Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,800 --> 00:00:15,080
/SMĂLL/
2
00:00:18,200 --> 00:00:20,160
UngjÀvel!
3
00:00:20,320 --> 00:00:24,880
DÄ blommar kÀrleken
i den gula paviljongen
4
00:00:25,040 --> 00:00:30,840
En gÄng för lÀnge sen
slog den ut för första gÄngen
5
00:00:31,560 --> 00:00:35,000
-Jag har inte kastat Àgg.
-NÀhÀ?
6
00:00:35,160 --> 00:00:41,320
Var det en höna som flög över himlen
och vÀrpte ett Àgg rÀtt pÄ rutan?
7
00:00:41,480 --> 00:00:47,120
Farsan berÀttade om er. Jag trodde
att han överdrev, men det Àr tvÀrtom.
8
00:00:47,280 --> 00:00:50,520
âRiktiga jĂ€vla stenskott.
-Din jÀvla f...
9
00:00:50,680 --> 00:00:53,400
Vad hÄller du pÄ med?
10
00:00:53,560 --> 00:00:59,280
Du kan sÀga Ät ditt inavelsprojekt
att han ska sluta vandalisera.
11
00:00:59,440 --> 00:01:02,080
Han stÄr för fan och kastar Àgg!
12
00:01:02,240 --> 00:01:05,320
Tim, Äk hem. Stick nu.
13
00:01:05,480 --> 00:01:11,440
âFuck you!
-Ditt vandrande jÀvla missfall.
14
00:01:14,120 --> 00:01:18,680
Jag ber om ursÀkt.
Jag ska snacka med honom.
15
00:01:20,280 --> 00:01:25,120
Jaha, Àr du nöjd nu?
Med hur allt har blivit?
16
00:01:34,920 --> 00:01:41,360
Hur Àr det, Leif? Upp och hoppa.
Ăr du sur fortfarande, eller?
17
00:01:41,520 --> 00:01:47,240
Hade det inte varit för din pisshund
hade Àlgen varit död nu.
18
00:01:47,400 --> 00:01:49,480
SĂ€kert.
19
00:01:49,640 --> 00:01:54,360
"Tjenare. Jag heter Leif Ăhman.
Jag Àr en jÀvel pÄ att jaga."
20
00:01:54,520 --> 00:02:00,200
"Jag skjuter hundar och smÄbarn
och tar tusen Àlgar med ett skott."
21
00:02:00,360 --> 00:02:07,080
-LĂ€gg av! LĂ€gg undan grejerna.
-"Pipan Àr Ät helvete. Hur gör man?"
22
00:02:07,240 --> 00:02:11,800
Din jÀvla mupp.
Det Àr farfars. Det Àr ömtÄligt.
23
00:02:11,960 --> 00:02:14,880
Ta det, dÄ. Kom. Ta det.
24
00:02:16,080 --> 00:02:18,320
JĂ€vlar... Ta det lugnt.
25
00:02:18,480 --> 00:02:23,000
-Ta det dÄ.
-LÀgg av, för fan!
26
00:02:23,160 --> 00:02:25,600
Fore!
27
00:02:30,080 --> 00:02:32,080
/SKOTT/
28
00:02:33,680 --> 00:02:36,880
Vad i helvete Àr det som har hÀnt?
29
00:02:37,960 --> 00:02:42,680
Jag hoppas verkligen inte att ni
har lekt med gevÀren pÄ fyllan.
30
00:02:42,840 --> 00:02:47,840
DÄ kan ni sÀga tack och adjö
till era jaktlicenser för lÄng tid.
31
00:02:51,000 --> 00:02:54,600
-Jo, men...
-Det var ju Leifs gevÀr.
32
00:02:54,760 --> 00:02:57,080
SĂ„ att...
33
00:02:58,040 --> 00:03:00,840
Vad fan... Vi spelade Monopol.
34
00:03:01,000 --> 00:03:06,080
Han hamnade pÄ mitt hotell,
och du vet ju hur han kan vara.
35
00:03:06,240 --> 00:03:10,640
NĂ€r han tappar det
vet man inte vad som hÀnder.
36
00:03:11,600 --> 00:03:14,160
Ja...
37
00:03:22,160 --> 00:03:27,000
120 timmars samhÀllstjÀnst
ska man beta av.
38
00:03:27,160 --> 00:03:34,240
Ibland undrar man om det Àr Nordkorea
man bor i. Att slavarbete existerar!
39
00:03:34,400 --> 00:03:38,480
Det kommer att gÄ fort.
40
00:03:38,640 --> 00:03:44,480
Egentligen borde vi sÀlja pisskÄken
och flytta utomlands.
41
00:03:44,640 --> 00:03:49,440
-Ingen vill ÀndÄ ha oss hÀr lÀngre.
-Sluta.
42
00:03:49,600 --> 00:03:53,400
Det Àr ju sant. Hela byn hatar oss.
43
00:03:53,560 --> 00:03:58,480
De har alltid ogillat dig,
men nu hatar de mig ocksÄ.
44
00:03:58,640 --> 00:04:03,920
Det förvÄnar mig inte om det ligger
folk i buskarna med kikarsikte.
45
00:04:04,080 --> 00:04:08,200
-Nu överdriver du.
-Ăverdriver?
46
00:04:08,360 --> 00:04:13,560
Har du lÀst vad de har skrivit
pÄ SörbÀckens Facebooksida?
47
00:04:13,720 --> 00:04:16,680
DÄ ska du fÄ se. Kolla hÀr.
48
00:04:16,840 --> 00:04:21,560
Lena Andersson: "SÄg den dÀr
Leif-psykopaten pÄ affÀren."
49
00:04:21,720 --> 00:04:26,560
"VÄgade inte gÄ in med barnen.
Jag fattar inte att han fÄr gÄ lös."
50
00:04:26,720 --> 00:04:31,240
-Det kanske inte Àr dig de menar.
-Inte?
51
00:04:31,400 --> 00:04:37,760
#livstidförleif. Ăr det
Leif GW Persson de menar, eller vad?
52
00:04:37,920 --> 00:04:41,440
Det hÀr Àr ÀndÄ den bÀsta. Kolla!
53
00:04:43,320 --> 00:04:45,640
"Lika som bÀr".
54
00:04:48,000 --> 00:04:53,000
Du fÄr bara ge det lite tid.
Folk kommer att glömma, sÄ Àr det.
55
00:04:54,040 --> 00:04:57,040
Vi borde inte ha Äkt till jaktstugan.
56
00:04:57,200 --> 00:05:03,960
Jag kan minnas en tid i mörker
57
00:05:04,120 --> 00:05:10,440
utan mening levde jag dÄ
58
00:05:11,360 --> 00:05:17,440
Men jag hörde rösten av honom
59
00:05:18,440 --> 00:05:24,600
som vill visa den vÀg vi ska gÄ
60
00:05:26,120 --> 00:05:33,120
Han Àr min sÄng och min glÀdje
61
00:05:33,280 --> 00:05:39,000
Han Àr min herre, min Gud
62
00:05:39,160 --> 00:05:42,160
Leif: Förbannat!
63
00:05:46,320 --> 00:05:53,240
-Ăggen var sju mĂ„nader gamla.
-Jag har större problem Àn Àggen.
64
00:05:54,200 --> 00:05:58,200
Bilen startar inte.
NÄn har knipsat kabeln.
65
00:05:58,360 --> 00:06:04,760
Det Àr Tonys jÀvla grabb. Han Àr helt
jÀvla tappad. En riktig Tony-kopia.
66
00:06:04,920 --> 00:06:09,480
Men vad bra. DĂ„ kommer man sent
första dagen pÄ samhÀllstjÀnsten.
67
00:06:11,560 --> 00:06:15,160
Vad kul. Vilket roligt liv jag har.
68
00:06:17,000 --> 00:06:20,200
Du kan fÄ lÄna min cykel.
69
00:06:22,680 --> 00:06:29,440
Har jag missat nÄt? Ser jag ut som en
Belgian Blue som Àr full med anabola?
70
00:06:30,560 --> 00:06:36,360
Ska jag cykla en jÀvla halvmara?
Det Àr Ätta kilometer ner till byn!
71
00:07:08,520 --> 00:07:10,640
Ja du, Leif...
72
00:07:10,800 --> 00:07:16,960
Jag har lÀst din dom, och du ska vara
tacksam att du fick samhÀllstjÀnst.
73
00:07:21,320 --> 00:07:25,080
Ja, hÀr hÄller vi pÄ och renoverar.
74
00:07:25,240 --> 00:07:30,000
Jag tÀnkte att du skulle fÄ börja
med att mÄla om vÀggarna.
75
00:07:30,160 --> 00:07:35,720
-Visst hade du large?
-Ja. Det Àr ju perfekt.
76
00:07:35,880 --> 00:07:43,280
-Ăr det alla vĂ€ggarna som ska mĂ„las?
-Precis. Det Àr alla vÀggarna.
77
00:07:43,440 --> 00:07:48,800
Jag kan inte nog understryka vikten
av att du sköter dig och Àr i tid.
78
00:07:48,960 --> 00:07:55,200
-Ja, det förstÄr jag.
-Annars riskerar du skÀrpt straff.
79
00:07:55,360 --> 00:08:01,960
Yes. Det Àr inga problem. Det Àr inte
första gÄngen man hÄller i en pensel.
80
00:08:02,120 --> 00:08:07,880
-DÄ fÄr jag önska dig lycka till.
-Japp. See you. Hörs.
81
00:08:24,520 --> 00:08:27,920
/MAGEN KNORRAR/
82
00:08:28,080 --> 00:08:32,400
De dÀr jÀvla Àggen... Herregud.
83
00:08:36,040 --> 00:08:38,280
Fy fan...
84
00:08:39,440 --> 00:08:42,280
/PRUTT/
85
00:08:43,320 --> 00:08:45,920
Herregud.
86
00:09:01,880 --> 00:09:04,800
Förbannat...
87
00:09:05,280 --> 00:09:08,160
/PRUTT/
88
00:09:13,040 --> 00:09:17,040
Jag fÄr slÀnga ut den.
89
00:09:30,120 --> 00:09:33,000
Satan...
90
00:09:34,120 --> 00:09:36,360
Leif?
91
00:09:37,360 --> 00:09:40,400
-HallÄ?
-Fy satan!
92
00:09:40,560 --> 00:09:44,720
-HallÄ?
-Hoj, hoj!
93
00:09:46,160 --> 00:09:51,960
Leif? Jag tÀnkte lÄsa och stÀnga.
Packa ihop grejerna, sÄ gÄr vi.
94
00:09:52,120 --> 00:09:55,120
Ja, vilken bra tajming. Jag var klar.
95
00:09:55,280 --> 00:10:00,760
-KÀnner du vad det luktar hÀr inne?
-Jag kÀnner ingenting.
96
00:10:00,920 --> 00:10:07,920
-Det luktar ju vedervÀrdigt.
-Jag kÀnner vÀl inte lukten lÀngre.
97
00:10:08,080 --> 00:10:14,080
-Det mÄste vara avloppet.
-NÀr det stÄr still kan det lukta.
98
00:10:14,240 --> 00:10:17,880
Jag mÄste dra till förskolan.
99
00:10:18,040 --> 00:10:23,120
-Vi kan vÀl plocka ihop och gÄ?
-Ja, det tycker jag lÄter bra. Yes...
100
00:10:26,760 --> 00:10:33,520
-Du ska vÀl...?
-Jag ska tÀnka, bara. Den var sÄ...
101
00:10:37,240 --> 00:10:43,080
-SÄ. Det kan stÄ tills i morgon.
-Bra. DĂ„ drar vi.
102
00:10:44,480 --> 00:10:46,480
Förbannat.
103
00:10:48,480 --> 00:10:52,640
-Tack för i dag.
-Tack sjÀlv.
104
00:10:52,800 --> 00:10:59,040
-Försök komma i tid i morgon.
-Yes, jag lovar. Amen.
105
00:11:02,880 --> 00:11:05,640
Fy fan!
106
00:11:10,320 --> 00:11:13,160
Nej!
107
00:11:13,320 --> 00:11:15,440
Du!
108
00:11:18,920 --> 00:11:24,720
-Vad fan hÄller du pÄ med?
-Ser man pÄ! Leffe Breivik.
109
00:11:24,880 --> 00:11:29,920
-Var Volvon segstartad i morse?
-Du ska ge fan i mina grejer.
110
00:11:30,080 --> 00:11:33,040
Vad hÀnder annars?
111
00:11:33,200 --> 00:11:39,480
Hörru... LÀgg av!
Sluta med det dÀr! Den gÄr sönder.
112
00:11:39,640 --> 00:11:43,320
-Ska du skjuta mig?
-JĂ€ttekul.
113
00:11:43,480 --> 00:11:49,400
-Ta bort runkhanden frÄn klipparen.
-Vad fan? SlÀpp, gubbjÀvel!
114
00:11:51,640 --> 00:11:56,840
-Vad fan Àr det hÀr?
-Det Àr ingenting.
115
00:11:58,080 --> 00:12:04,640
Det Àr fan bajs! Kletade du bajs
pÄ mig, din jÀvla psykopat?
116
00:12:04,800 --> 00:12:10,120
-Det Àr fan mÀnniskobajs!
-Det Àr inte bajs. Sluta leva om.
117
00:12:10,280 --> 00:12:17,600
-Psykopaten kletade bajs pÄ mig!
-LĂ€gg undan telefonen!
118
00:12:17,760 --> 00:12:23,000
-Och han försökte döda min pappa.
-Du fÄr en smÀll om du inte slutar.
119
00:12:23,160 --> 00:12:29,600
-Ska du slÄ mig? SlÄ mig, dÄ!
-Men sluta filma mig, för fan!
120
00:12:33,200 --> 00:12:36,120
Nu ska han Äka ivÀg!
121
00:12:37,760 --> 00:12:41,720
Han har ner kyrkans blommor med flit!
122
00:12:49,840 --> 00:12:51,840
JĂ€vla idiot!
123
00:12:55,200 --> 00:13:00,040
Psykfall! Stick, dÄ!
124
00:13:21,080 --> 00:13:28,600
-"Det Àr gammelfarfars fars gevÀr"!
-LÀgg av, dÄ!
125
00:13:36,880 --> 00:13:39,480
Vad i helvete...?
126
00:13:42,680 --> 00:13:46,360
Filmade du ocksÄ, din jÀvel?
127
00:13:46,520 --> 00:13:49,440
/RĂSTER PĂ MOBILFILMEN/
128
00:13:58,800 --> 00:14:03,640
Oj. Men vad gör du?
Jag kan ju fÄ en hjÀrtinfarkt.
129
00:14:03,800 --> 00:14:08,920
Det vore rÀtt Ät dig! Varför har du
inte sagt att filmade hela skiten?
130
00:14:09,080 --> 00:14:12,120
LÄt mig gissa. Du kanske hade glömt?
131
00:14:14,200 --> 00:14:17,880
-Ja...?
-Exakt. Vad Àr det med dig?
132
00:14:18,040 --> 00:14:20,880
Har du blivit helt jÀvla dement?
133
00:14:21,040 --> 00:14:26,080
-Ja, kanske det.
-AlltsÄ... Fy fan.
134
00:14:29,040 --> 00:14:34,040
-Vad...vad gör du?
-Vad tror du? Skickar över filmen.
135
00:14:34,200 --> 00:14:39,440
Nej, det kan du inte göra. Jag vill
inte ha nÄt tjafs med polisen-
136
00:14:39,600 --> 00:14:42,880
-och gÄ i klinch med Tony och Micke.
137
00:14:43,040 --> 00:14:47,040
Ge tillbaka telefonen, gubbfan!
138
00:14:49,120 --> 00:14:55,400
-Bullen, nu öppnar du dörren!
-Jag vill inte ha med det att göra!
139
00:14:55,560 --> 00:15:02,280
-Ăppna, annars bryter jag upp dörren!
-GĂ„, annars ringer jag polisen.
140
00:15:02,440 --> 00:15:05,880
Ni har vÀl haft nog med dem att göra?
141
00:15:19,080 --> 00:15:23,880
-LĂ€gg av nu.
-Idioten kletade bajs pÄ mig!
142
00:15:28,520 --> 00:15:35,000
Jaha... DÄ tror hela jÀvla kommunist-
kommunen att man kletar bajs pÄ barn.
143
00:15:35,160 --> 00:15:38,920
Det Àr perfekt. Gud, vad kul. Skoj.
144
00:15:40,600 --> 00:15:48,320
-Vi gör ett sista försök hos polisen.
-Vad tror du blir skillnaden nu?
145
00:15:49,040 --> 00:15:53,080
Polisen tror mer pĂ„ tvĂ„ fyllskallarâ
146
00:15:53,240 --> 00:15:59,040
-och den dÀr jÀvla fetknoppen Bullen
har raderat bevismaterialet.
147
00:15:59,200 --> 00:16:01,200
Ja...
148
00:16:01,360 --> 00:16:06,600
FortsÀtter det sÄ hÀr
finns det bara en sak att göra.
149
00:16:06,760 --> 00:16:11,360
-Vad dÄ?
-Jag fÄr göra slut pÄ lidandet.
150
00:16:11,520 --> 00:16:18,160
Jag gÄr till tjÀrnen och drÀnker mig.
Alla blir glada om jag försvinner.
151
00:16:18,320 --> 00:16:22,160
De skulle hÄva upp det stela liket-
152
00:16:22,320 --> 00:16:27,000
-och sÀtta upp det som midsommarstÄng
och dansa och ha knytkalas.
153
00:16:27,160 --> 00:16:31,880
Sist kunde du inte hÄlla andan
mer Àn Ätta sekunder, sÄ...
154
00:16:32,600 --> 00:16:37,400
Men vet du vad, Billy? DĂ„ hade jag
inte tillrÀckligt mycket Ängest.
155
00:16:37,560 --> 00:16:42,360
Men det har jag nu.
Jag har sÄ det rÀcker och blir över.
156
00:16:54,880 --> 00:16:58,240
GettjÀrn Àr inte ens en meter djup.
157
00:17:07,240 --> 00:17:10,240
/SNARKNINGAR/
158
00:17:16,560 --> 00:17:23,680
Leffe hÀr. Kronofogden kan mejla
pÄ draÄthelvete@hotmail.rövhÄl.
159
00:17:23,840 --> 00:17:26,960
Ni andra kan vÀl lÀmna meddelande.
160
00:17:27,120 --> 00:17:30,440
Herre min skapare...
161
00:17:32,560 --> 00:17:35,560
/TUPPEN GAL/
162
00:17:51,040 --> 00:17:53,480
Vad i...?
163
00:17:53,640 --> 00:17:55,760
Fan!
164
00:18:02,200 --> 00:18:08,600
-Har du tagit min laddare?
-Ja, jag lÄnade den i gÄr kvÀll.
165
00:18:09,400 --> 00:18:13,280
-JÀvla kleptoman! Vad Àr klockan?
-10.53.
166
00:18:13,440 --> 00:18:16,480
Gud förbannat!
167
00:18:16,640 --> 00:18:22,240
Nu Àr jag sen.
Fan, Billy. Jag har tider att passa.
168
00:18:32,760 --> 00:18:38,600
Jag kommer bara till mobilsvaret.
Jag fÄr inte tag pÄ honom. Jag...
169
00:18:38,760 --> 00:18:42,600
/TUT/
VÀnta. Han verkar komma hÀr. Hej.
170
00:18:52,040 --> 00:18:56,760
-Sorry att jag Àr sen.
-Sent ska syndaren vakna.
171
00:18:56,920 --> 00:19:03,040
-Jag pratade med kriminalvÄrden.
-Min lillebrorsa Àr knepig i skallen.
172
00:19:03,200 --> 00:19:06,160
Han stÀllde till det i morse.
173
00:19:11,920 --> 00:19:14,920
/BANKNING/
174
00:19:19,880 --> 00:19:24,320
Ja... Hej pÄ dig, Billy-ponken.
175
00:19:24,480 --> 00:19:28,360
Har du glömt var du bor? Fel hus.
176
00:19:28,520 --> 00:19:31,240
VÀnta, hörru. VÀnta.
177
00:19:31,400 --> 00:19:38,160
Du, du tror inte
att man kan fÄ sig en liten kaffetÄr?
178
00:19:48,280 --> 00:19:53,040
-Jaha, och vad fan vill du, dÄ?
-Jo...
179
00:19:53,200 --> 00:19:58,000
Jag fick som lite dÄligt samvete
sen senast.
180
00:19:58,920 --> 00:20:04,360
Och sen nÀr jag hörde hur elakt
det hade blivit för Leif, sÄ...
181
00:20:04,520 --> 00:20:11,280
Jag har legat sömnlös pÄ nÀtterna och
funderat och funderat och funderat.
182
00:20:12,120 --> 00:20:15,240
Och har kommit fram till att...
183
00:20:16,520 --> 00:20:20,160
...ni fÄr ta den hÀr.
184
00:20:21,920 --> 00:20:25,160
Alltihop finns dÀr inne.
185
00:20:41,480 --> 00:20:44,360
Skrattar bÀst som skrattar sist.
186
00:20:49,080 --> 00:20:53,600
Jag Àr jÀkligt tacksam
att du ger mig en andra chans.
187
00:20:53,760 --> 00:20:59,440
Du Àr en otroligt vacker och fin,
snÀll prÀst med ett stort hjÀrta.
188
00:21:00,440 --> 00:21:03,840
Det Àr bara att sÀtta i gÄng.
189
00:21:04,000 --> 00:21:08,440
-HÀmta mig om det Àr nÄt.
-Absolut.
190
00:21:09,880 --> 00:21:13,480
-Fy fan!
-Vet du vad, Leif?
191
00:21:13,640 --> 00:21:18,280
Jag har faktiskt en liten lucka nu,
sÄ jag kan hjÀlpa dig.
192
00:21:18,440 --> 00:21:26,240
Jaha... Nej, men det behövs inte.
Jag har en massa planerat hÀr.
193
00:21:26,400 --> 00:21:31,240
Jag har fÄtt ett instÀllt vigselmöte,
sÄ jag har nÄgra timmar att fylla.
194
00:21:31,400 --> 00:21:37,200
Du kan göra andra saker. Döpa nÄn
eller begrava. Det hÀr Àr liksom...
195
00:21:37,360 --> 00:21:43,440
-Sluta nu, Leif. Vi kan hjÀlpas Ät.
-Nej, det behövs inte. Hörru...
196
00:21:43,600 --> 00:21:48,640
-Man ska egentligen ha gasmask.
-Flytta dig, sÄ löser vi det hÀr.
197
00:21:50,120 --> 00:21:53,120
SÄ. SÄ fÄr vi det klart.
198
00:21:58,080 --> 00:22:01,080
-Fuck.
-Vad i...?
199
00:22:03,720 --> 00:22:10,960
Jag tror att det Àr pigment. Man
mÄste röra för att det ska blandas.
200
00:22:18,480 --> 00:22:22,360
-Det Àr ju bajs.
-Fan. Ja, men...
201
00:22:22,520 --> 00:22:28,160
Jag Ät nÄgra Àgg som var dÄliga,
och toan var urkopplad, sÄ...
202
00:22:28,320 --> 00:22:31,320
Jag hade inte sÄ mycket val.
203
00:22:32,600 --> 00:22:36,640
-Ut!
-Men snÀlla du...
204
00:22:36,800 --> 00:22:41,520
-Jag lovar att jag kan fixa det hÀr.
-Ut, sÀger jag!
205
00:23:01,120 --> 00:23:04,040
Var fan Àr du, Leif?
206
00:23:11,320 --> 00:23:14,680
Grattis. Ni vann, era jÀvlar.
207
00:23:14,840 --> 00:23:19,640
Hoppas att ni Àr nöjda nu.
Nu ska ni aldrig mer behöva se mig.
208
00:23:19,800 --> 00:23:23,560
Lillbrorsan, vi ses i himlen.
209
00:23:23,720 --> 00:23:28,680
Jag har skrivit testamente.
Du har Àrvt alla mina saker.
210
00:23:28,840 --> 00:23:31,760
Men för helvete, Leif!
211
00:23:41,080 --> 00:23:44,560
Leif, för fan, kom tillbaka.
212
00:23:45,480 --> 00:23:53,000
Det Àr över. Klappat och klart.
Jag har gjort mitt pÄ planeten.
213
00:23:53,160 --> 00:23:58,880
Nu dör han! Nu ska fettot dö
och gÄ alla till mötes hÀr i byn.
214
00:23:59,040 --> 00:24:04,280
Leif, det Àr myggigt och jÀvligt.
Kom tillbaka, sÄ Äker vi hem.
215
00:24:04,440 --> 00:24:09,960
Det Àr det alla vill ÀndÄ, Billy.
Att jag ska dö.
216
00:24:11,960 --> 00:24:17,080
-Men sluta, Leif.
-Det ska bli sÄ jÀvla skönt.
217
00:24:17,240 --> 00:24:22,040
Liket kan ligga hÀr och svÀlla upp,
och fÄglarna kan Àta upp mig.
218
00:24:22,200 --> 00:24:25,600
Fiskarna kan bo i tarmsystemet.
219
00:24:25,760 --> 00:24:30,920
DÄ kommer jag till nÄn jÀvla nytta.
Det Àr vÀl bra?
220
00:24:31,080 --> 00:24:34,360
Vad skönt! à , vad skönt att dö!
221
00:24:39,280 --> 00:24:44,320
-Vi syns pÄ andra sidan, brorsan.
-Leif, för fan, Bullen har...
222
00:24:47,320 --> 00:24:51,960
En, tvÄ, tre-
223
00:24:52,120 --> 00:24:56,960
-fyra, fem, sex-
224
00:24:57,120 --> 00:25:00,160
-sju, Ätta.
225
00:25:03,520 --> 00:25:06,400
Förbannat!
226
00:25:07,840 --> 00:25:12,600
-Ăr du fĂ€rdig, eller?
-Tyst. Jag har en chans till.
227
00:25:12,760 --> 00:25:19,400
Jag fick inte tillrÀckligt med Ängest
och dyk, sÄ... Vi hörs. Take care.
228
00:25:19,560 --> 00:25:22,800
Fan, Leif! Bullen gav mig klippet.
229
00:25:25,640 --> 00:25:31,560
Han gav mig klippet och jag la ut det
pÄ Facebook. Det Àr över, Leif.
230
00:25:34,080 --> 00:25:36,920
Det Àr sant.
231
00:25:39,680 --> 00:25:43,040
Jag Àr med dig
232
00:25:43,200 --> 00:25:47,280
nÀr dagen tycks dig tom
233
00:25:47,440 --> 00:25:51,840
JÀmt ska vi tvÄ
234
00:25:52,000 --> 00:25:55,280
tillsammans gÄ
235
00:25:55,440 --> 00:25:58,480
Hoppas och tro
236
00:25:58,640 --> 00:26:02,720
att hos oss ska lyckan bo
237
00:26:02,880 --> 00:26:06,480
Jag Àr med dig
238
00:26:06,640 --> 00:26:11,120
nÀr vÄren stÄr i blom
239
00:26:13,880 --> 00:26:18,680
Fy fan, vad skönt.
Ă ngesten bara rinner av mig.
240
00:26:18,840 --> 00:26:24,600
DÀr fick de. JÀvla rövgÀng,
hela jÀvla byn som har snackat skit.
241
00:26:24,760 --> 00:26:30,160
Du har sprungit runt som James Bond
mellan gÄrdarna och samlat in bevis.
242
00:26:30,320 --> 00:26:34,200
-Ditt jÀvla geni.
-JajamÀn.
243
00:26:34,360 --> 00:26:37,360
-SkÄl dÄ, brorsan.
-SkÄl.
244
00:26:39,040 --> 00:26:41,240
Bra jobbat.
245
00:26:51,400 --> 00:26:56,240
Vad fan Àr det hÀr?
Det sitter som berget.
246
00:26:56,400 --> 00:26:59,240
Det kanske Àr nÄn grundfÀrg.
247
00:27:01,400 --> 00:27:05,200
Det smakar inte grundfÀrg direkt.
248
00:27:08,040 --> 00:27:10,800
NĂ€men, tjenare!
249
00:27:10,960 --> 00:27:15,960
Ăr det lilla menedsklubben
som har samlats? Har ni styrelsemöte?
250
00:27:17,240 --> 00:27:22,880
Jag hade gÀrna hjÀlpt till, men jag
har precis bestÀllt en calzone.
251
00:27:23,640 --> 00:27:28,360
Om jag var du skulle jag
sÀtta pÄ mig ett par skyddshandskar.
252
00:27:28,520 --> 00:27:33,080
Jag Ät inte smultronpaj
nÀr jag sket ut den dÀr korven.
253
00:27:33,240 --> 00:27:39,880
Lycka till, och blir det fÀrg över
kan du mÄla en frisyr pÄ flinten.
254
00:27:40,040 --> 00:27:43,720
Det skulle klÀ dig ganska bra. Hörs!
255
00:27:55,840 --> 00:27:59,840
Svensktextning: Gabriella Eseland
Iyuno Media Group för SVT
21174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.