308 00:22:22,759 --> 00:22:27,472 - Flan, can we eat in the dining room? - Dining room. 309 00:22:27,598 --> 00:22:30,809 Now, now, don't look at the sewing machine. 310 00:22:38,942 --> 00:22:40,903 So, is everything OK? 311 00:22:41,028 --> 00:22:43,947 - This is the best pasta I've ever tasted. - The best! 312 00:22:44,072 --> 00:22:47,576 - My father insisted we learn to cook. - He's from Jamaica, isn't he? 313 00:22:47,701 --> 00:22:49,745 There's a taste of, um... 314 00:22:49,870 --> 00:22:51,288 - The islands. - Yes. Yeah. 315 00:22:51,413 --> 00:22:54,833 Yes, before he made it, he ran four restaurants in Harlem. 316 00:22:54,958 --> 00:22:57,252 - You, sir, have good buds. - "Good buds?" 317 00:22:57,377 --> 00:23:00,297 I've never been complimented on my buds. 318 00:23:00,422 --> 00:23:02,466 - This is delicious. - What about you? 319 00:23:02,591 --> 00:23:05,052 Oh, no, no, no. The cook never eats. 320 00:23:05,177 --> 00:23:09,515 What a good idea. That means there's more for us. 321 00:23:09,640 --> 00:23:12,267 - It's a treat to eat at home. - We go out every night. 322 00:23:12,392 --> 00:23:14,061 I have to. Business. 323 00:23:14,186 --> 00:23:16,563 Have you declared your major yet? 324 00:23:16,688 --> 00:23:19,441 You are like all parents - "What's your major?" 325 00:23:19,566 --> 00:23:23,946 Geoffrey, Harvard has all those great titles the students give the courses. 326 00:23:24,071 --> 00:23:26,281 "The holocaust and ethics"? 327 00:23:26,406 --> 00:23:28,450 "Krauts and doubts." 328 00:23:29,409 --> 00:23:31,078 A toast. To you. 329 00:23:31,203 --> 00:23:33,121 Oh. No, no, no. 330 00:23:33,247 --> 00:23:37,292 - To Cats. - OK. Yes. To Cats. 331 00:23:43,006 --> 00:23:45,551 Isn't this the finest time? 332 00:23:53,141 --> 00:23:54,977 Hello? 333 00:23:56,603 --> 00:23:57,980 Hello? 334 00:23:59,147 --> 00:24:00,983 Hello? 335 00:24:02,526 --> 00:24:04,778 - Seconds? - Ah! 336 00:24:11,451 --> 00:24:14,371 Blunt question. What's he like? 337 00:24:14,496 --> 00:24:18,917 - Oh, let's not be star-fuckers. - I'm not a star-fucker. 338 00:24:19,459 --> 00:24:23,797 Well... you know my father. He's... perfect. 339 00:24:23,922 --> 00:24:26,633 So confident and in control. 340 00:24:26,758 --> 00:24:30,888 And I used to wonder how could I ever possibly live up to him. 341 00:24:31,013 --> 00:24:33,056 And then one night, when I was 16 - 342 00:24:33,182 --> 00:24:36,435 we were at the Cannes Film Festival, of all places - 343 00:24:36,560 --> 00:24:38,937 I looked up and said to him: 344 00:24:39,062 --> 00:24:43,150 "Wow, Dad, this is all so easy for you." 345 00:24:43,275 --> 00:24:46,153 Why did I say that? 346 00:24:46,278 --> 00:24:49,698 He sat me down and set me straight. 347 00:24:49,823 --> 00:24:53,452 Actually, it was a relief for me to know my father was no superman. 348 00:24:53,577 --> 00:24:59,208 That he has problems. And there are moments in his life when he's scared. 349 00:24:59,333 --> 00:25:03,128 And, yes, sometimes life is whipping his tail. 350 00:25:03,253 --> 00:25:07,925 And he doesn't feel like he can get through the day. That's refreshing for me. 351 00:25:08,050 --> 00:25:11,345 Because I have times like that myself. 352 00:25:12,554 --> 00:25:15,891 I just loved the kid so much. I wanted to reach out to him. 353 00:25:16,016 --> 00:25:18,769 Then we asked him what his thesis was on. 354 00:25:18,894 --> 00:25:22,439 - The one that was stolen. - Well... 355 00:25:22,564 --> 00:25:27,653 A teacher out on Long Island was dropped from his job for fighting with a student. 356 00:25:27,778 --> 00:25:33,951 Weeks later, he returned to the classroom, shot the student - unsuccessfully, 357 00:25:34,076 --> 00:25:39,206 held the class hostage, and then shot himself - successfully. 358 00:25:39,331 --> 00:25:43,335 This fact caught my eye. Last sentence, Times - 359 00:25:43,460 --> 00:25:46,797 "A neighbour described the teacher as a nice boy, 360 00:25:46,922 --> 00:25:50,384 always reading Catcher in the Rye." 361 00:25:50,509 --> 00:25:53,136 This nitwit Chapman, who shot John Lennon, 362 00:25:53,262 --> 00:25:58,350 said he did it to draw the attention of the world to Catcher in the Rye, 363 00:25:58,475 --> 00:26:01,144 and the reading of this book would be his defence. 364 00:26:01,270 --> 00:26:05,440 Young Hinckley, the whiz kid who shot Reagan and his press secretary, said: 365 00:26:05,566 --> 00:26:12,406 "If you want my defence, all you have to do is read... Catcher in the Rye." 366 00:26:12,531 --> 00:26:14,741 - I haven't read it in years. - Shh. 367 00:26:14,867 --> 00:26:18,871 I borrowed a copy from a young friend. I wanted to see what she had underlined. 368 00:26:18,996 --> 00:26:24,209 And I read this book to find out why this touching, beautiful, sensitive story, 369 00:26:24,334 --> 00:26:30,299 published in July 1951, had turned into this manifesto of hate. 370 00:26:30,424 --> 00:26:34,761 I started reading. It's exactly as I had remembered. Everybody's a phoney. 371 00:26:34,887 --> 00:26:37,931 Page two - "My brother's in Hollywood being a prostitute." 372 00:26:38,056 --> 00:26:40,934 Page three - "What a phoney slob his father was." 373 00:26:41,059 --> 00:26:44,730 Page nine - "People never notice anything." 374 00:26:44,855 --> 00:26:48,192 Then, on page 22, my hair stood up. 375 00:26:48,317 --> 00:26:49,276 Well... 376 00:26:49,401 --> 00:26:54,698 Remember Holden Caulfield, the definitive sensitive youth wearing his hunter's cap? 377 00:26:54,823 --> 00:26:56,617 A deer hunter's cap? 378 00:26:56,742 --> 00:27:00,704 "Like hell it is. I sort of closed one eye like I was taking aim at it." 379 00:27:00,829 --> 00:27:03,332 "This is a people shooting hat." 380 00:27:03,457 --> 00:27:06,126 "I shoot people in this hat." 381 00:27:08,837 --> 00:27:12,883 This book is preparing people for bigger moments than I had ever dreamed of. 382 00:27:13,008 --> 00:27:17,346 Then, on page 89, "I'd rather push a guy out the window 383 00:27:17,471 --> 00:27:21,475 or chop his head off with an axe than sock him in the jaw." 384 00:27:21,600 --> 00:27:27,189 "I hate fistfights. What scares me most is the other guy's face." 385 00:27:29,024 --> 00:27:31,568 I finished the book. It's touching and comic. 386 00:27:31,693 --> 00:27:34,530 The boy wants to do so much and can't do anything. 387 00:27:34,655 --> 00:27:37,449 Hates all phoniness and only lies to others. 388 00:27:37,574 --> 00:27:43,413 Wants everyone to like him but is only hateful and is completely self involved. 389 00:27:43,539 --> 00:27:49,002 In other words, a pretty accurate picture of a male adolescent. 390 00:27:50,254 --> 00:27:57,135 What alarms me about the book - not the book so much as the aura about it - is this. 391 00:27:57,261 --> 00:28:00,764 The book is primarily about paralysis. The boy can't function. 392 00:28:00,889 --> 00:28:07,354 At the end, before he can run away and start a new life, it starts to rain. He folds. 393 00:28:07,479 --> 00:28:11,525 There's nothing wrong in writing about emotional and intellectual paralysis. 394 00:28:11,650 --> 00:28:16,864 It may, thanks to Chekhov and Samuel Beckett, be the great modern theme. 395 00:28:16,989 --> 00:28:20,409 The extraordinary last lines of Waiting for Godot... 396 00:28:20,534 --> 00:28:22,077 "Let's go." 397 00:28:22,202 --> 00:28:23,579 "Yes." 398 00:28:23,704 --> 00:28:24,830 "Let's go." 399 00:28:24,955 --> 00:28:27,082 Stage directions: 400 00:28:27,207 --> 00:28:29,084 "They do not move." 401 00:28:30,419 --> 00:28:32,171 The aura around Salinger's book - 402 00:28:32,296 --> 00:28:35,674 which, perhaps, should be read by everyone but young men - is this. 403 00:28:35,799 --> 00:28:37,759 It mirrors like a fun-house mirror, 404 00:28:37,885 --> 00:28:42,347 and amplifies like a distorted speaker one of the great tragedies of our times - 405 00:28:42,472 --> 00:28:45,142 the death of the imagination. 406 00:28:45,267 --> 00:28:48,061 Because what else is paralysis? 407 00:28:48,187 --> 00:28:54,109 The imagination has been so debased that imagination... 408 00:28:54,234 --> 00:28:58,030 being imaginative, rather than being the linchpin of our existence, 409 00:28:58,155 --> 00:29:01,158 now stands as a synonym for something outside ourselves. 410 00:29:01,283 --> 00:29:02,951 Like science fiction. 411 00:29:03,076 --> 00:29:08,707 Or some new use for tangerine slices on raw pork chops - 412 00:29:08,832 --> 00:29:13,712 "What an imaginative summer recipe." And Star Wars - "so imaginative". 413 00:29:13,837 --> 00:29:16,298 And Star Trek - "so imaginative". 414 00:29:16,423 --> 00:29:20,969 And Lord of the Rings, all those dwarves - "so imaginative". 415 00:29:21,094 --> 00:29:24,890 The imagination has moved out of the realm of being our link, 416 00:29:25,015 --> 00:29:29,061 our most personal link, with our inner lives and the world outside that world, 417 00:29:29,186 --> 00:29:30,812 this world we share. 418 00:29:30,938 --> 00:29:33,398 What is schizophrenia but a horrifying state 419 00:29:33,524 --> 00:29:36,610 where what's in here doesn't match what's out there? 420 00:29:36,735 --> 00:29:41,198 Why has imagination become a synonym for style? 421 00:29:41,323 --> 00:29:44,910 I believe the imagination is the passport that we create 422 00:29:45,035 --> 00:29:47,454 to help take us into the real world. 423 00:29:47,579 --> 00:29:53,669 I believe the imagination is merely another phrase for what is most uniquely us. 424 00:29:54,336 --> 00:29:59,591 Jung says "The greatest sin is to be unconscious." 425 00:30:00,509 --> 00:30:05,597 Our boy Holden says "What scares me most is the other guy's face." 426 00:30:06,139 --> 00:30:11,103 "It wouldn't be so bad if you could both be blindfolded." 427 00:30:11,228 --> 00:30:16,984 Most of the time, the faces that we face are not the other guys', but our own faces. 428 00:30:17,109 --> 00:30:22,364 And it is the worst kind of yellowness to be so scared of yourself 429 00:30:22,489 --> 00:30:27,536 that you put blindfolds on rather than deal with yourself. 430 00:30:28,579 --> 00:30:33,167 To face ourselves - that's the hard thing. 431 00:30:33,667 --> 00:30:35,711 The imagination... 432 00:30:37,004 --> 00:30:43,552 that's God's gift to make the act of self-examination bearable. 433 00:30:45,721 --> 00:30:47,347 Well... 434 00:30:48,432 --> 00:30:50,309 Indeed. 435 00:30:50,934 --> 00:30:56,064 - I hope your muggers read every word. - Oh, darling! 436 00:30:58,483 --> 00:31:01,987 I'm going to buy Catcher in the Rye at the airport and read it. 437 00:31:02,112 --> 00:31:04,907 - Cover to cover. - I'll test you. 438 00:31:06,283 --> 00:31:08,577 - I should be going. - Where will you stay? 439 00:31:08,702 --> 00:31:10,537 Oh, no, not some fleabag. 440 00:31:10,662 --> 00:31:15,209 No, no, no. I get into the Sherry tomorrow morning. It's not far off. I can walk around. 441 00:31:15,334 --> 00:31:19,505 - I don't think they'll mug me twice. - You'll stay here tonight. 442 00:31:19,630 --> 00:31:22,716 No. I have to be at the hotel at 7 a.m. sharp. 443 00:31:22,841 --> 00:31:25,677 - We'll get you up. - Or Dad will have a fit. 444 00:31:25,802 --> 00:31:28,847 Up at 6.15, which is any moment now. And we have that wedding. 445 00:31:28,972 --> 00:31:32,518 - There's an alarm by the bed. - Your feet may hang over the edge... 446 00:31:32,643 --> 00:31:37,064 - If it's any problem... - The only problem is if you leave. 447 00:31:38,440 --> 00:31:41,068 6.15? I'll tiptoe out. 448 00:31:41,193 --> 00:31:44,154 - And we want to be in Cats. - Oh, Flan! 449 00:31:44,279 --> 00:31:47,282 - It's done! - I'll fly back... with my wife. 450 00:31:47,407 --> 00:31:49,660 Well... Pushy, both of you. 451 00:31:49,785 --> 00:31:55,415 You're not. Dad said I could be in charge of the extras. That's all I can promise. 452 00:31:55,541 --> 00:31:59,711 - In cat suits? - No, you can be humans. 453 00:31:59,837 --> 00:32:04,842 That's very important. It has to be in our contracts. We are humans. 454 00:32:04,967 --> 00:32:07,135 We haven't got any business done. 455 00:32:07,261 --> 00:32:11,223 Oh, forget it. It was just an evening at home. 456 00:32:11,348 --> 00:32:15,394 Whatever you do, don't think about elephants. 457 00:32:15,519 --> 00:32:17,104 - Did I intrude? - No. 458 00:32:17,229 --> 00:32:22,109 There are all ways of doing business. Flan, walk me to the elevator. 459 00:32:22,484 --> 00:32:25,154 We embraced, and Flan and Geoffrey left. 460 00:32:29,074 --> 00:32:31,618 - Let me clean up. - No, no. Please leave it. 461 00:32:31,743 --> 00:32:35,164 - Nobody comes in on Sunday. - No. Yvonne'll be in on Tuesday. 462 00:32:35,289 --> 00:32:37,583 - You'll have every bug in Christendom. - Let me. 463 00:32:37,708 --> 00:32:40,252 No! You watch. 464 00:32:40,377 --> 00:32:43,463 It gives me a thrill to be looked at. 465 00:32:47,092 --> 00:32:49,970 - Ouisa! He's in. - He's in? 466 00:32:50,095 --> 00:32:53,265 For two million. Says the Cézanne is a great investment. 467 00:32:53,390 --> 00:32:56,059 We should get six million for it and sell it for ten. 468 00:32:56,185 --> 00:32:59,313 Happy days! Oh, God! 469 00:33:00,314 --> 00:33:03,984 - Oh, break all those dishes! - $2,000,000? 470 00:33:04,109 --> 00:33:09,573 Figure it out. He doesn't have the price of dinner, but he can cough up $2,000,000. 471 00:33:09,698 --> 00:33:13,952 - And the Japanese will go to ten. - Go to ten? Ten million? 472 00:33:14,077 --> 00:33:16,914 Two million, go to ten, and we put up nothing. 473 00:33:17,039 --> 00:33:19,208 - Nothing? - No. 474 00:33:19,333 --> 00:33:23,003 Wildest dreams. Oh, God, Paul. Money. 475 00:33:23,128 --> 00:33:25,172 - Take $50. - Oh, no. 476 00:33:25,297 --> 00:33:27,466 - It's walking-around money. - I don't need it. 477 00:33:27,591 --> 00:33:31,637 - What if your father's plane is late? - A billionth of a per cent commission. 478 00:33:31,762 --> 00:33:35,557 I wouldn't want one of my kids stuck in the street without a nickel. 479 00:33:35,682 --> 00:33:40,229 Your kids said you were an art dealer, but you have no gallery. I don't understand. 480 00:33:40,354 --> 00:33:42,856 Come here. 481 00:33:45,067 --> 00:33:48,946 - Some people want to sell privately. - Divorce, taxes, publicity... 482 00:33:49,071 --> 00:33:52,282 - People ask me for certain schools. - Modern, lmpressionist... 483 00:33:52,407 --> 00:33:55,327 - They don't want museums to know. - Japanese. 484 00:33:55,452 --> 00:33:59,998 I've got Japanese looking for a Cézanne. I have a syndicate that'll buy the painting. 485 00:34:00,123 --> 00:34:04,795 And there's this great Cézanne coming up for sale in a very messy divorce. 486 00:34:04,920 --> 00:34:07,089 Wife doesn't want hubby to know... 487 00:34:07,214 --> 00:34:12,469 I needed an extra $2,000,000. Geoffrey called. We invited him for dinner. 488 00:34:12,594 --> 00:34:16,682 - Tonight was a nervous, casual, big thing. - Oh, boy, oh, boy. 489 00:34:16,807 --> 00:34:19,226 - I couldn't tell. - All the better. 490 00:34:19,351 --> 00:34:21,770 I'm glad I helped. 491 00:34:21,895 --> 00:34:23,647 You were wonderful. 492 00:34:23,772 --> 00:34:26,733 I'm so pleased I was wonderful. 493 00:34:26,859 --> 00:34:31,280 - All this and a pink shirt. - Oh, please, keep it. Look at the time. 494 00:34:31,405 --> 00:34:34,241 Oh, God. We should say our good-nights. 495 00:34:34,366 --> 00:34:38,787 Oh, Christ, regretfully. I want my father to meet you. 496 00:34:38,912 --> 00:34:42,291 - We'd love to. Bring him up for dinner. - Could I? 497 00:34:42,416 --> 00:34:47,296 - See how easy it is? - Sure. If Paul does the cooking. 498 00:34:48,380 --> 00:34:50,424 Well, this is it. 499 00:34:52,050 --> 00:34:55,012 - Good night. - Oh. Good night. 500 00:34:55,137 --> 00:34:57,181 Good night. 501 00:35:00,767 --> 00:35:06,523 I want to get down on my knees and thank God. 502 00:35:06,648 --> 00:35:08,942 Money! 503 00:35:09,067 --> 00:35:12,070 Who said "When artists dream, they dream of money"? 504 00:35:12,196 --> 00:35:15,073 God, I must be such an artist. 505 00:35:15,199 --> 00:35:17,951 Bravo. Bravo! 506 00:35:18,076 --> 00:35:19,620 Bravo! 507 00:35:19,745 --> 00:35:21,788 Oh, God! 508 00:35:23,499 --> 00:35:28,712 I don't want to lose our life here. I don't want all the debt to pile up and crush us. 509 00:35:28,837 --> 00:35:31,381 It won't. We're safe. 510 00:35:32,424 --> 00:35:35,052 For a while. 511 00:35:35,177 --> 00:35:37,888 We almost lost it, Ouis. 512 00:35:38,013 --> 00:35:43,894 If I hadn't gotten this money, I would have lost the Cézanne. I had nowhere to find it. 513 00:35:44,019 --> 00:35:47,356 Why don't you tell me how much these things mean? 514 00:35:47,481 --> 00:35:50,567 You wait until the last minute. 515 00:35:50,692 --> 00:35:54,404 - I don't want to worry you. - Not worry me? 516 00:35:54,530 --> 00:35:56,573 I'm your partner. 517 00:35:57,616 --> 00:35:59,952 - There is a God! - And his name is? 518 00:36:00,077 --> 00:36:02,538 - Geoffrey! - No! Sidney! 519 00:36:29,356 --> 00:36:34,361 You know, I had the strangest dream. I dreamt of Cats. 520 00:36:36,864 --> 00:36:39,199 The movie. 521 00:36:39,324 --> 00:36:42,077 Paul... I'm worried. 522 00:36:42,202 --> 00:36:45,581 Is it right to make a movie of Cats? 523 00:36:45,706 --> 00:36:50,836 I'll tell you why there has to be a movie of Cats, Ouisa. May I call you Ouisa? 524 00:36:50,961 --> 00:36:52,129 Yes. 525 00:36:52,254 --> 00:36:54,965 I have no illusions about the merits of Cats, 526 00:36:55,090 --> 00:36:58,260 but the world has been too heavy with the right-to-lifers - 527 00:36:58,385 --> 00:37:03,015 protect the unborn, constitutional amendments, when does life begin? 528 00:37:03,140 --> 00:37:08,061 Or the converse - the end of life, the right to die. Why is life, at this point in time, 529 00:37:08,187 --> 00:37:12,983 so focused upon the very beginning of life and the very end of life? 530 00:37:13,108 --> 00:37:17,696 What about the 80 years we have to live between those two inexorable book ends? 531 00:37:17,821 --> 00:37:20,616 And you can get all that into Cats? 532 00:37:22,242 --> 00:37:24,286 We're going to try. 533 00:37:24,411 --> 00:37:26,788 Thank you. Thank you. 534 00:37:26,914 --> 00:37:28,957 You shall. 535 00:37:32,920 --> 00:37:36,423 This is what I dreamt. I didn't dream, so much as realise this. 536 00:37:36,548 --> 00:37:41,094 I feel so close to the paintings. I'm not just selling, like pieces of meat. 537 00:37:41,220 --> 00:37:45,265 I remembered why I loved paintings in the first place, what got me into this. 538 00:37:45,390 --> 00:37:47,142 I thought... 539 00:37:47,267 --> 00:37:48,977 dreamt... 540 00:37:50,812 --> 00:37:53,023 remembered... 541 00:37:53,148 --> 00:37:55,776 how easy it is for a painter to lose a painting. 542 00:37:55,901 --> 00:37:59,446 He paints and paints, works on a canvas for months, 543 00:37:59,571 --> 00:38:03,450 and then, one day, he loses it. 544 00:38:03,575 --> 00:38:07,913 Loses the structure, loses the sense of it. You lose the painting. 545 00:38:08,038 --> 00:38:12,543 I remembered asking my kids' second-grade teacher: 546 00:38:12,668 --> 00:38:16,129 "Why are all your students geniuses?" 547 00:38:16,255 --> 00:38:21,093 Look at the first grade - blotches of green and black. The third grade - camouflage. 548 00:38:21,218 --> 00:38:24,471 But your grade, the second grade... 549 00:38:24,596 --> 00:38:27,099 Matisses, every one. 550 00:38:27,224 --> 00:38:30,310 You've made my child a Matisse. 551 00:38:33,981 --> 00:38:36,275 Let me study with you. 552 00:38:36,400 --> 00:38:39,444 Let me into the second grade. 553 00:38:39,570 --> 00:38:41,780 What is your secret? 554 00:38:41,905 --> 00:38:47,536 I don't have any secret. I just know when to take their drawings away from them. 555 00:38:47,661 --> 00:38:49,830 I dreamt of colour. 556 00:38:49,955 --> 00:38:52,749 I dreamt of our son's pink shirt. 557 00:38:52,875 --> 00:38:55,586 I dreamt of pinks and yellows. 558 00:38:55,711 --> 00:38:59,381 And the new Van Gogh the Museum of Modern Art got. 559 00:38:59,506 --> 00:39:03,051 And the irises that sold for $53.9 million. 560 00:39:03,177 --> 00:39:08,891 And, wishing a Van Gogh was mine, I looked at my English hand-lasted shoes, 561 00:39:09,016 --> 00:39:14,438 and thought of Van Gogh's tragic shoes, and remembered me as I was - 562 00:39:14,563 --> 00:39:17,316 a painter losing a painting. 563 00:39:19,610 --> 00:39:21,195 So. This morning. 564 00:39:21,737 --> 00:39:25,657 I sat in the kitchen, happily doing the crossword puzzle in ink. 565 00:39:25,782 --> 00:39:27,576 Everybody does it in ink. 566 00:39:27,701 --> 00:39:31,455 I've never met one person who didn't say they didn't do it in ink. 567 00:39:31,580 --> 00:39:36,001 I sat there happily doing the puzzle. I looked at the time. It was nearly seven. 568 00:39:36,126 --> 00:39:41,006 And Paul had to meet his father, and I didn't want him to be late. 569 00:39:43,425 --> 00:39:44,801 Paul? 570 00:39:45,928 --> 00:39:48,055 Paul? 571 00:39:48,180 --> 00:39:50,265 Paul, are you OK? 572 00:39:50,390 --> 00:39:52,142 Paul? 573 00:39:53,519 --> 00:39:56,271 What the fuck's goin' on here? Who the fuck are you? 574 00:39:56,772 --> 00:39:58,690 Flan! 575 00:39:59,983 --> 00:40:01,193 Flan! 576 00:40:01,318 --> 00:40:03,070 Ouisa? 577 00:40:03,195 --> 00:40:04,947 What is it? 578 00:40:05,072 --> 00:40:09,952 - God! There's someone in the house. - Someone's in the? 579 00:40:10,077 --> 00:40:13,372 - Yes, hello? - Frank? I need help up here right away. 580 00:40:14,915 --> 00:40:18,460 - Hey. How you doin'? - My God! 581 00:40:19,837 --> 00:40:21,713 Ho-ho-ho! 582 00:40:21,839 --> 00:40:24,341 Nice stuff! 583 00:40:24,466 --> 00:40:27,678 - Fancy chair. - Oh! Ouisa! Argh! 584 00:40:28,804 --> 00:40:31,723 - I can explain. - You went out and picked up this thing? 585 00:40:31,849 --> 00:40:37,020 You brought this thing into our house?! Thing! Thing! Get out of my house! 586 00:40:37,145 --> 00:40:39,648 - Stop it! He might have a gun! - A gun?! 587 00:40:39,773 --> 00:40:42,526 Yeah, I might have a gun. I might have a knife! 588 00:40:42,651 --> 00:40:44,236 Oh! Ouisa! 589 00:40:49,199 --> 00:40:51,702 Get out! Get out! Get out! 590 00:40:51,827 --> 00:40:54,246 Take your clothes and go back to the gutter! 591 00:40:54,371 --> 00:40:56,999 Take it easy with my pants! 592 00:41:01,044 --> 00:41:04,089 - Fuck you! - Oh, my God. Oh, my God. 593 00:41:04,214 --> 00:41:06,466 - Please, don't tell my father. - Just go. 594 00:41:06,592 --> 00:41:09,428 - I got so lonely and so afraid... - Give me back my $50. 595 00:41:09,553 --> 00:41:12,181 I spent it. You had so much. I couldn't be alone! 596 00:41:12,306 --> 00:41:14,558 Get out. 597 00:41:14,683 --> 00:41:16,643 - Get out. - Everything all right? 598 00:41:16,768 --> 00:41:20,814 Of course everything's all right. Make sure they leave - by the back door. 599 00:41:20,939 --> 00:41:22,649 I'm so sorry. 600 00:41:26,737 --> 00:41:29,490 - My God! - Is anything gone? 601 00:41:29,615 --> 00:41:32,993 - How can I look? I'm shaking. - I wanna know if anything's gone. 602 00:41:33,118 --> 00:41:36,413 - Calm down. - We could've been killed. The Kandinsky! 603 00:41:36,538 --> 00:41:39,958 Kandinsky! Oh, no, there it is. The silver Victorian inkwell. 604 00:41:40,083 --> 00:41:44,129 - How can you think about things?! - Thank God. There's the inkwell. 605 00:41:44,254 --> 00:41:46,298 Silver jaguar. 606 00:41:47,466 --> 00:41:50,552 - Why? - Slashed. Throats slashed. 607 00:41:51,720 --> 00:41:53,138 There's the Degas. 608 00:41:53,263 --> 00:41:56,850 Go to bed at night happy and then murdered. Would we have woken up? 609 00:41:56,975 --> 00:41:59,019 We're alive. 610 00:42:00,646 --> 00:42:03,482 And that's that. 611 00:42:03,607 --> 00:42:05,234 Well, it's not. 612 00:42:07,945 --> 00:42:10,072 I think we could tell if someone was here. 613 00:42:10,197 --> 00:42:12,241 We didn't all night. 614 00:42:12,366 --> 00:42:16,495 Oh! No, don't. Don't pick up that phone. It's him! 615 00:42:19,039 --> 00:42:20,541 - Hello? - Flanders? 616 00:42:20,666 --> 00:42:21,667 Geoffrey! 617 00:42:21,792 --> 00:42:27,214 I've been thinking. Those Japs really want the Cézanne. They'll pay. 618 00:42:27,339 --> 00:42:30,843 You can depend on me for an additional overcall of 250. 619 00:42:30,968 --> 00:42:33,720 250,000? 620 00:42:33,846 --> 00:42:38,809 And I was thinking, for South Africa, what about a black American film festival? 621 00:42:38,934 --> 00:42:41,228 With this Spike Lee you have now. 622 00:42:41,353 --> 00:42:44,898 And, of course, get Poitier down to be the president of the jury. 623 00:42:45,482 --> 00:42:47,401 And I know Cosby. 624 00:42:47,526 --> 00:42:50,154 And I love this Eddie Murphy. 625 00:42:50,279 --> 00:42:56,410 And my wife, she went fishing with Diana Ross and her new Norwegian husband. 626 00:42:56,535 --> 00:42:58,579 And they must have some new blacks. 627 00:42:58,704 --> 00:43:01,081 It sounds a wonderful idea. 628 00:43:01,206 --> 00:43:03,041 I'll call Poitier at the Sherry. 629 00:43:03,167 --> 00:43:07,212 - No! No, no. We'll call. - They're calling my plane. 630 00:43:07,337 --> 00:43:10,424 - And again, last night... - No need to thank. 631 00:43:10,549 --> 00:43:12,676 - See you shortly. - The banks? 632 00:43:12,801 --> 00:43:14,219 My lawyers. 633 00:43:15,304 --> 00:43:16,889 - Thank you, sir. - Exactly. 634 00:43:17,014 --> 00:43:19,766 - Safe trip. - Thank you. 635 00:43:19,892 --> 00:43:22,603 And here we are. 636 00:43:33,113 --> 00:43:34,531 Safe. 637 00:44:04,561 --> 00:44:07,940 - Yoo-hoo! Do we have a story to tell you? - Whoo! 638 00:44:08,065 --> 00:44:11,860 - Do we have a story to tell you?! - Let us tell you our story first. 639 00:44:11,985 --> 00:44:15,072 - When did your story happen? - Saturday night. 640 00:44:15,197 --> 00:44:18,951 We win! Our story happened Friday night, so we go first. 641 00:44:19,076 --> 00:44:21,787 Our two and their son are at Harvard together. 642 00:44:22,579 --> 00:44:27,960 - We're going to be in the movies. - We are going to be in the movie of Cats. 643 00:44:28,085 --> 00:44:30,379 Yes! 644 00:44:30,504 --> 00:44:33,340 You tell your story first. 645 00:44:33,465 --> 00:44:36,635 Friday night we were home. The door bell rang. 646 00:44:36,760 --> 00:44:40,347 I am not impressed, but it is the son of... 647 00:44:40,472 --> 00:44:41,557 You got it! 648 00:44:41,682 --> 00:44:45,519 The kid was mugged. We had to go out. We left him. 649 00:44:45,644 --> 00:44:48,730 He was so charming. 650 00:44:48,856 --> 00:44:53,318 His father was taking the redeye. He couldn't get into the hotel till 7 a.m. 651 00:44:53,443 --> 00:44:55,070 He stayed with us. 652 00:44:55,195 --> 00:44:58,282 Middle of the night, somebody screamed "Burglar!" 653 00:44:58,407 --> 00:45:04,246 We came out in the hall. Paul is chasing this naked blond thief down the corridor. 654 00:45:04,371 --> 00:45:09,376 Blond thief runs out, the alarms go off. The kid saved our lives. 655 00:45:09,501 --> 00:45:13,338 - That was no burglar. - You had another house guest. 656 00:45:13,463 --> 00:45:15,132 We feel so guilty. 657 00:45:15,257 --> 00:45:19,094 Paul could've been killed by that intruder. He was very understanding. 658 00:45:19,219 --> 00:45:21,763 - Was anything missing from your house? - No. 659 00:45:21,889 --> 00:45:26,935 - Did you give Paul any money? - $25 till his father arrived. 660 00:45:28,395 --> 00:45:30,647 We told them our story. 661 00:45:30,772 --> 00:45:32,900 Oh! 662 00:45:33,025 --> 00:45:36,028 - Have you talked to your kids? - Couldn't get through. 663 00:45:36,153 --> 00:45:39,531 We could go back to our place and phone them. 664 00:45:41,950 --> 00:45:45,037 Hello. Sherry-Netherland? I'd like to speak to... 665 00:45:45,162 --> 00:45:49,333 - She gave the name. - No, I'm not a fan. This is not a fan call. 666 00:45:49,458 --> 00:45:52,419 Sidney Poitier must be registered. His son is... 667 00:45:52,544 --> 00:45:54,379 Oh! 668 00:45:54,505 --> 00:45:58,050 Bet he's there under another name. 669 00:45:58,175 --> 00:46:00,302 Try Celebrity Service. 670 00:46:03,680 --> 00:46:07,142 Hello, Celebrity Service? I'm not sure how you work. 671 00:46:07,267 --> 00:46:09,186 Greta Garbo used "Harriet Brown". 672 00:46:09,311 --> 00:46:12,147 - You find celebrities? - They must've known she was Garbo. 673 00:46:12,272 --> 00:46:15,108 I'd like to know how one would get in touch with... 674 00:46:15,234 --> 00:46:16,235 Oh! 675 00:46:16,360 --> 00:46:21,657 No, I'm not a press agent. No, I'm not with anyone. My husband, Flanders Kittredge... 676 00:46:21,782 --> 00:46:25,536 They do not give out information. 677 00:46:25,661 --> 00:46:28,789 - Try the public library. - Try Who's Who. 678 00:46:30,332 --> 00:46:33,544 "To thank you for a wonderful time." 679 00:46:33,669 --> 00:46:35,796 "Paul Poitier." 680 00:46:37,464 --> 00:46:40,968 - A pot of jam. - Pot of jam? Jesus! 681 00:46:42,553 --> 00:46:45,973 I think we should go to the police. 682 00:46:46,098 --> 00:46:49,059 - What are the charges? - He came into our house. 683 00:46:49,184 --> 00:46:53,188 - He told us about Catcher in the Rye. - He said he was the son of Sidney Poitier. 684 00:46:53,313 --> 00:46:55,190 - Sidney Poitier? - You got it! 685 00:46:55,315 --> 00:46:56,608 - Was he? - We don't know. 686 00:46:56,733 --> 00:46:58,777 - We gave him $50. - We gave him 25. 687 00:46:58,902 --> 00:47:00,612 - He picked up a hustler. - He left. 688 00:47:00,737 --> 00:47:03,532 - He chased the burglar out. - He didn't steal anything. 689 00:47:03,657 --> 00:47:06,034 - We looked. - Top to bottom. Nothing gone. 690 00:47:06,160 --> 00:47:08,787 - This does not seem major now... - Look. 691 00:47:08,912 --> 00:47:11,248 - We are very busy. - You can't chuck us out. 692 00:47:11,373 --> 00:47:14,042 Come up with some charges, then I can do something. 693 00:47:17,838 --> 00:47:22,718 - Yes, there is another chapter. - Our kids came down from Harvard. 694 00:47:28,891 --> 00:47:33,478 The details he knew - how would he know about the painting? 695 00:47:33,604 --> 00:47:37,399 Although I think it's a very fine Kandinsky. 696 00:47:39,359 --> 00:47:41,570 And none of you know this fellow? 697 00:47:41,695 --> 00:47:47,201 He has this wild quality, yet an elegance. A real concern. And a real consideration. 698 00:47:47,326 --> 00:47:49,703 Mom, you should have let him stay. 699 00:47:49,828 --> 00:47:54,291 You should have divorced all your children and just let this dreamboat stay. 700 00:47:54,416 --> 00:47:57,336 - Plus, he sent you flowers. - And jam. 701 00:47:57,461 --> 00:47:59,713 Ooh! 702 00:47:59,838 --> 00:48:04,635 If only we could just get in touch with his father, find out if there's any truth in it. 703 00:48:04,760 --> 00:48:07,971 Who knows Sidney Poitier? We could just call him up and ask. 704 00:48:08,096 --> 00:48:11,558 - I have a friend who does theatrical law... - What friend? 705 00:48:11,683 --> 00:48:13,644 - It's nobody. - I want to know. 706 00:48:13,769 --> 00:48:15,646 Nobody. 707 00:48:15,771 --> 00:48:17,773 - Oh. Oh. Oh. - Nobody! Nobody! 708 00:48:17,898 --> 00:48:24,112 - I don't want to know. - Larkin! This is not the time to do this! 709 00:48:24,238 --> 00:48:27,825 Mom, Dad, please! For once! Please! 710 00:48:31,745 --> 00:48:34,414 It's got nothing to do with you, Ben. 711 00:48:34,540 --> 00:48:36,166 Tess! 712 00:48:37,125 --> 00:48:43,465 When you see your little sister, don't tell her that Paul and the hustler used her bed. 713 00:48:43,590 --> 00:48:45,968 You put him in that bed. 714 00:48:46,093 --> 00:48:49,096 I'm not getting involved in any conspiracy. 715 00:48:49,221 --> 00:48:53,433 It's not a conspiracy! Hello, Alf. It's a family. 716 00:48:58,438 --> 00:49:01,316 The imagination. 717 00:49:01,441 --> 00:49:04,153 It's there to sort out your nightmare. 718 00:49:04,278 --> 00:49:07,614 To show you the exit from the maze of your nightmare. 719 00:49:07,739 --> 00:49:12,911 To transform the nightmare into dreams that become your bedrock. 720 00:49:14,163 --> 00:49:18,000 If we do not listen to that voice, it dies. 721 00:49:18,125 --> 00:49:20,169 It shrivels. 722 00:49:21,003 --> 00:49:23,046 It vanishes. 723 00:49:25,007 --> 00:49:28,093 The imagination is not our escape. 724 00:49:29,136 --> 00:49:35,350 On the contrary. The imagination is the place we are all trying to get to. 725 00:49:48,530 --> 00:49:52,284 - Hello? - I had a call that might interest you. 726 00:49:53,035 --> 00:49:55,913 And a new character entered our story. 727 00:50:02,127 --> 00:50:07,257 Well, it was really quite extraordinary, very unusual. I was seeing a patient... 728 00:50:07,382 --> 00:50:12,054 Dr Fine, there's a friend of your son's here. He's hurt. 729 00:50:12,179 --> 00:50:13,722 - My God. - Hi. 730 00:50:13,847 --> 00:50:15,349 - I was mugged. - Come in. 731 00:50:15,474 --> 00:50:20,521 He was more scared than hurt. A knife wound. A few bruises. 732 00:50:21,355 --> 00:50:23,732 - I don't know how to thank you. - Don't be silly. 733 00:50:23,857 --> 00:50:25,567 My father'll be here tomorrow. 734 00:50:25,692 --> 00:50:28,320 He's making a movie of Cats. 735 00:50:28,445 --> 00:50:30,072 Yes. 736 00:50:30,197 --> 00:50:34,117 And this man had been a matinée idol of my youth. 737 00:50:34,243 --> 00:50:38,622 Somebody who had really forged ahead and made new paths for blacks 738 00:50:38,747 --> 00:50:42,251 just by the strength of his own talent. 739 00:50:42,376 --> 00:50:47,297 Strangely, I'd identified with him before I started medical school. 740 00:50:47,422 --> 00:50:51,718 I mean, I'm a Jew. My grandparents were killed in the war. 741 00:50:51,844 --> 00:50:56,807 And I had this sense of self-hatred, of fear. 742 00:50:56,932 --> 00:50:59,184 And this kid's father, 743 00:50:59,309 --> 00:51:05,232 the bravery of his films, gave me a direction, confidence. 744 00:51:06,733 --> 00:51:08,610 Simple as that. 745 00:51:08,735 --> 00:51:11,446 We're always paying off debts. 746 00:51:12,614 --> 00:51:17,411 Then my beeper went off - a patient in her tenth month. Her water finally broke. 747 00:51:17,536 --> 00:51:19,246 I gave the kid my keys. 748 00:51:19,371 --> 00:51:21,373 - Number 121. - Thank you. 749 00:51:21,498 --> 00:51:24,668 - Doug told me all about your brownstone. - Is that right? 750 00:51:24,793 --> 00:51:28,380 How you got it at a great price because there'd been a murder in it, 751 00:51:28,505 --> 00:51:30,799 and people thought it had a curse. 752 00:51:30,924 --> 00:51:34,011 But you, sir, were a scientific man, and were courageous. 753 00:51:34,136 --> 00:51:35,888 Well, yes. Courageous. 754 00:51:36,013 --> 00:51:38,098 Very courageous. 755 00:51:38,223 --> 00:51:40,684 I ran off to the delivery room. 756 00:51:40,809 --> 00:51:43,604 - Twins. Two boys. - Ahh. 757 00:51:43,729 --> 00:51:47,649 I thought of my son. I dialled my boy at Dartmouth. 758 00:51:47,774 --> 00:51:51,403 Amazingly, he was in his room. Doing what, I hate to ask. 759 00:51:51,528 --> 00:51:54,490 You've accused me of having no interest in your life, 760 00:51:54,615 --> 00:51:58,202 of not doing for your friends, being a rotten father. 761 00:51:58,327 --> 00:52:01,246 Well, this should make you very happy. 762 00:52:03,081 --> 00:52:06,084 The son of who? Dad, I never heard of him. 763 00:52:07,044 --> 00:52:11,006 Dad, as usual, you're a real cretin. You gave him the keys? 764 00:52:11,131 --> 00:52:15,969 You gave a stranger who happens to mention my name the keys to our house?! 765 00:52:16,094 --> 00:52:19,431 Dad, sometimes it's so obvious to me why Mom left. 766 00:52:19,556 --> 00:52:23,060 I'm so embarrassed to know you! 767 00:52:23,185 --> 00:52:27,731 You gave the keys to a stranger who shows up at your office?! 768 00:52:27,856 --> 00:52:32,736 Mom told me you beat her, and you drank so much your body smelt of cheap wine. 769 00:52:32,861 --> 00:52:37,491 Mom said sleeping with you was like sleeping with a salad with bad dressing! 770 00:52:37,616 --> 00:52:41,954 - Why did you bring me into this world?! - There are two sides to every story. 771 00:52:42,079 --> 00:52:44,081 You're an idiot! You're an idiot! 772 00:52:44,665 --> 00:52:47,084 I went home, courageously. 773 00:52:49,753 --> 00:52:51,797 With a policeman. 774 00:53:08,355 --> 00:53:10,524 Arrest him! 775 00:53:10,649 --> 00:53:12,734 - Pardon? - Breaking and entering! 776 00:53:12,860 --> 00:53:15,737 - Breaking and entering? - You're an impostor! 777 00:53:15,863 --> 00:53:21,326 Officer, Your Honour, Your Eminence, Dr Fine gave me the keys to his brownstone. 778 00:53:21,451 --> 00:53:25,080 - Isn't that so? - My son doesn't know you! 779 00:53:25,205 --> 00:53:27,916 This man gave me the keys to his house. Isn't that so? 780 00:53:28,041 --> 00:53:32,880 - Did you give him your keys? - Yes, but... but under false pretences. 781 00:53:33,005 --> 00:53:38,969 This... this fucking black kid, crack addict, comes into my office... 782 00:53:39,094 --> 00:53:42,306 I've taken this much brandy, but can pour the rest back. 783 00:53:42,431 --> 00:53:47,144 I've used the electricity listening to music, but nothing's been taken from the house. 784 00:53:47,269 --> 00:53:49,188 Excuse me. 785 00:53:49,313 --> 00:53:51,482 I want you to arrest this fraud! 786 00:53:51,607 --> 00:53:53,859 - I'm sorry. - Stop him! 787 00:53:53,984 --> 00:53:58,322 A cretin! A creep! No wonder Mother left you! 788 00:53:59,907 --> 00:54:02,993 Two sides... every story. 789 00:54:06,705 --> 00:54:10,000 We decided to get a copy of Sidney Poitier's autobiography. 790 00:54:10,125 --> 00:54:13,962 So we go down to the Strand Book Store - eight miles of books. 791 00:54:14,087 --> 00:54:16,632 Five Sherlock Holmeses. 792 00:54:17,591 --> 00:54:21,678 I've found it! This Life by Sidney Poitier. 793 00:54:22,971 --> 00:54:25,849 "Back in New York, with Juanita and the children, 794 00:54:25,974 --> 00:54:29,311 I became aware that our marriage, while working on some levels, 795 00:54:29,436 --> 00:54:33,565 was falling apart in other fundamental areas." 796 00:54:34,441 --> 00:54:39,404 Oh, there's a picture of him and his four... daughters. 797 00:54:39,530 --> 00:54:42,825 - No sons? - No sons. 798 00:54:45,035 --> 00:54:47,496 Imagine our surprise. 799 00:54:49,039 --> 00:54:51,834 Well... shall we? 800 00:54:56,380 --> 00:54:59,341 This kid, bulldozing his way into our lives. 801 00:54:59,466 --> 00:55:01,468 We let him into our lives. 802 00:55:01,593 --> 00:55:04,847 I run a foundation, you're a dealer, you're a doctor. 803 00:55:04,972 --> 00:55:07,140 You'd think we'd be satisfied. 804 00:55:07,266 --> 00:55:10,894 Agatha Christie would ask "What do we all have in common?" 805 00:55:11,019 --> 00:55:15,858 It seems the common thread linking us all is a need to be in the movie of Cats. 806 00:55:15,983 --> 00:55:18,402 Our kids, struggling through their lives. 807 00:55:18,527 --> 00:55:22,197 I don't want to know anything about the spillover of their lives. 808 00:55:22,322 --> 00:55:27,411 All we have in common is, our children went to boarding school together. 809 00:55:27,536 --> 00:55:32,499 - Why have we never met? - His mother had custody. I lived out West. 810 00:55:32,624 --> 00:55:37,087 After Doug graduated high school, she moved West, I moved East. 811 00:55:37,212 --> 00:55:41,800 - I think we should drop it right here. - Are you afraid Ben is mixed up in this? 812 00:55:41,925 --> 00:55:46,388 - I don't wanna know too much about him. - You think Ben is hiding things from us? 813 00:55:46,513 --> 00:55:53,228 I'm getting to the bottom of it. My son has no involvements with any black frauds. 814 00:55:53,353 --> 00:55:59,109 - Doctor, you said something about crack. - No, that just leapt out. No proof. 815 00:55:59,902 --> 00:56:01,945 Good God, no proof! 816 00:56:02,070 --> 00:56:06,200 We'll take a vote. Do we pursue this, no matter what we find out about our kids? 817 00:56:06,325 --> 00:56:08,827 - I vote yes. - Me too. 818 00:56:09,411 --> 00:56:11,663 - I trust Doug. - No. 819 00:56:12,289 --> 00:56:13,749 Yes. 820 00:56:14,249 --> 00:56:18,837 Listen to this last page. "We have hidden too much from our modern children." 821 00:56:18,962 --> 00:56:21,006 "When we are scared, we tend not to let them know." 822 00:56:21,131 --> 00:56:24,593 "They see the bravest, toughest, and most impenetrable visage we can muster, 823 00:56:24,718 --> 00:56:28,180 precisely at those times when we are most afraid." 824 00:56:28,305 --> 00:56:32,142 "We called it making it better for our children, protecting them. From what?" 825 00:56:32,267 --> 00:56:35,854 "The truth is what we were protecting those little people from." 826 00:56:47,991 --> 00:56:49,618 What did you do next? 827 00:56:49,743 --> 00:56:51,995 - Went to Harvard. - To enlist our children. 828 00:57:00,212 --> 00:57:02,714 Why do you keep insisting it's someone we know? 829 00:57:02,840 --> 00:57:05,384 It's no one from our high school! 830 00:57:05,509 --> 00:57:09,972 It's someone you went to high school with, since you go to different colleges. 831 00:57:10,097 --> 00:57:14,268 - Doug, I appreciate your coming here. - Dad, spare me. 832 00:57:14,393 --> 00:57:16,854 He knows the details of our lives. 833 00:57:16,979 --> 00:57:21,066 Who, in your high school, has become homosexual or is deep into drugs? 834 00:57:21,191 --> 00:57:23,485 - About 15 people. - I don't want to know. 835 00:57:23,610 --> 00:57:26,989 I find it really insulting that you assume it has to be a guy. 836 00:57:27,114 --> 00:57:29,950 He could have been with a girl in high school. 837 00:57:30,075 --> 00:57:32,578 That's your problem. You're so limited. 838 00:57:32,703 --> 00:57:36,081 - That's why I'm going to climb mountains. - You're not. 839 00:57:36,206 --> 00:57:39,376 We have not invested all this money in you to scale the face of K2. 840 00:57:39,501 --> 00:57:42,212 Is that all I am? An investment?! 841 00:57:42,337 --> 00:57:46,341 No. Track down everyone in your class - male, female, whatever. 842 00:57:46,466 --> 00:57:49,344 Not just homosexuals, drug addicts. He could be a dealer. 843 00:57:49,469 --> 00:57:53,348 Why do you look at me when you say that? You think I'm an addict? A pusher? 844 00:57:53,473 --> 00:57:55,142 I resent the accusations. 845 00:57:55,267 --> 00:57:57,811 No one is accusing you of anything. Now, sit down! 846 00:57:57,936 --> 00:57:59,855 I don't wanna know! 847 00:57:59,980 --> 00:58:02,608 Nobody is accusing anyone of anything. 848 00:58:02,733 --> 00:58:07,321 I'm asking you to do a detective search. Find out from your high-school class 849 00:58:07,446 --> 00:58:11,033 if anyone has met a black kid pretending to be a movie star's son. 850 00:58:11,158 --> 00:58:13,744 He promised you parts in Cats? 851 00:58:14,661 --> 00:58:17,956 It wasn't just that, it was fun! 852 00:58:18,081 --> 00:58:23,212 You went to Cats. You said it was an all-time low in a lifetime of theatregoing. 853 00:58:23,337 --> 00:58:26,882 - Film is a different medium. - You said "Aeschylus didn't invent theatre 854 00:58:27,007 --> 00:58:30,969 to have it end up a bunch of chorus kids wondering who will go to kitty heaven." 855 00:58:31,094 --> 00:58:34,139 - I don't remember saying that. - That was Starlight Express. 856 00:58:34,264 --> 00:58:38,018 Maybe he'll make a movie of that and you can all be on roller skates. 857 00:58:38,143 --> 00:58:40,187 - This is so humiliating! - So pathetic! 858 00:58:40,312 --> 00:58:42,940 - So racist. - It's not racist! 859 00:58:43,065 --> 00:58:45,025 Douglas! 860 00:58:45,150 --> 00:58:49,780 - If I remember correctly, you loved Cats. - I hated it! 861 00:58:50,280 --> 00:58:54,910 Here is a copy of your yearbook. Get the phone numbers of everyone in your class. 862 00:58:55,035 --> 00:58:58,163 How can I contact anyone from high school? I've outgrown them. 863 00:58:58,288 --> 00:59:01,041 How can you outgrow them? You graduated last year. 864 00:59:01,166 --> 00:59:04,294 Charge the calls to my phone. 865 00:59:04,419 --> 00:59:06,505 - Never! - This is the KGB! 866 00:59:06,630 --> 00:59:10,884 You're always on the phone. Now I ask you to make calls, you become reticent? 867 00:59:11,009 --> 00:59:13,178 This is the entire McCarthy period. 868 00:59:13,303 --> 00:59:17,975 - I just wanna get one thing straight. - Finally we hear from the peanut gallery. 869 00:59:18,100 --> 00:59:24,064 You gave him my pink shirt? You gave a complete stranger my pink shirt?! 870 00:59:24,189 --> 00:59:27,151 That shirt was a Christmas present from you! 871 00:59:27,276 --> 00:59:31,530 I treasured that shirt! I loved that shirt! 872 00:59:31,655 --> 00:59:35,284 My collar has grown from weightlifting. You saw my arms had grown, 873 00:59:35,409 --> 00:59:39,538 you saw my neck had grown, and you bought me that shirt for my new body! 874 00:59:39,663 --> 00:59:44,751 I loved that shirt! My first shirt for my new body, and you gave that shirt away?! 875 00:59:44,877 --> 00:59:50,340 I can't believe you! I hate this life, and I hate you! 876 00:59:51,049 --> 00:59:53,635 - You never do anything for me! - You block me. 877 00:59:53,760 --> 00:59:56,763 I'm a pathetic extension of your eighth-rate personality. 878 00:59:56,889 --> 00:59:59,391 Social Darwinism pushed beyond all limits! 879 00:59:59,516 --> 01:00:03,604 - You gave him my pink shirt! - You want me to be all you weren't! 880 01:00:03,729 --> 01:00:06,607 You said "drugs" and looked at me?! 881 01:00:12,613 --> 01:00:15,282 Oh, God. I know the feeling. 882 01:00:15,407 --> 01:00:17,951 When the children turn. 883 01:00:18,076 --> 01:00:23,499 - At least we inspired them to take action. - They hunted through the yearbook. 884 01:00:25,542 --> 01:00:27,461 - Oh, my God! - Did you kiss him? 885 01:00:27,586 --> 01:00:29,588 - N... Well, yeah. - Oh, come on, Tess! 886 01:00:29,713 --> 01:00:32,716 - What about that guy? Nah! - No. No. 887 01:00:32,841 --> 01:00:36,470 - No. No, no, no. - Wait a minute. Trent Conway. 888 01:00:36,595 --> 01:00:38,639 Trent Conway. 889 01:00:38,764 --> 01:00:42,226 - Look at those beady eyes. - Trent Conway. He's at MIT. 890 01:00:42,351 --> 01:00:44,770 So I went to MIT. 891 01:00:44,895 --> 01:00:47,481 He was there in his computer room. 892 01:00:47,606 --> 01:00:51,401 And I just pressed him and pressed him and pressed him. 893 01:00:51,527 --> 01:00:53,153 Yes. I knew Paul. 894 01:00:53,695 --> 01:00:56,240 I had this strapped to me. 895 01:00:56,365 --> 01:00:58,826 What happened between you? 896 01:00:58,951 --> 01:01:01,036 It was... 897 01:01:01,286 --> 01:01:03,121 It was... 898 01:01:03,872 --> 01:01:06,875 It was... a rainy night in Boston. 899 01:01:07,000 --> 01:01:09,253 He was in a doorway. 900 01:01:12,965 --> 01:01:14,550 I met him. 901 01:01:14,675 --> 01:01:17,761 And I took him back to my place. 902 01:01:23,767 --> 01:01:25,936 What's this? 903 01:01:26,061 --> 01:01:29,773 - My address book. - Damn! 904 01:01:29,898 --> 01:01:35,445 All these names and addresses. Tell me about these people. 905 01:01:35,571 --> 01:01:39,491 This is where I wanted you to be. Right here. 906 01:01:41,034 --> 01:01:44,997 - Tell me about these people, man. - I just wanna look at you. 907 01:01:45,122 --> 01:01:47,291 Sorry! 908 01:01:47,416 --> 01:01:52,462 - Is these all rich people? - No. Hand-to-mouth. On a higher plateau. 909 01:01:52,588 --> 01:01:55,841 You got to be rough to be with rich people. 910 01:01:55,966 --> 01:02:01,138 Gotta have money. You gotta be buyin' 'em presents an' everything all the time. 911 01:02:01,263 --> 01:02:07,644 Not at all. When rich people do something nice for you, you give them a pot of jam. 912 01:02:07,769 --> 01:02:09,813 That's what pots of jam is for? 913 01:02:09,938 --> 01:02:12,816 Orange. Grapefruit. Strawberry. 914 01:02:12,941 --> 01:02:18,697 But fancy. They have entire stores filled with fancy pots of jam wrapped in cloth. 915 01:02:18,822 --> 01:02:21,200 English or French. 916 01:02:22,618 --> 01:02:27,789 I tell you what I'm gonna do. I pick a name, you tell me everything about 'em. 917 01:02:27,915 --> 01:02:31,001 Where they live, secrets, everything. 918 01:02:32,085 --> 01:02:34,546 And for every name... 919 01:02:34,671 --> 01:02:37,341 you get a piece of my clothes. 920 01:02:40,385 --> 01:02:42,429 All right. 921 01:02:46,725 --> 01:02:48,393 Kittredge. 922 01:02:48,519 --> 01:02:51,605 Talbot and Woodrow. 923 01:02:53,023 --> 01:02:58,153 Talbot, called "Tess", was anorexic, and was in a hospital for a while. 924 01:02:58,278 --> 01:03:00,489 Oh, really, now? 925 01:03:03,492 --> 01:03:07,830 Woodrow, known as "Woody", has barbells for brains. 926 01:03:12,501 --> 01:03:14,545 They parents. 927 01:03:15,295 --> 01:03:19,424 Ouisa and Flan, for "Flanders", Kittredge. 928 01:03:19,550 --> 01:03:22,553 Rhode Island, I believe. Newport. 929 01:03:22,678 --> 01:03:27,224 But not along the ocean. The street behind the ocean. 930 01:03:27,349 --> 01:03:30,644 He's an art dealer. They have a Kandinsky. 931 01:03:33,147 --> 01:03:34,690 Kan-what-sky? 932 01:03:34,815 --> 01:03:36,733 A Kandinsky. 933 01:03:36,859 --> 01:03:38,068 Uh... 934 01:03:38,193 --> 01:03:43,073 A double-sided Kandinsky. I feel like Scheherazade! 935 01:03:49,204 --> 01:03:52,082 I don't want you to leave me, Paul. 936 01:03:53,750 --> 01:03:58,630 I'll go through my address book and I'll tell you about family after family. 937 01:03:58,755 --> 01:04:01,550 You'll never not fit in again. 938 01:04:02,759 --> 01:04:05,971 We'll even, uh, give you a new identity. 939 01:04:06,096 --> 01:04:09,975 I'll make you the most sought-after young man in the East. 940 01:04:10,100 --> 01:04:14,855 And then, one day, I'll come into one of these homes. 941 01:04:14,980 --> 01:04:19,443 And you'll be there. And I'll be presented to you. 942 01:04:19,568 --> 01:04:23,572 And I'll pretend to meet you for the first time. 943 01:04:26,408 --> 01:04:30,037 And our friendship'll be witnessed by my friends. 944 01:04:30,162 --> 01:04:33,123 And our parents' friends. 945 01:04:33,248 --> 01:04:36,960 And if it all happens under their noses... 946 01:04:37,085 --> 01:04:39,338 they can't judge me. 947 01:04:42,090 --> 01:04:44,551 And they can't disparage you. 948 01:04:44,676 --> 01:04:47,846 I'll make you a guest in their houses. 949 01:04:51,475 --> 01:04:53,936 Now ask me another name. 950 01:04:54,061 --> 01:04:56,688 I'd like to try for the shirt. 951 01:05:14,206 --> 01:05:16,291 That's enough for today. 952 01:05:16,416 --> 01:05:19,044 Paul stayed with me for three months. 953 01:05:19,169 --> 01:05:21,463 You remember little Trent Conway? 954 01:05:21,588 --> 01:05:24,258 The kid got his address book, with our names in it. 955 01:05:24,383 --> 01:05:26,760 - Yeah. You could be next. - Yes. 956 01:05:26,885 --> 01:05:30,013 Now, this is the way you must speak. 957 01:05:30,138 --> 01:05:33,433 Hear my accent. Hear my voice. 958 01:05:34,434 --> 01:05:39,273 Now, you never say you're going horseback riding. 959 01:05:39,398 --> 01:05:42,067 You say you're going riding. 960 01:05:42,192 --> 01:05:45,112 And don't say "couch". 961 01:05:45,237 --> 01:05:47,281 Say "sofa". 962 01:05:48,532 --> 01:05:52,661 And you, you say "boddill". "Have a boddill o' beer." 963 01:05:52,786 --> 01:05:54,830 It's "bottle". 964 01:05:55,873 --> 01:05:57,749 Say "Bottle of beer". 965 01:05:58,750 --> 01:06:00,794 Boddill o' beer. 966 01:06:02,129 --> 01:06:03,839 Boddill o' beer. 967 01:06:03,964 --> 01:06:06,091 Bottle of beer. 968 01:06:07,009 --> 01:06:08,844 Boddill of beer. What? 969 01:06:09,887 --> 01:06:11,930 Bottle of beer. 970 01:06:14,308 --> 01:06:17,019 Bottle... of beer. 971 01:06:19,104 --> 01:06:21,732 We went through the address book letter by letter. 972 01:06:21,857 --> 01:06:24,443 Paul vanished by the Ls. 973 01:06:24,568 --> 01:06:27,362 He took the address book with him. 974 01:06:28,322 --> 01:06:32,075 Well... he's already been in all your houses. 975 01:06:33,035 --> 01:06:37,998 Maybe I will meet him again. I sure would like to. 976 01:06:38,123 --> 01:06:43,086 - His past? His real name? - I don't know anything about him. 977 01:06:43,212 --> 01:06:47,925 It was a rainy night in Boston. He was in a doorway. That's all. 978 01:06:48,050 --> 01:06:50,010 He took stuff from you? 979 01:06:50,135 --> 01:06:52,012 Besides the address book? 980 01:06:52,137 --> 01:06:57,059 He took my stereo, my sport jacket, my word processor. 981 01:06:57,184 --> 01:06:59,686 And my laser printer. 982 01:06:59,812 --> 01:07:01,855 And my skis. 983 01:07:03,690 --> 01:07:05,484 And my TV. 984 01:07:05,609 --> 01:07:08,654 - Will you press charges? - No. 985 01:07:08,779 --> 01:07:11,198 It's a felony. 986 01:07:11,323 --> 01:07:14,993 - Why do they want to find him? - They say to help him. 987 01:07:15,118 --> 01:07:18,747 If there's a crime, the cops will get involved. 988 01:07:18,872 --> 01:07:23,752 We really must keep in touch. We were really good friends for a brief bit in school. 989 01:07:23,877 --> 01:07:26,296 - Really good. - Won't you press charges? 990 01:07:26,421 --> 01:07:27,464 Oh, please. 991 01:07:33,512 --> 01:07:37,474 Can you believe it? Paul learned all that in three months. 992 01:07:37,599 --> 01:07:43,856 Who'd have thought it? Trent Conway, the Henry Higgins of our time. 993 01:07:43,981 --> 01:07:49,319 Paul must have looked at all those names in that book and said "I am Columbus." 994 01:07:49,444 --> 01:07:53,907 "I am Magellan. I will sail into this new world." 995 01:07:56,243 --> 01:07:59,371 I read somewhere that everybody on this planet 996 01:07:59,496 --> 01:08:03,208 is separated by only six other people. 997 01:08:03,333 --> 01:08:07,963 Six degrees of separation between us and everyone else on this planet. 998 01:08:08,088 --> 01:08:14,511 The president of the United States, a gondolier in Venice, just fill in the names. 999 01:08:16,263 --> 01:08:19,183 I find that extremely comforting that we're so close, 1000 01:08:19,308 --> 01:08:24,688 but... I also find it like Chinese water torture that we're so close, 1001 01:08:24,813 --> 01:08:31,528 because you have to find the right six people to make the connection. 1002 01:08:31,653 --> 01:08:34,198 It's not just big names, it's anyone. 1003 01:08:34,323 --> 01:08:39,411 A native in a rainforest, a Tierra del Fuegan, an Eskimo. 1004 01:08:39,536 --> 01:08:42,372 I am bound - you are bound - 1005 01:08:42,498 --> 01:08:46,835 to everyone on this planet by a trail of six people. 1006 01:08:50,088 --> 01:08:53,509 It's a profound thought. 1007 01:08:53,634 --> 01:08:56,929 How Paul found us. 1008 01:08:57,054 --> 01:09:03,727 How to find the man whose son he claims to be, or perhaps is. Although I doubt it. 1009 01:09:03,852 --> 01:09:09,107 How everyone is a new door opening into other worlds. 1010 01:09:09,233 --> 01:09:15,948 Six degrees of separation between us and everyone else on this planet. 1011 01:09:17,741 --> 01:09:21,870 But... to find the right six people. 1012 01:09:23,205 --> 01:09:25,249 - Hi, Ouisa. - Hi! 1013 01:09:25,374 --> 01:09:27,334 - Still going to Rome? - Tomorrow! 1014 01:09:27,459 --> 01:09:30,087 - Are you going to the Sistine Chapel? - It's closed. 1015 01:09:30,212 --> 01:09:33,131 - Cleaning it. - When in Rome... 1016 01:09:33,257 --> 01:09:35,968 You must know these people. 1017 01:09:37,135 --> 01:09:39,888 - Oh! - Oh, wonderful. 1018 01:09:40,013 --> 01:09:45,185 I've always wanted to meet him. We'll call him just as soon as we get in. 1019 01:10:03,078 --> 01:10:06,707 Rome is always remarkable, but to see the Sistine Chapel like this! 1020 01:10:06,832 --> 01:10:09,334 To stand at the top of the scaffolding! 1021 01:10:09,459 --> 01:10:13,297 The colours... are vibrant. 1022 01:10:13,422 --> 01:10:16,550 We went to Rome on business, but, thanks to Michelangelo... 1023 01:10:16,675 --> 01:10:20,512 - I think I have a buyer for that piece. - I don't think I want to sell. 1024 01:10:20,637 --> 01:10:22,890 They restored the chapel. 1025 01:10:23,015 --> 01:10:27,603 They've taken off years of smoke and tourists, and now it's brand-new. 1026 01:10:27,728 --> 01:10:29,771 Staggering. 1027 01:10:30,814 --> 01:10:33,108 But what happened to Sidney Poitier's son? 1028 01:10:33,233 --> 01:10:36,320 We put all of that out of our heads. 1029 01:10:36,904 --> 01:10:40,741 The package would be more lucrative for you if you included that piece. 1030 01:10:40,866 --> 01:10:43,243 - I've heard so many stories. - Like what? 1031 01:10:43,368 --> 01:10:46,997 - That he stole money and jewellery. - No! Never! 1032 01:10:47,831 --> 01:10:50,501 Can we get down to business, please? 1033 01:10:50,626 --> 01:10:52,461 - Good day. - Ah! 1034 01:10:53,587 --> 01:10:58,759 All right. I am humiliated, but what the hell. 1035 01:10:59,843 --> 01:11:04,181 The day after we came back from Rome, we were stepping out of a taxi from lunch. 1036 01:11:04,306 --> 01:11:08,727 Our doorman, whom we tip at Christmas and any time he does anything nice for us, 1037 01:11:08,852 --> 01:11:13,232 our doorman spit at my husband, J Flanders Kittredge. He spit at him! 1038 01:11:13,357 --> 01:11:15,359 Thank you, Maurice. Ooh! 1039 01:11:15,484 --> 01:11:18,570 Darling, they don't need to know every detail. 1040 01:11:18,695 --> 01:11:21,323 - I know all about your son. - What about my son? 1041 01:11:21,448 --> 01:11:24,743 Not the little shit that lives here. The secret son. 1042 01:11:24,868 --> 01:11:27,204 - The Negro son you deny! - Negro son? 1043 01:11:27,329 --> 01:11:30,707 The son you make live in Central Park while you're gallivanting! 1044 01:11:30,833 --> 01:11:33,794 - Do you have a black son? - No! 1045 01:11:35,170 --> 01:11:38,507 This is how rumours get started and set in cement. 1046 01:11:38,632 --> 01:11:40,509 - The girl told me everything. - Who? 1047 01:11:40,634 --> 01:11:42,344 - She wants her money. - Who? 1048 01:11:42,469 --> 01:11:46,807 I'm keeping her in a safe place. Come, come, come. 1049 01:11:57,693 --> 01:11:59,903 The next chapter. 1050 01:12:03,157 --> 01:12:06,285 My boyfriend and I took a picnic into the park. 1051 01:12:06,827 --> 01:12:09,538 So, do they have any black people in Utah? 1052 01:12:09,663 --> 01:12:12,583 - Maybe two. - I saw them once. Two black people. 1053 01:12:12,708 --> 01:12:15,460 The Mormons brought in two. 1054 01:12:15,586 --> 01:12:18,589 - Do you think it'll hurt me? - What'll hurt you? 1055 01:12:18,714 --> 01:12:21,383 My resemblance to Liv Ullmann. 1056 01:12:22,718 --> 01:12:26,388 She won the all-state competition for comedy and drama. 1057 01:12:26,513 --> 01:12:29,266 Really? My gosh! 1058 01:12:31,185 --> 01:12:34,271 The quality of mercy is not strained. 1059 01:12:34,396 --> 01:12:37,524 It droppeth like the gentle rain from heaven. 1060 01:12:40,861 --> 01:12:42,654 Yeah. 1061 01:12:42,779 --> 01:12:45,449 And we study. And we wait tables. 1062 01:12:45,574 --> 01:12:47,743 Cos you have to have technique. 1063 01:12:47,868 --> 01:12:49,578 Like the painters. 1064 01:12:49,703 --> 01:12:54,124 Cézanne looked for the rules behind the spontaneity of lmpressionism. 1065 01:12:54,249 --> 01:12:57,294 - That's a painter? - We know nothing about painting. 1066 01:12:57,419 --> 01:12:59,463 My dad loves painting. 1067 01:12:59,588 --> 01:13:03,175 He has a Kandinsky, but he loves Cézanne the most. 1068 01:13:03,300 --> 01:13:05,511 - He lives up there. - What? 1069 01:13:05,636 --> 01:13:09,473 Yeah. Count. Six windows down. On the corner. 1070 01:13:10,390 --> 01:13:13,268 John Flanders Kittredge. 1071 01:13:13,393 --> 01:13:15,979 His chums call him "Flan". 1072 01:13:16,104 --> 01:13:20,609 I was the child of Flan's hippie days. His radical days. 1073 01:13:20,734 --> 01:13:24,029 He went down South as a freedom marcher to register black voters. 1074 01:13:24,154 --> 01:13:27,366 - You did? - No! 1075 01:13:27,491 --> 01:13:32,204 Can't you just see me marching down South for freedom now? 1076 01:13:32,329 --> 01:13:34,206 Yes. Yes, I can. 1077 01:13:34,331 --> 01:13:38,252 His friends were killed. He met my mother and registered her. 1078 01:13:38,377 --> 01:13:41,588 Married her in a fit of righteousness, knocked her up with me, 1079 01:13:41,713 --> 01:13:43,882 and came back here and abandoned her. 1080 01:13:44,007 --> 01:13:46,468 You didn't! 1081 01:13:46,593 --> 01:13:48,303 Flan, shame. 1082 01:13:48,428 --> 01:13:51,515 He's now a fancy art dealer. 1083 01:13:53,016 --> 01:13:55,519 Won't see me. 1084 01:13:55,644 --> 01:13:58,021 The new wife, the white wife, 1085 01:13:58,147 --> 01:14:03,110 the Louisa-Kittredge-call-me-Ouisa wife, the mother-of-the-new-children wife... 1086 01:14:03,235 --> 01:14:05,779 Your brothers and sisters. 1087 01:14:07,489 --> 01:14:12,369 They go to Andover and Exeter and Harvard and Yale. 1088 01:14:12,494 --> 01:14:16,415 The awful thing is, my father started out good. 1089 01:14:17,374 --> 01:14:21,503 My mother says "There's a good man inside J Flanders Kittredge." 1090 01:14:21,628 --> 01:14:26,216 There is, darling. There is. Flan thinks he's part of some sinister plot. 1091 01:14:26,341 --> 01:14:31,305 No, it's all too creepy. I don't even like to talk about it. 1092 01:14:32,514 --> 01:14:36,435 He would see you if he's that good. He can't forget you entirely. 1093 01:14:36,560 --> 01:14:39,688 - I call him, he hangs up. - Go to his office. 1094 01:14:39,813 --> 01:14:43,859 He doesn't have one. He works there. They won't even let me in the elevator. 1095 01:14:43,984 --> 01:14:47,821 - Dress up as a messenger. - Say you got a masterpiece for him. 1096 01:14:47,946 --> 01:14:50,949 Say "I got the Mona Lisa in the truck." 1097 01:14:51,074 --> 01:14:53,577 I don't want to embarrass him. 1098 01:14:53,702 --> 01:14:56,788 Oh, this is so fucking tacky! 1099 01:15:03,462 --> 01:15:05,923 Do you two love each other? 1100 01:15:07,007 --> 01:15:09,051 A lot. 1101 01:15:10,135 --> 01:15:11,345 That's good. 1102 01:15:11,470 --> 01:15:14,348 - These are nice kids. - Yeah. They work for a living. 1103 01:15:17,309 --> 01:15:22,231 - I hope we can meet again. - Yeah. Hey, where do you live? 1104 01:15:22,356 --> 01:15:23,857 Live? 1105 01:15:23,982 --> 01:15:25,943 I'm home. 1106 01:15:26,068 --> 01:15:28,946 You don't live in the streets? 1107 01:15:29,071 --> 01:15:33,784 You guys are such assholes! I mean, where would I live? 1108 01:15:35,494 --> 01:15:39,498 - You can stay with us. - We just have a flat in a tenement. 1109 01:15:39,623 --> 01:15:42,960 It's over a roller disco. The last of the roller discos. 1110 01:15:43,085 --> 01:15:45,671 But it's quiet by 5 a.m., and a great narrow space. 1111 01:15:45,796 --> 01:15:50,759 You have the couch. The tub is in the kitchen, but there's light in the morning. 1112 01:15:50,884 --> 01:15:52,469 - Hello. - Hello. 1113 01:15:52,719 --> 01:15:53,762 - Hello. - Hello. 1114 01:15:53,887 --> 01:15:56,849 He opened up a whole new world to us. 1115 01:15:58,851 --> 01:16:03,063 It's all anybody wants, isn't it? A new world? 1116 01:16:05,399 --> 01:16:09,778 - You say... you're going riding. - Riding. 1117 01:16:09,903 --> 01:16:13,657 And never say "couch". It's "sofa". 1118 01:16:13,782 --> 01:16:15,284 - Sofa. - Sofa. 1119 01:16:15,409 --> 01:16:17,327 And you say "boddill". 1120 01:16:17,452 --> 01:16:20,956 It's "bottle". Bottle of beer. 1121 01:16:21,081 --> 01:16:23,792 - Boddill of beer. - No. Bottle of beer. 1122 01:16:23,917 --> 01:16:25,836 - Bottle. - Boddill of beer. 1123 01:16:25,961 --> 01:16:28,005 Oh. See? Bottle of beer. 1124 01:16:28,797 --> 01:16:32,759 And never be afraid of rich people. You know what they love? 1125 01:16:32,885 --> 01:16:35,304 A fancy pot of jam. 1126 01:16:35,429 --> 01:16:38,182 Really. That's all. 1127 01:16:38,307 --> 01:16:42,436 Get a patron. That's what you need. You shouldn't be waiting tables. 1128 01:16:42,561 --> 01:16:47,941 You're going to wake up one day, and that temporary job will be your full-time life. 1129 01:16:50,194 --> 01:16:52,613 - He stayed with them for... - Two or three weeks. 1130 01:16:52,738 --> 01:16:54,615 He sunk his heels in. 1131 01:16:56,867 --> 01:16:59,786 - I'm moving out of here. - You can't. 1132 01:16:59,912 --> 01:17:04,625 My father answered my letter. He's giving me $1,000, and that's just for starters. 1133 01:17:04,750 --> 01:17:08,086 He sold a Cézanne to the Japanese and made millions. 1134 01:17:08,212 --> 01:17:11,673 Now he can give me money without her knowing it. 1135 01:17:11,798 --> 01:17:12,966 I knew it. 1136 01:17:13,091 --> 01:17:18,430 I'll give you the money to put on any play. Agents will come. You'll be discovered. 1137 01:17:18,555 --> 01:17:23,435 And when you win Oscars, both of you, you'll look in the camera and thank me. 1138 01:17:23,560 --> 01:17:26,814 - I wanna thank Paul Kittredge. - Thanks, Paul. 1139 01:17:29,358 --> 01:17:34,112 One hitch - I'm going to meet him in Maine. He's visiting his parents. 1140 01:17:34,238 --> 01:17:39,660 My grandparents, whom I've never met. He's finally gonna tell them about me. 1141 01:17:39,785 --> 01:17:46,625 Can you see the look on my parents' face if a black kid showed up? "Hi, Grandma." 1142 01:17:46,750 --> 01:17:49,503 Flan, your parents are dead. 1143 01:17:50,796 --> 01:17:52,422 He's gonna give me money. 1144 01:17:52,548 --> 01:17:56,051 I can get my mama that beauty parlour she's wanted all her life. 1145 01:17:56,176 --> 01:18:00,055 One problem - how am I gonna get to Maine? 1146 01:18:00,180 --> 01:18:02,474 The wife checks all the bills. 1147 01:18:02,599 --> 01:18:06,687 Where the hell am I going to get $250 to get to Maine? 1148 01:18:09,189 --> 01:18:11,233 How long would you need it for? 1149 01:18:11,358 --> 01:18:13,902 I'll be gone a week. 1150 01:18:14,027 --> 01:18:16,446 But I could wire it back to you. 1151 01:18:16,572 --> 01:18:19,700 - We could lend it to him for a week. - If something happens... 1152 01:18:19,825 --> 01:18:22,661 You're like his stepmother, holding the purse strings. 1153 01:18:22,786 --> 01:18:25,873 No. We worked too hard to save that. 1154 01:18:27,791 --> 01:18:30,377 I'm sorry, Paul, we just can't. 1155 01:18:30,502 --> 01:18:32,963 Look, no problem. I understand. 1156 01:18:33,088 --> 01:18:34,965 - I'll meet you after work. - Sure. 1157 01:18:35,090 --> 01:18:37,968 If your dad loves you, he'll get you the ticket. 1158 01:18:38,093 --> 01:18:40,345 He does. It'll work out. 1159 01:18:42,681 --> 01:18:47,936 Hey. Posture. Stand up straight. Don't slump. Attitudes of defeat. 1160 01:18:48,061 --> 01:18:50,731 The girl worked just to stay alive. 1161 01:18:50,856 --> 01:18:55,319 She was one of those armies of people who come to New York filled with dreams, 1162 01:18:55,444 --> 01:19:00,449 and end up on a treadmill, working and working, forgetting why they came here. 1163 01:19:00,574 --> 01:19:05,954 There must be some mistake. It says my joint account. Can you see the numbers? 1164 01:19:06,079 --> 01:19:11,543 That's right. That's my name and his name, my joint account! Who closed it?! 1165 01:19:11,668 --> 01:19:15,631 I was furious. I can't tell you how furious I was. 1166 01:19:15,756 --> 01:19:21,428 Then I went home to my luxurious penthouse. And I waited for hours. 1167 01:19:24,765 --> 01:19:26,975 - Where's the money? - Hi. 1168 01:19:27,100 --> 01:19:31,688 Just let me explain. Paul found some extra money of his own. 1169 01:19:33,607 --> 01:19:37,486 So he took me to the Rainbow Room. 1170 01:19:37,611 --> 01:19:41,532 He would've treated you, only you had to work. 1171 01:19:41,657 --> 01:19:45,744 We rented these tuxedos. Isn't it a gas? 1172 01:19:45,869 --> 01:19:48,580 How did we get this table? 1173 01:19:48,705 --> 01:19:51,041 I know the right names to drop. 1174 01:19:51,583 --> 01:19:57,840 He's gonna give us the money back. And then I'm takin' you to the Rainbow Room. 1175 01:19:57,965 --> 01:20:00,676 I brought you matches. 1176 01:20:06,640 --> 01:20:09,268 It's not that expensive for what you get. 1177 01:20:09,393 --> 01:20:12,896 It's not a bargain, but it's worth it. 1178 01:20:14,565 --> 01:20:17,192 Mm. Wonderful bouquet. 1179 01:20:17,317 --> 01:20:18,527 "Bouquet"? 1180 01:20:18,652 --> 01:20:22,739 The taste of wine. Always remember, the wine from the even-numbered years 1181 01:20:22,865 --> 01:20:26,285 is superior to the wine from the odd-numbered years. 1182 01:20:26,410 --> 01:20:30,455 - Cheers. Skol. Prosit. - Mud in your eye. 1183 01:20:30,581 --> 01:20:32,749 You're just about the greatest. 1184 01:20:34,042 --> 01:20:38,213 - You wanna dance? - Elizabeth hasn't seen anything like here. 1185 01:20:38,338 --> 01:20:40,382 I wish she was... 1186 01:20:41,383 --> 01:20:43,635 Who do we dance with? 1187 01:20:48,140 --> 01:20:50,267 We're guys. 1188 01:20:51,477 --> 01:20:54,980 Every moment in life is a learning experience. 1189 01:20:55,105 --> 01:20:57,441 Or what good is it? Right? 1190 01:20:58,525 --> 01:21:00,652 - Right? - Yes. 1191 01:21:00,777 --> 01:21:03,030 Then let this bunch of jerks see class. 1192 01:21:03,822 --> 01:21:06,909 I swear, nothin' like this ever happened in Utah. 1193 01:21:13,415 --> 01:21:17,669 Nothin' like that must have ever happened there cos they asked us to leave. 1194 01:21:29,973 --> 01:21:31,642 It was so funny! 1195 01:21:34,978 --> 01:21:37,022 Around the park, sir! 1196 01:21:38,148 --> 01:21:39,817 We don't have any money. 1197 01:21:39,942 --> 01:21:44,947 Amigo, when will you learn? Money is the one commodity you can always get. 1198 01:21:49,618 --> 01:21:51,453 Hyah! 1199 01:22:04,508 --> 01:22:08,595 I'm gonna have to explain to Elizabeth about the money. She gets so nervous. 1200 01:22:08,720 --> 01:22:11,807 Hey, Paul, come on. Stop that. 1201 01:22:11,932 --> 01:22:15,018 I was wondering if I could fuck you. 1202 01:22:16,895 --> 01:22:18,397 I don't do things like that. 1203 01:22:21,942 --> 01:22:24,111 That's what makes it so nice. 1204 01:22:24,236 --> 01:22:26,405 You don't. 1205 01:22:27,030 --> 01:22:29,074 And he did. 1206 01:22:32,619 --> 01:22:34,663 And it was fantastic. 1207 01:22:43,297 --> 01:22:46,383 We came here for experience, right? 1208 01:22:47,968 --> 01:22:49,428 We can use this, right? 1209 01:22:49,553 --> 01:22:53,098 You're a fool! Your father is right! You are a fool! 1210 01:22:53,223 --> 01:22:58,395 We came here for experience. My father is not right. I can't have him be right. 1211 01:22:58,520 --> 01:23:00,355 - It's gon... - Don't touch me. 1212 01:23:05,152 --> 01:23:08,197 Hey! Hey! 1213 01:23:08,322 --> 01:23:10,532 Hey! Come back here! 1214 01:23:10,657 --> 01:23:11,950 Hey! 1215 01:23:12,075 --> 01:23:13,368 Argh! 1216 01:23:13,911 --> 01:23:14,995 Paul! 1217 01:23:15,245 --> 01:23:16,872 Paul! 1218 01:23:32,095 --> 01:23:34,515 Look at me. 1219 01:23:34,640 --> 01:23:36,183 Elizabeth. 1220 01:23:36,308 --> 01:23:42,523 I didn't come here to do this, or to lose that, or to be this, or to do this to you. 1221 01:23:43,524 --> 01:23:45,567 Not to you. 1222 01:23:46,985 --> 01:23:49,029 Look at me. 1223 01:23:50,864 --> 01:23:55,452 I couldn't look at him. Spent the night thinking about having no money. 1224 01:23:55,953 --> 01:23:59,456 About Paul and his father. So, this morning... 1225 01:24:05,838 --> 01:24:07,464 Sir? 1226 01:24:07,589 --> 01:24:11,385 Sir? I need to get up to see some people named Kittredge. 1227 01:24:11,510 --> 01:24:13,470 Are they expecting you? 1228 01:24:13,595 --> 01:24:17,391 Kittredge has a black son he makes live in the park who took money from me. 1229 01:24:17,516 --> 01:24:21,019 - Mr Kittredge has what?! - His son owes me money! 1230 01:24:21,145 --> 01:24:24,648 You have to call and write them a letter. Yes? 1231 01:24:24,773 --> 01:24:29,570 "Quality of mercy is not strained." Well, fuck you, quality of mercy! 1232 01:24:29,695 --> 01:24:34,700 Hey. It's trouble with Mr Kittredge's Negro son. I take care of it. Don't worry. 1233 01:24:34,825 --> 01:24:40,205 All over the building that I had abandoned some mistake of my past in Central Park. 1234 01:24:40,330 --> 01:24:43,375 - But it's too fantastic. - It was so embarrassing. 1235 01:24:43,500 --> 01:24:46,795 - That's horrible. - It wasn't so embarrassing. 1236 01:24:46,920 --> 01:24:49,298 I bet Flan loves to be outraged. 1237 01:24:49,423 --> 01:24:52,634 - I do not! - You do too! 1238 01:24:52,759 --> 01:24:58,056 - Flan loves getting into high dudgeon. - And look at his cheeks turn all rosy. 1239 01:24:58,182 --> 01:25:00,100 Dudgeon becomes him. 1240 01:25:00,225 --> 01:25:02,352 To high dudgeon. 1241 01:25:02,478 --> 01:25:06,064 Now... can we get down to business? 1242 01:25:12,821 --> 01:25:17,534 Do we have a story for you? We were at the roller disco two clients opened. 1243 01:25:17,659 --> 01:25:20,579 I hadn't skated in I hate to tell you how many years. 1244 01:25:20,704 --> 01:25:25,792 We came outside giddy and reeling. And you wouldn't believe what we saw. 1245 01:25:30,672 --> 01:25:35,219 - The blood hadn't yet reached the gutter. - It was oozing slowly towards the kerb. 1246 01:25:35,344 --> 01:25:38,138 The body must have just landed there in a clump. 1247 01:25:39,389 --> 01:25:43,060 The boy had just jumped from above. He could have landed on us. 1248 01:25:45,229 --> 01:25:48,106 We just missed it by minutes. 1249 01:25:51,151 --> 01:25:54,112 Rick! Oh, my God! 1250 01:25:54,238 --> 01:25:56,281 Rick! Rick! 1251 01:25:58,116 --> 01:26:01,870 - She'll press charges. - I want Paul dead. 1252 01:26:01,995 --> 01:26:06,208 Rick's dead. You bet your life I'll press charges. 1253 01:26:06,333 --> 01:26:09,378 We're very sorry. Is there anything we can do to help? 1254 01:26:09,503 --> 01:26:13,549 That Paul's a menace. We could have been killed. Throats slashed. 1255 01:26:13,674 --> 01:26:17,302 He wasn't going to kill us. We haven't seen him since that night. 1256 01:26:17,427 --> 01:26:21,598 - Find him. We might have a case. - Find him? 1257 01:26:21,723 --> 01:26:25,394 - How do we find him? - We could tell the papers. Call The Times. 1258 01:26:25,519 --> 01:26:29,606 - Ooh, let me. I have friends at The Times. - I don't wanna know. 1259 01:26:29,731 --> 01:26:31,900 - They'll publish it. - Someone will see it. 1260 01:26:32,025 --> 01:26:33,902 - And turn him in. - We'll find him. 1261 01:26:34,027 --> 01:26:35,279 Six degrees. 1262 01:26:35,404 --> 01:26:38,323 "Who says New Yorkers don't have a heart?" 1263 01:26:38,448 --> 01:26:42,578 "Smart, sophisticated, tough New Yorkers, such as the J Flanders Kittredges, 1264 01:26:42,703 --> 01:26:46,540 who opened their homes and pocketbooks to a young man, learned yesterday 1265 01:26:46,665 --> 01:26:51,753 they had been boondoggled by a confidence man now wanted by police." 1266 01:26:51,879 --> 01:26:54,923 - Did you see the piece in The Times? - We were in Squaw Valley. 1267 01:26:55,048 --> 01:26:59,970 We came off very well. I forgot to mention your foundation. 1268 01:27:00,095 --> 01:27:04,224 You could wallpaper the Empire State Building with the copies Flan had made. 1269 01:27:04,349 --> 01:27:06,977 - Come to dinner with us after. - Can't. 1270 01:27:07,102 --> 01:27:08,061 - Work. - Auction. 1271 01:27:08,187 --> 01:27:09,438 - Matisse. - Ooh! 1272 01:27:09,563 --> 01:27:13,734 Oh, no. Matisse on an off day. But our people are prepared to go to well over... 1273 01:27:13,859 --> 01:27:17,196 - Don't tell all the family secrets. - Well over $12,000,000! 1274 01:27:17,321 --> 01:27:19,907 - Out of which you will keep? - Not much in these days. 1275 01:27:20,032 --> 01:27:23,702 - Oh, boy. Bring back the '80s. - Uh-huh. 1276 01:27:24,661 --> 01:27:29,416 We'll have to give most of it away. But it gives us credibility in this new market. 1277 01:27:29,541 --> 01:27:33,879 It's all outta whack. Everything's up, everything's down. 1278 01:27:36,006 --> 01:27:38,634 - Did you ever hear from Poitier's son? - No. 1279 01:27:38,759 --> 01:27:41,220 Did you ever hear from the boy? 1280 01:27:41,345 --> 01:27:45,933 - Oh, we're here to honour your guest. - But I keep hearing about this story. 1281 01:27:46,058 --> 01:27:48,644 I heard about it last week in Southampton. 1282 01:27:48,769 --> 01:27:51,814 - It's amazing. - No, really. To get the UN to finally... 1283 01:27:51,939 --> 01:27:56,568 She can't save the world every day. 1284 01:27:57,402 --> 01:28:01,406 This is my supper, and I command you to sing. 1285 01:28:01,532 --> 01:28:03,992 - This is lunch. - What happened? 1286 01:28:04,117 --> 01:28:09,748 There is one last chapter, which happened the other night. 1287 01:28:09,873 --> 01:28:12,501 Ouisa, may I? 1288 01:28:23,554 --> 01:28:28,350 - So, what are you wearing? - I'm totally dolled up. The blue satin. 1289 01:28:28,475 --> 01:28:31,270 Darling, I have to tell you. A sign I saw today - 1290 01:28:31,395 --> 01:28:36,191 "Cruelty-free cosmetics." A store was selling cruelty-free cosmetics. 1291 01:28:36,316 --> 01:28:38,026 That is a beautiful thing. 1292 01:28:38,152 --> 01:28:43,115 Do you realise the agony companies put rabbits through just to test eye shadow? 1293 01:28:43,240 --> 01:28:45,325 Oh, darling, I know that. 1294 01:28:45,450 --> 01:28:48,745 I was referring to the phrase - "cruelty-free cosmetics". 1295 01:28:48,871 --> 01:28:51,373 Should eliminate all traces of time, cellulite... 1296 01:28:51,498 --> 01:28:53,542 Mother, I'm getting married. 1297 01:28:57,546 --> 01:28:59,465 You were going to Afghanistan. 1298 01:28:59,590 --> 01:29:03,010 I'm going to get married, and then I'm going to Afghanistan. 1299 01:29:03,135 --> 01:29:06,430 One country at a time. You're not getting married. 1300 01:29:06,555 --> 01:29:08,098 Immediately so negative. 1301 01:29:08,223 --> 01:29:11,268 I know everyone you know, and you're not marrying any of them. 1302 01:29:11,393 --> 01:29:14,521 The arrogance that you assume you know everyone I know! 1303 01:29:14,646 --> 01:29:17,649 The way that you say that! "I know everyone you know." 1304 01:29:17,774 --> 01:29:19,985 Unless you met them in the last two days. 1305 01:29:20,110 --> 01:29:22,196 Wait. Hold on. 1306 01:29:22,321 --> 01:29:25,908 Nobody ever calls on that number. Mother! 1307 01:29:26,783 --> 01:29:28,452 Hello? 1308 01:29:28,577 --> 01:29:30,412 Hello? 1309 01:29:32,164 --> 01:29:33,582 Paul? 1310 01:29:33,707 --> 01:29:35,751 I saw the story in the paper. 1311 01:29:35,876 --> 01:29:39,797 I didn't know he killed himself. He gave me that money. I didn't steal it. 1312 01:29:39,922 --> 01:29:42,382 I'll put you on hold. I'm talking to my child. 1313 01:29:42,508 --> 01:29:45,385 Put me on hold and you'll never hear from me again. 1314 01:29:45,511 --> 01:29:46,220 Yes... 1315 01:29:46,345 --> 01:29:48,430 Mother, can I t? 1316 01:29:50,724 --> 01:29:54,603 You have to turn yourself in. The boy committed suicide. 1317 01:29:55,354 --> 01:29:58,065 The girl is pressing charges. You stole that money. 1318 01:29:58,190 --> 01:30:02,277 Turn yourself in. Make it easy on yourself. They're gonna get you. 1319 01:30:02,402 --> 01:30:07,241 Learn when you're trapped. You have such promise. You need help. 1320 01:30:08,116 --> 01:30:11,119 - Would you help me? - What do you want me to do? 1321 01:30:11,245 --> 01:30:12,955 Stay with you. 1322 01:30:13,080 --> 01:30:15,040 - That is impossible! - Why? 1323 01:30:15,165 --> 01:30:16,917 My husband feels you betrayed him. 1324 01:30:17,042 --> 01:30:18,752 - Do you? - You're a lunatic! 1325 01:30:18,877 --> 01:30:24,758 Picking up that dreck off the street. Are you suicidal? Do you have AIDS? 1326 01:30:24,883 --> 01:30:26,844 Are you infected? 1327 01:30:26,969 --> 01:30:30,681 I don't have it. It's a miracle, but I don't. 1328 01:30:32,057 --> 01:30:36,645 Do you feel I betrayed you? If you do, I will hang up and never bother you again. 1329 01:30:41,150 --> 01:30:43,110 Where have you been? 1330 01:30:43,235 --> 01:30:44,570 Travelling. 1331 01:30:44,695 --> 01:30:47,823 Are you in trouble? I mean, more trouble. 1332 01:30:47,948 --> 01:30:50,075 No. I only visited you. 1333 01:30:50,617 --> 01:30:55,664 I didn't like the first people so much. They just went out and left me alone. 1334 01:30:55,789 --> 01:30:59,251 I didn't like the doctor. He was too eager to please. 1335 01:30:59,376 --> 01:31:01,795 And he just left me alone. 1336 01:31:01,920 --> 01:31:05,549 But you - you and your husband - we all stayed together. 1337 01:31:05,674 --> 01:31:09,428 - What did you want from us? - Everlasting friendship. 1338 01:31:09,553 --> 01:31:11,597 Nobody has that. 1339 01:31:11,722 --> 01:31:13,849 - You do. - What do you think we are? 1340 01:31:14,558 --> 01:31:18,562 Oh. You're going to tell me secrets? You're not what you appear to be? 1341 01:31:18,687 --> 01:31:23,066 You have no secrets. Trent Conway told me everything your kids have told him. 1342 01:31:23,192 --> 01:31:26,945 What did our kids tell him about us? 1343 01:31:28,030 --> 01:31:30,741 I don't tell that. Save that for blackmail. 1344 01:31:30,866 --> 01:31:34,536 - Perhaps I'd better hang up. - No! 1345 01:31:35,871 --> 01:31:39,541 I went to a museum. I like Toulouse-Lautrec. 1346 01:31:39,666 --> 01:31:41,960 As well you should. 1347 01:31:42,085 --> 01:31:44,546 I read the Andy Warhol diaries. 1348 01:31:44,671 --> 01:31:48,342 I see you're becoming an aesthete. 1349 01:31:48,467 --> 01:31:52,221 - Are you laughing at me? - No. I read them too. 1350 01:31:52,346 --> 01:31:56,266 I've read "The Agony and the Ecstasy" by Irving Stone, about Michelangelo. 1351 01:31:56,391 --> 01:31:58,602 Oh, well, you're ahead of me there. 1352 01:31:58,727 --> 01:32:00,854 Have you seen the Sistine Chapel? 1353 01:32:00,979 --> 01:32:02,981 Oh, yes. 1354 01:32:03,106 --> 01:32:08,821 I went right to the top in a rickety old elevator and watched the men clean it. 1355 01:32:08,946 --> 01:32:12,241 You've been to the top of the Sistine Chapel? 1356 01:32:12,366 --> 01:32:15,536 Stood right under the hand of God touching the hand of man. 1357 01:32:15,661 --> 01:32:17,204 Batti! Batti! 1358 01:32:17,329 --> 01:32:18,330 Oh! 1359 01:32:18,455 --> 01:32:23,585 One of the workmen said "Hit it! Hit it! It's only a fresco." 1360 01:32:23,710 --> 01:32:24,419 Hit! 1361 01:32:24,545 --> 01:32:28,173 So I did. I slapped God's hand. 1362 01:32:28,799 --> 01:32:31,593 You... you slapped God's hand? 1363 01:32:31,718 --> 01:32:36,014 Do you know what they clean it with? All this modern technology. 1364 01:32:36,140 --> 01:32:37,850 - Q-Tips and water. - No! 1365 01:32:37,975 --> 01:32:41,770 Clean away the years of soot, grime, paint-overs. 1366 01:32:41,895 --> 01:32:46,859 Q-Tips and water, changing the history of Western art. Vivid colour. 1367 01:32:48,652 --> 01:32:52,281 - Take me to see it. - Take you to see it? 1368 01:32:52,406 --> 01:32:56,410 - They think you murdered someone. - Can you give me a hand with these? 1369 01:32:56,535 --> 01:32:58,162 - Paul. - Paul? 1370 01:32:58,287 --> 01:33:00,747 I'll call that detective. 1371 01:33:00,873 --> 01:33:02,457 Who's that? Hello? 1372 01:33:02,583 --> 01:33:04,918 - Dad! We were cut off. - Oh, Tess, hi. 1373 01:33:05,043 --> 01:33:07,045 - I'm getting married! - Call back. 1374 01:33:07,171 --> 01:33:09,631 I'm getting married and going to Afghanistan! 1375 01:33:09,756 --> 01:33:13,635 - I can't talk about this... - I am gonna ruin my life and get married. 1376 01:33:13,760 --> 01:33:17,347 Throw away everything you want me to be. It's the only way to hurt you! 1377 01:33:17,473 --> 01:33:20,017 Jesus. 1378 01:33:20,142 --> 01:33:22,811 Yeah? 1379 01:33:22,936 --> 01:33:26,190 - I have that kid on the line. - Find out where he is. 1380 01:33:26,315 --> 01:33:28,233 Find out where he is. 1381 01:33:28,358 --> 01:33:31,487 Um, look, why don't you come here? Where are you? 1382 01:33:32,070 --> 01:33:33,906 You'll have the cops waiting. 1383 01:33:34,031 --> 01:33:36,408 - Tell him he has to trust us. - You have to trust us! 1384 01:33:36,533 --> 01:33:37,826 - Why? - Cos we like you! 1385 01:33:37,951 --> 01:33:40,579 - We like him? Where is he? - Who's there? 1386 01:33:40,704 --> 01:33:41,830 It's, um... 1387 01:33:41,955 --> 01:33:43,665 - It's Flan! - Oh, God. 1388 01:33:43,790 --> 01:33:47,252 Are you in tonight? I could come and make a feast for you. 1389 01:33:47,377 --> 01:33:50,881 - No, we're going out tonight. - Are you crazy?! 1390 01:33:51,006 --> 01:33:54,134 Tell a crook we're going out, the house is empty? 1391 01:33:54,259 --> 01:33:55,719 - Where are you going? - Sotheby's. 1392 01:33:55,844 --> 01:34:01,058 - And the key is under the mat. - Hi! Can I come to Sotheby's? 1393 01:34:01,183 --> 01:34:03,852 - Shoot! I've lost the detective. - Paul says hi. 1394 01:34:03,977 --> 01:34:05,229 - Hi. - Sotheby's. 1395 01:34:05,354 --> 01:34:07,564 - Wonderful. I'll come. - No. You can't. 1396 01:34:07,689 --> 01:34:11,819 - Why? I was helpful last time. - You were helpful about the Cézanne. 1397 01:34:11,944 --> 01:34:16,406 - Really? You know... - You impressed Geoffrey. Where are you? 1398 01:34:16,532 --> 01:34:20,494 I was thinking maybe that's what I should do, is what you do, in art, 1399 01:34:20,619 --> 01:34:24,873 but making money out of art, meeting people, and not working in an office. 1400 01:34:24,998 --> 01:34:29,294 You're just seeing the glamorous side. There's a whole grotty side that... 1401 01:34:29,419 --> 01:34:31,296 I could easily learn the grotty. 1402 01:34:31,421 --> 01:34:34,925 You have to have art history, language, economics. 1403 01:34:35,050 --> 01:34:37,928 I'm fast. I could do it. Do your kids want to? 1404 01:34:38,053 --> 01:34:41,807 It's not that. It's not a profession you hand down from gen... 1405 01:34:41,932 --> 01:34:45,936 What am I doing talking career counselling to you?! 1406 01:34:46,061 --> 01:34:49,815 You embarrassed me. You stole money. There's a warrant for your arrest. 1407 01:34:49,940 --> 01:34:51,483 - Goddammit! - No, don't! 1408 01:34:51,608 --> 01:34:54,945 - I can't believe he sucked me in again. - You made him hang up. 1409 01:34:55,070 --> 01:34:57,072 - I'm here. - You are? 1410 01:34:57,656 --> 01:35:00,993 Who are you? What's your real name? 1411 01:35:01,118 --> 01:35:04,955 If you let me stay with you, I'll tell you. 1412 01:35:05,080 --> 01:35:07,875 That night was the happiest night I ever had. 1413 01:35:08,000 --> 01:35:10,210 That was the happiest night he ever had. 1414 01:35:10,335 --> 01:35:15,883 Oh, please. I'm not a bullshitter, but never bullshit a bullshitter. 1415 01:35:16,800 --> 01:35:19,636 Now, get rid of him, Ouisa. 1416 01:35:19,761 --> 01:35:24,391 You look great, dear. Tonight's big business. Get him off the phone. 1417 01:35:24,516 --> 01:35:25,601 Why? 1418 01:35:25,726 --> 01:35:29,688 You let me use all the parts of myself that night. 1419 01:35:29,813 --> 01:35:32,357 That was magical, that Salinger stuff. 1420 01:35:33,275 --> 01:35:35,861 Graduation speech at Groton two years ago. 1421 01:35:36,987 --> 01:35:39,448 Your cooking? 1422 01:35:39,573 --> 01:35:42,034 Other people's recipes. 1423 01:35:43,035 --> 01:35:45,871 Did you see Donald Barthelme's obituary? 1424 01:35:45,996 --> 01:35:49,666 He said that collage was the art form of the 20th century. 1425 01:35:49,791 --> 01:35:51,919 Everything is somebody else's. 1426 01:35:52,044 --> 01:35:55,380 Not your children. Not your life. 1427 01:35:55,506 --> 01:35:56,799 No. 1428 01:35:56,924 --> 01:36:02,054 You got me there. That is mine. That is nobody else's. 1429 01:36:02,179 --> 01:36:04,640 You don't sound happy. 1430 01:36:05,808 --> 01:36:08,477 There is so much you don't know. 1431 01:36:08,602 --> 01:36:10,604 You are so smart. 1432 01:36:10,729 --> 01:36:14,817 - And so stupid. - Don't you ever say I'm stupid! 1433 01:36:14,942 --> 01:36:18,695 Have some flexibility. You're stupid not to realise what you could be. 1434 01:36:18,821 --> 01:36:20,656 - What could I be? - So much. 1435 01:36:20,781 --> 01:36:23,075 - With you behind me. - You liked that night? 1436 01:36:23,200 --> 01:36:25,744 I've thought since that you were laughing at us. 1437 01:36:25,869 --> 01:36:26,829 No! 1438 01:36:26,954 --> 01:36:30,040 You picked up that awful thing to show us your contempt. 1439 01:36:30,165 --> 01:36:34,378 I was so happy I wanted to add sex to it. Don't you do that? 1440 01:36:37,840 --> 01:36:38,841 No. 1441 01:36:41,260 --> 01:36:43,345 - I'll tell you my name. - Please. 1442 01:36:44,346 --> 01:36:47,266 It's Paul Poitier-Kittredge. 1443 01:36:47,391 --> 01:36:49,518 It's a hyphenated name. 1444 01:36:49,643 --> 01:36:51,645 Paul... 1445 01:36:51,770 --> 01:36:53,647 listen to me. 1446 01:36:53,772 --> 01:36:59,486 You need help. Go to the police. You'll be over it all the sooner. You can start... 1447 01:36:59,611 --> 01:37:01,572 - Start what? - Your life. 1448 01:37:01,697 --> 01:37:03,949 Will you help me? 1449 01:37:05,450 --> 01:37:09,955 I will help you. But first, you have to go to the police, you have to go to jail. 1450 01:37:10,080 --> 01:37:15,294 And will you send me books and Polaroids of you and cassettes and letters? 1451 01:37:15,419 --> 01:37:17,713 - Yes. - Will you visit me? 1452 01:37:17,838 --> 01:37:18,839 I will visit you. 1453 01:37:18,964 --> 01:37:21,550 And wear your best clothes and knock 'em dead. 1454 01:37:21,675 --> 01:37:25,929 I'll knock 'em dead. You have to be careful in prison. Use condoms. 1455 01:37:26,054 --> 01:37:29,433 I won't have sex in prison. I only have sex when I'm happy. 1456 01:37:29,558 --> 01:37:31,602 - Go to the police. - Will you take me? 1457 01:37:31,727 --> 01:37:34,188 I'll give you the name of the detective to see. 1458 01:37:34,313 --> 01:37:38,859 I'll be treated with care if you come. If they don't know you're special, they kill you. 1459 01:37:38,984 --> 01:37:40,819 I don't think they kill you. 1460 01:37:40,944 --> 01:37:44,740 Mrs Louisa Kittredge, I am black. 1461 01:37:46,533 --> 01:37:50,245 I... will deliver you to them, 1462 01:37:50,370 --> 01:37:53,207 with kindness and affection. 1463 01:37:53,790 --> 01:37:56,794 I'll plead guilty and go to prison and serve a few months. 1464 01:37:56,919 --> 01:38:00,214 - A few months, tops. - And when I get out, I'll work for you. 1465 01:38:00,339 --> 01:38:05,260 - No, we'll work all that out. - No, no, no, no. I want to know now. 1466 01:38:06,887 --> 01:38:10,307 - You'll work for us. - Learn the trade, not just the grotty part. 1467 01:38:10,432 --> 01:38:12,351 - Top to bottom. - And live with you. 1468 01:38:12,476 --> 01:38:14,978 - No. - Why? Your kids are away. 1469 01:38:15,103 --> 01:38:18,398 - You should have your own place. - Will you help me find a place? 1470 01:38:18,524 --> 01:38:20,400 We'll help you find a place. 1471 01:38:20,526 --> 01:38:24,196 - I have no furniture. - We'll help you out. 1472 01:38:24,321 --> 01:38:29,535 I made a list of things I liked at the museum. Philadelphia Chippendale. 1473 01:38:29,660 --> 01:38:33,831 Believe it or not, we have two Philadelphia Chippendale chairs. 1474 01:38:33,956 --> 01:38:37,251 I'd rather have one nice piece than a room full of junk. 1475 01:38:38,418 --> 01:38:40,254 Quality always. 1476 01:38:40,379 --> 01:38:44,800 You'll have all that. Philadelphia Chippendale! 1477 01:38:45,884 --> 01:38:48,345 And all I have to do is go to the police. 1478 01:38:48,470 --> 01:38:50,722 Make it all history. 1479 01:38:50,848 --> 01:38:52,891 Put it behind you. 1480 01:38:54,810 --> 01:38:57,604 - Tonight. - Oh. No, it can't be tonight. 1481 01:38:57,729 --> 01:39:01,483 I'll take you tomorrow. I have to have drinks before the auction tonight. 1482 01:39:01,608 --> 01:39:04,069 - Japanese? - Germans. 1483 01:39:04,194 --> 01:39:06,321 You are just like my father. 1484 01:39:06,446 --> 01:39:08,699 - Which father? - Sidney! 1485 01:39:12,494 --> 01:39:14,329 Paul... 1486 01:39:15,789 --> 01:39:17,624 he's not your father. 1487 01:39:18,292 --> 01:39:20,335 And Flanders... 1488 01:39:20,461 --> 01:39:22,463 is not your father. 1489 01:39:22,629 --> 01:39:24,673 Ouisa, for Christ's sakes! 1490 01:39:24,798 --> 01:39:28,177 Are you still on the phone? We have drinks with the Japanese... 1491 01:39:28,302 --> 01:39:32,055 Is it still that kid? Get him out of our lives! 1492 01:39:32,181 --> 01:39:37,519 Get him off the phone or I'll rip the fucking line out of the wall! 1493 01:39:37,644 --> 01:39:39,229 Paul? 1494 01:39:39,354 --> 01:39:43,442 I made a mistake. It is not the Germans. We'll come and get you. Where are you? 1495 01:39:43,567 --> 01:39:46,737 We'll take you to the police. They'll treat you with dignity. 1496 01:39:46,862 --> 01:39:48,489 Um... 1497 01:39:51,200 --> 01:39:54,369 I'm at the corner of 6th Avenue and 4th Street. 1498 01:39:54,495 --> 01:39:56,955 But I'll meet you at the Waverly movie theatre. 1499 01:39:57,080 --> 01:40:01,043 - We'll be there in half an hour. - I'll give you 15 minutes' grace time. 1500 01:40:01,168 --> 01:40:03,712 We'll be there. 1501 01:40:03,837 --> 01:40:05,214 Paul... 1502 01:40:05,339 --> 01:40:07,382 We love you. 1503 01:40:08,967 --> 01:40:10,010 Ouisa. 1504 01:40:10,803 --> 01:40:13,680 I love you, Ouisa Kittredge. 1505 01:40:15,432 --> 01:40:16,433 Hey. 1506 01:40:16,558 --> 01:40:18,811 Bring a pink shirt? 1507 01:40:21,647 --> 01:40:24,775 We'll have a wonderful life. 1508 01:40:31,323 --> 01:40:36,662 We can skip the schmoozing, take the boy to the police, and be at Sotheby's by nine. 1509 01:40:36,787 --> 01:40:37,788 Sure. 1510 01:40:38,163 --> 01:40:40,332 But we hadn't counted on... traffic. 1511 01:40:40,457 --> 01:40:41,625 Traffic. 1512 01:40:41,750 --> 01:40:42,835 Traffic. 1513 01:40:44,628 --> 01:40:47,297 We'd promised Paul we would take him to the police. 1514 01:40:47,422 --> 01:40:51,051 I called our new best friend, the detective. 1515 01:40:51,176 --> 01:40:56,557 Paul! Officer, please! Let us go with him! We promised we would go with him! 1516 01:40:56,682 --> 01:40:58,350 - Paul? Paul? - No, Ouisa. 1517 01:40:58,475 --> 01:41:00,394 Officer, please. Paul! 1518 01:41:00,519 --> 01:41:03,939 The Kandinsky is painted on both sides! 1519 01:41:07,776 --> 01:41:11,572 - There's nothing more you could do. - I didn't think so, no. 1520 01:41:11,697 --> 01:41:14,783 The next day, Ouisa went to the precinct. 1521 01:41:16,577 --> 01:41:18,745 Detective Marino, please. 1522 01:41:18,871 --> 01:41:21,999 - He's transferred. - Since yesterday? 1523 01:41:22,124 --> 01:41:24,126 He's transferred. 1524 01:41:24,251 --> 01:41:28,380 This is about an arrest that was made yesterday at the Waverly movie theatre. 1525 01:41:28,505 --> 01:41:30,549 Hold on. 1526 01:41:32,050 --> 01:41:34,636 This precinct didn't go to the Waverly theatre. 1527 01:41:34,761 --> 01:41:38,265 - I didn't imagine it. - I'm not sayin' you did. 1528 01:41:38,390 --> 01:41:43,103 - Perhaps you can tell me which precinct... - Hold on. Hold on. Hold on. 1529 01:41:43,228 --> 01:41:45,355 The name? 1530 01:41:45,481 --> 01:41:47,232 Um... 1531 01:41:47,357 --> 01:41:49,610 Poitier. Or Kittredge. 1532 01:41:49,735 --> 01:41:50,402 Uh... 1533 01:41:50,527 --> 01:41:53,489 - Are you family? - Not exactly. 1534 01:41:53,614 --> 01:41:58,285 The detective told me that I could go with the young man when he was arraigned, 1535 01:41:58,410 --> 01:42:01,163 so I could tell them that he was... special... 1536 01:42:01,288 --> 01:42:05,000 We have no record of it. Some other precinct must have made the arrest. 1537 01:42:05,125 --> 01:42:08,545 It sounds like your special friend was wanted for somethin' else. 1538 01:42:08,670 --> 01:42:10,172 Like what? 1539 01:42:10,297 --> 01:42:15,761 Lady, how can I help you? You don't even know your friend's name. 1540 01:42:21,058 --> 01:42:22,893 Six degrees. 1541 01:42:24,603 --> 01:42:27,815 We weren't family. We didn't know Paul's name. 1542 01:42:28,357 --> 01:42:30,609 I went to the district attorney's office. 1543 01:42:30,734 --> 01:42:34,363 We weren't family. We didn't know Paul's name. 1544 01:42:35,989 --> 01:42:41,286 I called the criminal courts. I wasn't family. I didn't know Paul's name. 1545 01:42:44,164 --> 01:42:51,213 I read today that a young man committed suicide in Rikers Island prison, 1546 01:42:51,338 --> 01:42:56,510 and tied a shirt around his neck and hanged himself. 1547 01:42:57,553 --> 01:42:59,763 Was it the pink shirt? 1548 01:42:59,888 --> 01:43:02,724 A burst of colour. Pink shirt. 1549 01:43:04,518 --> 01:43:08,272 Was it Paul? We never did find out who he was. 1550 01:43:08,397 --> 01:43:10,524 I'm sure it wasn't him. 1551 01:43:10,649 --> 01:43:13,777 - Yes, I agree. - Isn't it amazing? 1552 01:43:13,902 --> 01:43:18,115 We haven't seen the last of him, believe me. He'll be back. He'll find a way. 1553 01:43:18,240 --> 01:43:20,075 The imagination... Oh! 1554 01:43:21,451 --> 01:43:25,956 - Why does it mean so much to you? - He wanted to be us. 1555 01:43:26,081 --> 01:43:28,417 Everything we are in the world. 1556 01:43:28,542 --> 01:43:34,173 This paltry thing, our life, he wanted it. He stabbed himself to get into our lives. 1557 01:43:34,298 --> 01:43:37,718 He envied us. We're not enough to be envied. 1558 01:43:37,843 --> 01:43:40,596 Like the papers said, we do have hearts. 1559 01:43:40,721 --> 01:43:42,890 Having a heart is not the point. 1560 01:43:43,015 --> 01:43:47,436 We were hardly taken in. We believed him for a few hours. 1561 01:43:47,561 --> 01:43:52,191 He did more for us in a few hours than our children ever did. 1562 01:43:53,108 --> 01:43:55,777 And he wanted to be your child. Don't let that go. 1563 01:43:55,903 --> 01:44:00,199 He sat out in that park and said "That man is my father." 1564 01:44:00,324 --> 01:44:02,951 He's in trouble, and we don't know how to help him. 1565 01:44:03,076 --> 01:44:08,457 Help him? My God! We could have been killed. Throats slashed. 1566 01:44:08,582 --> 01:44:10,626 You were attracted to him. 1567 01:44:10,751 --> 01:44:14,797 Oh, please. Cut me out of that pathology right now. 1568 01:44:14,922 --> 01:44:17,382 Attracted by his youth, his talent, 1569 01:44:17,508 --> 01:44:20,552 and the embarrassing prospect of being in the movie of Cats. 1570 01:44:20,677 --> 01:44:23,430 Well... that, yes. Yes. 1571 01:44:23,555 --> 01:44:25,766 Did you put that in your Times piece? 1572 01:44:25,891 --> 01:44:31,271 And we turn him into an anecdote to dine out on, like we're doing right now! 1573 01:44:31,396 --> 01:44:36,235 But it was an experience. I will not turn him into an anecdote. 1574 01:44:36,360 --> 01:44:39,029 How do we keep what happens to us? 1575 01:44:39,154 --> 01:44:43,784 How do we fit it into life without turning it into an anecdote? 1576 01:44:43,909 --> 01:44:47,454 With no teeth, and a punch line you'll mouth over and over for years. 1577 01:44:47,579 --> 01:44:50,582 "Oh, that reminds me of that impostor." 1578 01:44:50,707 --> 01:44:53,460 "Oh, tell the one about that boy." 1579 01:44:53,585 --> 01:44:58,298 And we become these human jukeboxes, spilling out these anecdotes. 1580 01:44:58,423 --> 01:45:01,593 But it was an experience. 1581 01:45:01,718 --> 01:45:04,596 How do we keep the experience? 1582 01:45:10,435 --> 01:45:12,479 That's why I love paintings. 1583 01:45:12,604 --> 01:45:17,651 Cézanne, the problems he brought up then are the problems painters still deal with. 1584 01:45:17,776 --> 01:45:19,736 Colour. Structure. 1585 01:45:19,862 --> 01:45:21,822 Those are problems. 1586 01:45:21,947 --> 01:45:26,118 There is colour in my life, but I'm not aware of any structure. 1587 01:45:26,243 --> 01:45:28,787 What are you saying, darling? 1588 01:45:30,873 --> 01:45:34,543 Cézanne would leave blank spaces in his canvases 1589 01:45:34,668 --> 01:45:38,088 if he couldn't account for the brush stroke... 1590 01:45:38,213 --> 01:45:41,467 couldn't... give a reason for the colour. 1591 01:45:41,592 --> 01:45:45,929 Then I am a collage of unaccounted-for brush strokes. 1592 01:45:46,054 --> 01:45:49,016 I... am all... 1593 01:45:49,141 --> 01:45:50,726 random. 1594 01:45:50,851 --> 01:45:53,520 - Excuse me. - Ouisa! 1595 01:45:53,645 --> 01:45:56,023 - Do sit down! - Excuse me, please. 1596 01:45:56,148 --> 01:45:57,774 Ouisa! 1597 01:46:03,697 --> 01:46:06,325 What kind of behaviour is this? 1598 01:46:06,450 --> 01:46:09,495 God, Flan, how much of your life can you account for? 1599 01:46:09,620 --> 01:46:13,957 Are you drunk? What's wrong with you? Don't you realise how important she is? 1600 01:46:14,082 --> 01:46:18,128 Why are you unhappy? The Cézanne sale went through, and the Matisse. 1601 01:46:18,253 --> 01:46:20,923 We're rich - enough. Next month there's a Bonnard. 1602 01:46:21,048 --> 01:46:25,010 These are the times I could take a knife and dig out your heart. How much of... 1603 01:46:25,135 --> 01:46:28,430 ...my life can I account for?! All of it! 1604 01:46:31,141 --> 01:46:33,644 I am a gambler. 1605 01:46:33,769 --> 01:46:36,605 We're a terrible match. 1606 01:47:14,476 --> 01:47:17,020 The Kandinsky. 1607 01:47:17,146 --> 01:47:20,524 The Kandinsky's painted on two sides. 1608 01:47:36,874 --> 01:47:42,963 Batti! Batti! Tanto siamo al fresco. Hit it! 130086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.