Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:08,883
[Molly on phone] In your face?
Nah, nigga. Nah!
2
00:00:08,967 --> 00:00:09,884
I know.
3
00:00:09,968 --> 00:00:12,554
Okay, you know what?
We gonna go to that nigga's house
4
00:00:12,637 --> 00:00:14,681
and we are fucking him up on sight.
5
00:00:14,764 --> 00:00:16,808
I don't even wanna see him.
It's just not even...
6
00:00:16,891 --> 00:00:18,727
Girl, you don't have to go. I'll go.
7
00:00:18,810 --> 00:00:21,896
I'ma put a dozen eggs in a water gun,
roll up to that nigga's house,
8
00:00:21,980 --> 00:00:23,982
and... [exclaims]
spray his face with cum eggs.
9
00:00:24,065 --> 00:00:26,192
As much as I love that visual, I just...
10
00:00:27,652 --> 00:00:29,362
Ugh, I don't know, like, I just...
11
00:00:29,446 --> 00:00:31,489
I'm embarrassed. I let him embarrass me.
12
00:00:31,573 --> 00:00:33,616
I was trying to show him
he was special to me
13
00:00:33,700 --> 00:00:36,995
and then he just... made me feel stupid.
14
00:00:37,078 --> 00:00:40,040
No, girl, you not stupid, okay?
He was being disrespectful.
15
00:00:40,123 --> 00:00:41,666
Niggas is out here watching Pornhub,
16
00:00:41,750 --> 00:00:43,501
thinking they can do that shit
in real life.
17
00:00:43,585 --> 00:00:46,004
Yeah, well,
thanks for not judging me, girl.
18
00:00:46,629 --> 00:00:47,881
[sighs]
19
00:00:49,048 --> 00:00:52,969
But... since we out here not judging people...
20
00:00:53,928 --> 00:00:55,055
What?
21
00:00:57,057 --> 00:00:58,433
I'm still seeing Dro.
22
00:00:58,516 --> 00:00:59,559
Wait, what?
23
00:01:00,393 --> 00:01:02,103
But I thought you said
it was one and done?
24
00:01:02,771 --> 00:01:06,649
Tsk, I mean, it's been more like 17
and not stopping no time soon.
25
00:01:06,733 --> 00:01:08,234
So, y'all are having an affair?
26
00:01:08,318 --> 00:01:10,236
Girl, no. You know their situation.
27
00:01:10,320 --> 00:01:11,696
I mean, you was the one who said
28
00:01:11,780 --> 00:01:14,074
them being open was better
than sneaking around.
29
00:01:14,157 --> 00:01:16,618
Yeah, better for Dro and Candice.
But what about you?
30
00:01:16,701 --> 00:01:18,286
Like, where is this going?
31
00:01:18,369 --> 00:01:20,246
I don't know. That's the point.
32
00:01:21,748 --> 00:01:22,957
I guess.
33
00:01:23,041 --> 00:01:24,667
Hold up, okay?
34
00:01:24,751 --> 00:01:27,337
I didn't judge you for hoing around
these last few months.
35
00:01:27,420 --> 00:01:28,505
Oh, that was different,
36
00:01:28,588 --> 00:01:30,757
okay, 'cause I knew
what I was getting myself into.
37
00:01:30,840 --> 00:01:33,760
Bitch, you got a surprise facial.
What the fuck you talking about?
38
00:01:33,843 --> 00:01:34,719
Really?
39
00:01:37,972 --> 00:01:39,891
Malibu, I'm just trying to look out.
40
00:01:39,974 --> 00:01:41,476
And I appreciate that.
41
00:01:41,559 --> 00:01:45,188
Malibu, why don't you do you,
and I'ma do me?
42
00:01:45,271 --> 00:01:47,524
[muttering] Fine.
You wanna do you, that's just fine.
43
00:01:47,607 --> 00:01:49,275
I don't have a dog in this fight.
44
00:01:49,359 --> 00:01:51,277
♪ You ain't worth nothin' ♪
45
00:01:52,570 --> 00:01:55,031
♪ You, you ♪
46
00:01:55,782 --> 00:01:57,909
♪ I should've seen it comin' ♪
47
00:01:58,910 --> 00:02:01,371
♪ You, you ♪
48
00:02:01,454 --> 00:02:04,499
♪ You said I was the only one ♪
49
00:02:05,708 --> 00:02:06,876
♪ You... ♪
50
00:02:07,961 --> 00:02:09,212
[Issa clears throat]
51
00:02:20,598 --> 00:02:23,560
You know, the good thing
about the PSAT is it's multiple choice.
52
00:02:23,643 --> 00:02:25,603
You could close your eyes
and fill out anything
53
00:02:25,687 --> 00:02:27,522
and still have a good shot.
54
00:02:28,022 --> 00:02:29,482
Don't do that, though. You'll fail.
55
00:02:32,735 --> 00:02:35,280
You know, We Got Y'all
offers PSAT tutoring.
56
00:02:35,989 --> 00:02:37,407
You should come through.
57
00:02:38,032 --> 00:02:41,494
I tried to, but Mr. Gaines told
me and my friends the program is full.
58
00:02:46,833 --> 00:02:48,126
[both laughing]
59
00:02:48,209 --> 00:02:50,712
-Hey, y'all. What's up?
-[all] Hey!
60
00:02:54,924 --> 00:02:56,342
Corn maze was epic.
61
00:02:56,426 --> 00:02:57,844
You guys missed out.
62
00:02:57,927 --> 00:03:00,972
Ah, yeah. Gotta blame my allergies, man.
63
00:03:01,055 --> 00:03:04,684
-What'd you end up doing?
-Just, uh, kicked it at the house.
64
00:03:05,476 --> 00:03:08,438
Oh, Aparna said you went to that theater
where the seats move.
65
00:03:08,521 --> 00:03:12,191
Uh, oh, yeah. Yeah, we did.
66
00:03:12,275 --> 00:03:14,694
Wait, are you guys a thing?
67
00:03:14,777 --> 00:03:17,405
No, we just, uh,
you know, we just hung out.
68
00:03:18,072 --> 00:03:20,158
Yep, that's what I said.
69
00:03:23,494 --> 00:03:25,955
-How have I never had this?
-Why don't you just try it?
70
00:03:26,039 --> 00:03:29,334
It's buttery ranch and caramel crisp.
Just trust me.
71
00:03:32,378 --> 00:03:34,380
-Oh, shit.
-[chuckles]
72
00:03:34,464 --> 00:03:36,507
-Okay. Mmm.
-Yeah, I told you. That's right.
73
00:03:36,591 --> 00:03:38,718
I'll get you a tub of it
once you get that big raise.
74
00:03:38,801 --> 00:03:39,761
-[chuckles]
-Hmm.
75
00:03:39,844 --> 00:03:42,722
-So, when is your white boy meeting?
-First thing tomorrow.
76
00:03:42,805 --> 00:03:44,933
-Man, I am so ready.
-Well, good luck.
77
00:03:45,016 --> 00:03:46,684
I really hope they know what they got.
78
00:03:46,768 --> 00:03:48,519
Oh, yeah? What they got?
79
00:03:48,603 --> 00:03:50,396
-You know what they got.
-[both chuckle]
80
00:03:50,480 --> 00:03:52,190
Look, I'ma be in LA in a few weeks.
81
00:03:52,273 --> 00:03:54,400
Really? You trying to take my job?
82
00:03:54,484 --> 00:03:56,861
Or maybe I want you to take me out.
83
00:03:56,945 --> 00:03:58,613
You know, just show me around.
84
00:04:01,074 --> 00:04:02,367
M'kay.
85
00:04:02,450 --> 00:04:04,494
-[indistinct chatter]
-Hey.
86
00:04:06,371 --> 00:04:08,122
So, earlier?
87
00:04:09,874 --> 00:04:11,084
It's cool.
88
00:04:11,960 --> 00:04:15,838
You know, I guess I just didn't
want people in our business like that.
89
00:04:15,922 --> 00:04:17,173
Do we have business?
90
00:04:19,509 --> 00:04:20,677
It's just...
91
00:04:21,302 --> 00:04:24,722
I've made mistakes jumping
into something too fast before.
92
00:04:24,806 --> 00:04:26,349
And I don't wanna do that with you.
93
00:04:26,432 --> 00:04:27,600
I get it.
94
00:04:27,684 --> 00:04:30,019
We still on for drinks
at that new bar tomorrow?
95
00:04:30,103 --> 00:04:33,398
Shh, can you keep it down?
Somebody will hear you.
96
00:04:33,481 --> 00:04:34,899
I'm just kidding. [chuckles]
97
00:04:34,983 --> 00:04:37,318
-We're gonna drink everything.
-You got jokes.
98
00:04:39,570 --> 00:04:40,488
Hey.
99
00:04:41,406 --> 00:04:42,907
Oh, hey.
100
00:04:43,783 --> 00:04:45,159
Can we talk?
101
00:04:45,243 --> 00:04:50,415
I mean, I'm pretty busy
with some computer stuff.
102
00:04:51,291 --> 00:04:53,167
Well, I just wanted to show you this.
103
00:04:53,251 --> 00:04:55,128
They're some ideas I had
104
00:04:55,211 --> 00:04:57,755
to increase Latino enrollment
at East 41st Street,
105
00:04:57,839 --> 00:04:59,507
to show them we're available to them.
106
00:05:00,258 --> 00:05:02,051
Oh. Okay.
107
00:05:07,265 --> 00:05:08,599
What?
108
00:05:10,727 --> 00:05:12,520
I had the same thought.
109
00:05:12,603 --> 00:05:14,939
It was part of this whole initiative, but...
110
00:05:16,316 --> 00:05:18,151
-This is great.
-Thanks.
111
00:05:18,234 --> 00:05:21,404
God, even when we're fighting,
we are still synced,
112
00:05:22,238 --> 00:05:25,116
-mentally, physically.
-That's... too much.
113
00:05:25,199 --> 00:05:27,201
No, you're right,
and I didn't mean it that way.
114
00:05:29,162 --> 00:05:31,039
Can I ask where this is this coming from?
115
00:05:31,706 --> 00:05:32,999
Uh...
116
00:05:34,208 --> 00:05:39,255
Honestly... I was in a weird place
for a minute, you know,
117
00:05:39,338 --> 00:05:41,591
and kind of got away from myself and...
118
00:05:42,383 --> 00:05:44,385
lost in the heat of it all.
119
00:05:46,429 --> 00:05:50,141
And you were right and I'm sorry.
120
00:05:50,266 --> 00:05:51,601
I get it.
121
00:05:52,310 --> 00:05:54,729
And I'm sorry about earlier.
I was being a real bitch.
122
00:05:54,812 --> 00:05:57,106
-"Oh, hey." Like, what was that?
-[chuckles]
123
00:05:57,190 --> 00:05:58,775
-Thanks.
-[Frieda] Yeah.
124
00:06:02,487 --> 00:06:05,364
-Want these back?
-No, you can hold on to those.
125
00:06:05,448 --> 00:06:07,867
-Okay. How was Chicago?
-Oh, it was great.
126
00:06:07,950 --> 00:06:09,327
-Yeah?
-I got you something.
127
00:06:09,410 --> 00:06:10,286
Oh.
128
00:06:11,287 --> 00:06:13,289
[humming]
129
00:06:13,372 --> 00:06:16,834
All right. "Buttery ranch caramel crisp."
130
00:06:16,918 --> 00:06:20,004
-Mmm, mmm-mmm.
-Oh, just trust me.
131
00:06:20,088 --> 00:06:22,924
Okay, see what we got here.
132
00:06:25,468 --> 00:06:27,386
-Uh-huh, okay.
-M'kay.
133
00:06:27,470 --> 00:06:29,222
-Damn.
-I be knowing.
134
00:06:29,305 --> 00:06:31,474
You get Tiffany's invite
to Derek's birthday party?
135
00:06:31,557 --> 00:06:33,559
Ugh, a style guide, though?
136
00:06:33,643 --> 00:06:37,146
And she had the nerve to suggest
me and Candice mind the color palette?
137
00:06:37,230 --> 00:06:39,357
Oh, Candice is coming.
138
00:06:40,024 --> 00:06:41,859
I mean, I figured, but...
139
00:06:42,777 --> 00:06:44,529
-[sighs]
-You okay?
140
00:06:46,072 --> 00:06:48,199
Mmm-hmm, yeah.
141
00:06:49,617 --> 00:06:50,576
Molly.
142
00:06:51,619 --> 00:06:53,246
It's cool, it's just...
143
00:06:54,705 --> 00:06:57,708
You know, I haven't seen her since we...
144
00:06:57,792 --> 00:06:59,544
Oh, yeah, I get it.
145
00:07:01,379 --> 00:07:03,005
Look... [clears throat]
146
00:07:03,840 --> 00:07:09,428
I know what we have is new,
but we're still us, okay?
147
00:07:12,098 --> 00:07:13,599
-M'kay.
-M'kay.
148
00:07:13,683 --> 00:07:14,851
[both chuckling]
149
00:07:14,934 --> 00:07:16,519
[phone buzzes]
150
00:07:17,854 --> 00:07:20,857
[rap music playing]
151
00:07:23,901 --> 00:07:25,278
[phone buzzes]
152
00:07:28,573 --> 00:07:29,824
[camera clicks]
153
00:07:29,907 --> 00:07:31,200
[phone buzzes]
154
00:07:32,785 --> 00:07:35,288
♪ Something don't feel right,
I swear you be geekin' ♪
155
00:07:35,371 --> 00:07:37,790
♪ Know I had to catch a flight
to LA that weekend ♪
156
00:07:37,874 --> 00:07:40,126
♪ I had two shows
Must've missed my phone ringin' ♪
157
00:07:40,209 --> 00:07:42,795
♪ Let's get back to fucking, baby
Throw in some weekend ♪
158
00:07:42,879 --> 00:07:45,339
♪ Why you always fussing
When you should be pleasin'? ♪
159
00:07:45,423 --> 00:07:48,092
♪ Yeah, I can forgive
But I can never forget ♪
160
00:07:48,176 --> 00:07:50,470
♪ Both fed up, sick and tired
Of the bullshit... ♪
161
00:07:58,269 --> 00:07:59,479
♪ Oh, that's what we doin'? ♪
162
00:07:59,562 --> 00:08:01,105
♪ We being childish, my nigga? ♪
163
00:08:01,189 --> 00:08:03,983
♪ We just pointin' and clickin'
and we not talkin', my nigga? ♪
164
00:08:04,066 --> 00:08:07,195
♪ You fixed your pussy-ass fingers
to really block me, my nigga? ♪
165
00:08:07,278 --> 00:08:10,239
♪ Like you Mutombo, my nigga?
Like you don't know me, my nigga? ♪
166
00:08:10,323 --> 00:08:13,201
♪ Five years by your side
and I'm just a button, my nigga? ♪
167
00:08:13,284 --> 00:08:14,660
♪ You wanna push me, my nigga? ♪
168
00:08:14,744 --> 00:08:16,787
♪ You wanna push me, my nigga? ♪
169
00:08:26,589 --> 00:08:28,049
[Molly] And earlier this year,
170
00:08:28,132 --> 00:08:30,968
I signed another Fortune 100
telecommunications company.
171
00:08:31,052 --> 00:08:33,721
This one client
has the potential to generate
172
00:08:33,804 --> 00:08:36,682
upwards of two million
alone in its first year.
173
00:08:36,766 --> 00:08:38,434
Wait, wasn't Hannah on Marist?
174
00:08:38,518 --> 00:08:41,229
She was. That's one of the files
I inherited when she left.
175
00:08:41,312 --> 00:08:43,648
So, whether it's covering
for Hannah's transfer
176
00:08:43,731 --> 00:08:46,400
or just a fellow associate
who has other plans,
177
00:08:46,484 --> 00:08:48,194
I am always happy to step up.
178
00:08:50,196 --> 00:08:52,907
I think we all agree
you're a huge asset to the firm.
179
00:08:52,990 --> 00:08:54,033
Thank you.
180
00:08:54,116 --> 00:08:57,745
However, it is unusual
to start negotiations
181
00:08:57,828 --> 00:08:59,622
so far ahead of your annual review.
182
00:08:59,705 --> 00:09:03,417
Right, but given when Grayson and McKinney
were promoted to partner,
183
00:09:03,501 --> 00:09:06,337
this firm has demonstrated
that it is not bound to timing
184
00:09:06,420 --> 00:09:08,297
when it comes to recognizing hard work.
185
00:09:08,381 --> 00:09:10,758
We hear you. We really do.
186
00:09:10,841 --> 00:09:13,261
And when your review
comes around next year,
187
00:09:13,344 --> 00:09:15,555
all of this will be very useful.
188
00:09:19,725 --> 00:09:21,143
We'll have space. [chuckles]
189
00:09:21,227 --> 00:09:22,812
Will you have one? Okay, great.
190
00:09:22,895 --> 00:09:23,854
Hi. Tell your parents.
191
00:09:23,938 --> 00:09:25,898
[Gaines] Oh, yeah. Mmm-hmm.
192
00:09:25,982 --> 00:09:27,733
Mr. Gaines, do you have a second?
193
00:09:27,817 --> 00:09:29,569
Yeah, make it quick.
194
00:09:29,652 --> 00:09:32,154
Pot pie gave half the ninth grade
food poisoning.
195
00:09:32,238 --> 00:09:33,614
There goes my mop budget.
196
00:09:33,698 --> 00:09:35,533
Sure, um...
197
00:09:35,616 --> 00:09:38,744
I realize I've been negligent
in how I presented myself.
198
00:09:38,828 --> 00:09:40,538
Negligent? What do you mean?
199
00:09:40,621 --> 00:09:43,666
Well, We Got Y'all
is inclusive of everyone,
200
00:09:43,749 --> 00:09:46,711
and I might have made it seem like
that wasn't important to me, but...
201
00:09:46,794 --> 00:09:49,463
Is your program full?
Are you helping the youth?
202
00:09:49,547 --> 00:09:50,798
-Yeah...
-Then what's the problem?
203
00:09:50,881 --> 00:09:53,301
Look, I thought me and you
had an understanding.
204
00:09:53,384 --> 00:09:55,511
Now you're coming at me
on some All Lives Matter?
205
00:09:55,595 --> 00:09:57,722
-It's not...
-I'm sorry, uh...
206
00:09:57,805 --> 00:10:01,559
We were just hoping for a more
representative group of kids.
207
00:10:02,727 --> 00:10:05,146
Look, if you want Mexicans,
nobody's stopping you.
208
00:10:07,231 --> 00:10:08,858
You're turning away Latino students.
209
00:10:10,526 --> 00:10:13,404
They deserve to have
the same opportunities as everyone else.
210
00:10:13,487 --> 00:10:14,697
These are kids.
211
00:10:18,034 --> 00:10:20,202
[laughing]
212
00:10:20,286 --> 00:10:22,788
Girl, calm down. Ain't nobody dead.
213
00:10:27,418 --> 00:10:29,253
-Oh, hey.
-Hey.
214
00:10:29,337 --> 00:10:31,589
I know we said we were
gonna grab drinks at 7:00,
215
00:10:31,672 --> 00:10:33,132
-but would 10:00 work?
-What's up?
216
00:10:33,215 --> 00:10:35,635
I forgot I gotta stop by this thing.
217
00:10:35,718 --> 00:10:38,304
Oh, a thing. Is this at a place?
218
00:10:38,387 --> 00:10:40,514
[chuckles] It's a birthday party.
219
00:10:40,598 --> 00:10:42,058
I'm just gonna swing through.
220
00:10:44,268 --> 00:10:46,312
My ex is supposed to be there.
221
00:10:47,188 --> 00:10:48,105
Oh.
222
00:10:48,189 --> 00:10:49,523
Yeah.
223
00:10:49,607 --> 00:10:51,400
Maybe we could try another night.
224
00:10:51,484 --> 00:10:53,611
Or I can go with you if that's easier.
225
00:10:54,320 --> 00:10:56,489
Uh... sure.
226
00:11:00,284 --> 00:11:01,702
Mmm, my bad.
227
00:11:03,204 --> 00:11:05,456
[phone buzzing]
228
00:11:11,754 --> 00:11:12,922
What do you want?
229
00:11:13,923 --> 00:11:15,591
I was hoping we could talk.
230
00:11:16,258 --> 00:11:19,678
And I just wanted to apologize
so we can move past this.
231
00:11:19,762 --> 00:11:21,263
Apologize?
232
00:11:22,014 --> 00:11:24,058
That was fucked up. You're fucked up.
233
00:11:25,101 --> 00:11:27,228
I just got caught up in the moment.
234
00:11:28,938 --> 00:11:30,481
You embarrassed me.
235
00:11:32,733 --> 00:11:35,111
And it's me.
Like, why would you even do that?
236
00:11:35,194 --> 00:11:36,404
You right.
237
00:11:37,905 --> 00:11:40,449
Like, it was fucked up. It was fucked up.
238
00:11:43,828 --> 00:11:45,329
Can you forgive me?
239
00:11:46,497 --> 00:11:48,040
Please?
240
00:11:48,999 --> 00:11:52,420
Please... please?
241
00:11:52,503 --> 00:11:53,504
Shut up.
242
00:11:55,214 --> 00:11:56,298
I hate you.
243
00:11:59,427 --> 00:12:01,554
Why our shit always gotta be so messy?
244
00:12:01,637 --> 00:12:03,139
You got me.
245
00:12:04,223 --> 00:12:05,349
[sighs]
246
00:12:06,142 --> 00:12:10,104
But, I mean,
I guess we're even now. [chuckles]
247
00:12:10,938 --> 00:12:11,897
Even?
248
00:12:11,981 --> 00:12:15,276
Yeah, it's like, you know,
we both did some fuck shit, you know?
249
00:12:16,026 --> 00:12:17,778
Wait, what?
250
00:12:19,155 --> 00:12:22,241
So you're... you're saying
you were trying to get back at me?
251
00:12:22,324 --> 00:12:24,368
-What? No. What?
-Wait, wait, wait.
252
00:12:24,452 --> 00:12:27,329
You did this on purpose,
like on some fucked-up revenge shit?
253
00:12:27,413 --> 00:12:29,206
Listen, it's not even
that deep, all right?
254
00:12:29,290 --> 00:12:31,125
I'm just sayin', like, now you...
255
00:12:32,001 --> 00:12:33,210
Now you know how I felt.
256
00:12:34,670 --> 00:12:37,673
You disrespectful, petty-ass nigga.
257
00:12:37,756 --> 00:12:39,133
-Hey, hold on...
-You know what?
258
00:12:39,216 --> 00:12:41,719
Don't ever fuckin' call me again, okay?
259
00:12:47,766 --> 00:12:49,935
-[door slams]
-Damn! What's wrong with you?
260
00:12:50,019 --> 00:12:51,187
Niggas!
261
00:12:56,317 --> 00:12:57,359
Hi.
262
00:12:57,443 --> 00:12:59,445
-Isn't this cute?
-Yeah, it's nice.
263
00:12:59,528 --> 00:13:02,323
I got it at Forever 21.
It's a women's jacket, but you can't tell.
264
00:13:02,406 --> 00:13:04,575
Okay, so Derek doesn't know this,
265
00:13:04,658 --> 00:13:06,785
but I got him a box
of high-end Cuban cigars.
266
00:13:06,869 --> 00:13:09,788
They're rolled by this entire family,
even the children.
267
00:13:09,872 --> 00:13:12,458
I know it sounds sketchy,
but what can I say?
268
00:13:12,541 --> 00:13:14,043
I love my man.
269
00:13:14,126 --> 00:13:15,794
-[scoffs]
-[Tiffany] Vince?
270
00:13:15,878 --> 00:13:18,797
Um, actually, it's Vance, like "dance."
271
00:13:18,881 --> 00:13:20,925
-[snickers]
-Uh, signature cocktail?
272
00:13:21,008 --> 00:13:23,511
You can choose from the Tiffany,
which is a sparkling rosé
273
00:13:23,594 --> 00:13:25,262
with muddled raspberries and vermouth,
274
00:13:25,346 --> 00:13:27,806
or the Derek, which is our take
on the amaretto sour.
275
00:13:27,890 --> 00:13:28,724
What's your take?
276
00:13:28,807 --> 00:13:30,643
-He added an extra cherry.
-[chuckles]
277
00:13:30,726 --> 00:13:33,395
-I'm gonna go check on the app situation.
-Okay.
278
00:13:34,396 --> 00:13:37,024
Mmm! I thought Sweetie
was just gonna be some strange,
279
00:13:37,107 --> 00:13:39,276
but I'm going with his parents
to mosque next week.
280
00:13:39,360 --> 00:13:40,486
Shabbat shalom!
281
00:13:40,986 --> 00:13:42,530
That's not what they say at mosque.
282
00:13:42,613 --> 00:13:43,739
It could be.
283
00:13:43,822 --> 00:13:45,199
[Sweetie] Hey, babe!
284
00:13:45,282 --> 00:13:47,117
They got Shu Mai shooters. [chuckles]
285
00:13:48,077 --> 00:13:49,119
He a real one.
286
00:13:49,995 --> 00:13:51,580
[Candice] Mwah! Yes, yes, yes.
287
00:13:51,664 --> 00:13:53,415
-Hi! I'm Candice.
-Congratulations.
288
00:13:53,499 --> 00:13:55,793
-[lady] Tamika.
-Nice to meet you.
289
00:13:55,876 --> 00:13:58,337
[laughing]
290
00:13:59,380 --> 00:14:01,507
{\an8}[speaking Spanish]
291
00:14:03,259 --> 00:14:05,052
[in English] I did.
292
00:14:05,135 --> 00:14:07,638
Hey, Molly. Good to see you.
293
00:14:07,721 --> 00:14:09,139
Hi, Candice!
294
00:14:09,223 --> 00:14:11,892
-Come here, give me a hug!
-[drink spills]
295
00:14:11,976 --> 00:14:13,727
-Oh!
-Sorry! Did I...
296
00:14:13,811 --> 00:14:14,770
No, no, no, it's fine.
297
00:14:14,853 --> 00:14:17,356
-I'll get you another one.
-Okay. All right.
298
00:14:17,439 --> 00:14:18,899
[chuckles]
299
00:14:20,818 --> 00:14:22,152
This place is nice.
300
00:14:23,571 --> 00:14:24,572
Yeah.
301
00:14:26,699 --> 00:14:27,867
Spacious.
302
00:14:28,826 --> 00:14:30,119
[chuckles]
303
00:14:34,498 --> 00:14:36,542
Doesn't the bartender
look just like Cory Booker?
304
00:14:37,167 --> 00:14:40,045
-Oh, my God. I thought so, too.
-[laughs]
305
00:14:40,129 --> 00:14:43,257
You know, I can't trust anyone
who lives in a housing project on purpose.
306
00:14:43,340 --> 00:14:45,050
-I know, right?
-[laughs]
307
00:14:45,134 --> 00:14:47,386
-[Candice laughs]
-Here's your drink.
308
00:14:49,722 --> 00:14:50,848
Dinner commences.
309
00:14:50,931 --> 00:14:52,558
-You eat pork, right?
-Absolutely, I do.
310
00:14:52,641 --> 00:14:53,809
[Molly] Thank you.
311
00:14:54,602 --> 00:14:56,270
[Kelli] Thank you, Sweetie.
312
00:14:56,353 --> 00:14:59,231
Molly, there are place cards.
313
00:15:00,190 --> 00:15:02,985
I didn't design my own font
so you could sit just where you wanted.
314
00:15:04,236 --> 00:15:06,071
-Okay. I'ma just...
-Thank you, babe.
315
00:15:06,155 --> 00:15:07,281
-[music playing]
-[laughter]
316
00:15:07,364 --> 00:15:08,949
So, you gonna go off on Lawrence?
317
00:15:09,033 --> 00:15:11,911
No. This is Derek's birthday,
and I'm not here to start drama.
318
00:15:11,994 --> 00:15:13,621
-I'm fine.
-Yeah?
319
00:15:13,704 --> 00:15:15,456
Shit, we're drinking everything tonight.
320
00:15:15,539 --> 00:15:17,249
[indistinct chatter]
321
00:15:17,833 --> 00:15:18,751
Signature cocktail?
322
00:15:18,834 --> 00:15:20,294
There's the Tiffany and the Derek.
323
00:15:20,377 --> 00:15:22,087
I'll take both 'cause I'm classy.
324
00:15:22,171 --> 00:15:23,547
I'll have a club soda.
325
00:15:25,549 --> 00:15:26,675
Hey!
326
00:15:27,593 --> 00:15:30,054
-[Issa] Happy birthday.
-Thank you for coming.
327
00:15:30,137 --> 00:15:31,513
[chuckling]
328
00:15:35,184 --> 00:15:37,519
-[Candice] Hey.
-Oh, Candice, hey!
329
00:15:39,563 --> 00:15:40,814
How's your night going?
330
00:15:41,523 --> 00:15:43,400
Great. Yours?
331
00:15:43,484 --> 00:15:44,693
Great.
332
00:15:46,612 --> 00:15:49,073
-What's up with y'all?
-Nothing. We're fine. She grown.
333
00:15:52,910 --> 00:15:54,119
No, this nigga didn't.
334
00:15:55,245 --> 00:15:57,623
-Did you know he was bringing this one?
-No.
335
00:15:58,707 --> 00:16:00,250
Hey, uh...
336
00:16:01,210 --> 00:16:06,423
Um, I didn't realize it was a...
sit-down dinner type of situation.
337
00:16:07,132 --> 00:16:08,759
It's fine. It's fine.
338
00:16:09,760 --> 00:16:11,136
Whatever. It's fine.
339
00:16:12,388 --> 00:16:13,847
Let me get another chair.
340
00:16:15,307 --> 00:16:17,643
-We could just go.
-It's whatever you want.
341
00:16:17,726 --> 00:16:19,395
[Derek] Put you right over here.
342
00:16:21,730 --> 00:16:22,898
Starving.
343
00:16:24,024 --> 00:16:25,818
There must've been a sale on denim.
344
00:16:26,819 --> 00:16:28,487
Can we all just scoot down a little bit?
345
00:16:28,570 --> 00:16:30,739
-No, that's fine. It's okay.
-No, it's all good.
346
00:16:30,823 --> 00:16:33,242
[dishes clattering]
347
00:16:36,453 --> 00:16:38,122
No, Kelli, that's Derek's fork.
348
00:16:39,081 --> 00:16:40,332
Nope, still Derek's.
349
00:16:40,416 --> 00:16:42,501
I got eight forks,
so it don't even fuckin' matter.
350
00:16:51,260 --> 00:16:52,136
[sighs]
351
00:16:54,805 --> 00:16:56,056
Everybody, this is Aparna.
352
00:16:57,975 --> 00:17:01,103
Or you could call me "random girl
who showed up to Derek's birthday."
353
00:17:01,186 --> 00:17:03,105
[laughter]
354
00:17:04,565 --> 00:17:06,817
Oh... [clears throat]
355
00:17:06,900 --> 00:17:07,985
Can I get a whiskey?
356
00:17:08,861 --> 00:17:10,320
Oh, so we drinkin' now?
357
00:17:10,404 --> 00:17:13,073
I didn't like their cocktails,
so I mixed them together.
358
00:17:13,157 --> 00:17:15,951
I call it a Derffanny.
It's like them fuckin' in a glass.
359
00:17:16,035 --> 00:17:17,494
Mmm-mmm.
360
00:17:24,501 --> 00:17:26,628
I thought what Abramovic did
was really moving.
361
00:17:26,712 --> 00:17:28,922
She's just sitting there
staring at you, and it's art?
362
00:17:29,006 --> 00:17:30,132
-Oh!
-I'm with you, Tiff.
363
00:17:30,215 --> 00:17:33,260
It's like, paint, breakdance,
do something.
364
00:17:33,343 --> 00:17:34,887
Hey, have you guys been to the...
365
00:17:34,970 --> 00:17:37,264
What about...
what's that room called at The Broad?
366
00:17:37,347 --> 00:17:39,850
-Can you pass the butter, please?
-We've been there.
367
00:17:39,933 --> 00:17:41,018
Butter, nigga!
368
00:17:42,770 --> 00:17:44,980
When you die, I'ma dance.
369
00:17:45,064 --> 00:17:46,857
You're saying the one with the lights?
370
00:17:46,940 --> 00:17:48,150
The Infinity Room.
371
00:17:48,233 --> 00:17:49,234
It's all black.
372
00:17:49,318 --> 00:17:50,611
The, uh, Infinity Room.
373
00:17:50,694 --> 00:17:52,112
[Tiffany] Yes!
374
00:17:52,196 --> 00:17:53,822
I went to the car museum on Wilshire.
375
00:17:53,906 --> 00:17:55,491
You know Biggie got shot there?
376
00:17:55,574 --> 00:17:56,784
[Tiffany] No. No, I didn't.
377
00:17:56,867 --> 00:17:58,702
I didn't know he died until recently.
378
00:17:58,786 --> 00:18:00,871
So, how do you guys
know Tiffany and Derek?
379
00:18:02,164 --> 00:18:05,334
Just, uh...
We're friends from back in the day.
380
00:18:05,417 --> 00:18:06,835
Oh, you all grew up together, or...
381
00:18:07,628 --> 00:18:09,546
My ex went to college with them.
382
00:18:09,630 --> 00:18:11,465
Oh, that's cool.
You two are still friends?
383
00:18:13,717 --> 00:18:15,052
Oh, it's Issa?
384
00:18:21,850 --> 00:18:23,644
[music playing]
385
00:18:23,727 --> 00:18:25,395
[laughter]
386
00:18:25,479 --> 00:18:27,439
I'm just saying,
Inglewood's on the come-up.
387
00:18:27,523 --> 00:18:29,691
We're thinking about buying
a fourplex out there.
388
00:18:29,775 --> 00:18:32,569
Nothing fancy, but we have our eye
on a couple foreclosures.
389
00:18:32,653 --> 00:18:34,154
Fingers crossed the owners lose it.
390
00:18:34,238 --> 00:18:35,531
I love her.
391
00:18:35,614 --> 00:18:38,534
Iss, didn't your building change owners?
Getting upgraded and shit.
392
00:18:38,617 --> 00:18:40,410
It barely looks like a trap house anymore.
393
00:18:40,494 --> 00:18:41,954
-[laughter]
-Yep.
394
00:18:42,037 --> 00:18:43,080
When I picked Issa up,
395
00:18:43,163 --> 00:18:45,249
I saw they had a Pinkberry
on Manchester now.
396
00:18:45,332 --> 00:18:47,960
What'd that used to be?
I used to go there all the time...
397
00:18:48,043 --> 00:18:49,253
-Popeyes.
-Popeyes.
398
00:18:51,004 --> 00:18:52,881
[glass clinking]
399
00:18:53,423 --> 00:18:54,383
Baby, we talked about...
400
00:18:54,466 --> 00:18:57,803
First off, I wanna wish
a happy birthday to my man,
401
00:18:57,886 --> 00:19:00,389
my best friend, the Barack to my Michelle.
402
00:19:00,472 --> 00:19:02,391
I feel blessed
to be able to celebrate tonight
403
00:19:02,474 --> 00:19:04,059
with some of our dearest friends.
404
00:19:04,143 --> 00:19:05,352
And some randos.
405
00:19:05,435 --> 00:19:07,646
[laughter]
406
00:19:07,729 --> 00:19:08,814
[clears throat]
407
00:19:11,275 --> 00:19:13,610
-I just love you so much.
-I love you, too, baby.
408
00:19:13,694 --> 00:19:15,821
[Tiffany] Happy birthday, baby. [kisses]
409
00:19:15,904 --> 00:19:18,073
-[guests] Aw.
-[Kelli] To Derek.
410
00:19:18,157 --> 00:19:20,325
-To Derek.
-Yes. Happy birthday!
411
00:19:20,409 --> 00:19:23,745
-[all cheering]
-[glasses clinking]
412
00:19:23,829 --> 00:19:26,206
♪ Do you even miss me at all? ♪
413
00:19:28,750 --> 00:19:32,379
♪ Watch how we shine
Like the moon and the stars ♪
414
00:19:34,298 --> 00:19:35,966
♪ Do you even miss me at all? ♪
415
00:19:36,049 --> 00:19:36,884
Hey.
416
00:19:38,051 --> 00:19:40,888
Look, I wanna explain, a'ight?
I wouldn't have brought Aparna...
417
00:19:40,971 --> 00:19:43,765
-You're so full of shit.
-What?
418
00:19:43,849 --> 00:19:47,728
You couldn't wait to parade whoever-
the-fuck in front of me and my friends?
419
00:19:47,811 --> 00:19:49,271
I'm not parading anybody.
420
00:19:49,354 --> 00:19:51,523
And then on some fuck shit, you block me?
421
00:19:51,607 --> 00:19:55,611
Wow. Okay, yeah, I blocked you
because I was tired of seeing pictures
422
00:19:55,694 --> 00:19:57,946
of the nigga you fucked
while we were together.
423
00:19:58,697 --> 00:19:59,698
I didn't post pictures!
424
00:19:59,781 --> 00:20:02,075
Nigga, I don't give a fuck
who posted the pictures.
425
00:20:02,159 --> 00:20:03,410
You still fuckin' that nigga?
426
00:20:03,493 --> 00:20:05,579
-Why do you care?
-So you're still fucking him.
427
00:20:06,788 --> 00:20:08,624
Who else did you fuck
while we were together?
428
00:20:08,707 --> 00:20:10,042
Are you serious right now?
429
00:20:10,125 --> 00:20:12,169
I don't know what you was out here doing.
430
00:20:12,252 --> 00:20:13,295
-Oh, what I'm doing?
-Yeah.
431
00:20:13,378 --> 00:20:14,796
What about what you're doing?
432
00:20:14,880 --> 00:20:17,966
Fucking me while you're with some bitch
who works at your bank?
433
00:20:18,050 --> 00:20:19,218
And really, nigga, her?
434
00:20:19,301 --> 00:20:22,638
'Cause being some fake-ass
music producer's jump-off is better?
435
00:20:22,721 --> 00:20:25,599
You know, I bet that nigga's
a real fucking gentleman.
436
00:20:27,392 --> 00:20:29,186
He's got way more going on than Woot Woot.
437
00:20:30,437 --> 00:20:32,397
Speaking of, what's up with that?
438
00:20:32,481 --> 00:20:34,983
'Cause I ain't get
no Woot Woots on my phone.
439
00:20:36,235 --> 00:20:39,446
Was it worth all that time
I spent supporting your depressed ass?
440
00:20:40,405 --> 00:20:43,575
Probably not as much time
as you spent being a fuckin' ho.
441
00:20:46,036 --> 00:20:47,120
Hey...
442
00:20:49,706 --> 00:20:50,707
Let's go.
443
00:20:55,045 --> 00:21:01,468
[all] ♪ Happy birthday dear Derek ♪
444
00:21:01,551 --> 00:21:06,807
♪ Happy birthday to you ♪
445
00:21:06,890 --> 00:21:08,934
-[Kelli] Yeah!
-[Derek] Thank you. Thank you all.
446
00:21:10,811 --> 00:21:13,480
[Kelli cheering] Yeah, yeah, yeah, yeah!
447
00:21:13,563 --> 00:21:15,691
[all laughing]
448
00:21:16,275 --> 00:21:17,734
This carrot cake?
449
00:21:17,818 --> 00:21:19,111
So, you hate us.
450
00:21:19,194 --> 00:21:21,446
I mean, I'm gonna eat it, but it's nasty.
451
00:21:21,530 --> 00:21:23,073
-You like carrot cake?
-[Tamika] I do.
452
00:21:23,156 --> 00:21:25,993
-[Kelli] Why? You bad, you bad.
-[laughing]
453
00:21:27,035 --> 00:21:29,329
[Kelli] I don't know whose fork is whose.
Use that fork.
454
00:21:29,413 --> 00:21:31,123
[Tamika laughing]
455
00:21:31,206 --> 00:21:32,541
[Molly] Dro.
456
00:21:35,294 --> 00:21:36,211
[Dro] Hey.
457
00:21:38,130 --> 00:21:40,841
-Sorry we haven't been able to talk.
-[scoffs]
458
00:21:41,800 --> 00:21:43,051
This party's a lot, huh?
459
00:21:43,677 --> 00:21:47,180
Yeah, I... I thought
I knew what to expect tonight, but...
460
00:21:47,264 --> 00:21:48,223
[Dro] Mmm.
461
00:21:49,474 --> 00:21:50,517
You and Candice...
462
00:21:52,686 --> 00:21:54,688
You guys look really good together.
463
00:21:56,315 --> 00:21:58,233
-Sorry.
-No, it's okay.
464
00:21:58,317 --> 00:22:01,361
I mean, seeing you two...
465
00:22:02,362 --> 00:22:04,323
the way you are with her...
466
00:22:08,035 --> 00:22:11,330
Forget it, it's stupid. I sound so stupid.
467
00:22:11,413 --> 00:22:13,999
No, you don't.
468
00:22:15,751 --> 00:22:17,336
We have something, too.
469
00:22:19,004 --> 00:22:20,297
We do. It's just...
470
00:22:22,382 --> 00:22:23,717
[sighs]
471
00:22:23,800 --> 00:22:25,177
[both moaning]
472
00:22:26,928 --> 00:22:30,599
[moaning] Okay. Okay.
473
00:22:30,682 --> 00:22:32,642
I'm almost there. I'm almost there!
474
00:22:32,726 --> 00:22:35,562
[moans]
475
00:22:35,645 --> 00:22:37,981
Please don't stop. Don't stop.
476
00:22:44,613 --> 00:22:45,906
[exhales]
477
00:22:46,615 --> 00:22:47,657
[Molly clears throat]
478
00:22:47,741 --> 00:22:49,659
-[sighs]
-[Dro] Okay...
479
00:22:57,334 --> 00:22:58,668
Oh, shit.
480
00:22:59,461 --> 00:23:03,673
Okay, I'm gonna... I'm gonna go back out.
481
00:23:03,757 --> 00:23:07,385
You wanna hang back here for a sec
and then come out afterwards?
482
00:23:10,263 --> 00:23:12,099
-Yeah, sure.
-Yeah?
483
00:23:12,182 --> 00:23:13,475
[Molly] Mmm-hmm.
484
00:23:25,570 --> 00:23:26,905
[door closes]
485
00:23:37,666 --> 00:23:38,625
Thank you.
486
00:23:45,841 --> 00:23:47,759
I was gonna return this.
487
00:23:59,813 --> 00:24:00,981
You okay?
488
00:24:04,025 --> 00:24:06,736
Yeah. I'm good.
489
00:24:07,946 --> 00:24:09,531
We could still get drinks.
490
00:24:17,539 --> 00:24:18,874
Hey, Mom.
491
00:24:18,957 --> 00:24:20,584
Molly.
492
00:24:22,919 --> 00:24:24,421
I just needed some time.
493
00:24:25,088 --> 00:24:26,089
I know.
494
00:24:27,549 --> 00:24:30,302
Mom, why'd you stay with Dad after...
495
00:24:30,385 --> 00:24:33,889
[sighs] This is gonna sound
really stupid, but...
496
00:24:35,682 --> 00:24:37,642
I just loved him.
497
00:24:39,644 --> 00:24:42,522
How'd you deal with the hurt?
How'd you get past it?
498
00:24:44,149 --> 00:24:47,194
I don't know if I ever have.
499
00:24:48,320 --> 00:24:52,824
But I just know
that he made me feel special
500
00:24:54,117 --> 00:24:55,452
more than he hurt me.
501
00:25:03,585 --> 00:25:04,836
Do you feel better?
502
00:25:05,629 --> 00:25:06,463
Yeah.
503
00:25:07,047 --> 00:25:09,966
♪ There's a place you hold ♪
504
00:25:10,050 --> 00:25:13,178
♪ I left behind ♪
505
00:25:14,095 --> 00:25:16,097
♪ I'm finished... ♪
506
00:25:18,058 --> 00:25:19,184
Jesus...
507
00:25:20,268 --> 00:25:21,770
♪ Since you took your time... ♪
508
00:25:21,853 --> 00:25:22,979
[phone buzzes]
509
00:25:23,063 --> 00:25:27,150
♪ You should know why ♪
510
00:25:27,734 --> 00:25:30,278
♪ I'm quittin' ♪
511
00:25:55,971 --> 00:25:59,057
♪ The secrets I hide, I do nothing ♪
512
00:25:59,140 --> 00:26:03,353
♪ You'll always deny
We're going in circles... ♪
513
00:26:03,436 --> 00:26:05,855
♪ But I'll override ♪
514
00:26:05,939 --> 00:26:09,109
♪ Could be winter, but I burn inside ♪
515
00:26:09,192 --> 00:26:12,529
♪ In the back of my mind I hear nothing ♪
516
00:26:12,612 --> 00:26:16,658
♪ Keep this feeling alive
I fear nothing now ♪
517
00:26:16,741 --> 00:26:19,244
♪ Then I'm in my ride ♪
518
00:26:19,327 --> 00:26:23,081
♪ Anything I left behind
Don't mean nothing now... ♪
519
00:26:23,164 --> 00:26:25,041
[yelling]
520
00:26:25,125 --> 00:26:29,004
♪ If you think I'm going back
You misunderstood ♪
521
00:26:29,087 --> 00:26:31,923
♪ Cry and talk about it, baby
But it ain't no use ♪
522
00:26:32,007 --> 00:26:34,301
♪ See, you wasn't lookin' when I pushed... ♪
523
00:26:34,384 --> 00:26:35,885
[screams]
524
00:26:35,969 --> 00:26:39,014
♪ Hold up, wait
You fuckin' with my groove ♪
525
00:26:39,097 --> 00:26:42,475
♪ Gettin' on this plane, makin' moves ♪
526
00:26:42,559 --> 00:26:45,812
♪ Cry and talk about it, baby
But it ain't no use ♪
527
00:26:45,895 --> 00:26:50,775
♪ I ain't gonna sit here with your blues ♪
528
00:26:56,614 --> 00:26:58,491
♪ No, no, no, no ♪
529
00:27:03,997 --> 00:27:06,875
♪ If it ain't your life ♪
530
00:27:06,958 --> 00:27:10,670
♪ I don't know how ♪
531
00:27:11,379 --> 00:27:13,465
♪ To live it ♪
532
00:27:17,635 --> 00:27:20,472
♪ And it broke me down ♪
533
00:27:20,555 --> 00:27:23,725
♪ I almost drowned ♪
534
00:27:24,976 --> 00:27:27,479
♪ It's not the ending ♪
535
00:27:27,562 --> 00:27:29,189
♪ No, no, no ♪
536
00:27:29,272 --> 00:27:31,024
♪ I'm not the one ♪
537
00:27:31,107 --> 00:27:34,235
♪ Why are you testing me? ♪
538
00:27:34,319 --> 00:27:35,987
♪ No, no, no ♪
539
00:27:36,071 --> 00:27:38,698
♪ I'm not the one ♪
540
00:27:38,782 --> 00:27:41,659
♪ Why are you testing me? ♪
541
00:27:41,743 --> 00:27:43,161
♪ No, no ♪
542
00:27:43,244 --> 00:27:45,705
♪ I'm not the one ♪
543
00:27:45,789 --> 00:27:47,832
♪ Why are you testing me? ♪
544
00:27:47,916 --> 00:27:49,751
♪ No, no, no, no, no ♪
545
00:27:49,834 --> 00:27:52,670
♪ I couldn't wait for you ♪
546
00:27:56,674 --> 00:27:59,928
♪ I couldn't wait for you ♪
40255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.