All language subtitles for Unlock.Your.Love.S01E01.H264.1080pHD_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,187 --> 00:00:03,888 You might fall for someone because you find them kind 2 00:00:04,027 --> 00:00:06,114 or adorable. 3 00:00:06,867 --> 00:00:10,422 Oftentimes, love can surprise us 4 00:00:11,307 --> 00:00:14,907 when you fall for... 5 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 "Unlock Your Love" (Episode 1) 6 00:00:33,305 --> 00:00:38,117 [B Mine, Jiratchaya Komontut as Love] 7 00:00:42,117 --> 00:00:45,957 [Near, Inthira Thammajaroen as Rain] 8 00:00:51,637 --> 00:00:54,837 [Chacha, Rita Ramnarong as Deane] 9 00:01:01,037 --> 00:01:04,157 [Cake, Nawaporn Chansuk as Pat] 10 00:01:06,077 --> 00:01:08,157 [Ging, Areeya Pholphutrakul] 11 00:01:08,597 --> 00:01:11,957 [Mata, Pattariyakorn Luangkungwankij] 12 00:01:12,697 --> 00:01:13,683 [Looksorn, Varittarat Lee] 13 00:01:13,723 --> 00:01:14,677 [Bownus, Arpapat Seemarak] 14 00:01:14,717 --> 00:01:15,770 [U, Apisarit Nirutsaprada] 15 00:01:16,122 --> 00:01:17,270 [Wawa, Romran Yayiram] 16 00:01:17,310 --> 00:01:18,783 [Machii, Pornthiphat Lertwuthanon] 17 00:01:18,823 --> 00:01:20,040 [Jaonine, Pittinun Kongsamai] 18 00:01:20,727 --> 00:01:21,927 [Aey, Kuljira Thongkong] 19 00:01:21,967 --> 00:01:22,997 [Fern, Paphatsarin Akesirakulpat] 20 00:01:23,037 --> 00:01:24,437 [Oil, Teerapat Prakobkarn] 21 00:02:26,052 --> 00:02:28,547 And when they made love... 22 00:02:31,012 --> 00:02:32,618 Fern, come to my office. 23 00:02:37,812 --> 00:02:39,769 You're doomed, Fern. 24 00:02:39,892 --> 00:02:41,670 She's so early. 25 00:02:42,092 --> 00:02:44,101 Rest in peace, my friend. 26 00:02:45,532 --> 00:02:46,844 You can do it, Fern. 27 00:02:47,932 --> 00:02:48,830 You got this. 28 00:02:57,212 --> 00:02:59,643 What did you do? How could you submit this to the client? 29 00:02:59,892 --> 00:03:01,816 The words are misspelled, and the caption doesn't match the briefing. 30 00:03:02,132 --> 00:03:03,532 Did you check before submitting it? 31 00:03:03,892 --> 00:03:05,506 Should I send you to kindergarten? 32 00:03:06,812 --> 00:03:09,212 I didn't intend to do that. 33 00:03:09,252 --> 00:03:10,304 I'm really sorry. 34 00:03:11,092 --> 00:03:13,465 Get yourself together before you have nothing to do, Fern. 35 00:03:14,852 --> 00:03:15,409 Okay. 36 00:03:17,212 --> 00:03:18,257 Get it fixed. 37 00:03:20,612 --> 00:03:21,543 Okay. 38 00:03:26,612 --> 00:03:28,772 I don't care about what people think of me 39 00:03:29,452 --> 00:03:32,973 as I do everything reasonably and fairly. 40 00:03:33,692 --> 00:03:36,696 And it's led me to good things. 41 00:03:44,292 --> 00:03:45,292 She got me again! 42 00:03:45,492 --> 00:03:46,592 It's always me! 43 00:03:47,212 --> 00:03:47,932 Be right back. 44 00:03:47,972 --> 00:03:49,372 Luck is on your side. 45 00:03:49,412 --> 00:03:50,761 Good luck, girl. 46 00:03:59,052 --> 00:04:00,752 Hi, everyone. I'm Kitty. 47 00:04:01,652 --> 00:04:02,852 Hello, Miss Kitty. 48 00:04:02,892 --> 00:04:03,662 - Hello. - Please take a seat. 49 00:04:03,812 --> 00:04:05,382 - Please. - Let's get started. 50 00:04:05,772 --> 00:04:08,412 From your latest feedback, we've adjusted the storyboard 51 00:04:08,452 --> 00:04:09,387 - and... - Stop. 52 00:04:10,452 --> 00:04:11,944 I don't wanna hear that kind of stuff. 53 00:04:12,492 --> 00:04:14,981 You don't have to tell me more about this project. 54 00:04:15,492 --> 00:04:16,020 I'm sorry? 55 00:04:17,372 --> 00:04:21,385 I mean, you don't need to do it anymore. 56 00:04:21,812 --> 00:04:24,194 Are you calling off your project? 57 00:04:24,532 --> 00:04:26,052 Oh, no. That's not what I meant. 58 00:04:26,092 --> 00:04:27,372 That'd be horrible. 59 00:04:27,492 --> 00:04:31,132 I just think we should go with the first draft. 60 00:04:31,252 --> 00:04:33,492 The first one we talked about. 61 00:04:33,532 --> 00:04:36,932 It seems to fit the concept best. 62 00:04:37,412 --> 00:04:38,650 One more thing, 63 00:04:38,852 --> 00:04:41,473 whatever comes first is always better. 64 00:04:41,572 --> 00:04:43,252 Do you agree, Miss Rain? 65 00:04:44,452 --> 00:04:45,452 What a waste of time. 66 00:04:46,132 --> 00:04:47,012 Excuse me? 67 00:04:47,732 --> 00:04:49,852 It was a waste of time, Miss Kitty. 68 00:04:50,092 --> 00:04:51,812 I understand if you want to make changes to your project, 69 00:04:51,852 --> 00:04:52,982 but this is already the 5th draft. 70 00:04:53,172 --> 00:04:54,692 - At first, you said... - Stop it, Rain. 71 00:04:56,052 --> 00:04:56,697 Boss... 72 00:04:57,172 --> 00:04:59,620 - Wait outside. - Boss, but it's... 73 00:04:59,852 --> 00:05:01,904 I said wait outside. 74 00:05:08,292 --> 00:05:09,586 I'm sorry for that, Miss Kitty. 75 00:05:30,132 --> 00:05:33,697 Rain, Boss needs you... 76 00:05:35,132 --> 00:05:36,061 She didn't let me finish. 77 00:05:36,532 --> 00:05:37,172 Hey. 78 00:05:37,452 --> 00:05:39,569 It's an emergency. 79 00:05:39,932 --> 00:05:41,760 What emergency? Spill the tea. 80 00:05:42,412 --> 00:05:44,907 Something terrible is about to happen. 81 00:05:45,532 --> 00:05:46,454 Serves her right! 82 00:05:46,612 --> 00:05:47,754 She deserves it. 83 00:05:49,012 --> 00:05:50,162 Here comes the trouble. 84 00:05:50,252 --> 00:05:53,332 Miss Kitty's so upset and said she wouldn't work with Rain. 85 00:05:54,572 --> 00:05:55,612 Serves her right. 86 00:05:55,652 --> 00:05:58,206 She's even upset with her client. 87 00:05:58,612 --> 00:06:00,090 Acting like a pro 88 00:06:00,332 --> 00:06:02,785 when all she can be is... 89 00:06:03,652 --> 00:06:04,402 What's that? 90 00:06:06,012 --> 00:06:07,667 A burden. 91 00:06:07,932 --> 00:06:09,092 A bird? 92 00:06:09,132 --> 00:06:10,972 That's not it! 93 00:06:11,012 --> 00:06:13,932 - A burden, girl. - That's harsh! 94 00:06:13,972 --> 00:06:15,402 It's not. 95 00:06:15,692 --> 00:06:16,555 What a snob. 96 00:06:17,292 --> 00:06:18,441 She deserves it. 97 00:06:24,892 --> 00:06:25,892 Boss. 98 00:06:26,292 --> 00:06:29,092 Rain, you're very skilled, 99 00:06:29,132 --> 00:06:31,013 but it's not right to be upset with your client. 100 00:06:31,772 --> 00:06:33,513 You have to hold yourself back. 101 00:06:33,972 --> 00:06:35,525 What do you want me to do? 102 00:06:35,692 --> 00:06:37,412 She keeps changing her words. 103 00:06:37,692 --> 00:06:39,136 It's wasting our time. 104 00:06:39,412 --> 00:06:42,212 Rain, she's our client anyway. 105 00:06:42,492 --> 00:06:43,828 You must be respectful. 106 00:06:44,212 --> 00:06:47,555 What you did has no positive impact on our company. 107 00:06:47,732 --> 00:06:49,148 It's not my fault. 108 00:06:49,332 --> 00:06:52,527 You know how long I've been doing this project. 109 00:06:52,772 --> 00:06:54,900 Rain, you need to take a break 110 00:06:55,172 --> 00:06:57,955 and reflect on your behavior. 111 00:06:58,372 --> 00:06:59,932 We can talk once you've acknowledged your mistake. 112 00:07:00,092 --> 00:07:02,096 - Boss, but... - Let's call it a day. 113 00:07:02,532 --> 00:07:04,012 I'm tired of this. 114 00:07:04,052 --> 00:07:04,652 Please leave. 115 00:07:11,852 --> 00:07:14,247 Clients are always right, they say. 116 00:07:14,972 --> 00:07:16,640 I'm sick of this. I'll quit. 117 00:07:17,692 --> 00:07:18,972 Are you alright, Rain? 118 00:07:19,012 --> 00:07:20,612 Of course, I am. It doesn't matter if I'm not. 119 00:07:23,812 --> 00:07:24,812 That's good. 120 00:07:24,972 --> 00:07:26,172 I'm sick of her. 121 00:07:26,212 --> 00:07:27,896 All she does is order me around. 122 00:07:28,012 --> 00:07:29,240 It's like I'm her emotional garbage. 123 00:07:29,732 --> 00:07:30,732 Exactly. 124 00:07:30,932 --> 00:07:35,452 We're finally free from that snob! 125 00:07:35,492 --> 00:07:37,734 I'm also sick of her. 126 00:07:38,572 --> 00:07:39,736 She's always fussy. 127 00:07:39,892 --> 00:07:42,212 Whenever she got bad feedback from the clients, 128 00:07:42,252 --> 00:07:44,034 she made it our fault. 129 00:07:44,212 --> 00:07:45,374 Is that right? 130 00:07:45,692 --> 00:07:48,083 But I think she's talented, 131 00:07:48,612 --> 00:07:50,754 despite her sharp tongue. 132 00:07:50,932 --> 00:07:52,532 I don't think Boss is firing her. 133 00:07:54,092 --> 00:07:56,690 Girl, I'm telling you. 134 00:07:56,932 --> 00:08:00,854 No one here is better than the two of us. 135 00:08:01,332 --> 00:08:02,553 - Right? - Yeah. 136 00:08:04,452 --> 00:08:06,762 Since she's not here anymore, 137 00:08:07,012 --> 00:08:08,012 let's celebrate. 138 00:08:08,332 --> 00:08:11,572 I have a date with my boyfriend. 139 00:08:12,372 --> 00:08:14,076 You're always with your guy. 140 00:08:14,292 --> 00:08:15,372 What about you? 141 00:08:15,412 --> 00:08:17,092 I'm also occupied. 142 00:08:18,812 --> 00:08:19,420 Jeez, 143 00:08:19,572 --> 00:08:20,505 I don't care. 144 00:08:20,692 --> 00:08:23,376 This pretty boy can celebrate alone. 145 00:08:23,892 --> 00:08:24,892 Bye, girls. 146 00:08:27,252 --> 00:08:30,377 Sometimes life gives us signs, 147 00:08:30,772 --> 00:08:33,137 but it's up to us to notice them. 148 00:08:46,572 --> 00:08:48,452 - Oh. - Hi, Deane. 149 00:08:49,572 --> 00:08:50,812 You're always bugging me. 150 00:08:51,732 --> 00:08:52,922 I learned it from you. 151 00:08:53,612 --> 00:08:56,461 What? I'm the good guy. 152 00:09:02,372 --> 00:09:03,772 I'm leaving, Deane. 153 00:09:03,812 --> 00:09:05,501 - I'll come back later for more tattoos. - Okay. 154 00:09:08,012 --> 00:09:08,524 See you. 155 00:09:16,652 --> 00:09:18,707 What kind of client was that? 156 00:09:19,372 --> 00:09:21,006 She even kissed you. 157 00:09:21,172 --> 00:09:22,292 Are you guys together? 158 00:09:22,332 --> 00:09:25,172 Hey, leave if you're here to bug me. 159 00:09:25,599 --> 00:09:26,486 The door's that way. 160 00:09:26,880 --> 00:09:28,272 I was just kidding. 161 00:09:28,560 --> 00:09:29,000 Anyway... 162 00:09:29,794 --> 00:09:31,794 Don't you want to commit to anyone? 163 00:09:32,680 --> 00:09:34,264 Nope. 164 00:09:34,840 --> 00:09:36,057 It's fine as is, isn't it? 165 00:09:36,560 --> 00:09:38,096 There's no obligation, 166 00:09:38,760 --> 00:09:40,455 and I don't need to care about others' feelings. 167 00:09:41,880 --> 00:09:42,957 So you enjoy being single? 168 00:09:44,600 --> 00:09:45,225 I don't know. 169 00:09:46,540 --> 00:09:48,739 Everyone who says that always has a lover in the end. 170 00:09:50,408 --> 00:09:51,201 Stop it. 171 00:09:51,328 --> 00:09:52,824 Are you hungry? 172 00:09:53,248 --> 00:09:54,408 - Let's go. - Okay. 173 00:09:54,928 --> 00:09:55,888 Get up. 174 00:09:55,928 --> 00:09:57,248 - The usual place? - Yeah. 175 00:10:07,248 --> 00:10:07,944 Arm! 176 00:10:12,808 --> 00:10:13,288 Oh... 177 00:10:13,888 --> 00:10:15,343 Rain? Why are you here? 178 00:10:16,008 --> 00:10:17,412 You're about to take a shower? 179 00:10:19,368 --> 00:10:20,608 Well, I... 180 00:10:20,648 --> 00:10:22,088 Who's there, Arm? 181 00:10:24,608 --> 00:10:25,850 Rain! 182 00:10:26,088 --> 00:10:27,223 Hi. 183 00:10:29,888 --> 00:10:30,768 Well... 184 00:10:32,848 --> 00:10:33,608 We... 185 00:10:33,768 --> 00:10:34,669 We what? 186 00:10:35,688 --> 00:10:37,207 It's obvious. 187 00:10:37,648 --> 00:10:39,106 What a stupid question. 188 00:10:39,608 --> 00:10:43,786 I'm sorry to hear you just lost your job. 189 00:10:49,928 --> 00:10:50,843 What? 190 00:10:51,608 --> 00:10:52,608 You just lost your job? 191 00:10:53,128 --> 00:10:55,464 It's not as important as this situation. 192 00:10:56,328 --> 00:10:56,915 I... 193 00:10:59,288 --> 00:10:59,941 Get out. 194 00:11:01,088 --> 00:11:02,552 Rain... 195 00:11:02,848 --> 00:11:04,039 Let me explain. 196 00:11:04,168 --> 00:11:05,168 Get out! 197 00:11:07,128 --> 00:11:07,787 Rain. 198 00:11:08,048 --> 00:11:08,808 Let go of me! 199 00:11:08,848 --> 00:11:10,134 - Let me explain, Rain. - Don't touch me. 200 00:11:10,568 --> 00:11:11,848 - I can explain. - Let me go! 201 00:11:12,808 --> 00:11:13,747 Remember, Arm. 202 00:11:14,168 --> 00:11:15,968 No matter how pitiful I am, 203 00:11:16,288 --> 00:11:17,933 I won't share my boyfriend with anyone. 204 00:11:18,408 --> 00:11:19,542 It's disgusting. 205 00:11:21,328 --> 00:11:23,378 Rain, there's nothing between us. 206 00:11:23,688 --> 00:11:24,524 Get out. 207 00:11:24,848 --> 00:11:27,193 Don't leave any of your stuff here. 208 00:11:29,048 --> 00:11:29,979 Rain! 209 00:11:31,968 --> 00:11:32,968 Why would you call her? 210 00:11:33,008 --> 00:11:34,358 Why would you come here, then?! 211 00:11:35,008 --> 00:11:36,360 Who would I get money from now? 212 00:11:39,808 --> 00:11:40,608 What do we do? 213 00:12:21,448 --> 00:12:24,224 It was too far. 214 00:12:24,928 --> 00:12:26,495 I wanna do it with you here. 215 00:12:31,768 --> 00:12:33,193 Nice to meet you. 216 00:12:33,528 --> 00:12:35,058 You're Pe? 217 00:12:36,168 --> 00:12:39,218 Nice to meet you... 218 00:12:40,088 --> 00:12:41,088 I'm Deane. 219 00:12:42,088 --> 00:12:43,281 Deane. 220 00:12:43,961 --> 00:12:47,848 Is this seat available? 221 00:12:49,048 --> 00:12:51,321 You mean here 222 00:12:52,048 --> 00:12:53,048 or... 223 00:12:53,768 --> 00:12:54,675 right here? 224 00:12:57,048 --> 00:12:59,694 If it's here, 225 00:13:00,448 --> 00:13:01,601 is it still available? 226 00:13:05,008 --> 00:13:07,743 Right here, it's under repair. 227 00:13:08,448 --> 00:13:09,800 It's been hurt a lot. 228 00:13:10,528 --> 00:13:11,928 Not ready to operate. 229 00:13:13,528 --> 00:13:15,164 That's bad. 230 00:13:15,848 --> 00:13:17,484 If you want to repair it, 231 00:13:18,008 --> 00:13:19,102 let me know. 232 00:13:20,608 --> 00:13:21,826 I won't charge you. 233 00:13:22,448 --> 00:13:24,794 Anyway, there'll be some fees. 234 00:13:50,888 --> 00:13:52,368 Was I invisible to her? 235 00:13:54,008 --> 00:13:54,607 Here. 236 00:13:55,488 --> 00:13:56,266 What? 237 00:13:56,848 --> 00:13:59,579 In case you want her. 238 00:14:00,768 --> 00:14:01,905 No. 239 00:14:02,808 --> 00:14:03,877 Not my type. Take it back. 240 00:14:05,128 --> 00:14:06,826 What's your type, then? 241 00:14:10,088 --> 00:14:10,964 I'm not telling you. 242 00:14:14,168 --> 00:14:15,488 - And you? - What? 243 00:14:15,528 --> 00:14:16,899 You're planning to be single forever, huh? 244 00:14:17,288 --> 00:14:18,105 Jeez. 245 00:14:19,488 --> 00:14:20,315 Give me a break. 246 00:14:20,848 --> 00:14:21,848 I'm tired. 247 00:14:22,208 --> 00:14:23,332 I want to go to bed now. 248 00:14:23,808 --> 00:14:24,970 You've been hurt, haven't you? 249 00:14:26,248 --> 00:14:27,360 Nonsense. 250 00:14:29,648 --> 00:14:31,288 I'm worried about you. 251 00:14:31,808 --> 00:14:34,658 I want you to be in love again. 252 00:14:35,728 --> 00:14:40,088 Your past love didn't work out, but that doesn't mean you're failing again. 253 00:14:41,288 --> 00:14:42,102 Stop it. 254 00:14:43,528 --> 00:14:44,779 I'm okay with my life now. 255 00:14:46,848 --> 00:14:48,519 You're afraid of love now? 256 00:14:49,688 --> 00:14:50,688 Of course. 257 00:14:51,448 --> 00:14:54,328 When we love someone, we'll love them, 258 00:14:54,688 --> 00:14:55,556 love them, 259 00:14:56,288 --> 00:14:58,528 and forget to love ourselves. 260 00:15:00,248 --> 00:15:01,248 No. 261 00:15:01,888 --> 00:15:04,133 You just haven't found good love. 262 00:15:09,328 --> 00:15:13,041 Good love teaches you to love your partner 263 00:15:13,328 --> 00:15:14,803 and yourself more. 264 00:15:15,568 --> 00:15:18,775 It'll make you want to be a better person. 265 00:15:23,128 --> 00:15:25,431 What a guru. 266 00:15:26,368 --> 00:15:30,135 - Hi. - Hi. 267 00:15:30,488 --> 00:15:32,608 You're teaching others now? 268 00:15:32,648 --> 00:15:36,567 - We call that... - You're an expert, huh? 269 00:15:36,607 --> 00:15:39,152 - an armchair expert. - Whoa. 270 00:15:39,408 --> 00:15:41,138 It's me, your sis. 271 00:15:41,648 --> 00:15:43,008 I'm an only child, babe. 272 00:15:43,168 --> 00:15:45,488 - Fine, whatever. - Let's... 273 00:15:45,528 --> 00:15:47,118 Let's find a table. 274 00:15:47,528 --> 00:15:48,528 - Let's go. - Alright. 275 00:15:48,848 --> 00:15:50,190 - Let's go. - Okay. 276 00:15:52,048 --> 00:15:52,576 Your friend? 277 00:15:53,168 --> 00:15:54,788 - Take this. - No. 278 00:15:55,368 --> 00:15:56,455 Give her a shot. 279 00:15:56,768 --> 00:15:57,848 Come on. 280 00:16:00,568 --> 00:16:03,568 Come on. I've reserved this table. 281 00:16:03,608 --> 00:16:05,088 Take your seat. 282 00:16:14,488 --> 00:16:15,792 Thank you. 283 00:16:16,208 --> 00:16:17,328 Thank you. 284 00:16:19,768 --> 00:16:23,852 Deane, these are my high school friends. 285 00:16:26,568 --> 00:16:28,396 This is Wawa, 286 00:16:28,608 --> 00:16:30,146 a future top makeup artist. 287 00:16:31,008 --> 00:16:32,645 She's almost there. 288 00:16:33,408 --> 00:16:34,512 Almost what? 289 00:16:35,088 --> 00:16:36,682 Almost didn't make it. 290 00:16:36,968 --> 00:16:37,892 Jeez, 291 00:16:38,568 --> 00:16:41,768 once I become famous, I'll dump you all! 292 00:16:41,808 --> 00:16:46,288 Come on, you'll have no one left then. 293 00:16:46,408 --> 00:16:47,568 - Exactly. - Right? 294 00:16:47,608 --> 00:16:49,625 Do I have to keep you guys near? 295 00:16:50,008 --> 00:16:51,008 Fine. 296 00:16:52,048 --> 00:16:52,968 Let's do that, then. 297 00:16:54,528 --> 00:16:56,527 This is Bowie. 298 00:16:58,248 --> 00:16:59,248 She's on the art team at my firm. 299 00:17:01,248 --> 00:17:01,976 Art? 300 00:17:02,328 --> 00:17:03,768 The art team she's in... 301 00:17:04,168 --> 00:17:05,506 You know their motto? 302 00:17:06,128 --> 00:17:06,914 It's... 303 00:17:07,048 --> 00:17:08,408 "Let's paint the town red!" 304 00:17:09,248 --> 00:17:11,888 Come on, you're always like this. 305 00:17:13,408 --> 00:17:15,022 Stop it, Wawa. 306 00:17:16,248 --> 00:17:17,128 What a bad joke. 307 00:17:19,048 --> 00:17:19,867 Anyway, 308 00:17:21,168 --> 00:17:21,946 who's this? 309 00:17:23,168 --> 00:17:24,571 Into men or women? 310 00:17:25,608 --> 00:17:27,208 Is my kind alright? 311 00:17:28,848 --> 00:17:31,408 I'm actually fine with anyone 312 00:17:31,968 --> 00:17:34,448 as long as they're good in bed. 313 00:17:34,488 --> 00:17:35,528 Aw! 314 00:17:35,568 --> 00:17:39,168 - I'm taking that position, then! - Hold on. 315 00:17:39,208 --> 00:17:40,329 Calm down. 316 00:17:40,528 --> 00:17:41,527 Take it easy. 317 00:17:41,968 --> 00:17:45,537 - This is Deane, the friend I told you. - I see. 318 00:17:45,728 --> 00:17:46,728 She's a tattoo artist. 319 00:17:47,448 --> 00:17:48,248 Okay. 320 00:17:49,248 --> 00:17:50,448 Please spare her. 321 00:17:51,008 --> 00:17:52,728 Where should I? 322 00:17:52,768 --> 00:17:53,808 Here? 323 00:17:53,848 --> 00:17:54,968 Here? 324 00:17:55,008 --> 00:17:56,969 Or right here? 325 00:17:57,768 --> 00:17:59,648 Stop! You're hungry or what? 326 00:17:59,688 --> 00:18:01,817 - Your type is over there. - Where? 327 00:18:02,168 --> 00:18:03,848 Over there. 328 00:18:03,888 --> 00:18:05,609 - The left one. - The bartender? 329 00:18:06,568 --> 00:18:08,031 - Aww! - You want everyone, huh? 330 00:18:08,448 --> 00:18:09,674 He seems alright. 331 00:18:11,768 --> 00:18:14,848 - My type's right there. - Yeah, he's there. 332 00:18:17,048 --> 00:18:18,672 I'm going to the toilet. 333 00:18:19,248 --> 00:18:20,040 Sure. 334 00:18:23,208 --> 00:18:24,728 Cheers, Deane. 335 00:18:24,768 --> 00:18:25,584 Cheers. 336 00:18:26,528 --> 00:18:28,639 - Cheers. - Nice to meet you. 337 00:18:32,768 --> 00:18:33,768 It's so strong. 338 00:18:36,368 --> 00:18:37,168 It's very strong. 339 00:18:37,208 --> 00:18:38,848 I like it. 340 00:18:53,328 --> 00:18:54,760 How long can someone be so foolish 341 00:18:55,368 --> 00:18:57,688 and fall for lies over and over again because of love? 342 00:18:59,280 --> 00:19:01,560 Hey, I saw you with someone. 343 00:19:01,600 --> 00:19:02,742 Did she fall for you already? 344 00:19:02,960 --> 00:19:04,563 Obviously, you know who I am. 345 00:19:05,440 --> 00:19:06,343 She's easy. 346 00:19:06,480 --> 00:19:08,624 I was just a bit clingy and told her I miss her, 347 00:19:08,800 --> 00:19:09,800 and now she can't live without me. 348 00:19:11,160 --> 00:19:12,395 Jeez, you're sick. 349 00:19:13,400 --> 00:19:14,880 I didn't think she'd be this easy. 350 00:19:15,160 --> 00:19:16,080 Here's 200 baht. 351 00:19:20,480 --> 00:19:21,792 You're literally good at everything. 352 00:19:23,040 --> 00:19:23,644 I want more. 353 00:19:24,240 --> 00:19:26,920 - I don't have any. - What do you mean? 354 00:19:26,960 --> 00:19:27,550 That's all I have. 355 00:19:27,760 --> 00:19:28,983 How could you do this, Toh? 356 00:19:29,440 --> 00:19:30,400 You guys are gross. 357 00:19:32,200 --> 00:19:32,773 Why? 358 00:19:33,160 --> 00:19:34,160 You're so easy. 359 00:19:34,560 --> 00:19:35,455 Easy? 360 00:19:36,000 --> 00:19:37,128 You already fell for me. 361 00:19:37,800 --> 00:19:38,800 I thought it'd be harder. 362 00:19:39,360 --> 00:19:39,968 Let's go. 363 00:19:40,720 --> 00:19:41,267 Come on. 364 00:20:02,160 --> 00:20:04,857 Babe, here's your work. 365 00:20:06,720 --> 00:20:08,147 How could you finish this, babe? 366 00:20:08,680 --> 00:20:11,120 That bitch is stupid. 367 00:20:11,160 --> 00:20:12,440 She's only good at studying. 368 00:20:12,480 --> 00:20:14,985 But when it comes to love, she's absolutely stupid. 369 00:20:15,600 --> 00:20:17,080 Use her to do my work again, then. 370 00:20:17,560 --> 00:20:20,333 Sure. I can do anything for you, babe. 371 00:20:29,680 --> 00:20:30,316 Toei, 372 00:20:30,680 --> 00:20:32,480 how can you be such a shithead? 373 00:20:32,640 --> 00:20:34,022 Hey, that's my girlfriend. 374 00:20:34,480 --> 00:20:35,200 Your girlfriend? 375 00:20:35,760 --> 00:20:37,110 And you're just a mistress? 376 00:20:37,720 --> 00:20:39,394 Babe, she's being rude to me. 377 00:20:39,560 --> 00:20:40,560 Hey, Rain. 378 00:20:40,800 --> 00:20:42,880 That's too much. 379 00:20:43,120 --> 00:20:45,568 Of course, you're so smart and good at everything. 380 00:20:45,720 --> 00:20:48,322 That's why I look so stupid when I'm with you. 381 00:20:48,680 --> 00:20:49,779 Let's go, babe. 382 00:21:15,435 --> 00:21:16,435 Rain, 383 00:21:17,080 --> 00:21:18,080 what are you doing? 384 00:21:18,400 --> 00:21:19,190 I'm working. 385 00:21:20,560 --> 00:21:21,622 Is there anything I can help? 386 00:21:22,200 --> 00:21:23,308 Rooting for me is simply enough. 387 00:21:25,240 --> 00:21:26,065 Rain. 388 00:21:26,560 --> 00:21:28,262 Can you lend me some money this month? 389 00:21:29,000 --> 00:21:31,129 My family hasn't given me the allowance, 390 00:21:31,584 --> 00:21:33,641 and I have activities to attend at the university. 391 00:21:34,160 --> 00:21:36,383 Did you spend all I've given you? 392 00:21:39,661 --> 00:21:41,095 My mom got sick, 393 00:21:41,200 --> 00:21:42,945 so I gave it to her for the treatment. 394 00:21:43,360 --> 00:21:46,093 Don't worry, Rain. I'll return it to you as soon as possible. 395 00:21:46,647 --> 00:21:47,814 Please, Rain. 396 00:21:48,375 --> 00:21:50,008 Please. 397 00:21:51,800 --> 00:21:52,692 Let me think for a bit. 398 00:21:53,414 --> 00:21:54,303 Come on, Rain. 399 00:21:54,881 --> 00:21:55,770 Please. 400 00:21:57,111 --> 00:21:57,633 Please, babe. 401 00:21:59,250 --> 00:22:00,295 Okay. 402 00:22:00,479 --> 00:22:02,479 That's why I love you. 403 00:22:05,080 --> 00:22:06,961 What are you doing? Do you need a hand? 404 00:22:07,360 --> 00:22:08,669 I'm a skilled writer, by the way. 405 00:22:09,440 --> 00:22:11,760 Go ahead. There are 3-4 pages I have to finish. 406 00:22:12,186 --> 00:22:14,269 That's not a problem. 407 00:22:14,640 --> 00:22:16,360 I just want to type while we're arm in arm. 408 00:22:20,640 --> 00:22:21,240 Oh... 409 00:22:21,560 --> 00:22:23,324 Rain? Why are you here? 410 00:22:23,920 --> 00:22:25,470 You're about to take a shower? 411 00:22:26,400 --> 00:22:28,523 Well, I... 412 00:22:28,563 --> 00:22:30,040 Who's there, Arm? 413 00:22:32,560 --> 00:22:33,772 Rain! 414 00:22:34,080 --> 00:22:35,123 Hi. 415 00:22:36,400 --> 00:22:40,419 I'm sorry to hear you just lost your job. 416 00:22:43,720 --> 00:22:44,806 What? 417 00:22:45,480 --> 00:22:46,619 You just lost your job? 418 00:23:16,200 --> 00:23:18,043 I'm so dizzy. 419 00:23:23,720 --> 00:23:24,838 Shit. 420 00:23:26,400 --> 00:23:27,577 My life's shit. 421 00:23:27,680 --> 00:23:29,068 My job's shit. 422 00:23:30,720 --> 00:23:32,378 Even love's shit. 423 00:23:34,360 --> 00:23:36,064 What's wrong with my life? 424 00:23:37,280 --> 00:23:38,280 Just you watch, 425 00:23:38,720 --> 00:23:42,211 I will never be in love again! 426 00:23:49,520 --> 00:23:50,520 A thunder 427 00:23:50,885 --> 00:23:51,801 and a strong wind? 428 00:23:52,360 --> 00:23:54,308 That means the heaven heard my plea! 429 00:23:55,606 --> 00:23:58,305 May those who want to be a part of my life 430 00:23:58,520 --> 00:24:00,155 be unfitting. 431 00:24:00,760 --> 00:24:02,400 May whatever will happen to us 432 00:24:02,440 --> 00:24:04,082 cause us to sever all the ties! 433 00:24:29,155 --> 00:24:30,604 7?! I'm gonna be late for work! 434 00:24:34,235 --> 00:24:36,793 Rain, you're unemployed. 435 00:24:39,195 --> 00:24:41,823 I look like a mess. 436 00:24:42,355 --> 00:24:43,822 I could've been strangled. 437 00:24:45,955 --> 00:24:48,810 How can I be so unlucky all my life? 438 00:25:01,995 --> 00:25:03,274 Hello? 439 00:25:04,155 --> 00:25:06,731 Rain, good morning! 440 00:25:09,300 --> 00:25:10,934 Hi, sis. Are you there? 441 00:25:11,595 --> 00:25:13,560 Yeah, what? 442 00:25:14,115 --> 00:25:16,755 Jeez, I've been abroad for ages. 443 00:25:16,795 --> 00:25:18,865 Don't you miss me? 444 00:25:19,755 --> 00:25:21,527 I do! What is it? 445 00:25:23,675 --> 00:25:25,268 I have a job offer for you. Are you in? 446 00:25:26,715 --> 00:25:27,220 A job? 447 00:25:28,035 --> 00:25:29,447 What job? When can I start? 448 00:25:29,835 --> 00:25:30,679 Whoa, 449 00:25:31,355 --> 00:25:33,090 it's like you're unemployed. 450 00:25:35,075 --> 00:25:35,875 Yeah. 451 00:25:38,068 --> 00:25:39,243 What happened? 452 00:25:39,435 --> 00:25:41,154 How come you're unemployed? 453 00:25:42,355 --> 00:25:44,087 Well, I am. 454 00:25:44,915 --> 00:25:47,055 That's good. 10 A.M. tomorrow, 455 00:25:47,155 --> 00:25:49,018 meet me at your regular cafe. 456 00:25:49,275 --> 00:25:51,731 Wait, what's the payment? 457 00:25:53,435 --> 00:25:54,308 Unlimited. 458 00:25:54,875 --> 00:25:55,875 See you tomorrow. 459 00:26:02,155 --> 00:26:04,050 At least something good's happening. 460 00:26:20,755 --> 00:26:22,638 I'm here, Pat. 461 00:26:23,595 --> 00:26:26,665 Jeez, I thought you'd never show up. 462 00:26:26,875 --> 00:26:28,155 Fine, see you then. 463 00:26:28,334 --> 00:26:29,069 Stop. 464 00:26:29,155 --> 00:26:30,373 Sit down, Love. 465 00:26:30,475 --> 00:26:32,083 Just kidding. 466 00:26:32,195 --> 00:26:34,738 Jeez, you're back and already upset, huh? 467 00:26:35,155 --> 00:26:37,835 Is it a cultural difference or something? 468 00:26:37,875 --> 00:26:40,261 Watch your mouth. I shouldn't have helped you. 469 00:26:41,275 --> 00:26:43,035 Well, 470 00:26:44,435 --> 00:26:45,262 about the job, 471 00:26:45,675 --> 00:26:46,761 is Rain in? 472 00:26:50,115 --> 00:26:53,035 Can't you stop asking me about her, huh? 473 00:26:53,075 --> 00:26:54,235 That's sus. 474 00:26:54,515 --> 00:26:55,515 No. 475 00:26:55,895 --> 00:26:56,628 It's nothing. 476 00:26:58,475 --> 00:27:00,195 Is she in, though? 477 00:27:01,355 --> 00:27:02,137 I won't tell you that 478 00:27:02,875 --> 00:27:04,920 until you take me to Deane! 479 00:27:05,595 --> 00:27:08,141 You're asking for your girl already? 480 00:27:08,835 --> 00:27:09,592 Speaking of that, 481 00:27:10,155 --> 00:27:11,915 she's so fine. 482 00:27:12,275 --> 00:27:13,485 Is she into girls? 483 00:27:15,515 --> 00:27:16,130 Yeah. 484 00:27:18,195 --> 00:27:19,035 What kind of girls? 485 00:27:19,075 --> 00:27:21,195 Cute, pretty, 486 00:27:21,235 --> 00:27:23,302 natural, with a Western style, 487 00:27:23,675 --> 00:27:25,475 with a Korean look, independent, 488 00:27:25,515 --> 00:27:27,756 - or like... - Come on! 489 00:27:28,115 --> 00:27:29,262 Any girl, I guess. 490 00:27:29,515 --> 00:27:30,315 I don't know. 491 00:27:30,355 --> 00:27:31,915 - Any girl? - Yeah. 492 00:27:31,955 --> 00:27:32,569 What about... 493 00:27:33,595 --> 00:27:35,267 I don't think so. 494 00:27:35,555 --> 00:27:36,095 See? 495 00:27:36,955 --> 00:27:38,179 You're always like this. 496 00:27:38,395 --> 00:27:39,739 I was kidding. 497 00:27:39,835 --> 00:27:41,715 No, you can't. 498 00:27:41,755 --> 00:27:44,228 I'm serious with her. 499 00:27:44,955 --> 00:27:45,886 Are you? 500 00:27:46,475 --> 00:27:48,060 I'll keep that in mind. 501 00:27:48,355 --> 00:27:49,911 - But Deane's... - Stop. 502 00:27:50,755 --> 00:27:53,195 I'm not ready to hear any difficulties. 503 00:27:53,675 --> 00:27:56,150 Disappointment is possible, 504 00:27:56,315 --> 00:27:57,736 but it's impossible for me. 505 00:27:59,355 --> 00:28:01,368 Get ready to be disappointed, then. 506 00:28:05,635 --> 00:28:06,428 One sec. 507 00:28:09,235 --> 00:28:10,235 Yes, Deane? 508 00:28:12,595 --> 00:28:13,522 - Yes. - Deane? 509 00:28:14,155 --> 00:28:15,892 Okay. I'm coming. 510 00:28:16,435 --> 00:28:18,275 I'm picking my friend up. 511 00:28:20,635 --> 00:28:23,530 Right, my friend's coming, too. 512 00:28:24,155 --> 00:28:24,820 Can we come? 513 00:28:26,155 --> 00:28:27,018 Okay. 514 00:28:27,475 --> 00:28:28,328 See you. 515 00:28:28,435 --> 00:28:29,315 Bye. 516 00:28:30,275 --> 00:28:32,395 Can I have her number? 517 00:28:32,435 --> 00:28:34,373 - Come on! - Please! 518 00:28:34,795 --> 00:28:36,424 Ask her for it! 519 00:28:37,355 --> 00:28:39,230 But we gotta go now. 520 00:28:39,795 --> 00:28:40,638 - Come on. - To see Deane? 521 00:28:40,795 --> 00:28:42,593 - Yes, girl. Let's hurry. - Let's go, then. 522 00:28:43,275 --> 00:28:44,735 Let's go! 523 00:28:45,235 --> 00:28:47,515 - Oh... - Come on, hurry! 524 00:28:47,555 --> 00:28:49,498 She's waiting for us! 525 00:28:49,835 --> 00:28:50,835 Go now. 526 00:29:16,122 --> 00:29:17,225 We're closed today. 527 00:29:43,760 --> 00:29:44,590 Love? 528 00:29:45,200 --> 00:29:46,070 You're early. 529 00:29:46,320 --> 00:29:47,030 Come on. 530 00:29:53,800 --> 00:29:54,435 Pat. 531 00:29:55,800 --> 00:29:56,450 Pat... 532 00:29:57,200 --> 00:29:58,160 Pat! 533 00:29:58,320 --> 00:30:00,147 Gosh, you're so loud! 534 00:30:00,760 --> 00:30:01,833 You didn't answer me. 535 00:30:02,640 --> 00:30:05,800 I'm afraid I can't hold myself back. 536 00:30:05,840 --> 00:30:06,488 What? 537 00:30:07,851 --> 00:30:09,290 There she is, 538 00:30:09,680 --> 00:30:11,476 my sweet pie. 539 00:30:12,180 --> 00:30:12,620 Huh? 540 00:30:14,880 --> 00:30:17,045 Jeez, you're giving me a headache. 541 00:30:18,640 --> 00:30:20,301 - What's wrong? - Come on. 542 00:30:21,480 --> 00:30:22,325 Deane! 543 00:30:22,760 --> 00:30:25,640 This is how she looks? 544 00:30:31,240 --> 00:30:35,301 Aw, she held my hand! She has feelings for me. 545 00:30:36,400 --> 00:30:38,128 You're annoying her. 546 00:30:39,160 --> 00:30:39,958 Jeez. 547 00:30:43,720 --> 00:30:44,427 Who's this? 548 00:30:44,760 --> 00:30:47,306 Deane, this is Pat, my friend. 549 00:30:47,346 --> 00:30:49,140 She's helping us with the project. 550 00:30:49,360 --> 00:30:49,930 I see. 551 00:30:51,600 --> 00:30:53,951 - Pat, this is... - Deane! 552 00:30:56,960 --> 00:30:58,479 Nice to meet you, Pat. 553 00:30:58,960 --> 00:31:00,440 Aw, nice to meet you, too. 554 00:31:00,480 --> 00:31:03,251 Can I be more than just a friend, though? 555 00:31:04,599 --> 00:31:05,981 Sure! 556 00:31:06,280 --> 00:31:07,407 You can be my client. 557 00:31:07,800 --> 00:31:09,515 Gosh, that's harsh. 558 00:31:10,080 --> 00:31:11,137 I liked it, though. 559 00:31:17,240 --> 00:31:18,148 Jesus Christ. 560 00:31:18,920 --> 00:31:19,680 What? 561 00:31:19,880 --> 00:31:21,280 You're jealous, babe? 562 00:31:22,960 --> 00:31:24,842 - Are you jealous? - Me? 563 00:31:25,240 --> 00:31:26,240 - Jealous? - I'm jealous of you? 564 00:31:27,120 --> 00:31:28,678 Jealous? What? 565 00:31:28,840 --> 00:31:30,480 Are you guys a thing? 566 00:31:34,880 --> 00:31:35,956 Can I say it? 567 00:31:36,080 --> 00:31:37,080 Yes, say it now. 568 00:31:37,120 --> 00:31:38,280 Spill the tea. 569 00:31:42,760 --> 00:31:43,760 Well... 570 00:31:48,520 --> 00:31:49,170 Hey. 571 00:31:50,000 --> 00:31:51,263 This is for you. 572 00:31:54,400 --> 00:31:55,400 Why are you giving me this? 573 00:31:56,320 --> 00:31:57,320 I like you. 574 00:31:58,320 --> 00:31:58,920 What? 575 00:32:03,880 --> 00:32:04,880 Why? 576 00:32:05,720 --> 00:32:06,810 Are you not into women? 577 00:32:07,360 --> 00:32:09,532 Look, I can be a man. 578 00:32:10,080 --> 00:32:10,600 Look at this. 579 00:32:12,840 --> 00:32:14,119 I like you, dude. 580 00:32:14,800 --> 00:32:15,670 Hold on. 581 00:32:16,080 --> 00:32:17,303 This is odd. 582 00:32:21,200 --> 00:32:22,430 Why is it so hard? 583 00:32:22,760 --> 00:32:24,488 Is it hard for you to be my girlfriend? 584 00:32:26,040 --> 00:32:27,365 It's actually not. 585 00:32:28,240 --> 00:32:29,861 Why don't you be, then? 586 00:32:31,640 --> 00:32:32,378 'Cause... 587 00:32:34,040 --> 00:32:35,640 I don't feel that way with you. 588 00:32:35,880 --> 00:32:37,160 Why don't you? 589 00:32:37,480 --> 00:32:39,070 Am I not pretty enough? 590 00:32:39,360 --> 00:32:41,120 Am I not sexy enough? 591 00:32:41,160 --> 00:32:42,600 That's not it. 592 00:32:42,680 --> 00:32:44,506 Is it because I'm not handsome? 593 00:32:44,840 --> 00:32:46,796 That's not it. I mean... 594 00:32:47,280 --> 00:32:48,043 I... 595 00:32:48,720 --> 00:32:50,648 just don't feel that way with you, 596 00:32:50,800 --> 00:32:52,135 but that doesn't mean you're not pretty. 597 00:32:55,520 --> 00:32:56,600 It is hard. 598 00:32:58,440 --> 00:33:02,254 Why are you doing something that's not yourself? 599 00:33:04,960 --> 00:33:06,228 I mean... 600 00:33:06,960 --> 00:33:08,661 If someone's gonna like you, 601 00:33:08,960 --> 00:33:10,407 it should be because you are you, 602 00:33:10,960 --> 00:33:12,764 not because you're pretending to be someone else. 603 00:33:13,640 --> 00:33:16,892 You can't be that person for that long. 604 00:33:18,440 --> 00:33:19,760 Because I'm me, 605 00:33:20,960 --> 00:33:22,120 no one likes me. 606 00:33:22,960 --> 00:33:23,760 That's not true. 607 00:33:26,080 --> 00:33:28,409 You're kinda cranky, though. 608 00:33:29,040 --> 00:33:29,643 Hey! 609 00:33:31,360 --> 00:33:32,440 I mean, 610 00:33:33,280 --> 00:33:35,002 I kinda like you. 611 00:33:35,480 --> 00:33:36,320 You're funny. 612 00:33:36,840 --> 00:33:37,960 What do you mean? 613 00:33:38,000 --> 00:33:39,600 You said you didn't like me, but now you do? 614 00:33:39,640 --> 00:33:40,640 It's confusing. 615 00:33:40,840 --> 00:33:43,376 I like you as a friend. 616 00:33:43,880 --> 00:33:44,640 Can I? 617 00:33:45,680 --> 00:33:46,228 Well... 618 00:33:47,720 --> 00:33:49,998 Let's be friends. 619 00:33:50,600 --> 00:33:51,600 Give me a minute. 620 00:33:53,320 --> 00:33:54,320 Okay, deal! 621 00:33:55,560 --> 00:33:56,507 Deal! 622 00:33:57,240 --> 00:33:58,746 I just happen to have no friends. 623 00:33:59,960 --> 00:34:00,517 Okay. 624 00:34:02,480 --> 00:34:03,600 Don't leave me. 625 00:34:04,320 --> 00:34:05,027 Okay. 626 00:34:05,720 --> 00:34:06,720 Promise? 627 00:34:07,360 --> 00:34:08,859 - Promise. - You'll never leave me? 628 00:34:09,240 --> 00:34:09,840 Never. 629 00:34:11,160 --> 00:34:13,200 No matter what, 630 00:34:13,240 --> 00:34:15,317 don't ever stop being friends with me. 631 00:34:15,520 --> 00:34:16,797 Got it. 632 00:34:17,280 --> 00:34:17,850 Okay. 633 00:34:20,200 --> 00:34:22,260 I'm hungry. 634 00:34:22,520 --> 00:34:23,707 Join me for lunch. 635 00:34:24,200 --> 00:34:24,764 Sure. 636 00:34:25,160 --> 00:34:27,021 Can I finish this first? 637 00:34:27,440 --> 00:34:28,014 No. 638 00:34:28,480 --> 00:34:29,680 - Just one item. - No. 639 00:34:29,720 --> 00:34:31,120 I'm very hungry. I need to eat now. 640 00:34:31,880 --> 00:34:32,880 I'll help pack your stuff. 641 00:34:33,320 --> 00:34:34,320 Let's have lunch. 642 00:34:35,040 --> 00:34:36,486 It's okay. I'll do it myself. 643 00:34:38,280 --> 00:34:39,527 That... 644 00:34:40,520 --> 00:34:42,564 - Your camera? - Yeah. 645 00:34:42,760 --> 00:34:44,385 - Take me some photos. - Sure. 646 00:34:44,560 --> 00:34:45,812 Make me prettier than everyone. 647 00:34:46,080 --> 00:34:47,265 Can I drop this? 648 00:34:47,720 --> 00:34:49,349 - Don't! - Come on. 649 00:34:52,920 --> 00:34:54,403 Stop it. 650 00:34:54,560 --> 00:34:58,595 That's my biggest mistake ever. 651 00:35:01,560 --> 00:35:02,989 What's so funny, Deane? 652 00:35:03,640 --> 00:35:05,448 You're funny. 653 00:35:05,920 --> 00:35:08,154 It was so easy for you to make a confession. 654 00:35:08,240 --> 00:35:09,098 Wasn't it too frank? 655 00:35:09,440 --> 00:35:11,145 Why would you make it hard? 656 00:35:11,240 --> 00:35:14,295 If you like someone, just let them know. 657 00:35:15,480 --> 00:35:17,174 What if you don't like them? 658 00:35:17,360 --> 00:35:18,973 Can you just say so? 659 00:35:20,840 --> 00:35:21,840 Why?! 660 00:35:22,600 --> 00:35:24,000 You don't like me? 661 00:35:29,480 --> 00:35:31,375 What about the project? 662 00:35:31,480 --> 00:35:32,361 It's done. 663 00:35:33,040 --> 00:35:34,360 Pat's taken care of it. Tomorrow at 10 A.M. 664 00:35:34,400 --> 00:35:36,387 - Okay. - Don't be late. 665 00:35:36,480 --> 00:35:38,511 Don't die, get sick, or ditch me. 666 00:35:38,680 --> 00:35:40,641 Don't you dare be late. 667 00:35:41,040 --> 00:35:41,720 Why? 668 00:35:42,040 --> 00:35:45,960 Because Rain's very serious about punctuality. 669 00:35:46,000 --> 00:35:48,266 10 A.M. means 10 A.M. sharp. 670 00:35:48,640 --> 00:35:50,863 What if we're late? 671 00:35:57,440 --> 00:35:58,203 It suddenly got cold. 672 00:35:58,880 --> 00:35:59,880 I'm wearing this. 673 00:36:00,880 --> 00:36:01,880 What? 674 00:36:02,440 --> 00:36:03,200 Alright. 675 00:36:03,880 --> 00:36:05,836 - 10 A.M. sharp. - Got it. 676 00:36:26,160 --> 00:36:27,040 Rain! 677 00:36:30,240 --> 00:36:31,356 I'm here. 678 00:36:32,080 --> 00:36:34,960 Pat, I've told you several times how important punctuality is to me. 679 00:36:35,080 --> 00:36:35,977 What time is it? 680 00:36:36,280 --> 00:36:37,150 What time is it? 681 00:36:40,840 --> 00:36:42,191 I forgot to adjust the watch. 682 00:36:42,720 --> 00:36:43,615 How bad. 683 00:36:47,200 --> 00:36:48,920 I'm sorry. 684 00:36:48,960 --> 00:36:50,326 I'm just a bit late. 685 00:36:51,080 --> 00:36:52,472 Five minutes late is still late, 686 00:36:52,680 --> 00:36:54,205 but it's been 15 minutes. 687 00:36:54,840 --> 00:36:56,440 I'm sorry. 688 00:36:56,480 --> 00:36:57,688 Please calm down. 689 00:36:57,840 --> 00:37:00,160 Where are your clients? 690 00:37:00,200 --> 00:37:02,445 Are they not here? 691 00:37:02,680 --> 00:37:04,878 I instructed them not to be late. 692 00:37:06,400 --> 00:37:07,282 I'm not wasting any more time. 693 00:37:07,920 --> 00:37:09,440 Rain! 694 00:37:09,480 --> 00:37:10,600 I'm sorry, Rain. 695 00:37:17,621 --> 00:37:18,679 I'm sorry for being late. 696 00:37:20,821 --> 00:37:22,203 Why are you so late? 697 00:37:23,221 --> 00:37:24,426 What took you so long?! 698 00:37:24,741 --> 00:37:25,655 Bad traffic! 699 00:37:25,901 --> 00:37:27,534 She's upset now! 700 00:37:29,861 --> 00:37:32,424 Hey, how come you're still smiling? You're late. 701 00:37:32,861 --> 00:37:35,341 You should spare some time to go to an appointment. 702 00:37:35,541 --> 00:37:38,518 You can't just make excuses for it. 703 00:37:39,181 --> 00:37:40,141 It's an appointment. 704 00:37:40,181 --> 00:37:41,410 Punctuality is important. 705 00:37:41,661 --> 00:37:43,763 How come you don't know this? It's so basic. 706 00:37:44,821 --> 00:37:47,455 It's been less than 20 minutes. 707 00:37:48,021 --> 00:37:49,021 20 minutes? 708 00:37:49,221 --> 00:37:50,501 It's been 20 minutes already. 709 00:37:50,741 --> 00:37:52,894 Those who are late always use this excuse. 710 00:37:53,941 --> 00:37:55,040 Late is late. 711 00:37:55,701 --> 00:37:56,701 There's no exception. 712 00:37:58,021 --> 00:37:59,565 Well, everyone. 713 00:37:59,861 --> 00:38:01,181 Let's take it easy. 714 00:38:01,381 --> 00:38:03,301 Should we order some drinks? 715 00:38:03,341 --> 00:38:05,237 - Right! - It's so hot outside. 716 00:38:05,661 --> 00:38:07,261 We'd like to order, please. 717 00:38:07,301 --> 00:38:09,261 Also, turn down the A/C. 718 00:38:09,301 --> 00:38:11,182 Make this place freezing cold. 719 00:38:11,661 --> 00:38:13,068 Make it 18 degrees, please. 720 00:38:13,461 --> 00:38:15,256 16, please! 721 00:38:19,101 --> 00:38:21,487 Hey, you can't be smiling now. 722 00:38:21,821 --> 00:38:23,278 Don't you feel guilty? 723 00:38:24,381 --> 00:38:25,138 Rain, 724 00:38:25,501 --> 00:38:28,514 smiling doesn't mean I don't feel bad. 725 00:38:29,061 --> 00:38:32,409 It's just that... I'm happy to meet you again. 726 00:38:39,221 --> 00:38:40,181 Right? 727 00:38:43,021 --> 00:38:44,176 We're working together. 728 00:39:08,181 --> 00:39:09,461 Rain, have some! 729 00:39:09,501 --> 00:39:10,981 Here you go! 730 00:39:11,021 --> 00:39:11,766 It's not funny. 731 00:39:12,101 --> 00:39:14,063 Gosh, Rain. 732 00:39:17,421 --> 00:39:20,528 I'm not doing it until they apologize. 733 00:39:31,701 --> 00:39:32,381 Sorry. 734 00:39:32,941 --> 00:39:34,412 Keep it to yourself if it's not sincere. 735 00:39:43,781 --> 00:39:45,474 I'm sorry for being late. 736 00:39:48,341 --> 00:39:48,952 Fine. 737 00:39:49,421 --> 00:39:50,899 You should apologize when you're wrong. 738 00:39:51,301 --> 00:39:51,901 That's all. 739 00:39:52,821 --> 00:39:53,261 Right. 740 00:39:54,181 --> 00:39:58,212 Your work better be as good as your nagging. 741 00:39:58,661 --> 00:40:01,021 Hand it over to someone else if they can do better. 742 00:40:01,061 --> 00:40:03,311 Calm down, guys. 743 00:40:04,341 --> 00:40:06,268 Let's freshen up with some drinks. 744 00:40:06,741 --> 00:40:08,351 I'm also sorry. Please calm down. 745 00:40:21,132 --> 00:40:21,841 Yeah. 746 00:40:23,092 --> 00:40:24,092 Let's call it quits. 747 00:40:28,052 --> 00:40:30,444 For the sake of Love. 748 00:40:34,012 --> 00:40:34,613 So? 749 00:40:41,932 --> 00:40:45,472 It's nice working with you and seeing you again, Rain. 750 00:41:26,732 --> 00:41:27,732 It's raining again. 751 00:41:32,172 --> 00:41:32,829 So? 752 00:41:33,092 --> 00:41:35,675 Checking girls out? Just like Deane. 753 00:41:36,440 --> 00:41:38,036 What? How did you know that? 754 00:41:38,240 --> 00:41:39,629 It's obvious. 755 00:41:41,880 --> 00:41:42,529 What is obvious? 756 00:41:43,234 --> 00:41:46,398 You want to comfort, hug her, 757 00:41:46,440 --> 00:41:49,280 and be by her side. 758 00:41:50,163 --> 00:41:52,580 That's too much, sis. 759 00:41:52,960 --> 00:41:54,195 Why don't you comfort her? 760 00:41:54,560 --> 00:41:57,490 She's been crying for hours. 761 00:42:02,760 --> 00:42:04,070 Do you know what's going on with her? 762 00:42:04,600 --> 00:42:06,360 It's what everyone's going through. 763 00:42:08,400 --> 00:42:09,134 Confused? 764 00:42:09,520 --> 00:42:10,262 Right? 765 00:42:10,840 --> 00:42:12,440 You're not a nosy person, are you? 766 00:42:12,786 --> 00:42:14,141 She was dumped. 767 00:42:15,557 --> 00:42:17,123 She's been crying so hard. 768 00:42:17,757 --> 00:42:18,836 It's your chance. 769 00:42:19,277 --> 00:42:20,073 Comfort her. 770 00:42:22,677 --> 00:42:23,677 I better not. 771 00:42:28,720 --> 00:42:29,903 Let the rain continue. 772 00:42:30,560 --> 00:42:33,511 I don't think it's a good idea to comfort her now. 773 00:42:41,000 --> 00:42:41,822 I gotta go. 774 00:42:56,040 --> 00:42:58,894 If love takes away our senses, 775 00:42:59,840 --> 00:43:03,695 I'm probably running toward a typhoon 776 00:43:04,200 --> 00:43:06,960 that's ready to tear everything apart. 777 00:43:07,560 --> 00:43:08,560 But I'm not afraid of it; 778 00:43:09,080 --> 00:43:12,706 I'm ready and willing to face that powerful storm. 779 00:44:03,080 --> 00:44:04,480 (Next Episode) You have no right to make changes to my work. 780 00:44:04,520 --> 00:44:07,840 Art is always created from emotions. 781 00:44:08,080 --> 00:44:09,397 Rain! 782 00:44:09,480 --> 00:44:11,000 What a coincidence! 783 00:44:11,040 --> 00:44:13,040 You're so proud of my leftovers, huh? 784 00:44:13,200 --> 00:44:16,000 A leftover man and a leftover job. 785 00:44:16,160 --> 00:44:18,010 I'll just consider it charity for some ungrateful brats. 786 00:44:18,520 --> 00:44:19,520 You bitch! 787 00:44:19,760 --> 00:44:23,012 Tears don't signify weakness. 788 00:44:23,320 --> 00:44:28,058 They simply remind you that you're still human with emotions. 789 00:44:28,240 --> 00:44:29,240 I'm protecting you from rain 790 00:44:29,760 --> 00:44:31,160 so that you don't get soaked alone. 791 00:44:32,000 --> 00:44:35,142 I promise to always bring you a smile. 792 00:44:35,720 --> 00:44:39,266 Giving someone everything won't make them love you more, 793 00:44:39,720 --> 00:44:41,967 but it makes you love yourself less. 794 00:44:42,600 --> 00:44:46,403 Please, love someone without hurting yourself. 795 00:44:46,920 --> 00:44:49,329 There's no love without pain. 796 00:44:49,680 --> 00:44:51,233 I'm just willing to love them 797 00:44:51,400 --> 00:44:53,617 even knowing the hurt that lies ahead. 49705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.