Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
рдПрдХрдЬрд╛шШЗouble
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
рдпрд╣реЗрдВ lahu
3
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
рдЬрпЗрд╛oba
4
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
рдмреЗ рд╕рд╛рдж├╜рди рдУреЗрдпреЛ рдЖреЛрдХреА
5
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
я┐╜ wojupa
6
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
рдЪреЗрдм рдерд╛ рдХреНрдЬрдЭрдХрд╛ рдирдЮрд╕реЗ Medyid
7
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
я┐╜ redo
8
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
bebebeebeebebebebebebebe butterfly
9
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
роироо█Б╪▒█М ╪м╪п╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
10
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
╪│┌й┌╛рпН рокро▒рпНро▒рпБ
11
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
12
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
13
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
14
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
15
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
16
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
17
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
18
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║ █Б█Т
19
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
20
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
21
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
22
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
23
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
24
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
25
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к┘И┌║ ┘Е█М┌║
26
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М ╪в╪к█Т ╪к┌╛ eines род╪з╪▒┌йwestwert
27
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█Мn─Е█Т
28
00:02:04,000 --> 00:02:04,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█Мumi
29
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
┌й█М ╪в╪к█Т ╪к┌╛azy
30
00:02:06,000 --> 00:02:06,000
┌й█М╪з do─Я├дtt█Т
31
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М┘И┌║ ┌й█М
32
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
ы▓Х ┌й█Т ┘╛╪▒ ┌й█М automation
33
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
┌й█М╪з ╪в┘╛ ┌й█М
34
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
╪в┘╛ ┌й█М
35
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
lord ┌й█М
36
00:02:15,000 --> 00:02:15,000
ioso
37
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
┼╝eli
38
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
umbre
39
00:02:18,000 --> 00:02:18,000
eremy
40
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Gef├╝hl
41
00:02:19,000 --> 00:02:34,000
Troorn
42
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
Probably the most deadly racquet in the world.
43
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
Only this one seems to house a possibly demonic entity.
44
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Do you think it might change?
45
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
It's on the half of it.
46
00:02:46,000 --> 00:02:50,000
It was all manner of bizzah and phenomena associated with this creature.
47
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
Temporal gravitational and things you wouldn't believe I barely believed it.
48
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
And I've cataloged the photographic evidence in detail.
49
00:02:56,000 --> 00:03:02,000
It's been capsidated in state of sensory deprivation until we can analyze it in a more controlled setting.
50
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Let me get up shearing that.
51
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Oh, were you okay?
52
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
What's happening?
53
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Oh my god!
54
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Oh my god!
55
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
What's happening?
56
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Are you alright?
57
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
Are you alright?
58
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Are you okay?
59
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
Are you okay?
60
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Are you okay?
61
00:04:24,000 --> 00:04:27,000
What's happening?
62
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Oh my god!
63
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Oh my god!
64
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Oh my god!
65
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
How I can better smell.
66
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
Don't let her get away. Don't let her get away.
67
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
What?
68
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Oh crap.
69
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Who builds a tunnel to hell in the middle of the woods?
70
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Some kind of ventilation shaft.
71
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
A coal mining country.
72
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Appalachia.
73
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Well that's just while we lost the cargo.
74
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
After you.
75
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
You're a fool.
76
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
Joe.
77
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Who are you?
78
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
Field work on.
79
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
It's not much like we search is it?
80
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Just don't get it.
81
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
Spider, what made it go crazy like that?
82
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Something in these hills.
83
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Trees.
84
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
The dirt.
85
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
Something haunted.
86
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
Evil.
87
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
This place has a distinct.
88
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Smell pine needles.
89
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
Underneath that Joe.
90
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Madness.
91
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Death.
92
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Cold out the daddy long legs.
93
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
Walk him up.
94
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
How do you know that?
95
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Dark things.
96
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Called the dark things.
97
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
I heard it too.
98
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
We are so screwed.
99
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Schooled children tattooed.
100
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
We need a phone. We need a call to send.
101
00:07:57,000 --> 00:08:01,000
Around these parts I'm not sure which one of those stands on more.
102
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
It's the devil come up through.
103
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
No one ain't.
104
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
Get that red fella from the United Nations.
105
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
I've seen him in some of the cover-life magazine.
106
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
United Nations.
107
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Look at you.
108
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
Little oriental doll.
109
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Ain't you a peristain?
110
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
I'm a special agent song now.
111
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
We've been in an accident.
112
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
Do you happen to have a phone?
113
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Sure we do.
114
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
It's in back next to the color television.
115
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
And the chicken that shits out silver dollars.
116
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
And the Mercedes Ben.
117
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
There's what come inside.
118
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Anna.
119
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
He's on some water rags.
120
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
So cut up and blood.
121
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Oh no that's not necessary.
122
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
What happened to him?
123
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
I moved him off the center found him.
124
00:09:05,000 --> 00:09:08,000
Anyone thought of taking him to the doctor?
125
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Because the doctor's right.
126
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Well you like him as a rug.
127
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Frutzer.
128
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
Anyhow, ain't no doctor going to do him no good.
129
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Why is that?
130
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Because you witch, that's why.
131
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Witched?
132
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Child didn't have no sense.
133
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Keep teasing their car-o-fishing.
134
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
I'm a rock setter.
135
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
No even dead things started to find.
136
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Told him we'd better stay away from her.
137
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
Everyone knows the car fish would be a witch.
138
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
You said the car fish would be.
139
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Tom Farram, I love the name.
140
00:09:35,000 --> 00:09:38,000
I did you.
141
00:09:38,000 --> 00:09:41,000
Never thought we'd see her around the park again.
142
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
I'm out of the years of Ben Tom.
143
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
Spell on the rig.
144
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
Found this in the doorstep.
145
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Shit.
146
00:09:54,000 --> 00:09:59,000
What a fool.
147
00:09:59,000 --> 00:10:04,000
Never leave.
148
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
I did not.
149
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
It's what made them mark their man.
150
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
You said the car fish would do this?
151
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
Why you know him?
152
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
I used to.
153
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
She wouldn't know which back then.
154
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
Are you looking at the pond?
155
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
No, no.
156
00:10:28,000 --> 00:10:33,000
This is Eva Alfie, the new ambassador of OneX Bat.
157
00:10:33,000 --> 00:10:39,000
Everyone likes Eva Alfie, the new ambassador of OneX Bat.
158
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
Take off that boys clothes and boys.
159
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
I'm calling out core fishers name.
160
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
She's the one that witched him.
161
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
That'll bust a spell.
162
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
You going up there ain't you?
163
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
I reckon I will.
164
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
First I had to stop by and see my mama.
165
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
Sorry Tom, I could do you now.
166
00:11:03,000 --> 00:11:08,000
She's dead.
167
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Long time now.
168
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Her brother came up to fetch her.
169
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
Chuck her back east.
170
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
I don't think that.
171
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
What about my daddy then?
172
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
I never did say much of him.
173
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
Not long since you left.
174
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
I guess you finally truck yourself together.
175
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
You're never much good.
176
00:11:30,000 --> 00:11:35,000
Well friends, ma'am, they'll be on my way.
177
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
I just, just a second, Mr. Farrell.
178
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Um, was it?
179
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
It's Tom.
180
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
Tom, this witch, Laura,
181
00:11:44,000 --> 00:11:49,000
might say this sort of thing falls under her sphere of expertise.
182
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Do you mind if we come along?
183
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Excuse us.
184
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
Tom.
185
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Hey.
186
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
What are you doing?
187
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Field work.
188
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Field work.
189
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
You're lucky to be alive.
190
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
I'm taking back to headquarters.
191
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
Where you belong.
192
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
In a library, I was sponed coffee on your weird old books.
193
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
There's something going on here.
194
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
You said it yourself.
195
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
This place has the stick.
196
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
Yeah it does.
197
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
The exacting way shouldn't be here.
198
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
I need to understand it.
199
00:12:20,000 --> 00:12:24,000
Okay, not from some weird old book, but for real.
200
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
Like you do.
201
00:12:27,000 --> 00:12:31,000
Besides, are you really in such a hurry to help ruin us, the cargo?
202
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
If you're over, come along. You've just come along.
203
00:12:34,000 --> 00:12:39,000
May the baby run in the rest of the town.
204
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Where you belong.
205
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
So do we.
206
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
The baby is gone.
207
00:12:47,000 --> 00:12:54,000
Oh, yeah.
208
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Oh, yeah.
209
00:12:57,000 --> 00:13:01,000
Oh.
210
00:13:01,000 --> 00:13:07,000
Oh.
211
00:13:07,000 --> 00:13:11,000
Who's that there?
212
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Oh.
213
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
Look at you.
214
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Oh, pie.
215
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
What you come see, Grammy, you come for?
216
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
Shh.
217
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Huh?
218
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
What is it?
219
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Oh.
220
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
They want to know how to make a witch ball.
221
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
Well, I'll tell you.
222
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
It's easy, PC.
223
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
Your dad's around.
224
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
Buck naked.
225
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
Call it out, blood a weasel.
226
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
Tail a rat.
227
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
Got some bladder of a black cat.
228
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
Buzzard eggs and baby snails.
229
00:13:53,000 --> 00:13:56,000
Foot of toe-drawn.
230
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Grail of bath.
231
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
You put a pot of oil and it all goes in.
232
00:14:01,000 --> 00:14:06,000
Cut some hairs from your head and your neathers.
233
00:14:06,000 --> 00:14:11,000
And wrap them around a copper stuff from the pot.
234
00:14:11,000 --> 00:14:16,000
Make them round for the good size of the drone.
235
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
And that's that.
236
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
You people.
237
00:14:21,000 --> 00:14:25,000
Want to trade your souls with some falls, a poison,
238
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Grammyocompses?
239
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
Go right at it.
240
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
And just see you.
241
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
Just inhale.
242
00:14:42,000 --> 00:14:46,000
Magazine said they found you in a church in England.
243
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
So they tell me.
244
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
That's all right.
245
00:14:51,000 --> 00:14:56,000
Everybody knows the devil can't say I've put no church.
246
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
You know, I'm not actually a devil.
247
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Yeah.
248
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
I met that sunbite.
249
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
You don't look nothing like you.
250
00:15:08,000 --> 00:15:12,000
There's a chorus, please.
251
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
Cora, it's Tom.
252
00:15:15,000 --> 00:15:18,000
Tom Barrow.
253
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
Cora.
254
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
Cora.
255
00:15:47,000 --> 00:15:50,000
Cora.
256
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
This drone pretty well, huh?
257
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
Well, we went much more than kids.
258
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
We were sweethearts.
259
00:16:07,000 --> 00:16:12,000
Figured we'd always be together.
260
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
A long time ago, I guess.
261
00:16:30,000 --> 00:16:33,000
I'm not a man.
262
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
I'm not a man.
263
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
I'm not a man.
264
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
I'm not a man.
265
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
I'm not a man.
266
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
I'm not a man.
267
00:16:48,000 --> 00:16:52,000
I'm not a man.
268
00:16:52,000 --> 00:16:55,000
I'm not a man.
269
00:16:56,000 --> 00:17:01,000
I'm not a man.
270
00:17:08,000 --> 00:17:11,000
Oh, girl.
271
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
What would you do?
272
00:17:13,000 --> 00:17:19,000
Great fucking witch balls.
273
00:17:19,000 --> 00:17:23,000
There's more.
274
00:17:23,000 --> 00:17:28,000
There's more.
275
00:17:54,000 --> 00:17:57,000
What?
276
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
What?
277
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
What?
278
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
What?
279
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
What?
280
00:18:10,000 --> 00:18:14,000
What do you make of this?
281
00:18:14,000 --> 00:18:18,000
She must be out roaming around.
282
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
It's got to wait for her to get back.
283
00:18:23,000 --> 00:18:28,000
The demon familiar aspect?
284
00:18:28,000 --> 00:18:33,000
I hate those.
285
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
They feed on the witch they're attached to.
286
00:18:36,000 --> 00:18:40,000
They feed off each other, the witch, the animal.
287
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
According to the lore, they function as a biotic parasite.
288
00:18:43,000 --> 00:18:46,000
The lore.
289
00:18:46,000 --> 00:18:51,000
A lore abd mercy.
290
00:18:51,000 --> 00:18:54,000
My mother was a witch.
291
00:18:54,000 --> 00:19:00,000
I bet they lost that little detail out of your magazine, Haata.
292
00:19:00,000 --> 00:19:06,000
I never met my mother.
293
00:19:06,000 --> 00:19:12,000
I never wanted to.
294
00:19:12,000 --> 00:19:18,000
In fact, everything I ever knew about witches.
295
00:19:19,000 --> 00:19:24,000
I wish I didn't.
296
00:19:24,000 --> 00:19:31,000
On the way up here, you mentioned you saw the devil.
297
00:19:31,000 --> 00:19:38,000
Some 15 years ago, my mother was very smart.
298
00:19:38,000 --> 00:19:43,000
I come upon a stream and there she was.
299
00:19:43,000 --> 00:19:48,000
I had the devil close enough.
300
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
I knew right off.
301
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
She was trouble.
302
00:19:55,000 --> 00:19:59,000
I was ashamed to say I forgot all about poor old core fish.
303
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
After that, she was a witch.
304
00:20:03,000 --> 00:20:08,000
She got me all twisted up thinking maybe I ought to be a witch too.
305
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
I always talked about having power over other folks.
306
00:20:12,000 --> 00:20:15,000
Maybe it's how real good it.
307
00:20:15,000 --> 00:20:19,000
So, when I got me a dead black cat, my mother was out of the boil
308
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
and on the stove top took me to all the pieces.
309
00:20:22,000 --> 00:20:26,000
Took that mess down to the creek, clean off the bones.
310
00:20:26,000 --> 00:20:32,000
The effie told me whenever bone I was holding when the devil showed up.
311
00:20:32,000 --> 00:20:35,000
That was going to be my lucky bone.
312
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
I was a proper cherry.
313
00:20:45,000 --> 00:20:48,000
I knew him right off.
314
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
And it tells about him all my life.
315
00:20:51,000 --> 00:20:56,000
Mr. On's film, some of the old folks called him.
316
00:20:56,000 --> 00:21:00,000
Most of you called him, or a good man.
317
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Or a good man.
318
00:21:02,000 --> 00:21:05,000
The story goes, Mr. On's film was one of the first white men
319
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
who came here from Europe hundreds of years ago.
320
00:21:08,000 --> 00:21:12,000
He played both sides in the war between the states.
321
00:21:12,000 --> 00:21:15,000
He came to be a very rich man.
322
00:21:15,000 --> 00:21:19,000
Sounds like a real clever little fellow.
323
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
How did I work out for him?
324
00:21:22,000 --> 00:21:26,000
You said I haven't no admuch alone for rich folks.
325
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
They got plenty down there.
326
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
They sent him back out.
327
00:21:31,000 --> 00:21:34,000
The claims sold was instead of an evil tender.
328
00:21:34,000 --> 00:21:40,000
They say he takes a copper penny for every soul to claim from the devil.
329
00:21:40,000 --> 00:21:44,000
It's enough of one day you'll be rich again.
330
00:21:44,000 --> 00:21:49,000
When I look at all Mr. On's, I'm scared of all the mitchy thoughts right out of me.
331
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
I lay off for home, swearing the whole way to be good again.
332
00:21:52,000 --> 00:21:58,000
I can took that lucky bone through as far as I could.
333
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
So now I never could be rid of it.
334
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
I was so scared when I got home, I just kept around on running.
335
00:22:04,000 --> 00:22:07,000
Guess that's how I wound up in the army.
336
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
I'll come through it.
337
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
I got a scratch.
338
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
I think I was born lucky.
339
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
Smart, right up.
340
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
Quite the opposite.
341
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
It's got power in it.
342
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
Just like that old witch said.
343
00:22:32,000 --> 00:22:36,000
It's got the power to hurt people.
344
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
But I'm never using it.
345
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Not once.
346
00:22:40,000 --> 00:22:44,000
Like I said, I never wished harm on anybody my entire life.
347
00:22:44,000 --> 00:22:48,000
But not even the boys over there trying their damnest to put holes in me.
348
00:22:48,000 --> 00:22:52,000
You think that means I really wish.
349
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
You hear something?
350
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
I'm not going to let you go.
351
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
I'm not going to let you go.
352
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
I'm not going to let you go.
353
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
I'm not going to let you go.
354
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
I'm not going to let you go.
355
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
I'm not going to let you go.
356
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
I'm not going to let you go.
357
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
I'm not going to let you go.
358
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
I'm not going to let you go.
359
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
I'm not going to let you go.
360
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
I'm not going to let you go.
361
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
I'm not going to let you go.
362
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
I'm not going to let you go.
363
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
I'm not going to let you go.
364
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
I'm not going to let you go.
365
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
I'm not going to let you go.
366
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
I'm not going to let you go.
367
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
I'm not going to let you go.
368
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Go on.
369
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Go on.
370
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Go on.
371
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
рдкрд╛рд░рдЧрд╡рд╛ рдЮя┐╜рд┐рд▓рдВ рд╕рд╛рд░рд╛ рднрд╛.
372
00:24:14,000 --> 00:24:20,000
рдЖ рдкрдХрддрд╕реН -"рд╡реИрдВ рд░рдЧрд╡реА рдзреБрдЬреЙрдПрдк рдж рд╣реЛ рдорд┐ рдЖрдЗрднрд╕─▒yorlar рддреЛ рд╕рддреНрд░реАрд╛ рд╣реЛ рдкрдРрд░рддрдореЗрдВ рд╡рд┐рдЧрд╛ред
373
00:24:23,000 --> 00:24:35,000
рдЖ рдп рддрдпрд╛рдЕрд╡реЛ я┐╜ fragrant-Rabad snacka strangle-rabha
374
00:24:38,000 --> 00:24:38,000
рдлрдВрдЯреНрд╖рд┐рдГ рднрд╛рд░рдЧрд╡рд╛-khaplu
375
00:24:39,000 --> 00:24:47,000
рдЕрдЧрд┐рддрд╛ рд╣реИрдВ
376
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
рдЬрд▓рд╛рдирд╛ keep your eyes closed
377
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
рдмрддреНрдпреИрднрд╛рд░рд╛рдЧрд╛
378
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
рдирдбреНрдореЛрдЯреАрдж рд╕рд░реЗ
379
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
рдЖрдЭреНрд╝рд┐рддрд╛ рдмрддреНрд░рд╛рдЧрд╛
380
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
рдпрди╫Ь рдПреНрд╖рд┐рддрд┐рдд рдПрдХ
381
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
bhaiheida
382
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
enjoy that feel or chill
383
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
are you okay yes to that
384
00:25:11,000 --> 00:25:16,000
where did you buy the fire
385
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
what you don't and call on
386
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
I knew I was a sh time for a great guy back there
387
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
and who was the smart man
388
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
h asked you
389
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
they had got in a note what to do
390
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
took hope the lake served me
391
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
we married
392
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
but he got
393
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
our babies died
394
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
...I'm going down...
395
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
...sorry, you just gotta rest now, ok?
396
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
You just gotta rest...
397
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
I'm sorry for me...
398
00:25:37,000 --> 00:25:40,000
...they all they were talking about my son make away from you.
399
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
No one here...
400
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
...no one on here.
401
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
Shit!
402
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
Shit!
403
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
Ah...
404
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
...it's like that's what I'm talking about.
405
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
Hey, you alright?
406
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
Who's this man?
407
00:26:31,000 --> 00:26:34,000
This ain't you I can't say...
408
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
...well don't...
409
00:26:36,000 --> 00:26:40,000
...I just let it look in.
410
00:26:42,000 --> 00:26:45,000
She never did have much use for growing a church clothes.
411
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Where's my Tommy?
412
00:26:47,000 --> 00:26:50,000
She don't look a day older in the last time I saw her.
413
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Only way to tell her older witches...
414
00:26:52,000 --> 00:26:55,000
...gotta cut her leg off, count the ranks.
415
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
You come back to see me Tommy?
416
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Hell no I ain't.
417
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
You know who I came to see.
418
00:27:02,000 --> 00:27:05,000
Not that pitiful thing for a fish or eye.
419
00:27:05,000 --> 00:27:10,000
Well she ain't even much worth or a minute, but I do it all the same.
420
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
I love her!
421
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
I love her!
422
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
I love her!
423
00:27:15,000 --> 00:27:18,000
How's the girl expected to pass the time?
424
00:27:18,000 --> 00:27:25,000
I don't know for you ever saw that tragic little creature Tommy?
425
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
Why she barely got any soul to stay?
426
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
You keep her name out of your mouth, you rickid old horse!
427
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
Oh!
428
00:27:34,000 --> 00:27:37,000
I'm just playing.
429
00:27:41,000 --> 00:27:45,000
You remember how I like to play a punk?
430
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
Don't you?
431
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
I know why you're here.
432
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
And he knows a tube.
433
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
Yeah!
434
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Let's just call her...
435
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
...unfinished business.
436
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
I know.
437
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
I am to finish.
438
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
She's insane.
439
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
Still a wild hair, a more spunked ass than a ginger.
440
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
That's enough of that.
441
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
You can tell your master if he wants to get to these poor folks.
442
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
She's gonna have to go to me.
443
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
A year?
444
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
A year?
445
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
A year?
446
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
A year?
447
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
And Tommy?
448
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
I know for God.
449
00:28:30,000 --> 00:28:33,000
He has me to give you a phrase.
450
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
The phrase you don't live much.
451
00:28:38,000 --> 00:28:43,000
I've been riding him pretty hard every night since you left.
452
00:28:43,000 --> 00:28:46,000
Yes, he's pretty near war.
453
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
What are you doing?
454
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
He's got me real.
455
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
What's happening?
456
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
What are you doing?
457
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
Hey!
458
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
Hey, Tommy!
459
00:29:28,000 --> 00:29:31,000
And you, boy!
460
00:29:31,000 --> 00:29:35,000
If you come home, you...
461
00:29:35,000 --> 00:29:38,000
...come!
462
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
I'm sorry, Diana.
463
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
I'm sorry.
464
00:29:54,000 --> 00:29:57,000
Laura?
465
00:29:57,000 --> 00:30:01,000
You remember what's still in that little church up on the side of the mountain?
466
00:30:01,000 --> 00:30:04,000
A year, but you can't go up there, Tom.
467
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
You heard it if he calls.
468
00:30:06,000 --> 00:30:09,000
Look at that, it's way down here.
469
00:30:10,000 --> 00:30:13,000
Maybe it is.
470
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
Maybe that's why I came back.
471
00:30:16,000 --> 00:30:20,000
I'm going to have it out with that old devil.
472
00:30:20,000 --> 00:30:24,000
Before I get this center buried in church ground.
473
00:30:27,000 --> 00:30:30,000
Oh my God, Laura!
474
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
You didn't want me to squash?
475
00:30:46,000 --> 00:30:49,000
Squash, she's getting totally burned.
476
00:31:14,000 --> 00:31:16,000
I hope you are worth it.
477
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
I hope that you'll have it.
478
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Okay?
479
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
I'll give you a hand, right?
480
00:31:42,000 --> 00:32:08,000
рдп рдУрд╛ рдкрд╛рджрдУрдЧ рд╡реЛрее рдЦ роХрдЖрдХреЗ рдереАрдзрд┐ рдЙ рднреЗ рд╣реИ рдХxture рдорд▓ рдХреНрдЪреЗ рдирд┐рдХрдбрди рдпреЗ рджрд░рдЧрд╕реЗ рдпреЗ рдЪрд╛рдиреВрд╕рд░ рдХреБрдЬрд┐рд╡рдХ Liver uniwar mant sage par pos disguised, woouan creatingohir and
481
00:32:08,000 --> 00:32:17,000
рдпреБowo рдорд┐рдВрддрд╛ рдХрд╡рд▓рд┐icus рдмреВрд░реНрдпрд╛ рдХрд┐рдВреБ рджрд░реАрдп рдЖрддрддреЗ рд╣реИ рд╕рдмреАoplъ▒░ рд║реЛрд║ nationalist conflict.
482
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
рдореБрдИ рдмрд╛рдореЗрдВ рдкрд╛рдореА рд╕рд░ рджрди рдХреБрдлрддреЗ рд╣реИ рдореБрдЫ рдЗрдЧрдЧрддреЗ рд╣реБ я┐╜ ZukреБ рд╣реИ,
483
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
рдЦрдард╛рдореЗрдВ рдорд┐рдВрдИ рдХрд┐рдВреБрдм рд╡рд╛ tomorrow рдирд┐рд╡реА рдерд░рдЪреЗрдорд╛реЛрджрд▓рд┐ defendant.
484
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
solchenуВД pats'
485
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
upa
486
00:32:48,000 --> 00:32:48,000
camouflage
487
00:32:51,000 --> 00:32:54,000
helaowned
488
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
forme
489
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
lions
490
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
sto╤А
491
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
...and then.
492
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
...and then saw it at the dining mers.
493
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
Maybe you can help me with something corral.
494
00:33:16,000 --> 00:33:20,000
Chah, I've been studying spells.
495
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
What makes them tick?
496
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
It's more than just the words, right?
497
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
I mean, an incantation on its own does nothing.
498
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
We are in my case.
499
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
So my moral soul off to the devil.
500
00:33:32,000 --> 00:33:35,000
They probably have a scarry salience.
501
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
Right.
502
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
...beside that.
503
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
...means to touch your heart...
504
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
...when I do a hex...
505
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
...I think of the saddest thing I can...
506
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
...they seem to make the magic come on stronger.
507
00:33:58,000 --> 00:34:01,000
The music and the music and the music that you must believe in all...
508
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
...this is just anlad─▒mia.
509
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
I nobody ever could let me down.
510
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
Nobody.
511
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
Who knows.
512
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
Who knows how to run forward?
513
00:34:15,000 --> 00:34:16,000
Who knows.
514
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
And I was running this time, yeah.
515
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
Apart from the experts, you are the nut inconsistency of twisting my body.
516
00:34:24,000 --> 00:34:36,000
рдлрдХ рдЬрд╝реЗ ьЦ╕я┐╜реНрд╕рдо рдЪрд╛рдирдиреН рдпрдг рдкреНрд░рд░рддрд╛рдЬ рдорддрдиреЗ █Б YO?
517
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
рдкреАрд░ рдЯреВрдо рдСрди рдХрдирджреНрдпрд╛ рд╣рдордирд╛.
518
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
рдЖ binnen рддрд░рднропрд╡рд╛ рдЙрд╕рд╛рдп рд╢реНя┐╜ depend on the tunnel..
519
00:34:45,000 --> 00:34:50,000
рддреБрдВрд▓рд╕ рдЬрд┐рд╣ рд╡рд╛реБрдбрд╝ рдпреЗ рдЙрд╕рд╛ рдлрдХ pendent ╤В╨░╨║╨░╤П рдХрддреНрдпрд╛ рд╣рдордиреЗрей
520
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Akbar
521
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
Dad
522
00:35:16,000 --> 00:35:16,000
or
523
00:35:16,000 --> 00:35:19,000
Hora Ng
524
00:35:19,000 --> 00:35:22,000
KуГЫa
525
00:35:25,000 --> 00:35:28,000
Hora
526
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
рдЖрд╕реЗ рдо baixoроХро│
527
00:36:16,000 --> 00:36:46,000
рдЖрдкрд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢
528
00:36:46,000 --> 00:37:16,000
рдЖрдкрд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛
529
00:37:16,000 --> 00:37:36,000
рд╣реЛрдП рдЖщЗМ рд▓рдВ рд╕реНрд╡рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рдмрд╛рд╢рд╛рд╢abe pc рдлрд┐рдпреБрд╝рдЪрд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд┐рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢реВрджрдЧрд╛ рдБрд╡рдЪреАрдЖрдЦреЗрд╡рд░ рдХрд┐рдкрд╛рдбрд╡рдХрд╝рд╛рди рдЖрд┤рд┐рд░ рдХ рдорд┐рдХреЗрднрд╛рд╢реНрддрд╛рд╢рд╛рд╢ugerрд╡рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢рд╛рд╢ Technical
530
00:37:36,000 --> 00:37:39,000
vale
531
00:37:39,000 --> 00:37:42,000
well
532
00:37:42,000 --> 00:37:46,000
everybody knows that the death waits after death
533
00:37:46,000 --> 00:37:50,000
ok this picture
534
00:37:50,000 --> 00:37:55,000
At this very moment
535
00:37:55,000 --> 00:38:25,000
рдЖрдк рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкя┐╜
536
00:38:25,000 --> 00:38:55,000
рдЖрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдк рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдк billionsрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдк
537
00:38:55,000 --> 00:39:25,000
рдЖрдЬрд╝рд╛рдж рдпреЗ рдмрд╛рдЗ рдкрд░рд╛рд▓ рд╡рд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛
538
00:39:25,000 --> 00:39:55,000
рдЖрдЫрд┐рд╖реНрдЭреЗрд╖рд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛ьЮерддрд░рд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛╬▒рджреЗрджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджреЗрджрд╛рджрд╛рджрд╛ рджрд┐рд╖рд┐рд║реЗрджреЗрдгреЗрджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджреЗрдгреЛрдм рд╣рдкреНрдИрдЪрд╛рдбрдЦkritрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛рджрд╛я┐╜
539
00:39:55,000 --> 00:39:59,000
...this takes many forms, these be the one.
540
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
Swin...
541
00:40:01,000 --> 00:40:05,000
...sweep around.
542
00:40:05,000 --> 00:40:08,000
Leave...
543
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
...where is that?
544
00:40:12,000 --> 00:40:16,000
I feel worth a game, I think I'll have to go to God.
545
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
To God...
546
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
...know...
547
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
...this is where you belong.
548
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
My Lord...
549
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
...my master...
550
00:40:26,000 --> 00:40:29,000
...what can I do with these?
551
00:40:29,000 --> 00:40:31,000
So much for you...
552
00:40:31,000 --> 00:40:36,000
...to not feel the new life growing inside of you.
553
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
I can't...
554
00:40:38,000 --> 00:40:39,000
...be possible.
555
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
A dog thing...
556
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
...but a link note.
557
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
The little man for a day!
558
00:40:45,000 --> 00:40:50,000
You say out to the deep of life that the night things answer.
559
00:40:51,000 --> 00:40:55,000
Now you give the world a gift.
560
00:41:00,000 --> 00:41:03,000
A dog...
561
00:41:03,000 --> 00:41:06,000
...a dog...
562
00:41:06,000 --> 00:41:10,000
...a dog in your form.
563
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
Easy...
564
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
...for her.
565
00:41:25,000 --> 00:41:26,000
Oh, shit!
566
00:41:26,000 --> 00:41:30,000
I feel like many men now still took a swing at it.
567
00:41:30,000 --> 00:41:33,000
I'll be back.
568
00:41:36,000 --> 00:41:37,000
Quark.
569
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
Quark!
570
00:41:51,000 --> 00:41:53,000
Quark!
571
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
I used to...
572
00:42:18,000 --> 00:42:23,000
...I used to be lucky, but I wouldn't have won before.
573
00:42:25,000 --> 00:42:28,000
I'll surely have now.
574
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
Quark!
575
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
There you go, Danny.
576
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
It's a nice and great ground.
577
00:43:06,000 --> 00:43:09,000
Let's get you a chance to ride your horse.
578
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
I'll be back.
579
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
Ribbon.
580
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
You?
581
00:43:34,000 --> 00:43:37,000
Tom Ferrell?
582
00:43:37,000 --> 00:43:39,000
I don't know, Ribbon.
583
00:43:39,000 --> 00:43:42,000
She told me.
584
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
She...
585
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
There's a girl here.
586
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
A man comes in a minute for you, fellas.
587
00:43:47,000 --> 00:43:50,000
Bowls breath.
588
00:43:51,000 --> 00:43:54,000
You don't see her?
589
00:43:57,000 --> 00:44:01,000
Well, maybe she goes...
590
00:44:01,000 --> 00:44:03,000
...is he cornfishing?
591
00:44:03,000 --> 00:44:06,000
Cornfishing.
592
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
Yep.
593
00:44:08,000 --> 00:44:12,000
Remember, Ribbon, you're just a little tadpole.
594
00:44:12,000 --> 00:44:15,000
You shouldn't have fought.
595
00:44:15,000 --> 00:44:18,000
You shouldn't have fought.
596
00:44:18,000 --> 00:44:21,000
You shouldn't have fought.
597
00:44:21,000 --> 00:44:24,000
You shouldn't have fought.
598
00:44:24,000 --> 00:44:27,000
You shouldn't have fought.
599
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
Did you see that?
600
00:44:29,000 --> 00:44:31,000
I think they're going to have a proper church.
601
00:44:31,000 --> 00:44:34,000
I don't think so.
602
00:44:34,000 --> 00:44:55,000
рд▓ dares Chat
603
00:44:55,000 --> 00:45:00,000
Now why any damn fool want to do a thing like that fool?
604
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
My daddy's dead.
605
00:45:13,000 --> 00:45:15,000
Korra,
606
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
you're dead.
607
00:45:19,000 --> 00:45:21,000
I'm sorry girl.
608
00:45:22,000 --> 00:45:26,000
Maybe all it's left to do is to surrender myself to him.
609
00:45:26,000 --> 00:45:28,000
Tell him to take my body,
610
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
take my soul,
611
00:45:30,000 --> 00:45:33,000
take your goddamn penny.
612
00:45:34,000 --> 00:45:38,000
Just so long as there's no more killing on my conscience.
613
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
And if the wrong deals are dealing...
614
00:45:40,000 --> 00:45:41,000
That's ridiculous.
615
00:45:41,000 --> 00:45:44,000
You were just a kid, a deal with a demonic entity.
616
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
How can that possibly be binding?
617
00:45:46,000 --> 00:45:47,000
Oh it be binding.
618
00:45:47,000 --> 00:45:48,000
Hell boy.
619
00:45:48,000 --> 00:45:51,000
Yeah, it's kind of binding.
620
00:45:52,000 --> 00:45:55,000
Well look, there may be some wiggle room.
621
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
So what I'm here for?
622
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
To renegotiate.
623
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
Negotiate my ass.
624
00:46:02,000 --> 00:46:05,000
He do seem like a pretty persuasive fellow, Reverend. Don't he?
625
00:46:05,000 --> 00:46:08,000
Men's pride and falling, oh that is.
626
00:46:08,000 --> 00:46:13,000
Well if you're gonna go, best do it when the sun's up in the skies.
627
00:46:13,000 --> 00:46:15,000
It's power is stronger than when it's dark.
628
00:46:15,000 --> 00:46:17,000
Y'all stay denied.
629
00:46:17,000 --> 00:46:20,000
We got a buggy wuggy creature.
630
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
Looks like we still have some daylight left.
631
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
You sure about it?
632
00:46:34,000 --> 00:46:36,000
That's not a way, that's not possible.
633
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
No, the earth doesn't spin.
634
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
That's not how it works.
635
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
We are on his side.
636
00:46:45,000 --> 00:46:47,000
I've been to hurricane.
637
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
Hey, what now?
638
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
Hey, God, we're always on our way.
639
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
How can we get the money from him before we get to the bed?
640
00:47:03,000 --> 00:47:05,000
Speak more, sit down.
641
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
He's got company.
642
00:47:08,000 --> 00:47:11,000
A lot of witches around these forests.
643
00:47:11,000 --> 00:47:15,000
Oh, that's a big, he has a big plenty of rags hooks too.
644
00:47:15,000 --> 00:47:18,000
Now that, mostly just the witches.
645
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
Hallelujah.
646
00:47:34,000 --> 00:47:39,000
And I'll lead the blind by waiting no not.
647
00:47:39,000 --> 00:47:46,000
And I will make the dark this light for him.
648
00:47:46,000 --> 00:47:51,000
And the broken things stricken.
649
00:47:51,000 --> 00:47:55,000
And I will send you a letter to your dog, my dog.
650
00:47:55,000 --> 00:47:58,000
She listens to you, I'll call you back.
651
00:47:58,000 --> 00:48:01,000
And I'll send you a letter to your dog.
652
00:48:02,000 --> 00:48:04,000
He's touched your heart.
653
00:48:04,000 --> 00:48:07,000
When I do it, he gets to sleep.
654
00:48:07,000 --> 00:48:10,000
I think of the saddest thing I can.
655
00:48:11,000 --> 00:48:15,000
That night your heart's been troubled.
656
00:48:15,000 --> 00:48:17,000
Then what, you?
657
00:48:17,000 --> 00:48:21,000
He said, what I'm going to grab.
658
00:48:21,000 --> 00:48:24,000
In the black magic.
659
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
He no good here.
660
00:48:26,000 --> 00:48:29,000
Just who'll find those three?
661
00:48:32,000 --> 00:48:36,000
You tell the power of prayers of...
662
00:48:42,000 --> 00:48:46,000
Just like to have some excessively high calibrary on hand.
663
00:48:46,000 --> 00:48:49,000
Just in case.
664
00:49:02,000 --> 00:49:06,000
I'll call you back.
665
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
Come in.
666
00:49:22,000 --> 00:49:24,000
Come in.
667
00:49:24,000 --> 00:49:27,000
You can hear me there.
668
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
Did you have enough trouble for one day?
669
00:49:29,000 --> 00:49:32,000
It ain't even really the good.
670
00:49:32,000 --> 00:49:37,000
All your friends and that church we...
671
00:49:37,000 --> 00:49:40,000
They all gonna die.
672
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
All your account.
673
00:49:43,000 --> 00:49:47,000
So I gotta come out and face them.
674
00:50:00,000 --> 00:50:04,000
I know this is us, don't shake this heart.
675
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
Where are the coal mines?
676
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
Do they remember this church?
677
00:50:08,000 --> 00:50:11,000
Oh, they're running everywhere.
678
00:50:11,000 --> 00:50:15,000
Coal mines collapse about 30 years ago.
679
00:50:15,000 --> 00:50:18,000
And last time the ground shook like that.
680
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
Only men killed.
681
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
There's a lot.
682
00:50:22,000 --> 00:50:25,000
They placed a building in the church, I'll go.
683
00:50:25,000 --> 00:50:27,000
They're dead with that.
684
00:50:27,000 --> 00:50:30,000
They placed a building in the church, I'll go.
685
00:50:30,000 --> 00:50:33,000
Where's Tom?
686
00:50:38,000 --> 00:50:42,000
I don't see what's so God forsaken. Funny.
687
00:50:56,000 --> 00:50:59,000
I'm not a man.
688
00:50:59,000 --> 00:51:02,000
I'm not a man.
689
00:51:02,000 --> 00:51:05,000
I'm not a man.
690
00:51:05,000 --> 00:51:08,000
I'm not a man.
691
00:51:08,000 --> 00:51:11,000
I'm not a man.
692
00:51:11,000 --> 00:51:14,000
I'm not a man.
693
00:51:14,000 --> 00:51:18,000
I'm not a man.
694
00:51:18,000 --> 00:51:21,000
I'm not a man.
695
00:51:21,000 --> 00:51:31,000
I'm not a man.
696
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
Little Tom, farewell.
697
00:51:42,000 --> 00:51:45,000
Come back to see me.
698
00:51:45,000 --> 00:51:49,000
Bring me my lucky bump.
699
00:51:49,000 --> 00:51:53,000
I come to collect Tom's room.
700
00:51:53,000 --> 00:51:55,000
And I'm going to give it to you.
701
00:51:55,000 --> 00:51:57,000
You've got to make me one promise.
702
00:51:57,000 --> 00:52:01,000
No harm comes to those good folks in there.
703
00:52:01,000 --> 00:52:06,000
But it was you putting Tom's room away.
704
00:52:06,000 --> 00:52:09,000
Not I.
705
00:52:19,000 --> 00:52:22,000
I did.
706
00:52:50,000 --> 00:52:53,000
I don't think so.
707
00:52:56,000 --> 00:52:58,000
See how I'm like this deal?
708
00:52:58,000 --> 00:53:03,000
You wanted too bad and that makes me not want you to have.
709
00:53:03,000 --> 00:53:06,000
Go on inside Tom.
710
00:53:06,000 --> 00:53:09,000
Go.
711
00:53:09,000 --> 00:53:13,000
Why don't you apart go at least some of a bitch?
712
00:53:13,000 --> 00:53:18,000
I'm not going to get a black hair but she's insane.
713
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
I already had a try.
714
00:53:31,000 --> 00:53:36,000
And then full broad and the tree mentioned you are in a fate of me.
715
00:53:36,000 --> 00:53:40,000
Look at what I'm not afraid of you either.
716
00:53:40,000 --> 00:53:42,000
So won't you turn around?
717
00:53:42,000 --> 00:53:47,000
Take your crooked ass out of here and take those dizzy bitches with you.
718
00:53:47,000 --> 00:53:54,000
You had a different aspect when you watched your mother bird.
719
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
How you say come be.
720
00:53:56,000 --> 00:53:59,000
Take on from this justice I have self.
721
00:53:59,000 --> 00:54:00,000
You big on now.
722
00:54:00,000 --> 00:54:03,000
You saw how she is.
723
00:54:03,000 --> 00:54:06,000
Is sorrowful.
724
00:54:06,000 --> 00:54:11,000
She is suffering so much.
725
00:54:11,000 --> 00:54:16,000
But I have not had a moral fight or pain.
726
00:54:16,000 --> 00:54:20,000
Let her set it so.
727
00:54:20,000 --> 00:54:21,000
Wait.
728
00:54:21,000 --> 00:54:22,000
Really?
729
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
You would do that?
730
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
You would do that.
731
00:54:26,000 --> 00:54:32,000
So this war and the return of this all I have, the youth to stop their heads.
732
00:54:32,000 --> 00:54:35,000
And I live in a tall fair.
733
00:54:35,000 --> 00:54:38,000
I will bring it here.
734
00:54:38,000 --> 00:54:45,000
We just bring negotiate and win.
735
00:54:45,000 --> 00:54:51,000
I'm sure we can see you are.
736
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
Wow.
737
00:54:53,000 --> 00:54:58,000
You got rich blood in your friends.
738
00:54:59,000 --> 00:55:01,000
You more like me.
739
00:55:01,000 --> 00:55:07,000
You are my big class like let's battle.
740
00:55:29,000 --> 00:55:33,000
Save us of this spectacle.
741
00:55:33,000 --> 00:55:38,000
zi convolutional comedy.
742
00:55:38,000 --> 00:55:44,000
Stop.
743
00:55:44,000 --> 00:55:50,000
I hate you so much.
744
00:55:50,000 --> 00:55:52,000
Help me.
745
00:55:52,000 --> 00:55:55,000
I hate it so much.
746
00:55:55,000 --> 00:55:57,000
wikshkah
747
00:55:57,000 --> 00:55:58,000
i stilversho
748
00:55:58,000 --> 00:55:59,000
aaaaah
749
00:55:59,000 --> 00:56:01,000
i killed
750
00:56:04,000 --> 00:56:07,000
you can't out there forever Tommy
751
00:56:07,000 --> 00:56:11,000
for a pomegranate go where the real outboy
752
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
wikshkah
753
00:56:13,000 --> 00:56:14,000
such a christmas
754
00:56:14,000 --> 00:56:18,000
you go hate sols only 100 times worse than wikshkah
755
00:56:18,000 --> 00:56:20,000
drunken daddy ever that
756
00:56:20,000 --> 00:56:22,000
you get out of my skull, you wiksh
757
00:56:22,000 --> 00:56:23,000
wiksh
758
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
jama skull
759
00:56:25,000 --> 00:56:27,000
aaaaah
760
00:56:27,000 --> 00:56:29,000
god job
761
00:56:29,000 --> 00:56:31,000
i need you
762
00:56:31,000 --> 00:56:33,000
foreverin
763
00:56:33,000 --> 00:56:36,000
now we both know
764
00:56:36,000 --> 00:56:37,000
everin
765
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
a deal, a deal
766
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
but here's what i'll do
767
00:56:41,000 --> 00:56:43,000
god
768
00:56:43,000 --> 00:56:46,000
bye then looky bogell from here
769
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
hey nothing in here
770
00:56:48,000 --> 00:56:50,000
for sale to you
771
00:56:50,000 --> 00:56:52,000
my son's hell
772
00:56:53,000 --> 00:56:54,000
do it
773
00:56:54,000 --> 00:56:56,000
ok
774
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
noo
775
00:56:58,000 --> 00:57:00,000
noo
776
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
i'm sure you got a poor heart
777
00:57:02,000 --> 00:57:04,000
noo
778
00:57:04,000 --> 00:57:08,000
oh i know you got no use for the utender
779
00:57:08,000 --> 00:57:10,000
oh man
780
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
what about time
781
00:57:12,000 --> 00:57:17,000
why do you give for ten years
782
00:57:17,000 --> 00:57:20,000
what you doing to me is sad
783
00:57:20,000 --> 00:57:22,000
i'm not sad
784
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
20
785
00:57:24,000 --> 00:57:26,000
fix up those
786
00:57:26,000 --> 00:57:28,000
i see your face
787
00:57:28,000 --> 00:57:30,000
wow with that
788
00:57:30,000 --> 00:57:32,000
noo
789
00:57:32,000 --> 00:57:34,000
noo
790
00:57:34,000 --> 00:57:38,000
noo
791
00:57:38,000 --> 00:57:40,000
noo son
792
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
i can barely buy my years of my fliches
793
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
i don't want them at the house
794
00:57:44,000 --> 00:57:46,000
i don't want them at the house
795
00:57:46,000 --> 00:57:50,000
i'll be right in 24s and 24s wins
796
00:57:50,000 --> 00:57:54,000
how she can play me in a church hour
797
00:58:00,000 --> 00:58:04,000
so many shits in this concentrated girl
798
00:58:04,000 --> 00:58:06,000
noo
799
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
noo
800
00:58:08,000 --> 00:58:10,000
noo
801
00:58:10,000 --> 00:58:12,000
one night
802
00:58:12,000 --> 00:58:14,000
one night
803
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
one night
804
00:58:16,000 --> 00:58:18,000
one night
805
00:58:18,000 --> 00:58:20,000
flash wraps
806
00:58:20,000 --> 00:58:22,000
and the same goes to Zarya
807
00:58:22,000 --> 00:58:24,000
yes
808
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
one night
809
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
one night
810
00:58:28,000 --> 00:58:30,000
one night
811
00:58:30,000 --> 00:58:32,000
one night
812
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
one night
813
00:58:34,000 --> 00:58:36,000
one night
814
00:58:36,000 --> 00:58:38,000
one night
815
00:58:38,000 --> 00:58:40,000
one night
816
00:58:40,000 --> 00:58:42,000
oh shit
817
00:58:42,000 --> 00:58:44,000
are you sure you're okay
818
00:58:44,000 --> 00:58:46,000
you want to stick your finger in it
819
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
no i do not
820
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
you can't keep bleeding like this
821
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
no you will not be fine
822
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
you will not be fine
823
00:58:54,000 --> 00:58:56,000
how did you get the job
824
00:58:56,000 --> 00:58:58,000
okay
825
00:58:58,000 --> 00:59:00,000
can we stick in my hand
826
00:59:00,000 --> 00:59:02,000
we're not how we do it
827
00:59:02,000 --> 00:59:04,000
fuck
828
00:59:10,000 --> 00:59:12,000
fuck
829
00:59:12,000 --> 00:59:14,000
fuck
830
00:59:14,000 --> 00:59:16,000
fuck
831
00:59:16,000 --> 00:59:18,000
fuck
832
00:59:18,000 --> 00:59:20,000
fuck
833
00:59:20,000 --> 00:59:22,000
right in the house just came on a comment
834
00:59:40,000 --> 00:59:50,000
i look so different this night
835
00:59:50,000 --> 00:59:52,000
mm-hmm
836
00:59:52,000 --> 00:59:56,000
you always did like them pretty girls
837
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
then you're everything
838
00:59:58,000 --> 01:00:00,000
i could feel your eyes on me
839
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
you know
840
01:00:02,000 --> 01:00:04,000
sunday summons
841
01:00:04,000 --> 01:00:06,000
you go late but i don't have a gel
842
01:00:06,000 --> 01:00:08,000
the state show world noo
843
01:00:08,000 --> 01:00:10,000
kiss me father
844
01:00:10,000 --> 01:00:12,000
kiss me like you
845
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
he's war 18
846
01:00:14,000 --> 01:00:16,000
kiss this
847
01:00:16,000 --> 01:00:18,000
what are you doing
848
01:00:18,000 --> 01:00:20,000
kakes
849
01:00:20,000 --> 01:00:22,000
for the king
850
01:00:22,000 --> 01:00:24,000
for the king
851
01:00:24,000 --> 01:00:26,000
for the king
852
01:00:26,000 --> 01:00:28,000
for the king
853
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
for the king
854
01:00:30,000 --> 01:00:32,000
for the king
855
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
for the king
856
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
for the king
857
01:00:36,000 --> 01:00:38,000
for the king
858
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
for the king
859
01:00:40,000 --> 01:00:42,000
for the king
860
01:00:42,000 --> 01:00:44,000
for the king
861
01:00:44,000 --> 01:00:46,000
for the kings
862
01:00:46,000 --> 01:00:48,000
for the king
863
01:00:48,000 --> 01:00:50,000
for the king
864
01:00:50,000 --> 01:00:52,000
for the king
865
01:00:52,000 --> 01:00:54,000
for the king
866
01:00:54,000 --> 01:00:56,000
for the king
867
01:00:56,000 --> 01:00:58,000
for the king
868
01:01:00,000 --> 01:01:02,000
for the king
869
01:01:02,000 --> 01:01:04,000
for the king
870
01:01:04,000 --> 01:01:05,000
for the king
871
01:01:05,000 --> 01:01:07,000
Grrrn
872
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
Cay
873
01:01:09,000 --> 01:01:10,000
Om
874
01:01:10,000 --> 01:01:11,000
Gea
875
01:01:11,000 --> 01:01:20,000
Kor &
876
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
Year
877
01:01:22,000 --> 01:01:26,000
Born
878
01:01:26,000 --> 01:01:27,000
rzy
879
01:01:27,000 --> 01:01:28,000
Mor
880
01:01:28,000 --> 01:01:29,000
re
881
01:01:29,000 --> 01:01:31,000
Un
882
01:01:31,000 --> 01:01:32,000
L
883
01:01:32,000 --> 01:01:33,000
R
884
01:01:33,000 --> 01:01:35,000
Ro
885
01:01:35,000 --> 01:01:37,000
MцЧа rame
886
01:01:37,000 --> 01:01:39,000
Like the dark
887
01:01:40,000 --> 01:01:41,000
Since they used to give us
888
01:01:42,000 --> 01:01:43,000
Who gave him dopamine?
889
01:01:43,000 --> 01:01:44,000
Forgave
890
01:01:44,000 --> 01:01:45,000
5
891
01:01:46,000 --> 01:01:47,000
5
892
01:01:47,000 --> 01:01:48,000
Kings such are obviously
893
01:01:48,000 --> 01:01:49,000
6
894
01:01:54,000 --> 01:01:55,000
Aaaah!
895
01:01:55,000 --> 01:02:25,000
рдЖрдЬрд╝рд╛рдБ рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐я┐╜
896
01:02:25,000 --> 01:02:55,000
рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡рд┐рд╡
897
01:02:55,000 --> 01:03:25,000
рдЖрдк рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкя┐╜
898
01:03:25,000 --> 01:03:55,000
рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкя┐╜
899
01:03:55,000 --> 01:04:25,000
рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкя┐╜
900
01:04:25,000 --> 01:04:55,000
рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкя┐╜
901
01:04:55,000 --> 01:05:06,000
рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдк╨│╨╡рдкрдк enable ╬╡рдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдкрдк BOYS
902
01:05:18,000 --> 01:05:19,000
рдп рдРрд╡ рд▓рд╛ рдард╣реБрдВ
903
01:05:19,000 --> 01:05:20,000
Hond lechtend
904
01:05:23,000 --> 01:05:24,000
internally
905
01:05:24,000 --> 01:05:26,000
we call this and come back the whole team
906
01:05:26,000 --> 01:05:27,000
we know
907
01:05:44,000 --> 01:05:45,000
what
908
01:05:46,000 --> 01:05:47,000
well
909
01:05:47,000 --> 01:05:48,000
but
910
01:05:48,000 --> 01:06:11,000
█Ф
911
01:06:11,000 --> 01:06:41,000
рдЖрдкрдиреНрд╡рд╛рди рдкрд╛рд╢рдиреЗ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ я┐╜
912
01:06:41,000 --> 01:07:11,000
рдЖрдкрдирд▓реЗ рд╣реЛрдЧрд╛рди рдХрд╛ рдХрд╢рдХрд╛рдд рдореЗрдВ рдорпКрддрди рд╣реБрд░реЗ рд╣реИрдВ рдирд╣реЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рджреЗрдбрдВ рдорд╛рд▓реНрдЧрдиреЗ рджреЗрдбреЙрди рд╣реИрдВ рдкрд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдВ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдВ рдХреБрде рдлрд╝рд╝рд╛рдВрд╣реАрдВ рддрд╣реБрди рд╣реБрди рд╕реБ рдФрд░рд▓ рдеройреЗ рдмрдЪрд▓ рдЕрднрд╕рд░рдиреА рдХреБрдЧрд╛рди рдирд╣реАрдВ рдЕрднрд░ рдЕрдкрдиреНрдб рдЪрд╛рдз рдЬрд░рдордЭрд╛╨╜╨╕╤Ж╨░ рдХреБрдкрд╛рд░реЗ рд╣реИ? рдердШрдВ рдореЗрдВ рдШрд▓рдкрди рд░рд╣реАрдВ рд▓реА
913
01:07:11,000 --> 01:07:16,000
nor need a new show
914
01:07:16,000 --> 01:07:18,000
something in these hills
915
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
something haunted
916
01:07:20,000 --> 01:07:21,000
evil
917
01:07:22,000 --> 01:07:23,000
and the trees
918
01:07:23,000 --> 01:07:24,000
and the dirt
919
01:07:29,000 --> 01:07:33,000
Thomas said these hills were like a living thing
920
01:07:33,000 --> 01:07:34,000
come again!?
921
01:07:35,000 --> 01:07:38,000
he said the old mines were like a circulatory system
922
01:07:38,000 --> 01:07:40,000
its veins were running underground
923
01:07:41,000 --> 01:07:43,000
Look like a good man I think.
924
01:07:43,000 --> 01:07:45,000
I think he draws power from it.
925
01:07:45,000 --> 01:07:47,000
You guys, I'm not on your mind.
926
01:07:47,000 --> 01:07:49,000
You're some not over.
927
01:07:49,000 --> 01:07:53,000
But maybe if we disrupt the power source we can hurt him.
928
01:07:53,000 --> 01:07:55,000
What?
929
01:08:03,000 --> 01:08:05,000
I'm talking about sabotage.
930
01:08:05,000 --> 01:08:09,000
If this were a war and those tunnels were supply lines we'd plant dynamite.
931
01:08:09,000 --> 01:08:11,000
You got a dynamite that mine?
932
01:08:11,000 --> 01:08:13,000
No.
933
01:08:13,000 --> 01:08:15,000
Maybe something better.
934
01:08:15,000 --> 01:08:17,000
Spout.
935
01:08:19,000 --> 01:08:21,000
Good.
936
01:08:21,000 --> 01:08:23,000
Yeah I am a fucking mine.
937
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
I didn't know if it was real.
938
01:08:33,000 --> 01:08:37,000
Or if it was just a story that took a little chance to scale.
939
01:08:39,000 --> 01:08:41,000
You ready?
940
01:08:45,000 --> 01:08:47,000
Tell me I'm stories too.
941
01:09:09,000 --> 01:09:11,000
Could use a woman's touch.
942
01:09:11,000 --> 01:09:13,000
Shhh.
943
01:09:13,000 --> 01:09:15,000
Shhh.
944
01:09:15,000 --> 01:09:17,000
Shhh.
945
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
You go down into the mud.
946
01:09:39,000 --> 01:09:51,000
Make me understand why they built a church on top of a very convenient access to a collapsed coal mine.
947
01:09:51,000 --> 01:09:57,000
Explain it to me like I'm a little, a little slow.
948
01:09:57,000 --> 01:10:05,000
Oh lady thought it was some kind of doorway between this world and the other.
949
01:10:05,000 --> 01:10:09,000
They reckon they drop a church on top.
950
01:10:09,000 --> 01:10:11,000
Conspirate and soft.
951
01:10:11,000 --> 01:10:13,000
Block the doorway.
952
01:10:13,000 --> 01:10:15,000
Maybe not such a swell idea.
953
01:10:15,000 --> 01:10:19,000
Which are right up until today.
954
01:10:21,000 --> 01:10:23,000
It's dark down there.
955
01:10:23,000 --> 01:10:27,000
Dark is the deal there's hope.
956
01:10:27,000 --> 01:10:31,000
If we go in I'm bringing this along.
957
01:10:31,000 --> 01:10:33,000
Maybe it got a bit of holy left in it.
958
01:10:33,000 --> 01:10:35,000
We?
959
01:10:35,000 --> 01:10:37,000
No forever.
960
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
Down there.
961
01:10:39,000 --> 01:10:41,000
I ain't much more blind than you is, girl.
962
01:11:01,000 --> 01:11:03,000
I'm not blind.
963
01:11:03,000 --> 01:11:05,000
I'm not blind.
964
01:11:05,000 --> 01:11:07,000
I'm not blind.
965
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
I'm not blind.
966
01:11:09,000 --> 01:11:11,000
I'm not blind.
967
01:11:11,000 --> 01:11:13,000
I'm not blind.
968
01:11:13,000 --> 01:11:15,000
I'm not blind.
969
01:11:15,000 --> 01:11:17,000
I'm not blind.
970
01:11:17,000 --> 01:11:19,000
I'm not blind.
971
01:11:19,000 --> 01:11:21,000
I'm not blind.
972
01:11:21,000 --> 01:11:23,000
I'm not blind.
973
01:11:23,000 --> 01:11:25,000
I'm not blind.
974
01:11:25,000 --> 01:11:27,000
I'm not blind.
975
01:11:27,000 --> 01:11:29,000
I'm not blind.
976
01:11:29,000 --> 01:11:31,000
I'm not blind.
977
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
I'm not blind.
978
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
I'm not blind.
979
01:11:35,000 --> 01:11:37,000
I'm not blind.
980
01:11:37,000 --> 01:11:39,000
I'm not blind.
981
01:11:39,000 --> 01:11:41,000
I'm not blind.
982
01:11:41,000 --> 01:11:43,000
I'm not blind.
983
01:11:43,000 --> 01:11:45,000
I'm not blind.
984
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
I'm not blind.
985
01:11:47,000 --> 01:11:49,000
I'm not blind.
986
01:11:49,000 --> 01:11:51,000
I'm not blind.
987
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
I'm not blind.
988
01:11:53,000 --> 01:11:55,000
I'm not blind.
989
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
I'm not blind.
990
01:11:57,000 --> 01:11:59,000
I'm not blind.
991
01:11:59,000 --> 01:12:01,000
I'm not blind.
992
01:12:01,000 --> 01:12:03,000
I'm not blind.
993
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
I'm not blind.
994
01:12:05,000 --> 01:12:07,000
I'm not blind.
995
01:12:07,000 --> 01:12:09,000
I'm not blind.
996
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
I'm not blind.
997
01:12:11,000 --> 01:12:13,000
I'm not blind.
998
01:12:13,000 --> 01:12:15,000
I'm not blind.
999
01:12:15,000 --> 01:12:17,000
I'm not blind.
1000
01:12:17,000 --> 01:12:23,000
I was figures anyone yay an enjoying that name.
1001
01:12:23,000 --> 01:12:25,000
I'm not blind.
1002
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
Hawfine
1003
01:12:55,000 --> 01:12:58,000
oss
1004
01:13:25,000 --> 01:13:28,000
coherent your friends in the scapeyard
1005
01:13:28,000 --> 01:13:30,000
yeah not afraid of anything
1006
01:13:31,000 --> 01:13:39,000
or I know something afraid she friend to take you
1007
01:13:46,000 --> 01:13:47,000
Tom
1008
01:13:50,000 --> 01:13:51,000
Tom
1009
01:13:55,000 --> 01:13:56,000
рд╣реА рд╕реА ┘И█Б╨╛╤ДрпБps Insurancebolments Directed by
1010
01:13:57,000 --> 01:14:06,000
inventory$
1011
01:14:09,000 --> 01:14:19,000
рд▓рдВрд╡рддрд░реНрдЬрд╝реЛPlusk
1012
01:14:19,000 --> 01:14:20,000
FFFHAуББA
1013
01:14:21,000 --> 01:14:23,000
╪и PETER
1014
01:14:24,000 --> 01:14:25,000
ьХДыЛИ
1015
01:14:26,000 --> 01:14:27,000
taps Air
1016
01:14:42,000 --> 01:14:43,000
per├▓
1017
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
ya goddamn
1018
01:15:03,000 --> 01:15:06,000
m
1019
01:15:13,000 --> 01:15:34,000
рдирд╣рд┐рдВ рдЖрд╣реИрдВ рдХрдмрд╛ рд╣реБрдЬрд┐рди рдХрдмреЛрдЯ Driver
1020
01:15:43,000 --> 01:15:45,000
рддреЛ рджреВрдЫрдЗред
1021
01:16:02,000 --> 01:16:03,000
рдорд┐рдард╛voor
1022
01:16:05,000 --> 01:16:06,000
рд╡рд╛рдврд░
1023
01:16:09,000 --> 01:16:12,000
рдкреВрдНрд╢рд╛apper
1024
01:16:13,000 --> 01:16:16,000
╨Э╤Ц, ngbst models sit
1025
01:16:17,000 --> 01:16:18,000
Digi, fix it all
1026
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
Bend it down
1027
01:16:22,000 --> 01:16:23,000
I love it
1028
01:16:24,000 --> 01:16:28,000
How bout you Never stop thinking about the way I touched
1029
01:16:29,000 --> 01:16:30,000
VERSE LONDON
1030
01:16:30,000 --> 01:16:31,000
LuA- Andy are formed
1031
01:16:31,000 --> 01:16:32,000
WOL Dad
1032
01:16:33,000 --> 01:16:34,000
Milleng's want
1033
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
BMW
1034
01:16:40,000 --> 01:16:42,000
BMW
1035
01:16:43,000 --> 01:17:13,000
рдЖрдк рдкреБрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджя┐╜
1036
01:17:13,000 --> 01:17:43,000
рдЖрдк рдкреБрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВя┐╜
1037
01:17:43,000 --> 01:18:13,000
рдЖрдк рдкреБрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВя┐╜
1038
01:18:13,000 --> 01:18:34,000
реВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреВрджреН
1039
01:18:34,000 --> 01:18:38,000
Pancham DAS
1040
01:18:38,000 --> 01:18:43,000
m...
1041
01:18:43,000 --> 01:18:46,000
╫к╫Ч mala hue
1042
01:18:53,000 --> 01:18:54,000
k bring
1043
01:18:54,000 --> 01:18:56,000
med
1044
01:18:56,000 --> 01:18:59,000
h
1045
01:18:59,000 --> 01:19:03,000
ken
1046
01:19:03,000 --> 01:19:24,000
рдирд╣ificial
1047
01:19:24,000 --> 01:19:26,000
d├╝ уБ▓ р╕З chsя┐╜я┐╜ irresponsible
1048
01:19:27,000 --> 01:19:28,000
co he long
1049
01:19:36,000 --> 01:19:38,000
oh
1050
01:19:38,000 --> 01:19:39,000
shizen
1051
01:19:46,000 --> 01:19:46,000
oh
1052
01:19:49,000 --> 01:19:50,000
kwegine keeha
1053
01:19:50,000 --> 01:19:52,000
hai
1054
01:19:52,000 --> 01:19:54,000
got me
1055
01:19:54,000 --> 01:19:57,000
Dust without meaning
1056
01:19:58,000 --> 01:20:04,000
On that again
1057
01:20:04,000 --> 01:20:08,000
there is another problem
1058
01:20:08,000 --> 01:20:09,000
On that again
1059
01:20:09,000 --> 01:20:12,000
there is another problem
1060
01:20:12,000 --> 01:20:14,000
there is another problem
1061
01:20:14,000 --> 01:20:17,000
batak
1062
01:20:44,000 --> 01:20:46,000
ka Zombie trap
1063
01:20:46,000 --> 01:20:48,000
SPell
1064
01:20:53,000 --> 01:20:55,000
Sighted
1065
01:20:59,000 --> 01:21:00,000
dera
1066
01:21:00,000 --> 01:21:01,000
psikto
1067
01:21:01,000 --> 01:21:04,000
эД░я┐╜ ready
1068
01:21:04,000 --> 01:21:05,000
scell
1069
01:21:06,000 --> 01:21:07,000
hi
1070
01:21:10,000 --> 01:21:12,000
wondering
1071
01:21:12,000 --> 01:21:13,000
a
1072
01:21:14,000 --> 01:21:44,000
рдЖрдк рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкя┐╜
1073
01:21:44,000 --> 01:21:48,000
рдЖрдм рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдЖрдм рдореЗрдВulkISSin
1074
01:21:48,000 --> 01:22:02,000
рдФрд░ рдлрд╡реН Stories рдХреБрдж рджреБрдк рдХреБрдж рдирдЧрдГреБрдЧрд░ рдлрд╡ рд╣реВрдлрд╡реБрдж рдкреБрдж рдЕрдм if
1075
01:22:04,000 --> 01:22:08,000
рдПрдХ рдмреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкрд░ рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрдж рдкреБрде рдмреБрдж рдЕрдмреБрдм рдкреБрдж school
1076
01:22:08,000 --> 01:22:12,000
...
1077
01:22:12,000 --> 01:22:12,000
...
1078
01:22:12,000 --> 01:22:15,000
...
1079
01:22:15,000 --> 01:22:17,000
...
1080
01:22:17,000 --> 01:22:18,000
..
1081
01:22:18,000 --> 01:22:22,000
...
1082
01:22:27,000 --> 01:22:28,000
...
1083
01:22:28,000 --> 01:22:34,000
...
1084
01:22:34,000 --> 01:22:37,000
...
1085
01:22:37,000 --> 01:23:07,000
рдЖрдк рдкреБрдж рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓я┐╜
1086
01:23:07,000 --> 01:23:37,000
рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧя┐╜
1087
01:23:37,000 --> 01:23:45,000
рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝, рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рдИрдЯ рднрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧ рдЙрдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧрд╝ рд▓рдЧуБДуБ╛уБЩ.
1088
01:23:45,000 --> 01:23:48,000
рдЖрдкрд╛рдБрд╡рд╛рдБ рдЖрдкрд╛рдБрд╡рд╛рдБ
1089
01:24:15,000 --> 01:24:19,000
рдЖрдкрд╛рдБрд╡рд╛рдБ рдЖрдкрд╛рдБрдБрд╡рд╛рдБ
1090
01:24:45,000 --> 01:25:15,000
рдЖрдкрд╛рдБрд╡рд╛рдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБя┐╜
1091
01:25:15,000 --> 01:25:45,000
рдмреБрдЭрд╝рд╛рдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБрдБ
1092
01:25:45,000 --> 01:26:15,000
рдмреБрдЭрд╝рд╛рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡
1093
01:26:15,000 --> 01:26:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1094
01:26:45,000 --> 01:27:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1095
01:27:15,000 --> 01:27:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1096
01:27:45,000 --> 01:28:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1097
01:28:15,000 --> 01:28:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1098
01:28:45,000 --> 01:29:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1099
01:29:15,000 --> 01:29:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1100
01:29:45,000 --> 01:30:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1101
01:30:15,000 --> 01:30:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1102
01:30:45,000 --> 01:31:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1103
01:31:15,000 --> 01:31:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1104
01:31:45,000 --> 01:32:15,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1105
01:32:15,000 --> 01:32:45,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
1106
01:32:45,000 --> 01:33:01,000
рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡рд╡я┐╜
79801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.