Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,655 --> 00:00:04,655
--Captions by VITAC--
www.vitac.com
2
00:00:04,655 --> 00:00:07,655
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
3
00:00:51,275 --> 00:00:54,344
Narrator: THE LEAD INSIDE
A PENCIL ISN'T ACTUALLY LEAD.
4
00:00:54,344 --> 00:00:55,620
IT'S MOSTLY GRAPHITE,
5
00:00:55,620 --> 00:00:58,310
WHICH WAS DISCOVERED IN ENGLAND
IN THE MID-1500s,
6
00:00:58,310 --> 00:01:00,275
GIVING BIRTH
TO THE PENCIL INDUSTRY.
7
00:01:00,275 --> 00:01:02,896
IN 1795, A FRENCH CHEMIST
8
00:01:02,896 --> 00:01:05,000
INVENTED A NEW TYPE
OF PENCIL LEAD,
9
00:01:05,000 --> 00:01:07,793
MADE OF GRAPHITE POWDER AND CLAY
FIRED IN AN OVEN,
10
00:01:07,793 --> 00:01:10,448
MAKING IT POSSIBLE TO PRODUCE
LEADS WITH DIFFERENT HARDNESS.
11
00:01:14,137 --> 00:01:16,068
FOR THE PENCIL'S BODY,
12
00:01:16,068 --> 00:01:18,793
YOU NEED A TYPE OF WOOD
THAT'S SOFT ENOUGH TO SHARPEN,
13
00:01:18,793 --> 00:01:20,379
YET STRONG ENOUGH NOT TO BEND
14
00:01:20,379 --> 00:01:22,310
UNDER THE WRITER'S
HAND PRESSURE.
15
00:01:22,310 --> 00:01:26,034
THIS GERMAN PENCIL FACTORY
USES CEDAR FROM CALIFORNIA.
16
00:01:26,034 --> 00:01:27,827
THE WOOD IS .2 INCHES THICK
17
00:01:27,827 --> 00:01:32,448
AND ARRIVES PRECUT IN SLATS
OF 7 x 2 1/2 INCHES.
18
00:01:35,413 --> 00:01:39,172
ONE BY ONE, THE SLATS PASS
UNDER A GIANT CUTTING WHEEL.
19
00:01:41,896 --> 00:01:43,862
IT CARVES GROOVES
20
00:01:43,862 --> 00:01:45,655
THAT WILL BECOME THE CHANNEL
DOWN THE MIDDLE
21
00:01:45,655 --> 00:01:48,517
THAT HOLDS THE LEAD.
22
00:01:48,517 --> 00:01:51,620
THE NEXT MACHINE
FILLS THE GROOVES WITH GLUE,
23
00:01:51,620 --> 00:01:54,551
A SPECIAL FORMULATION
THAT'S SLIGHTLY ELASTIC.
24
00:01:54,551 --> 00:01:55,862
THIS CUSHIONS THE LEAD
25
00:01:55,862 --> 00:01:58,862
SO THAT IT'S LESS LIKELY
TO BREAK INSIDE THE CHANNEL.
26
00:02:01,758 --> 00:02:05,310
EVERY SECOND SLAT MOVES
ONTO ANOTHER CONVEYOR BELT.
27
00:02:05,310 --> 00:02:07,413
THE ONES THAT STAY ON THIS LINE
28
00:02:07,413 --> 00:02:10,620
HEAD TOWARD THE MACHINE
THAT LAYS IN THE LEAD.
29
00:02:10,620 --> 00:02:14,103
THE LEAD IS MADE
OF A GRAPHITE-AND-CLAY MIXTURE,
30
00:02:14,103 --> 00:02:17,758
BAKED IN AN OVEN AT ALMOST
1,500 DEGREES FAHRENHEIT.
31
00:02:17,758 --> 00:02:21,413
THE LEAD-LAYING MACHINE'S WHEEL
LOADS ITSELF WITH LEADS,
32
00:02:21,413 --> 00:02:25,689
THEIR SPACING MATCHING
THE GROOVES IN THE SLATS.
33
00:02:25,689 --> 00:02:28,620
IT'S THE SAME PROCESS
FOR COLORED PENCILS,
34
00:02:28,620 --> 00:02:31,862
ONLY THE LEADS ARE MADE OF WAX,
CLAY, AND PIGMENTS
35
00:02:31,862 --> 00:02:34,000
WITH NO BAKING REQUIRED.
36
00:02:38,551 --> 00:02:41,344
NOW FOR THE SLATS THAT MOVE
TO THAT OTHER CONVEYOR BELT.
37
00:02:41,344 --> 00:02:43,758
AN AUTOMATED ARM
FLIPS EACH ONE OVER,
38
00:02:43,758 --> 00:02:46,034
SLIDES IT
ACROSS A GLUE APPLICATOR,
39
00:02:46,034 --> 00:02:50,379
THEN DROPS IT ONTO A LEADED SLAT
ON THE OTHER CONVEYOR BELT.
40
00:02:54,482 --> 00:02:56,275
ALL THE STEPS TO THIS POINT
41
00:02:56,275 --> 00:02:59,758
HAVE CULMINATED IN WHAT IS
EFFECTIVELY A LEAD SANDWICH.
42
00:03:04,379 --> 00:03:07,620
NOW A PLUNGER SQUEEZES
THOSE SANDWICHES TOGETHER
43
00:03:07,620 --> 00:03:10,275
WITH A FULL TON OF PRESSURE.
44
00:03:10,275 --> 00:03:13,551
IT COMPRESSES THEM FOR AN HOUR
WHILE THE GLUE DRIES.
45
00:03:15,827 --> 00:03:17,310
AFTER THAT,
46
00:03:17,310 --> 00:03:21,137
IT'S JUST A MATTER OF SLICING
THE SANDWICHES INTO PENCILS.
47
00:03:21,137 --> 00:03:24,655
THE SHAPING MACHINE MAKES THE
HEXAGONAL PROFILE IN TWO STEPS.
48
00:03:24,655 --> 00:03:28,068
FIRST, ITS UPPER CUTTER
FORMS THREE SIDES ON TOP,
49
00:03:28,068 --> 00:03:31,275
THEN ITS LOWER CUTTER SHAPES
THREE SIDES ON THE BOTTOM.
50
00:03:31,275 --> 00:03:34,344
AS SOON AS THE BOTTOM SIDE
IS CUT, THE PENCILS SEPARATE.
51
00:03:42,172 --> 00:03:44,000
A WORKER PULLS A SAMPLE PENCIL
52
00:03:44,000 --> 00:03:46,241
FROM EACH BATCH
COMING OFF THE LINE
53
00:03:46,241 --> 00:03:49,413
AND MANUALLY SHARPENS IT
TO SPOT-CHECK LEAD QUALITY.
54
00:03:49,413 --> 00:03:52,413
THEN HE APPLIES FORCE TO THE TIP
UNTIL IT BREAKS.
55
00:03:52,413 --> 00:03:54,689
FOR A PENCIL
TO PASS THIS STRENGTH TEST,
56
00:03:54,689 --> 00:03:58,103
IT HAS TO WITHSTAND AT LEAST
4 1/2 POUNDS OF FORCE.
57
00:03:58,103 --> 00:04:00,827
NOW IT'S TIME TO DRESS
THAT BARE WOOD.
58
00:04:00,827 --> 00:04:02,379
ONE AT A TIME,
59
00:04:02,379 --> 00:04:05,241
THE PENCILS SHOOT THROUGH A
DEVICE CALLED A LACQUERING HEAD.
60
00:04:05,241 --> 00:04:08,172
IT COATS THE WOOD IN PAINT,
YELLOW IN THIS CASE.
61
00:04:08,172 --> 00:04:13,034
IT TAKES FOUR COATS OF PAINT TO
COMPLETELY HIDE THE WOOD GRAIN.
62
00:04:14,586 --> 00:04:17,310
A FIFTH LACQUERING HEAD
PAINTS A BLACK STRIPE,
63
00:04:17,310 --> 00:04:19,206
THIS COMPANY'S TRADEMARK.
64
00:04:19,206 --> 00:04:21,758
THEN A SIXTH HEAD
SEALS THE PAINT JOB
65
00:04:21,758 --> 00:04:24,758
WITH A TRANSPARENT LACQUER.
66
00:04:24,758 --> 00:04:26,137
FROM THE PAINT LINE,
67
00:04:26,137 --> 00:04:28,758
THE PENCILS MAKE THEIR WAY
TO A STAMPING MACHINE
68
00:04:28,758 --> 00:04:31,482
AT AN ASTOUNDING RATE
OF 500 PENCILS A MINUTE.
69
00:04:31,482 --> 00:04:33,103
THE MACHINE HEAT-TRANSFERS
FOIL LETTERING
70
00:04:33,103 --> 00:04:37,068
FROM A PLASTIC FILM
TO THE PAINTED WOOD.
71
00:04:37,068 --> 00:04:40,827
LAST STOP -- THE RUBBER-TIP
ASSEMBLY MACHINE.
72
00:04:40,827 --> 00:04:43,344
FIRST, IT SQUEEZES
THE TOP OF THE PENCIL
73
00:04:43,344 --> 00:04:45,275
TO SLIDE ON AN ALUMINUM FERRULE.
74
00:04:45,275 --> 00:04:48,896
THEN IT INSERTS A RUBBER ERASER
INTO THE FERRULE'S OTHER END
75
00:04:48,896 --> 00:04:51,482
AND SQUEEZES THAT TIGHT.
76
00:04:55,034 --> 00:04:58,724
EUROPEAN-STYLE PENCILS
HAVE A PAINTED CAP INSTEAD,
77
00:04:58,724 --> 00:05:00,827
THE COLOR INDICATING
HOW HARD THE LEAD IS.
78
00:05:00,827 --> 00:05:03,620
AFTER A COAT
OF TRANSPARENT SEALER,
79
00:05:03,620 --> 00:05:06,137
THE PENCILS TAKE A SERIES
OF DIPS IN THE FIRST COLOR,
80
00:05:06,137 --> 00:05:09,206
THEN, ONCE THAT DRIES,
IN THE SECOND COLOR.
81
00:05:09,206 --> 00:05:11,896
THE FINAL COAT
IS A HIGH-GLOSS LACQUER.
82
00:05:14,034 --> 00:05:16,724
THE PENCILS ARE FINALLY READY
TO ROLL...
83
00:05:16,724 --> 00:05:19,655
ACROSS A GRINDING DRUM
FOR SHARPENING.
84
00:05:23,827 --> 00:05:27,827
BY THE TIME THEY ROLL OFF,
THEY'RE POINTED PERFECTION.
85
00:05:31,448 --> 00:05:33,344
LOOKING AS GOOD AS THEY PERFORM,
86
00:05:33,344 --> 00:05:36,620
TODAY'S PENCILS
SURE HAVE THE RIGHT STUFF.
87
00:05:52,965 --> 00:05:54,931
Narrator: THERE ARE TWO TYPES
OF SCRAP METAL --
88
00:05:54,931 --> 00:05:56,068
FERROUS AND NONFERROUS.
89
00:05:56,068 --> 00:05:58,000
FERROUS SCRAP
IS SCRAP IRON AND STEEL
90
00:05:58,000 --> 00:05:59,586
THAT COMES MAINLY FROM OLD CARS.
91
00:05:59,586 --> 00:06:00,931
NONFERROUS SCRAP METAL
92
00:06:00,931 --> 00:06:03,655
INCLUDES ALUMINUM, COPPER,
LEAD, AND NICKEL.
93
00:06:03,655 --> 00:06:06,896
AND THE BEST PART IS METALS
CAN BE RECYCLED INDEFINITELY
94
00:06:06,896 --> 00:06:09,689
WITHOUT LOSING
ANY OF THEIR PROPERTIES.
95
00:06:13,896 --> 00:06:17,586
EACH YEAR, NORTH AMERICAN AUTO
PLANTS BUILD MILLIONS OF CARS.
96
00:06:17,586 --> 00:06:19,379
EVENTUALLY, THEY END UP HERE,
97
00:06:19,379 --> 00:06:22,068
AT A SCRAP-METAL-RECYCLING
FACILITY.
98
00:06:22,068 --> 00:06:25,586
IT TAKES ABOUT TWO DAYS
TO PROCESS THE RAW MATERIAL,
99
00:06:25,586 --> 00:06:28,000
MOSTLY OLD CARS AND APPLIANCES.
100
00:06:29,551 --> 00:06:33,275
CRANE AND BULLDOZER OPERATORS
SCAN THE RAW MATERIAL
101
00:06:33,275 --> 00:06:35,034
AS THEY GATHER AND STACK IT.
102
00:06:35,034 --> 00:06:37,758
THEY'RE LOOKING FOR ANYTHING
THEY CAN'T PROCESS --
103
00:06:37,758 --> 00:06:41,275
PROPANE TANKS, GLASS, OR HEAVY
IRON THAT WILL NOT SHRED
104
00:06:41,275 --> 00:06:43,793
AND THAT COULD CAUSE DAMAGE
TO THE MACHINERY.
105
00:06:54,379 --> 00:06:56,137
AN INSPECTOR
GOES INTO THE STOCKPILE
106
00:06:56,137 --> 00:06:57,862
TO CHECK THE MATERIAL
MORE CLOSELY,
107
00:06:57,862 --> 00:06:59,827
THEN SIGNALS THE CRANE OPERATOR
108
00:06:59,827 --> 00:07:02,482
THAT HE CAN PROCEED
WITH THE NEXT LOAD.
109
00:07:12,931 --> 00:07:15,758
THE CRANE'S GRAPPLE
DELIVERS LOAD AFTER LOAD
110
00:07:15,758 --> 00:07:19,000
ONTO A CONVEYOR BELT
THAT LEADS INTO A SHREDDER.
111
00:07:19,000 --> 00:07:21,137
THE BELT SPEEDS UP OR SLOWS DOWN
112
00:07:21,137 --> 00:07:23,172
ACCORDING TO THE WEIGHT
OF THE MATERIAL
113
00:07:23,172 --> 00:07:25,482
TO FEED JUST THE RIGHT AMOUNT
INTO THE SHREDDER.
114
00:07:28,931 --> 00:07:32,310
HERE'S THE FEED BOX THAT
CONTAINS THE SHREDDER LAID OPEN.
115
00:07:32,310 --> 00:07:34,862
AN INSPECTOR
CHECKS IT DAILY FOR DAMAGE.
116
00:07:34,862 --> 00:07:37,344
THERE'S A LOT OF WEAR AND TEAR
ON THIS MACHINERY.
117
00:07:42,896 --> 00:07:45,517
A 4,000-POUND DRUM
GRABS THE MATERIAL
118
00:07:45,517 --> 00:07:47,137
AS IT COMES OFF THE CONVEYOR
119
00:07:47,137 --> 00:07:49,379
AND FORCES IT INTO THE SHREDDER.
120
00:07:49,379 --> 00:07:52,896
ITS GIANT HAMMERS POUND AWAY
AT THE CARS, MATTRESSES,
121
00:07:52,896 --> 00:07:54,758
AND OTHER RECYCLABLE ITEMS,
122
00:07:54,758 --> 00:07:57,344
SHREDDING THEM
INTO FIST-SIZED CHUNKS.
123
00:08:04,448 --> 00:08:05,931
AN INDUSTRIAL VACUUM
124
00:08:05,931 --> 00:08:08,034
SUCKS OUT BITS OF RUBBER
OR GLASS
125
00:08:08,034 --> 00:08:10,896
MIXED IN
WITH THE SHREDDED STEEL.
126
00:08:13,482 --> 00:08:16,310
THE STEEL PIECES
STICK TO THESE MAGNETIC DRUMS.
127
00:08:16,310 --> 00:08:20,137
ANYTHING ELSE FALLS THROUGH
TO A CONVEYOR BELT BELOW.
128
00:08:20,137 --> 00:08:23,551
HERE, PICKERS REMOVE
ANY UNWANTED MATERIAL
129
00:08:23,551 --> 00:08:24,862
CAUGHT ON THE STEEL PIECES,
130
00:08:24,862 --> 00:08:27,172
AND THE CLEAN SHREDDED STEEL
IS READY FOR SHIPPING
131
00:08:27,172 --> 00:08:29,793
TO CUSTOMERS LIKE STEEL MILLS
AND FOUNDRIES.
132
00:08:31,827 --> 00:08:34,241
THE MATERIAL THE MAGNETIC DRUMS
DON'T COLLECT
133
00:08:34,241 --> 00:08:36,655
GOES ON FOR MORE PROCESSING.
134
00:08:36,655 --> 00:08:40,137
THERE'S PRECIOUS NONFERROUS
METALS SUCH AS COPPER OR BRASS
135
00:08:40,137 --> 00:08:43,379
MIXED IN WITH SHREDDED DEBRIS.
136
00:08:44,827 --> 00:08:47,172
IT ALL GOES INTO A MACHINE
CALLED A TROMMEL,
137
00:08:47,172 --> 00:08:51,034
WHERE A ROTATING DRUM SEPARATES
THE MATERIAL BY SIZE.
138
00:08:53,103 --> 00:08:55,655
ANY LEFTOVER RESIDUE
IS JUST TRASH.
139
00:08:55,655 --> 00:08:57,620
BUT BEFORE IT GOES
TO A LANDFILL,
140
00:08:57,620 --> 00:08:59,068
AN INSPECTOR CHECKS IT
141
00:08:59,068 --> 00:09:02,413
TO MAKE SURE NO VALUABLE
MATERIAL HAS SLIPPED THROUGH.
142
00:09:13,137 --> 00:09:14,793
THE MATERIAL FROM THE TROMMEL
143
00:09:14,793 --> 00:09:17,517
IS EVENLY DISPERSED
ONTO A CONVEYOR
144
00:09:17,517 --> 00:09:18,827
THAT TAKES IT TO A MACHINE
145
00:09:18,827 --> 00:09:20,586
CALLED
AN EDDY CURRENT SEPARATOR.
146
00:09:20,586 --> 00:09:25,379
INSIDE, A ROTATING MAGNETIC DRUM
CREATES A STRONG MAGNETIC FIELD
147
00:09:25,379 --> 00:09:28,758
THAT REPELS NONFERROUS METALS
RIGHT UP AND OVER A BARRIER
148
00:09:28,758 --> 00:09:31,275
INTO A STORAGE BIN.
149
00:09:31,275 --> 00:09:35,206
ANY MATERIAL THAT DOESN'T
MAKE IT OVER THE BARRIER
150
00:09:35,206 --> 00:09:38,310
GOES THROUGH THE SEPARATOR
ONE MORE TIME, JUST IN CASE
151
00:09:38,310 --> 00:09:41,344
THERE'S STILL SOME VALUABLE
NONFERROUS METALS MIXED IN.
152
00:09:45,724 --> 00:09:48,586
A CONVEYOR BELT CARRIES OUT
THE WORTHLESS RESIDUE
153
00:09:48,586 --> 00:09:50,103
TO A TRASH HEAP.
154
00:09:56,068 --> 00:09:57,586
A DIFFERENT CONVEYOR BELT
155
00:09:57,586 --> 00:10:00,448
CARRIES THE NONFERROUS METAL
OUT OF THE SEPARATOR
156
00:10:00,448 --> 00:10:02,517
AND LOADS IT INTO A BIN
FOR SALE.
157
00:10:02,517 --> 00:10:05,137
IT WILL GO TO ANOTHER PLANT
WHERE THEY'LL SEPARATE IT
158
00:10:05,137 --> 00:10:09,000
BY TYPE OF METAL -- MAINLY
COPPER, BRASS, AND ALUMINUM.
159
00:10:14,862 --> 00:10:17,793
AFTER ALL THAT SHREDDING,
SIFTING, AND SEPARATING,
160
00:10:17,793 --> 00:10:21,000
HERE'S WHAT'S LEFT
OF THE AVERAGE USED CAR.
161
00:10:22,068 --> 00:10:25,931
TAKE AWAY THE RUBBER, PLASTIC,
AND UPHOLSTERY,
162
00:10:25,931 --> 00:10:29,965
AND YOU HAVE
SOME SHREDDED STEEL...
163
00:10:29,965 --> 00:10:33,413
AND SOME VALUABLE
NONFERROUS METALS.
164
00:10:33,413 --> 00:10:35,413
THAT'S A LOT OF USEFUL MATERIAL
165
00:10:35,413 --> 00:10:38,793
THANKS TO SOME EFFICIENT
RECYCLING.
166
00:10:53,413 --> 00:10:54,931
Narrator:
ACCORDING TO LEGEND,
167
00:10:54,931 --> 00:10:56,103
A GOAT HERDER IN ETHIOPIA
168
00:10:56,103 --> 00:10:57,758
DISCOVERED COFFEE
AROUND 850 A.D.
169
00:10:57,758 --> 00:11:00,034
EVENTUALLY, THE BEVERAGE
REACHED ITALY,
170
00:11:00,034 --> 00:11:03,000
WHERE THE FIRST EUROPEAN
COFFEEHOUSE OPENED IN 1645.
171
00:11:03,000 --> 00:11:05,931
TODAY, ABOUT 2 BILLION CUPS
OF COFFEE ARE DRUNK EACH DAY
172
00:11:05,931 --> 00:11:07,379
AROUND THE WORLD,
173
00:11:07,379 --> 00:11:10,137
MAKING COFFEE THE SECOND-MOST
VALUABLE TRADING COMMODITY
174
00:11:10,137 --> 00:11:11,655
AFTER OIL.
175
00:11:14,620 --> 00:11:17,896
COFFEE'S FLAVOR DEPENDS
ON THE REGION WHERE IT GROWS
176
00:11:17,896 --> 00:11:21,103
AND THE WAY COFFEE MAKERS
ROAST AND BLEND THE BEANS.
177
00:11:22,551 --> 00:11:23,896
HERE IN COSTA RICA,
178
00:11:23,896 --> 00:11:26,793
THEY GROW COFFEE PLANTS
FROM SPROUTED SEEDS
179
00:11:26,793 --> 00:11:28,965
KEPT IN CONTAINERS
FOR A FULL YEAR
180
00:11:28,965 --> 00:11:31,551
BEFORE THEY TRANSPLANT THEM
INTO THE FIELD.
181
00:11:31,551 --> 00:11:35,310
FROM SEED TO FIRST HARVEST
TAKES ABOUT TWO YEARS.
182
00:11:41,896 --> 00:11:45,482
COFFEE PLANTS FLOWER
OVER THE COURSE OF THREE DAYS,
183
00:11:45,482 --> 00:11:49,275
COVERING THE FIELDS WITH
FRAGRANT JASMINE-LIKE BLOOMS.
184
00:11:53,137 --> 00:11:54,896
OVER SIX MONTHS' TIME,
185
00:11:54,896 --> 00:11:57,655
THE BUDS GROW AND RIPEN
INTO RED CHERRIES
186
00:11:57,655 --> 00:11:59,517
THAT CONTAIN THE COFFEE BEAN.
187
00:12:01,827 --> 00:12:04,103
PICKERS HARVEST
THE RED CHERRIES,
188
00:12:04,103 --> 00:12:05,758
LEAVING THE GREEN ONES TO RIPEN.
189
00:12:05,758 --> 00:12:08,586
THEY'LL RETURN TO PICK
THE CHERRIES FROM THE SAME PLANT
190
00:12:08,586 --> 00:12:10,827
FIVE TIMES IN THREE MONTHS
AS THEY RIPEN.
191
00:12:10,827 --> 00:12:14,241
PICKERS DO THEIR BEST
TO HAVE NO MORE THAN 2 GREEN
192
00:12:14,241 --> 00:12:17,103
FOR EVERY 100 RED CHERRIES
THEY HARVEST.
193
00:12:24,275 --> 00:12:27,689
THEY EMPTY THEIR BINS INTO BAGS
AND LOAD THEM INTO TRUCKS.
194
00:12:27,689 --> 00:12:31,482
EACH BIN PRODUCES ABOUT
4 1/2 POUNDS OF COFFEE BEANS,
195
00:12:31,482 --> 00:12:35,379
ENOUGH TO MAKE
ABOUT 200 CUPS OF COFFEE.
196
00:12:35,379 --> 00:12:38,655
THE FRESHER THE BERRY,
THE BETTER THE FLAVOR.
197
00:12:38,655 --> 00:12:41,379
CHERRIES PICKED IN THE MORNING
ARE AT THE WET MILL,
198
00:12:41,379 --> 00:12:43,413
READY FOR PROCESSING
THAT AFTERNOON.
199
00:12:56,655 --> 00:13:00,000
AT THE WET MILL,
WATER CHANNELS WASH THE CHERRIES
200
00:13:00,000 --> 00:13:02,413
AND DROP THEM OFF
AT A WORM SCREW.
201
00:13:02,413 --> 00:13:04,758
IT LOADS THEM
INTO A PULPING MACHINE
202
00:13:04,758 --> 00:13:07,034
TO REMOVE THE OUTER SKIN
AND FRUIT.
203
00:13:11,793 --> 00:13:14,275
A ROTATING DRUM
PRESSES THE CHERRIES
204
00:13:14,275 --> 00:13:18,000
AGAINST THE WALL OF THE PULPER
AND SQUEEZES OUT THE BEAN.
205
00:13:25,448 --> 00:13:27,206
FROM THE PULPING MACHINE,
206
00:13:27,206 --> 00:13:31,137
THE BEANS FLOW IN WATER TO
TWO LARGE ROTATING CYLINDERS.
207
00:13:31,137 --> 00:13:33,517
THEY SIFT THE BEANS
TO SEPARATE THEM
208
00:13:33,517 --> 00:13:35,586
FROM ANY OF THE HARD
GREEN CHERRIES
209
00:13:35,586 --> 00:13:38,068
THAT PASS THROUGH
THE PULPING MACHINE.
210
00:13:47,379 --> 00:13:50,103
NEXT, THE BEANS BATHE
IN MORE WATER,
211
00:13:50,103 --> 00:13:53,689
WHICH DRAWS OUT A THICK SUGARY
SUBSTANCE KNOWN AS MIEL,
212
00:13:53,689 --> 00:13:55,517
"HONEY" IN SPANISH.
213
00:13:56,827 --> 00:13:59,793
THE COFFEE MAKER
THEN FEEDS THE WASHED BEANS
214
00:13:59,793 --> 00:14:02,034
TO MAKE SURE
THEY'RE NO LONGER STICKY.
215
00:14:02,034 --> 00:14:04,965
THE BEANS THEN DROP
INTO THE DRYING BIN BELOW.
216
00:14:07,965 --> 00:14:11,862
WORKERS NOW LAY OUT THE BEANS
TO DRY IN THE TRADITIONAL WAY --
217
00:14:11,862 --> 00:14:14,482
OUTDOORS ON A CEMENT PATIO.
218
00:14:14,482 --> 00:14:16,862
FOR FOUR DAYS,
THEY RAKE OVER THE BEANS
219
00:14:16,862 --> 00:14:18,482
AS THEY DRY IN THE HOT SUN.
220
00:14:18,482 --> 00:14:22,103
AT NIGHT, THEY LET THE BEANS
REST TO EXTRACT THE MOST FLAVOR.
221
00:14:23,413 --> 00:14:27,206
ONCE THE BEANS ARE DRY,
THEY GO INTO A MILLING MACHINE.
222
00:14:30,620 --> 00:14:34,344
INSIDE, LARGE STONES GRIND AWAY
THE PARCHMENT-LIKE HULL
223
00:14:34,344 --> 00:14:35,689
FROM THE BEAN.
224
00:14:40,620 --> 00:14:43,551
DRYING METHODS
VARY AMONG COFFEE MAKERS.
225
00:14:43,551 --> 00:14:45,724
THEY'RE A CLOSELY GUARDED
SECRET.
226
00:14:45,724 --> 00:14:48,413
THE BEANS
CAN ALSO DRY MECHANICALLY
227
00:14:48,413 --> 00:14:51,517
IN ROTATING DRUMS
THAT PUMP IN HEATED AIR.
228
00:14:51,517 --> 00:14:54,137
WORKERS CLOSELY MONITOR
THE PROCESS
229
00:14:54,137 --> 00:14:56,862
AND EMPTY THE DRUMS
WHEN THE BEANS ARE DRY.
230
00:14:58,344 --> 00:15:02,068
A SUPERVISOR SMELLS THEM TO
CHECK FOR A VINEGAR-LIKE ODOR.
231
00:15:02,068 --> 00:15:04,586
THAT WOULD MEAN THE BEANS
ARE FERMENTING,
232
00:15:04,586 --> 00:15:06,620
A RESULT OF IMPROPER DRYING.
233
00:15:08,551 --> 00:15:11,241
THE DRY BEANS
HAVE THEIR HUSKS REMOVED,
234
00:15:11,241 --> 00:15:13,448
THEN GO ON
TO AN OSCILLATING TABLE
235
00:15:13,448 --> 00:15:16,103
THAT SEPARATES THEM BY WEIGHT
INTO THREE GRADES,
236
00:15:16,103 --> 00:15:19,448
THE HEAVIEST BEING
THE FIRST-GRADE BEANS.
237
00:15:21,862 --> 00:15:25,275
WORKERS POUR OUT EACH GRADE
INTO BURLAP BAGS.
238
00:15:25,275 --> 00:15:29,172
THEIR CONTENTS MUST WEIGH IN
AT 152 POUNDS PER BAG.
239
00:15:29,172 --> 00:15:33,689
FINALLY, THEY STITCH THEM UP
AND STACK THEM FOR SHIPPING.
240
00:15:33,689 --> 00:15:35,965
NEXT, WE'LL SEE
THE WHOLE PROCESS
241
00:15:35,965 --> 00:15:37,965
THAT TURNS
THESE GREEN COFFEE BEANS
242
00:15:37,965 --> 00:15:40,896
INTO A STEAMING CUP
OF GOURMET COFFEE.
243
00:15:54,344 --> 00:15:57,068
Narrator: COFFEE BOASTS MORE
THAN 800 FLAVOR CHARACTERISTICS,
244
00:15:57,068 --> 00:15:58,448
AT LEAST DOUBLE THOSE OF WINE.
245
00:15:58,448 --> 00:16:01,310
ROASTING REDUCES THE AMOUNT
OF CAFFEINE IN THE BEAN.
246
00:16:01,310 --> 00:16:03,034
TO ACHIEVE
A DARK-ESPRESSO ROAST,
247
00:16:03,034 --> 00:16:05,172
THE BEANS REMAIN
IN THE ROASTER THE LONGEST,
248
00:16:05,172 --> 00:16:07,206
SO THEY HAVE THE LEAST CAFFEINE.
249
00:16:07,206 --> 00:16:10,379
IT'S THE CONCENTRATED BREW
THAT PACKS ESPRESSO'S PUNCH.
250
00:16:14,862 --> 00:16:18,931
THESE GREEN COFFEE BEANS HAVE
JUST ARRIVED FROM THE WET MILL.
251
00:16:18,931 --> 00:16:21,241
WORKERS POUR THEM OUT
INTO A BLENDING BIN
252
00:16:21,241 --> 00:16:23,137
THAT FEEDS A ROASTING MACHINE
253
00:16:23,137 --> 00:16:25,517
HEATED TO 356 DEGREES
FAHRENHEIT.
254
00:16:25,517 --> 00:16:27,586
AT THAT TEMPERATURE,
255
00:16:27,586 --> 00:16:30,275
THE OILS IN THE BEANS COMBUST,
256
00:16:30,275 --> 00:16:32,758
AND THE BEANS ROAST
IN LESS THAN 20 MINUTES.
257
00:16:32,758 --> 00:16:36,310
THE MASTER ROASTER MUST
REGULARLY CHECK THEIR PROGRESS.
258
00:16:38,655 --> 00:16:40,586
WHEN HE DETERMINES
THEY'RE READY,
259
00:16:40,586 --> 00:16:43,517
HE SETS OFF A LIGHT SPRAY
OF WATER IN THE ROASTER
260
00:16:43,517 --> 00:16:45,034
TO EXTINGUISH THE BEANS.
261
00:16:45,034 --> 00:16:49,034
THEN THEY POUR INTO A BIN WHERE
THEY'RE COOLED BY FORCED AIR.
262
00:16:54,586 --> 00:16:57,275
AS THEY ROAST,
THE BEANS GO FROM GREEN
263
00:16:57,275 --> 00:17:01,413
TO GOLDEN BROWN, THEN BLACK.
264
00:17:01,413 --> 00:17:04,034
BEFORE ROASTING
AN ENTIRE SHIPMENT OF BEANS,
265
00:17:04,034 --> 00:17:06,551
COFFEE MAKERS
FIRST TEST A SMALL BATCH.
266
00:17:06,551 --> 00:17:08,931
THEY FOLLOW
A STANDARDIZED PROCEDURE
267
00:17:08,931 --> 00:17:11,172
AT THE PLANT'S
TESTING LABORATORY.
268
00:17:11,172 --> 00:17:13,517
FIRST, THEY ROAST
A HALF-POUND OF BEANS
269
00:17:13,517 --> 00:17:16,034
IN A SMALL GAS OVEN
FOR A FEW MINUTES.
270
00:17:21,689 --> 00:17:24,862
THEN A PROFESSIONAL TASTER
MEASURES OUT THE BEANS
271
00:17:24,862 --> 00:17:27,241
AND FEEDS THEM
INTO AN ELECTRIC GRINDER.
272
00:17:27,241 --> 00:17:29,965
SHE PREPARES FOUR SEPARATE CUPS
OF COFFEE
273
00:17:29,965 --> 00:17:31,724
WITH THE SAME COARSE GRIND.
274
00:17:31,724 --> 00:17:35,413
IT TAKES 4 TASTES
TO MAKE SURE ALL IS WELL,
275
00:17:35,413 --> 00:17:38,724
20 TO DETECT THE SOURCE
OF A PROBLEM ROAST.
276
00:17:42,931 --> 00:17:45,896
SHE BEGINS BY PUSHING ASIDE
THE FOAM AT THE SURFACE
277
00:17:45,896 --> 00:17:47,931
TO RELEASE THE INTENSE AROMAS,
278
00:17:47,931 --> 00:17:50,482
A TECHNIQUE
KNOWN AS BREAKING THE CUP.
279
00:17:50,482 --> 00:17:53,793
SHE SMELLS EACH CUP IN TURN,
280
00:17:53,793 --> 00:17:57,034
A SURE WAY TO KNOW IF SOMETHING
IS WRONG WITH THE ROAST.
281
00:18:00,275 --> 00:18:04,724
NEXT, SHE SKIMS THE SURFACE
TO REMOVE THE GROUNDS.
282
00:18:06,827 --> 00:18:10,517
SHE TAKES A SIP, SLIPPING
THE COFFEE OVER HER TONGUE
283
00:18:10,517 --> 00:18:14,206
TO GET THE FULL FLAVOR
BEFORE SPITTING IT OUT.
284
00:18:14,206 --> 00:18:17,827
NOW SHE CAN DETERMINE HOW SHE
WILL BALANCE THE BLEND OF BEANS
285
00:18:17,827 --> 00:18:20,827
TO CREATE A RECIPE
FOR THE PERFECT CUP OF COFFEE.
286
00:18:24,068 --> 00:18:26,103
BACK ON THE FACTORY FLOOR,
287
00:18:26,103 --> 00:18:29,379
THE VARIOUS BEANS FOR THE BLEND
GO INTO A GRINDER.
288
00:18:35,137 --> 00:18:37,379
IT WILL PRODUCE
THE DESIRED GRIND --
289
00:18:37,379 --> 00:18:41,206
COARSE, MEDIUM,
OR A FINE ESPRESSO LIKE THIS.
290
00:18:41,206 --> 00:18:44,586
NOW THE COFFEE
IS READY FOR PACKAGING.
291
00:18:44,586 --> 00:18:47,862
IT'S A FULLY-AUTOMATED PROCESS
THANKS TO THIS MACHINE
292
00:18:47,862 --> 00:18:51,275
THAT FORMS, FILLS,
AND SEALS THE BAGS.
293
00:18:51,275 --> 00:18:54,448
GOURMET COFFEE MUST GO
PIPING HOT FROM THE GRINDER
294
00:18:54,448 --> 00:18:56,551
TO THE BAG TO ENSURE FRESHNESS.
295
00:18:56,551 --> 00:18:59,068
AS THE MACHINE SEALS EACH BAG,
296
00:18:59,068 --> 00:19:00,620
IT PUMPS IN NITROGEN
297
00:19:00,620 --> 00:19:04,413
TO REPLACE THE OXYGEN
THAT MAKES COFFEE STALE.
298
00:19:08,206 --> 00:19:10,655
THE MACHINE SEPARATES THE BAGS,
299
00:19:10,655 --> 00:19:13,517
AND THEY FALL ONTO A
CUSTOM-DESIGNED CONVEYOR BELT
300
00:19:13,517 --> 00:19:16,000
THAT WEIGHS EACH ONE
AS IT PASSES THROUGH.
301
00:19:22,965 --> 00:19:24,896
OVER AT THE ESPRESSO MACHINE,
302
00:19:24,896 --> 00:19:27,517
THE BARISTA DEMONSTRATES
THE TECHNIQUE REQUIRED
303
00:19:27,517 --> 00:19:29,862
FOR A PERFECT ESPRESSO.
304
00:19:29,862 --> 00:19:33,724
SHE PUTS A QUARTER-OUNCE OF
GROUND COFFEE INTO THE HOLDER,
305
00:19:33,724 --> 00:19:37,689
TAMPS IT DOWN FIRMLY,
THEN WEDGES IT IN PLACE.
306
00:19:38,931 --> 00:19:41,172
THE MACHINE
APPLIES WATER PRESSURE
307
00:19:41,172 --> 00:19:42,724
TO EXTRACT THE ESPRESSO.
308
00:19:42,724 --> 00:19:46,379
THE DISTINCTIVE FOAM IS A SIGN
THIS COFFEE'S FIRST-RATE.
309
00:19:48,586 --> 00:19:50,482
THE BARISTA ALSO DEMONSTRATES
310
00:19:50,482 --> 00:19:53,793
HOW TO USE A FRENCH PRESS
OR CAFETIèRE.
311
00:19:56,931 --> 00:20:00,034
SHE ADDS BOILING WATER
TO THE COFFEE GROUNDS,
312
00:20:00,034 --> 00:20:02,137
THEN PUSHES THEM DOWN
TO THE BASE.
313
00:20:02,137 --> 00:20:05,551
AGAIN, SHE APPLIES PRESSURE,
MANUALLY THIS TIME,
314
00:20:05,551 --> 00:20:07,689
TO EXTRACT THE COFFEE'S AROMA.
315
00:20:15,241 --> 00:20:16,931
FINALLY, SHE DEMONSTRATES
316
00:20:16,931 --> 00:20:20,172
HOW COSTA RICANS MAKE
A TRADITIONAL CUP OF COFFEE.
317
00:20:20,172 --> 00:20:24,551
SHE PLACES A CHORREADOR, A FINE
COTTON SIEVE, OVER THE CUP,
318
00:20:24,551 --> 00:20:27,034
PRESSING ON THE GROUND COFFEE
WITH A SPOON
319
00:20:27,034 --> 00:20:29,206
AS SHE POURS IN BOILING WATER.
320
00:20:31,482 --> 00:20:35,344
NO MATTER WHICH ONE YOU CHOOSE,
WITH THE RIGHT GOURMET ROAST,
321
00:20:35,344 --> 00:20:38,103
ALL THREE METHODS WILL PRODUCE
AN OUTSTANDING CUP
322
00:20:38,103 --> 00:20:40,620
OF RICH, FLAVORFUL COFFEE.
323
00:20:53,275 --> 00:20:56,068
IF YOU HAVE ANY COMMENTS
ABOUT THE SHOW,
324
00:20:56,068 --> 00:20:58,862
OR IF YOU'D LIKE TO SUGGEST
TOPICS FOR FUTURE SHOWS,
325
00:20:58,862 --> 00:21:01,137
DROP US A LINE AT...
26414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.