Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:20,132 --> 00:01:24,094
Let's play some hockey!
4
00:01:30,767 --> 00:01:34,271
This is Joy, coming to you live
in Riley's mind...
5
00:01:34,437 --> 00:01:38,941
and we are expecting a great championship
today with the Foghorns.
6
00:01:39,109 --> 00:01:41,028
Riley fans, get up on your feet...
7
00:01:41,194 --> 00:01:44,031
and make some noise!
8
00:01:44,447 --> 00:01:45,448
Go, go, go!
9
00:01:45,615 --> 00:01:47,367
Let's go, Foghorns!
10
00:01:49,202 --> 00:01:50,203
Bring it in!
11
00:01:50,370 --> 00:01:51,621
Foghorns on three.
12
00:01:51,788 --> 00:01:53,956
- One, two, three...
- Foghorns!
13
00:02:01,548 --> 00:02:06,511
Now, it's time to greet your Team Riley!
14
00:02:06,678 --> 00:02:09,847
Playing in his 13th year,
and fresh from the penalty box...
15
00:02:10,015 --> 00:02:11,849
it's Riley's Anger!
16
00:02:12,017 --> 00:02:13,018
Let me at 'em!
17
00:02:21,568 --> 00:02:22,944
Helmet, pads, gloves...
18
00:02:23,111 --> 00:02:25,280
safety checklist is complete.
19
00:02:25,447 --> 00:02:27,740
It should be nothing
but smooth sailing from...
20
00:02:27,907 --> 00:02:29,117
Look out!
21
00:02:30,160 --> 00:02:32,537
And that's Fear, keeping Riley on her toes.
22
00:02:32,704 --> 00:02:34,956
We gotta get our mouth guard, people.
23
00:02:36,499 --> 00:02:38,543
No, no, no! That's not ours!
24
00:02:39,586 --> 00:02:41,963
And that, folks, is the infamous Disgust.
25
00:02:42,130 --> 00:02:43,465
Glad to have her on our team.
26
00:02:46,008 --> 00:02:47,969
Twenty-eight. Andersen, tripping.
27
00:02:48,136 --> 00:02:49,346
Oh, no...
28
00:02:49,512 --> 00:02:51,014
And bringing up the rear...
29
00:02:51,181 --> 00:02:52,765
you know her, you love her...
30
00:02:52,932 --> 00:02:55,185
the one, the only...
31
00:02:55,352 --> 00:02:57,354
We got a penalty.
32
00:02:57,812 --> 00:03:00,940
That's right, Sadness is in the house!
33
00:03:01,108 --> 00:03:02,109
Yay...
34
00:03:02,275 --> 00:03:04,152
Andersen goes to the box.
35
00:03:04,319 --> 00:03:05,528
Two minutes for tripping.
36
00:03:05,695 --> 00:03:09,282
Okay, looks like we have a couple of minutes
while Riley takes a breather.
37
00:03:09,449 --> 00:03:10,450
Let me catch you up.
38
00:03:10,950 --> 00:03:13,328
Riley is still exceptional.
39
00:03:13,495 --> 00:03:14,496
Ta-da!
40
00:03:14,662 --> 00:03:15,663
Yum.
41
00:03:15,830 --> 00:03:17,790
And not just because
she's the top of her class...
42
00:03:17,957 --> 00:03:19,834
- Riley Andersen.
- ...which, by the way, she is.
43
00:03:20,001 --> 00:03:21,419
Riley, Riley, over here!
44
00:03:21,586 --> 00:03:23,880
She's also really kind...
45
00:03:24,047 --> 00:03:26,091
and she's nice to stray cats.
46
00:03:26,258 --> 00:03:27,384
I mean, come on.
47
00:03:27,925 --> 00:03:30,470
{\an8}And she's officially a teenager now.
48
00:03:30,637 --> 00:03:32,472
She got very tall, very fast.
49
00:03:32,722 --> 00:03:34,432
Did we grow overnight?
50
00:03:34,932 --> 00:03:37,269
That was our favorite shirt.
51
00:03:37,435 --> 00:03:40,730
We even got braces with extra rubber bands!
52
00:03:40,897 --> 00:03:42,565
- How does it feel?
- Great!
53
00:03:43,066 --> 00:03:43,983
Sorry.
54
00:03:44,151 --> 00:03:47,695
Riley's Personality Islands
are still going strong.
55
00:03:47,862 --> 00:03:50,365
Glad to see Boy Band Island
finally broke up.
56
00:03:50,532 --> 00:03:52,867
But Goofball is still monkeying around.
57
00:03:53,451 --> 00:03:54,952
Wait, where's Family Island?
58
00:03:55,120 --> 00:03:56,538
It's right there.
59
00:03:58,123 --> 00:03:59,582
There it is.
60
00:03:59,749 --> 00:04:01,793
What's that blocking it?
61
00:04:01,959 --> 00:04:03,086
That's Friendship Island.
62
00:04:03,253 --> 00:04:04,546
Isn't it amazing?
63
00:04:04,712 --> 00:04:09,051
But we realized her islands
aren't the only things made by memories.
64
00:04:09,217 --> 00:04:14,347
Way down, at the root level,
these memories were also creating beliefs.
65
00:04:14,514 --> 00:04:16,432
Homework should be illegal.
66
00:04:17,975 --> 00:04:20,895
Get Up and Glow is the best band ever!
67
00:04:21,062 --> 00:04:22,897
And my personal favorite...
68
00:04:23,065 --> 00:04:24,566
I'm a really good friend.
69
00:04:24,732 --> 00:04:29,529
Did you know the change in your couch
could change the world? Oh, no!
70
00:04:34,034 --> 00:04:35,368
Oh, no, we should do something.
71
00:04:35,535 --> 00:04:37,412
No! That girl is a social Titanic.
72
00:04:37,579 --> 00:04:38,580
Do not get on that ship.
73
00:04:39,289 --> 00:04:40,498
Guys...
74
00:04:41,208 --> 00:04:42,250
Wow.
75
00:04:43,668 --> 00:04:45,920
That is so pretty.
76
00:04:48,965 --> 00:04:52,010
It's okay. I drop things all the time.
77
00:04:55,972 --> 00:04:57,224
I'm Riley.
78
00:04:57,849 --> 00:04:59,142
I'm Grace.
79
00:05:00,060 --> 00:05:01,103
I'm Bree.
80
00:05:03,021 --> 00:05:05,107
Turns out, when you put
all of those beliefs together...
81
00:05:05,273 --> 00:05:07,692
they make the most wonderful thing of all.
82
00:05:07,859 --> 00:05:09,486
Her Sense of Self.
83
00:05:09,819 --> 00:05:11,404
I'm a good person.
84
00:05:11,571 --> 00:05:14,241
It's what helps Riley make good choices.
85
00:05:15,075 --> 00:05:16,701
Thirteen years of hard work...
86
00:05:16,868 --> 00:05:20,997
all wrapped up in what some might call
our masterpiece.
87
00:05:21,164 --> 00:05:23,166
You know, one of the hardest challenges
we found...
88
00:05:23,333 --> 00:05:24,542
Oh, my gosh! We're back in the game.
89
00:05:25,460 --> 00:05:27,129
We're tied.
90
00:05:27,295 --> 00:05:28,588
How are we gonna score in time?
91
00:05:28,755 --> 00:05:32,008
- We use our slap shot!
- No, no, no. We charge the goalie!
92
00:05:32,175 --> 00:05:34,261
But Grace hasn't scored yet.
93
00:05:36,304 --> 00:05:37,514
Riley's got this.
94
00:05:40,683 --> 00:05:42,352
Thread the needle!
95
00:05:43,895 --> 00:05:45,063
Come on, Riley.
96
00:06:11,214 --> 00:06:12,465
Yeah, that's what I'm talking about!
97
00:06:12,632 --> 00:06:14,259
Look at that! That's my girl!
98
00:06:14,426 --> 00:06:17,262
And the Foghorns win the championship!
99
00:06:22,850 --> 00:06:24,727
- She shoots and she scores!
- Champions, baby!
100
00:06:24,894 --> 00:06:25,895
Hey, girls.
101
00:06:26,063 --> 00:06:27,772
Congratulations on your win.
102
00:06:27,939 --> 00:06:29,566
That's the high school coach!
103
00:06:30,358 --> 00:06:31,776
What a game!
104
00:06:31,943 --> 00:06:33,153
That last play?
105
00:06:33,695 --> 00:06:35,613
The three of you were impressive.
106
00:06:35,780 --> 00:06:36,989
Thanks, Coach Roberts.
107
00:06:37,157 --> 00:06:38,366
Look, it's last minute...
108
00:06:38,533 --> 00:06:41,494
{\an8}but every year, I do a three-day skills camp.
109
00:06:41,494 --> 00:06:43,413
I invite all the best players in the area.
110
00:06:43,580 --> 00:06:45,498
I'd love for you girls to come.
111
00:06:46,291 --> 00:06:47,584
Are we in a dream right now?
112
00:06:47,750 --> 00:06:49,211
Please, can somebody pinch me?
113
00:06:50,503 --> 00:06:51,504
Definitely awake.
114
00:06:51,671 --> 00:06:55,175
If we impress Coach, she'll put
the three of us on the team next year.
115
00:06:55,342 --> 00:06:56,551
The Fire Hawks!
116
00:06:56,718 --> 00:06:59,387
Finally, a team I can get behind.
117
00:06:59,554 --> 00:07:00,763
What do you say?
118
00:07:00,930 --> 00:07:02,265
- Yes!
- Absolutely yes.
119
00:07:02,432 --> 00:07:03,516
- We're there!
- Thank you, thank you, thank you!
120
00:07:03,683 --> 00:07:05,435
Great. We'll see you tomorrow.
121
00:07:06,186 --> 00:07:07,270
This is amazing!
122
00:07:12,984 --> 00:07:14,569
What a big day!
123
00:07:14,736 --> 00:07:16,113
You are such an all-star!
124
00:07:16,279 --> 00:07:18,490
You are gonna knock the coach's skates off!
125
00:07:18,656 --> 00:07:21,826
- Hockey scholarship, here we come!
- Dad, stop.
126
00:07:21,993 --> 00:07:23,578
It's just hockey camp.
127
00:07:23,745 --> 00:07:25,872
I mean, who knows what'll happen?
128
00:07:29,167 --> 00:07:31,169
Twenty-eight. Andersen, tripping.
129
00:07:31,836 --> 00:07:34,547
My penalty almost lost us the game today.
130
00:07:34,714 --> 00:07:36,633
What if I get to camp and I screw it up?
131
00:07:36,799 --> 00:07:38,135
Hey, don't talk like that.
132
00:07:38,301 --> 00:07:40,345
Yeah, you did great today, honey.
133
00:07:40,512 --> 00:07:42,430
Exactly. Mom gets it.
134
00:07:42,847 --> 00:07:44,266
Yeah, I guess...
135
00:07:44,432 --> 00:07:46,226
We're so proud of you.
136
00:07:46,393 --> 00:07:47,394
Night, monkey.
137
00:07:48,186 --> 00:07:49,562
All right, all right.
138
00:07:49,729 --> 00:07:51,189
Sleep tight, honey.
139
00:07:57,070 --> 00:07:59,364
Riley's so hard on herself.
140
00:07:59,531 --> 00:08:01,491
But we can make everything easier.
141
00:08:03,118 --> 00:08:07,122
Behold, my super high-tech
Riley protection system.
142
00:08:09,207 --> 00:08:10,375
Don't look, it's fine.
143
00:08:10,542 --> 00:08:14,296
This is for all those memories that belong
in the Back of the Mind...
144
00:08:14,462 --> 00:08:16,048
like this penalty one.
145
00:08:16,214 --> 00:08:18,883
It's weighing on her,
so let's lighten the load.
146
00:08:19,051 --> 00:08:20,843
A one-way expressway to...
147
00:08:21,011 --> 00:08:23,180
"We're not gonna think about that right now."
148
00:08:26,599 --> 00:08:27,600
- Not bad.
- Joy.
149
00:08:27,767 --> 00:08:28,893
- That's pretty impressive.
- You worked hard.
150
00:08:29,061 --> 00:08:31,229
You take such good care of Riley.
151
00:08:31,396 --> 00:08:32,480
Thanks, I try.
152
00:08:32,939 --> 00:08:34,316
Okay, let's do a sweep.
153
00:08:35,400 --> 00:08:39,071
Here's one where she waved at a guy
who was actually waving at a girl behind her.
154
00:08:39,571 --> 00:08:41,238
That was so bad. Good choice.
155
00:08:41,948 --> 00:08:43,825
Here's when she forgot that girl's name.
156
00:08:43,990 --> 00:08:44,992
Yeah, that was super awkward.
157
00:08:45,160 --> 00:08:47,204
- What was her name?
- I don't know, Janet or something?
158
00:08:47,370 --> 00:08:48,621
Whatever. Let's just get rid of it.
159
00:08:49,622 --> 00:08:53,210
We keep the best and toss the rest.
160
00:08:53,710 --> 00:08:54,877
Nice work, everyone.
161
00:08:55,045 --> 00:08:57,714
All right, Anger, the rest of these babies
can go to long-term.
162
00:09:05,222 --> 00:09:06,764
Okay. Let's get some shut-eye.
163
00:09:06,931 --> 00:09:08,391
Big day tomorrow.
164
00:09:15,190 --> 00:09:19,819
Joy, are you taking that
where I think you're taking that?
165
00:09:19,986 --> 00:09:21,988
- Wanna come this time?
- Yes.
166
00:09:22,280 --> 00:09:23,115
I mean no. I...
167
00:09:23,281 --> 00:09:25,742
Oh, no. I really shouldn't.
168
00:09:25,908 --> 00:09:28,786
You know, you're the only one
who hasn't been to the Belief System.
169
00:09:28,953 --> 00:09:32,290
Yeah, it's just that it's new,
and I know how important it is.
170
00:09:33,375 --> 00:09:35,502
And I don't wanna mess it up or break it...
171
00:09:35,668 --> 00:09:37,962
or burn it to the ground or anything.
172
00:09:38,130 --> 00:09:40,548
Sadness, you won't hurt it, I promise.
173
00:09:40,715 --> 00:09:42,175
Have I ever steered you wrong before?
174
00:09:42,342 --> 00:09:44,136
Yeah, many times.
175
00:09:44,302 --> 00:09:45,428
Come on.
176
00:09:46,763 --> 00:09:48,973
Where I go, you go.
177
00:10:13,706 --> 00:10:16,084
Oh, my goodness.
178
00:10:48,241 --> 00:10:50,285
Mom and Dad are proud of me.
179
00:10:50,452 --> 00:10:52,079
An oldie but a goodie.
180
00:10:54,414 --> 00:10:55,457
I'm kind.
181
00:10:56,791 --> 00:10:57,917
That's nice.
182
00:10:59,669 --> 00:11:01,129
I'm strong. I'm brave.
183
00:11:01,296 --> 00:11:02,672
I'm a really good friend.
184
00:11:20,523 --> 00:11:21,524
I'm a winner.
185
00:11:22,442 --> 00:11:27,197
And all those beliefs come together
to make our Riley.
186
00:11:27,364 --> 00:11:28,781
I'm a good person.
187
00:11:53,890 --> 00:11:56,476
What the heck is that?
188
00:12:17,289 --> 00:12:18,498
Turn that off, Joy!
189
00:12:18,665 --> 00:12:20,917
People, it's the apocalypse!
190
00:12:21,084 --> 00:12:22,085
No!
191
00:12:22,252 --> 00:12:23,461
What are you doing?
192
00:12:36,766 --> 00:12:38,310
Problem solved.
193
00:12:38,476 --> 00:12:39,311
Joy.
194
00:12:44,482 --> 00:12:46,443
Okay, let's clear it all out.
195
00:12:46,609 --> 00:12:48,528
It's demo day.
196
00:12:50,613 --> 00:12:51,614
Demo?
197
00:12:51,781 --> 00:12:53,116
Wait, wait, what's happening?
198
00:12:53,283 --> 00:12:55,035
What's going on?
199
00:12:58,121 --> 00:12:59,122
Who are you people?
200
00:13:03,293 --> 00:13:04,836
{\an8}Hey, are you the one in charge here?
201
00:13:06,003 --> 00:13:08,631
{\an8}Could you do me a favor
and stop tearing Headquarters apart?
202
00:13:08,798 --> 00:13:10,007
No can do. Didn't you hear?
203
00:13:10,175 --> 00:13:11,218
{\an8}Permits just came through.
204
00:13:11,384 --> 00:13:12,844
{\an8}Permits? For what?
205
00:13:13,011 --> 00:13:14,304
{\an8}For expanding the place.
206
00:13:14,471 --> 00:13:15,930
{\an8}You know, for the others.
207
00:13:17,057 --> 00:13:18,058
What others?
208
00:13:18,225 --> 00:13:19,226
They're not here yet?
209
00:13:20,435 --> 00:13:22,145
Hey, Margie, you got that console?
210
00:13:22,312 --> 00:13:24,022
Yeah, yeah, yeah. Give me a sec!
211
00:13:24,189 --> 00:13:25,065
Hey, hey! What are you doing?
212
00:13:25,232 --> 00:13:27,150
- All right. She's all set.
- Set with what?
213
00:13:27,317 --> 00:13:28,735
Come on, Riley. Get up.
214
00:13:28,901 --> 00:13:30,112
Camp time.
215
00:13:30,695 --> 00:13:32,155
Lunch break!
216
00:13:33,323 --> 00:13:35,033
Wait, wait! You can't leave it like this.
217
00:13:35,200 --> 00:13:36,576
Don't worry, we'll be back.
218
00:13:36,743 --> 00:13:37,827
Come on. We're gonna be late.
219
00:13:37,994 --> 00:13:39,704
- Oh, no, no, no!
- Let's go!
220
00:13:42,499 --> 00:13:44,709
Riley, you aren't packed yet?
221
00:13:46,753 --> 00:13:48,004
You're always on me!
222
00:13:48,171 --> 00:13:50,882
Can't you just lay off for,
like, one second?
223
00:13:51,508 --> 00:13:52,509
Overreact much?
224
00:13:52,675 --> 00:13:53,968
I barely touched it.
225
00:13:54,136 --> 00:13:56,013
Those morons broke the console.
226
00:13:56,179 --> 00:13:58,015
Riley, what's wrong?
227
00:13:58,681 --> 00:14:00,225
Mom looks sad.
228
00:14:00,392 --> 00:14:02,435
I'm the worst!
229
00:14:02,602 --> 00:14:04,187
Oh, no. Honey.
230
00:14:04,354 --> 00:14:05,688
I barely touched it.
231
00:14:05,855 --> 00:14:06,981
That's what I said.
232
00:14:11,736 --> 00:14:13,780
Let the professional handle this.
233
00:14:15,365 --> 00:14:19,702
I'm too gross to go to camp or anywhere
ever again!
234
00:14:20,203 --> 00:14:21,704
Oh, yeah, this is totally broken.
235
00:14:22,872 --> 00:14:24,916
Well, we all knew this day would come.
236
00:14:25,083 --> 00:14:27,544
Remember, we agreed not to make
a big deal about this.
237
00:14:27,710 --> 00:14:29,046
But she really does stink.
238
00:14:29,212 --> 00:14:30,088
It's bad.
239
00:14:30,255 --> 00:14:33,175
Remain calm.
Stick to the prepared script.
240
00:14:33,341 --> 00:14:35,593
You are not gross, honey.
241
00:14:35,760 --> 00:14:37,804
You're just changing.
242
00:14:37,970 --> 00:14:41,099
Remember that beautiful butterfly we saw
in the park last week?
243
00:14:41,266 --> 00:14:43,643
- Well, that butterfly began as a caterpillar.
- Easy...
244
00:14:43,810 --> 00:14:44,894
And just like that caterpillar...
245
00:14:45,062 --> 00:14:47,147
- Easy...
- ...you're about to get your wings.
246
00:14:47,314 --> 00:14:49,107
- But if you have questions...
- Oh, my gosh, Mom!
247
00:14:49,274 --> 00:14:50,483
Just go away!
248
00:14:52,152 --> 00:14:55,030
Well, that's a preview of the next 10 years.
249
00:14:55,655 --> 00:14:56,906
- Riley!
- Oh, my gosh!
250
00:14:57,074 --> 00:14:58,491
- We're gonna have so much fun!
- All right.
251
00:14:58,658 --> 00:15:00,452
Who's ready for hockey camp?
252
00:15:00,618 --> 00:15:01,661
Yeah!
253
00:15:01,828 --> 00:15:03,205
Okay, until we can figure this out...
254
00:15:03,538 --> 00:15:06,208
nobody touch the console
unless you really need to.
255
00:15:07,834 --> 00:15:10,420
So, big weekend for us.
What do you wanna do?
256
00:15:10,587 --> 00:15:13,965
Well, we could finally clean out the garage.
Or, actually, we can get upstairs...
257
00:15:14,216 --> 00:15:16,218
How great is next year gonna be?
258
00:15:16,384 --> 00:15:19,721
Coach Roberts' team has been state champs
like every year.
259
00:15:20,097 --> 00:15:23,391
And Val Ortiz is the captain now.
260
00:15:23,558 --> 00:15:26,519
This Valentina Ortiz obsession
is outta control.
261
00:15:26,686 --> 00:15:29,189
She made the Fire Hawks
when she was only a freshman.
262
00:15:29,356 --> 00:15:31,066
That's really hard.
263
00:15:31,233 --> 00:15:33,235
All we have to do is be super awesome
at camp...
264
00:15:33,401 --> 00:15:37,239
Coach will put us on the team,
and we'll all be Fire Hawks!
265
00:15:38,073 --> 00:15:39,574
- Wait, what was that?
- What was what?
266
00:15:39,741 --> 00:15:41,618
We got a look. I don't like this.
267
00:15:41,784 --> 00:15:43,036
What? You're paranoid.
268
00:15:43,203 --> 00:15:44,287
I never miss a look.
269
00:15:47,499 --> 00:15:49,167
Enhance 224... 176.
270
00:15:49,334 --> 00:15:50,960
Track right. Zoom in.
271
00:15:51,378 --> 00:15:53,463
Right there!
272
00:15:53,630 --> 00:15:55,590
- So?
- She's hiding something.
273
00:15:55,757 --> 00:15:57,008
But what?
274
00:15:59,677 --> 00:16:00,678
What is she doing?
275
00:16:00,845 --> 00:16:02,014
She's looking at our look!
276
00:16:02,180 --> 00:16:04,891
No, it's much more than that.
277
00:16:07,519 --> 00:16:08,561
She looks the same to me.
278
00:16:08,728 --> 00:16:10,063
Overlay and compare.
279
00:16:10,230 --> 00:16:13,900
See? Riley then, Riley now.
Riley then, Riley now.
280
00:16:14,067 --> 00:16:15,485
It's so obvious!
281
00:16:15,652 --> 00:16:16,736
But what does it mean?
282
00:16:17,487 --> 00:16:19,531
She knows we're hiding something.
283
00:16:21,449 --> 00:16:22,617
What is happening right now?
284
00:16:22,784 --> 00:16:23,660
I don't know! I don't know!
285
00:16:23,826 --> 00:16:25,328
I can't take this anymore!
286
00:16:26,038 --> 00:16:27,622
You spilled the tea!
287
00:16:27,955 --> 00:16:29,624
Coach Roberts isn't gonna be our coach
next year.
288
00:16:29,791 --> 00:16:30,792
Grace!
289
00:16:34,171 --> 00:16:36,048
We got assigned to a different high school.
290
00:16:37,840 --> 00:16:39,426
Oh, no.
291
00:16:40,635 --> 00:16:41,636
Okay.
292
00:16:41,886 --> 00:16:43,513
Yeah. No big deal.
293
00:16:44,306 --> 00:16:45,682
- This is a huge deal!
- Our life is over!
294
00:16:45,848 --> 00:16:46,891
Is she serious right now?
295
00:16:47,059 --> 00:16:48,351
- How long have they known this?
- I can't breathe.
296
00:16:48,518 --> 00:16:49,519
We can't go to high school...
297
00:16:49,686 --> 00:16:51,521
- without Bree and Grace.
- We won't know anybody.
298
00:16:51,688 --> 00:16:52,897
We'll still get to hang out.
299
00:16:53,065 --> 00:16:54,607
And we'll have this weekend...
300
00:16:54,774 --> 00:16:57,652
which means we'll get one last time playing
on the same team.
301
00:16:57,819 --> 00:16:59,654
Friends are forever, right?
302
00:17:00,488 --> 00:17:02,615
Yeah. Of course.
303
00:17:03,825 --> 00:17:05,160
I can't wait to get to the rink.
304
00:17:05,326 --> 00:17:08,788
- When do we get our schedules?
- I heard our room has a view...
305
00:17:08,954 --> 00:17:10,706
This is so sad.
306
00:17:10,873 --> 00:17:12,375
No, wait, Sadness!
307
00:17:12,542 --> 00:17:13,918
- No, no, no! Don't!
- I don't have a good grip!
308
00:17:14,127 --> 00:17:15,961
Just keep it together
until we're out of the car.
309
00:17:17,213 --> 00:17:18,214
Here we are.
310
00:17:18,339 --> 00:17:20,883
This looks really cool.
311
00:17:21,051 --> 00:17:23,678
{\an8}Are you sure you don't need
an assistant coach? 'Cause I am available.
312
00:17:23,844 --> 00:17:25,096
- Bill!
- No? All right.
313
00:17:25,263 --> 00:17:26,764
- We'll see you in a few days.
- Have fun!
314
00:17:26,931 --> 00:17:27,973
- Thanks so much. Bye!
- Don't miss us too much.
315
00:17:28,141 --> 00:17:29,851
- Okay, bye!
- Wait. Riley...
316
00:17:30,018 --> 00:17:31,311
are you sure you have everything?
317
00:17:31,478 --> 00:17:32,395
- Stick?
- Yes.
318
00:17:32,562 --> 00:17:33,438
- Gloves?
- Yes.
319
00:17:33,605 --> 00:17:34,814
- You have your phone?
- Yes, of course.
320
00:17:34,981 --> 00:17:36,483
- Fully charged?
- Yeah, it's like 50.
321
00:17:36,649 --> 00:17:37,650
- What?
- Dad, it's fine.
322
00:17:37,817 --> 00:17:39,361
Okay, call us if you need us.
323
00:17:39,527 --> 00:17:40,528
I love you. Go get 'em.
324
00:17:40,695 --> 00:17:41,738
Okay. Love you guys.
325
00:17:41,904 --> 00:17:44,032
- Don't forget the deodorant!
- Mom!
326
00:17:44,241 --> 00:17:45,242
Bye, monkey.
327
00:17:47,577 --> 00:17:49,912
Okay, now.
328
00:17:55,001 --> 00:17:57,295
It's okay. We need this.
329
00:18:03,051 --> 00:18:05,012
Guys, these are high-schoolers.
330
00:18:05,387 --> 00:18:07,180
We do not wanna be red and puffy, do we?
331
00:18:07,347 --> 00:18:08,181
No.
332
00:18:08,348 --> 00:18:11,768
Don't worry, we'll have plenty of time
to think about this after camp.
333
00:18:11,976 --> 00:18:14,062
Now, where did Bree and Grace go?
334
00:18:14,937 --> 00:18:15,938
- There they are.
- Wait.
335
00:18:16,106 --> 00:18:18,066
Aren't those traitors dead to us?
336
00:18:18,233 --> 00:18:19,942
Our best friends? No.
337
00:18:22,404 --> 00:18:23,280
Hey!
338
00:18:24,239 --> 00:18:25,240
Are you okay?
339
00:18:26,408 --> 00:18:28,535
Everybody act regular. It's Valentina Ortiz.
340
00:18:28,701 --> 00:18:29,744
We gotta say something.
341
00:18:31,163 --> 00:18:31,996
Hey.
342
00:18:32,372 --> 00:18:34,707
- Hi. I'm Val...
- I know. You're the varsity captain...
343
00:18:34,874 --> 00:18:36,501
you set the all-time goal record
as a junior...
344
00:18:36,668 --> 00:18:37,752
your favorite color's red,
and your skates...
345
00:18:37,919 --> 00:18:38,920
What are we saying?
346
00:18:39,087 --> 00:18:40,255
We are so uncool.
347
00:18:40,422 --> 00:18:42,215
Why are we still holding her hand?
348
00:18:42,382 --> 00:18:43,508
Just like me.
349
00:18:44,467 --> 00:18:45,968
You're the one Coach told us about.
350
00:18:46,136 --> 00:18:47,887
Riley, from Michigan, right?
351
00:18:48,055 --> 00:18:49,556
- It's Minnesota, sweetie.
- No, no, no.
352
00:18:49,722 --> 00:18:51,974
We cannot correct Val Ortiz.
353
00:18:53,393 --> 00:18:54,519
Yeah, that's me.
354
00:18:54,686 --> 00:18:57,105
Riley from good old Michigan.
355
00:18:57,980 --> 00:18:59,899
Orange? Who made the console orange?
356
00:19:00,067 --> 00:19:01,651
- Do I look orange?
- I didn't touch it.
357
00:19:01,818 --> 00:19:03,236
- Orange is not my color.
- Not me.
358
00:19:03,986 --> 00:19:05,488
Hello, everybody.
359
00:19:06,448 --> 00:19:08,825
Oh, my gosh. I am just such a huge fan
of yours.
360
00:19:08,991 --> 00:19:11,828
And now, here I am,
meeting you, face to face.
361
00:19:12,579 --> 00:19:13,788
Okay. How can I help?
362
00:19:14,247 --> 00:19:15,415
I can take notes, get coffee...
363
00:19:15,582 --> 00:19:16,666
manage your calendar, walk your dog...
364
00:19:16,833 --> 00:19:18,335
carry your things, watch you sleep.
365
00:19:18,501 --> 00:19:21,129
Wow! You have a lot of energy.
366
00:19:21,629 --> 00:19:23,131
Maybe you could just stay in one place.
367
00:19:23,298 --> 00:19:24,174
Anything.
368
00:19:24,341 --> 00:19:25,800
Just call my name, and I am here for you.
369
00:19:26,008 --> 00:19:27,010
Okay, love that.
370
00:19:27,177 --> 00:19:28,428
And what was your name again?
371
00:19:28,595 --> 00:19:30,055
I'm sorry. I can get ahead of myself.
372
00:19:30,222 --> 00:19:31,056
I'm Anxiety.
373
00:19:31,223 --> 00:19:32,515
I'm one of Riley's new emotions.
374
00:19:32,682 --> 00:19:34,809
And we are just super-jazzed to be here.
375
00:19:34,976 --> 00:19:36,186
Where can I put my stuff?
376
00:19:36,644 --> 00:19:38,146
What do you mean "we"?
377
00:19:38,855 --> 00:19:41,274
I wish I was as tall as all of you.
378
00:19:41,441 --> 00:19:42,734
Who the heck are you?
379
00:19:43,651 --> 00:19:44,819
I'm Envy.
380
00:19:45,820 --> 00:19:47,114
Look at your hair.
381
00:19:47,280 --> 00:19:48,448
Oh, yeah, not happening.
382
00:19:49,282 --> 00:19:50,575
Look at her hair!
383
00:19:50,742 --> 00:19:52,702
We need hair like that.
384
00:19:52,869 --> 00:19:55,330
Oh, my gosh. I love the red in your hair.
385
00:19:56,706 --> 00:19:58,166
What are you doing?
386
00:19:58,666 --> 00:20:02,129
Hey, maybe when I make the team,
I can join Team Redhead, too!
387
00:20:02,295 --> 00:20:03,130
Yeah, yeah.
388
00:20:06,841 --> 00:20:08,176
Okay, who's this guy?
389
00:20:08,343 --> 00:20:10,053
What's your name, big fella?
390
00:20:10,220 --> 00:20:11,346
That's Embarrassment.
391
00:20:11,513 --> 00:20:14,807
He's not really big on eye contact,
or like, good talking...
392
00:20:14,974 --> 00:20:16,268
but he's a really sweet guy.
393
00:20:16,434 --> 00:20:19,604
Well, welcome to Headquarters, Embarrassment.
394
00:20:19,771 --> 00:20:21,356
We're doing a... No.
395
00:20:21,523 --> 00:20:22,565
No, going high.
396
00:20:23,400 --> 00:20:25,402
You got a real sweaty palm there, buddy.
397
00:20:26,778 --> 00:20:28,405
Hey, do you wanna come with me, actually?
398
00:20:28,571 --> 00:20:29,822
You can meet some of the other Fire Hawks.
399
00:20:29,989 --> 00:20:30,990
This is exciting.
400
00:20:31,158 --> 00:20:33,285
But we can't let her know we're excited.
401
00:20:33,993 --> 00:20:35,328
Yeah, sounds good.
402
00:20:35,495 --> 00:20:36,829
What emotion was that?
403
00:20:36,996 --> 00:20:38,040
That's Ennui.
404
00:20:38,206 --> 00:20:39,332
An-what?
405
00:20:40,042 --> 00:20:41,251
Ennui.
406
00:20:41,418 --> 00:20:43,878
It's what you would call the boredom.
407
00:20:44,046 --> 00:20:46,631
Well, come on up here, An-wer.
408
00:20:46,798 --> 00:20:47,965
Am I saying it right?
409
00:20:48,133 --> 00:20:49,551
An-wah. No.
410
00:20:49,717 --> 00:20:51,553
Nicknames! I'm gonna call you Wee-Wee.
411
00:20:51,719 --> 00:20:52,887
No.
412
00:20:53,471 --> 00:20:54,806
How are you driving?
413
00:20:54,972 --> 00:20:56,266
Console app.
414
00:20:56,641 --> 00:20:58,393
Hey! Stop it! That's enough.
415
00:20:58,560 --> 00:21:00,437
Now, now, I know new emotions...
416
00:21:00,603 --> 00:21:03,315
can sometimes feel unhelpful at first...
417
00:21:03,481 --> 00:21:04,524
and you just wanna...
418
00:21:05,483 --> 00:21:07,485
say to them,
"Why are you so annoying?"
419
00:21:08,111 --> 00:21:12,407
But I've learned that every emotion
is good for Riley.
420
00:21:12,907 --> 00:21:14,034
Even this turkey.
421
00:21:14,701 --> 00:21:16,411
Okay, fine.
422
00:21:17,787 --> 00:21:18,871
Cool. Lead the way.
423
00:21:19,039 --> 00:21:21,041
All right. Grab your stuff and follow me.
424
00:21:21,291 --> 00:21:22,750
But what about our friends?
425
00:21:22,917 --> 00:21:24,586
Val is our future.
426
00:21:24,752 --> 00:21:26,088
Yes, I agree completely.
427
00:21:26,254 --> 00:21:29,466
We need new friends or else
we'll be totally alone in high school.
428
00:21:29,632 --> 00:21:30,633
- Right, Joy?
- Well...
429
00:21:30,800 --> 00:21:31,968
- I mean, maybe...
- Here we go!
430
00:21:32,135 --> 00:21:32,969
Wait up.
431
00:21:33,470 --> 00:21:35,013
Thanks for showing me around.
432
00:21:35,180 --> 00:21:36,306
Wait, why did you do that?
433
00:21:36,473 --> 00:21:37,765
Sorry. What did I do?
434
00:21:37,932 --> 00:21:39,601
We just left our best friends behind.
435
00:21:39,767 --> 00:21:41,561
But what about the new ones
that we're about to meet?
436
00:21:41,728 --> 00:21:42,562
No. Okay.
437
00:21:42,729 --> 00:21:45,607
These next three days need to be
about Bree and Grace.
438
00:21:45,773 --> 00:21:49,986
Joy, the next three days could determine
the next four years of our lives.
439
00:21:50,612 --> 00:21:52,989
Now, I think that's overstating things a bit.
440
00:21:53,531 --> 00:21:55,325
Joy is so old school.
441
00:21:55,492 --> 00:21:56,326
What?
442
00:21:56,493 --> 00:21:57,910
Look, we all have a job to do.
443
00:21:58,078 --> 00:21:59,246
You make Riley happy...
444
00:21:59,412 --> 00:22:00,247
Sadness makes her sad...
445
00:22:00,413 --> 00:22:02,665
Fear protects her from the scary stuff
she can see...
446
00:22:02,832 --> 00:22:06,128
and my job is to protect her
from the scary stuff she can't see.
447
00:22:06,294 --> 00:22:08,171
I plan for the future.
448
00:22:08,505 --> 00:22:10,132
I can show you.
You're gonna love this.
449
00:22:13,301 --> 00:22:14,761
I was using that as a cup holder.
450
00:22:14,927 --> 00:22:17,055
Okay, so my team has run all the data...
451
00:22:17,222 --> 00:22:19,516
and we're looking at the following
likely scenarios.
452
00:22:19,682 --> 00:22:22,769
First, we don't take this camp seriously,
and we goof off with Bree and Grace.
453
00:22:22,935 --> 00:22:25,272
Riley looks really uncool in front of Val.
454
00:22:25,438 --> 00:22:27,857
She fails to impress the coach,
does not become a Fire Hawk...
455
00:22:28,025 --> 00:22:29,651
and finally arrives at high school.
456
00:22:29,817 --> 00:22:31,069
She has no one.
457
00:22:31,236 --> 00:22:34,364
She eats alone,
and only the teachers know her name.
458
00:22:34,614 --> 00:22:36,033
Okay, you and I are gonna be friends.
459
00:22:36,408 --> 00:22:38,410
This is a sad story.
460
00:22:38,576 --> 00:22:40,370
It's a ridiculous story.
461
00:22:40,537 --> 00:22:43,081
Look, again, love the energy,
but you're being silly.
462
00:22:43,248 --> 00:22:44,791
None of this will actually happen.
463
00:22:44,957 --> 00:22:46,126
Right. Whatever you say.
464
00:22:46,293 --> 00:22:47,377
You're the boss.
465
00:22:47,794 --> 00:22:51,423
Remember when we all finally came up
to Headquarters?
466
00:22:51,589 --> 00:22:54,217
That was like 30 seconds ago, Nostalgia.
467
00:22:54,384 --> 00:22:56,386
Yeah, those were the days.
468
00:22:56,553 --> 00:22:59,014
Nostalgia, you aren't supposed
to be here yet.
469
00:22:59,181 --> 00:23:01,516
You still have about 10 years,
two graduations...
470
00:23:01,683 --> 00:23:03,143
and a best friend's wedding
before you're invited...
471
00:23:03,310 --> 00:23:04,894
but I will keep you in the loop, I promise.
472
00:23:05,062 --> 00:23:07,272
- All right, you ready, Riley?
- Hey, hey, everybody focus!
473
00:23:07,439 --> 00:23:09,649
Val is leading us
into their holy inner sanctum!
474
00:23:09,816 --> 00:23:11,151
And here we are!
475
00:23:14,071 --> 00:23:16,864
These girls are so cool!
476
00:23:17,032 --> 00:23:17,990
And older.
477
00:23:18,158 --> 00:23:19,367
We are not changing in front of them.
478
00:23:19,534 --> 00:23:20,577
It's fine!
479
00:23:20,743 --> 00:23:22,329
Locker rooms are places
of mutual respect.
480
00:23:22,495 --> 00:23:24,831
Hey, come on! I want you to meet
the other Fire Hawks.
481
00:23:24,997 --> 00:23:25,915
- Hey, girl!
- What's up?
482
00:23:26,333 --> 00:23:27,209
Hey.
483
00:23:27,375 --> 00:23:28,835
Riley is from Michigan.
484
00:23:29,001 --> 00:23:31,003
Okay, we're stuck with that.
485
00:23:31,171 --> 00:23:32,964
Cool. Where in Michigan are you from?
486
00:23:33,673 --> 00:23:34,674
Oh, no. What now?
487
00:23:34,841 --> 00:23:36,676
Okay, looks like we're committing to this.
488
00:23:36,843 --> 00:23:37,969
Cities in Michigan...
489
00:23:38,136 --> 00:23:39,179
We need to make something up.
490
00:23:39,346 --> 00:23:41,556
I'm from all over.
491
00:23:41,723 --> 00:23:43,225
Nice. See you out there.
492
00:23:43,600 --> 00:23:44,726
Hey, you wanna sit with us?
493
00:23:45,143 --> 00:23:46,353
She wants to sit with us.
494
00:23:47,312 --> 00:23:48,855
Everything is beautiful!
495
00:23:49,022 --> 00:23:51,024
There's not enough room for Bree and Grace.
496
00:23:51,483 --> 00:23:52,734
Let's go sit over there.
497
00:23:52,900 --> 00:23:54,694
I was gonna go save seats
for my friends.
498
00:23:54,861 --> 00:23:56,238
But thanks anyway.
499
00:23:57,239 --> 00:23:58,281
Yeah. Okay.
500
00:23:58,448 --> 00:23:59,282
No worries.
501
00:23:59,449 --> 00:24:01,159
See? Was that so hard?
502
00:24:01,326 --> 00:24:02,285
No. You're totally right.
503
00:24:02,452 --> 00:24:05,288
That decision's not gonna haunt us
for the rest of our lives at all.
504
00:24:05,705 --> 00:24:07,915
- No way!
- Bree and Grace!
505
00:24:08,083 --> 00:24:09,376
- There you are.
- Riley.
506
00:24:09,542 --> 00:24:12,254
Time to celebrate!
507
00:24:12,420 --> 00:24:13,421
Say...
508
00:24:14,714 --> 00:24:17,134
Okay, ladies. Let's all settle in.
509
00:24:21,054 --> 00:24:22,055
Joy?
510
00:24:22,222 --> 00:24:23,765
- Wait, wait, wait.
- Ladies!
511
00:24:23,931 --> 00:24:25,975
Settle in means settle down.
512
00:24:26,518 --> 00:24:27,560
I need your focus.
513
00:24:27,727 --> 00:24:30,022
Which means now I'm going to need
your cell phones.
514
00:24:30,188 --> 00:24:31,064
All of 'em.
515
00:24:34,151 --> 00:24:37,654
You're here to work, not goof around.
516
00:24:37,820 --> 00:24:38,863
Got that, Andersen?
517
00:24:40,573 --> 00:24:41,574
Yes, Coach.
518
00:24:41,741 --> 00:24:43,826
Please put all your phones in the basket.
519
00:24:43,993 --> 00:24:45,745
You get them back at the end of camp.
520
00:24:47,997 --> 00:24:51,126
Wow. Coach is so serious.
521
00:24:51,293 --> 00:24:53,461
Joy, I'm just curious.
Maybe I could help...
522
00:24:53,628 --> 00:24:54,629
Thank you. Not now.
523
00:24:54,796 --> 00:24:55,963
I know, right?
524
00:24:58,758 --> 00:25:00,010
You think this is funny?
525
00:25:00,593 --> 00:25:01,803
Well, you know what else is funny?
526
00:25:01,969 --> 00:25:03,013
Skating lines.
527
00:25:03,180 --> 00:25:04,639
Now hit the ice, ladies.
528
00:25:04,931 --> 00:25:06,808
- Great job, Michigan.
- Thanks a lot, new girl.
529
00:25:06,974 --> 00:25:08,185
Just make her do it.
530
00:25:09,477 --> 00:25:12,064
Bravo, Joy. She's totally fitting in now.
531
00:25:12,230 --> 00:25:14,066
Thanks so much, Wee-Wee.
532
00:25:17,944 --> 00:25:19,654
You're lagging behind, Andersen!
533
00:25:19,821 --> 00:25:21,739
- Skate harder!
- This is the worst.
534
00:25:22,907 --> 00:25:24,992
All right, ladies, take a breather.
535
00:25:25,160 --> 00:25:26,953
Then we'll divide into teams.
536
00:25:33,460 --> 00:25:35,545
That Michigan girl is off to a rough start.
537
00:25:35,712 --> 00:25:36,546
Oh, no.
538
00:25:36,713 --> 00:25:37,922
Are they talking about us?
539
00:25:38,090 --> 00:25:41,259
Yeah, there's no way Coach is putting her
on the team if she can't get it together.
540
00:25:41,426 --> 00:25:44,554
Okay, Dani, like you had it all
together when you were a freshman?
541
00:25:44,721 --> 00:25:45,972
I wasn't that immature.
542
00:25:46,139 --> 00:25:50,310
Dani, you stuck straws up your nose.
Like last night.
543
00:25:54,564 --> 00:25:56,233
I got you, big guy.
544
00:25:59,027 --> 00:26:02,530
I always wanted people to talk about us,
but not like this.
545
00:26:02,697 --> 00:26:04,657
Joy, what do we do now?
546
00:26:05,950 --> 00:26:07,077
We can just...
547
00:26:07,244 --> 00:26:08,495
I have an idea.
548
00:26:08,661 --> 00:26:09,496
Okay.
549
00:26:09,662 --> 00:26:13,416
If we can get Val on our side,
everything will be great.
550
00:26:18,213 --> 00:26:19,214
Val?
551
00:26:19,381 --> 00:26:20,590
Hey, Riley. What's up?
552
00:26:23,593 --> 00:26:24,969
I'm so sorry.
553
00:26:25,137 --> 00:26:27,055
I didn't mean to get the whole team
skating lines.
554
00:26:27,222 --> 00:26:28,265
I feel terrible.
555
00:26:28,431 --> 00:26:29,599
I respect you so much.
556
00:26:29,766 --> 00:26:31,101
I would never do anything to mess you up.
557
00:26:31,268 --> 00:26:32,602
That's laying it on a bit thick,
don't you think?
558
00:26:32,769 --> 00:26:33,770
- Joy.
- You're a great hockey player...
559
00:26:33,936 --> 00:26:35,438
and you lead the team so amazingly...
560
00:26:35,605 --> 00:26:37,399
- and I really look up to you and...
- Okay, okay.
561
00:26:37,565 --> 00:26:38,566
Thanks.
562
00:26:38,733 --> 00:26:41,194
Listen, Coach was pretty hard on you today...
563
00:26:41,361 --> 00:26:42,820
but that's not a bad thing.
564
00:26:42,987 --> 00:26:44,322
It means you're on her radar.
565
00:26:44,489 --> 00:26:45,365
Really?
566
00:26:45,532 --> 00:26:47,325
Listen, I'm glad you came to talk with me.
567
00:26:47,492 --> 00:26:49,494
Hey, let's try to be on the same team later, okay?
568
00:26:49,661 --> 00:26:51,079
Yeah. Cool.
569
00:26:51,246 --> 00:26:52,164
Wow.
570
00:26:52,330 --> 00:26:53,873
- Good job. Wow.
- I wish I could do that.
571
00:26:54,041 --> 00:26:56,209
You guys, I mean, it really wasn't anything.
572
00:26:56,376 --> 00:26:57,794
I'm just trying to help.
573
00:26:57,960 --> 00:26:59,337
I agree.
574
00:26:59,504 --> 00:27:01,631
Great job, Anxiety.
575
00:27:01,798 --> 00:27:03,758
I stepped back, you stepped in...
576
00:27:03,925 --> 00:27:06,636
you got Riley back on track,
now I'm ready to step back in.
577
00:27:06,803 --> 00:27:08,430
But that was just part one of my plan.
578
00:27:08,596 --> 00:27:09,681
There's a part two?
579
00:27:09,847 --> 00:27:12,309
A good plan has many parts, Joy.
580
00:27:12,475 --> 00:27:15,228
Okay, ladies, we're gonna form your teams
for the rest of camp.
581
00:27:15,395 --> 00:27:16,688
Now, split yourselves down the middle.
582
00:27:16,854 --> 00:27:19,857
Team one on the right, team two on the left.
583
00:27:20,025 --> 00:27:20,942
Let's do this!
584
00:27:21,109 --> 00:27:22,402
One more time on the same team, right?
585
00:27:22,569 --> 00:27:23,570
Right.
586
00:27:25,530 --> 00:27:26,781
Val wants us.
587
00:27:26,948 --> 00:27:28,491
But we promised Bree and Grace.
588
00:27:28,658 --> 00:27:30,452
Joy, we have to plan for the future.
589
00:27:33,288 --> 00:27:34,997
Come on, Riley, move. Move those feet!
590
00:27:35,165 --> 00:27:36,333
Val's on team one, you wanna be on team one.
591
00:27:36,499 --> 00:27:37,417
Let's go.
592
00:27:37,584 --> 00:27:39,169
She made a promise to her friends.
593
00:27:39,336 --> 00:27:41,003
She's not gonna break it.
594
00:27:41,171 --> 00:27:42,505
You're so right, Joy.
595
00:27:44,341 --> 00:27:45,383
- What are you doing?
- Hey!
596
00:27:46,551 --> 00:27:48,970
No! You can't have that.
Put that back.
597
00:27:52,057 --> 00:27:53,391
- Joy, I don't mean to overstep...
- No!
598
00:27:53,558 --> 00:27:55,768
- ...but it has to be done.
- What are you... No!
599
00:28:04,819 --> 00:28:05,820
No...
600
00:28:06,113 --> 00:28:08,448
I know change is scary, but watch.
601
00:28:10,575 --> 00:28:12,577
I'm so excited.
602
00:28:14,371 --> 00:28:16,331
All right.
Welcome to our team, Michigan.
603
00:28:23,046 --> 00:28:24,464
That is not Riley.
604
00:28:24,631 --> 00:28:25,965
I know. It's a better Riley.
605
00:28:26,133 --> 00:28:28,426
A Riley who won't be alone next year.
606
00:28:28,593 --> 00:28:30,345
We build her a new Sense of Self.
607
00:28:30,678 --> 00:28:32,514
A brand-new her.
608
00:28:33,181 --> 00:28:34,016
No, no, no!
609
00:28:34,182 --> 00:28:35,350
You can't go down there with that.
610
00:28:35,517 --> 00:28:37,644
Over my dead flaming body!
611
00:28:39,354 --> 00:28:40,855
I am truly sorry.
612
00:28:41,023 --> 00:28:43,191
I was so looking forward
to working with you guys.
613
00:28:43,775 --> 00:28:46,111
- Hey, hey! What do you think you're doing?
- Get off me!
614
00:28:46,278 --> 00:28:47,529
Riley's life is more complex now.
615
00:28:47,695 --> 00:28:50,365
It requires more sophisticated emotions
than all of you.
616
00:28:50,532 --> 00:28:52,950
You just aren't what she needs anymore, Joy.
617
00:28:54,036 --> 00:28:55,537
How dare you, madam!
618
00:28:55,703 --> 00:28:57,497
You can't just bottle us up!
619
00:28:58,081 --> 00:28:59,207
That's a great idea.
620
00:29:00,625 --> 00:29:02,294
I can't breathe. I can't breathe!
621
00:29:02,460 --> 00:29:04,629
It's not forever.
It's just until Riley makes varsity...
622
00:29:04,796 --> 00:29:06,631
or until she turns 18, or maybe forever.
623
00:29:06,798 --> 00:29:07,799
I don't know. We'll have to see.
624
00:29:07,965 --> 00:29:09,176
- Bye!
- Anxiety!
625
00:29:09,342 --> 00:29:10,843
Riley needs us!
626
00:29:11,886 --> 00:29:12,720
Okay.
627
00:29:12,887 --> 00:29:14,722
Don't worry, Riley. You're in good hands.
628
00:29:14,889 --> 00:29:17,059
Now let's change everything about you.
629
00:29:27,110 --> 00:29:29,654
Quick question. How do we
build a new Riley...
630
00:29:29,821 --> 00:29:31,864
which I'm loving, by the way,
amazing concept...
631
00:29:32,032 --> 00:29:35,327
if it took them 13 years
to build the old one?
632
00:29:35,493 --> 00:29:37,537
Well, good news is
we're not starting from scratch.
633
00:29:38,746 --> 00:29:39,831
I wanna plant one.
634
00:29:39,997 --> 00:29:40,998
Next time.
635
00:29:48,090 --> 00:29:50,967
If I'm a Fire Hawk, I won't be alone.
636
00:30:00,060 --> 00:30:01,394
No, no, no!
637
00:30:02,270 --> 00:30:03,313
Let us out now!
638
00:30:03,480 --> 00:30:05,398
No, stop! Stop! Let us out!
639
00:30:05,565 --> 00:30:07,567
Joy...
640
00:30:15,283 --> 00:30:18,703
We're gonna be in here forever.
641
00:30:23,750 --> 00:30:24,792
Where are you putting us?
642
00:30:24,959 --> 00:30:26,836
The same place we keep
all of Riley's secrets.
643
00:30:27,003 --> 00:30:28,046
We're not secrets.
644
00:30:28,213 --> 00:30:29,631
Oh, yeah, yeah, yeah.
"We're not secrets.
645
00:30:29,797 --> 00:30:31,341
"We're making a big mistake."
646
00:30:31,508 --> 00:30:32,842
Never heard that before.
647
00:30:36,804 --> 00:30:39,682
We are suppressed emotions!
648
00:30:40,058 --> 00:30:41,768
Let us out! Right now!
649
00:30:41,934 --> 00:30:43,728
No, no, no. Riley's gonna be fine.
650
00:30:43,895 --> 00:30:45,063
Totally fine.
651
00:30:45,230 --> 00:30:47,774
Hey, there. You know what we call that?
652
00:30:47,940 --> 00:30:48,983
Denial.
653
00:30:49,151 --> 00:30:50,610
Can you say denial?
654
00:30:51,444 --> 00:30:52,529
Hi, friends.
655
00:30:52,862 --> 00:30:56,574
Welcome. It's so good to have you here
with us today.
656
00:30:57,200 --> 00:30:58,660
It's Bloofy!
657
00:30:58,826 --> 00:31:00,745
From that preschool show Riley used to like?
658
00:31:00,912 --> 00:31:02,039
That's right!
659
00:31:02,205 --> 00:31:03,956
And here's a little secret.
660
00:31:05,667 --> 00:31:08,045
Riley still likes the show.
661
00:31:08,628 --> 00:31:10,838
Stomp like an elephant
Scurry like a mouse
662
00:31:11,005 --> 00:31:13,550
Make your way down to Bloofy's house!
663
00:31:13,716 --> 00:31:14,801
Please kill me.
664
00:31:14,967 --> 00:31:17,012
Bloofy, we're in a real pickle.
665
00:31:17,179 --> 00:31:18,805
Could you help us get out of here?
666
00:31:19,806 --> 00:31:21,724
We're gonna need your help.
667
00:31:21,891 --> 00:31:23,685
Can you find a way out?
668
00:31:24,769 --> 00:31:26,104
Who are you talking to?
669
00:31:26,271 --> 00:31:27,147
My friends.
670
00:31:27,730 --> 00:31:29,441
Do you see a key?
671
00:31:32,152 --> 00:31:33,611
I don't either.
672
00:31:33,778 --> 00:31:34,821
Okay, we're doomed.
673
00:31:34,987 --> 00:31:35,863
Indeed.
674
00:31:36,323 --> 00:31:39,409
Welcome to your eternal fate.
675
00:31:40,035 --> 00:31:41,536
Lance Slashblade?
676
00:31:41,703 --> 00:31:43,621
But he's a video game character.
677
00:31:43,788 --> 00:31:44,831
Why is he here?
678
00:31:44,997 --> 00:31:47,417
Yeah, I always thought Riley
had a secret crush on him.
679
00:31:47,584 --> 00:31:49,127
I never saw the appeal.
680
00:31:49,294 --> 00:31:51,338
I long to be a hero...
681
00:31:51,504 --> 00:31:54,006
but darkness haunts my past.
682
00:31:54,174 --> 00:31:56,468
- I get it.
- I'm in a hundred percent.
683
00:31:59,054 --> 00:32:00,055
Who's that?
684
00:32:00,222 --> 00:32:02,807
That's Riley's Deep Dark Secret.
685
00:32:02,974 --> 00:32:04,767
What is the secret?
686
00:32:05,768 --> 00:32:06,853
You don't wanna know.
687
00:32:07,020 --> 00:32:10,773
Riley's secrets, a rogue emotion
has taken over Headquarters.
688
00:32:10,940 --> 00:32:12,734
Now, if you could just open the jar...
689
00:32:12,900 --> 00:32:14,777
Hey, kids, let's learn some Latin.
690
00:32:14,944 --> 00:32:16,696
Do you know quid pro quo?
691
00:32:16,863 --> 00:32:20,075
We get you out of that jar,
then you get us out of this safe.
692
00:32:20,242 --> 00:32:21,243
No, Bloofy.
693
00:32:21,409 --> 00:32:23,911
Their destiny is not ours to change.
694
00:32:24,079 --> 00:32:25,622
We were all banished here...
695
00:32:25,788 --> 00:32:28,250
deemed unfit, worthless.
696
00:32:28,958 --> 00:32:30,335
Don't you dare say that.
697
00:32:30,502 --> 00:32:32,754
You do not deserve to be thrown away.
698
00:32:32,920 --> 00:32:33,921
One second, Lance.
699
00:32:34,089 --> 00:32:36,341
Don't you remember his power move?
700
00:32:36,508 --> 00:32:37,925
I'm coming for you, Riley!
701
00:32:38,093 --> 00:32:40,012
Oh, yeah? Watch this!
702
00:32:41,554 --> 00:32:42,764
Come on!
703
00:32:42,930 --> 00:32:44,516
You listen to me, Lance Slashblade.
704
00:32:45,100 --> 00:32:46,684
No one is totally worthless.
705
00:32:46,851 --> 00:32:49,979
But I am a warrior cursed
with a feeble attack.
706
00:32:50,147 --> 00:32:53,400
Then you must make your curse your gift.
707
00:32:54,692 --> 00:32:56,486
Shield yourself, my friends...
708
00:32:56,653 --> 00:32:59,072
for I shall set you all free!
709
00:33:03,951 --> 00:33:04,952
Hey, little help?
710
00:33:08,623 --> 00:33:09,957
Great job, Dark Secret.
711
00:33:11,043 --> 00:33:12,960
Now it's your turn to help us.
712
00:33:13,128 --> 00:33:15,713
My pouch has just the thing
to get us out of here.
713
00:33:15,880 --> 00:33:19,551
Everybody say, "Oh, Pouchy!"
714
00:33:20,343 --> 00:33:22,595
Oh, Pouchy!
715
00:33:24,972 --> 00:33:27,434
Hi, everybody. I'm Pouchy.
716
00:33:27,600 --> 00:33:29,227
Pouchy, we need to escape.
717
00:33:29,394 --> 00:33:31,063
Do you have anything that can help us?
718
00:33:31,229 --> 00:33:32,689
I have lots of items.
719
00:33:33,065 --> 00:33:35,108
Which one do you think will work the best?
720
00:33:35,275 --> 00:33:36,484
A tomato...
721
00:33:36,651 --> 00:33:37,819
a frog...
722
00:33:37,985 --> 00:33:40,030
or exploding dynamite?
723
00:33:40,197 --> 00:33:41,614
Oh, for crying out loud.
724
00:33:43,866 --> 00:33:45,952
Yay! We did it, everyone!
725
00:33:46,119 --> 00:33:48,705
Let's all sing the "We did it" song.
726
00:33:48,871 --> 00:33:49,747
No time!
727
00:33:50,498 --> 00:33:51,791
Thank you, friends.
728
00:33:52,792 --> 00:33:55,002
I must be leaving you.
729
00:33:55,170 --> 00:33:57,464
What about Dark Secret?
730
00:33:58,590 --> 00:34:00,758
Not yet.
731
00:34:01,968 --> 00:34:03,803
Yeah, that's probably best for everybody.
732
00:34:03,970 --> 00:34:06,139
Hey! Who let you out? Get back in there!
733
00:34:06,306 --> 00:34:07,765
- Oh, boy.
- What are we gonna do?
734
00:34:07,932 --> 00:34:08,975
Oh disgusted one...
735
00:34:09,684 --> 00:34:13,896
as you once believed in me,
I will now believe in myself.
736
00:34:19,361 --> 00:34:20,778
Wait. What?
737
00:34:29,996 --> 00:34:31,706
What's happening?
738
00:34:36,002 --> 00:34:37,003
No...
739
00:34:37,170 --> 00:34:38,171
Dave, help! Help!
740
00:34:38,338 --> 00:34:39,339
Hold on!
741
00:34:39,839 --> 00:34:40,840
Dave!
742
00:34:42,800 --> 00:34:44,052
Lance!
743
00:34:44,219 --> 00:34:45,220
Goodbye, friends.
744
00:34:45,387 --> 00:34:47,014
Hello, destiny!
745
00:34:47,764 --> 00:34:49,099
Well, there's a lid for every pot.
746
00:34:49,266 --> 00:34:50,267
Come on!
747
00:34:52,185 --> 00:34:53,478
What do we do? What do we do?
748
00:34:53,645 --> 00:34:55,438
Whoa, Anger, stop.
Where are you going?
749
00:34:55,605 --> 00:34:58,191
Back to Headquarters...
to help Riley!
750
00:34:58,358 --> 00:34:59,692
Riley's not up there.
751
00:34:59,859 --> 00:35:01,319
She's out there.
752
00:35:01,486 --> 00:35:04,197
We can't go back
without her Sense of Self.
753
00:35:04,364 --> 00:35:07,534
You want us to go all the way
to the Back of the Mind?
754
00:35:07,700 --> 00:35:09,619
Are you out of your mind?
755
00:35:09,786 --> 00:35:11,038
But, Joy, how will we...
756
00:35:11,204 --> 00:35:12,205
- Freeze!
- Come on!
757
00:35:12,372 --> 00:35:13,373
Hold it right there!
758
00:35:15,458 --> 00:35:18,045
How do we get there?
Do you even have a plan, Joy?
759
00:35:18,211 --> 00:35:20,755
I bet Anxiety would have
a really good plan...
760
00:35:20,922 --> 00:35:22,715
Of course I have a plan.
Who doesn't have a plan?
761
00:35:22,882 --> 00:35:25,177
Look, she's not the only one
who can project the future.
762
00:35:25,343 --> 00:35:27,429
First, all we have to do is...
763
00:35:28,721 --> 00:35:29,722
Give me a second.
764
00:35:30,640 --> 00:35:32,725
Follow the stream of consciousness...
765
00:35:32,892 --> 00:35:35,770
and then we take a nice, easy float
all the way to the Back of the Mind.
766
00:35:35,937 --> 00:35:37,730
- Where all the bad memories are.
- Exactly.
767
00:35:37,897 --> 00:35:40,650
And there, we'll find the Riley
we know and love.
768
00:35:41,234 --> 00:35:44,904
We'll put her Sense of Self back,
and then Riley will be Riley again.
769
00:35:45,072 --> 00:35:47,199
Okay, I'm gonna give it to you.
That could actually work.
770
00:35:47,365 --> 00:35:48,366
Yeah, it could!
771
00:35:48,533 --> 00:35:52,579
And then I tell Anxiety,
"Hey, don't worry so much anymore."
772
00:35:52,745 --> 00:35:56,458
And she'll say, "Wow, Joy, I never thought
of that before. Thank you."
773
00:35:56,624 --> 00:35:57,834
And then we hug and become best friends...
774
00:35:58,000 --> 00:35:59,752
And then I punt her into the dump.
775
00:36:00,587 --> 00:36:01,588
What? No, Anger.
776
00:36:01,754 --> 00:36:03,673
Okay, fine. No punting.
777
00:36:05,092 --> 00:36:07,094
Don't worry,
I know right where the stream is.
778
00:36:07,260 --> 00:36:08,886
Sadness and I have been here before.
779
00:36:10,138 --> 00:36:11,723
Joy, this is a dead end.
780
00:36:11,889 --> 00:36:14,184
Those are the worst kinds of ends!
781
00:36:14,351 --> 00:36:17,729
Everything's changing so fast!
782
00:36:17,895 --> 00:36:19,064
So, we're lost.
783
00:36:19,231 --> 00:36:21,691
No. You're never lost if you're having fun.
784
00:36:21,858 --> 00:36:22,984
No one is having fun, Joy.
785
00:36:23,151 --> 00:36:24,694
Oh, come on! Look at Sadness.
786
00:36:24,861 --> 00:36:26,529
She's having a great time.
787
00:36:27,822 --> 00:36:29,324
I thought you knew where you were going.
788
00:36:29,491 --> 00:36:30,492
I do. I did.
789
00:36:30,658 --> 00:36:32,119
- I just need a moment.
- She doesn't know.
790
00:36:32,285 --> 00:36:33,578
We're stuck here!
791
00:36:34,912 --> 00:36:36,331
Riley's awake.
792
00:36:36,498 --> 00:36:38,750
Wait, she's up too early.
What are they doing to her?
793
00:36:39,042 --> 00:36:40,793
Come on, we'll find another way.
794
00:36:42,337 --> 00:36:44,464
Don't worry, Riley.
We're coming.
795
00:36:51,554 --> 00:36:53,681
Why are we up so early?
796
00:36:53,848 --> 00:36:56,101
Because, mon ami,
we need to speed things up...
797
00:36:56,268 --> 00:36:57,602
and that means we hit the ice early...
798
00:36:57,769 --> 00:37:00,397
and practice
like we've never practiced before.
799
00:37:00,563 --> 00:37:02,107
Aren't we already good at hockey?
800
00:37:02,274 --> 00:37:03,108
We're good.
801
00:37:03,275 --> 00:37:04,817
But the Fire Hawks are great.
802
00:37:04,984 --> 00:37:05,818
That's right!
803
00:37:09,572 --> 00:37:11,824
Every time we miss,
we skate a lap around the rink.
804
00:37:11,991 --> 00:37:13,951
Hockey is not a game, it is a sport.
805
00:37:25,505 --> 00:37:26,839
- Yes!
- Wow.
806
00:37:27,174 --> 00:37:28,341
That was amazing.
807
00:37:28,508 --> 00:37:31,594
We need to be that good every time.
Let's run it again.
808
00:37:31,761 --> 00:37:33,846
Hey, I see I'm not the only one
who likes to start early.
809
00:37:34,014 --> 00:37:34,931
You guys, it's Val!
810
00:37:35,140 --> 00:37:36,308
We had the same idea.
811
00:37:36,474 --> 00:37:39,186
We're basically the same person.
We're gonna be best friends.
812
00:37:39,352 --> 00:37:40,728
How long have you been here?
813
00:37:40,895 --> 00:37:42,689
I don't know. Maybe an hour.
814
00:37:42,855 --> 00:37:45,108
I just wanted to get in some extra ice time.
815
00:37:45,275 --> 00:37:46,318
I'm the same way.
816
00:37:46,484 --> 00:37:48,153
Oh, my gosh. She gets us.
817
00:37:48,320 --> 00:37:50,322
See? I told the other girls
you'd figure it out.
818
00:37:50,488 --> 00:37:52,574
You get what it takes to be the best.
819
00:37:54,951 --> 00:37:56,036
Look at us.
820
00:37:56,203 --> 00:37:57,870
This is going great!
821
00:37:58,038 --> 00:38:00,540
Yeah! But we need Val
to really like us.
822
00:38:00,915 --> 00:38:02,667
We should ask Val lots of questions.
823
00:38:02,834 --> 00:38:04,544
People love talking about themselves.
824
00:38:04,711 --> 00:38:07,714
So, what was your freshman year
on the Fire Hawks like?
825
00:38:07,880 --> 00:38:10,467
I mean, it was a lot of work...
826
00:38:10,633 --> 00:38:12,094
like, a lot...
827
00:38:12,260 --> 00:38:14,304
but it's also how I met my best friends.
828
00:38:14,471 --> 00:38:16,473
Val is sharing things with us!
829
00:38:16,639 --> 00:38:18,725
Hey, a few of us are just gonna
hang out tonight...
830
00:38:18,891 --> 00:38:20,893
order some food.
You should come.
831
00:38:21,061 --> 00:38:23,146
An exclusive invitation.
832
00:38:23,313 --> 00:38:24,314
We're going!
833
00:38:24,772 --> 00:38:25,940
- Really?
- Definitely.
834
00:38:26,108 --> 00:38:27,109
It'll be fun.
835
00:38:27,275 --> 00:38:28,985
All right, ladies, let's warm up.
836
00:38:30,653 --> 00:38:31,654
Hey, Riley.
837
00:38:31,821 --> 00:38:32,655
Hi.
838
00:38:32,822 --> 00:38:34,907
We are not sharing Val with them.
839
00:38:35,075 --> 00:38:36,826
Early mornings make me so hungry.
840
00:38:36,993 --> 00:38:38,078
I know, right?
841
00:38:38,370 --> 00:38:40,705
I'd give anything for a piece
of pizza right now.
842
00:38:40,872 --> 00:38:41,706
Yes!
843
00:38:41,873 --> 00:38:43,625
See? I told you I'd find it.
844
00:38:43,791 --> 00:38:45,168
The Stream of Consciousness.
845
00:38:45,335 --> 00:38:47,920
- But, Joy...
- Wow! Our girl is hungry.
846
00:38:48,130 --> 00:38:49,256
Hop on something delicious!
847
00:38:49,422 --> 00:38:50,757
- Joy...
- Deep dish.
848
00:38:51,258 --> 00:38:52,509
And it's still warm.
849
00:38:52,675 --> 00:38:54,052
Extra cheese, baby!
850
00:38:54,219 --> 00:38:55,095
Sadness, come on.
851
00:38:55,262 --> 00:38:56,638
But I've been trying to tell you.
852
00:38:56,804 --> 00:38:58,848
We can't take the tube back, Joy.
853
00:38:59,182 --> 00:39:01,726
Someone has to be at the console
to recall us.
854
00:39:01,893 --> 00:39:03,853
She's right. We'd be stranded.
855
00:39:04,021 --> 00:39:05,355
Yeah. Anxiety would have thought about that.
856
00:39:05,522 --> 00:39:06,814
Well, I doubt it. Fine.
857
00:39:06,981 --> 00:39:07,982
Okay...
858
00:39:08,733 --> 00:39:11,486
So, someone's
gonna have to crawl up that tube...
859
00:39:11,653 --> 00:39:12,904
and go back to Headquarters...
860
00:39:13,071 --> 00:39:14,906
and at the right moment, bring us back.
861
00:39:15,073 --> 00:39:16,449
I'll do it. I'll pound that...
862
00:39:16,616 --> 00:39:17,700
I don't think so, punty.
863
00:39:17,867 --> 00:39:19,577
- Okay, here's the thing.
- You were never an option.
864
00:39:19,744 --> 00:39:20,578
Thank you.
865
00:39:20,745 --> 00:39:22,872
You want me to crawl through a tube in this?
866
00:39:23,040 --> 00:39:24,332
Yeah, not happening.
867
00:39:27,127 --> 00:39:29,962
Oh, no, not me.
868
00:39:30,130 --> 00:39:31,839
Yes! Sadness, you could do it.
869
00:39:32,006 --> 00:39:34,134
You know the console better than anybody.
870
00:39:34,301 --> 00:39:36,178
You've read the manuals cover to cover.
871
00:39:36,344 --> 00:39:37,762
I mean, you say that...
872
00:39:37,929 --> 00:39:41,224
but I know a lot less
about Manual 28, Chapter Seven...
873
00:39:41,391 --> 00:39:44,769
"How to Recall Non-Memory Objects"
than most folks realize.
874
00:39:44,936 --> 00:39:46,438
You've proven my point for me, Sadness.
875
00:39:46,604 --> 00:39:47,647
That sounds like a yes.
876
00:39:47,814 --> 00:39:49,816
Where is everybody? You on break again?
877
00:39:50,275 --> 00:39:52,110
Walkie-talkies. Here. Check-check-check.
878
00:39:52,277 --> 00:39:53,403
Can you hear me? I gotta press a button.
879
00:39:53,570 --> 00:39:55,822
Go for Joy. Copy that. Over. I love 'em!
880
00:39:56,073 --> 00:39:57,240
We'll signal you
when we get there...
881
00:39:57,407 --> 00:39:58,616
and then you bring us back.
882
00:39:59,451 --> 00:40:01,411
Sadness, it's the fastest way
back to Headquarters.
883
00:40:01,578 --> 00:40:02,579
Joy, I can't do it.
884
00:40:02,745 --> 00:40:04,997
I'm not strong like you are.
885
00:40:05,165 --> 00:40:06,541
I know you, Sadness.
886
00:40:06,708 --> 00:40:08,251
You are strong.
887
00:40:08,418 --> 00:40:11,088
I can't give you
specific examples right now...
888
00:40:11,254 --> 00:40:12,630
but you got this.
889
00:40:15,092 --> 00:40:16,968
Just don't look down and keep moving.
890
00:40:17,135 --> 00:40:18,720
Yeah, I can do it.
891
00:40:21,848 --> 00:40:23,475
She'll be okay. Right?
892
00:40:23,975 --> 00:40:24,976
Fifty-fifty.
893
00:40:26,228 --> 00:40:27,229
You want one?
894
00:40:28,355 --> 00:40:29,439
But we hate those things.
895
00:40:29,606 --> 00:40:31,399
They taste like cardboard.
896
00:40:32,192 --> 00:40:33,610
We can't say no to Val.
897
00:40:33,776 --> 00:40:35,570
Okay, no, you're so right.
898
00:40:35,737 --> 00:40:37,072
We eat whatever Val eats.
899
00:40:37,239 --> 00:40:38,240
That's the spirit!
900
00:40:38,823 --> 00:40:40,992
Envy, I think you're really in the zone.
901
00:40:41,159 --> 00:40:42,452
Take the wheel, I'll be right back.
902
00:40:42,619 --> 00:40:44,287
She picked me! She picked me.
Did you see that, Ennui?
903
00:40:44,454 --> 00:40:47,207
- She picked me.
- You care too much about things.
904
00:40:49,917 --> 00:40:52,545
It's got a very interesting texture.
905
00:40:52,712 --> 00:40:53,755
It tastes like...
906
00:40:55,215 --> 00:40:56,508
What does it remind me of?
907
00:40:58,260 --> 00:41:01,763
Cardboard? Asparagus? Broccoli?
908
00:41:01,929 --> 00:41:03,348
What are they doing to her up there?
909
00:41:03,515 --> 00:41:05,017
I don't know, but we have to go.
910
00:41:05,183 --> 00:41:06,226
No! No way am I step...
911
00:41:06,393 --> 00:41:08,270
We have to. Riley needs us.
912
00:41:09,062 --> 00:41:10,188
Okay, fine!
913
00:41:13,608 --> 00:41:15,902
Gross. I think I'm gonna be sick.
914
00:41:29,166 --> 00:41:31,751
If I'm good at hockey, I'll have friends.
915
00:41:42,012 --> 00:41:43,013
Okay, Miss Riley.
916
00:41:43,180 --> 00:41:44,389
- Way to go, Michigan.
- Nice one, Michigan.
917
00:41:44,556 --> 00:41:46,558
All right, ladies. Great day today.
918
00:41:46,724 --> 00:41:48,185
Take it easy tonight.
919
00:41:48,351 --> 00:41:50,812
Yes! This is the moment
we've been waiting for.
920
00:41:50,978 --> 00:41:53,523
Party time with Val and our future besties!
921
00:41:54,691 --> 00:41:56,193
Why are we stopping?
What's going on?
922
00:41:56,359 --> 00:41:57,944
There it is.
923
00:41:58,111 --> 00:41:59,779
The red notebook.
924
00:41:59,946 --> 00:42:02,157
Don't say it like that. You'll freak her out.
925
00:42:02,324 --> 00:42:03,533
Why would it freak me out?
926
00:42:03,700 --> 00:42:06,369
Only because everything
Coach thinks about you is in there.
927
00:42:06,536 --> 00:42:08,288
The good and the bad.
928
00:42:08,455 --> 00:42:10,957
- Whether she wants you on the team...
- Or not.
929
00:42:11,124 --> 00:42:12,209
You guys, too much.
930
00:42:12,375 --> 00:42:15,087
- What? It's the truth.
- She's not wrong.
931
00:42:15,253 --> 00:42:16,963
What do you think she's written about us?
932
00:42:17,130 --> 00:42:18,840
I don't know. Do you think it's bad?
933
00:42:19,006 --> 00:42:21,093
Well, I didn't until now!
934
00:42:21,259 --> 00:42:23,720
What if she's made a list of all
her favorite players, and we're not on it?
935
00:42:23,886 --> 00:42:26,348
Or a list of all the worst players,
and we're at the top?
936
00:42:26,514 --> 00:42:28,141
Or worse, we're not on either list...
937
00:42:28,308 --> 00:42:30,518
and we fade into obscurity!
938
00:42:30,685 --> 00:42:33,146
Sorry to interrupt you,
but they're walking away.
939
00:42:33,730 --> 00:42:35,273
We're losing them, we're losing them.
940
00:42:37,150 --> 00:42:41,154
Okay. First big hang with the group.
We just gotta act casual.
941
00:42:41,738 --> 00:42:43,573
Why do our arms swing like that when we walk?
942
00:42:43,740 --> 00:42:44,991
Try to keep them still.
943
00:42:45,492 --> 00:42:47,160
- That looks crazy.
- Okay.
944
00:42:47,327 --> 00:42:49,662
Well, walk like Dani.
Her arms have rhythm.
945
00:42:50,497 --> 00:42:51,956
No, you're making it worse!
946
00:42:52,165 --> 00:42:55,085
Well, that wasn't my intention.
I'm sorry for trying something!
947
00:42:55,252 --> 00:42:57,337
What do you think pockets are for?
948
00:42:57,504 --> 00:42:59,714
- That's good.
- Ennui, I am very proud of you.
949
00:43:01,216 --> 00:43:02,259
What are they laughing about?
950
00:43:02,425 --> 00:43:04,094
Does anybody know
what cool people laugh about?
951
00:43:04,261 --> 00:43:05,678
I don't know. We were too focused
on the arms thing.
952
00:43:05,845 --> 00:43:07,430
Just pretend we get the joke.
953
00:43:14,604 --> 00:43:17,315
Joy, Anger is taking up the floret.
954
00:43:17,482 --> 00:43:18,900
Fear, what is the matter with you?
955
00:43:19,067 --> 00:43:20,110
I don't like this vessel.
956
00:43:20,277 --> 00:43:21,278
Well, that's all we have.
957
00:43:21,444 --> 00:43:22,779
How much longer till we get there?
958
00:43:22,945 --> 00:43:24,031
We'll get there when we get there.
959
00:43:24,197 --> 00:43:26,491
I bet Anxiety would know how long,
down to the minute.
960
00:43:26,658 --> 00:43:28,451
Well, she just knows everything, doesn't she?
961
00:43:28,618 --> 00:43:29,661
Look, I don't like her words...
962
00:43:29,827 --> 00:43:30,953
and I do not like her actions.
963
00:43:31,121 --> 00:43:32,372
I just think I can change her.
964
00:43:32,539 --> 00:43:34,874
You know what?
Who likes banana bread?
965
00:43:35,042 --> 00:43:36,209
Show of hands.
966
00:43:39,754 --> 00:43:42,174
So, Michigan, who's your favorite band?
967
00:43:43,883 --> 00:43:44,926
Everyone's staring at us.
968
00:43:45,093 --> 00:43:47,012
There's only one right answer
to this question.
969
00:43:48,263 --> 00:43:50,307
Get Up and Glow! They're so awesome.
970
00:43:50,557 --> 00:43:51,849
Get Up and Glow!
971
00:43:52,017 --> 00:43:54,352
I was all over them in middle school.
972
00:43:54,519 --> 00:43:57,272
- Are you serious?
- Yeah, I was a Glow Girly. Relax.
973
00:43:57,439 --> 00:44:00,983
No! We need a band they think is cool,
not one we actually like.
974
00:44:01,151 --> 00:44:03,070
Quick, recall everything we know about music.
975
00:44:19,502 --> 00:44:21,838
We have to know one cool song, right?
976
00:44:24,299 --> 00:44:26,008
- TripleDent gum
- Will make you smile
977
00:44:26,218 --> 00:44:27,469
Embarrassment, get that out of there!
978
00:44:27,635 --> 00:44:28,761
Come on, there's gotta be something in here.
979
00:44:28,928 --> 00:44:30,388
- I'm looking, I'm looking.
- Something better, something cool.
980
00:44:30,555 --> 00:44:33,141
Come on. No, not that. No.
981
00:44:33,641 --> 00:44:34,684
This is the best we have!
982
00:44:34,851 --> 00:44:37,395
It's mostly jingles
and Dad's yacht rock.
983
00:44:37,562 --> 00:44:41,149
But, I mean, you don't still like
Get Up and Glow, do you?
984
00:44:41,566 --> 00:44:43,235
Okay, don't panic. What do we do?
985
00:44:43,401 --> 00:44:46,696
If we don't like their music,
we have nothing to offer these girls.
986
00:44:46,863 --> 00:44:48,406
We'll be outed as the imposter
that we obviously are.
987
00:44:48,406 --> 00:44:49,324
Pardon. Excusez moi.
988
00:44:49,324 --> 00:44:52,410
I've been waiting my whole life
for this very moment.
989
00:44:53,578 --> 00:44:56,789
Yeah. I love Get Up and Glow.
990
00:44:56,956 --> 00:44:59,292
Love Get Up and Glow.
991
00:45:05,632 --> 00:45:07,134
Abandon broccoli!
992
00:45:15,392 --> 00:45:17,519
- Joy!
- Give us your hand! Come on.
993
00:45:19,354 --> 00:45:20,855
What is that?
994
00:45:21,023 --> 00:45:22,399
That's a Sar-chasm.
995
00:45:22,565 --> 00:45:23,983
It can open for miles!
996
00:45:24,151 --> 00:45:25,527
Run for your lives!
997
00:45:25,693 --> 00:45:27,820
Sar-chasm? Really?
998
00:45:27,987 --> 00:45:30,573
Get Up and Glow is my favorite band.
999
00:45:30,740 --> 00:45:32,409
But she loves Get Up and Glow.
1000
00:45:32,575 --> 00:45:34,077
They choreograph their own dances.
1001
00:45:34,244 --> 00:45:35,245
Okay, Joy...
1002
00:45:35,412 --> 00:45:37,497
if we can't follow the stream,
we don't know where we're going.
1003
00:45:37,664 --> 00:45:40,458
And if we don't know where we're going,
we can't follow the stream!
1004
00:45:40,625 --> 00:45:44,587
It is an endless loop
of tragedy and consequence!
1005
00:45:44,754 --> 00:45:46,339
Or we could just ask those guys.
1006
00:45:46,506 --> 00:45:47,882
Oh, yeah. Or that.
1007
00:45:48,050 --> 00:45:51,053
Boy, are we so lucky we ran into you guys!
1008
00:45:51,553 --> 00:45:56,558
Boy, are we so lucky we ran into you guys!
1009
00:45:57,809 --> 00:46:00,812
Please, we really need your help!
1010
00:46:00,978 --> 00:46:03,648
We really need your help.
1011
00:46:03,815 --> 00:46:05,025
What's their problem?
1012
00:46:05,358 --> 00:46:07,277
Guys, you just gotta turn on the charm.
1013
00:46:07,735 --> 00:46:08,653
Hey!
1014
00:46:09,029 --> 00:46:12,782
I bet you're the best crane crew
in the world!
1015
00:46:12,949 --> 00:46:14,909
Wow, those guys are jerks.
1016
00:46:16,536 --> 00:46:18,996
Wow, those guys are jerks.
1017
00:46:19,164 --> 00:46:22,875
Yeah. Get Up and Glow is so awesome.
1018
00:46:23,043 --> 00:46:26,254
Riley, what are you talking about?
You love Get Up and Glow.
1019
00:46:27,172 --> 00:46:28,173
Hey, guys.
1020
00:46:29,174 --> 00:46:31,843
Why are our best friends
always trying to hang out with us?
1021
00:46:32,010 --> 00:46:34,554
Come on, Riley,
we just went to their concert.
1022
00:46:34,721 --> 00:46:37,349
- Well, yeah. I mean, sure, but like...
- But what?
1023
00:46:37,515 --> 00:46:38,516
We had a great time.
1024
00:46:38,683 --> 00:46:39,934
Grace, you are not helping.
1025
00:46:41,144 --> 00:46:43,146
Yeah, we had a great time.
1026
00:46:43,646 --> 00:46:45,315
Great time.
1027
00:46:47,275 --> 00:46:48,943
Why can't they just leave her alone?
1028
00:46:49,111 --> 00:46:50,612
What are we gonna do now, Joy?
1029
00:46:50,778 --> 00:46:53,031
We go the long way, which is the best way.
1030
00:46:53,198 --> 00:46:55,533
Stretch those hammies, Anger. Let's go.
1031
00:46:56,284 --> 00:46:58,286
Best night of my life.
1032
00:46:58,453 --> 00:47:00,288
Well, this has been really fun.
1033
00:47:00,455 --> 00:47:01,581
Extremely.
1034
00:47:01,748 --> 00:47:02,790
But we're gonna go now.
1035
00:47:02,957 --> 00:47:04,376
Okay, bye.
1036
00:47:05,001 --> 00:47:06,878
This is the best band ever!
1037
00:47:07,045 --> 00:47:08,963
- Okay, Riley!
- Michigan knows what's up!
1038
00:47:10,632 --> 00:47:13,801
See? As long as we like what they like,
we have all the friends we need.
1039
00:47:14,094 --> 00:47:14,927
Night, guys.
1040
00:47:15,095 --> 00:47:17,055
Well, I think I'm calling it a night.
1041
00:47:17,472 --> 00:47:19,141
- Really?
- Yeah, it's late.
1042
00:47:19,307 --> 00:47:21,434
Plus, I think you'll want to get some sleep
before tomorrow's scrimmage.
1043
00:47:21,601 --> 00:47:22,602
What scrimmage?
1044
00:47:22,769 --> 00:47:25,188
It's just something Coach always does
on the last day.
1045
00:47:25,355 --> 00:47:26,981
It's how Val made the team as a freshman.
1046
00:47:27,149 --> 00:47:28,150
Don't tell her that.
1047
00:47:28,316 --> 00:47:31,528
Val scored two goals.
No freshman has ever done that.
1048
00:47:31,694 --> 00:47:32,529
Dani, stop.
1049
00:47:32,695 --> 00:47:34,864
Technically, it's not your tryout
for the next year...
1050
00:47:35,032 --> 00:47:36,491
but it basically is.
1051
00:47:37,284 --> 00:47:39,202
You'll do great. Just be yourself.
1052
00:47:39,369 --> 00:47:40,412
Did you hear that?
1053
00:47:40,578 --> 00:47:42,622
We could become a Fire Hawk, like, tomorrow.
1054
00:47:42,789 --> 00:47:45,917
But how do we be ourself
if our new self isn't ready yet?
1055
00:47:46,459 --> 00:47:47,377
Excellent point.
1056
00:47:47,544 --> 00:47:49,421
Let's get these memories downstairs.
1057
00:48:00,432 --> 00:48:02,600
Is that broccoli?
1058
00:48:03,185 --> 00:48:05,395
We're getting deeper and deeper in, Joy.
1059
00:48:05,562 --> 00:48:06,563
Great observation.
1060
00:48:06,729 --> 00:48:08,898
The long way did turn out
to be a little longer than I thought.
1061
00:48:09,066 --> 00:48:10,692
Anyway, who wants to sing a song?
1062
00:48:10,858 --> 00:48:12,860
I know a song. It's called, "I give up."
1063
00:48:13,028 --> 00:48:14,654
Or let's play the quiet game!
1064
00:48:14,821 --> 00:48:16,448
One, two, three, hush.
1065
00:48:16,823 --> 00:48:19,492
I'll tell you what we do, we go back
up there and we kick those...
1066
00:48:19,659 --> 00:48:20,993
Anger, now is not the time.
1067
00:48:21,161 --> 00:48:23,996
Joy, this is useless.
Real Riley is out there somewhere...
1068
00:48:24,164 --> 00:48:26,249
- and we're never going to find her.
- You know what? Yeah, these can go.
1069
00:48:26,416 --> 00:48:29,169
No, no, no, I can find her.
I just need to get a better view.
1070
00:48:44,059 --> 00:48:46,144
Okay, well, this isn't working,
and that's fine.
1071
00:48:46,311 --> 00:48:47,687
- Everything's fine.
- This is hopeless.
1072
00:48:47,854 --> 00:48:49,856
I say we cut our losses and walk back.
1073
00:48:50,023 --> 00:48:53,235
This whole trip is just a series
of deader and deader ends.
1074
00:48:53,401 --> 00:48:55,403
Ever since that puberty alarm went off...
1075
00:48:55,570 --> 00:48:58,115
nothing around here works
the way it's supposed to!
1076
00:48:58,281 --> 00:49:00,283
I don't even recognize this place anymore.
1077
00:49:00,450 --> 00:49:02,535
It's light out at 1:00 in the morning!
1078
00:49:02,702 --> 00:49:06,164
I have never been inside so many jars
in my life.
1079
00:49:06,331 --> 00:49:08,083
And the Riley we knew is gone!
1080
00:49:08,250 --> 00:49:12,379
And if Joy can't see that, well, then,
she's delusional!
1081
00:49:15,548 --> 00:49:16,841
Delusional?
1082
00:49:17,008 --> 00:49:19,261
Of course I'm delusional!
1083
00:49:19,427 --> 00:49:21,929
Do you know how hard it is
to stay positive all the time...
1084
00:49:22,097 --> 00:49:25,600
when all you folks do
is complain, complain, complain?
1085
00:49:25,767 --> 00:49:27,602
Jiminy mother-loving toaster strudel!
1086
00:49:28,686 --> 00:49:30,438
Do you think I have all the answers?
1087
00:49:30,605 --> 00:49:32,149
Of course I don't!
1088
00:49:34,817 --> 00:49:37,779
We can't even find the back of our own mind.
1089
00:49:41,741 --> 00:49:43,243
Anxiety is right!
1090
00:49:43,868 --> 00:49:47,497
Riley doesn't need us as much
as she needs them.
1091
00:49:49,999 --> 00:49:51,751
And that hurts.
1092
00:49:52,627 --> 00:49:53,878
It really hurts.
1093
00:49:58,925 --> 00:50:00,968
Joy, you've made a lot of mistakes.
1094
00:50:01,136 --> 00:50:02,137
A lot.
1095
00:50:02,720 --> 00:50:05,432
And you'll make a whole lot more
in the future.
1096
00:50:06,474 --> 00:50:10,603
But if you let that stop you,
we might as well lie down and give up now.
1097
00:50:10,770 --> 00:50:12,397
Well, actually, that does sound kinda nice.
1098
00:50:14,149 --> 00:50:15,275
Come on.
1099
00:50:22,115 --> 00:50:23,741
- Excuse us.
- Hey! You can't use that.
1100
00:50:23,908 --> 00:50:25,993
- Riley emergency.
- Thank you!
1101
00:50:26,661 --> 00:50:27,662
Hop on!
1102
00:50:42,594 --> 00:50:43,761
Let's just forget that ever happened.
1103
00:50:43,928 --> 00:50:45,222
You don't have to ask me twice.
1104
00:50:49,642 --> 00:50:50,643
Look.
1105
00:50:54,606 --> 00:50:56,316
We're right behind you.
1106
00:51:05,867 --> 00:51:06,868
This is great.
1107
00:51:07,035 --> 00:51:08,495
The Fire Hawks have accepted us.
1108
00:51:08,661 --> 00:51:11,206
But if Coach doesn't put us on the team,
none of that matters.
1109
00:51:11,373 --> 00:51:12,874
Tomorrow is everything.
1110
00:51:13,041 --> 00:51:15,001
Which is why we're gonna need more help.
1111
00:51:15,168 --> 00:51:16,336
Ennui, are you paying attention?
1112
00:51:16,503 --> 00:51:17,337
No.
1113
00:51:17,504 --> 00:51:18,338
Embarrassment?
1114
00:51:18,505 --> 00:51:20,340
- Well, this has been really fun.
- Embarrassment?
1115
00:51:20,507 --> 00:51:21,591
- Extremely.
- Never mind.
1116
00:51:21,758 --> 00:51:24,094
- But we're gonna go.
- Okay, bye.
1117
00:51:35,397 --> 00:51:37,857
Now, let's see. What am I looking for?
1118
00:51:38,400 --> 00:51:39,692
Don't you just hate it
when you go to do something...
1119
00:51:39,859 --> 00:51:41,903
and then you get there to do it,
and you forget what you were gonna do?
1120
00:51:42,070 --> 00:51:43,738
We'll need all the help we can get.
1121
00:51:43,905 --> 00:51:45,198
That is exactly what I was thinking.
1122
00:51:57,169 --> 00:51:58,836
Most important game of our lives.
1123
00:52:09,597 --> 00:52:12,225
All right, guys, it's gonna be a long night.
1124
00:52:14,352 --> 00:52:16,063
So let's get the team ready.
1125
00:52:17,730 --> 00:52:19,274
Come on. We just need to cut through...
1126
00:52:20,692 --> 00:52:22,194
Imagination Land!
1127
00:52:22,485 --> 00:52:23,820
You guys are gonna love it.
1128
00:52:23,986 --> 00:52:27,032
There's French Fry forest
and Cloud Town and...
1129
00:52:29,242 --> 00:52:31,119
This place has changed.
1130
00:52:32,370 --> 00:52:34,664
{\an8}Mount Crushmore?
1131
00:52:34,831 --> 00:52:36,208
Those are her top four?
1132
00:52:36,374 --> 00:52:38,626
The only one that matters is Lance.
1133
00:52:38,793 --> 00:52:40,378
Well, at least they got his good side.
1134
00:52:40,545 --> 00:52:42,255
Every side is his good side.
1135
00:52:43,131 --> 00:52:44,674
The Rumor Mill?
1136
00:52:45,092 --> 00:52:46,634
{\an8}Where all of our good gossip comes from.
1137
00:52:47,594 --> 00:52:49,596
Pipin' hot rumors right off the mill!
1138
00:52:49,762 --> 00:52:51,889
"The teacher's lounge has a hot tub"?
1139
00:52:52,057 --> 00:52:54,601
"Lucy from math class is legit psychic"?
1140
00:52:54,767 --> 00:52:58,521
"Abbie R's been texting Mike T,
but Mike T's been obsessing over Sarah M"?
1141
00:52:58,688 --> 00:53:00,232
Where's the journalistic integrity?
1142
00:53:00,398 --> 00:53:02,067
Fort Pillowton's still here!
1143
00:53:02,234 --> 00:53:03,693
And it even got bigger.
1144
00:53:05,570 --> 00:53:07,489
And orange?
1145
00:53:11,368 --> 00:53:14,579
All right, 22, Riley breaks her leg
in practice, disappointing everyone.
1146
00:53:14,746 --> 00:53:15,580
Nice job.
1147
00:53:15,747 --> 00:53:18,541
Now, 18. Val and Dani whispering
after Riley misses a goal.
1148
00:53:18,708 --> 00:53:21,419
Great! We need to help Riley prepare.
1149
00:53:21,586 --> 00:53:24,881
Now's the time to send up every possible
thing that could go wrong.
1150
00:53:25,048 --> 00:53:26,966
We are looking to the future.
1151
00:53:27,259 --> 00:53:29,427
Every possible mistake she could make.
1152
00:53:30,470 --> 00:53:33,848
Come on, 17. I'm not seeing
anything from you.
1153
00:53:37,227 --> 00:53:39,312
Riley misses an open goal,
Coach writes about it in her notebook.
1154
00:53:39,479 --> 00:53:40,313
Yes!
1155
00:53:40,480 --> 00:53:41,814
More like that.
1156
00:53:42,232 --> 00:53:43,066
Oh, no!
1157
00:53:43,233 --> 00:53:45,193
They're using Riley's imagination
against her.
1158
00:53:45,360 --> 00:53:47,779
Val and her friends like us now,
but if we don't make the team...
1159
00:53:47,945 --> 00:53:49,281
will they like us tomorrow?
1160
00:53:52,575 --> 00:53:54,161
Okay, let's go to number three.
1161
00:53:54,327 --> 00:53:56,829
Bree and Grace's team win,
and we look stupid.
1162
00:53:57,455 --> 00:54:00,375
Number 22. Val passes to us, and we miss it.
1163
00:54:01,834 --> 00:54:03,336
We can't let her do this to Riley.
1164
00:54:03,503 --> 00:54:05,172
We have to shut this down.
1165
00:54:06,589 --> 00:54:10,177
Love it, 37. Riley hits the puck
into her own net.
1166
00:54:11,219 --> 00:54:13,221
- Why are you drawing a hippo?
- I'm not.
1167
00:54:13,680 --> 00:54:14,806
I'm drawing Riley!
1168
00:54:14,972 --> 00:54:16,349
Joy, you forgot her ponytail.
1169
00:54:16,516 --> 00:54:17,934
I love her pony tail. Yes!
1170
00:54:18,851 --> 00:54:20,687
Riley scores and everyone hugs her?
1171
00:54:20,853 --> 00:54:22,397
81, that is not helping.
1172
00:54:22,564 --> 00:54:24,274
Riley paints her nails to match her jersey.
1173
00:54:24,441 --> 00:54:26,901
Everybody copies her. And she is so cool.
1174
00:54:27,069 --> 00:54:29,154
Riley wears knee pads.
1175
00:54:29,321 --> 00:54:31,823
We buy flowers for the losing team!
1176
00:54:32,532 --> 00:54:35,077
What? I can't always be the rage guy.
1177
00:54:35,243 --> 00:54:36,619
No, no. I liked it.
1178
00:54:36,786 --> 00:54:38,121
Nail polish? Knee pads?
1179
00:54:38,288 --> 00:54:41,041
I'm starting to think you guys
don't understand the assignment.
1180
00:54:41,583 --> 00:54:42,417
What...
1181
00:54:46,003 --> 00:54:48,673
What? Who sent that projection to Riley?
1182
00:54:48,840 --> 00:54:50,342
- Why would I know that?
- Don't look at me.
1183
00:54:53,178 --> 00:54:54,346
What is going on?
1184
00:54:54,512 --> 00:54:56,473
Who is sending all this positive...
1185
00:54:58,141 --> 00:54:59,476
Joy.
1186
00:54:59,642 --> 00:55:01,436
I know you're in there.
1187
00:55:01,603 --> 00:55:03,021
- Is that really her?
- Is she really here?
1188
00:55:03,188 --> 00:55:04,522
Joy from Headquarters?
1189
00:55:04,689 --> 00:55:06,149
The mind police are on their way.
1190
00:55:07,692 --> 00:55:08,860
Well, I think we gave it our best shot.
1191
00:55:09,027 --> 00:55:10,862
Don't listen to Anxiety.
1192
00:55:11,029 --> 00:55:14,366
She's using these horrible projections
to change Riley.
1193
00:55:14,532 --> 00:55:16,368
Joy, I'm doing this for you!
1194
00:55:16,534 --> 00:55:18,536
This is all so Riley can be happier.
1195
00:55:18,703 --> 00:55:22,624
If you wanted her to be happy,
then you'd stop hurting her.
1196
00:55:22,999 --> 00:55:24,000
Who's with me?
1197
00:55:27,170 --> 00:55:28,921
Really? Nothing?
1198
00:55:29,089 --> 00:55:30,507
Sorry, Joy.
1199
00:55:31,508 --> 00:55:33,551
Yeah! I see you, 87.
1200
00:55:33,718 --> 00:55:34,594
A cat.
1201
00:55:34,761 --> 00:55:36,679
A little off-topic, but I'll take it.
1202
00:55:36,846 --> 00:55:38,390
Who else? Come on!
1203
00:55:38,556 --> 00:55:40,975
What if Riley is better than Val
and then Val hates her?
1204
00:55:41,143 --> 00:55:44,271
Or what if Riley is better than Val
and Val respects her?
1205
00:55:45,147 --> 00:55:46,564
Yeah! There we go!
1206
00:55:47,482 --> 00:55:51,319
What if Riley is so bad
she has to give up hockey forever?
1207
00:55:51,486 --> 00:55:54,156
What if Riley does so well
that the coach cries...
1208
00:55:54,322 --> 00:55:55,573
and the Olympics call...
1209
00:55:55,740 --> 00:55:58,785
and she rallies a weary nation to victory?
1210
00:55:58,951 --> 00:56:00,870
Joy, reality is also a thing.
1211
00:56:02,664 --> 00:56:03,581
No!
1212
00:56:03,998 --> 00:56:08,336
Anxiety has got you all chained to desks,
drawing nightmares!
1213
00:56:08,503 --> 00:56:11,005
But you don't have to take it anymore!
1214
00:56:11,173 --> 00:56:13,341
Pencils down! Projections off!
1215
00:56:13,508 --> 00:56:14,342
Yeah!
1216
00:56:14,509 --> 00:56:15,843
Enough is enough!
1217
00:56:18,930 --> 00:56:19,972
My projections!
1218
00:56:20,140 --> 00:56:21,516
Pillow fight!
1219
00:56:24,686 --> 00:56:26,063
For Riley!
1220
00:56:26,229 --> 00:56:28,106
We need to be prepared.
1221
00:56:31,859 --> 00:56:32,860
No!
1222
00:56:35,613 --> 00:56:37,574
Okay, it's time to go!
1223
00:56:37,740 --> 00:56:38,825
Yeah, I think so.
1224
00:56:38,991 --> 00:56:41,078
- Bring it on, coppers!
- Oh, no, no, no.
1225
00:56:45,207 --> 00:56:46,208
Hey, get back here!
1226
00:56:46,374 --> 00:56:48,460
Quick! To the Parade of Future Careers!
1227
00:56:51,754 --> 00:56:52,755
{\an8}Grab a balloon!
1228
00:56:53,090 --> 00:56:54,257
- A pastry chef!
- Underpaid!
1229
00:56:54,424 --> 00:56:55,717
- Art teacher!
- Underappreciated.
1230
00:56:56,551 --> 00:56:59,429
- Ethnomusicologist!
- I don't understand what that is.
1231
00:56:59,596 --> 00:57:00,555
Supreme Court justice!
1232
00:57:00,722 --> 00:57:01,598
- That's the one!
- I trust her judgment.
1233
00:57:01,764 --> 00:57:02,599
Get back here!
1234
00:57:04,142 --> 00:57:05,435
They're getting away!
1235
00:57:08,021 --> 00:57:10,815
Yes! Now Riley can get some sleep.
1236
00:57:11,441 --> 00:57:13,401
I miss the jar!
1237
00:57:13,568 --> 00:57:14,986
Joy doesn't get it.
1238
00:57:15,153 --> 00:57:17,364
Without our projections,
we won't be prepared.
1239
00:57:17,530 --> 00:57:19,074
Tomorrow's game is everything.
1240
00:57:19,241 --> 00:57:23,953
Coach will either make us a Fire Hawk
or doom us to a friendless future.
1241
00:57:24,121 --> 00:57:26,414
I wish we knew what Coach thought about us.
1242
00:57:27,707 --> 00:57:30,210
- Her notebook!
- Yes! That's a great idea!
1243
00:57:30,877 --> 00:57:32,754
Everything Coach thinks about you
is in there.
1244
00:57:34,089 --> 00:57:36,716
All we got to do is sneak into her office
and read it.
1245
00:57:41,013 --> 00:57:42,430
Come on, Riley. Move those feet.
1246
00:57:43,181 --> 00:57:44,224
She doesn't want to?
1247
00:57:44,849 --> 00:57:46,309
Are we pushing her too hard?
1248
00:57:46,476 --> 00:57:48,228
We got to see what's in the notebook!
1249
00:57:48,395 --> 00:57:50,272
It's the only way for us
to know how we can do better.
1250
00:57:59,197 --> 00:58:00,948
Riley, no.
1251
00:58:03,660 --> 00:58:05,745
Joy? Come in, Joy.
1252
00:58:05,912 --> 00:58:07,872
Sadness? Sadness, what's wrong?
1253
00:58:08,040 --> 00:58:09,666
Why is Riley awake again? Over.
1254
00:58:10,458 --> 00:58:13,336
Anxiety is making Riley
break into the coach's office.
1255
00:58:13,503 --> 00:58:15,255
- What?
- She knows better than that.
1256
00:58:15,422 --> 00:58:17,840
She will once we get her Sense of Self back.
1257
00:58:18,007 --> 00:58:20,093
Sadness, you have to stop her.
1258
00:58:20,260 --> 00:58:22,095
Just don't get caught.
1259
00:58:22,970 --> 00:58:23,805
Over!
1260
00:59:13,896 --> 00:59:15,898
No, Riley, no.
1261
00:59:34,584 --> 00:59:35,585
Why did she stop?
1262
00:59:36,211 --> 00:59:37,337
Sadness?
1263
00:59:37,754 --> 00:59:39,172
Ennui! Where's your phone?
1264
00:59:39,797 --> 00:59:41,341
My phone? Where is my phone?
1265
00:59:41,508 --> 00:59:43,343
Seriously? This is not happening!
1266
00:59:43,635 --> 00:59:44,802
No, no, no!
1267
00:59:44,969 --> 00:59:47,347
Okay, she's got to be here somewhere.
Find her.
1268
00:59:48,181 --> 00:59:49,182
Gotcha!
1269
01:00:05,782 --> 01:00:06,991
Sadness.
1270
01:00:07,784 --> 01:00:08,785
No.
1271
01:00:10,620 --> 01:00:13,165
I know Riley sneaking around feels wrong.
1272
01:00:13,331 --> 01:00:15,333
This isn't who Riley is.
1273
01:00:15,500 --> 01:00:17,919
It's not about who Riley is.
1274
01:00:18,086 --> 01:00:20,422
It's about who she needs to be.
1275
01:00:35,103 --> 01:00:36,729
"Not ready yet"?
1276
01:00:36,896 --> 01:00:39,482
Wait. Coach already decided?
1277
01:00:39,649 --> 01:00:40,858
We're not making the team?
1278
01:00:41,026 --> 01:00:43,111
No. We have one day left.
1279
01:00:43,278 --> 01:00:44,612
What do we do? What can we do?
1280
01:00:44,779 --> 01:00:46,114
- Okay, okay, okay.
- What would Val do?
1281
01:00:46,406 --> 01:00:49,284
Well, we're just gonna
have to change Coach's mind.
1282
01:00:49,451 --> 01:00:50,993
Which means we're gonna need ideas.
1283
01:00:51,161 --> 01:00:52,204
Lots of them.
1284
01:00:59,336 --> 01:01:02,172
Oh, no. It's a Brainstorm!
1285
01:01:03,256 --> 01:01:04,257
Too close!
1286
01:01:05,342 --> 01:01:06,801
Hog the puck?
1287
01:01:06,968 --> 01:01:08,970
Trash talk the other team?
1288
01:01:12,432 --> 01:01:13,391
Yes!
1289
01:01:15,643 --> 01:01:17,895
We can't let these bad ideas get to Riley.
1290
01:01:19,022 --> 01:01:19,856
Joy!
1291
01:01:21,774 --> 01:01:23,985
- Smash as many as you can!
- Joy!
1292
01:01:25,778 --> 01:01:26,821
Joy!
1293
01:01:32,660 --> 01:01:35,122
I'll start sorting these into ideas
I wish I'd thought of.
1294
01:01:35,288 --> 01:01:37,290
Oh, no, no, no.
None of these are good enough.
1295
01:01:37,457 --> 01:01:38,291
We need more.
1296
01:01:38,458 --> 01:01:39,292
Get more!
1297
01:01:41,461 --> 01:01:42,920
Get on the balloon!
1298
01:01:47,550 --> 01:01:49,594
This is worse than the broccoli!
1299
01:01:53,390 --> 01:01:55,017
Quick! Grab an idea.
1300
01:01:57,727 --> 01:01:59,479
These ideas are too small.
1301
01:01:59,646 --> 01:02:01,023
These ideas are too small!
1302
01:02:01,189 --> 01:02:02,732
We need something bigger.
1303
01:02:06,944 --> 01:02:08,280
That's our way out!
1304
01:02:13,868 --> 01:02:14,869
Ready?
1305
01:02:22,085 --> 01:02:24,087
Joy! We need this idea!
1306
01:02:24,421 --> 01:02:27,006
If Riley takes one of these ideas,
it could be a disaster!
1307
01:02:27,174 --> 01:02:29,259
Joy, the only way out is up.
1308
01:02:44,274 --> 01:02:45,817
That's a big idea!
1309
01:02:46,901 --> 01:02:47,944
I like it.
1310
01:02:49,321 --> 01:02:50,322
Oh, no.
1311
01:02:54,409 --> 01:02:55,952
Hold me!
1312
01:02:56,369 --> 01:02:57,954
Seriously. Hold me!
1313
01:02:59,956 --> 01:03:02,625
Fear, you have a parachute?
1314
01:03:02,917 --> 01:03:03,751
Yes.
1315
01:03:03,918 --> 01:03:05,712
The real question is, why don't any of you?
1316
01:03:07,089 --> 01:03:09,549
- Land! Yes! Stuck the landing!
- Yes!
1317
01:03:09,716 --> 01:03:10,758
We did it!
1318
01:03:10,925 --> 01:03:11,926
We made it!
1319
01:03:12,094 --> 01:03:14,096
Come on, to the Back of the Mind!
1320
01:03:14,262 --> 01:03:16,264
You're finished, Anxiety!
1321
01:03:19,142 --> 01:03:20,935
Coach is right.
Riley isn't ready.
1322
01:03:21,103 --> 01:03:24,522
But we're so close
to a new Riley who is.
1323
01:03:24,689 --> 01:03:25,982
This is what we're missing.
1324
01:03:26,524 --> 01:03:30,653
We show them we're a Fire Hawk
who will do whatever it takes.
1325
01:03:52,384 --> 01:03:54,802
Finally, we're one of them!
1326
01:03:54,969 --> 01:03:56,263
What do you think, Sadness?
1327
01:03:56,429 --> 01:03:57,597
- Well, I...
- Awesome!
1328
01:03:57,930 --> 01:03:59,141
Red is really our color.
1329
01:03:59,307 --> 01:04:01,726
Yeah, no, I mean, it's so much fun.
1330
01:04:07,815 --> 01:04:10,568
Okay, it's giving jealousy.
I'm sorry.
1331
01:04:10,735 --> 01:04:13,113
They wouldn't know cool
if it hit them in the face.
1332
01:04:13,405 --> 01:04:14,697
Hey, Michigan.
1333
01:04:15,782 --> 01:04:17,284
Rocking the red, huh?
1334
01:04:17,450 --> 01:04:19,536
- Yes!
- We are in.
1335
01:04:20,037 --> 01:04:21,038
I hope it's okay.
1336
01:04:21,204 --> 01:04:22,664
I know I'm not officially a Fire Hawk yet...
1337
01:04:22,830 --> 01:04:24,166
but I figured since we're
on the same team...
1338
01:04:24,332 --> 01:04:25,375
we should match, right?
1339
01:04:25,542 --> 01:04:26,584
Yeah, yeah, that's fine.
1340
01:04:26,751 --> 01:04:28,211
Did you sleep last night?
1341
01:04:28,378 --> 01:04:30,505
No, how could I? Big game today!
1342
01:04:30,672 --> 01:04:32,090
You mean the camp scrimmage?
1343
01:04:32,257 --> 01:04:34,592
See? I told you not to freak her out.
1344
01:04:34,759 --> 01:04:36,886
You're all good, okay?
I see you're in your zone.
1345
01:04:37,054 --> 01:04:38,846
Get ready to score some goals.
1346
01:04:39,014 --> 01:04:40,348
Yeah! I will!
1347
01:04:40,557 --> 01:04:43,185
Val scored two goals in the scrimmage
to become a Fire Hawk.
1348
01:04:43,351 --> 01:04:44,936
And you know what's better than two?
1349
01:04:45,103 --> 01:04:46,021
- Three!
- Three!
1350
01:04:46,188 --> 01:04:48,898
I was just about to say that.
We were about to say that at the same time.
1351
01:04:49,066 --> 01:04:52,027
But how are we gonna score three goals?
1352
01:04:52,194 --> 01:04:54,154
The new Riley will handle anything.
1353
01:04:54,321 --> 01:04:56,989
And I think this is the finishing touch.
1354
01:05:00,243 --> 01:05:01,328
I'll be right back.
1355
01:05:06,583 --> 01:05:07,584
Come on!
1356
01:05:07,875 --> 01:05:08,960
We're so close.
1357
01:05:09,127 --> 01:05:11,088
The Sense of Self is just on top of that...
1358
01:05:15,800 --> 01:05:17,219
That is a lot.
1359
01:05:17,385 --> 01:05:19,512
This is more than I remember
sending back here.
1360
01:05:20,347 --> 01:05:22,807
When she walked into
that glass door at that party.
1361
01:05:23,100 --> 01:05:25,518
Yeah, and breaking Grandma's favorite plate.
1362
01:05:25,685 --> 01:05:27,729
Thank goodness these aren't part of her.
1363
01:05:27,895 --> 01:05:29,272
Yeah.
1364
01:05:43,245 --> 01:05:44,246
There it is.
1365
01:05:50,418 --> 01:05:53,255
I'm a good person.
1366
01:05:53,588 --> 01:05:54,589
Oh, no.
1367
01:06:04,724 --> 01:06:06,393
Yes. Come on, come on.
1368
01:06:06,976 --> 01:06:08,603
Here we go!
1369
01:06:10,605 --> 01:06:11,689
I'm not good enough.
1370
01:06:13,400 --> 01:06:14,234
What?
1371
01:06:14,401 --> 01:06:16,611
I'm not good enough.
1372
01:06:18,238 --> 01:06:19,947
I'm not good enough.
1373
01:06:22,409 --> 01:06:23,410
Are you sure?
1374
01:06:23,576 --> 01:06:24,411
Don't worry.
1375
01:06:24,577 --> 01:06:26,579
It's just that she knows that there's
always room for self-improvement.
1376
01:06:26,746 --> 01:06:27,747
She'll be fine.
1377
01:06:30,333 --> 01:06:31,793
Sadness, we have the Sense of Self.
1378
01:06:31,959 --> 01:06:32,960
Bring us back!
1379
01:06:33,253 --> 01:06:34,379
Sadness, do you copy?
1380
01:06:38,300 --> 01:06:40,093
I'm not good enough.
1381
01:06:49,227 --> 01:06:50,603
Okay, I can work with this.
1382
01:06:50,770 --> 01:06:53,065
I just need to recalibrate the console
and make sure it's ready.
1383
01:06:53,231 --> 01:06:54,732
Just no more surprises.
1384
01:06:55,733 --> 01:06:57,277
Okay, this one goes here.
Check.
1385
01:06:57,444 --> 01:06:58,570
That one goes there.
Check.
1386
01:06:58,736 --> 01:07:00,113
Not exactly there.
Here.
1387
01:07:00,280 --> 01:07:03,325
Come on. Turn it up a little bit.
It's got to be absolutely perfect.
1388
01:07:03,491 --> 01:07:05,493
That one is definitely wrong.
What is happening?
1389
01:07:05,660 --> 01:07:06,911
Sadness, now!
1390
01:07:18,506 --> 01:07:19,341
Joy...
1391
01:07:19,507 --> 01:07:21,218
Oh, no!
1392
01:07:39,361 --> 01:07:42,280
I'm a good person.
1393
01:07:42,739 --> 01:07:44,741
I'm not good enough.
1394
01:07:48,578 --> 01:07:50,205
That was our only way back.
1395
01:07:50,372 --> 01:07:52,165
- What do we do?
- We were so close.
1396
01:08:01,258 --> 01:08:02,342
Joy. Joy!
1397
01:08:03,343 --> 01:08:04,386
Where are you going?
1398
01:08:21,278 --> 01:08:23,363
Twenty-eight! Andersen, tripping!
1399
01:08:26,491 --> 01:08:28,618
Twenty-eight! Andersen, tripping!
1400
01:08:34,874 --> 01:08:36,958
Twenty-eight! Andersen, tripping!
1401
01:08:39,211 --> 01:08:41,131
I expected better, Riley.
1402
01:08:44,634 --> 01:08:45,842
That's not...
1403
01:08:51,848 --> 01:08:52,684
What...
1404
01:08:59,899 --> 01:09:01,818
Come on, please.
1405
01:09:03,360 --> 01:09:04,779
What am I missing?
1406
01:09:10,242 --> 01:09:13,163
I'm a good person.
1407
01:09:20,670 --> 01:09:21,796
Joy...
1408
01:09:22,629 --> 01:09:24,841
so what do we do now?
1409
01:09:33,475 --> 01:09:34,934
I don't know.
1410
01:09:36,811 --> 01:09:38,980
I don't know how to stop Anxiety.
1411
01:09:41,773 --> 01:09:43,235
Maybe we can't.
1412
01:09:45,277 --> 01:09:48,030
Maybe this is what happens
when you grow up.
1413
01:09:49,241 --> 01:09:51,493
You feel less joy.
1414
01:09:58,415 --> 01:09:59,792
But I do know this.
1415
01:10:02,920 --> 01:10:07,217
Riley will never be herself if we don't
get this back to Headquarters.
1416
01:10:07,675 --> 01:10:08,885
Fast.
1417
01:10:10,137 --> 01:10:11,429
How?
1418
01:10:15,350 --> 01:10:16,809
Have a good game, Riley.
1419
01:10:17,310 --> 01:10:18,311
You too.
1420
01:10:20,855 --> 01:10:22,107
I'm not good enough.
1421
01:10:29,072 --> 01:10:30,740
Yes! Go, go, go!
1422
01:10:31,658 --> 01:10:34,119
Riley, I'm open. Pass it, pass it!
1423
01:10:34,286 --> 01:10:35,578
I'm not good enough.
1424
01:10:41,543 --> 01:10:42,585
Yeah, Michigan!
1425
01:10:42,752 --> 01:10:44,587
Leave some for the rest of us, huh?
1426
01:10:44,754 --> 01:10:46,714
Yes! One down, two to go.
1427
01:10:47,299 --> 01:10:50,760
Okay, so how do we get our Sense of Self
from here to there?
1428
01:10:52,887 --> 01:10:56,433
I have an idea, but I really don't like it.
1429
01:10:56,599 --> 01:10:58,476
Anger, Riley needs us.
1430
01:11:00,645 --> 01:11:03,315
Oh, Pouchy!
1431
01:11:05,275 --> 01:11:08,611
Well, what are you waiting for?
Say the words!
1432
01:11:08,778 --> 01:11:10,822
Oh, Pouchy!
1433
01:11:17,412 --> 01:11:19,539
Hi, everybody. I'm Pouchy!
1434
01:11:19,706 --> 01:11:20,540
We know.
1435
01:11:20,707 --> 01:11:22,250
Pouchy, we need to get back to Headquarters.
1436
01:11:22,417 --> 01:11:24,001
Do you have anything that can help us?
1437
01:11:24,169 --> 01:11:25,795
I have lots of items.
1438
01:11:25,962 --> 01:11:28,173
Which one do you think will work the best?
1439
01:11:28,340 --> 01:11:29,507
A roll of tape...
1440
01:11:29,674 --> 01:11:31,759
- a rubber ducky...
- No time!
1441
01:11:34,554 --> 01:11:36,514
Seriously, Pouchy? Dynamite?
1442
01:11:36,681 --> 01:11:40,060
Don't you have, like, a jetpack or a plane
or something that's going to help us?
1443
01:11:40,227 --> 01:11:41,936
What do you think, I have everything in here?
1444
01:11:42,104 --> 01:11:44,647
I offered you the rubber ducky,
I offered you the tape.
1445
01:11:44,814 --> 01:11:45,732
I know what to do.
1446
01:11:45,898 --> 01:11:47,900
But we're gonna need a lot more dynamite.
1447
01:11:49,027 --> 01:11:50,695
You know what? Good luck...
1448
01:11:54,449 --> 01:11:55,908
Come on, Riley. Get the puck!
1449
01:11:56,451 --> 01:11:57,619
Take it, take it!
1450
01:11:59,412 --> 01:12:01,039
I'm not good enough.
1451
01:12:02,290 --> 01:12:03,916
Michigan, what are you doing?
1452
01:12:04,709 --> 01:12:06,211
We're on the same team!
1453
01:12:12,967 --> 01:12:13,968
Yes!
1454
01:12:14,761 --> 01:12:16,971
Well, Dani might be a little mad at us...
1455
01:12:17,139 --> 01:12:18,973
but they'll all forgive us
when we make the team.
1456
01:12:19,141 --> 01:12:21,559
Come on, Riley. One more goal.
1457
01:12:26,731 --> 01:12:27,774
Hold on, Joy.
1458
01:12:27,940 --> 01:12:29,651
- We're gonna blow up this cliff?
- Yep!
1459
01:12:29,817 --> 01:12:33,405
And then we'll ride an avalanche
of bad memories back to Headquarters?
1460
01:12:33,571 --> 01:12:34,406
Yeah!
1461
01:12:34,572 --> 01:12:37,534
And how do we keep the bad memories
from forming bad beliefs?
1462
01:12:37,909 --> 01:12:39,119
I don't know.
1463
01:12:40,412 --> 01:12:42,914
Yeah! What could go wrong?
I'm in!
1464
01:12:43,081 --> 01:12:43,998
Ready?
1465
01:12:44,166 --> 01:12:45,167
- For Riley.
- Let's do it.
1466
01:12:45,333 --> 01:12:47,210
Here we come, Riley.
1467
01:13:01,099 --> 01:13:02,059
Jump on!
1468
01:13:27,167 --> 01:13:28,168
Come on!
1469
01:13:29,544 --> 01:13:30,378
Man!
1470
01:13:32,089 --> 01:13:33,548
I'm not good enough.
1471
01:13:33,715 --> 01:13:35,467
You have to score!
1472
01:13:44,892 --> 01:13:47,812
Andersen, penalty box, two minutes.
1473
01:13:47,979 --> 01:13:48,855
No!
1474
01:13:49,606 --> 01:13:51,233
Grace, are you okay?
1475
01:13:55,237 --> 01:13:56,279
We hurt Grace.
1476
01:13:56,446 --> 01:13:59,157
It all happened so fast.
I didn't even see her.
1477
01:14:05,788 --> 01:14:07,165
I'm not good enough.
1478
01:14:07,332 --> 01:14:08,916
Oh, no. What did I do?
1479
01:14:11,211 --> 01:14:12,170
No, no.
1480
01:14:13,338 --> 01:14:14,506
I can fix it, I can fix it.
1481
01:14:54,046 --> 01:14:55,880
I expected better, Riley.
1482
01:14:56,798 --> 01:14:58,007
Wait... No!
1483
01:14:59,509 --> 01:15:00,510
Come on.
1484
01:15:01,803 --> 01:15:03,221
I'm not good enough.
1485
01:15:03,930 --> 01:15:04,931
Come on, Riley.
1486
01:15:05,348 --> 01:15:06,391
Get it together.
1487
01:15:06,558 --> 01:15:07,975
Come on, Riley, get it together.
1488
01:15:08,518 --> 01:15:09,686
I'm not good enough.
1489
01:15:10,895 --> 01:15:12,897
You have to score, Riley!
1490
01:15:13,065 --> 01:15:15,067
Or this will all have been for nothing!
1491
01:15:15,233 --> 01:15:17,277
Anxiety, you're putting too much pressure
on her.
1492
01:15:35,420 --> 01:15:37,547
Okay, let's take a breather!
1493
01:15:48,100 --> 01:15:50,810
- Sadness!
- Joy! Help!
1494
01:15:52,437 --> 01:15:54,231
Come on! We can do this!
1495
01:15:55,190 --> 01:15:56,566
It's not working!
1496
01:15:56,733 --> 01:15:57,817
It's Anxiety.
1497
01:16:15,127 --> 01:16:16,711
Anxiety, stop!
1498
01:16:23,176 --> 01:16:25,720
You don't get to choose who Riley is.
1499
01:16:31,934 --> 01:16:32,935
Anxiety...
1500
01:16:38,275 --> 01:16:39,859
you need to let her go.
1501
01:17:03,925 --> 01:17:05,927
I'm a good person.
1502
01:17:17,064 --> 01:17:18,065
Joy.
1503
01:17:18,856 --> 01:17:20,150
I'm sorry.
1504
01:17:21,526 --> 01:17:24,279
I was just trying to protect her.
1505
01:17:26,031 --> 01:17:27,282
But you're right.
1506
01:17:28,200 --> 01:17:31,786
We don't get to choose who Riley is.
1507
01:17:36,708 --> 01:17:40,378
We keep the best and toss the rest.
1508
01:17:52,765 --> 01:17:54,892
Twenty-eight. Andersen, tripping.
1509
01:18:18,583 --> 01:18:20,252
I'm a good person.
1510
01:18:27,717 --> 01:18:29,177
Joy! What are you doing?
1511
01:18:40,647 --> 01:18:41,939
I'm selfish.
1512
01:18:43,108 --> 01:18:44,317
I'm kind.
1513
01:18:45,818 --> 01:18:47,570
I'm not good enough.
1514
01:18:48,613 --> 01:18:50,198
I'm a good person.
1515
01:18:50,740 --> 01:18:52,367
I need to fit in...
1516
01:18:52,867 --> 01:18:54,744
but I want to be myself.
1517
01:18:55,162 --> 01:18:57,205
I'm brave, but I get scared.
1518
01:18:57,372 --> 01:18:59,166
Success is everything.
I make mistakes.
1519
01:18:59,332 --> 01:19:00,500
I'm nice.
I'm mean.
1520
01:19:00,667 --> 01:19:01,501
I'm a good friend.
1521
01:19:01,668 --> 01:19:02,585
I'm a terrible friend.
I am strong.
1522
01:19:02,752 --> 01:19:04,421
I'm weak.
I need help sometimes.
1523
01:20:03,605 --> 01:20:06,024
Riley, you okay?
1524
01:20:14,449 --> 01:20:15,325
Yeah.
1525
01:20:15,867 --> 01:20:18,286
I mean no.
1526
01:20:21,914 --> 01:20:24,251
I was such a jerk to you guys.
1527
01:20:25,585 --> 01:20:29,631
When you guys told me you were going
to a different school, I freaked out.
1528
01:20:29,797 --> 01:20:30,840
And...
1529
01:20:33,676 --> 01:20:34,969
I'm so sorry.
1530
01:20:37,597 --> 01:20:39,516
If you don't want to be friends anymore...
1531
01:20:40,850 --> 01:20:41,851
I get it.
1532
01:20:42,852 --> 01:20:43,978
But...
1533
01:20:44,146 --> 01:20:46,231
I really hope that you can forgive me.
1534
01:20:47,649 --> 01:20:48,733
Someday.
1535
01:21:16,303 --> 01:21:17,637
- Let's go, ladies!
- Come on.
1536
01:21:17,804 --> 01:21:19,389
We've got a game to finish.
1537
01:21:48,376 --> 01:21:49,377
Joy...
1538
01:21:49,794 --> 01:21:51,838
Riley wants you.
1539
01:22:27,124 --> 01:22:28,125
Riley!
1540
01:23:12,419 --> 01:23:13,461
Yes!
1541
01:23:35,692 --> 01:23:37,944
Hey, Minnesota, how long are you gonna stare
at your phone?
1542
01:23:38,111 --> 01:23:41,198
It's almost 2:00.
Coach is gonna post the list any minute.
1543
01:23:41,364 --> 01:23:43,700
- Okay. 2:00 p.m. That's in...
- Six minutes.
1544
01:23:43,866 --> 01:23:45,160
And what happens
if we don't become a Fire Hawk?
1545
01:23:45,327 --> 01:23:47,787
Well, thanks for asking, Joy. I'll tell you.
1546
01:23:48,288 --> 01:23:49,956
First, Mom and Dad
are very disappointed.
1547
01:23:50,123 --> 01:23:52,209
We don't go pro, and we find work
as an ethnomusicologist...
1548
01:23:52,375 --> 01:23:53,501
even though we don't really know
what that is.
1549
01:23:53,668 --> 01:23:55,837
We have no friends, and we die alone.
1550
01:23:56,171 --> 01:23:57,214
Okay, okay.
1551
01:23:57,380 --> 01:23:59,216
None of that is happening right now.
1552
01:23:59,382 --> 01:24:00,383
- Is it?
- No.
1553
01:24:00,550 --> 01:24:03,470
Great! So why don't we take a seat
in our special chair.
1554
01:24:03,636 --> 01:24:05,680
Yeah, that's a great idea.
1555
01:24:06,181 --> 01:24:07,599
See? Isn't that better?
1556
01:24:07,765 --> 01:24:09,976
Yeah, that's the stuff.
1557
01:24:10,268 --> 01:24:12,312
We can't control whether Riley
makes the team.
1558
01:24:12,479 --> 01:24:13,938
But what can we control?
1559
01:24:14,106 --> 01:24:15,148
Well...
1560
01:24:15,523 --> 01:24:17,734
Riley has a Spanish test tomorrow.
We need to study.
1561
01:24:17,900 --> 01:24:20,070
- You're right. We totally...
- Olvidamos!
1562
01:24:20,070 --> 01:24:21,446
- What's that mean?
-"Forgot."
1563
01:24:21,779 --> 01:24:23,406
- Someone paid attention in class.
- I never would've thought of that.
1564
01:24:23,573 --> 01:24:24,782
- You're clearly an expert.
- Muchas gracias.
1565
01:24:24,782 --> 01:24:25,992
Thanks, guys.
1566
01:24:25,992 --> 01:24:29,412
Plus, we followed our new
varsity caliber training program.
1567
01:24:29,704 --> 01:24:30,788
I wish I thought of that.
1568
01:24:30,955 --> 01:24:32,415
Newsflash, you did!
1569
01:24:32,582 --> 01:24:34,000
Wait, you're right, I did.
1570
01:24:34,501 --> 01:24:36,711
I'm jealous of myself.
Thanks for the reminder.
1571
01:24:36,878 --> 01:24:38,046
You're welcome!
1572
01:24:38,213 --> 01:24:40,465
- Who said that?
- It's my new buddy, Pouchy.
1573
01:24:40,632 --> 01:24:42,509
Hi, everybody. I'm Pouchy!
1574
01:24:42,675 --> 01:24:44,261
Confetti if we make the team!
1575
01:24:44,427 --> 01:24:45,553
Good idea.
1576
01:24:46,179 --> 01:24:48,473
That's great, but either way,
we love our girl.
1577
01:24:48,640 --> 01:24:49,974
Confetti if we don't!
1578
01:24:53,061 --> 01:24:56,148
- Is it Coach's email?
- No. It's Bree and Grace.
1579
01:24:57,607 --> 01:24:59,317
I miss those girls.
1580
01:25:00,235 --> 01:25:02,112
Remember when Bree and Grace...
1581
01:25:02,279 --> 01:25:03,530
- and us used to...
- You're still early.
1582
01:25:03,696 --> 01:25:05,073
- No, no, no. Too early.
- Go downstairs.
1583
01:25:05,240 --> 01:25:07,742
I'll just be downstairs if you need me.
1584
01:25:07,909 --> 01:25:09,369
It's 3 minutes to 2:00.
1585
01:25:09,536 --> 01:25:11,996
- She's got this.
- 'Cause she's got us.
1586
01:25:12,830 --> 01:25:17,502
Yeah! Right? 'Cause she's... Maybe?
1587
01:25:17,669 --> 01:25:19,171
All right, Embarrassment.
1588
01:25:19,337 --> 01:25:21,173
Everybody, look at Embarrassment!
1589
01:25:23,550 --> 01:25:26,678
Hey, look, if you don't make it this year,
there's always next year.
1590
01:25:27,012 --> 01:25:27,929
I know.
1591
01:25:28,346 --> 01:25:30,765
- I love our girl.
- How could you not?
1592
01:25:30,932 --> 01:25:32,267
She's super smart.
1593
01:25:32,434 --> 01:25:33,810
And great at hockey.
1594
01:25:33,976 --> 01:25:35,270
She's really creative.
1595
01:25:35,437 --> 01:25:37,730
She can be bored, but never boring.
1596
01:25:37,897 --> 01:25:40,525
But she can be a little sarcastic
from time to time.
1597
01:25:40,692 --> 01:25:43,695
She can have really bad ideas.
1598
01:25:43,861 --> 01:25:46,573
Occasionally, she can do
the wrong thing.
1599
01:25:46,739 --> 01:25:49,784
And sometimes,
she can be too hard on herself.
1600
01:25:50,118 --> 01:25:52,870
But every bit of Riley makes her who she is.
1601
01:25:53,580 --> 01:25:55,790
And we love all of our girl.
1602
01:25:57,167 --> 01:26:01,003
Every messy, beautiful piece of her.
1603
01:26:29,949 --> 01:26:32,244
So, Riley, how was camp?
1604
01:26:33,286 --> 01:26:35,997
Okay, we talked about this.
We tell them everything.
1605
01:26:37,457 --> 01:26:39,626
- But what about sneaking into Coach's office?
- What about hitting Grace?
1606
01:26:39,792 --> 01:26:41,711
- Remember the lying?
- Are we gonna tell her about the Fire Hawks?
1607
01:26:41,878 --> 01:26:43,421
- She doesn't need to know.
- Objection.
1608
01:26:43,421 --> 01:26:44,589
Pardon. Excusez moi.
1609
01:26:45,882 --> 01:26:46,883
It was good.
1610
01:26:49,011 --> 01:26:52,139
She goes away for three days
and all we get is, "good"?
1611
01:26:52,305 --> 01:26:53,431
And what about the red in her hair?
1612
01:26:53,598 --> 01:26:54,599
Did she join a gang?
1613
01:26:54,766 --> 01:26:56,226
Welcome back, Anxiety.
1614
01:26:58,103 --> 01:27:01,731
She goes away for three days
and all we get is, "good"?
1615
01:27:02,357 --> 01:27:04,692
Yeah. Sounds right.
Back to the game.
1616
01:27:04,859 --> 01:27:06,736
With a nice pass over to Reeves...
1617
01:27:06,903 --> 01:27:08,363
comes across center ice.
1618
01:27:08,530 --> 01:27:10,948
Down to the line. Oh, what a move!
1619
01:34:51,284 --> 01:34:53,953
Okay, Deep Dark Secret.
1620
01:34:54,121 --> 01:34:55,330
It's time.
1621
01:34:56,623 --> 01:35:00,127
It's okay. Come on.
1622
01:35:02,337 --> 01:35:04,714
Okay. Let it go, buddy.
1623
01:35:04,881 --> 01:35:06,133
What's the secret?
1624
01:35:08,385 --> 01:35:11,263
We burn hole in rug.
1625
01:35:11,554 --> 01:35:13,431
Really? That's it?
1626
01:35:13,598 --> 01:35:16,018
I thought you were gonna say
the time we peed in the pool.
1627
01:35:17,144 --> 01:35:18,228
No, wait.
1628
01:35:20,230 --> 01:35:21,439
And he's gone.
109717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.