Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,293 --> 00:00:04,002
[speaker]
I think the last time I, like, denied
2
00:00:04,003 --> 00:00:07,006
my, like, emotional response of,
like, pain
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,342
was probably, like, my last relationship?
4
00:00:09,343 --> 00:00:12,845
It got to a point where I realized,
like, I actually was not okay.
5
00:00:12,846 --> 00:00:15,056
So it's like, "Oh no,"
like, "It'll get better."
6
00:00:15,057 --> 00:00:17,099
But I was in denial of that.
Like, "It's not."
7
00:00:17,100 --> 00:00:18,851
[laughs] "You need to leave."
8
00:00:18,852 --> 00:00:21,522
[♪ percussive drum music playing]
9
00:00:27,361 --> 00:00:29,028
[Bubba barking]
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,863
[Melissa Jackson]
What?
11
00:00:30,864 --> 00:00:33,199
- [barking]
- [sighs] What is it?
12
00:00:33,200 --> 00:00:36,995
I'm in pain. I already walked you.
Go to bed.
13
00:00:38,580 --> 00:00:41,583
[sighs, panting]
14
00:00:42,709 --> 00:00:43,918
[pills rattling]
15
00:00:43,919 --> 00:00:46,087
- [opens, closes pill bottle]
- [sighs]
16
00:00:46,088 --> 00:00:48,089
- ♪ Bang ♪
- [beep]
17
00:00:48,090 --> 00:00:49,549
[Bubba whines]
18
00:00:49,550 --> 00:00:52,380
[♪ "Start A Riot" by
Duckwrth and Shaboozey playing]
19
00:00:52,594 --> 00:00:54,012
♪ Bang ♪
20
00:00:54,805 --> 00:00:58,642
♪ Minimal minimal minimal minimal... ♪
21
00:00:59,643 --> 00:01:00,727
♪ Bang ♪
22
00:01:01,562 --> 00:01:04,565
♪ Minimal minimal minimal minimal... ♪
23
00:01:07,901 --> 00:01:10,988
- [♪ music picks up tempo]
- [♪ indistinct singing]
24
00:01:12,865 --> 00:01:15,408
♪ Who in here tryna start a riot? ♪
25
00:01:15,409 --> 00:01:17,035
[glitching]
26
00:01:17,286 --> 00:01:18,829
♪ Yeah! ♪
27
00:01:19,663 --> 00:01:21,914
♪ Who in here tryna start a riot? ♪
28
00:01:21,915 --> 00:01:24,876
♪ Yeah, yeah, yeah, let's go ♪
29
00:01:24,877 --> 00:01:26,586
[Allie]
Well, look who it is!
30
00:01:26,587 --> 00:01:28,462
I didn't know you lived
in the same neighborhood!
31
00:01:28,463 --> 00:01:30,006
I didn't know you lived here either!
32
00:01:30,007 --> 00:01:31,757
[♪ music intensifies]
33
00:01:31,758 --> 00:01:33,301
♪ All ugly like a brown fur cardigan ♪
34
00:01:33,302 --> 00:01:34,969
♪ We can skip the monologue
and the arguin' ♪
35
00:01:34,970 --> 00:01:37,680
♪ I'm like who in here
tryna start a riot? ♪
36
00:01:37,681 --> 00:01:38,764
[laughter]
37
00:01:38,765 --> 00:01:41,184
- Play date?
- I wish. I have to go to work.
38
00:01:41,185 --> 00:01:42,518
Oh. Let me watch him for you.
39
00:01:42,519 --> 00:01:44,604
- They can be new friends. Like us.
- [laughs]
40
00:01:44,605 --> 00:01:46,398
- Okay. Here you go.
- Yeah!
41
00:01:46,815 --> 00:01:49,985
♪ I don't need no super suit,
I'm feelin' brave ♪
42
00:01:50,569 --> 00:01:52,487
- See you later, guys.
- I'll text ya.
43
00:01:53,280 --> 00:01:55,865
♪ Way way way,
who in here tryna start a riot? ♪
44
00:01:55,866 --> 00:01:58,201
[♪ song continues]
45
00:01:58,202 --> 00:01:59,369
♪ Yeah ♪
46
00:02:00,537 --> 00:02:02,205
♪ Who in here tryna start- ♪
47
00:02:02,206 --> 00:02:04,624
♪ Let's rock and roll, so high up ♪
48
00:02:04,625 --> 00:02:06,959
♪ I can see the flow, down he go ♪
49
00:02:06,960 --> 00:02:08,711
♪ It's a plane, it's a UFO ♪
50
00:02:08,712 --> 00:02:10,922
♪ Friend or foe, let me know ♪
51
00:02:10,923 --> 00:02:13,591
♪ If you bump that action,
it don't matter ♪
52
00:02:13,592 --> 00:02:15,593
♪ Just let me know, know, know ♪
53
00:02:15,594 --> 00:02:16,969
♪ Make way ♪
54
00:02:16,970 --> 00:02:20,431
♪ I'm comin' through with
my crew to make 'em pay ♪
55
00:02:20,432 --> 00:02:23,851
♪ I don't need no super suit,
I'm feelin' brave ♪
56
00:02:23,852 --> 00:02:27,271
♪ Don't be a hero,
turn around and walk away ♪
57
00:02:27,272 --> 00:02:29,023
♪ Who in here tryna start... ♪
58
00:02:29,024 --> 00:02:31,651
[♪ music slows dramatically]
59
00:02:31,652 --> 00:02:34,695
- [bumping]
- [♪ distorted singing]
60
00:02:34,696 --> 00:02:35,780
[beeping, glitching]
61
00:02:35,781 --> 00:02:38,574
[♪ distorted singing continues]
62
00:02:38,575 --> 00:02:40,576
[indistinct yelling]
63
00:02:40,577 --> 00:02:42,496
[♪ song stops]
64
00:02:43,080 --> 00:02:45,310
- [phones ringing]
- [indistinct chatter]
65
00:02:45,958 --> 00:02:48,209
Hey, Mel. You alright?
66
00:02:48,210 --> 00:02:49,836
You said you were hurt,
but not hurt-hurt.
67
00:02:49,837 --> 00:02:52,171
Yeah, no.
I didn't wanna make it weird.
68
00:02:52,172 --> 00:02:53,673
Um...
69
00:02:53,674 --> 00:02:55,508
Do you think I could
work in the office today?
70
00:02:55,509 --> 00:02:57,760
I-I don't even think
I'm supposed to be driving.
71
00:02:57,761 --> 00:02:59,303
- Sure. Yeah.
- Okay.
72
00:02:59,304 --> 00:03:02,723
Alright, what-what-
Can you tell me what happened yet?
73
00:03:02,724 --> 00:03:04,267
It's truly not worth your time.
74
00:03:04,268 --> 00:03:07,144
Alright, well if you're not gonna tell me,
I just have to fill in the blanks myself.
75
00:03:07,145 --> 00:03:09,313
You got into another fight at
the Prospect Park Five Guys, huh?
76
00:03:09,314 --> 00:03:11,941
- [Patti] You fought five guys?
- Patti, I'm moving you to carts today.
77
00:03:11,942 --> 00:03:14,360
But I thought when I came to dispatch,
I wouldn't have to do carts.
78
00:03:14,361 --> 00:03:17,655
Do me a solid, just for today, alright?
Mel needs this.
79
00:03:17,656 --> 00:03:18,865
[Patti]
She's faking!
80
00:03:18,866 --> 00:03:20,950
- [Melissa sighs]
- [Alex Williams] Come on.
81
00:03:20,951 --> 00:03:24,741
I signed that letter of recommendation
for you for the management program.
82
00:03:25,289 --> 00:03:26,707
Don't even think about it.
83
00:03:26,708 --> 00:03:29,292
'Kay? High Flyers only picks one person
from each department,
84
00:03:29,293 --> 00:03:31,502
and this year, it's gonna be me.
85
00:03:31,503 --> 00:03:34,297
Well, let's hope you fly so high,
you end up at another airport.
86
00:03:34,298 --> 00:03:35,423
[Patti]
[giggles] You wish.
87
00:03:35,424 --> 00:03:37,717
Hey! You've never looked better,
by the way.
88
00:03:37,718 --> 00:03:38,885
[Melissa]
Are you still here?
89
00:03:38,886 --> 00:03:40,928
- [♪ percussive music playing]
- [groans]
90
00:03:40,929 --> 00:03:43,931
Well. Looks like it's just
me and you today, huh?
91
00:03:43,932 --> 00:03:46,726
[sighs] Yeah, I guess so.
92
00:03:46,727 --> 00:03:47,811
[chair creaks]
93
00:03:48,812 --> 00:03:49,862
[groans]
94
00:03:56,153 --> 00:03:58,530
[phone buzzing]
95
00:04:00,073 --> 00:04:02,423
[Melissa]
Hm. Well, look who's feeling guilty.
96
00:04:04,446 --> 00:04:06,495
[sighs]
97
00:04:06,496 --> 00:04:08,831
[voicemail] Hey, you've reached Mel.
Leave a message at the beep.
98
00:04:08,832 --> 00:04:11,209
- She's still ignoring me.
- [ends call]
99
00:04:11,210 --> 00:04:14,962
Did you know that the higher you get,
the drier you get?
100
00:04:14,963 --> 00:04:17,924
I have a line of travel products,
for us, by me.
101
00:04:17,925 --> 00:04:20,343
You will be supporting Black, woman,
102
00:04:20,344 --> 00:04:22,303
and me-owned businesses.
103
00:04:22,304 --> 00:04:26,350
Oh! And right now, I have a special on...
104
00:04:27,309 --> 00:04:30,144
lotion-watches. Ah!
105
00:04:30,145 --> 00:04:33,231
They don't keep the time,
but they help you shine...
106
00:04:33,232 --> 00:04:35,484
Ugh, stay ashy then!
107
00:04:38,320 --> 00:04:41,239
If Mel is ignoring you,
it's probably for a reason.
108
00:04:41,240 --> 00:04:44,408
Uh, I bailed on her birthday for dick.
109
00:04:44,409 --> 00:04:46,702
It was Bi-Coastal Bae.
110
00:04:46,703 --> 00:04:48,704
With that ass that can crack walnuts?
111
00:04:48,705 --> 00:04:50,498
You shouldn't have done it,
112
00:04:50,499 --> 00:04:52,250
but I get it.
113
00:04:52,251 --> 00:04:55,044
Right? This man represents every man
that has ever rejected me.
114
00:04:55,045 --> 00:04:57,338
I had to do it.
Plus, he was only in town for the night.
115
00:04:57,339 --> 00:04:59,006
I'm apologizing as soon as I can find her.
116
00:04:59,007 --> 00:05:01,092
I just didn't wanna do it empty-handed.
117
00:05:01,093 --> 00:05:02,635
So, how many times?
118
00:05:02,636 --> 00:05:05,346
- [stuffed bear] I love you!
- Twice.
119
00:05:05,347 --> 00:05:07,014
- Mm!
- And then I was starving,
120
00:05:07,015 --> 00:05:08,767
so we split the parm at Carbone.
121
00:05:08,768 --> 00:05:10,518
And then?
122
00:05:10,519 --> 00:05:12,019
We did it again in the bathroom.
123
00:05:12,020 --> 00:05:14,647
- [Kaya] Oh, Rory Cohen!
- Can you just... [sighs]
124
00:05:14,648 --> 00:05:15,858
Has he texted?
125
00:05:16,601 --> 00:05:19,068
Gimme! Uh-uh! [squeals]
126
00:05:19,069 --> 00:05:21,154
I don't even know him. It was nothing.
127
00:05:22,781 --> 00:05:25,158
Good morning and a sunrise?
128
00:05:25,993 --> 00:05:28,286
How does this perfect man make money?
129
00:05:28,287 --> 00:05:30,663
He's an orthopedic surgeon for athletes.
130
00:05:30,664 --> 00:05:32,874
The LA Football Club
has him on speed dial.
131
00:05:32,875 --> 00:05:35,626
A soccer doctor. Please leave.
132
00:05:35,627 --> 00:05:37,628
- Uh-uh. [laughs]
- I get it. Thank you.
133
00:05:37,629 --> 00:05:38,714
Wait! Wait, wait.
134
00:05:38,715 --> 00:05:41,382
The second-generation
lotion-watches
135
00:05:41,383 --> 00:05:43,259
dropping Black History Month.
136
00:05:43,260 --> 00:05:44,887
- [grunts]
- Thank you.
137
00:05:45,387 --> 00:05:47,187
Tell Mel I hope she's feeling better.
138
00:05:47,556 --> 00:05:49,640
- Why? What happened?
- [♪ drum sting]
139
00:05:49,641 --> 00:05:51,642
And I respect all religions.
140
00:05:51,643 --> 00:05:53,686
- I really do. But...
- [text notification chimes]
141
00:05:53,687 --> 00:05:56,772
...do the holidays have to all
fall at the same time?
142
00:05:56,773 --> 00:05:59,859
Like, we all know at least two days
in Kwanzaa that are not real.
143
00:05:59,860 --> 00:06:01,611
Right? Jumanji? Emoji?
144
00:06:01,612 --> 00:06:03,052
[text notification chimes]
145
00:06:03,697 --> 00:06:04,747
[drops folder]
146
00:06:05,199 --> 00:06:07,826
Tuning me out already. I missed this.
147
00:06:08,452 --> 00:06:11,702
- What the fuck is High Flyers anyway?
- [Alex] I told you about it.
148
00:06:11,703 --> 00:06:13,581
You said it sounded like
homework for grownups.
149
00:06:13,582 --> 00:06:15,208
- Is it not?
- [Alex] Well, yeah,
150
00:06:15,209 --> 00:06:17,919
but it's homework that qualifies you
for a pay bump when you finish.
151
00:06:17,920 --> 00:06:19,462
Look, th-the poster's right there.
152
00:06:19,463 --> 00:06:21,714
[scoffs] If it's between that
153
00:06:21,715 --> 00:06:24,092
and the secret picture poster,
154
00:06:25,010 --> 00:06:27,512
- I'm choosing whimsy, baby.
- [both laugh]
155
00:06:27,513 --> 00:06:29,932
Every time, Alex, I'm choosing whimsy.
156
00:06:31,975 --> 00:06:34,019
Maybe I should be making better choices.
157
00:06:35,604 --> 00:06:37,355
Speaking of choices,
158
00:06:37,356 --> 00:06:38,774
I...
159
00:06:39,691 --> 00:06:41,551
bought a plane ticket to your wedding.
160
00:06:41,552 --> 00:06:44,862
Are you f- You for real?
I didn't think you'd actually come.
161
00:06:44,863 --> 00:06:46,948
- Was I invited by accident?
- [Alex] N-No!
162
00:06:46,949 --> 00:06:49,116
No, of course not. It's just...
163
00:06:49,117 --> 00:06:52,078
[laughs] Mel, you don't fly.
164
00:06:52,079 --> 00:06:53,996
- No.
- [Alex] I mean, that's amazing. I'm just,
165
00:06:53,997 --> 00:06:55,582
you know, surprised, and...
166
00:06:56,375 --> 00:06:57,708
I-I guess I'm honored
167
00:06:57,709 --> 00:06:59,460
that you would take
your first flight for me.
168
00:06:59,461 --> 00:07:01,462
Oh, it's not for you. [giggles]
169
00:07:01,463 --> 00:07:03,840
It's a great excuse to spend
New Year's on the beach,
170
00:07:03,841 --> 00:07:06,634
a-and, uh, spend money I don't have.
171
00:07:06,635 --> 00:07:08,971
Well, you and Rory are
gonna have a great time.
172
00:07:09,805 --> 00:07:11,597
Do I not get a plus one?
173
00:07:11,598 --> 00:07:14,393
I mean, I'm not going with Rory.
174
00:07:15,477 --> 00:07:16,937
I'm bringing a date.
175
00:07:18,522 --> 00:07:19,605
Of course you are.
176
00:07:19,606 --> 00:07:21,732
- Yeah! Single, so...
- [laughs] Yeah.
177
00:07:21,733 --> 00:07:24,402
[laughs] You have a date.
178
00:07:24,403 --> 00:07:25,653
- That's right.
- And I have a date.
179
00:07:25,654 --> 00:07:27,238
- You do?
- What are we, a calendar?
180
00:07:27,239 --> 00:07:29,073
- [laughs]
- Yeah! [laughs]
181
00:07:29,074 --> 00:07:31,659
- [♪ upbeat music playing]
- [airport chatter]
182
00:07:31,660 --> 00:07:35,538
Finally gonna see the Grand Canyon
after all these years.
183
00:07:35,539 --> 00:07:37,915
- Hey! Any tips?
- [tires screech]
184
00:07:37,916 --> 00:07:40,334
- Don't fall in.
- Hm.
185
00:07:40,335 --> 00:07:42,753
Hey, Patti, have you seen Mel?
186
00:07:42,754 --> 00:07:44,505
Uh, yes I have, actually.
187
00:07:44,506 --> 00:07:47,133
She should not be coming into work
if she can't lift 30 pounds.
188
00:07:47,134 --> 00:07:48,676
Oh, my God, is she seriously hurt?
189
00:07:48,677 --> 00:07:52,263
Well, Alex told me that she got in
a rumble with five guys in Prospect Park.
190
00:07:52,264 --> 00:07:53,848
- Shit.
- I mean, shouldn't you know that?
191
00:07:53,849 --> 00:07:56,392
Aren't you two like Shrek and Donkey?
192
00:07:56,393 --> 00:07:58,060
I'm sorry, am I Donkey to you in th-
193
00:07:58,061 --> 00:07:59,979
You know what? Never mind.
Don't answer that.
194
00:07:59,980 --> 00:08:02,900
Yes, you're the donkey,
and stop covering for her!
195
00:08:05,521 --> 00:08:07,570
Get out.
196
00:08:07,571 --> 00:08:11,200
[♪ upbeat music playing]
197
00:08:11,201 --> 00:08:15,411
[Melissa] They should have called it in.
Can you check again?
198
00:08:15,412 --> 00:08:17,998
I-It's M as in mango.
199
00:08:18,707 --> 00:08:19,790
E as in-
200
00:08:19,791 --> 00:08:22,835
- [massage chair whirring]
- Yes. And Jackson as in...
201
00:08:22,836 --> 00:08:24,838
the Five? [laughs] So...
202
00:08:25,881 --> 00:08:29,092
No, I don't know the name
of the doctor that saw me.
203
00:08:30,719 --> 00:08:34,097
No, I don't have a primary care physician.
204
00:08:35,849 --> 00:08:37,184
Because I'm poor?
205
00:08:37,851 --> 00:08:40,144
No, I am not a drug addict, Howard!
206
00:08:40,145 --> 00:08:41,563
[call ends, beeping]
207
00:08:43,559 --> 00:08:45,608
[sighs]
208
00:08:45,609 --> 00:08:48,195
[Rory Cohen]
Hi, Mel, are you okay?
209
00:08:50,197 --> 00:08:52,741
- Patti said you got into a fight.
- [Melissa] I did.
210
00:08:53,617 --> 00:08:56,911
With an Ümlaüt wardrobe Friday night.
211
00:08:56,912 --> 00:08:58,246
- [beep, chair stops]
- No, come on.
212
00:08:58,247 --> 00:08:59,331
I got it.
213
00:09:01,124 --> 00:09:03,125
- [chair beeps]
- Oh. Thank you.
214
00:09:03,126 --> 00:09:04,670
- [chair restarts]
- Ah...
215
00:09:04,671 --> 00:09:07,630
- I should've been there.
- Yeah, you should have,
216
00:09:07,631 --> 00:09:09,423
but you had your fundraiser, right?
217
00:09:09,424 --> 00:09:11,300
- So, I-I get it.
- [Rory] Okay, don't be mad,
218
00:09:11,301 --> 00:09:13,177
but there...
219
00:09:13,178 --> 00:09:14,762
there was no fundraiser.
220
00:09:14,763 --> 00:09:16,722
[Melissa] [sarcastic]
Wow. Really?
221
00:09:16,723 --> 00:09:18,975
- The shock.
- Bi-Coastal Bae hit on me in the lounge,
222
00:09:18,976 --> 00:09:21,227
and he smelled like a leather candle.
I had to say yes.
223
00:09:21,228 --> 00:09:22,895
You know how hard it is
for me in these streets.
224
00:09:22,896 --> 00:09:24,897
Why didn't you just tell me the truth?
225
00:09:24,898 --> 00:09:26,691
Because I'm weak, okay? I suck!
226
00:09:26,692 --> 00:09:29,652
God. Can you please pretend
that this never happened
227
00:09:29,653 --> 00:09:33,698
and accept these
apology-slash-birthday gifts?
228
00:09:33,699 --> 00:09:36,951
[♪ gentle music playing]
229
00:09:36,952 --> 00:09:38,787
[bag rustling]
230
00:09:39,413 --> 00:09:43,082
[gasps] Moisture Luther King!
231
00:09:43,083 --> 00:09:45,543
Kaya put out a new lotion watch?
232
00:09:45,544 --> 00:09:47,837
No more of the Talcum X. Okay.
233
00:09:47,838 --> 00:09:49,547
[giggles, gasps]
234
00:09:49,548 --> 00:09:51,757
Babe, did they not
give you the good drugs?
235
00:09:51,758 --> 00:09:53,885
Oh!
Just enough to get through the weekend.
236
00:09:53,886 --> 00:09:55,928
But, apparently, the pharmacist says
237
00:09:55,929 --> 00:09:58,472
- that they didn't give me any refills.
- Fuck big pharma.
238
00:09:58,473 --> 00:10:01,003
- [grunts]
- I'm not gonna let them do you like that.
239
00:10:01,185 --> 00:10:03,562
You know this place
is full of drugs, right?
240
00:10:03,563 --> 00:10:07,190
This is a new cart.
It only has 50 yards on it.
241
00:10:07,191 --> 00:10:08,649
How different could it be
from Mario Kart?
242
00:10:08,650 --> 00:10:10,985
I see you, Melissa.
243
00:10:10,986 --> 00:10:12,069
Patti for Alex.
244
00:10:12,070 --> 00:10:13,863
[on radio] I just saw Mel
hot-dogging in the cart.
245
00:10:13,864 --> 00:10:15,031
I told you she was faking.
246
00:10:15,032 --> 00:10:16,699
Shit. Oh, where you taking me?
247
00:10:16,700 --> 00:10:19,785
To the bowels, baby.
To the bowels.
248
00:10:19,786 --> 00:10:21,996
- [♪ indistinct rapping]
- [equipment whirring]
249
00:10:21,997 --> 00:10:25,374
This place is supposed to be
the holy grail of illegal paraphernalia.
250
00:10:25,375 --> 00:10:27,001
We're talking smack, poppers,
251
00:10:27,002 --> 00:10:30,087
stoppers, uppers, downers,
inners, outers,
252
00:10:30,088 --> 00:10:32,591
all taken from idiot flyers.
253
00:10:33,008 --> 00:10:35,885
It's legend.
It's the pharmacy of your dreams.
254
00:10:35,886 --> 00:10:37,721
You'll be feeling good in no time.
255
00:10:39,678 --> 00:10:42,726
[refrigeration whirring]
256
00:10:43,644 --> 00:10:46,479
What? It's all food.
257
00:10:46,480 --> 00:10:48,731
I don't understand.
Everything I've heard about this place,
258
00:10:48,732 --> 00:10:50,942
we should be nipple-deep in substances.
259
00:10:50,943 --> 00:10:52,109
I'm sorry.
260
00:10:52,110 --> 00:10:55,446
Who smuggles a whole ham?
261
00:10:55,447 --> 00:10:57,198
- Brazen.
- Oh!
262
00:10:57,199 --> 00:10:58,491
[laughs]
263
00:10:58,492 --> 00:11:00,577
- Shit. [grunts]
- Oh, girl. [laughs]
264
00:11:01,203 --> 00:11:02,871
- Just be careful.
- [mutters]
265
00:11:04,373 --> 00:11:05,582
[Rory]
Aw...
266
00:11:08,168 --> 00:11:10,711
Did I ever tell you
I got these in film school?
267
00:11:10,712 --> 00:11:12,296
- [Melissa] No!
- They were itchy!
268
00:11:12,297 --> 00:11:14,590
Oh! Please put that away.
269
00:11:14,591 --> 00:11:17,218
I was eating one of its cousins
when that wardrobe fell on me.
270
00:11:17,219 --> 00:11:19,054
Please me you weren't by yourself.
271
00:11:20,389 --> 00:11:21,764
No. Uh,
272
00:11:21,765 --> 00:11:25,310
Tamika and Lamar,
they came over for drinks. [laughs]
273
00:11:26,353 --> 00:11:28,823
- Getting to know the neighbors.
- [phone chimes]
274
00:11:33,402 --> 00:11:35,361
I'm sorry, excuse me?
275
00:11:35,362 --> 00:11:36,696
Is that Bi-Coastal Bae?
276
00:11:36,697 --> 00:11:39,198
Yeah, it's Ben. Uh, but wait.
If your neighbors were there-
277
00:11:39,199 --> 00:11:41,075
I'm so sorry, did you say Ben? Ben?
278
00:11:41,076 --> 00:11:42,577
- Uh, are we on a first-name basis?
- Okay-
279
00:11:42,578 --> 00:11:43,953
- [speaker] Hey!
- Oh, my God!
280
00:11:43,954 --> 00:11:45,830
- [groaning]
- Sorry.
281
00:11:45,831 --> 00:11:48,000
- [grunts]
- You're Mel, right?
282
00:11:48,001 --> 00:11:51,377
I heard you got messed up 'cause you owed
five grand to a card shark.
283
00:11:51,378 --> 00:11:53,671
Who's starting these rumors?
Listen- [sighs]
284
00:11:53,672 --> 00:11:55,423
You know what? Yeah, that was me.
285
00:11:55,424 --> 00:11:57,717
Nice.
Wh-What are you guys doing down here?
286
00:11:57,718 --> 00:11:59,260
- We-
- We're looking for illegal drugs.
287
00:11:59,261 --> 00:12:02,555
- That part.
- Oh, sorry. I can't help you.
288
00:12:02,556 --> 00:12:04,557
Drugs are taken off-site
to be incinerated.
289
00:12:04,558 --> 00:12:06,475
I protect American agriculture.
290
00:12:06,476 --> 00:12:08,561
Farmland Security.
291
00:12:08,562 --> 00:12:10,688
- You need Homeland Security.
- [drums on table]
292
00:12:10,689 --> 00:12:12,481
- TSA.
- Shit.
293
00:12:12,482 --> 00:12:15,276
- Oh no, no.
- What?
294
00:12:15,277 --> 00:12:16,819
Jason is in TSA.
295
00:12:16,820 --> 00:12:18,654
It's a little awkward for me
to see him right now
296
00:12:18,655 --> 00:12:20,531
with another guy's handprints on my ass.
297
00:12:20,532 --> 00:12:24,660
- Rory! You owe me.
- [sighs] Okay.
298
00:12:24,661 --> 00:12:27,580
Nancy, don't let me down.
Mama needs meds.
299
00:12:27,581 --> 00:12:29,498
Uh, quick question.
300
00:12:29,499 --> 00:12:31,334
- Yeah?
- Um...
301
00:12:31,335 --> 00:12:33,628
- Could you tell me about this ham?
- [Carlos Chavez] Ooh.
302
00:12:33,629 --> 00:12:35,421
- Absolutely. Nice one.
- [Melissa] Mm-hmm.
303
00:12:35,422 --> 00:12:36,881
- Acorn-fed.
- [Melissa] Acorn-fed.
304
00:12:36,882 --> 00:12:38,759
Worth probably about four-thou.
305
00:12:40,177 --> 00:12:42,595
- $4,000.
- Mm-hmm. An investment ham.
306
00:12:42,596 --> 00:12:44,096
[♪ upbeat music playing]
307
00:12:44,097 --> 00:12:46,098
Um... Can...
308
00:12:46,099 --> 00:12:48,727
Can I... have it?
309
00:12:49,144 --> 00:12:51,004
I'm not- [laughs] I'm not supposed to.
310
00:12:52,231 --> 00:12:53,281
But...
311
00:12:53,524 --> 00:12:56,067
- [sighs] Sure, go ahead.
- Mm. [laughs]
312
00:12:56,068 --> 00:12:57,818
- Thank you. [chuckles]
- You're welcome.
313
00:12:57,819 --> 00:13:00,988
Hey, Rory. When I say investment,
you say ham.
314
00:13:00,989 --> 00:13:03,324
- Investment! Investment!
- [Rory] Ham. Ham.
315
00:13:03,325 --> 00:13:06,035
- Investment! [laughs]
- [Rory] [sings] ♪ Ham! ♪
316
00:13:06,036 --> 00:13:09,080
[Melissa] You have handprints on your ass,
you keep looking at your phone.
317
00:13:09,081 --> 00:13:11,624
- Do you have feelings for Ben?
- [Rory] No, and even if I did,
318
00:13:11,625 --> 00:13:14,001
guys like that don't catch feelings
for guys like me.
319
00:13:14,002 --> 00:13:15,711
- [Patti] [on radio] Patti for Melissa.
- Finally.
320
00:13:15,712 --> 00:13:17,839
- Go for Melissa.
- [Patti] This is a dereliction of duty.
321
00:13:17,840 --> 00:13:20,759
- You are in breach of employee code.
- I... got my period.
322
00:13:21,426 --> 00:13:24,428
- It's a wide one.
- [Patti] That isn't a real thing.
323
00:13:24,429 --> 00:13:25,555
[metal squeaking]
324
00:13:25,556 --> 00:13:28,140
[TSA agent] Directly on the belt.
Not in the bin.
325
00:13:28,141 --> 00:13:29,934
- [beep]
- I said not in the bin!
326
00:13:29,935 --> 00:13:31,519
I don't care what they do at LaGuardia.
327
00:13:31,520 --> 00:13:33,145
Does this smell like LaGuardia?
328
00:13:33,146 --> 00:13:35,898
Do not take your tiny liquids baggie out,
lady!
329
00:13:35,899 --> 00:13:38,317
We only do that sometimes, okay?
330
00:13:38,318 --> 00:13:41,029
Get that tiny pillow
in that tiny bag right now-
331
00:13:42,823 --> 00:13:44,825
Ivan! Cover for me.
332
00:13:45,742 --> 00:13:48,992
- [Melissa] You slept with him?
- [Rory] He was in my COVID bubble.
333
00:13:48,996 --> 00:13:51,998
Mel, TSA Jason.
TSA Jason, Mel.
334
00:13:51,999 --> 00:13:55,459
So, uh, I know I never ask you
for anything, but I was wondering if-
335
00:13:55,460 --> 00:13:59,005
Sure you do. Every Tuesday,
and I'm always happy to give it to you.
336
00:13:59,006 --> 00:14:01,382
Aren't you supposed to be
stopping terrorist attacks or-
337
00:14:01,383 --> 00:14:03,509
Yeah, that's not real.
My job is to humiliate people
338
00:14:03,510 --> 00:14:05,303
and to tell them to get new socks.
339
00:14:05,304 --> 00:14:07,930
- [Melissa] Mm.
- So, how can I help you, Rory?
340
00:14:07,931 --> 00:14:10,016
Um, I know this is random, but, um,
341
00:14:10,017 --> 00:14:13,060
you don't happen
to have any painkillers, do you?
342
00:14:13,061 --> 00:14:14,478
[Jason]
Sorry, I can't help.
343
00:14:14,479 --> 00:14:16,564
But, you know,
they're first taken to a stash spot.
344
00:14:16,565 --> 00:14:17,982
Not sure where it is,
345
00:14:17,983 --> 00:14:21,173
but perhaps you could talk to somebody
with eyes on the outside.
346
00:14:21,945 --> 00:14:23,696
You know what, I have an idea.
347
00:14:23,697 --> 00:14:26,115
- Come on, let's go.
- [♪ intriguing music playing]
348
00:14:26,116 --> 00:14:27,742
So... See you tomorrow, Rory?
349
00:14:27,743 --> 00:14:30,870
Um, uh, actually, tomorrow is no good.
350
00:14:30,871 --> 00:14:32,788
There's a new James Patterson coming out,
351
00:14:32,789 --> 00:14:34,916
so Hudson will be slammed.
352
00:14:34,917 --> 00:14:37,207
I was kinda hoping you
and I could get slammed.
353
00:14:37,920 --> 00:14:38,970
[awkward laugh]
354
00:14:39,379 --> 00:14:40,429
[Melissa]
Rory!
355
00:14:41,507 --> 00:14:42,757
Yep, yep, yep!
356
00:14:42,758 --> 00:14:44,467
[Rory]
Do you think you can gun it a little bit?
357
00:14:44,468 --> 00:14:46,552
No, I can't. Slow and steady.
358
00:14:46,553 --> 00:14:48,763
If I brake, I'll shit out my spleen.
359
00:14:48,764 --> 00:14:51,140
[Rory]
Patti, 8 o'clock. Patti, 8 o'clock.
360
00:14:51,141 --> 00:14:54,977
- Oh, shit. [strained grunt]
- [♪ action music playing]
361
00:14:54,978 --> 00:14:56,979
- My investment ham!
- Leave it!
362
00:14:56,980 --> 00:14:58,564
Sir, you are a witness to a crime.
363
00:14:58,565 --> 00:15:01,095
Any complaints,
and you're obstructing justice.
364
00:15:01,818 --> 00:15:03,820
Excusez-moi!
365
00:15:03,821 --> 00:15:08,616
My thing is, like, the doctor
said I'ma get a little taller,
366
00:15:08,617 --> 00:15:10,868
I just gotta wait. But, I'm 30 now.
367
00:15:10,869 --> 00:15:13,037
You know what I'm saying?
Like, so like, do I have to-
368
00:15:13,038 --> 00:15:14,747
Yo, what's up, Mel?
369
00:15:14,748 --> 00:15:16,916
Heard you got high and hit a parked car.
370
00:15:16,917 --> 00:15:18,042
For the love of God!
371
00:15:18,043 --> 00:15:19,877
I just got into it
with some Ümlaüt furniture.
372
00:15:19,878 --> 00:15:21,838
I could help you sue some Swedish bitches.
373
00:15:21,839 --> 00:15:24,507
He will. This fool almost brought
Arby's to its knees.
374
00:15:24,508 --> 00:15:26,759
Mm-hmm. You don't stop
serving the cordon bleu,
375
00:15:26,760 --> 00:15:28,761
and expect me not to get paid.
376
00:15:28,762 --> 00:15:30,221
Bait and switch, motherfucker!
377
00:15:30,222 --> 00:15:32,265
It said "for a limited time."
378
00:15:32,266 --> 00:15:34,141
Just write down what happened.
I'll send it to my guy.
379
00:15:34,142 --> 00:15:36,269
I might take you up on that,
but we're actually just here
380
00:15:36,270 --> 00:15:37,895
to get intel on the stash spot?
381
00:15:37,896 --> 00:15:39,730
They wanna know about the stash spot.
382
00:15:39,731 --> 00:15:42,024
Yeah, we don't have a lot of time so...
383
00:15:42,025 --> 00:15:44,151
- They don't got a lot of time.
- They don't got a lot of time. [laughs]
384
00:15:44,152 --> 00:15:47,530
Hey yo, DeShawn and myself,
we out here on the ground.
385
00:15:47,531 --> 00:15:49,657
We see a little bit,
hear a little bit.
386
00:15:49,658 --> 00:15:51,200
Mm-hmm. We also don't see shit.
387
00:15:51,201 --> 00:15:53,452
If you wanna talk to the man
who really runs JFK,
388
00:15:53,453 --> 00:15:55,913
he got his eyes in the sky,
who knows everything?
389
00:15:55,914 --> 00:15:57,081
You need to talk to...
390
00:15:57,082 --> 00:15:59,834
- the Birdman! Caw-caw!
- The Birdman!
391
00:15:59,835 --> 00:16:01,961
- You feed him hamsters.
- Yeah, it's serious.
392
00:16:01,962 --> 00:16:03,546
Most airports have bird men.
393
00:16:03,547 --> 00:16:05,006
Okay, bird persons.
394
00:16:05,007 --> 00:16:06,966
Ours is the only real,
like, Birdman, for real.
395
00:16:06,967 --> 00:16:09,051
- Ours is special.
- Bird persons.
396
00:16:09,052 --> 00:16:10,469
It's not mysterious. It's just a job.
397
00:16:10,470 --> 00:16:13,681
It's not just a job, T!
They prevent bird strikes.
398
00:16:13,682 --> 00:16:15,349
Alright? Sully Sullenberger shit!
399
00:16:15,350 --> 00:16:17,393
[laughs] Ow! Fuck.
400
00:16:17,394 --> 00:16:18,478
You good?
401
00:16:19,479 --> 00:16:20,813
[sighs] I'm getting there.
402
00:16:20,814 --> 00:16:23,900
Alright. Don't go dyin' on me, Jackson.
403
00:16:23,901 --> 00:16:26,444
"Don't go dyin' on me, Jackson." [laughs]
404
00:16:26,445 --> 00:16:28,070
What up, man?
We gonna see the Birdman or what?
405
00:16:28,071 --> 00:16:29,864
Grab a coat over there.
We gotta be incognito.
406
00:16:29,865 --> 00:16:30,948
[hawk screeches]
407
00:16:30,949 --> 00:16:32,033
♪ Hear what I say ♪
408
00:16:32,034 --> 00:16:34,285
[♪ "Legend Has It"
by Run The Jewels playing]
409
00:16:34,286 --> 00:16:35,453
[hawk screeches]
410
00:16:35,454 --> 00:16:37,205
♪ We the new PB & J ♪
411
00:16:37,206 --> 00:16:38,706
♪ We dropped a classic today ♪
412
00:16:38,707 --> 00:16:41,168
♪ We did a tablet of acid today ♪
413
00:16:42,878 --> 00:16:43,928
[cans clattering]
414
00:16:45,297 --> 00:16:46,923
Hey, man. Uh-
415
00:16:46,924 --> 00:16:48,008
[shushes]
416
00:16:50,302 --> 00:16:52,887
- [bird screeches]
- [surprised yelps]
417
00:16:52,888 --> 00:16:54,347
This is Loki.
418
00:16:54,348 --> 00:16:56,265
So, we're actually here
because our friend-
419
00:16:56,266 --> 00:17:00,061
Each morn, gulls risk getting
sucked into the jet engines.
420
00:17:00,062 --> 00:17:03,523
Pulverized.
Threatening lives of both men and bird.
421
00:17:03,524 --> 00:17:06,108
Each morn, it's Loki's job here
422
00:17:06,109 --> 00:17:08,027
- to scare the gulls off.
- [Rory] Fantastic.
423
00:17:08,028 --> 00:17:09,904
Look, I hate to break up
this falconry lesson,
424
00:17:09,905 --> 00:17:11,822
but my girl Mel is in a lot of pain,
425
00:17:11,823 --> 00:17:14,325
- so if we could just move this along...
- Respectfully.
426
00:17:14,326 --> 00:17:16,494
Well, if you're looking for drugs at JFK,
427
00:17:16,495 --> 00:17:18,913
you just have to watch
as they unload the planes.
428
00:17:18,914 --> 00:17:21,290
Drugs are usually the first
or the last thing taken off.
429
00:17:21,291 --> 00:17:23,751
See, I knew that shit.
I knew they had a system.
430
00:17:23,752 --> 00:17:25,044
- That's not what you said.
- Shaun.
431
00:17:25,045 --> 00:17:27,672
You said we don't get raises
because JFK cares more about birds
432
00:17:27,673 --> 00:17:30,842
- than it does its employees. That's what-
- I-I- Wh-Why- Really? Right here?
433
00:17:30,843 --> 00:17:33,469
I personally love what you do.
Makes my job a lot easier.
434
00:17:33,470 --> 00:17:34,595
[Birdman]
Oh, thank you.
435
00:17:34,596 --> 00:17:37,473
Lift, thrust, weight, and drag.
436
00:17:37,474 --> 00:17:39,184
- [bird screeches]
- [all gasp]
437
00:17:40,394 --> 00:17:42,478
To fly, you need all four.
438
00:17:42,479 --> 00:17:45,147
Everybody knows about lift and thrust.
439
00:17:45,148 --> 00:17:47,483
They propel you upwards, forward.
440
00:17:47,484 --> 00:17:49,402
But weight and drag,
they're equally as important.
441
00:17:49,403 --> 00:17:51,693
- Do you know why?
- [Shaun] Oh, I know this one.
442
00:17:52,406 --> 00:17:54,032
Math.
443
00:17:54,033 --> 00:17:56,701
The opposing forces balance each other.
444
00:17:56,702 --> 00:17:58,953
Lift is equal to gravity
while thrust is equal to drag.
445
00:17:58,954 --> 00:18:02,164
- Okay, Captain Einstein!
- Actually, he's correct.
446
00:18:02,165 --> 00:18:03,625
He is correct.
447
00:18:04,334 --> 00:18:07,704
You know, sometimes the things
that hold you back and slow you down
448
00:18:08,172 --> 00:18:10,966
are actually the things
you need to take off.
449
00:18:11,800 --> 00:18:14,887
[♪ thoughtful music playing]
450
00:18:15,512 --> 00:18:18,514
Okay, well, great.
Great, so should we kick rocks?
451
00:18:18,515 --> 00:18:20,600
- [DeShawn] Yeah.
- Thanks, man.
452
00:18:20,601 --> 00:18:23,311
- [planes roaring]
- Thank you. I owe you one, Mr. Birdman.
453
00:18:23,312 --> 00:18:25,938
Oh, please.
Mr. Birdman was my father.
454
00:18:25,939 --> 00:18:27,900
You can call me Caaaawwwwwrl!
455
00:18:28,483 --> 00:18:30,110
I won't. [laughs] So...
456
00:18:30,777 --> 00:18:32,862
My name i-is Carl.
457
00:18:32,863 --> 00:18:34,114
[geese squawking]
458
00:18:35,741 --> 00:18:37,450
[plane roaring]
459
00:18:37,451 --> 00:18:39,785
[Rory]
You're awfully quiet.
460
00:18:39,786 --> 00:18:40,870
[Melissa sighs]
461
00:18:40,871 --> 00:18:43,581
That bird nerd really fucked me up.
462
00:18:43,582 --> 00:18:45,708
What time's the flight land?
463
00:18:45,709 --> 00:18:47,710
Hawaiian Airlines
lands between 2:00 and 3:00,
464
00:18:47,711 --> 00:18:49,337
Monday, Wednesday, and Thursday.
465
00:18:49,338 --> 00:18:51,714
And so, we have 12 minutes.
466
00:18:51,715 --> 00:18:53,132
[Rory]
You need to get out more.
467
00:18:53,133 --> 00:18:55,719
Well, I bought a ticket to Hawaii.
468
00:18:56,720 --> 00:18:58,555
Uh, I'm sorry, what?
469
00:18:59,431 --> 00:19:02,183
- I mean, we can still go together.
- [Rory] Yeah! No,
470
00:19:02,184 --> 00:19:05,603
yeah, th-that's great.
But, um, oh, this is big!
471
00:19:05,604 --> 00:19:07,606
How? When did...
472
00:19:09,316 --> 00:19:11,652
A woman died next to me in the hospital.
473
00:19:12,528 --> 00:19:14,029
She had nobody.
474
00:19:14,030 --> 00:19:17,490
I mean, nobody.
Like, nobody to throw her a funeral,
475
00:19:17,491 --> 00:19:20,826
and even if there was one,
no one would come.
476
00:19:20,827 --> 00:19:22,828
- And...
- [♪ melancholy music playing]
477
00:19:22,829 --> 00:19:25,456
I'm just tired of waiting
for my life to start.
478
00:19:25,457 --> 00:19:27,042
I wanna go to the next level.
479
00:19:28,627 --> 00:19:31,171
There's been so much drag.
I just...
480
00:19:32,548 --> 00:19:34,049
It's time to thrust.
481
00:19:35,175 --> 00:19:38,261
- Oh, you're trying to thrust alright.
- Come on. [laughs]
482
00:19:38,262 --> 00:19:40,263
Alex, Hawaii, I see you.
483
00:19:40,264 --> 00:19:41,556
- No!
- Mm-hmm.
484
00:19:41,557 --> 00:19:44,643
No, seriously, it's not about him.
It's about me!
485
00:19:46,687 --> 00:19:49,189
I wanna take my first flight...
486
00:19:50,816 --> 00:19:54,319
and dip my toes in the Pacific Ocean.
487
00:19:56,780 --> 00:19:58,282
If you say so.
488
00:19:59,783 --> 00:20:02,285
This is messy, messy, messy.
489
00:20:02,286 --> 00:20:05,079
- Oh, my God. Shut up!
- [phone ringing]
490
00:20:05,080 --> 00:20:07,874
[laughs] Oh, this motherfucker.
491
00:20:07,875 --> 00:20:09,167
Nice.
492
00:20:09,168 --> 00:20:10,751
[Father] [on phone]
Son, we have a problem.
493
00:20:10,752 --> 00:20:12,378
- Yeah, no shit.
- [whispers] Be nice.
494
00:20:12,379 --> 00:20:16,215
[Father] There's a $4,000 ham
missing from the confiscation room.
495
00:20:16,216 --> 00:20:17,843
[whispers]
Shit.
496
00:20:20,721 --> 00:20:23,491
Admit nothing, you weren't there.
You're not even here.
497
00:20:26,560 --> 00:20:29,438
- [♪ electronic music playing]
- [door opens]
498
00:20:29,855 --> 00:20:30,905
Hey, Dad.
499
00:20:31,565 --> 00:20:33,065
[drops file]
500
00:20:33,066 --> 00:20:34,876
- [Sam Cohen] Rory.
- [chair creaks]
501
00:20:36,772 --> 00:20:38,821
Melissa-
502
00:20:38,822 --> 00:20:40,781
I-It's all my fault!
I-I was in an accident.
503
00:20:40,782 --> 00:20:42,158
My body feels like i-it's been railed,
504
00:20:42,159 --> 00:20:43,910
and the ham was just
a devastating casualty
505
00:20:43,911 --> 00:20:46,038
in his effort to help me.
506
00:20:47,539 --> 00:20:48,664
[Sam]
Wow.
507
00:20:48,665 --> 00:20:49,916
[mouthing]
508
00:20:49,917 --> 00:20:52,960
Owning your mistakes outright.
I'm impressed.
509
00:20:52,961 --> 00:20:56,547
Look, your manager left
multiple glowing reviews.
510
00:20:56,548 --> 00:20:59,133
Your attendance record? Perfect.
511
00:20:59,134 --> 00:21:02,324
You showed up here today,
even though you had good reason not to.
512
00:21:03,013 --> 00:21:07,058
That's dedication. You know, JFK has
a-a management training program.
513
00:21:07,059 --> 00:21:08,768
Have you heard of High Flyers?
514
00:21:08,769 --> 00:21:09,853
[Rory scoffs]
515
00:21:10,270 --> 00:21:11,320
Yeah.
516
00:21:11,647 --> 00:21:13,147
So, you're considering it?
517
00:21:13,148 --> 00:21:15,233
[♪ "The Jeffersons Theme Song" playing]
518
00:21:15,234 --> 00:21:17,527
♪ Movin' on up to the east side ♪
519
00:21:17,528 --> 00:21:19,278
♪ Movin' on up ♪
520
00:21:19,279 --> 00:21:21,781
♪ To a deluxe apartment ♪
521
00:21:21,782 --> 00:21:23,658
♪ In the sky ♪
522
00:21:23,659 --> 00:21:25,535
- [Sam] Melissa?
- [♪ record scratch]
523
00:21:25,536 --> 00:21:26,827
No.
524
00:21:26,828 --> 00:21:28,579
Oh, you should.
525
00:21:28,580 --> 00:21:30,791
Well, think about it, let me know, okay?
526
00:21:30,792 --> 00:21:33,918
M-Maybe Rory and I could
take the program together-
527
00:21:33,919 --> 00:21:37,529
Oh, don't bother, Mel. My father
doesn't think I'm management material.
528
00:21:37,923 --> 00:21:39,382
Actually, Rory could be.
529
00:21:39,383 --> 00:21:41,133
He could be a lot of things,
530
00:21:41,134 --> 00:21:43,544
if he didn't quit the second
they got difficult.
531
00:21:43,720 --> 00:21:46,556
- That's not true.
- [Sam] Well, tennis, karate.
532
00:21:46,557 --> 00:21:48,016
Interior design.
533
00:21:48,017 --> 00:21:51,561
I opened the door for him,
all he had to do was walk through.
534
00:21:51,562 --> 00:21:52,980
[coughs] Fuck your door.
535
00:21:54,481 --> 00:21:57,431
[Sam] [clears throat]
Melissa, it's been a real pleasure.
536
00:21:57,818 --> 00:21:59,653
Okay? High Flyers could use you.
537
00:22:00,445 --> 00:22:01,495
Yeah. Thank you.
538
00:22:03,949 --> 00:22:06,993
- Bye, Mr. Cohen.
- [Sam] Take care, Melissa.
539
00:22:06,994 --> 00:22:10,080
[♪ tense music playing]
540
00:22:12,207 --> 00:22:14,209
You're 30-fucking-5.
541
00:22:22,426 --> 00:22:23,759
Okay, I am so sorry.
542
00:22:23,760 --> 00:22:26,054
- I can explain.
- [Alex] You don't have to.
543
00:22:27,139 --> 00:22:29,140
I got a call from the president of JFK.
544
00:22:29,141 --> 00:22:30,809
Great.
545
00:22:31,393 --> 00:22:33,133
He said you're gonna do High Flyers.
546
00:22:34,438 --> 00:22:36,939
No, I-I said I'd consider.
547
00:22:36,940 --> 00:22:39,650
Well, if you consider it, and it's a yes,
548
00:22:39,651 --> 00:22:41,695
I wrote you a letter of recommendation.
549
00:22:48,744 --> 00:22:50,745
[both laugh]
550
00:22:50,746 --> 00:22:52,747
- [door opens]
- [Patti] Alex! Alex!
551
00:22:52,748 --> 00:22:54,123
[panting]
552
00:22:54,124 --> 00:22:56,751
Melissa's doing drugs in the fruit room
553
00:22:56,752 --> 00:22:58,669
with TSA Jason [wheezes] and Birdman
554
00:22:58,670 --> 00:23:00,630
and a ham! And- Ow!
555
00:23:00,631 --> 00:23:03,549
My cramping. [groans]
Cramping up- my IBS attack!
556
00:23:03,550 --> 00:23:05,718
O-Okay, Patti.
Thank you, thank you.
557
00:23:05,719 --> 00:23:07,470
You can go take care of that.
I got it from here.
558
00:23:07,471 --> 00:23:09,681
- [stomach gurgling]
- [Patti panting]
559
00:23:10,682 --> 00:23:12,012
[Melissa]
She's not well.
560
00:23:12,935 --> 00:23:15,938
[indistinct PA announcement]
561
00:23:21,443 --> 00:23:22,883
[text notification bloops]
562
00:23:27,699 --> 00:23:30,911
[phone ringing]
563
00:23:32,276 --> 00:23:37,750
I feel like you're ghosting me.
Do you wanna talk about it?
564
00:23:37,751 --> 00:23:41,504
No, no. I-I'm fine.
I-I shouldn't have, uh...
565
00:23:41,505 --> 00:23:44,875
Well, don't say you're fine if you aren't.
You can- You can be honest.
566
00:23:46,051 --> 00:23:49,095
Look, I don't wanna bore you
with my daddy issues.
567
00:23:49,096 --> 00:23:50,930
Yeah, well,
you couldn't be boring if you tried.
568
00:23:50,931 --> 00:23:53,391
So, lay it on me.
569
00:23:53,392 --> 00:23:57,979
♪
570
00:23:57,980 --> 00:24:00,390
- [train rumbling]
- [Rory] I got you something.
571
00:24:00,691 --> 00:24:04,193
It's not as much fun
as controlled substances,
572
00:24:04,194 --> 00:24:05,903
- but...
- [gasps]
573
00:24:05,904 --> 00:24:07,446
- My investment ham!
- [Rory] Yeah! [laughs]
574
00:24:07,447 --> 00:24:09,532
Ooh, your dad is gon' kill you.
575
00:24:09,533 --> 00:24:11,534
That's okay. My ham will go on.
576
00:24:11,535 --> 00:24:13,078
[both laugh]
577
00:24:15,914 --> 00:24:19,877
Mel, I-I think we should be
more honest with each other.
578
00:24:20,961 --> 00:24:22,378
I really want that, too.
579
00:24:22,379 --> 00:24:23,881
- Okay.
- [both laugh]
580
00:24:25,132 --> 00:24:26,258
Truth?
581
00:24:28,385 --> 00:24:30,387
I think I made a mistake with Alex.
582
00:24:32,055 --> 00:24:34,057
I shouldn't have broken things off, and...
583
00:24:34,850 --> 00:24:37,352
I hate that he's getting married.
584
00:24:40,105 --> 00:24:41,155
Truth?
585
00:24:42,482 --> 00:24:44,693
I-I do have feelings for Ben
586
00:24:45,235 --> 00:24:47,278
and I think he feels the same.
587
00:24:47,279 --> 00:24:49,572
H-He's coming into town this weekend.
588
00:24:49,573 --> 00:24:53,160
But I can totally tell him to
fuck off if you wanna hang.
589
00:24:54,286 --> 00:24:55,336
Truth?
590
00:24:56,371 --> 00:24:58,915
- I'm happy for you.
- [both laugh]
591
00:24:58,916 --> 00:25:01,000
But tell him to fuck off Friday.
It's mine.
592
00:25:01,001 --> 00:25:02,710
- Done.
- [laughs]
593
00:25:02,711 --> 00:25:05,881
I wouldn't want you replacing me
with Tamika and Lamar.
594
00:25:07,716 --> 00:25:10,093
Yeah. Deal. [laughs]
595
00:25:10,928 --> 00:25:12,638
And one more...
596
00:25:14,014 --> 00:25:15,098
truth. Uh...
597
00:25:15,891 --> 00:25:18,768
I-It's embarrassing that...
598
00:25:18,769 --> 00:25:21,396
my dad can see the good
in my friends, and not in me.
599
00:25:22,147 --> 00:25:23,197
So...
600
00:25:23,941 --> 00:25:26,734
I don't want you to do
the management training program.
601
00:25:26,735 --> 00:25:29,820
[♪ "Where Is My Mind?"
by Tkay Maidza playing]
602
00:25:29,821 --> 00:25:31,740
♪
603
00:25:33,367 --> 00:25:35,744
Yeah. Okay, I get it.
604
00:25:38,789 --> 00:25:40,540
♪ Where is my, where is my ♪
605
00:25:40,541 --> 00:25:43,626
♪ Where is my, where is my, where is my ♪
606
00:25:43,627 --> 00:25:45,336
- [text notification chimes]
- ♪ Where is my, where is my ♪
607
00:25:45,337 --> 00:25:47,922
♪ Where is my, where is my, where is my ♪
608
00:25:47,923 --> 00:25:50,300
♪ Where is my,
where is my, where is my... ♪
609
00:25:51,385 --> 00:25:54,888
♪ With your feet on the air
and your head on the ground ♪
610
00:25:56,932 --> 00:25:57,982
[sighs]
611
00:25:59,434 --> 00:26:02,812
♪ Try this trick and spin it ♪
612
00:26:02,813 --> 00:26:05,898
Lift, thrust, weight, drag.
613
00:26:05,899 --> 00:26:08,442
♪ Your head will collapse,
but there's nothing in it ♪
614
00:26:08,443 --> 00:26:12,280
Lift, thrust, weight drag.
615
00:26:12,281 --> 00:26:13,739
♪ Where is my mind? ♪
616
00:26:13,740 --> 00:26:15,825
[Alex]
Thus, it is my deepest pleasure
617
00:26:15,826 --> 00:26:19,078
to recommend Melissa Jackson
to your program.
618
00:26:19,079 --> 00:26:22,832
There is no one brighter or more
ready to grow than Mel.
619
00:26:22,833 --> 00:26:25,418
Sincerely, Alex Williams.
620
00:26:25,419 --> 00:26:26,752
♪ Way out ♪
621
00:26:26,753 --> 00:26:29,923
♪ In the water, see it swimmin' ♪
622
00:26:36,847 --> 00:26:38,849
[ringback tone]
623
00:26:39,558 --> 00:26:41,768
Hey. It's me.
624
00:26:43,061 --> 00:26:44,770
Making it weird. [laughs]
625
00:26:44,771 --> 00:26:46,898
You know, this is Alex Williams, right?
626
00:26:46,899 --> 00:26:48,983
- Oh, shut up.
- [Alex laughs]
627
00:26:48,984 --> 00:26:51,277
I'm just saying, I thought you
lost my number for a second.
628
00:26:51,278 --> 00:26:53,946
No, I was just trying to be
respectful of your situation.
629
00:26:53,947 --> 00:26:56,115
You know, not cross any boundaries.
630
00:26:56,116 --> 00:26:57,992
[Alex]
What, friends can't talk on the phone?
631
00:26:57,993 --> 00:26:59,744
We are friends now, right?
632
00:26:59,745 --> 00:27:00,996
Yeah.
633
00:27:02,039 --> 00:27:03,748
Is this a good time?
634
00:27:03,749 --> 00:27:06,083
Oh, well, Julie's working late,
and the Knicks are fucking losing,
635
00:27:06,084 --> 00:27:07,668
so your timing is impeccable.
636
00:27:07,669 --> 00:27:10,922
So, she left you home alone.
She must think you're a grownup.
637
00:27:10,923 --> 00:27:13,174
[laughs] Well, the jury's out on that,
638
00:27:13,175 --> 00:27:16,010
but I think I'm a grownup, Ms. Jackson.
639
00:27:16,011 --> 00:27:18,721
How many times do I have to tell you?
My name is Melissa.
640
00:27:19,056 --> 00:27:21,682
- Ms. Jackson, if you're nasty.
- [Alex] Oh, I know.
641
00:27:21,683 --> 00:27:24,185
[♪ "Situation" by Ruth B playing]
642
00:27:24,186 --> 00:27:26,604
- How you feeling?
- [Melissa] I'm good.
643
00:27:26,605 --> 00:27:28,981
[♪ soft vocalizing]
644
00:27:28,982 --> 00:27:32,443
I just wanted to, um,
call and say you're welcome.
645
00:27:32,444 --> 00:27:35,614
[on phone]
[laughs] For being [clears throat]
646
00:27:36,240 --> 00:27:38,742
brilliant and easy to be around.
647
00:27:40,619 --> 00:27:43,389
You know, whoever paid you to write this,
I owe them one.
648
00:27:43,997 --> 00:27:45,831
It's just the truth, Ms. Jackson.
649
00:27:45,832 --> 00:27:47,583
[laughs]
650
00:27:47,584 --> 00:27:50,002
♪ But it's so complicated ♪
651
00:27:50,003 --> 00:27:53,756
♪ Baby, all I'm saying is ♪
652
00:27:53,757 --> 00:27:56,885
♪ What's the situation? ♪
653
00:27:58,053 --> 00:27:59,887
♪ Ooh ♪
654
00:27:59,888 --> 00:28:02,975
♪ What's the situation? ♪
655
00:28:04,434 --> 00:28:07,563
[♪ vocalizing]
656
00:28:08,063 --> 00:28:11,023
♪ You're always full of jokes,
I'm kinda soft spoke ♪
657
00:28:11,024 --> 00:28:13,985
♪ But when we get together,
I feel understood ♪
658
00:28:13,986 --> 00:28:16,863
♪ You say we're having fun,
and you say that I'm the one ♪
659
00:28:16,864 --> 00:28:20,742
♪ But this so dumb,
got me so confused ♪
660
00:28:21,326 --> 00:28:24,245
♪ Wish I knew exactly what you meant ♪
661
00:28:24,246 --> 00:28:27,123
♪ Wish it wasn't messing with my head ♪
662
00:28:27,124 --> 00:28:31,587
♪ Right person, wrong time, I'm dying ♪
663
00:28:32,212 --> 00:28:35,965
♪ I've been wondering
what's been going on ♪
664
00:28:35,966 --> 00:28:39,887
♪ What's the situation? ♪
665
00:28:52,149 --> 00:28:55,027
[♪ fanfare playing]
666
00:28:55,077 --> 00:28:59,627
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.