All language subtitles for insecure.s05e01.720p.web.h264-ggwp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:12,292 ♪ I don't mind ♪ 2 00:00:12,375 --> 00:00:17,001 ♪ That your soul's shaky ♪ 3 00:00:17,083 --> 00:00:19,751 Mmm! Wow. 4 00:00:19,833 --> 00:00:21,292 My god! 5 00:00:21,376 --> 00:00:22,417 What the fuck? 6 00:00:22,501 --> 00:00:24,083 I didn't even see that comin'. 7 00:00:24,167 --> 00:00:25,977 Kelli, you can't keep doing that the whole trip. 8 00:00:26,001 --> 00:00:27,292 I will drive us off a cliff. 9 00:00:27,376 --> 00:00:28,583 It's my timeline, okay? 10 00:00:28,667 --> 00:00:30,417 It's a Groundhog's Day of fuckshit. 11 00:00:30,501 --> 00:00:32,167 Oof, have you seen Molly's page? 12 00:00:32,250 --> 00:00:34,084 Girl, she say she fine. 13 00:00:34,167 --> 00:00:35,709 But then, bitch, why you postin' 14 00:00:35,792 --> 00:00:37,084 all those selfies with just 15 00:00:37,167 --> 00:00:38,667 the corner of your face? 16 00:00:38,750 --> 00:00:40,334 Lookin' like a Picasso. 17 00:00:40,417 --> 00:00:41,584 It's been two months. 18 00:00:41,667 --> 00:00:42,851 She's really goin' through it. 19 00:00:42,875 --> 00:00:45,375 I do like her inspirational quotes, though. 20 00:00:45,459 --> 00:00:47,709 "Stars can't shine without darkness." 21 00:00:47,792 --> 00:00:49,542 - That's not not deep. - Right? 22 00:00:49,625 --> 00:00:50,625 You know what, I get it 23 00:00:50,709 --> 00:00:52,226 because when I broke up with Qwantrell, 24 00:00:52,250 --> 00:00:53,625 I posted so many thirst traps, 25 00:00:53,709 --> 00:00:55,375 my DMs still ain't recovered. 26 00:00:55,459 --> 00:00:57,250 They be filthy as hell. 27 00:00:57,334 --> 00:00:58,518 You know you could just delete 'em. 28 00:00:58,542 --> 00:01:00,500 - I gotta respond. - You definitely don't. 29 00:01:00,584 --> 00:01:03,500 Then maybe I want to respond. 30 00:01:03,584 --> 00:01:05,084 You know what? 31 00:01:05,168 --> 00:01:08,376 This weekend is supposed to be for us. 32 00:01:08,459 --> 00:01:10,543 So, let's not talk about any mess. 33 00:01:10,626 --> 00:01:12,168 Let's not talk about Molly's mess, 34 00:01:12,251 --> 00:01:15,001 let's not talk about Issa's messy mess. 35 00:01:15,084 --> 00:01:18,084 ♪ I don't mind ♪ 36 00:01:18,168 --> 00:01:19,459 ♪ That your soul's... ♪ 37 00:01:19,543 --> 00:01:21,185 I just want us to have a good time. 38 00:01:21,209 --> 00:01:22,918 ♪ Shaky ♪ 39 00:01:23,876 --> 00:01:26,501 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 40 00:01:26,584 --> 00:01:28,959 ♪ I'll follow ♪ 41 00:01:29,043 --> 00:01:31,043 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 42 00:01:31,126 --> 00:01:33,418 ♪ I'll be there ♪ 43 00:01:36,334 --> 00:01:39,209 Ah! So sorry! Wrong car. 44 00:01:39,293 --> 00:01:40,834 I'll go find my driver. 45 00:01:40,918 --> 00:01:42,501 - Do you know him? - Uh-uh. 46 00:01:42,584 --> 00:01:44,209 Oh, y'all don't mingle in the morning? 47 00:01:44,293 --> 00:01:46,543 - No. - Okay, bye. 48 00:01:46,626 --> 00:01:47,834 Issa : Tamir? 49 00:01:49,043 --> 00:01:50,176 Tamir? 50 00:01:50,200 --> 00:01:51,418 No? Somebody lyin'. 51 00:01:52,834 --> 00:01:54,043 ♪ I go cuckoo ♪ 52 00:01:54,126 --> 00:01:55,501 ♪ Drippin' brazy, don't lie ♪ 53 00:01:55,584 --> 00:01:56,668 ♪ In that new-new ♪ 54 00:01:56,751 --> 00:01:58,144 ♪ Hustle one hundred straight nights ♪ 55 00:01:58,168 --> 00:01:59,501 ♪ To get a new coupe ♪ 56 00:01:59,584 --> 00:02:01,001 ♪ Leave messages on Shay line ♪ 57 00:02:01,084 --> 00:02:02,501 ♪ That's my boo-boo, mwah ♪ 58 00:02:02,584 --> 00:02:04,084 ♪ I enjoy loyalty, uh ♪ 59 00:02:04,168 --> 00:02:05,584 ♪ 'Cause I'm royalty, uh ♪ 60 00:02:05,668 --> 00:02:06,876 ♪ Baby spoil me, uh ♪ 61 00:02:06,959 --> 00:02:08,293 ♪ That mean more to me, uh ♪ 62 00:02:08,376 --> 00:02:10,144 ♪ Trat me like I'm special that's gon' gt you ♪ 63 00:02:10,168 --> 00:02:11,251 ♪ Foreign keys ♪ 64 00:02:11,334 --> 00:02:12,409 ♪ Diamonds on my neck ♪ 65 00:02:12,433 --> 00:02:13,610 ♪ Prolly cost a quarter ki' ♪ 66 00:02:13,634 --> 00:02:14,959 ♪ Don't make no sense-sense ♪ 67 00:02:15,043 --> 00:02:16,209 ♪ How they glis'-glis' ♪ 68 00:02:16,293 --> 00:02:17,984 ♪ I'm a big deal, these bitches throwin' ♪ 69 00:02:18,168 --> 00:02:19,243 Booth Attendant: Uh, Carter? 70 00:02:19,268 --> 00:02:20,751 And here you go. 71 00:02:20,834 --> 00:02:21,834 That's me. 72 00:02:21,918 --> 00:02:23,102 - Enjoy your weekend. - Thank you. 73 00:02:23,126 --> 00:02:25,251 Hey, look who it is! 74 00:02:25,334 --> 00:02:26,992 It's people I see all the time. 75 00:02:27,175 --> 00:02:28,227 Hey. 76 00:02:28,251 --> 00:02:29,251 Good to see you. 77 00:02:29,293 --> 00:02:30,418 - Hi, girl! - Hey, girl. 78 00:02:31,918 --> 00:02:33,168 - Hey! - Hey. 79 00:02:34,168 --> 00:02:36,668 Look at you, fresh off the plane, 80 00:02:36,751 --> 00:02:37,685 stuntin'! 81 00:02:38,543 --> 00:02:39,959 And you're twinning. 82 00:02:40,043 --> 00:02:41,959 Oh, yeah! 83 00:02:42,043 --> 00:02:43,834 I usually sleep in this. 84 00:02:43,918 --> 00:02:46,459 Oh, gah, I don't. 85 00:02:46,543 --> 00:02:48,834 Ugh, I hated this nigga. 86 00:02:48,918 --> 00:02:52,209 - Aww, I loved this nigga. - I did. 87 00:02:52,293 --> 00:02:53,793 No real feelin's about this nigga. 88 00:02:53,876 --> 00:02:55,293 Um, when y'all checked in, 89 00:02:55,376 --> 00:02:56,459 did y'all get a name tag? 90 00:02:56,543 --> 00:02:57,852 'Cause that smiley bitch over there 91 00:02:57,876 --> 00:02:58,852 sayin' I'm not registered, 92 00:02:58,876 --> 00:03:00,126 and she had to make me one. 93 00:03:00,209 --> 00:03:02,709 Well, I got one because I am a panelist, 94 00:03:02,793 --> 00:03:04,376 so... big things! 95 00:03:04,459 --> 00:03:06,626 Y'all, not only did they flew me out, 96 00:03:06,709 --> 00:03:08,293 but they got me a handler, too. 97 00:03:08,376 --> 00:03:10,793 This is super official. Am I official enough? 98 00:03:10,876 --> 00:03:12,334 Uh, yeah you are. 99 00:03:12,418 --> 00:03:13,657 Oh, I'm sorry. Did someone say, 100 00:03:13,709 --> 00:03:15,293 - "The BLOCC"? - Ah! Me! 101 00:03:15,376 --> 00:03:17,668 What does it stand for again? 102 00:03:17,751 --> 00:03:19,418 Oh, just "Black Life. 103 00:03:19,501 --> 00:03:21,709 Opportunities. And Cultural..." 104 00:03:21,793 --> 00:03:22,769 Um. 105 00:03:22,793 --> 00:03:24,501 I had went back and forth on the C's, 106 00:03:24,584 --> 00:03:27,584 but I, uh, landed on, um... 107 00:03:27,668 --> 00:03:29,626 Actually, I forget. Uh, lemme just look it up. 108 00:03:29,709 --> 00:03:31,334 Anticipation. I love it! 109 00:03:31,418 --> 00:03:32,394 Connection! 110 00:03:32,418 --> 00:03:33,668 Black Life, Opportunities, 111 00:03:33,751 --> 00:03:35,293 Culture, and Connection. 112 00:03:35,376 --> 00:03:36,876 We new, but we out here. 113 00:03:36,959 --> 00:03:38,126 I'm gonna learn it. 114 00:03:38,209 --> 00:03:39,560 Well, as a Black that loves connection, 115 00:03:39,584 --> 00:03:41,168 I feel covered. 116 00:03:41,251 --> 00:03:42,060 Are y'all good? 117 00:03:42,084 --> 00:03:42,935 - I stay good. - Yeah. 118 00:03:42,959 --> 00:03:44,168 - Shall we? - Mm-hm. 119 00:03:44,251 --> 00:03:45,519 - Yeah. - Yeah, look at us. 120 00:03:45,543 --> 00:03:47,501 Lookin' like a diversity brochure. 121 00:03:48,626 --> 00:03:50,876 It feels so good to be back. 122 00:03:50,959 --> 00:03:52,185 Ya know, Dr. Rhonda says that this is 123 00:03:52,209 --> 00:03:53,418 a really good opportunity 124 00:03:53,501 --> 00:03:54,626 for me to disconnect, 125 00:03:54,709 --> 00:03:57,084 and stay in the moment. 126 00:03:57,168 --> 00:03:59,793 I don't know that I know how to do that, but I'm gon' try. 127 00:03:59,876 --> 00:04:02,126 I'm glad you're tryin', girl. 128 00:04:02,209 --> 00:04:03,959 Oh, shit. Is that Jordanna? 129 00:04:04,043 --> 00:04:05,144 Did she have another kid? 130 00:04:05,168 --> 00:04:06,668 She brought all her kids. 131 00:04:06,751 --> 00:04:09,019 - Should we have brought Simone? - Think we did it right, babe. 132 00:04:09,043 --> 00:04:10,834 This weekend is for us, remember? 133 00:04:10,918 --> 00:04:12,376 Oh, 134 00:04:12,459 --> 00:04:13,751 - shit! - Hold up. 135 00:04:13,834 --> 00:04:15,251 Is that Kelli? 136 00:04:16,375 --> 00:04:18,209 What the fuck? 137 00:04:19,543 --> 00:04:21,375 They killed me! 138 00:04:21,459 --> 00:04:25,000 Oh, is that why they asked me to say a few words? 139 00:04:25,084 --> 00:04:28,375 "Kelli will always be Kelli. Laughs." 140 00:04:28,459 --> 00:04:29,918 Why'd they put my laugh in there? 141 00:04:30,000 --> 00:04:32,709 I mean, I did laugh, but that's 'cause, 142 00:04:32,793 --> 00:04:33,918 you do be you. 143 00:04:35,709 --> 00:04:36,918 I do. 144 00:04:37,000 --> 00:04:38,625 Oh, shit. 145 00:04:38,709 --> 00:04:41,500 Maybe it's a good time to get up off the grid. 146 00:04:41,584 --> 00:04:43,168 'Cause I do have some other identities 147 00:04:43,250 --> 00:04:44,834 I've been meaning to try out. 148 00:04:44,918 --> 00:04:46,668 - What's the first one? - French. 149 00:04:46,750 --> 00:04:47,685 - Okay. - Okay. 150 00:04:47,709 --> 00:04:49,060 Uh-huh-huh. 151 00:04:49,084 --> 00:04:51,000 Is-is that... Is that an identity, 152 00:04:51,084 --> 00:04:52,543 or is that a language? 153 00:04:52,625 --> 00:04:53,918 Shut the fuck up! 154 00:04:55,834 --> 00:04:56,851 ♪ Think we on the top now ♪ 155 00:04:56,875 --> 00:04:58,625 ♪ Go and check your intel ♪ 156 00:04:58,709 --> 00:05:00,750 ♪ Last year almost a disaster ♪ 157 00:05:01,334 --> 00:05:02,418 Hey! 158 00:05:02,500 --> 00:05:03,793 Issa, we can all tell who 159 00:05:03,875 --> 00:05:04,810 you can't remember 160 00:05:04,834 --> 00:05:06,209 by the tone of your "Hey." 161 00:05:06,293 --> 00:05:07,293 Is it that obvious? 162 00:05:07,334 --> 00:05:09,334 - Hey. - Hey! 163 00:05:09,418 --> 00:05:11,918 Real smooth, girl. 164 00:05:12,000 --> 00:05:15,168 How are you? It's so good to see you. 165 00:05:15,250 --> 00:05:17,709 It's been so long, right? 166 00:05:17,793 --> 00:05:19,918 Hey, when you and Tiff had your issues, 167 00:05:20,000 --> 00:05:22,543 how long did it take for you guys to get back-back? 168 00:05:22,625 --> 00:05:24,875 Oh, god. We were fake-back before we were back-back. 169 00:05:24,959 --> 00:05:28,543 I mean, child, the jokes I laughed at that weren't even funny. Whew. 170 00:05:28,625 --> 00:05:30,543 Tiff do be strugglin' with them punchlines. 171 00:05:30,625 --> 00:05:32,043 Just don't force it, you know? 172 00:05:32,125 --> 00:05:33,375 It'll happen when it happens. 173 00:05:33,459 --> 00:05:35,125 Just keep bein' there for her. 174 00:05:35,209 --> 00:05:36,584 Like what does she need right now? 175 00:05:36,668 --> 00:05:38,125 What makes her scared? 176 00:05:38,209 --> 00:05:39,418 What makes her hair grow? 177 00:05:39,500 --> 00:05:41,101 Is she a night walker, or is she a night talker? 178 00:05:41,125 --> 00:05:43,125 Do she still got both her big toes? 179 00:05:43,209 --> 00:05:44,351 'Cause I ain't never seen 'em, 180 00:05:44,375 --> 00:05:46,543 but I never look. The point is... 181 00:05:46,625 --> 00:05:48,334 just give it time. 182 00:05:49,375 --> 00:05:51,209 Thanks. This was, um, 183 00:05:51,959 --> 00:05:52,959 worse. 184 00:05:53,043 --> 00:05:54,959 - Bye, Bebe. - Okay, girl. 185 00:05:55,043 --> 00:05:57,168 I will never forget Bebe grindin' up on Derek 186 00:05:57,250 --> 00:05:58,875 during Full Moon on the Quad. 187 00:05:58,959 --> 00:06:01,000 Whispering Mystikal lyrics in his ear. 188 00:06:01,084 --> 00:06:02,584 That was before we were official. 189 00:06:02,668 --> 00:06:05,250 Nah, everyone knew since day one y'all were a couple. 190 00:06:05,334 --> 00:06:07,625 Everyone except thirsty-ass Bebe, apparently. 191 00:06:07,709 --> 00:06:09,709 Whoever she is. 192 00:06:09,793 --> 00:06:11,043 She was thirsty. 193 00:06:11,125 --> 00:06:12,709 Parched. 194 00:06:12,793 --> 00:06:14,125 Like a shriveled-up prune. 195 00:06:14,209 --> 00:06:16,793 Ha, ha! Prune! 196 00:06:16,875 --> 00:06:18,959 It's a lifelong journey, girl. 197 00:06:19,043 --> 00:06:21,668 C'mon, you never had to worry about anyone else. 198 00:06:21,750 --> 00:06:23,168 I mean, after our first date, 199 00:06:23,250 --> 00:06:25,334 I carved our names into a damn tree. 200 00:06:25,418 --> 00:06:28,125 Um, what tree? No, you did not. 201 00:06:28,209 --> 00:06:29,418 Wow, you don't remember. 202 00:06:29,500 --> 00:06:31,793 I'mma find that tree. 203 00:06:31,875 --> 00:06:33,875 It was a big ole tree, too. 204 00:06:33,959 --> 00:06:35,875 Hey! Aw, fuck. 205 00:06:37,834 --> 00:06:39,250 ♪ I go on and on ♪ 206 00:06:39,334 --> 00:06:42,250 ♪ Can't understand how I last so long ♪ 207 00:06:42,334 --> 00:06:43,918 ♪ I must have super powers ♪ 208 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 ♪ Rap 225 thousand hours ♪ 209 00:06:47,084 --> 00:06:49,459 - ♪ What's my favorite word? ♪ - ♪ Bitch ♪ 210 00:06:49,543 --> 00:06:51,250 ♪ Why they gotta say it like $hort? ♪ 211 00:06:51,334 --> 00:06:53,476 - ♪ Bitch ♪ - ♪ You know they can't play on my court ♪ 212 00:06:53,500 --> 00:06:54,793 ♪ Can't hang with the big dogs ♪ 213 00:06:54,875 --> 00:06:57,125 ♪ Stay on the porch, blow the whistle ♪ 214 00:06:58,459 --> 00:06:59,584 ♪ Blow the whistle ♪ 215 00:07:00,875 --> 00:07:02,043 ♪ Blow the whistle ♪ 216 00:07:02,125 --> 00:07:04,834 Wow. Okay, Stanford. 217 00:07:04,918 --> 00:07:06,043 It's so much smaller. 218 00:07:06,125 --> 00:07:08,000 Wait a minute. Ain't that Cheyenne? 219 00:07:08,084 --> 00:07:09,709 Get it! Ah. Ah. 220 00:07:09,793 --> 00:07:10,769 It sure is. 221 00:07:10,793 --> 00:07:13,168 Mmm, she was too crazy for me. 222 00:07:13,250 --> 00:07:14,769 What was the name of y'all little rap group? 223 00:07:14,793 --> 00:07:17,209 - Trap Habit! - Trap Habit! Aye! 224 00:07:18,459 --> 00:07:20,250 Ain't never seen the trap. 225 00:07:20,334 --> 00:07:21,459 But I had a cousin. 226 00:07:21,543 --> 00:07:23,334 Didn't y'all have a falling out? 227 00:07:23,418 --> 00:07:24,781 Uh-huh. I mean, if we did, it was 228 00:07:24,805 --> 00:07:26,168 probably over somethin' stupid. 229 00:07:26,250 --> 00:07:28,168 Yeah. No, wait, y'all. 230 00:07:28,250 --> 00:07:31,418 She left early to go dance on tour with Ciara. 231 00:07:31,500 --> 00:07:33,168 - That's right! - Yes. 232 00:07:33,250 --> 00:07:34,625 - We should go say "hi." - Okay. 233 00:07:34,709 --> 00:07:36,334 Y'all got that. I'mma go mingle. 234 00:07:36,418 --> 00:07:37,918 - All right. - All right. 235 00:07:39,043 --> 00:07:40,209 Ahh! 236 00:07:44,625 --> 00:07:45,625 Oh, wait, wait, wait. 237 00:07:45,709 --> 00:07:47,308 ♪ Trappin' niggas is a habit ♪ 238 00:07:47,375 --> 00:07:48,810 - ♪ Leave 'em with the baby ♪ - All right. 239 00:07:48,834 --> 00:07:51,043 ♪ Tell his momma she can have it ♪ 240 00:07:51,125 --> 00:07:53,209 ♪ Yeah, yeah, drop that baby off ♪ 241 00:07:53,293 --> 00:07:56,750 ♪ Drop that baby off, drop that baby off, drop that baby off ♪ 242 00:07:56,834 --> 00:07:58,584 - Drop it. Drop it. Drop it. - Oh! 243 00:08:03,043 --> 00:08:04,375 Oh my god! 244 00:08:07,668 --> 00:08:09,543 - How the fuck you been? - Still in the Bay. 245 00:08:09,625 --> 00:08:10,834 - Okay. - Still killin' it. 246 00:08:10,918 --> 00:08:13,209 - Okay. - Just did a video with Saweetie. 247 00:08:13,293 --> 00:08:14,269 What?! 248 00:08:14,293 --> 00:08:17,000 I love her. She be eatin' good. 249 00:08:17,084 --> 00:08:18,334 Ain't shit changed, bitch?! 250 00:08:20,418 --> 00:08:22,125 Hold up. Hold up. Hold up. 251 00:08:22,209 --> 00:08:23,959 They thought you was dead, too? 252 00:08:24,043 --> 00:08:26,000 Girl, no. I snuck in this place. 253 00:08:26,084 --> 00:08:27,793 Y'all know me. I ain't about to pay 254 00:08:27,875 --> 00:08:29,000 for none of this shit. 255 00:08:29,084 --> 00:08:30,625 - A motherfuckin' G. - That's right. 256 00:08:32,209 --> 00:08:33,293 Hold on, Kelli. 257 00:08:33,375 --> 00:08:35,418 But do you still got it, though. 258 00:08:35,500 --> 00:08:37,168 Do you still got it? 259 00:08:37,250 --> 00:08:39,793 I think you mean, do I still... 260 00:08:39,875 --> 00:08:41,543 got it! 261 00:08:42,959 --> 00:08:45,000 I see you. 262 00:08:45,084 --> 00:08:46,625 I love this bitch! 263 00:08:46,709 --> 00:08:48,168 Yes! 264 00:08:48,250 --> 00:08:50,750 I love her too, but I can't kick. 265 00:08:50,834 --> 00:08:52,375 I'mma go get in the drink line. 266 00:08:52,459 --> 00:08:54,250 Okay. 267 00:08:54,334 --> 00:08:56,101 No one even showed up because y'all said 268 00:08:56,125 --> 00:08:57,168 it started at bedtime, 269 00:08:57,250 --> 00:08:58,834 and then they got busted. 270 00:08:59,918 --> 00:09:02,168 Yo, man, we got clowned for that. 271 00:09:02,250 --> 00:09:03,894 We should've left the pajama parties to the Omegas. 272 00:09:03,918 --> 00:09:05,958 Uh-uh. The Omega pajama parties 273 00:09:06,043 --> 00:09:07,250 always smelt like ass. 274 00:09:07,333 --> 00:09:08,833 Them dudes stunk. It was like walking 275 00:09:08,918 --> 00:09:10,168 dead into a bootyhole. 276 00:09:10,250 --> 00:09:13,000 - Right? - Ass-crack smellin'-ass niggas. 277 00:09:13,083 --> 00:09:15,293 Strollin' all hard, stankin'. They're like... 278 00:09:15,375 --> 00:09:16,668 Ahh! 279 00:09:16,750 --> 00:09:17,793 Ain't nobody want that. 280 00:09:20,043 --> 00:09:22,333 Uh, well, this was fun. 281 00:09:22,418 --> 00:09:24,208 Omari's divorced now. 282 00:09:25,168 --> 00:09:26,543 Bye, guys. 283 00:09:28,375 --> 00:09:30,168 What... What the fuck was that? 284 00:09:30,250 --> 00:09:32,226 They've been plannin' to leave us alone for a minute. 285 00:09:32,250 --> 00:09:35,918 I guess they don't want you to let me get away again. 286 00:09:36,000 --> 00:09:38,168 I'm sorry. Let... let you get away again? 287 00:09:38,250 --> 00:09:39,875 - Mm-hm. - What I remember is that 288 00:09:39,959 --> 00:09:41,684 we were friends with benefits, and I was the only one 289 00:09:41,709 --> 00:09:43,293 - providing the benefits. - Oh, c'mon. 290 00:09:43,375 --> 00:09:45,875 I like to think I provided some benefits, too. 291 00:09:45,959 --> 00:09:47,543 You know what? You did. 292 00:09:47,625 --> 00:09:50,209 Your twin mattress, and dates in the dining hall. 293 00:09:50,293 --> 00:09:52,250 I was broke back then. 294 00:09:52,334 --> 00:09:55,209 And there's a lot of stuff we still don't know about each other. 295 00:09:55,959 --> 00:09:56,959 Oh, really? 296 00:09:57,043 --> 00:09:58,543 - Yeah. - Like what? 297 00:09:58,625 --> 00:10:00,083 I have a king mattress now. 298 00:10:02,125 --> 00:10:03,434 - We'll miss you, Ron. - They should name 299 00:10:03,458 --> 00:10:04,918 a building after him. 300 00:10:05,000 --> 00:10:06,375 He was fine. 301 00:10:07,708 --> 00:10:09,333 Sorry you dead, white lady. 302 00:10:13,083 --> 00:10:14,625 What the fuck? 303 00:10:16,125 --> 00:10:18,000 "She had the best stanky leg." 304 00:10:18,083 --> 00:10:20,293 And "always carried a purse." 305 00:10:20,375 --> 00:10:22,250 Who would remember that and why? 306 00:10:22,333 --> 00:10:25,168 This one goes out to Kelli Prenny! 307 00:10:29,543 --> 00:10:31,583 Aw, shit. We stankin'? 308 00:10:32,793 --> 00:10:33,684 Yup. 309 00:10:33,709 --> 00:10:35,500 ♪ ♪ 310 00:10:35,584 --> 00:10:36,750 ♪ Do da stanky legg ♪ 311 00:10:36,834 --> 00:10:38,250 I'm so much more than this. 312 00:10:38,334 --> 00:10:41,168 ♪ Do da stanky legg when I hit da dance floor ♪ 313 00:10:41,250 --> 00:10:43,543 Come on, untie your leg! Work! 314 00:10:43,625 --> 00:10:44,875 Do the stanky leg. 315 00:10:44,959 --> 00:10:47,418 ♪ Do da stanky legg when I hit da dance floor ♪ 316 00:10:47,500 --> 00:10:51,918 ♪ ♪ 317 00:10:56,959 --> 00:10:58,084 College ISSA: Issa? 318 00:10:58,168 --> 00:10:59,375 Is that me? 319 00:10:59,459 --> 00:11:01,543 Oh, shit. Throwback me? 320 00:11:01,625 --> 00:11:03,458 I forgot how cute I looked with twists. 321 00:11:03,543 --> 00:11:05,918 No, but this new look is workin' for us, too. 322 00:11:06,000 --> 00:11:07,333 You like this? 323 00:11:07,418 --> 00:11:08,750 Yo, we got our braces off? 324 00:11:08,833 --> 00:11:12,000 Let me see them teeth. 325 00:11:12,083 --> 00:11:13,625 - Ah! - Let me see them teeth. 326 00:11:13,708 --> 00:11:15,125 - Ah! - Show me how you eat. 327 00:11:15,208 --> 00:11:16,250 Ah! 328 00:11:16,333 --> 00:11:17,375 We stupid. 329 00:11:17,458 --> 00:11:18,568 - So, what are you... - Oh... 330 00:11:18,592 --> 00:11:19,684 Both: No, you go 'head. 331 00:11:21,333 --> 00:11:22,625 So, what are you doing here? 332 00:11:22,708 --> 00:11:24,250 No, uh, it's our 10-year reunion, 333 00:11:24,333 --> 00:11:26,750 and Stanford asked me to speak on a panel. 334 00:11:26,833 --> 00:11:29,043 I knew we'd be a big deal. 335 00:11:29,125 --> 00:11:31,583 Yes! Okay, so what else? 336 00:11:31,668 --> 00:11:33,584 Did we meet T-Pain yet? 337 00:11:33,668 --> 00:11:37,043 Nappy Boy, ooh-wee! Them locks. Mm! 338 00:11:37,125 --> 00:11:39,418 No, girl. But we still got time, 339 00:11:39,500 --> 00:11:42,418 and he is still fine, okay? 340 00:11:42,500 --> 00:11:44,209 Well, do we have any man? 341 00:11:45,084 --> 00:11:47,668 Girl, it's complicated. 342 00:11:47,750 --> 00:11:49,918 Oh, like the Facebook status? 343 00:11:50,043 --> 00:11:52,750 Okay, well, I know you're a big-time lawyer now. 344 00:11:52,834 --> 00:11:54,709 Did you and Molly start a firm together? 345 00:11:54,793 --> 00:11:57,125 No, I never really wanted to be a lawyer. 346 00:11:57,209 --> 00:11:58,584 - You know this. - I know this. 347 00:11:58,668 --> 00:12:01,750 Well, as long as you and Molly still gully, fa-shizzle. 348 00:12:01,833 --> 00:12:05,083 Yeah, we're in a good place. We're bein' good to each other. 349 00:12:05,168 --> 00:12:06,019 Mmm. 350 00:12:06,043 --> 00:12:08,208 No, I, I actually started, uh, 351 00:12:08,293 --> 00:12:09,500 my own company. 352 00:12:09,583 --> 00:12:10,833 I see you CEO! 353 00:12:10,918 --> 00:12:12,958 Right?! It's called The BLOCC. 354 00:12:13,043 --> 00:12:16,000 Black Life, Opportunity... 355 00:12:16,083 --> 00:12:18,250 Com... fuck! 356 00:12:18,333 --> 00:12:19,958 Maybe I should write it on my hand. 357 00:12:20,043 --> 00:12:21,458 - You'll get it. - I'll get it. 358 00:12:21,543 --> 00:12:24,875 Okay, well, lemme see what them abs talkin' 'bout. 359 00:12:24,958 --> 00:12:26,250 I see you, crop top. 360 00:12:26,333 --> 00:12:28,500 Ooh, sorry. 361 00:12:29,208 --> 00:12:30,793 What you think? 362 00:12:30,875 --> 00:12:33,793 Aw, man. Where did I go wrong? 363 00:12:33,875 --> 00:12:35,168 Shut up. Look at you. 364 00:12:35,250 --> 00:12:37,043 Jamel's cheatin' on you. 365 00:12:37,125 --> 00:12:38,418 He is? 366 00:12:38,500 --> 00:12:40,168 Issa, we goin' to eat. You hungry? 367 00:12:40,250 --> 00:12:42,375 Uh, yeah, I'll be there in a minute. 368 00:12:42,459 --> 00:12:43,434 - Aye. - Hm? 369 00:12:43,459 --> 00:12:44,434 Photos on a app. 370 00:12:44,459 --> 00:12:46,834 Invent that shit. Call it Issa-gram. 371 00:12:46,918 --> 00:12:48,209 Okay. Yeah. 372 00:12:49,668 --> 00:12:51,250 What's a app? 373 00:12:51,334 --> 00:12:54,584 ♪ ♪ 374 00:12:57,584 --> 00:13:00,043 Yeah, because being your own boss can be draining. 375 00:13:00,125 --> 00:13:01,418 Anytime I was feelin' down, 376 00:13:01,500 --> 00:13:03,625 I would just remind myself, ya know, 377 00:13:03,708 --> 00:13:05,293 "Damn right I like the life I live, 378 00:13:05,375 --> 00:13:06,519 "'cause I went from negative... 379 00:13:06,543 --> 00:13:08,143 - "...to positive." - Positive. 380 00:13:11,250 --> 00:13:13,208 - This nigga gets it. - Mm. 381 00:13:13,293 --> 00:13:14,500 That is excellent. Uh, we have 382 00:13:14,583 --> 00:13:16,418 a follow-up question for Issa Dee: 383 00:13:16,500 --> 00:13:18,019 What's the biggest lesson you've learned 384 00:13:18,043 --> 00:13:21,583 on your journey to launch The BLO-CC? 385 00:13:21,668 --> 00:13:23,918 Uh, probably, that I 386 00:13:24,000 --> 00:13:26,918 blew it with the logo. 387 00:13:27,000 --> 00:13:30,168 'Cause it's not the BLO-CC. It's The BLOCC. 388 00:13:34,418 --> 00:13:37,125 No, but I learned 389 00:13:37,209 --> 00:13:38,500 to be authentic 390 00:13:38,584 --> 00:13:40,543 in merging 391 00:13:40,625 --> 00:13:42,418 your ideas with your passions. 392 00:13:42,500 --> 00:13:44,000 I have so much pride in my city, 393 00:13:44,084 --> 00:13:46,334 and that's what drives me. 394 00:13:50,793 --> 00:13:54,459 ♪ To live and die in L.A. ♪ 395 00:13:54,543 --> 00:13:57,000 ♪ The place to be ♪ 396 00:13:58,459 --> 00:14:00,144 Oh, y'all ain't got love' for Pac? 397 00:14:00,168 --> 00:14:02,375 Let it be known then. 398 00:14:02,458 --> 00:14:04,125 - Woo! - Yeah! 399 00:14:04,208 --> 00:14:07,543 Tupac Shakur. Poet Laureate of our hip-hop times. 400 00:14:07,625 --> 00:14:09,625 Nadia, same question. 401 00:14:09,708 --> 00:14:11,418 Okay. Well, first off, 402 00:14:11,500 --> 00:14:13,418 what a beautiful singing voice, Issa. 403 00:14:13,500 --> 00:14:14,625 Thank you. 404 00:14:14,708 --> 00:14:16,293 But I would probably say that 405 00:14:16,375 --> 00:14:18,250 the biggest lesson I've learned is 406 00:14:18,333 --> 00:14:19,418 you have to believe 407 00:14:19,500 --> 00:14:20,583 and invest in yourself, 408 00:14:20,668 --> 00:14:21,976 because people are investing in you 409 00:14:22,000 --> 00:14:24,250 just as much as they're investing in your company. 410 00:14:26,168 --> 00:14:27,208 That's good. 411 00:14:27,293 --> 00:14:28,793 I mean, come on. That was excellent. 412 00:14:28,875 --> 00:14:30,500 That was excellent. 413 00:14:30,583 --> 00:14:32,250 And for our final question: 414 00:14:32,334 --> 00:14:35,000 uh, entrepreneurship can be full of ups and downs. 415 00:14:35,084 --> 00:14:38,709 At what point did you each start to feel a sense of stability? 416 00:14:38,793 --> 00:14:42,168 You know, when did you know that you were on the right path? 417 00:14:42,250 --> 00:14:43,834 Justin: Hm, I don't know, um, 418 00:14:43,918 --> 00:14:47,418 I mean, probably when I got my first round of funding, yeah. 419 00:14:50,543 --> 00:14:51,543 Uh, for me, 420 00:14:51,584 --> 00:14:53,543 it would definitely be when, um, 421 00:14:53,625 --> 00:14:56,875 people started slidin' in my DMs asking me for career advice. 422 00:14:56,959 --> 00:14:59,793 You know, I remember when I finally quit my tutoring job. 423 00:14:59,875 --> 00:15:01,793 I've never felt that much joy. 424 00:15:06,250 --> 00:15:09,250 Uh, the right path, um... 425 00:15:13,458 --> 00:15:16,000 I don't know that I'm on the right path. 426 00:15:16,083 --> 00:15:17,793 To be honest, there's... 427 00:15:17,875 --> 00:15:21,418 There's no way to be sure you've made the right choice. 428 00:15:23,458 --> 00:15:26,708 Maybe I'll wake up tomorrow, and... 429 00:15:26,793 --> 00:15:29,418 realize that I've wasted all my time. 430 00:15:31,250 --> 00:15:33,709 And that's time I can't... 431 00:15:33,793 --> 00:15:35,418 really get back. 432 00:15:38,959 --> 00:15:40,543 Wow. 433 00:15:40,625 --> 00:15:42,250 I'm glad I have a 9-to-5. 434 00:15:44,000 --> 00:15:46,125 Well, look, this has been so inspiring, 435 00:15:46,209 --> 00:15:48,834 especially with everything going on in the world right now. 436 00:15:48,918 --> 00:15:51,000 Am I right? I am right. 437 00:15:51,084 --> 00:15:52,959 Now let's open it up to some Q&A. 438 00:15:54,834 --> 00:15:56,834 Yes, you. 439 00:15:56,918 --> 00:15:58,043 You did it! 440 00:15:58,125 --> 00:15:59,625 Gimme your autograph. 441 00:15:59,709 --> 00:16:01,750 There she is! 442 00:16:01,833 --> 00:16:04,375 Hey, y'all. I'm so glad I did that. 443 00:16:04,458 --> 00:16:05,668 First panel of many. 444 00:16:05,750 --> 00:16:07,168 You live and you learn. 445 00:16:07,250 --> 00:16:08,543 And I am learning. 446 00:16:08,625 --> 00:16:10,418 And livin'. 447 00:16:10,500 --> 00:16:12,020 That's better than my dead ass. 448 00:16:12,083 --> 00:16:14,875 Speaking of, I'm gonna go ahead and go to the band reunion. 449 00:16:14,958 --> 00:16:16,958 They probably put together a beautiful tribute. 450 00:16:17,043 --> 00:16:18,958 You know, drums, 451 00:16:19,043 --> 00:16:20,333 horns, 452 00:16:20,418 --> 00:16:21,668 flutes, 453 00:16:21,750 --> 00:16:23,168 oboes, coronets... 454 00:16:23,250 --> 00:16:24,519 Are we gonna do all the instruments? 455 00:16:24,543 --> 00:16:26,043 Yes, bitch! Toot-toot. 456 00:16:26,125 --> 00:16:28,519 Well, me and Derek will meet y'all after the AKA thing. 457 00:16:28,543 --> 00:16:30,793 - Molly, you comin'? - Um... 458 00:16:32,793 --> 00:16:35,209 Yeah, I think I'm just gonna keep it low-key. 459 00:16:35,293 --> 00:16:36,709 Issa, you wanna just chill? 460 00:16:38,209 --> 00:16:39,709 Can we chill with drinks? 461 00:16:39,793 --> 00:16:41,168 Absolutely. 462 00:16:42,875 --> 00:16:45,209 ♪ 463 00:17:01,000 --> 00:17:02,208 You think they saw us? 464 00:17:02,293 --> 00:17:03,809 If they did, I'm gonna claim their class. 465 00:17:03,833 --> 00:17:06,709 Black don't crack. They don't know. 466 00:17:08,500 --> 00:17:10,375 Mm. 467 00:17:15,625 --> 00:17:18,792 It's Omari. He been textin'. 468 00:17:18,875 --> 00:17:22,292 Oh, he tryna reapply for that fuck buddy scholarship? 469 00:17:22,375 --> 00:17:23,959 Girl, I don't even know. 470 00:17:24,042 --> 00:17:25,834 But he just got divorced. 471 00:17:25,917 --> 00:17:28,000 What does he even want? 472 00:17:28,084 --> 00:17:29,334 And why did he get divorced? 473 00:17:29,417 --> 00:17:31,417 Did he fuck it up? Did she? 474 00:17:34,209 --> 00:17:36,125 See? There I go. 475 00:17:36,209 --> 00:17:38,417 Legit was not thinkin' about him yesterday. 476 00:17:38,500 --> 00:17:39,709 I'm supposed to be 477 00:17:39,792 --> 00:17:41,375 focused on myself, and just... 478 00:17:41,459 --> 00:17:43,417 worried about the present. 479 00:17:45,250 --> 00:17:47,125 The present. 480 00:17:47,209 --> 00:17:49,750 No time like the... 481 00:17:51,125 --> 00:17:52,292 You know what? 482 00:17:52,375 --> 00:17:55,792 What I need to do is just stop over-analyzing. 483 00:17:55,875 --> 00:17:57,167 Like always. 484 00:17:57,250 --> 00:18:00,000 After everything with Andrew, I've just been so... 485 00:18:00,084 --> 00:18:02,334 in my head. 486 00:18:07,625 --> 00:18:09,309 Wish I could've been like you on that panel. 487 00:18:09,334 --> 00:18:11,593 - Oh, no. - Oh, you kept it real. 488 00:18:11,776 --> 00:18:12,809 For better or for worse. 489 00:18:12,834 --> 00:18:15,709 Yeah, I kept it a little too real. 490 00:18:15,792 --> 00:18:17,875 Nah, girl. It was inspiring. 491 00:18:17,959 --> 00:18:19,875 I should've been takin' notes. 492 00:18:22,167 --> 00:18:30,167 ♪ ♪ 493 00:18:36,042 --> 00:18:38,584 Aw, the Marguerite. 494 00:18:38,667 --> 00:18:40,459 Remember our first trip off campus? 495 00:18:40,542 --> 00:18:41,542 Yeah. 496 00:18:41,584 --> 00:18:42,792 And them dumb-ass, stupid-ass, 497 00:18:42,875 --> 00:18:45,084 white-ass parents asked if we were athletes. 498 00:18:45,167 --> 00:18:46,667 Then you cussed them the fuck out. 499 00:18:46,750 --> 00:18:47,792 Sure did. 500 00:18:47,875 --> 00:18:49,375 That's when I knew. 501 00:18:49,459 --> 00:18:51,417 I was like, "I wanna be friends with this girl. 502 00:18:51,500 --> 00:18:53,250 She cusses so eloquently." 503 00:18:53,334 --> 00:18:56,292 Ha! Yeah, that was before I learned to white-whisper. 504 00:18:57,792 --> 00:19:00,125 All that confidence, boy. 505 00:19:00,209 --> 00:19:02,102 Freshman year, we thought we had it all figured out. 506 00:19:02,125 --> 00:19:05,167 We thought. 507 00:19:05,250 --> 00:19:07,667 I mean, even with this panel today, I thought... 508 00:19:08,959 --> 00:19:11,792 I thought it was gonna make me feel like somebody. 509 00:19:11,875 --> 00:19:13,959 Like I was somewhere. 510 00:19:14,042 --> 00:19:16,292 But all it did was remind me of where I'm not. 511 00:19:17,417 --> 00:19:19,144 Sittin' up there with the Michelle of Water, 512 00:19:19,167 --> 00:19:20,542 and the Barack of Coke. 513 00:19:20,625 --> 00:19:23,292 Girl, you had a whole company. 514 00:19:23,375 --> 00:19:24,542 Barely! 515 00:19:24,625 --> 00:19:28,209 I'm still out here plumbin' toilets. 516 00:19:28,292 --> 00:19:31,792 I'm in my 30s, startin' a new career, 517 00:19:31,875 --> 00:19:34,042 still managin' dusty-ass apartments 518 00:19:34,125 --> 00:19:35,750 that somebody else owns. 519 00:19:35,834 --> 00:19:38,500 Everything's out of my control. 520 00:19:38,584 --> 00:19:41,250 Shit at home, in my relationship, 521 00:19:41,334 --> 00:19:42,375 even with Lyft. 522 00:19:42,459 --> 00:19:44,334 I don't control where I go. 523 00:19:44,417 --> 00:19:46,977 Bitch, no, I don't wanna take you and your friends to Palm Springs. 524 00:19:47,000 --> 00:19:49,250 It's Tuesday! 525 00:19:49,334 --> 00:19:50,769 Have you had somethin' to eat today? 526 00:19:50,792 --> 00:19:51,875 No! 527 00:19:55,042 --> 00:19:56,375 Mmm! 528 00:19:57,334 --> 00:19:58,625 That is so good. 529 00:19:58,709 --> 00:19:59,709 So good. 530 00:20:10,042 --> 00:20:11,750 Tomorrow night, if you're still in town. 531 00:20:15,250 --> 00:20:17,334 Man, the world is so fucked. 532 00:20:20,042 --> 00:20:21,584 Are we gon' be okay? 533 00:20:23,292 --> 00:20:25,459 You talkin' 'bout the world, or you talkin' 'bout us? 534 00:20:29,000 --> 00:20:30,417 I don't know. I just... 535 00:20:31,750 --> 00:20:34,084 I just want shit to be cool. 536 00:20:43,709 --> 00:20:45,709 I haven't been to this place since... 537 00:20:45,792 --> 00:20:47,625 I guess since they kicked me out. 538 00:20:47,709 --> 00:20:49,667 Fuck this dumb-ass, 539 00:20:49,750 --> 00:20:51,209 dingy-ass, dusty-ass place. 540 00:20:51,292 --> 00:20:52,959 - Yes, I wanna go. - Ooh. 541 00:20:55,750 --> 00:20:58,209 ♪ Lil' mama stay fly ♪ 542 00:20:58,292 --> 00:21:00,750 ♪ Wife beater with the denim ♪ 543 00:21:00,834 --> 00:21:03,625 ♪ She keeps them heels on high ♪ 544 00:21:03,709 --> 00:21:06,334 ♪ Man, look at shorty roll ♪ 545 00:21:06,417 --> 00:21:09,000 ♪ Man, look at shorty go ♪ 546 00:21:09,084 --> 00:21:14,750 ♪ I'm sorry I got it in for your girl, girlfriend ♪ 547 00:21:16,917 --> 00:21:20,000 Oh, man. I'm so glad we finally got together. 548 00:21:20,084 --> 00:21:23,167 - Right? - Oh, it's so good seein' everybody. 549 00:21:23,250 --> 00:21:24,250 Must be nice. 550 00:21:24,334 --> 00:21:26,334 You know the band didn't do shit for me? 551 00:21:26,417 --> 00:21:27,894 And then the trombonist had the nerve to say 552 00:21:27,917 --> 00:21:29,792 the only thing she remembered about me 553 00:21:29,875 --> 00:21:31,792 was I was allergic to kale. 554 00:21:31,875 --> 00:21:34,292 Bitch, I took every Mandarin test for you for a year. 555 00:21:34,375 --> 00:21:35,417 Remember that?! 556 00:21:35,500 --> 00:21:37,125 But Kelli, you are allergic to kale. 557 00:21:37,209 --> 00:21:40,334 That's... we wrote a whole song about this. 558 00:21:40,417 --> 00:21:41,434 ♪ Aye, Kell-ay ♪ 559 00:21:41,459 --> 00:21:42,602 - Uh-huh. - ♪ Don't eat Kale ♪ 560 00:21:42,625 --> 00:21:43,644 - Nah, nah. - ♪ Aye, Kell-ay ♪ 561 00:21:43,667 --> 00:21:44,788 - C'mon. - ♪ 'Bout ta swell ♪ 562 00:21:44,834 --> 00:21:46,584 Bam! 563 00:21:46,667 --> 00:21:48,292 Y'all are missin' the point. 564 00:21:48,375 --> 00:21:50,750 As always. 565 00:21:50,834 --> 00:21:52,917 Is everything I do a joke to y'all? 566 00:22:00,542 --> 00:22:02,042 Ain't shit changed, bitch. 567 00:22:02,125 --> 00:22:03,625 - Wow. - Ah, say it! 568 00:22:03,709 --> 00:22:05,167 Okay. 569 00:22:05,250 --> 00:22:06,250 Oh, man. 570 00:22:06,292 --> 00:22:07,417 Oh, y'all know Reggae Gold 571 00:22:07,500 --> 00:22:08,959 be puttin' water in they liquor. 572 00:22:09,042 --> 00:22:10,684 - They do. - So why don't we pick up our own, 573 00:22:10,709 --> 00:22:12,542 and sneak it in like we used to. 574 00:22:12,625 --> 00:22:13,709 Say less. 575 00:22:13,792 --> 00:22:15,042 Okay! 576 00:22:15,125 --> 00:22:16,644 Oh, cool. That's the liquor store right there. 577 00:22:16,667 --> 00:22:17,917 Oh, you be knowin'. 578 00:22:22,459 --> 00:22:24,584 - You're crazy! - Hell yeah! 579 00:22:24,667 --> 00:22:27,667 I only stopped using my fake ID last year. 580 00:22:27,750 --> 00:22:29,167 Hey, what y'all got in those bags? 581 00:22:29,250 --> 00:22:30,490 I'm sorry, what? 582 00:22:30,542 --> 00:22:31,977 Oh my god. A gun. He has a gun, Issa. 583 00:22:32,000 --> 00:22:33,227 - He has a gun. - Oh my god. Oh my god. No! 584 00:22:33,250 --> 00:22:34,644 No, no, no, no, no. Please, please, no! 585 00:22:34,667 --> 00:22:35,959 Shut up! Shut up! 586 00:22:36,042 --> 00:22:37,125 Look, I'll take those bags. 587 00:22:37,209 --> 00:22:38,584 And gimme that watch! 588 00:22:38,667 --> 00:22:40,417 Okay, okay. You can have whatever you want. 589 00:22:40,500 --> 00:22:42,209 No, not the watch! That's Cartier! 590 00:22:42,292 --> 00:22:43,792 - Tick-tock, bitch! Let's go! - Okay! 591 00:22:43,875 --> 00:22:45,167 And give me your purse, too! 592 00:22:45,250 --> 00:22:46,352 Whatever you wanna take from me. 593 00:22:46,375 --> 00:22:47,559 You can just take it. You can just take it. 594 00:22:47,584 --> 00:22:48,644 I don't need nothin' from you. 595 00:22:48,667 --> 00:22:49,644 I need you to stop bein' so 596 00:22:49,667 --> 00:22:51,125 - fuckin' loud! - Okay. 597 00:22:51,209 --> 00:22:52,917 - Oh my god! - Shhh! 598 00:22:53,000 --> 00:22:55,584 Shut the fuck up, Chey! Shit! 599 00:22:57,084 --> 00:22:58,625 Chey?! 600 00:23:01,250 --> 00:23:03,042 Fuck! 601 00:23:03,125 --> 00:23:04,727 - Man, come on, Brian. - Look what you did! 602 00:23:04,750 --> 00:23:05,917 Cheyenne: What are you doing? 603 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Oh my god! 604 00:23:07,042 --> 00:23:08,309 You always doin' the fuckin' most. 605 00:23:08,334 --> 00:23:10,417 Gah! Move! God damn. 606 00:23:12,000 --> 00:23:13,500 Well, I'm sorry, y'all. 607 00:23:14,375 --> 00:23:15,625 But, Molly, 608 00:23:15,709 --> 00:23:17,334 come up off them shoes, please. 609 00:23:17,417 --> 00:23:18,875 - Yep. - What the fuck, Chey? 610 00:23:18,959 --> 00:23:20,059 Are you really robbin' us right now? 611 00:23:20,084 --> 00:23:21,459 It ain't nothin' personal. 612 00:23:21,542 --> 00:23:23,792 Everybody can get it. 613 00:23:23,875 --> 00:23:26,417 Come on. 614 00:23:26,500 --> 00:23:27,934 Okay, you know what? You want the shoes? 615 00:23:27,959 --> 00:23:29,173 - Mm-hmm. - Have the shoes, Cheyenne. 616 00:23:29,196 --> 00:23:30,292 Take the damn shoes. 617 00:23:30,375 --> 00:23:33,375 Okay. 618 00:23:33,459 --> 00:23:35,375 Oh, no, no. You keep them, Issa. Keep them. 619 00:23:35,459 --> 00:23:37,625 Ha! But, hey! 620 00:23:37,709 --> 00:23:38,959 Ain't shit changed! 621 00:23:39,084 --> 00:23:41,042 Bitch! 622 00:23:44,125 --> 00:23:47,209 Woo! C'mon, c'mon, c'mon. Let's go, let's go. 623 00:23:47,292 --> 00:23:49,084 I forgot I hated her. 624 00:23:56,125 --> 00:23:57,667 All I know is when I die, 625 00:23:57,750 --> 00:23:59,875 I'm comin' back to haunt everybody. 626 00:23:59,959 --> 00:24:00,959 What did I do? 627 00:24:01,042 --> 00:24:02,375 Not enough. 628 00:24:04,334 --> 00:24:05,750 Where's the liquor? 629 00:24:05,834 --> 00:24:07,750 Forget the liquor. Where are your shoes? 630 00:24:07,834 --> 00:24:09,042 Where's Cheyenne? 631 00:24:09,125 --> 00:24:10,542 She robbed us. 632 00:24:14,917 --> 00:24:16,667 - What?! - You lyin'. 633 00:24:21,417 --> 00:24:23,375 What the fuck?! She really robbed... 634 00:24:23,459 --> 00:24:25,000 That bitch set us up! 635 00:24:25,084 --> 00:24:28,084 Girl, did you see your face? 636 00:24:28,167 --> 00:24:29,417 Bitch, I saw yours, okay? 637 00:24:29,500 --> 00:24:31,209 You looked like you were about to cry! 638 00:24:31,292 --> 00:24:32,417 I was scared as shit! 639 00:24:32,500 --> 00:24:34,250 I thought I was about to die! 640 00:24:34,334 --> 00:24:36,292 Me, too! 641 00:24:36,375 --> 00:24:37,792 But also like slightly turned on, 642 00:24:37,875 --> 00:24:39,667 because that robber was fine! 643 00:24:39,750 --> 00:24:41,750 As fuck! 644 00:24:41,834 --> 00:24:43,500 Your horny, lonely ass. 645 00:24:43,584 --> 00:24:44,792 "Whatever you want! 646 00:24:44,875 --> 00:24:46,792 I'll give it to you. It's yours!" 647 00:24:47,459 --> 00:24:48,875 I am what I am. 648 00:24:48,959 --> 00:24:51,125 Why she didn't take my shoes, though? 649 00:24:51,209 --> 00:24:52,875 Oh, you know why. 650 00:24:55,459 --> 00:24:57,417 You know why! 651 00:24:57,500 --> 00:25:00,292 A friendship like this doesn't come around often, 652 00:25:00,375 --> 00:25:03,709 so it's important to value it while it's here. 653 00:25:05,375 --> 00:25:08,292 She always, always put her friends first. 654 00:25:08,375 --> 00:25:10,667 No matter how busy she was. 655 00:25:10,750 --> 00:25:13,166 She made me a better person. 656 00:25:13,167 --> 00:25:15,667 Emotionally, spiritually, 657 00:25:15,750 --> 00:25:17,209 financially. 658 00:25:17,292 --> 00:25:21,834 She literally cut out coupons for me for six months. 659 00:25:21,917 --> 00:25:24,084 She was the true definition of a friend. 660 00:25:24,167 --> 00:25:25,750 And when she washed away in that flood, 661 00:25:25,834 --> 00:25:27,750 a piece of me washed away with her. 662 00:25:27,834 --> 00:25:29,084 I lost my soulmate that day. 663 00:25:29,167 --> 00:25:31,834 Sorry, Derek. But she was my ride or die. 664 00:25:31,917 --> 00:25:33,477 I can't even imagine my life without her, 665 00:25:33,500 --> 00:25:35,542 but I know it won't be as full. 666 00:25:37,084 --> 00:25:39,417 I ain't goin' nowhere, girl. I'm right here. 667 00:25:39,500 --> 00:25:42,167 We love you, Kelli Prenny. 668 00:25:42,250 --> 00:25:44,917 And you will always live with us forever. 669 00:25:45,542 --> 00:25:46,394 To Kelli! 670 00:25:46,417 --> 00:25:47,834 To Kelli! 671 00:25:47,917 --> 00:25:50,292 Uck, I love y'all. 672 00:25:50,375 --> 00:25:51,834 Y'all are doin' a lot. 673 00:25:51,917 --> 00:25:53,500 Mm-hm. 674 00:25:53,584 --> 00:25:56,334 Did Kelli immortalize her love for you in nature? 675 00:25:56,417 --> 00:25:57,667 Oh, so you found the tree? 676 00:25:57,750 --> 00:25:58,834 Hell yeah, I found it. 677 00:25:58,917 --> 00:26:00,667 That shit practically found me. 678 00:26:00,750 --> 00:26:04,292 Tree was like, "Hello. Here I am. Like I've always been." 679 00:26:04,375 --> 00:26:06,125 Just presented itself. 680 00:26:06,209 --> 00:26:07,375 Mm. 681 00:26:10,042 --> 00:26:12,125 Girl, he didn't find it. I caught him carving 682 00:26:12,209 --> 00:26:13,667 our names in a new one. 683 00:26:13,750 --> 00:26:15,417 But we gonna let him have this because 684 00:26:15,500 --> 00:26:17,209 he's been through a lot lately. 685 00:26:17,292 --> 00:26:19,334 - Yeah. He has. Yeah. - For sure. 686 00:26:19,417 --> 00:26:22,125 - Oh, shit! - Hey! 687 00:26:22,209 --> 00:26:23,969 Hey, we missed y'all at the party last night. 688 00:26:24,000 --> 00:26:25,250 Oh. 689 00:26:25,334 --> 00:26:27,125 Ah, that's a story. 690 00:26:27,209 --> 00:26:29,834 Uh-huh. Omari was looking for you. 691 00:26:29,917 --> 00:26:31,834 - Oh, for real? - Just passin' it on. 692 00:26:32,709 --> 00:26:33,959 All right, y'all. 693 00:26:34,042 --> 00:26:35,542 Right here. 694 00:26:38,209 --> 00:26:41,000 So, where was the tree? 695 00:26:41,084 --> 00:26:42,542 Outside. 696 00:26:42,625 --> 00:26:44,192 Like where... where outside? 697 00:26:44,276 --> 00:26:45,309 In the dirt. 698 00:26:45,334 --> 00:26:47,042 - Bye-bye. - Love you! 699 00:26:47,125 --> 00:26:48,875 At least you're alive. 700 00:26:50,500 --> 00:26:51,634 Oh, shit. Sorry, ma'am. 701 00:26:51,817 --> 00:26:52,894 Y'all okay. 702 00:26:52,917 --> 00:26:55,375 Wait. We at ma'am status now? 703 00:26:55,459 --> 00:26:57,084 Wow. 704 00:26:58,250 --> 00:27:00,084 So... 705 00:27:00,167 --> 00:27:01,375 Omari. 706 00:27:02,625 --> 00:27:06,334 - Oh, you want my opinion? - Yeah. 707 00:27:08,584 --> 00:27:10,042 To be honest, 708 00:27:10,125 --> 00:27:12,500 you were never trippin' about Omari then. 709 00:27:12,584 --> 00:27:14,667 And you shouldn't now. 710 00:27:14,750 --> 00:27:16,042 He was on you. 711 00:27:16,125 --> 00:27:17,834 And you just went with the flow, 712 00:27:17,917 --> 00:27:19,644 'cause that's how you were about everything. 713 00:27:19,667 --> 00:27:21,792 That's what I loved about you. 714 00:27:21,875 --> 00:27:24,584 Ya know, you just knew you were gonna be great, and... 715 00:27:25,542 --> 00:27:27,250 you weren't pressed. 716 00:27:27,334 --> 00:27:30,709 Yeah, but that's when I thought I had all the time in the world. 717 00:27:32,292 --> 00:27:34,250 Well, what if we still do? 718 00:27:35,292 --> 00:27:36,459 'Cause for me, 719 00:27:36,542 --> 00:27:38,250 I don't wanna get stuck worryin' about 720 00:27:38,334 --> 00:27:39,875 what I'm not, or 721 00:27:39,959 --> 00:27:41,834 where I'm not. I... 722 00:27:43,625 --> 00:27:45,334 I just wanna move forward. 723 00:27:47,750 --> 00:27:49,625 I wanna move forward, too. 724 00:27:50,375 --> 00:27:58,375 ♪ ♪ 725 00:28:03,375 --> 00:28:04,709 Hey, Kelli Clan. 726 00:28:04,792 --> 00:28:06,352 I know it's been a minute, but I'm back 727 00:28:06,375 --> 00:28:07,792 with a question for y'all. 728 00:28:07,875 --> 00:28:10,625 If you knew the end was coming, 729 00:28:10,709 --> 00:28:13,500 how would you make the most of your time left? 730 00:28:15,667 --> 00:28:19,084 ♪ Threw a lock of my hair in the ocean ♪ 731 00:28:19,167 --> 00:28:22,250 ♪ To give an offering ♪ 732 00:28:22,334 --> 00:28:24,750 What legacy would you want to leave behind? 733 00:28:24,834 --> 00:28:28,917 ♪ Signed a deal I settled for ♪ 734 00:28:29,000 --> 00:28:30,250 ♪ Insecure ♪ 735 00:28:30,334 --> 00:28:33,584 ♪ Now I'm feelin' the sting ♪ 736 00:28:33,667 --> 00:28:36,500 How would you want to be remembered? 737 00:28:36,584 --> 00:28:41,167 ♪ Where we go, we don't know ♪ 738 00:28:41,250 --> 00:28:45,084 ♪ Justtryna stay on our path ♪ 739 00:28:45,167 --> 00:28:47,417 Is there anything you would change? 740 00:28:48,917 --> 00:28:51,334 These are the questions we're getting into today 741 00:28:51,417 --> 00:28:53,042 with me, your host, 742 00:28:53,125 --> 00:28:54,334 Kelli Prenny, 743 00:28:54,417 --> 00:28:56,459 on "Prenny's Preguntas." 744 00:29:09,167 --> 00:29:10,959 Lawrence: Moon looks crazy tonight. 745 00:29:11,709 --> 00:29:13,250 Oh, yeah. 746 00:29:13,334 --> 00:29:15,167 - So close. - Mm-hm. 747 00:29:16,834 --> 00:29:19,959 Hey, you wanna get Thai from, um, Giti? 748 00:29:20,042 --> 00:29:21,375 Or did they... did they close? 749 00:29:21,459 --> 00:29:22,792 Everything's been so crazy. 750 00:29:22,875 --> 00:29:25,417 I'm pretty sure they're closed right now. 751 00:29:26,542 --> 00:29:29,042 They still send me texts, though. 752 00:29:29,125 --> 00:29:31,375 Must be automated. 753 00:29:58,000 --> 00:29:59,417 Should we? 754 00:30:02,500 --> 00:30:03,667 Um... 755 00:30:04,834 --> 00:30:07,417 Lawrence, I had a chance to... 756 00:30:08,584 --> 00:30:10,709 To think, and, to, um... 757 00:30:28,459 --> 00:30:29,667 Yeah. 758 00:30:31,209 --> 00:30:33,334 Yeah, I, uh, I know. 759 00:30:48,917 --> 00:30:50,917 ♪ Was it just for fun ♪ 760 00:30:51,000 --> 00:30:53,292 ♪ Mm-mm-mm-mm ♪ 761 00:30:53,375 --> 00:30:55,459 ♪ Was it just for fun ♪ 762 00:30:55,542 --> 00:30:57,792 ♪ Mm-mm-mm-mm-mm-mm ♪ 763 00:31:01,125 --> 00:31:08,042 ♪ Was this just for fun ♪ 764 00:31:08,125 --> 00:31:11,417 ♪ I need to know 'cause my time ♪ 765 00:31:11,500 --> 00:31:16,209 ♪ Lost showed me, showed me something more ♪ 766 00:31:16,292 --> 00:31:19,667 ♪ What I bargained for ♪ 767 00:31:19,750 --> 00:31:22,084 ♪ You took too much time ♪ 768 00:31:22,167 --> 00:31:26,000 ♪ I made up my mind on my own ♪ 769 00:31:26,084 --> 00:31:28,875 ♪ ♪ 770 00:31:28,959 --> 00:31:30,959 ♪ Heavy on my mind ♪ 771 00:31:31,042 --> 00:31:33,375 ♪ I need breaks sometimes ♪ 772 00:31:33,459 --> 00:31:37,542 ♪ On my own, on my uh, uh, uh ♪ 773 00:31:37,625 --> 00:31:39,834 ♪ It's like we jumped in too fast ♪ 774 00:31:39,917 --> 00:31:42,167 ♪ Too much fun might not last ♪ 775 00:31:42,250 --> 00:31:45,167 ♪ I don't know how it got to this ♪ 776 00:31:45,250 --> 00:31:46,834 ♪ Supposed to be timeless shit ♪ 777 00:31:46,917 --> 00:31:48,500 ♪ Buddy, you sold out ♪ 778 00:31:48,584 --> 00:31:50,959 ♪ Karma's a bitch, you know, mm-hmm ♪ 779 00:31:51,042 --> 00:31:53,209 ♪ Gonna get yours ten-fold now ♪ 780 00:31:53,292 --> 00:31:54,792 ♪ Bet my whole hand ♪ 781 00:31:54,875 --> 00:31:57,917 ♪ You gonna get what is just yours ♪ 782 00:31:58,000 --> 00:32:00,292 ♪ Loved you at your worst ♪ 783 00:32:00,375 --> 00:32:02,584 ♪ Can't make it work ♪ 784 00:32:02,667 --> 00:32:06,917 ♪ But I need to know 'cause my time ♪ 785 00:32:07,000 --> 00:32:09,542 ♪ Lost showed me ♪ 786 00:32:09,625 --> 00:32:12,417 ♪ Showed me something more ♪ 787 00:32:12,500 --> 00:32:14,500 ♪ What I bargained for ♪ 54079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.