Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:39,148 --> 00:03:41,241
-'Night.
-Good night.
2
00:04:36,372 --> 00:04:37,896
Right here is fine.
3
00:04:38,440 --> 00:04:40,374
Think this is bleak enough?
4
00:04:40,943 --> 00:04:45,039
My ears are frozen, my feet are frozen,
this is as far as it goes.
5
00:04:45,214 --> 00:04:46,545
Malt won't like this.
6
00:04:48,117 --> 00:04:51,109
-What's he not going to like?
-He'll find something.
7
00:04:51,320 --> 00:04:52,617
Besides us, you mean?
8
00:04:52,822 --> 00:04:53,811
Yes.
9
00:04:54,623 --> 00:04:55,612
Huey....
10
00:04:56,058 --> 00:04:57,958
You sit in the sled.
11
00:05:00,830 --> 00:05:02,457
Santa, Sparky...
12
00:05:02,631 --> 00:05:03,962
...presents...
13
00:05:04,233 --> 00:05:05,325
...reindeer...
14
00:05:05,467 --> 00:05:06,832
...fake snow.
15
00:05:06,969 --> 00:05:08,596
-What are we missing?
-Children.
16
00:05:10,840 --> 00:05:12,034
Let them out.
17
00:05:12,641 --> 00:05:13,699
Let them out.
18
00:05:19,081 --> 00:05:20,241
What do I do?
19
00:05:20,416 --> 00:05:22,247
You know what to do.
20
00:05:22,484 --> 00:05:25,749
When they handed out the parts,
you got the heart.
21
00:05:25,921 --> 00:05:27,752
Right. I got the heart.
22
00:05:28,424 --> 00:05:30,654
You mean you got the brains?
23
00:05:31,260 --> 00:05:34,593
I mean between the two of us,
you got the heart.
24
00:05:34,763 --> 00:05:37,596
Together we make a person.
25
00:05:53,282 --> 00:05:55,273
What is this, Craddock, a joke?
26
00:05:55,885 --> 00:05:58,115
-Who was in charge here?
-Me.
27
00:05:58,287 --> 00:06:01,279
-I was.
-Right. This was Quinlan's baby.
28
00:06:01,457 --> 00:06:02,515
Quinlan....
29
00:06:02,892 --> 00:06:04,325
Let me ask you a question.
30
00:06:05,194 --> 00:06:09,460
You was a big-shot investigative
reporter for the Chicago Tribune.
31
00:06:09,632 --> 00:06:11,293
Won some prizes.
32
00:06:14,103 --> 00:06:15,468
Give him a biscuit.
33
00:06:15,638 --> 00:06:17,902
What do these look like to you?
34
00:06:18,974 --> 00:06:21,408
They're Indians dressed up as Eskimos.
35
00:06:21,543 --> 00:06:24,034
Indians, Eskimos,
what's the difference?
36
00:06:24,213 --> 00:06:25,976
-That's what we thought.
-Shut up.
37
00:06:26,148 --> 00:06:27,308
That's cool.
38
00:06:27,483 --> 00:06:30,043
Do you know the only prize I ever got?
39
00:06:30,219 --> 00:06:31,811
It's there, on the walls.
40
00:06:31,987 --> 00:06:35,320
I got four and a half
million people who buy...
41
00:06:35,724 --> 00:06:38,056
...the National Mirror every week.
42
00:06:38,227 --> 00:06:39,922
Do you know how many...
43
00:06:40,062 --> 00:06:41,791
...of those 4.5 million readers...
44
00:06:41,997 --> 00:06:44,659
...are Indians or Eskimos
or Eskimo-Indians?
45
00:06:44,833 --> 00:06:47,495
-I told him. American children.
-Americans...
46
00:06:47,670 --> 00:06:49,934
...want to see pictures of Americans.
47
00:06:50,072 --> 00:06:52,370
-They are Americans.
-Americans.
48
00:06:52,942 --> 00:06:55,740
-Is that too much to ask for Christmas?
-No, sir...
49
00:06:55,945 --> 00:06:58,243
...and I'll get someone right on it.
50
00:07:00,015 --> 00:07:02,176
My little poochie, look at you.
51
00:07:04,753 --> 00:07:06,846
If you don't teach that dog...
52
00:07:07,022 --> 00:07:10,458
...some manners soon,
somebody else will have to.
53
00:07:11,827 --> 00:07:14,193
How long were you
Elizabeth Taylor's pool man?
54
00:07:14,363 --> 00:07:17,025
Reincarnation, Miss Hucklow speaking.
55
00:07:17,199 --> 00:07:20,362
Were you on the bed when it levitated?
56
00:07:21,036 --> 00:07:22,765
He lives in your refrigerator?
57
00:07:25,708 --> 00:07:30,475
Can I put you on hold for a second?
I'll go to my desk and take this call.
58
00:07:30,612 --> 00:07:33,274
No, don't let him out. Okay, hold on.
59
00:07:53,402 --> 00:07:55,393
Here's something interesting.
60
00:08:04,747 --> 00:08:07,910
Malt sent you for the tree this year.
I forgot.
61
00:08:08,083 --> 00:08:09,607
I found it in Montana.
62
00:08:09,818 --> 00:08:14,016
As soon as I see it, I know
it's too big to fit on the truck...
63
00:08:14,423 --> 00:08:19,087
...but then I think, what if someone
sees it while I try to find one...
64
00:08:19,261 --> 00:08:21,024
...that'll fit on the truck?
65
00:08:21,330 --> 00:08:23,321
Then Malt gets...
66
00:08:23,665 --> 00:08:27,533
...the second biggest Christmas
tree in the U.S. and I'm screwed.
67
00:08:27,669 --> 00:08:29,830
Yeah, well, that's good thinking.
68
00:08:30,039 --> 00:08:32,030
-So I cut the top off.
-You did that?
69
00:08:32,174 --> 00:08:34,665
I didn't know it'd be
a major problem...
70
00:08:34,843 --> 00:08:37,607
...to put the top part of
a tree back on the bottom.
71
00:08:37,780 --> 00:08:40,544
He will never fire you.
Look at the walls.
72
00:08:41,617 --> 00:08:43,608
Look. Look at the walls.
73
00:08:43,786 --> 00:08:47,119
He's got millions of dollars
tied up in that dog...
74
00:08:47,289 --> 00:08:49,621
...and the dog belongs to you.
75
00:08:50,059 --> 00:08:52,459
Hold on to that dog, Huey.
76
00:08:59,635 --> 00:09:00,863
What?!
77
00:09:01,070 --> 00:09:02,128
Driscoll!
78
00:09:03,372 --> 00:09:05,499
Driscoll, come in here.
79
00:09:08,210 --> 00:09:10,303
We are going to get it, Sparky.
80
00:09:12,381 --> 00:09:15,578
"Dear Mr. Quinlan,
I'm a great admirer...
81
00:09:15,717 --> 00:09:19,380
"...of your prose and can tell
you have a sensitive nature.
82
00:09:19,588 --> 00:09:21,988
"I have had an angel...
83
00:09:22,157 --> 00:09:23,215
"...named...
84
00:09:23,392 --> 00:09:24,723
"...Michael...
85
00:09:26,095 --> 00:09:30,828
"...living with me for almost six
months now. He's extremely polite.
86
00:09:31,100 --> 00:09:36,003
"I have enclosed a photograph to prove
to you that I have not lost my wits.
87
00:09:37,739 --> 00:09:41,505
"I know that you and Sparky
travel all over for your stories.
88
00:09:41,677 --> 00:09:44,271
"That one about the coconut
with the wedding ring inside...
89
00:09:44,346 --> 00:09:46,610
"...was very, very nice.
90
00:09:47,182 --> 00:09:50,117
"And I think you should visit Iowa...
91
00:09:52,254 --> 00:09:53,915
"...and see us...
92
00:09:54,123 --> 00:09:55,351
"...for yourself.
93
00:09:56,024 --> 00:09:58,686
"Sincerely, Pansy Milbank."
94
00:10:04,766 --> 00:10:06,757
Did your mother drop you?
95
00:10:07,202 --> 00:10:10,194
What was going on in that pea brain...
96
00:10:10,539 --> 00:10:15,135
...that let you take this superb
creation of the Lord Almighty...
97
00:10:15,277 --> 00:10:17,370
...and chop it in half?
98
00:10:17,546 --> 00:10:21,038
Whatever I pay you, it's too much.
How much does Fred make?
99
00:10:21,216 --> 00:10:24,879
The janitor? I cannot
survive on a janitor's salary.
100
00:10:25,053 --> 00:10:26,953
-Help me?
-Kill the dog.
101
00:10:27,156 --> 00:10:28,555
Were you invited?
102
00:10:28,724 --> 00:10:31,056
-Let him go on the highway.
-Wait a minute.
103
00:10:31,226 --> 00:10:32,955
What kind of person are you?
104
00:10:33,162 --> 00:10:34,254
Who is this?
105
00:10:34,463 --> 00:10:36,454
Dorothy Winters. She works here.
106
00:10:36,665 --> 00:10:38,360
I do? I got the job?
107
00:10:39,401 --> 00:10:44,168
-You won't regret this, Mr. Malt.
-Do you know what that is?
108
00:10:45,174 --> 00:10:46,232
That...
109
00:10:46,408 --> 00:10:48,740
...is an angel.
110
00:10:49,478 --> 00:10:51,469
That is a genuine angel.
111
00:10:51,680 --> 00:10:52,908
Huey...
112
00:10:53,081 --> 00:10:54,412
...discovered it.
113
00:10:54,783 --> 00:10:57,047
-Is it for real?
-Absolutely.
114
00:10:58,687 --> 00:11:00,678
You'll get me this angel?
115
00:11:00,822 --> 00:11:02,813
That's exactly what we'll do.
116
00:11:04,593 --> 00:11:07,323
We'll put it on the front page, bold.
117
00:11:07,763 --> 00:11:10,698
-Some white fluffy clouds.
-There you go.
118
00:11:11,099 --> 00:11:13,590
-A drift of sky.
-You got it.
119
00:11:13,769 --> 00:11:15,930
And some musical notes.
120
00:11:17,206 --> 00:11:18,503
-Poetry.
-Don't play...
121
00:11:18,707 --> 00:11:19,765
...with me, Quinlan.
122
00:11:19,942 --> 00:11:21,273
You really are...
123
00:11:21,443 --> 00:11:24,344
...going to go fetch me
this angel for Christmas...
124
00:11:24,580 --> 00:11:25,604
...or...
125
00:11:26,215 --> 00:11:27,978
...I fire the two of you...
126
00:11:28,283 --> 00:11:30,217
...and I keep the dog.
127
00:11:31,353 --> 00:11:32,342
Deal.
128
00:11:32,521 --> 00:11:34,785
Need a conference with my colleague.
129
00:11:34,957 --> 00:11:39,018
You cannot live on Fred's salary.
You cannot. That's a deal.
130
00:11:39,228 --> 00:11:42,026
Don't you worry about a thing,
Mr. Malt.
131
00:11:42,231 --> 00:11:44,290
-We'll leave tomorrow.
-Right.
132
00:11:44,466 --> 00:11:45,797
We're taking...
133
00:11:45,968 --> 00:11:47,299
...Sparky with us.
134
00:11:47,469 --> 00:11:48,868
And Miss Winters.
135
00:11:49,037 --> 00:11:50,095
They are?
136
00:11:50,305 --> 00:11:52,296
-Why are we taking her?
-She's an expert.
137
00:11:52,474 --> 00:11:53,372
In what?
138
00:11:53,542 --> 00:11:54,531
Angels.
139
00:11:55,444 --> 00:11:58,242
Miss Winters is an expert in angels.
140
00:12:00,983 --> 00:12:03,144
I have something to tell you.
141
00:12:03,885 --> 00:12:08,322
I won't take care of you anymore.
Your parents will find someone else....
142
00:12:09,558 --> 00:12:10,889
Don't look at me like that.
143
00:12:11,760 --> 00:12:13,455
I have this wonderful new job.
144
00:12:13,829 --> 00:12:18,323
The only problem is, I must pretend
to be an angel expert for a few days.
145
00:12:18,900 --> 00:12:20,367
It'll be fine.
146
00:12:20,535 --> 00:12:21,900
I'll be fine.
147
00:12:22,771 --> 00:12:24,568
And so will you.
148
00:12:25,340 --> 00:12:26,773
Good dogs.
149
00:13:22,731 --> 00:13:25,564
-You've had an encounter with an angel?
-No.
150
00:13:25,734 --> 00:13:26,826
Yes.
151
00:13:26,968 --> 00:13:27,900
Maybe.
152
00:13:28,070 --> 00:13:30,038
-Have you ever met an angel?
-Once.
153
00:13:30,339 --> 00:13:33,900
I got a flat tire on
a deserted country road.
154
00:13:34,076 --> 00:13:36,909
There was no food, no water,
it was 108 degrees...
155
00:13:37,079 --> 00:13:41,345
...and a man in a white robe
suddenly appeared on the horizon...
156
00:13:41,483 --> 00:13:43,781
...with a spare and a jack.
157
00:13:43,985 --> 00:13:44,952
Kidding.
158
00:13:45,420 --> 00:13:46,409
I am.
159
00:13:46,588 --> 00:13:48,146
Bradley used to tease.
160
00:13:48,357 --> 00:13:49,847
Who's Bradley?
161
00:13:49,991 --> 00:13:51,583
My ex-husband.
162
00:13:52,160 --> 00:13:53,752
Better watch it, Quinlan.
163
00:13:55,263 --> 00:13:56,753
We should start over.
164
00:13:56,932 --> 00:14:00,891
When something's going wrong,
it's best to start over. I'll go first.
165
00:14:02,003 --> 00:14:04,164
-Where did you get Sparky?
-Oh, no.
166
00:14:04,373 --> 00:14:06,773
He came up to Huey in a parking lot.
167
00:14:06,942 --> 00:14:09,502
Huey was eating a doughnut,
and was trying to kick him away...
168
00:14:10,612 --> 00:14:12,239
You were trying to kick the dog?
169
00:14:14,950 --> 00:14:19,319
I wasn't trying to kick him. I was
trying to shoo him away very gently.
170
00:14:19,621 --> 00:14:20,610
...when...
171
00:14:20,789 --> 00:14:24,088
...Malt comes out,
sees the dog and stops dead.
172
00:14:24,292 --> 00:14:27,489
Seems Malt was once a child
who'd had a dog just like...
173
00:14:27,662 --> 00:14:28,754
...Sparky.
174
00:14:29,030 --> 00:14:30,793
That's so sweet.
175
00:14:31,967 --> 00:14:32,956
Anyway...
176
00:14:33,135 --> 00:14:34,966
...Malt's eyes get all teary...
177
00:14:35,137 --> 00:14:38,595
...and he pours out this story,
about his dog Sparky...
178
00:14:38,807 --> 00:14:42,004
...which ended up
underneath a tractor tire.
179
00:14:43,545 --> 00:14:45,410
You know what Huey did?
180
00:14:45,547 --> 00:14:48,710
Huey turns to Malt and says,
"Mr. Malt, that's amazing!
181
00:14:48,917 --> 00:14:51,317
"This dog's named Sparky too."
182
00:14:54,723 --> 00:14:57,055
In no time at all, the dog is famous.
183
00:14:57,225 --> 00:15:00,353
Has his own column,
saved Huey's neck 100 times.
184
00:15:01,563 --> 00:15:04,430
Milk Bottle Motel. Here.
Milk Bottle Motel.
185
00:16:20,141 --> 00:16:22,405
Looks like your angel checked out.
186
00:16:27,315 --> 00:16:28,907
Somebody's here.
187
00:16:43,031 --> 00:16:44,589
Mrs. Milbank?
188
00:16:48,270 --> 00:16:51,433
I'm Frank Quinlan
from the National Mirror.
189
00:16:52,541 --> 00:16:54,338
About your letter?
190
00:16:56,444 --> 00:16:59,607
This is my associate,
Mr. Hugh Driscoll.
191
00:16:59,781 --> 00:17:00,839
How are you?
192
00:17:01,049 --> 00:17:04,951
And this is Dorothy Winters,
who is an expert in...
193
00:17:05,353 --> 00:17:06,479
...various things.
194
00:17:07,923 --> 00:17:09,254
And this is...
195
00:17:09,457 --> 00:17:10,424
...Sparky.
196
00:17:16,064 --> 00:17:20,467
You're just as handsome
as in the pictures.
197
00:17:21,870 --> 00:17:23,303
I think he's cold.
198
00:17:23,471 --> 00:17:27,134
-I wouldn't know why not.
-We better get him inside.
199
00:17:33,348 --> 00:17:36,283
Sparky, here you are.
200
00:17:38,954 --> 00:17:41,354
What's that wonderful smell?
201
00:17:41,957 --> 00:17:43,618
You must be baking.
202
00:17:49,364 --> 00:17:52,026
Well, it was nice of you to come.
203
00:18:16,825 --> 00:18:17,723
Don't...
204
00:18:17,892 --> 00:18:19,325
...shake me, Mr. Quinlan.
205
00:18:20,061 --> 00:18:22,427
I'm contemplating my death.
206
00:18:22,998 --> 00:18:24,863
Are you with the angel?
207
00:18:30,171 --> 00:18:32,332
Do you see an angel?
208
00:18:33,742 --> 00:18:35,334
I don't think I do.
209
00:18:35,510 --> 00:18:37,910
Then how could I be with him?
210
00:18:38,446 --> 00:18:42,246
Well, we don't know exactly
how it works with angels.
211
00:18:42,417 --> 00:18:43,850
How it works?
212
00:18:45,420 --> 00:18:48,150
If he's in the room
then you're with him.
213
00:18:48,690 --> 00:18:50,521
If he's somewhere else...
214
00:18:50,692 --> 00:18:52,023
...then you're not.
215
00:18:52,193 --> 00:18:54,684
And that's why we can't see him now?
216
00:18:54,863 --> 00:18:56,057
He's not here.
217
00:18:57,032 --> 00:18:59,159
Are you impaired in some way...
218
00:18:59,300 --> 00:19:01,359
...that I haven't noticed, Miss?
219
00:19:02,037 --> 00:19:03,095
Ms. Winters...
220
00:19:03,271 --> 00:19:07,435
...has probably never heard of
an angel living in a motel.
221
00:19:08,943 --> 00:19:10,808
You think I'm full of shit.
222
00:19:11,112 --> 00:19:13,444
No, no. Nothing like that.
223
00:19:13,615 --> 00:19:17,779
I don't judge these things.
I don't decide what's real or not.
224
00:19:17,952 --> 00:19:22,719
-I've seen too many things myself.
-We heard of a werewolf in S. Jersey.
225
00:19:22,891 --> 00:19:25,985
-We went there.
-To locate the werewolf.
226
00:19:26,394 --> 00:19:28,419
In that particular case...
227
00:19:28,797 --> 00:19:33,734
...that person was convinced that
the werewolf was in the room with us.
228
00:19:33,902 --> 00:19:36,962
They could see it,
although Mr. Quinlan and myself....
229
00:19:37,138 --> 00:19:40,403
We couldn't, but that
doesn't mean it wasn't there.
230
00:19:40,742 --> 00:19:42,141
Michael?
231
00:19:44,579 --> 00:19:46,809
Are you coming down, dear?
232
00:19:46,981 --> 00:19:47,970
Yeah.
233
00:19:48,983 --> 00:19:50,007
Be right down.
234
00:19:50,819 --> 00:19:53,310
Just got to find my smokes.
235
00:19:54,089 --> 00:19:57,252
They're beside the bed,
next to my cortisone.
236
00:19:57,592 --> 00:19:59,526
Did you find them?
237
00:19:59,828 --> 00:20:02,194
He'll be down directly.
238
00:20:03,865 --> 00:20:06,163
That smell is so familiar.
239
00:20:06,501 --> 00:20:08,594
It's like something from childhood.
240
00:20:20,381 --> 00:20:22,110
Oh, God.
241
00:20:48,710 --> 00:20:52,976
Michael, look who's come to visit us!
It's Sparky.
242
00:21:07,328 --> 00:21:08,556
How do you do?
243
00:21:27,382 --> 00:21:29,942
You'll have to excuse Michael.
244
00:21:30,351 --> 00:21:32,819
He's not good at suffering fools...
245
00:21:33,021 --> 00:21:35,581
...but he'll be better in the morning.
246
00:22:05,954 --> 00:22:08,115
Where is the thermostat in here?
247
00:22:08,289 --> 00:22:10,382
Are we talking about an angel here?
248
00:22:10,558 --> 00:22:13,220
-We can't be talking about an angel.
-There is no such....
249
00:22:13,461 --> 00:22:15,395
...thing as an angel.
250
00:22:15,563 --> 00:22:16,894
That is definitely...
251
00:22:17,065 --> 00:22:21,126
...the weirdest thing I have ever seen.
It's like some great big bird...
252
00:22:21,302 --> 00:22:24,794
-...made love to that guy's mother.
-And we reap the benefits.
253
00:22:24,973 --> 00:22:27,305
I'm set for life.
I could even get a raise.
254
00:22:27,408 --> 00:22:29,740
I thank you. Thank you, Jesus.
255
00:22:29,911 --> 00:22:32,311
Thank you, Jesus. I thank you, Jesus.
256
00:22:32,480 --> 00:22:34,311
I thank you, Jesus.
257
00:22:42,824 --> 00:22:44,985
-What?
-That is not an angel.
258
00:22:45,159 --> 00:22:47,753
-It is too.
-It is not.
259
00:22:50,265 --> 00:22:51,994
I will handle this.
260
00:22:54,168 --> 00:22:56,102
Where has he been?
261
00:22:56,271 --> 00:22:59,331
-Meaning what?
-Meaning if he were a man with wings...
262
00:22:59,507 --> 00:23:02,670
...which is the alternative,
we'd have heard about him.
263
00:23:02,844 --> 00:23:07,178
You don't show up at his age with wings.
There'd be a story in the papers.
264
00:23:07,348 --> 00:23:11,114
-In the National Mirror.
-Exactly. "Baby born with wings."
265
00:23:11,286 --> 00:23:12,844
"Bird-man of Iowa."
266
00:23:13,021 --> 00:23:17,287
It's not angel vs. man with wings.
There are other possibilities.
267
00:23:17,458 --> 00:23:18,948
Like what?
268
00:23:19,127 --> 00:23:21,789
It's fairly obvious, isn't it?
269
00:23:22,530 --> 00:23:26,864
He's a younger man. She's an
older woman. He's after her money.
270
00:23:27,035 --> 00:23:29,469
A gigolo with wings.
271
00:23:29,637 --> 00:23:30,501
A gigolo.
272
00:23:30,672 --> 00:23:34,802
What money is he after?
The Milk Bottle Motel fortune?
273
00:23:34,976 --> 00:23:38,969
You don't have to have money
for someone to try to take it.
274
00:23:39,547 --> 00:23:41,708
Oh, Lord. Oh, Lord.
275
00:23:41,883 --> 00:23:43,578
Is it so hard to imagine...
276
00:23:43,818 --> 00:23:47,049
...that a man would be
after a woman's money?
277
00:23:47,322 --> 00:23:50,382
Is this Brightly? Or Brinkley?
What's his name?
278
00:23:50,558 --> 00:23:52,549
-Bradley.
-Is this him we're talking about?
279
00:23:52,727 --> 00:23:55,059
-Actually, no. It's Miles.
-Who's Miles?
280
00:23:55,229 --> 00:23:56,992
My second husband.
281
00:23:58,166 --> 00:24:00,498
Miles was wild. It lasted a week.
282
00:24:00,668 --> 00:24:01,828
You left him?
283
00:24:02,003 --> 00:24:04,665
No, he left me, in my Camaro.
284
00:24:07,408 --> 00:24:08,397
I see.
285
00:24:08,576 --> 00:24:13,070
I'll bet he racked up $5,000 on your
Visa bill too, didn't he? Didn't he?
286
00:24:13,247 --> 00:24:15,511
You just know everything, don't you?
287
00:24:17,418 --> 00:24:19,181
Angels don't smoke.
288
00:24:20,855 --> 00:24:22,254
I'm going to sleep.
289
00:24:22,423 --> 00:24:23,685
Good night.
290
00:24:27,595 --> 00:24:29,586
Don't let the bedbugs bite.
291
00:24:29,764 --> 00:24:31,857
That is a horrible expression.
292
00:24:32,867 --> 00:24:34,357
It is not...
293
00:24:34,535 --> 00:24:36,696
...an expression.
294
00:25:10,605 --> 00:25:12,072
That's good.
295
00:25:14,075 --> 00:25:15,633
He's so hungry.
296
00:25:17,311 --> 00:25:18,403
Oh, boy.
297
00:25:24,318 --> 00:25:25,808
Good boy.
298
00:25:26,754 --> 00:25:29,154
What a sweet doggie.
299
00:25:32,760 --> 00:25:35,194
How would you like
your eggs, Mr. Quinlan?
300
00:25:35,596 --> 00:25:37,427
Sparky's look good.
301
00:25:37,598 --> 00:25:39,327
Over easy!
302
00:25:54,615 --> 00:25:57,448
Last night we were
discussing your wings.
303
00:25:57,618 --> 00:25:59,882
Would you mind if I took a closer look?
304
00:26:01,122 --> 00:26:05,616
Let them look at your wings, Michael.
They're from the National Mirror.
305
00:26:05,793 --> 00:26:06,851
Thank you.
306
00:26:09,197 --> 00:26:11,131
-Not bad.
-Compared to what?
307
00:26:11,299 --> 00:26:14,530
-I've seen birds.
-Would you mind if I touched?
308
00:26:16,204 --> 00:26:17,694
I'd rather you didn't.
309
00:26:20,141 --> 00:26:24,544
We'd like to take a look to see
how you have these things attached.
310
00:26:24,712 --> 00:26:27,545
Pull on your pecker and
see how that's attached.
311
00:26:27,715 --> 00:26:30,047
Watch your language, mister.
312
00:26:30,218 --> 00:26:32,982
Pecker. An angel that says pecker.
313
00:26:33,154 --> 00:26:34,382
Language...
314
00:26:34,555 --> 00:26:35,817
...gentlemen.
315
00:26:36,557 --> 00:26:38,491
How would you like your eggs?
316
00:26:38,659 --> 00:26:41,651
What's in the oven?
The smell is so delicious.
317
00:26:41,829 --> 00:26:44,491
We are serving eggs
this morning and that's that.
318
00:26:44,665 --> 00:26:47,225
Over easy would be just fine.
319
00:26:47,401 --> 00:26:49,062
Over easy!
320
00:26:50,738 --> 00:26:52,262
I thought angels were...
321
00:26:53,074 --> 00:26:54,234
...cleaner.
322
00:26:55,009 --> 00:26:57,739
She doesn't mean to offend. It's....
323
00:26:58,079 --> 00:27:02,072
Miss Winters is an angel
expert and she gets kind of...
324
00:27:02,250 --> 00:27:05,276
...literal. What she
probably wants to know is...
325
00:27:07,255 --> 00:27:09,018
-...can you fly?
-I don't...
326
00:27:09,190 --> 00:27:13,286
...want to know if he can fly.
He can't. Only little angels--
327
00:27:13,528 --> 00:27:14,859
Says who?
328
00:27:15,029 --> 00:27:16,519
I just thought....
329
00:27:16,898 --> 00:27:19,025
Halos? Inner light?
330
00:27:20,535 --> 00:27:22,867
I'm not that kind of angel.
331
00:27:23,037 --> 00:27:26,871
-What kind of angel are you?
-Michael is an archangel.
332
00:27:27,041 --> 00:27:30,943
He battled Lucifer and
threw him out of Heaven.
333
00:27:31,445 --> 00:27:33,208
Revelation Twelve, verse seven.
334
00:27:33,381 --> 00:27:34,939
That was a long time ago.
335
00:27:35,116 --> 00:27:38,210
He smote a bank for me.
336
00:27:38,819 --> 00:27:41,379
-A bank?
-I knew it. Money was involved, right?
337
00:27:41,956 --> 00:27:44,390
I should say so.
338
00:27:44,559 --> 00:27:46,459
-After Elmer died....
-Who's Elmer?
339
00:27:46,727 --> 00:27:48,786
My husband. After he died...
340
00:27:48,963 --> 00:27:52,990
...they built the highway
and stole all my truckers.
341
00:27:53,467 --> 00:27:55,059
And then the bank...
342
00:27:55,236 --> 00:27:56,294
...came to...
343
00:27:56,470 --> 00:27:58,563
...take the Milk Bottle...
344
00:27:58,739 --> 00:28:00,798
...and I prayed for help...
345
00:28:02,076 --> 00:28:04,636
...until God sent me Michael.
346
00:28:04,812 --> 00:28:06,575
She was persistent.
347
00:28:06,747 --> 00:28:07,805
You came...
348
00:28:07,982 --> 00:28:10,143
...down and smote the bank?
349
00:28:10,318 --> 00:28:13,082
A branch. First Iowa Bank of Commerce.
350
00:28:13,254 --> 00:28:16,951
It was lovely. He walked into
the manager's office and said....
351
00:28:17,425 --> 00:28:19,825
-What was that you said?
-Money changer!
352
00:28:19,994 --> 00:28:22,087
"Money changer...
353
00:28:22,263 --> 00:28:26,825
"...I shall turneth this earthly den
into a parking lot."
354
00:28:27,602 --> 00:28:29,593
Did I say that? I didn't say that.
355
00:28:29,770 --> 00:28:33,501
They didn't believe us,
so Michael flattened it.
356
00:28:33,674 --> 00:28:35,005
-You did that?
-Had to.
357
00:28:35,176 --> 00:28:37,610
Into a parking lot?
358
00:28:37,845 --> 00:28:40,609
Well, they said it was a tornado.
359
00:28:42,016 --> 00:28:46,783
This town doesn't really need
a parking lot, but it's more...
360
00:28:46,954 --> 00:28:48,785
...cosmopolitan.
361
00:28:49,957 --> 00:28:51,356
And what about the money?
362
00:28:51,525 --> 00:28:54,187
We never heard another word about it.
Did we?
363
00:28:54,362 --> 00:28:55,454
Nope.
364
00:28:56,130 --> 00:28:57,290
You look like...
365
00:28:57,465 --> 00:28:59,956
...you must eat a robust breakfast.
366
00:29:00,134 --> 00:29:02,193
How would you like your eggs?
367
00:29:05,473 --> 00:29:06,804
Poached?
368
00:29:08,309 --> 00:29:10,300
That's.... Poached is fine.
369
00:29:10,478 --> 00:29:12,139
Poached.
370
00:29:31,399 --> 00:29:34,391
"The Lord is my shepherd,
I shall not want.
371
00:29:34,568 --> 00:29:37,401
"He maketh me to lie
down in green pastures.
372
00:29:37,571 --> 00:29:40,165
"He leadeth me beside
the still waters...."
373
00:29:40,841 --> 00:29:44,242
Look, she's happier
where she is, right?
374
00:29:45,579 --> 00:29:46,739
Heaven?
375
00:29:48,249 --> 00:29:50,012
She's happier up there?
376
00:29:50,251 --> 00:29:52,412
It isn't my area.
377
00:29:59,593 --> 00:30:01,754
You hardly knew her.
378
00:30:01,929 --> 00:30:04,591
She died cooking us breakfast.
379
00:30:07,535 --> 00:30:09,526
She died making breakfast.
380
00:30:16,610 --> 00:30:20,102
What is it that you keep
writing in that book?
381
00:30:20,548 --> 00:30:21,879
Lyrics.
382
00:30:22,883 --> 00:30:24,111
To what?
383
00:30:24,385 --> 00:30:26,376
I write Country Western songs.
384
00:30:26,554 --> 00:30:28,283
It's my hobby.
385
00:30:29,623 --> 00:30:31,113
"Earth to earth...
386
00:30:31,459 --> 00:30:33,290
"...ashes to ashes...
387
00:30:34,395 --> 00:30:36,124
"...and dust to dust.
388
00:30:37,131 --> 00:30:38,792
"The Lord bless and keep you...
389
00:30:38,966 --> 00:30:40,490
"...and give you peace."
390
00:30:40,668 --> 00:30:43,637
Justine? It's Quinlan.
Put me straight through.
391
00:30:43,804 --> 00:30:45,237
What you got?
392
00:30:45,573 --> 00:30:46,972
Wings.
393
00:30:47,141 --> 00:30:48,574
Real wings.
394
00:30:48,743 --> 00:30:50,301
Don't play with me, Quinlan.
395
00:30:50,478 --> 00:30:53,413
This guy is about six feet tall.
396
00:30:53,581 --> 00:30:57,574
He has wings from his shoulders
to his knees. But he's filthy.
397
00:30:57,752 --> 00:31:00,653
We'll have to clean him
and put him in a white robe.
398
00:31:00,821 --> 00:31:05,588
Get Craddock to dig up those sandals
with the straps that go up your legs.
399
00:31:05,760 --> 00:31:07,318
Too bad he's not blond.
400
00:31:07,495 --> 00:31:09,326
Angels are supposed to be blond.
401
00:31:09,497 --> 00:31:12,591
But "Oprah," Barbara,
"The Today Show..."
402
00:31:12,767 --> 00:31:14,598
"...Hard Copy," book the works.
403
00:31:14,769 --> 00:31:16,430
Don't mess this one up.
404
00:31:16,604 --> 00:31:19,767
I want that guy
on the first plane to Chicago.
405
00:31:19,940 --> 00:31:21,805
Or does the bird-man fly himself?
406
00:31:22,176 --> 00:31:25,612
I don't know if he actually
uses the wings, but God...
407
00:31:25,780 --> 00:31:27,145
...wouldn't that be a draw?
408
00:31:27,782 --> 00:31:30,273
Don't worry. He's in safe hands.
409
00:31:30,451 --> 00:31:32,180
And I'm the Queen of England.
410
00:31:32,353 --> 00:31:34,446
Don't fret, Malt.
411
00:31:37,024 --> 00:31:38,616
He's in safe hands.
412
00:31:38,793 --> 00:31:41,523
In view of this,
should we call the girl off?
413
00:31:41,695 --> 00:31:44,186
No, no, leave her where she is.
414
00:31:44,365 --> 00:31:46,856
I'm in a no-lose situation.
415
00:31:57,244 --> 00:31:58,438
Hey, Mike.
416
00:31:58,579 --> 00:31:59,944
Michael.
417
00:32:04,452 --> 00:32:06,079
Have you...
418
00:32:06,454 --> 00:32:09,446
...ever seen the world's
biggest ball of twine?
419
00:32:10,090 --> 00:32:11,182
No.
420
00:32:11,859 --> 00:32:12,951
We must go--
421
00:32:13,360 --> 00:32:17,057
I saw the world's biggest cannonball.
Mesopotamia.
422
00:32:17,531 --> 00:32:21,262
-I wonder if it's still there.
-Mesopotamia isn't still there.
423
00:32:21,469 --> 00:32:23,334
-Nothing lasts.
-Listen....
424
00:32:24,271 --> 00:32:26,364
I have to ask a favor.
425
00:32:26,974 --> 00:32:30,967
Huey and l, we're on a little
bit of a losing streak.
426
00:32:31,111 --> 00:32:32,373
Quit.
427
00:32:32,980 --> 00:32:37,041
We can't. He's got a mortgage.
Three kids in a soccer camp.
428
00:32:37,218 --> 00:32:38,378
A wife.
429
00:32:38,552 --> 00:32:39,883
God knows he loves her...
430
00:32:40,054 --> 00:32:42,989
...but she's burning a hole
in his pocket, and l....
431
00:32:44,992 --> 00:32:45,890
Well....
432
00:32:46,060 --> 00:32:48,790
Love to fight. Like me. We'll drive.
433
00:32:49,296 --> 00:32:50,228
Where?
434
00:32:50,397 --> 00:32:52,627
Chicago. Isn't that
where you want to go?
435
00:32:53,734 --> 00:32:55,793
I know. That's why I wrote you.
436
00:32:56,003 --> 00:32:57,129
You wrote?
437
00:32:57,304 --> 00:32:58,794
Yeah. My idea.
438
00:33:00,508 --> 00:33:02,305
Why are we driving?
439
00:33:02,910 --> 00:33:07,813
I mean, why don't we fly?
All of us together in a plane.
440
00:33:08,816 --> 00:33:12,013
It's safer. Much safer.
Nobody believes it...
441
00:33:12,253 --> 00:33:14,517
...but statistically it's true...
442
00:33:15,022 --> 00:33:16,819
-...and the paper'll pay.
-Nope.
443
00:33:17,024 --> 00:33:19,254
-We need time.
-Time for what?
444
00:33:19,426 --> 00:33:20,415
Smokes.
445
00:33:20,594 --> 00:33:22,755
Smokes. Besides...
446
00:33:22,930 --> 00:33:26,525
...I'll get to see the world's
largest ball of twine.
447
00:33:27,268 --> 00:33:28,599
-It's on the way.
-Great.
448
00:33:28,769 --> 00:33:31,101
-You'll owe me something.
-Money?
449
00:33:31,272 --> 00:33:36,039
I can't quote a figure, but there'll be
plenty of money, I promise you that...
450
00:33:36,176 --> 00:33:37,541
...once the world sees...
451
00:33:37,678 --> 00:33:39,908
-...pictures of these babies.
-No.
452
00:33:40,347 --> 00:33:43,908
-You'll owe me an apology.
-An apology, for what?
453
00:33:44,184 --> 00:33:46,049
Sure, I apologize. Whatever.
454
00:33:46,186 --> 00:33:48,347
Not now. When I say so.
455
00:33:48,556 --> 00:33:49,853
And no pictures.
456
00:33:50,057 --> 00:33:52,548
No pictures? Are you kidding me?
457
00:33:52,693 --> 00:33:54,684
Not until we get to Chicago.
458
00:33:55,629 --> 00:33:56,687
Deal?
459
00:33:57,464 --> 00:33:58,556
Deal.
460
00:34:07,308 --> 00:34:09,071
I like your coat better.
461
00:34:09,209 --> 00:34:10,642
It's yours.
462
00:34:34,101 --> 00:34:37,229
The world's biggest ball
of twine is two hours from here.
463
00:34:37,404 --> 00:34:40,100
I'd like to see it before the sun sets.
464
00:34:40,240 --> 00:34:44,176
-They'll exploit you. You must know.
-I'm going.
465
00:34:44,345 --> 00:34:46,905
Well I'm not. For your sake.
466
00:34:47,114 --> 00:34:50,641
You are or I'll have to tell
them the truth about you.
467
00:34:50,851 --> 00:34:51,840
What?
468
00:34:52,252 --> 00:34:53,844
I know why you're here...
469
00:34:54,021 --> 00:34:56,854
...and it has nothing to do with angels.
470
00:34:57,024 --> 00:34:58,616
How do you know?
471
00:35:00,027 --> 00:35:01,756
I pay attention.
472
00:35:10,537 --> 00:35:11,435
Also...
473
00:35:11,639 --> 00:35:13,266
-...I'd like you to sing.
-A song?
474
00:35:13,440 --> 00:35:14,372
Of course.
475
00:35:15,275 --> 00:35:16,537
Fine.
476
00:35:16,710 --> 00:35:18,143
I'll sing.
477
00:35:18,646 --> 00:35:19,943
Now?
478
00:35:20,547 --> 00:35:21,946
When I tell you to.
479
00:36:27,715 --> 00:36:29,012
In the national news:
480
00:36:29,216 --> 00:36:33,619
Hog futures are down 1/4 in Chicago
and selling down 1/8 in Sioux City.
481
00:36:33,787 --> 00:36:35,220
Hog futures.
482
00:36:42,429 --> 00:36:44,420
Hog futures are down 1/4.
483
00:36:46,967 --> 00:36:49,026
-What's the opposite of white?
-Black.
484
00:36:49,236 --> 00:36:50,965
Wrong. Yolk.
485
00:36:57,244 --> 00:36:59,144
Is that like an egg joke?
486
00:36:59,313 --> 00:37:02,874
When we stop to eat will
you put your coat back on?
487
00:37:03,050 --> 00:37:05,041
-Why?
-Your wings.
488
00:37:05,252 --> 00:37:06,810
People will see your wings.
489
00:37:06,987 --> 00:37:09,547
Are you afraid they'll
think less of you?
490
00:37:12,159 --> 00:37:14,059
They won't know what to think.
491
00:37:14,261 --> 00:37:17,492
Many people aren't
as sophisticated as me and Huey.
492
00:37:18,398 --> 00:37:21,561
We don't want any trouble.
We want to get to Chicago.
493
00:37:22,536 --> 00:37:25,198
He's worried somebody might
try to steal his story.
494
00:37:25,405 --> 00:37:27,498
-I'm not worried.
-You're worried.
495
00:37:28,809 --> 00:37:30,401
Look what Pansy left us.
496
00:37:30,577 --> 00:37:32,306
Car Bingo.
497
00:37:32,846 --> 00:37:34,837
Dig the propaganda.
498
00:37:35,082 --> 00:37:39,576
"The miles will fly and your
children won't cry if you play...
499
00:37:39,787 --> 00:37:41,084
"...Car Bingo."
500
00:37:41,288 --> 00:37:43,518
All right. Everybody gets one.
501
00:37:43,690 --> 00:37:45,021
Here. Hand them out.
502
00:37:45,192 --> 00:37:47,683
-What do we do?
-Here are the pencils.
503
00:37:48,428 --> 00:37:51,226
Instead of writing a number
you write what you see.
504
00:37:53,367 --> 00:37:54,857
Dog. One point for me.
505
00:37:55,035 --> 00:37:58,869
-Not fair! You played this before.
-Not fair to me, I'm driving.
506
00:37:59,039 --> 00:38:00,802
Deal with it. Bird on a wire.
507
00:38:00,941 --> 00:38:02,533
-Picket fence.
-Policeman.
508
00:38:02,709 --> 00:38:04,040
Where?
509
00:38:11,318 --> 00:38:12,717
That was good.
510
00:38:15,455 --> 00:38:16,945
You must learn to laugh.
511
00:38:17,124 --> 00:38:18,557
It's the way to true love.
512
00:38:47,321 --> 00:38:49,482
"The world's largest ball of twine...
513
00:38:49,656 --> 00:38:52,591
-"...has a circumference of 45 ft...."
-What's the excuse?
514
00:38:52,759 --> 00:38:56,354
It'll take longer because
we must stay off the highway.
515
00:38:56,496 --> 00:38:57,485
Fly.
516
00:38:57,664 --> 00:38:59,359
-He won't fly.
-Why?
517
00:38:59,499 --> 00:39:02,866
He can't fit in coach. His wings
take too much space.
518
00:39:03,036 --> 00:39:04,435
You'll pay first class?
519
00:39:04,605 --> 00:39:05,663
Drive.
520
00:39:05,839 --> 00:39:09,002
"...it was transported here.
There's enough twine...."
521
00:39:17,184 --> 00:39:18,515
Battle.
522
00:39:24,758 --> 00:39:26,783
Don't worry. What can happen?
523
00:39:26,960 --> 00:39:28,518
Trust me. Nothing.
524
00:39:29,763 --> 00:39:31,628
Don't fret, Malt.
525
00:39:37,537 --> 00:39:40,131
What are you doing?
526
00:39:48,215 --> 00:39:49,648
Battle!
527
00:40:05,332 --> 00:40:06,822
You know what that is?
528
00:40:08,235 --> 00:40:09,566
Battle.
529
00:40:18,245 --> 00:40:19,678
Michael, don't.
530
00:40:48,542 --> 00:40:51,272
I am completely happy.
531
00:40:51,611 --> 00:40:54,603
Are you all right?
Can you feel your legs.
532
00:40:57,384 --> 00:41:01,218
No injuries. Six thousand
three hundred and sixty battles.
533
00:41:01,688 --> 00:41:02,916
Can you sit up?
534
00:41:03,123 --> 00:41:05,114
Of course I can sit up.
535
00:41:09,229 --> 00:41:10,628
Now, that...
536
00:41:10,797 --> 00:41:12,731
...that is my nature.
537
00:41:13,900 --> 00:41:18,132
But I'm doomed to live in one place
and crave the pleasures of another.
538
00:41:18,305 --> 00:41:20,637
But don't you feel sorry for me.
539
00:41:20,807 --> 00:41:22,297
Why would we?
540
00:41:22,509 --> 00:41:27,139
Because this is my last blast. 26.
That's all we get. Thank you, Quinlan.
541
00:41:27,581 --> 00:41:28,639
For what?
542
00:41:28,815 --> 00:41:32,012
I think he's saying
there's no sex in Heaven.
543
00:41:32,152 --> 00:41:37,021
It's not polite to talk about someone in
the third person when the person's here.
544
00:41:37,157 --> 00:41:39,091
I know. I'm very sorry. Sparky!
545
00:41:39,259 --> 00:41:40,817
What do you mean...
546
00:41:42,029 --> 00:41:44,088
...last blast?
547
00:41:44,431 --> 00:41:46,456
Only so many visits allowed.
548
00:41:49,669 --> 00:41:52,832
I'm going to miss everything so much.
549
00:42:05,285 --> 00:42:06,411
Why are you here?
550
00:42:07,521 --> 00:42:10,354
Why are you saying it has
anything to do with me?
551
00:42:15,295 --> 00:42:19,322
The Sun had an argument with the North
Wind. Who was smarter? Stronger?
552
00:42:19,499 --> 00:42:22,093
The North Wind pointed out
a man walking down the street.
553
00:42:22,302 --> 00:42:24,793
"I can make that man
take his coat off and you can't."
554
00:42:24,971 --> 00:42:28,463
"I'll take that bet," said the Sun.
The North Wind blew and the more...
555
00:42:28,642 --> 00:42:31,805
...that wind blew, the tighter that
man held that coat around himself.
556
00:42:32,379 --> 00:42:33,710
And then the Sun...
557
00:42:33,880 --> 00:42:35,472
...came out and smiled...
558
00:42:35,649 --> 00:42:37,207
...and it became warmer, and...
559
00:42:37,384 --> 00:42:39,147
...the man took off his coat.
560
00:42:44,591 --> 00:42:47,583
What is that supposed to mean?
561
00:42:47,727 --> 00:42:52,096
-Did you make a bet about me?
-I had to get back here somehow.
562
00:42:52,232 --> 00:42:54,393
Watch the wings there, buddy.
563
00:43:15,622 --> 00:43:17,522
That's not how you eat a lemon.
564
00:43:18,125 --> 00:43:19,820
How do you eat a lemon?
565
00:43:21,528 --> 00:43:22,893
You cut it in half...
566
00:43:24,431 --> 00:43:26,922
-...put salt on it.
-That's how you eat a lemon.
567
00:43:27,134 --> 00:43:29,932
-That is how you eat a lemon.
-What is this, a rule?
568
00:43:34,040 --> 00:43:35,530
Hey, you too.
569
00:43:40,147 --> 00:43:42,377
-Thank you.
-Do you have pie?
570
00:43:46,219 --> 00:43:47,880
Do you have pie?
571
00:43:59,166 --> 00:44:00,531
I'm a writer too.
572
00:44:00,700 --> 00:44:02,565
Really. What did you write?
573
00:44:02,736 --> 00:44:04,169
Psalm eighty-five.
574
00:44:05,705 --> 00:44:08,401
It wasn't called Psalm 85
when I wrote it.
575
00:44:08,575 --> 00:44:11,373
I didn't know they'd be
collected and numbered.
576
00:44:19,920 --> 00:44:23,185
That was around the time
I invented standing in line.
577
00:44:23,323 --> 00:44:25,188
You invented standing in line?
578
00:44:25,325 --> 00:44:27,885
Before everybody milled around.
It was a mess.
579
00:44:28,328 --> 00:44:30,990
So one day I said,
"Why not make a line?"
580
00:44:31,198 --> 00:44:32,130
For what?
581
00:44:32,832 --> 00:44:34,197
To get in.
582
00:44:34,334 --> 00:44:37,326
-Ask him what you want to know.
-What do I want to know?
583
00:44:37,504 --> 00:44:40,268
He wants to know why angels
don't solve big problems.
584
00:44:40,440 --> 00:44:41,998
That is what I want to know.
585
00:44:42,209 --> 00:44:43,437
Why don't angels...
586
00:44:43,610 --> 00:44:45,009
...solve big problems?
587
00:44:46,346 --> 00:44:49,110
You can't change
the nature of the world.
588
00:44:49,282 --> 00:44:50,715
What can you do?
589
00:44:50,850 --> 00:44:52,977
Small miracles, only so many.
590
00:44:53,720 --> 00:44:55,847
Some angels aren't so smart.
591
00:44:56,022 --> 00:44:59,014
-They use them up in stupid ways.
-Like the parking...
592
00:44:59,226 --> 00:45:00,284
...space angel.
593
00:45:01,261 --> 00:45:03,252
I don't like to criticize other angels.
594
00:45:07,133 --> 00:45:09,101
I'll be with you in a minute.
595
00:45:13,306 --> 00:45:15,866
This is how you eat a lemon.
596
00:45:19,846 --> 00:45:20,972
Excuse me.
597
00:45:21,248 --> 00:45:22,340
They want me.
598
00:45:23,483 --> 00:45:26,247
-Remember what John and Paul said.
-The Apostles?
599
00:45:26,386 --> 00:45:27,717
No, the Beatles.
600
00:45:27,887 --> 00:45:29,650
"All you need is love."
601
00:45:30,490 --> 00:45:32,390
Hello there, ladies.
602
00:45:40,066 --> 00:45:41,499
Do you believe in angels?
603
00:45:41,668 --> 00:45:42,760
Absolutely.
604
00:45:42,902 --> 00:45:45,894
Have you ever heard of an angel
that was interested in sex?
605
00:45:46,072 --> 00:45:47,164
Of course not.
606
00:45:47,340 --> 00:45:49,069
Angels do not have sex.
607
00:45:49,276 --> 00:45:50,903
-But is there one?
-I suppose...
608
00:45:51,077 --> 00:45:53,170
...he invented standing in line.
609
00:45:55,015 --> 00:45:57,074
I'm going to take you for a walk.
610
00:45:58,885 --> 00:45:59,874
Let's go.
611
00:46:12,532 --> 00:46:14,363
Suzanne, what's going on?
612
00:47:45,191 --> 00:47:46,488
Follow me, ladies.
613
00:47:47,460 --> 00:47:48,791
Follow me.
614
00:48:11,618 --> 00:48:14,178
I invented the hole in the coffee cup.
615
00:48:14,921 --> 00:48:16,912
When you get coffee to go.
616
00:48:17,991 --> 00:48:21,722
I was the first person to rip
the little hole in the lid...
617
00:48:21,928 --> 00:48:23,555
...so you could drink it in the car.
618
00:48:23,830 --> 00:48:26,230
-Could've made a fortune.
-It's weird.
619
00:48:26,433 --> 00:48:29,163
-What?
-She's an angel expert, but--
620
00:48:29,335 --> 00:48:30,427
What?
621
00:48:33,072 --> 00:48:34,437
Battle.
622
00:48:43,450 --> 00:48:44,883
For God's sake, Michael...
623
00:48:45,084 --> 00:48:46,176
...stop.
624
00:49:03,970 --> 00:49:06,871
-Battle.
-You better believe it.
625
00:49:35,101 --> 00:49:37,228
It's caramels. He smell like caramels.
626
00:49:37,403 --> 00:49:38,734
It's cotton candy.
627
00:49:38,905 --> 00:49:43,706
He smells like cookies. The smell
gets stronger when he's in heat.
628
00:50:18,678 --> 00:50:20,669
You are a great fighter.
629
00:50:20,847 --> 00:50:22,041
Certainly am.
630
00:50:22,282 --> 00:50:23,442
I'm cold.
631
00:50:25,184 --> 00:50:26,947
You from the National Mirror?
632
00:50:27,120 --> 00:50:28,610
I got a 2-headed chicken...
633
00:50:28,788 --> 00:50:30,551
...if you're interested.
634
00:50:30,690 --> 00:50:31,952
What are we held for?
635
00:50:32,358 --> 00:50:34,690
Destruction of property, assault...
636
00:50:34,861 --> 00:50:37,455
...disturbing the peace.
The Magistrate...
637
00:50:37,630 --> 00:50:39,188
...will be here in the morning.
638
00:50:39,365 --> 00:50:41,629
-I had nothing to do with this.
-'Night.
639
00:50:43,136 --> 00:50:45,297
We have a phone call coming to us.
640
00:51:01,087 --> 00:51:05,649
Ralph got thrown in jail, but at least
he had the decency to keep me out of it.
641
00:51:05,825 --> 00:51:07,884
I don't want to spend the night here.
642
00:51:08,094 --> 00:51:09,322
I hate you.
643
00:51:09,495 --> 00:51:10,894
What? You hate me?
644
00:51:11,097 --> 00:51:12,655
-Not you.
-You hate me?
645
00:51:12,832 --> 00:51:15,164
-Not you.
-Process of elimination.
646
00:51:15,335 --> 00:51:16,666
Who's Ralph?
647
00:51:16,836 --> 00:51:18,497
Another...
648
00:51:18,671 --> 00:51:20,104
...husband...
649
00:51:20,673 --> 00:51:22,004
...has popped up.
650
00:51:22,175 --> 00:51:23,836
Maybe Sparky can get us out.
651
00:51:27,680 --> 00:51:29,739
Go in the drawer and get the key.
652
00:51:34,821 --> 00:51:36,550
Go in the drawer...
653
00:51:36,723 --> 00:51:38,714
...and get the key.
654
00:51:41,060 --> 00:51:42,618
Dorothy can make him do it.
655
00:51:43,429 --> 00:51:46,626
Dorothy's good with dogs.
I have noticed this.
656
00:51:46,766 --> 00:51:48,927
Dogs don't talk.
657
00:51:50,436 --> 00:51:51,698
They don't shave.
658
00:51:52,038 --> 00:51:54,768
They don't run off in your Camaro.
659
00:51:56,142 --> 00:51:59,942
When you want them to take
a bath, you make an appointment.
660
00:52:00,146 --> 00:52:01,773
Sit. Stay.
661
00:52:01,948 --> 00:52:03,279
Roll over.
662
00:52:07,220 --> 00:52:08,380
Now.
663
00:52:10,790 --> 00:52:11,779
What?
664
00:52:11,958 --> 00:52:13,289
Apologize.
665
00:52:13,793 --> 00:52:15,260
Say you're sorry.
666
00:52:15,461 --> 00:52:16,723
To her?
667
00:52:17,063 --> 00:52:18,257
Be serious.
668
00:52:19,465 --> 00:52:20,557
Or...
669
00:52:20,733 --> 00:52:22,963
...l am not going to....
670
00:52:23,202 --> 00:52:24,464
"Chicago...
671
00:52:24,671 --> 00:52:25,899
"...Chicago...
672
00:52:26,072 --> 00:52:29,200
"...that toddling town,
that toddling town
673
00:52:29,409 --> 00:52:30,671
"Chicago...
674
00:52:30,810 --> 00:52:31,742
"...Chicago
675
00:52:31,911 --> 00:52:34,072
"I'll show you around
676
00:52:34,247 --> 00:52:36,078
"You'll love it"
677
00:52:39,585 --> 00:52:40,711
Sorry.
678
00:53:01,441 --> 00:53:02,772
I'm sorry.
679
00:53:06,512 --> 00:53:07,843
I'm sorry.
680
00:53:12,285 --> 00:53:13,843
I didn't mean it.
681
00:53:29,969 --> 00:53:31,129
You cold?
682
00:53:35,041 --> 00:53:37,134
Here, take my blanket, okay?
683
00:53:56,662 --> 00:53:58,391
I'm going to sleep.
684
00:54:00,500 --> 00:54:01,762
Me too.
685
00:54:56,823 --> 00:54:58,950
All rise, all rise.
686
00:54:59,125 --> 00:55:03,061
Bickel County Court is in session,
Hon. Judge Esther Newberg presiding.
687
00:55:03,229 --> 00:55:04,628
Please rise.
688
00:55:10,570 --> 00:55:11,901
Be seated.
689
00:55:14,640 --> 00:55:15,572
Now...
690
00:55:16,409 --> 00:55:18,240
...you are charged with...
691
00:55:18,411 --> 00:55:21,141
...disturbing the peace,
destruction of property.
692
00:55:21,347 --> 00:55:22,575
$1,200 worth.
693
00:55:22,748 --> 00:55:23,976
I spoke to Jenny.
694
00:55:24,150 --> 00:55:25,583
Who's...
695
00:55:25,852 --> 00:55:27,479
-...Jenny?
-That's his wife.
696
00:55:27,653 --> 00:55:30,087
That sweet painting above the bar...
697
00:55:30,256 --> 00:55:33,987
"...Two Moose Hunters in a Canoe,"
smashed to smithereens.
698
00:55:34,160 --> 00:55:35,491
That is so sad.
699
00:55:36,095 --> 00:55:38,757
-Isn't this a conflict of interest?
-Did I say...
700
00:55:38,931 --> 00:55:40,228
...you could speak?
701
00:55:42,969 --> 00:55:45,904
I know someone who restores
paintings. I said:
702
00:55:46,105 --> 00:55:48,596
"Stop crying, I'll take care of it."
703
00:55:48,774 --> 00:55:51,937
Who can tell me exactly
what happened...
704
00:55:52,111 --> 00:55:53,169
...last night?
705
00:55:53,379 --> 00:55:54,676
I can.
706
00:55:55,114 --> 00:55:57,173
-Anyone else?
-We were having dinner.
707
00:55:57,383 --> 00:55:59,010
-Not you.
-If I may.
708
00:55:59,185 --> 00:56:00,675
Put your hand down.
709
00:56:01,954 --> 00:56:03,012
You.
710
00:56:03,189 --> 00:56:04,156
Please.
711
00:56:05,524 --> 00:56:06,957
In chambers.
712
00:56:08,628 --> 00:56:10,186
All rise, all rise.
713
00:56:10,396 --> 00:56:13,058
The court of Bickel County,
Judge Esther Newberg presiding...
714
00:56:13,299 --> 00:56:14,698
...is now in recess.
715
00:56:14,901 --> 00:56:16,300
Please rise.
716
00:56:31,617 --> 00:56:35,280
"Love, love, love
717
00:56:37,723 --> 00:56:41,659
"Love, love, love
718
00:56:43,629 --> 00:56:46,564
"Love, love, love
719
00:56:47,867 --> 00:56:49,562
"It's easy
720
00:56:50,436 --> 00:56:52,836
"All you need is love
721
00:56:54,440 --> 00:56:56,840
"All you need is love
722
00:56:58,344 --> 00:57:00,574
"All you need is love, love
723
00:57:02,248 --> 00:57:04,079
"Love is all you need
724
00:57:04,250 --> 00:57:07,947
"There's nothing you can
know that isn't known
725
00:57:08,087 --> 00:57:11,454
"There's no one you can save
that can't be saved
726
00:57:11,590 --> 00:57:13,524
"Nothing you sing can't be sung
727
00:57:13,693 --> 00:57:15,957
"But you can learn how to play the game
728
00:57:16,095 --> 00:57:17,960
"It's easy
729
00:57:18,097 --> 00:57:20,861
"All you need is love"
730
00:57:21,267 --> 00:57:22,529
Come on, sing.
731
00:57:22,702 --> 00:57:24,192
"All you need is love"
732
00:57:24,370 --> 00:57:26,361
Not you. Not yet.
733
00:57:26,539 --> 00:57:27,870
"All you need is love"
734
00:57:28,040 --> 00:57:29,200
Just the guys.
735
00:57:29,375 --> 00:57:30,467
Come on, fellas.
736
00:57:30,609 --> 00:57:31,974
"Love is all you need
737
00:57:32,111 --> 00:57:34,045
-"Love is all you need"
-Bring it down.
738
00:57:50,629 --> 00:57:52,062
Wait a minute. Wait.
739
00:57:52,231 --> 00:57:53,994
-Meadsboro, one mile.
-So?
740
00:57:54,500 --> 00:57:58,300
That's where the world's largest
non-stick frying pan is.
741
00:57:58,504 --> 00:58:03,237
We are not stopping to see the
world's largest non-stick frying pan.
742
00:58:03,409 --> 00:58:05,900
-Why not?
-Because we have to get back.
743
00:58:06,145 --> 00:58:08,238
Me too. But before that happens...
744
00:58:08,414 --> 00:58:11,645
...I'd like to see the largest
non-stick frying pan.
745
00:58:11,817 --> 00:58:14,911
-It is on the way.
-When we stop, he gets us in trouble.
746
00:58:15,087 --> 00:58:17,055
He also gets us out of trouble.
747
00:58:18,424 --> 00:58:20,654
What? Well, he does.
748
00:58:20,826 --> 00:58:23,761
That judge just took
one look at him and....
749
00:58:23,929 --> 00:58:25,089
What is that?
750
00:58:25,264 --> 00:58:27,425
What is it about you?
751
00:58:28,601 --> 00:58:30,933
As a woman, could you explain that?
752
00:58:31,103 --> 00:58:34,595
How should I know? I'm not
the least bit attracted to him.
753
00:58:34,774 --> 00:58:37,538
-No offense, but I'm not.
-I put a block on you.
754
00:58:37,676 --> 00:58:39,610
-Sure.
-I did.
755
00:58:39,779 --> 00:58:40,768
All right.
756
00:58:40,946 --> 00:58:42,106
To continue.
757
00:58:42,782 --> 00:58:45,842
"Presumably, this frying pan
was coated...
758
00:58:46,052 --> 00:58:47,952
"...with Teflon to save a wee bit...
759
00:58:48,120 --> 00:58:51,612
"...on the amount of cholesterol
ingested by the town of Meadsboro...
760
00:58:51,791 --> 00:58:53,622
"...when they get together to honor...
761
00:58:53,793 --> 00:58:55,124
-"...the egg."
-We're not stopping.
762
00:58:55,294 --> 00:58:57,785
You have 10 seconds
to change your mind.
763
00:58:58,697 --> 00:59:00,130
Ten hippopotamus...
764
00:59:00,299 --> 00:59:01,857
...nine hippopotamus...
765
00:59:02,802 --> 00:59:06,704
How much more attractive is he
than I am? Be honest with me.
766
00:59:06,872 --> 00:59:08,464
Huey, this is not healthy.
767
00:59:08,641 --> 00:59:10,302
...five hippopotamus...
768
00:59:10,576 --> 00:59:12,305
...four hippopotamus...
769
00:59:12,478 --> 00:59:13,706
...three, two, one!
770
00:59:43,876 --> 00:59:46,504
No jack. Of course there is no jack.
771
00:59:46,679 --> 00:59:50,843
Just ask him to fix it.
He blew it. He can fix it.
772
00:59:51,016 --> 00:59:53,348
Come back here and fix this tire.
773
00:59:55,187 --> 00:59:57,018
No can do.
774
01:00:10,536 --> 01:00:12,766
I miss my wife.
775
01:00:13,272 --> 01:00:15,536
I don't miss any of my husbands.
776
01:00:16,208 --> 01:00:19,666
Although Bradley was handy with a jack.
He had to be.
777
01:00:20,446 --> 01:00:22,380
I don't want to ask why.
778
01:00:22,715 --> 01:00:24,945
His tires were bald.
779
01:00:31,457 --> 01:00:35,086
His tires were bald, so was his head.
780
01:00:36,562 --> 01:00:39,360
I wish he'd called, but now he's dead.
781
01:00:41,967 --> 01:00:44,094
He's not dead, he wasn't bald.
782
01:00:45,237 --> 01:00:46,864
Poetic license.
783
01:00:47,239 --> 01:00:49,298
"His tires were bald...
784
01:00:49,808 --> 01:00:51,673
"...and they went flat
785
01:00:52,578 --> 01:00:53,909
"So did our love...
786
01:00:54,079 --> 01:00:56,809
"...and that was that"
787
01:01:01,053 --> 01:01:03,487
Maybe you could write
a song about my wife.
788
01:01:03,689 --> 01:01:04,986
Do you love her?
789
01:01:07,826 --> 01:01:10,192
Yeah, she drives me wild.
790
01:01:10,596 --> 01:01:11,927
What about her?
791
01:01:15,201 --> 01:01:16,759
She had her lips done.
792
01:01:17,603 --> 01:01:19,833
Had little bits of fat...
793
01:01:20,005 --> 01:01:21,597
...squeezed into them.
794
01:01:22,208 --> 01:01:24,938
Now my wife has lips like a blowfish.
795
01:01:25,844 --> 01:01:27,334
But in a good way.
796
01:01:30,282 --> 01:01:34,446
"My wife has lips like a blowfish"
797
01:01:37,022 --> 01:01:39,456
I don't see it, but I could be wrong.
798
01:01:39,625 --> 01:01:44,119
If I had any talent as a Country
singer, I wouldn't be sitting here.
799
01:01:51,804 --> 01:01:56,298
"Sitting on the side of the road
in the middle of nowhere"
800
01:01:58,310 --> 01:02:00,642
Sounds awfully familiar.
801
01:02:00,813 --> 01:02:02,474
It's good though.
802
01:02:08,654 --> 01:02:13,557
This is one godforsaken road.
I bet you no one ever comes down it.
803
01:02:25,571 --> 01:02:28,005
Yeah, well, they won't stop, though.
804
01:02:37,850 --> 01:02:39,408
Bet you need a jack.
805
01:02:42,855 --> 01:02:44,846
Then what happened was...
806
01:02:45,024 --> 01:02:48,585
...he came as a hundred mouths,
open and stinking with decay...
807
01:02:48,794 --> 01:02:51,854
...and he tore at my flesh
from every angle of Heaven.
808
01:02:52,031 --> 01:02:54,795
I grabbed Beelzebub's blue
tongue in my fist....
809
01:02:55,701 --> 01:02:57,498
Who's Beelzebub?
810
01:02:58,103 --> 01:02:59,570
Beelzebub is Satan.
811
01:03:02,875 --> 01:03:05,036
Michael, get in the car.
812
01:03:28,567 --> 01:03:32,059
-What'll it be, folks?
-Do you have pie?
813
01:03:32,237 --> 01:03:33,898
Do we have pie?
814
01:03:34,073 --> 01:03:36,564
You're in the pie capital of America.
815
01:03:37,242 --> 01:03:38,402
Well, we want....
816
01:03:38,577 --> 01:03:41,137
We want pie. What have you got?
817
01:03:41,480 --> 01:03:45,473
I got them memorized, okay? Ready?
We got apple, of course...
818
01:03:45,651 --> 01:03:48,484
...banana cream, coconut
cream, sour cream raisin.
819
01:03:49,355 --> 01:03:50,413
Chocolate cream?
820
01:03:50,856 --> 01:03:53,654
Definitely. Chocolate cream...
821
01:03:54,360 --> 01:03:55,292
...and...
822
01:03:55,494 --> 01:03:57,985
...strawberry rhubard pie and...
823
01:03:58,163 --> 01:03:59,152
...cherry...
824
01:03:59,365 --> 01:04:01,094
...and lemon meringue.
825
01:04:03,602 --> 01:04:06,366
We want two slices of everything.
826
01:04:06,505 --> 01:04:08,769
And vanilla ice cream on the side.
827
01:04:31,029 --> 01:04:33,463
-Bliss.
-That's banana cream, that's chocolate.
828
01:04:33,632 --> 01:04:36,123
Everybody get out of my banana cream.
829
01:04:37,336 --> 01:04:40,533
That's the pie.
What is, what is this pie?
830
01:04:40,706 --> 01:04:42,139
Sour cream raisin.
831
01:04:47,780 --> 01:04:49,304
What is it about pie?
832
01:04:49,481 --> 01:04:51,915
There's nothing prettier than pie...
833
01:04:52,050 --> 01:04:55,713
...with scalloped edges and slits
in the top for the heat to escape.
834
01:04:55,921 --> 01:04:58,981
Pie gives you the sense that you're
a 4-square person...
835
01:04:59,158 --> 01:05:01,490
...living in a 4-square country.
836
01:05:01,660 --> 01:05:04,322
-A pie says home.
-As American as apple pie.
837
01:05:04,496 --> 01:05:05,724
I wish I invented pie.
838
01:05:05,998 --> 01:05:07,226
I did.
839
01:05:11,170 --> 01:05:12,569
I'm just kidding.
840
01:05:14,173 --> 01:05:15,504
That was a good one.
841
01:05:17,309 --> 01:05:20,073
God is in His Heaven
and all's right with the world.
842
01:05:20,512 --> 01:05:21,740
My mother...
843
01:05:21,947 --> 01:05:24,177
-...made a great--
-Blueberry pie.
844
01:05:28,253 --> 01:05:29,515
So do l.
845
01:05:30,522 --> 01:05:31,955
I have to say I like...
846
01:05:32,090 --> 01:05:33,717
...cream pie more than fruit pie.
847
01:05:33,892 --> 01:05:34,950
Me too.
848
01:05:35,194 --> 01:05:36,957
That is so wrong.
849
01:05:37,095 --> 01:05:38,460
I like them all.
850
01:05:38,764 --> 01:05:40,459
I like you.
851
01:05:44,369 --> 01:05:46,360
Sing your song about pie.
852
01:05:47,973 --> 01:05:50,601
You have a song about pie?
853
01:05:51,477 --> 01:05:53,104
Actually I do.
854
01:05:54,279 --> 01:05:55,507
Sing, Dorothy.
855
01:05:55,881 --> 01:05:56,973
Now.
856
01:05:59,284 --> 01:06:00,615
"Pie, pie...
857
01:06:00,786 --> 01:06:02,117
"...me, oh, my
858
01:06:02,287 --> 01:06:05,051
"Nothing tastes sweet,
wet, salty, and dry
859
01:06:05,224 --> 01:06:07,988
"All at once so well as pie
860
01:06:08,126 --> 01:06:10,890
"Apple, pumpkin,
mince and black bottom
861
01:06:11,063 --> 01:06:12,792
"I'll come to your place...
862
01:06:12,998 --> 01:06:17,901
"...every day if you've got 'em
Pie, me, oh, my, I love pie"
863
01:06:24,810 --> 01:06:26,573
Sing another song.
864
01:06:30,415 --> 01:06:35,318
It's in B flat. It's pretty basic but
watch out for the retard down there.
865
01:06:43,562 --> 01:06:44,927
I'm nervous.
866
01:06:46,732 --> 01:06:49,792
You'll have to forgive me,
it's a work in progress.
867
01:06:49,968 --> 01:06:52,402
Don't apologize, Dorothy. Okay.
868
01:06:59,411 --> 01:07:04,314
"I'm sitting by the side of the road
in the middle of nowhere
869
01:07:06,985 --> 01:07:09,579
"I don't know where I'm going...
870
01:07:09,988 --> 01:07:13,924
"...but I hope I know it
when I get there
871
01:07:14,660 --> 01:07:18,152
"Thinking about how
love never works out
872
01:07:18,330 --> 01:07:21,265
"But I guess that's the way it goes
873
01:07:22,167 --> 01:07:26,831
"And how this story ends
only Heaven knows
874
01:07:29,608 --> 01:07:33,271
"I always thought there was an angel...
875
01:07:33,445 --> 01:07:35,640
"...watching over me
876
01:07:37,115 --> 01:07:41,677
"But even angels sometimes
make mistakes...
877
01:07:41,853 --> 01:07:43,514
"...as you will see
878
01:07:44,189 --> 01:07:48,285
"'Cause I've had my share
of bad love affairs
879
01:07:48,460 --> 01:07:50,985
"In fact, I married three
880
01:07:51,863 --> 01:07:54,457
"So here's my little story...
881
01:07:55,133 --> 01:07:58,967
"...about Miles, Ralph, and Bradley
882
01:08:00,038 --> 01:08:02,700
"Miles made me smile...
883
01:08:02,874 --> 01:08:06,207
"...till he stole my Camaro
884
01:08:07,479 --> 01:08:12,143
"Ralph made me laugh till I cried
885
01:08:14,219 --> 01:08:16,050
"And Bradley...
886
01:08:16,555 --> 01:08:19,490
"...l loved him madly
887
01:08:21,159 --> 01:08:23,559
"But his tires were bald...
888
01:08:23,729 --> 01:08:25,060
"...and they went flat
889
01:08:25,330 --> 01:08:28,891
"So did our love and that was that
890
01:08:30,002 --> 01:08:34,905
"Now I'm sitting in the middle
of nowhere by the side of the road
891
01:08:37,843 --> 01:08:41,244
"One of these days I'll find true love
892
01:08:41,580 --> 01:08:44,014
"And learn how to say no
893
01:08:45,183 --> 01:08:46,844
"I know in the past...
894
01:08:47,019 --> 01:08:48,577
"...my love didn't last
895
01:08:48,754 --> 01:08:51,917
"As I guess this story shows
896
01:08:52,357 --> 01:08:54,917
"Where was my angel then...
897
01:08:55,093 --> 01:08:57,755
"...only Heaven knows
898
01:08:59,698 --> 01:09:02,531
"Where was my angel then...
899
01:09:04,770 --> 01:09:07,762
"...only Heaven knows"
900
01:09:35,133 --> 01:09:37,795
-I went to college. I was published.
-You were?
901
01:09:39,137 --> 01:09:42,800
I was. It was like a yearly
thing of poems, you know.
902
01:09:42,974 --> 01:09:44,965
It's great. That's great.
903
01:09:45,577 --> 01:09:47,408
It's really great.
904
01:09:48,480 --> 01:09:49,742
It's cold.
905
01:09:50,315 --> 01:09:52,749
I'm in there, this is Huey's room.
906
01:09:54,086 --> 01:09:55,314
Where are you?
907
01:09:56,088 --> 01:09:57,646
I'm in four.
908
01:09:57,823 --> 01:09:59,085
Where is that?
909
01:09:59,257 --> 01:10:00,656
It's up there.
910
01:10:02,260 --> 01:10:04,592
-Where exactly?
-On the corner.
911
01:10:04,763 --> 01:10:07,630
Right there?
You're directly over my room.
912
01:10:14,272 --> 01:10:15,671
You were great.
913
01:10:16,007 --> 01:10:17,440
Really great.
914
01:10:18,343 --> 01:10:19,435
It was....
915
01:10:21,113 --> 01:10:23,343
-Good night.
-Good night.
916
01:10:27,285 --> 01:10:28,445
It was....
917
01:10:32,190 --> 01:10:35,682
"Something in your eyes...
918
01:10:35,861 --> 01:10:39,024
"...makes me want to lose myself
919
01:10:40,532 --> 01:10:43,467
"Makes me want to lose myself...
920
01:10:45,804 --> 01:10:47,863
"...in your arms"
921
01:10:53,311 --> 01:10:55,711
What are you doing tonight?
922
01:10:55,881 --> 01:10:57,212
Not much.
923
01:10:57,549 --> 01:10:59,210
Want to come to my room?
924
01:10:59,885 --> 01:11:01,716
Why don't you come to mine?
925
01:11:03,321 --> 01:11:04,879
That's a good idea.
926
01:11:09,494 --> 01:11:11,985
"If you knew...
927
01:11:12,397 --> 01:11:14,388
"...how lonely...
928
01:11:14,666 --> 01:11:18,830
"...my life has been
929
01:11:19,571 --> 01:11:21,505
"And how low...
930
01:11:22,073 --> 01:11:23,904
"...I've felt...
931
01:11:24,242 --> 01:11:26,176
"...so long
932
01:11:28,580 --> 01:11:31,071
"If you knew...
933
01:11:31,249 --> 01:11:34,184
"...how I wanted someone...
934
01:11:34,352 --> 01:11:36,843
"...to come along
935
01:11:38,690 --> 01:11:40,590
"And change my life...."
936
01:11:41,426 --> 01:11:43,257
-I must tell you something.
-I know.
937
01:11:43,428 --> 01:11:46,363
-I'm not--
-Ever falling in love with anyone again.
938
01:11:46,531 --> 01:11:47,589
I know.
939
01:11:47,766 --> 01:11:51,930
"Feels like home to me
940
01:11:57,108 --> 01:12:01,272
"Feels like I'm all the way back...
941
01:12:01,446 --> 01:12:04,210
"...where I come from"
942
01:13:34,973 --> 01:13:36,702
Come here, Sparky.
943
01:13:36,875 --> 01:13:37,864
Come here.
944
01:13:40,378 --> 01:13:41,868
Wings?
945
01:13:42,380 --> 01:13:44,473
Far out.
946
01:13:45,383 --> 01:13:47,146
Some angel.
947
01:15:05,397 --> 01:15:07,297
I needed the job.
948
01:15:13,638 --> 01:15:14,900
Good morning.
949
01:15:15,640 --> 01:15:18,905
What exactly are we
talking about here?
950
01:15:20,145 --> 01:15:23,979
At the paper. That's what
I tried to tell you last night.
951
01:15:24,582 --> 01:15:27,312
I don't make excuses
for working in there...
952
01:15:27,485 --> 01:15:29,646
...there's no reason for you to.
953
01:15:34,492 --> 01:15:36,084
Here's a confession.
954
01:15:36,661 --> 01:15:38,253
You want to hear a confession?
955
01:15:38,430 --> 01:15:39,488
Yours?
956
01:15:39,931 --> 01:15:42,422
I needed the job too.
957
01:15:44,436 --> 01:15:47,599
No one'd go near me after
what happened at the Tribune.
958
01:15:47,772 --> 01:15:49,433
What did happen?
959
01:15:52,343 --> 01:15:55,107
I hit the managing editor.
960
01:15:55,513 --> 01:15:56,673
Why?
961
01:15:57,015 --> 01:16:01,952
He fired this really sweet old guy
who'd been there for, like, 27 years....
962
01:16:03,521 --> 01:16:04,681
Really?
963
01:16:05,457 --> 01:16:06,515
Nope.
964
01:16:08,626 --> 01:16:10,787
He changed my lead.
965
01:16:10,962 --> 01:16:14,955
You hit him because
he changed your lead?
966
01:16:20,138 --> 01:16:22,197
It was late. I was drunk.
967
01:16:25,310 --> 01:16:27,710
It makes no difference where I work.
968
01:16:27,879 --> 01:16:28,971
That's a lie.
969
01:16:29,147 --> 01:16:32,173
Bet you've got a half-finished
novel in your desk.
970
01:16:33,318 --> 01:16:34,649
She got the desk.
971
01:16:37,889 --> 01:16:40,380
Are you keeping something from me?
972
01:16:44,496 --> 01:16:46,054
I'm not ethical.
973
01:16:46,631 --> 01:16:51,159
Just because you write about
angels for a supermarket tabloid?
974
01:16:56,040 --> 01:17:00,340
Are you keeping some
angel experience from me?
975
01:17:02,347 --> 01:17:04,406
If you are I forgive you.
976
01:17:05,850 --> 01:17:08,011
I think I could forgive you anything.
977
01:17:12,257 --> 01:17:15,749
This was not a mistake.
Don't say it was a mistake.
978
01:17:15,927 --> 01:17:17,417
I couldn't bear it.
979
01:17:43,288 --> 01:17:44,880
It's going well.
980
01:17:47,625 --> 01:17:49,718
It's a difficult case, though.
981
01:17:50,728 --> 01:17:53,128
To give a man back his heart.
982
01:18:00,138 --> 01:18:01,264
Listen.
983
01:18:05,243 --> 01:18:06,972
Listen to the earth.
984
01:18:16,087 --> 01:18:18,988
I'm going to miss everything so much.
985
01:18:29,367 --> 01:18:30,732
Remember, Sparky....
986
01:18:30,868 --> 01:18:32,836
No matter what they say...
987
01:18:33,004 --> 01:18:35,336
...you can never have too much sugar.
988
01:18:54,459 --> 01:18:56,188
Good morning, Michael.
989
01:18:57,028 --> 01:18:58,495
Good morning, Sparky.
990
01:19:22,220 --> 01:19:24,051
No, he's all right.
991
01:19:35,066 --> 01:19:36,658
Oh, I killed him.
992
01:19:37,335 --> 01:19:39,735
-It's not your fault.
-It's all my fault.
993
01:19:39,904 --> 01:19:41,394
I'm so sorry, Huey.
994
01:19:47,578 --> 01:19:49,341
I'm so sorry.
995
01:20:00,758 --> 01:20:02,851
You didn't do anything wrong.
996
01:20:15,707 --> 01:20:17,038
Do something.
997
01:20:18,209 --> 01:20:19,699
It isn't my area.
998
01:20:19,877 --> 01:20:21,105
What is your area?
999
01:20:21,279 --> 01:20:22,712
Explain it to me.
1000
01:20:24,615 --> 01:20:28,711
Somebody tell me exactly
what is his area.
1001
01:20:29,220 --> 01:20:33,384
I don't know anything about his area.
That's what I meant to tell you.
1002
01:20:33,558 --> 01:20:34,718
What?
1003
01:20:34,959 --> 01:20:37,894
I don't know anything about angels.
1004
01:20:38,730 --> 01:20:41,961
I'm a dog trainer.
That's why I was hired.
1005
01:20:43,634 --> 01:20:45,397
To train Sparky?
1006
01:20:46,237 --> 01:20:47,636
And then after...
1007
01:20:49,073 --> 01:20:52,804
...we screw up with the angel
and Malt gets the dog....
1008
01:20:54,412 --> 01:20:56,573
I get Huey's job.
1009
01:20:58,916 --> 01:21:00,508
I didn't know you.
1010
01:21:05,089 --> 01:21:06,420
I'm sorry.
1011
01:21:08,593 --> 01:21:10,288
I'm sorry too.
1012
01:21:14,165 --> 01:21:16,258
Now bring him back to life.
1013
01:21:18,102 --> 01:21:22,664
Don't give me any of that "it isn't my
area" stuff. Bring him back to life...
1014
01:21:22,840 --> 01:21:25,274
...or go back where you came from.
1015
01:21:27,111 --> 01:21:28,601
Bring him back.
1016
01:21:32,116 --> 01:21:33,344
Angel.
1017
01:24:04,335 --> 01:24:06,269
I don't have much longer.
1018
01:25:21,746 --> 01:25:23,805
We're here, Michael. We're here.
1019
01:25:35,426 --> 01:25:36,825
Look up.
1020
01:25:39,764 --> 01:25:43,598
"The Sears Tower in Chicago
is the world's tallest building.
1021
01:25:43,768 --> 01:25:47,499
"It stands 1,454 feet
above street level...
1022
01:25:47,672 --> 01:25:49,833
"...contains enough concrete...
1023
01:25:50,007 --> 01:25:52,100
"...for an eight-lane highway."
1024
01:26:01,786 --> 01:26:03,617
Quinlan, I'm so sorry.
1025
01:26:04,789 --> 01:26:06,689
I didn't do what I came for.
1026
01:26:08,793 --> 01:26:10,192
I didn't finish.
1027
01:26:13,464 --> 01:26:14,954
I'm so sorry.
1028
01:26:21,806 --> 01:26:23,034
Good-bye.
1029
01:26:23,808 --> 01:26:25,036
Good-bye, Michael.
1030
01:26:25,543 --> 01:26:27,374
Thank you for everything.
1031
01:26:27,978 --> 01:26:29,969
For letting me have a little fun.
1032
01:26:30,648 --> 01:26:33,048
Good-bye, my battling friend.
1033
01:26:33,517 --> 01:26:35,712
Good-bye world's biggest angel.
1034
01:26:36,387 --> 01:26:38,048
Godspeed.
1035
01:28:01,705 --> 01:28:03,639
-You're late.
-We know.
1036
01:28:03,808 --> 01:28:05,139
Where's the angel?
1037
01:28:05,976 --> 01:28:07,307
It was a hoax.
1038
01:28:07,478 --> 01:28:08,740
-A hoax?
-A hoax.
1039
01:28:08,913 --> 01:28:10,073
Definitely.
1040
01:28:10,247 --> 01:28:13,148
-He had detachable wings.
-And a halo made out of pipe cleaners.
1041
01:28:13,317 --> 01:28:16,445
And he smelled of cookies.
Just kidding.
1042
01:28:17,922 --> 01:28:18,911
I win.
1043
01:28:19,757 --> 01:28:21,156
You're fired...
1044
01:28:21,325 --> 01:28:22,656
...and I get the dog.
1045
01:28:23,727 --> 01:28:25,922
Come on, my little sausage.
1046
01:28:27,264 --> 01:28:28,822
You come to your daddy.
1047
01:28:30,467 --> 01:28:31,627
You bastard.
1048
01:28:33,771 --> 01:28:34,760
Listen.
1049
01:28:35,806 --> 01:28:37,774
Don't hate me. I love you.
1050
01:28:40,477 --> 01:28:41,808
Get the mutt out.
1051
01:28:42,112 --> 01:28:45,275
Like that dog can be gotten out.
Like he can do anything.
1052
01:28:45,449 --> 01:28:46,848
That is the worst dog...
1053
01:28:47,017 --> 01:28:49,008
-...I've ever met.
-You said you could train any dog.
1054
01:28:49,186 --> 01:28:50,483
She was wrong.
1055
01:28:50,955 --> 01:28:53,617
So I'm stuck with these two
because of a dog?
1056
01:28:53,791 --> 01:28:56,521
You're stuck with Mr. Driscoll,
not with me.
1057
01:28:56,694 --> 01:28:59,663
We met a guy with a 2-headed chicken.
1058
01:29:02,199 --> 01:29:03,530
Where are you going?
1059
01:29:07,538 --> 01:29:08,800
Where are you going?
1060
01:29:10,140 --> 01:29:11,368
Get off.
1061
01:29:13,711 --> 01:29:15,702
Whatever I said, don't...
1062
01:29:15,880 --> 01:29:17,472
...don't take it personally.
1063
01:29:17,815 --> 01:29:20,477
-You're the best reporter I have.
-I'm out of here.
1064
01:29:28,993 --> 01:29:30,722
You're just going to leave?
1065
01:29:30,895 --> 01:29:33,227
-We won't talk about it?
-Nope.
1066
01:29:33,397 --> 01:29:34,728
Come on.
1067
01:29:34,899 --> 01:29:36,230
Talk to me.
1068
01:29:36,500 --> 01:29:39,162
Disagree with me.
Argue me out of it.
1069
01:29:39,403 --> 01:29:42,167
All right, let's have
a fight. Fight me.
1070
01:29:43,407 --> 01:29:46,672
You're the only one
that ever fought with me here.
1071
01:29:47,578 --> 01:29:48,909
Who will I fight?
1072
01:29:49,079 --> 01:29:52,071
-You must help me out here.
-It isn't my area.
1073
01:29:52,249 --> 01:29:53,409
Wait.
1074
01:30:02,359 --> 01:30:03,849
I'm sorry.
1075
01:30:04,261 --> 01:30:05,592
Please stop.
1076
01:30:07,031 --> 01:30:08,259
Stop and talk...
1077
01:30:08,432 --> 01:30:09,421
...to me.
1078
01:30:10,434 --> 01:30:13,369
I appreciate what you said
up there. I thank you.
1079
01:30:13,537 --> 01:30:15,596
-I'll see you around.
-You said...
1080
01:30:17,107 --> 01:30:19,041
...you could forgive me anything.
1081
01:30:19,276 --> 01:30:20,607
I forgive you.
1082
01:30:21,612 --> 01:30:23,204
We had a good time.
1083
01:30:23,380 --> 01:30:24,870
What are you so upset about?
1084
01:30:27,718 --> 01:30:29,117
It's you.
1085
01:30:31,388 --> 01:30:32,912
I remember you.
1086
01:30:33,624 --> 01:30:35,285
I thought you were gone.
1087
01:30:53,410 --> 01:30:56,140
"I took a trip on a train
1088
01:30:56,313 --> 01:30:58,440
"And I thought about you
1089
01:31:01,318 --> 01:31:04,082
"I passed a shadowy lane
1090
01:31:05,422 --> 01:31:08,152
"And I thought about you"
1091
01:31:14,665 --> 01:31:15,996
Good evening.
1092
01:31:17,267 --> 01:31:21,499
For our specialties tonight,
we have angelhair pasta...
1093
01:31:21,672 --> 01:31:23,833
...with a pomodoro sauce...
1094
01:31:24,341 --> 01:31:28,277
...capellini primavera,
it's a melange of vegetables...
1095
01:31:28,445 --> 01:31:30,709
...over angelhair pasta...
1096
01:31:31,115 --> 01:31:33,606
...finally a light sauce with...
1097
01:31:33,784 --> 01:31:35,615
...lemon and parsley...
1098
01:31:35,786 --> 01:31:36,844
...it's tossed...
1099
01:31:37,021 --> 01:31:39,012
...with angelhair pasta.
1100
01:31:39,189 --> 01:31:41,350
-Anything else?
-Yes. We want...
1101
01:31:41,525 --> 01:31:44,517
...one pumpkin nut muffin and....
1102
01:31:45,462 --> 01:31:47,692
A piece of angel food cake.
1103
01:31:48,198 --> 01:31:50,189
They don't have angel food cake.
1104
01:31:50,367 --> 01:31:51,356
Do you?
1105
01:31:51,735 --> 01:31:53,532
"And what did I do...
1106
01:31:53,804 --> 01:31:56,534
"...l thought about you"
1107
01:33:11,949 --> 01:33:13,211
So, did you...
1108
01:33:13,383 --> 01:33:14,873
...ever tell anyone about...?
1109
01:33:18,388 --> 01:33:19,719
I was going to.
1110
01:33:19,890 --> 01:33:22,381
I couldn't wait to get home
to tell Valerie.
1111
01:33:23,894 --> 01:33:26,727
And then I opened my mouth...
1112
01:33:27,464 --> 01:33:30,024
...and the words wouldn't come out.
1113
01:33:30,801 --> 01:33:34,237
I take a breath, I even opened
my mouth a second time.
1114
01:33:35,139 --> 01:33:36,231
Nothing.
1115
01:33:37,808 --> 01:33:40,572
As far as I'm concerned,
it never happened.
1116
01:33:40,811 --> 01:33:42,142
But we saw it.
1117
01:33:42,312 --> 01:33:43,404
We were there.
1118
01:33:43,580 --> 01:33:44,979
It never happened.
1119
01:33:46,316 --> 01:33:47,977
What are you up to now?
1120
01:33:48,152 --> 01:33:49,915
I'm back on the novel.
1121
01:33:52,156 --> 01:33:54,454
If it didn't happen,
where's your coat?
1122
01:33:54,625 --> 01:33:57,753
What is this? lf it happened,
you know what?
1123
01:33:57,928 --> 01:34:01,056
Then I must believe
that some day I'll be walking...
1124
01:34:01,265 --> 01:34:05,429
...down the street, and some
unknown force will make me...
1125
01:34:05,602 --> 01:34:08,435
...turn right instead of turning left...
1126
01:34:08,605 --> 01:34:10,266
...and at that moment...
1127
01:34:10,440 --> 01:34:11,771
...a car will...
1128
01:34:11,942 --> 01:34:14,843
...come around the corner
with the woman of my dreams in it...
1129
01:34:15,012 --> 01:34:16,843
...and blow a flat...
1130
01:34:20,350 --> 01:34:23,513
...right there next to
where I'm standing.
1131
01:34:31,528 --> 01:34:33,155
It never happened.
1132
01:35:07,531 --> 01:35:08,828
Need any help?
1133
01:35:08,999 --> 01:35:11,399
-No. Thanks.
-No. We're cool.
1134
01:37:06,850 --> 01:37:07,942
Michael, wait!
1135
01:37:27,137 --> 01:37:28,502
What are you doing here?
1136
01:37:28,705 --> 01:37:30,036
I live here.
1137
01:37:30,307 --> 01:37:32,207
I live two blocks from here.
1138
01:37:33,710 --> 01:37:35,041
I was on my way home and...
1139
01:37:35,645 --> 01:37:37,203
...l thought I saw....
1140
01:37:37,547 --> 01:37:38,912
He came around this corner.
1141
01:37:39,549 --> 01:37:40,880
That corner.
1142
01:37:53,497 --> 01:37:54,930
I love you, Dorothy.
1143
01:37:57,234 --> 01:37:58,565
I love you.
1144
01:38:03,240 --> 01:38:04,571
Marry me.
1145
01:38:08,578 --> 01:38:10,205
Marry me, please.
1146
01:38:12,516 --> 01:38:14,347
Marry me, Dorothy.
1147
01:38:17,587 --> 01:38:20,317
Oh, my darling Dorothy,
will you marry me?
1148
01:38:32,536 --> 01:38:33,935
Let's go home.
1149
01:38:52,989 --> 01:38:54,889
You know, Pansy,
I invented marriage.
1150
01:38:55,058 --> 01:38:57,390
-Michael.
-Well, I did.
1151
01:38:57,794 --> 01:38:59,921
Before that you should have seen it.
1152
01:39:00,130 --> 01:39:03,622
Everybody was so mixed up
they didn't know what to do.
1153
01:39:03,800 --> 01:39:05,631
So I said, "Have a ceremony."
1154
01:39:07,971 --> 01:39:09,302
Let's go home.
1155
01:39:25,422 --> 01:39:27,083
Do you smell something?
1156
01:39:27,257 --> 01:39:29,157
There's a bakery near here.80052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.