All language subtitles for Domination.Of.The.Becoming.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,620 --> 00:00:38,280 It's been two days now, 2 00:00:38,280 --> 00:00:40,430 since we stole the capsule from the demons. 3 00:00:41,297 --> 00:00:42,860 I'm really scared. 4 00:00:42,860 --> 00:00:44,130 I don't want Dad to know. 5 00:00:45,100 --> 00:00:47,710 The Anti-Christ is now our president. 6 00:00:47,710 --> 00:00:50,060 By now he's probably sent his troops to get us. 7 00:00:56,458 --> 00:00:57,291 - No! 8 00:00:58,560 --> 00:00:59,393 No! 9 00:01:53,496 --> 00:01:54,329 - Wake up. 10 00:01:55,337 --> 00:01:56,837 It's just a dream. 11 00:01:58,684 --> 00:02:00,143 It's okay. 12 00:02:12,903 --> 00:02:14,764 - Hey Stephanie, you want to see something scary? 13 00:02:14,764 --> 00:02:15,597 - What? 14 00:02:18,015 --> 00:02:18,848 - I scared you. 15 00:02:18,848 --> 00:02:19,681 - No you didn't. 16 00:02:19,681 --> 00:02:20,514 - Yeah I did. 17 00:02:20,514 --> 00:02:21,840 I scared you. - No you didn't. 18 00:02:21,840 --> 00:02:24,847 - Hey guys, I got some great news to tell you. 19 00:02:26,410 --> 00:02:29,060 Your dad did so well this month, 20 00:02:30,829 --> 00:02:31,662 that I got a bonus, 21 00:02:31,662 --> 00:02:33,589 and guess what I'm gonna do. 22 00:02:33,589 --> 00:02:34,530 What dad? 23 00:02:34,530 --> 00:02:36,034 - I'm taking everybody camping tomorrow, 24 00:02:36,034 --> 00:02:38,427 what do you think about that, huh? 25 00:02:38,427 --> 00:02:39,660 Honey, I love you. 26 00:02:39,660 --> 00:02:40,610 - I love you, baby. 27 00:02:42,960 --> 00:02:43,980 - I don't care, Johnny. 28 00:02:43,980 --> 00:02:45,793 I'm tired of you always lying to me. 29 00:02:46,900 --> 00:02:48,561 And why are you always disappearing? 30 00:02:48,561 --> 00:02:50,403 And what's with the lipstick on your collar? 31 00:02:53,240 --> 00:02:55,140 I forgot to pick up the mail. 32 00:02:56,210 --> 00:02:57,433 - I'll get it Mom. 33 00:03:02,640 --> 00:03:04,270 - Really? 34 00:03:04,270 --> 00:03:05,240 You know what? 35 00:03:05,240 --> 00:03:07,293 You are so full of shit. 36 00:03:10,090 --> 00:03:11,093 - I got it. 37 00:03:25,785 --> 00:03:26,959 - I'm so sorry. 38 00:03:26,959 --> 00:03:27,873 - Stephanie. 39 00:03:27,873 --> 00:03:29,173 - Is she okay? 40 00:03:29,173 --> 00:03:30,469 - No! 41 00:03:30,469 --> 00:03:31,302 No! 42 00:03:32,233 --> 00:03:33,590 - Dad, Dad wake up. 43 00:03:36,310 --> 00:03:38,160 You were yelling in your dream again. 44 00:03:42,669 --> 00:03:44,252 - I'm sorry, Danny. 45 00:03:45,089 --> 00:03:47,410 I was having a dream about your sister. 46 00:03:47,410 --> 00:03:48,773 She turned into a zombie. 47 00:03:50,785 --> 00:03:52,185 She was stuck in this swamp. 48 00:03:54,347 --> 00:03:55,783 And I couldn't save her. 49 00:03:58,740 --> 00:04:00,140 I should have protected her. 50 00:04:02,437 --> 00:04:04,913 I should have been there for her. 51 00:04:04,913 --> 00:04:05,893 It's all my fault. 52 00:04:08,409 --> 00:04:10,100 - No it's not your fault. 53 00:04:10,100 --> 00:04:13,060 Please, stop beating yourself up. 54 00:04:13,060 --> 00:04:14,443 This is Satan's plan. 55 00:04:15,300 --> 00:04:16,450 You did your best, 56 00:04:16,450 --> 00:04:17,563 you saved me and Mom. 57 00:04:19,080 --> 00:04:20,230 - Your Mom's a warrior, 58 00:04:21,870 --> 00:04:23,097 just like you are. 59 00:04:27,397 --> 00:04:28,897 And soon, we'll see her. 60 00:04:30,370 --> 00:04:33,030 She's out there fighting with the resistance, 61 00:04:33,030 --> 00:04:34,130 trying to find a cure. 62 00:04:36,683 --> 00:04:37,733 Your Mom's so strong. 63 00:04:38,710 --> 00:04:39,543 - Dad? 64 00:04:41,170 --> 00:04:42,393 Can I ask you a question? 65 00:04:43,540 --> 00:04:44,373 Sure. 66 00:04:44,373 --> 00:04:45,413 - How did this all start? 67 00:04:49,575 --> 00:04:52,450 - First, everyone lost their vision, 68 00:04:52,450 --> 00:04:53,600 after the first strike, 69 00:04:59,340 --> 00:05:01,640 because the radiation covered the whole Earth. 70 00:05:06,970 --> 00:05:09,276 Oh they promised us, 71 00:05:09,276 --> 00:05:11,083 they could help us regain our vision. 72 00:05:13,980 --> 00:05:16,263 But the plan all this time, 73 00:05:17,810 --> 00:05:22,123 was to implant us with a chip, first. 74 00:05:23,670 --> 00:05:26,193 He sent his fallen angels to guide them. 75 00:05:27,497 --> 00:05:29,497 And they brought a supernatural disease. 76 00:05:32,800 --> 00:05:34,200 So the armies of this world, 77 00:05:35,550 --> 00:05:36,550 they fired missiles. 78 00:05:40,550 --> 00:05:42,250 Turning everyone into zombies. 79 00:05:44,161 --> 00:05:46,558 They.... 80 00:05:46,558 --> 00:05:47,725 only darkness. 81 00:07:18,633 --> 00:07:21,129 - This is space station Nautica, 82 00:07:21,129 --> 00:07:24,466 we're showing 300% nuclear activity on the moon, 83 00:07:24,466 --> 00:07:26,216 can you confirm that? 84 00:07:29,974 --> 00:07:32,143 - Yes Nautica, we're running scans 85 00:07:32,143 --> 00:07:34,470 to determine the magnitude of the anomaly. 86 00:07:34,470 --> 00:07:35,583 Please stand by. 87 00:07:39,370 --> 00:07:42,743 - Today, we say goodbye to Stephanie Lorenzo. 88 00:07:44,460 --> 00:07:46,753 She was a gift from God, 89 00:07:48,585 --> 00:07:51,153 and she will be truly missed. 90 00:07:52,880 --> 00:07:56,943 But, we know God is with her. 91 00:08:00,690 --> 00:08:03,723 May our Lord, Jesus Christ, 92 00:08:04,920 --> 00:08:08,530 send his angels to look after them. 93 00:08:09,570 --> 00:08:11,453 Give them strength, 94 00:08:12,590 --> 00:08:17,473 to have faith, at this time, amen. 95 00:08:24,749 --> 00:08:26,457 - Your mother would have liked you to have this. 96 00:08:26,457 --> 00:08:27,890 - Killed so young. 97 00:08:27,890 --> 00:08:29,173 - Yes, my son, yours. 98 00:09:01,340 --> 00:09:02,730 - Mister Lorenzo? 99 00:09:02,730 --> 00:09:04,463 Mister Lorenzo? 100 00:09:04,463 --> 00:09:05,410 My name's Tina. 101 00:09:05,410 --> 00:09:06,418 - I know who you are. 102 00:09:06,418 --> 00:09:07,290 You killed my daughter. 103 00:09:07,290 --> 00:09:08,580 - Please sir, it was an accident. 104 00:09:08,580 --> 00:09:11,560 I'm so sorry, please forgive me. 105 00:09:11,560 --> 00:09:13,060 - You want me to forgive you? 106 00:09:13,060 --> 00:09:15,200 You took my daughter, and you ask forgiveness? 107 00:09:15,200 --> 00:09:16,950 You know what, just leave us alone. 108 00:09:22,580 --> 00:09:24,335 This is for you. 109 00:09:48,480 --> 00:09:50,340 - Satanica has summoned me. 110 00:09:50,340 --> 00:09:54,370 I need you to go into the house and kill everyone, 111 00:09:54,370 --> 00:09:58,050 to make this our lord's kingdom. 112 00:09:58,050 --> 00:10:00,090 - Sounds delicious. 113 00:10:00,090 --> 00:10:01,773 - I'll be back, now go. 114 00:10:19,894 --> 00:10:21,311 - Can I help you? 115 00:10:22,180 --> 00:10:24,820 - I was just wondering if I could use your phone? 116 00:10:24,820 --> 00:10:26,600 - I'm just leaving. 117 00:10:26,600 --> 00:10:28,416 - Is there someone inside that could let me in. 118 00:10:28,416 --> 00:10:29,910 - No no, I live alone. 119 00:10:29,910 --> 00:10:32,067 - I have someone I want you to meet. 120 00:10:44,697 --> 00:10:46,200 - Yes, this is NASA. 121 00:10:46,200 --> 00:10:47,930 - We see the anomaly. 122 00:10:47,930 --> 00:10:49,830 What the hell's going on? 123 00:10:50,790 --> 00:10:51,951 We don't know. 124 00:10:51,951 --> 00:10:55,534 We've never seen anything like this before. 125 00:10:56,467 --> 00:10:58,850 - Tommy, come on, be easy with this guy. 126 00:10:58,850 --> 00:11:00,160 He's only a kid, you're gonna hurt him. 127 00:11:00,160 --> 00:11:01,910 - He's a grown boy, he can take it. 128 00:11:08,030 --> 00:11:10,687 - Oh my God, that's it, that's enough. 129 00:11:10,687 --> 00:11:11,520 Go hit the shower. 130 00:11:13,390 --> 00:11:14,710 My God, you all right kid? 131 00:11:14,710 --> 00:11:15,560 Come on, come too. 132 00:11:15,560 --> 00:11:17,213 You all right, come on, let's go. 133 00:11:23,071 --> 00:11:24,320 - Hey baby, how you doin'? 134 00:11:24,320 --> 00:11:28,240 Just wanted to come by and make sure that we're good. 135 00:11:28,240 --> 00:11:29,710 - Real good. 136 00:11:29,710 --> 00:11:31,820 They said you were coming over, 137 00:11:31,820 --> 00:11:33,860 and to bake you a cake. 138 00:11:33,860 --> 00:11:35,890 - Wait, who said? 139 00:11:35,890 --> 00:11:37,200 Ralphie and Jay? 140 00:11:37,200 --> 00:11:39,380 Look, whatever they said, they were lying. 141 00:11:39,380 --> 00:11:42,011 - Come in, let me cut you a piece. 142 00:11:42,011 --> 00:11:42,844 - Okay. 143 00:12:00,890 --> 00:12:03,633 - Human, give me your clothes. 144 00:12:09,330 --> 00:12:10,233 - Disgusting. 145 00:12:14,980 --> 00:12:15,813 - No way you freak, 146 00:12:15,813 --> 00:12:17,030 the only way you're getting the clothes of my back, 147 00:12:17,030 --> 00:12:17,973 is to kill me. 148 00:12:24,299 --> 00:12:27,132 - I did not come here to hurt you. 149 00:12:47,880 --> 00:12:49,290 Salvatore? 150 00:12:49,290 --> 00:12:50,393 What have you done? 151 00:12:53,370 --> 00:12:55,870 - I had to get your attention somehow. 152 00:12:55,870 --> 00:12:58,070 - Why did you come back to Earth? 153 00:12:58,070 --> 00:12:59,330 - To warn you. 154 00:12:59,330 --> 00:13:01,880 Join us, or die. 155 00:13:01,880 --> 00:13:05,150 - Every life has a purpose. 156 00:13:05,150 --> 00:13:07,400 - Why do you care so much about these humans? 157 00:13:07,400 --> 00:13:09,040 They are... 158 00:13:09,040 --> 00:13:12,490 - I cannot allow you to hurt any more humans. 159 00:13:12,490 --> 00:13:13,940 - Then I have to destroy you. 160 00:13:37,620 --> 00:13:40,813 - Salvatore, I'll give you one last chance to live. 161 00:13:41,695 --> 00:13:42,528 - You might have won the battle, 162 00:13:42,528 --> 00:13:44,463 but you not have won the war! 163 00:14:02,252 --> 00:14:05,169 - Wow, that's nice, thank you babe. 164 00:14:07,904 --> 00:14:10,162 You know you're my world, right? 165 00:14:10,162 --> 00:14:11,407 And I would never... 166 00:14:12,920 --> 00:14:15,903 dis you, or go behind your back. 167 00:14:17,540 --> 00:14:18,593 I know about karma, 168 00:14:19,690 --> 00:14:22,037 and I know what goes around comes around. 169 00:14:22,037 --> 00:14:23,689 That's why I'm straight with you. 170 00:14:23,689 --> 00:14:24,856 - Take a bite. 171 00:14:25,733 --> 00:14:27,233 It's good for you. 172 00:14:48,393 --> 00:14:50,226 You've been a bad boy. 173 00:14:51,602 --> 00:14:53,935 You're going to hell, lover. 174 00:15:03,938 --> 00:15:05,271 - Kill yourself. 175 00:15:42,194 --> 00:15:45,350 Nemesis, I have been sent by our lord, 176 00:15:45,350 --> 00:15:49,670 have you prepared for the sacrifice of our chosen child? 177 00:15:49,670 --> 00:15:53,250 - Yes, but who will take care of Gabriel? 178 00:15:53,250 --> 00:15:56,360 God will send him down here to stop us. 179 00:15:56,360 --> 00:16:00,130 - Salvatore has been chosen, he will not fail. 180 00:16:00,130 --> 00:16:03,510 - Salvatore? He is wild and untamed. 181 00:16:03,510 --> 00:16:04,880 How can we trust him? 182 00:16:04,880 --> 00:16:08,060 - Yes he is, but he has not failed our lord in the past. 183 00:16:08,060 --> 00:16:10,310 He will follow through with the mission, 184 00:16:10,310 --> 00:16:11,393 and soon be sure, 185 00:16:12,270 --> 00:16:15,130 they will fall low before the true king. 186 00:16:16,245 --> 00:16:17,078 - Lucifer. 187 00:16:17,078 --> 00:16:17,911 - Do not fail me. 188 00:16:17,911 --> 00:16:18,887 Do not cross me. 189 00:16:35,920 --> 00:16:37,103 - Oh Heavenly Father, 190 00:16:38,860 --> 00:16:40,443 my spirit has been troubled, 191 00:16:41,900 --> 00:16:42,963 I have not rested. 192 00:16:44,410 --> 00:16:45,293 I dreamed, 193 00:16:47,270 --> 00:16:49,690 I have dreamed of demonic acts. 194 00:17:04,952 --> 00:17:08,160 I feel something dreadful is going to happen. 195 00:17:08,160 --> 00:17:11,313 Please, please take my life. 196 00:17:12,530 --> 00:17:14,700 Take my life before it is too late. 197 00:17:20,719 --> 00:17:22,895 No! 198 00:18:00,614 --> 00:18:02,499 - Where were you? 199 00:18:02,499 --> 00:18:03,332 - I was at work. 200 00:18:03,332 --> 00:18:04,660 - No you were not. 201 00:18:04,660 --> 00:18:06,020 I called the office. 202 00:18:06,020 --> 00:18:09,193 They told me you were laid off over two months ago. 203 00:18:10,260 --> 00:18:11,323 How could this be? 204 00:18:12,310 --> 00:18:13,713 Why are you lying to me? 205 00:18:15,477 --> 00:18:16,827 And what are you, drinking? 206 00:18:19,046 --> 00:18:20,823 - The bastard boss had it out for me. 207 00:18:22,710 --> 00:18:24,630 I'll just get another job. 208 00:18:24,630 --> 00:18:27,133 What's so wrong about having a drink now and then. 209 00:18:28,110 --> 00:18:30,160 - I can't do this anymore. 210 00:18:30,160 --> 00:18:33,500 I can't, you need to get some help. 211 00:18:33,500 --> 00:18:36,343 Until then, I can't let you stay in the house. 212 00:18:37,320 --> 00:18:38,153 - Come on, baby. 213 00:18:39,240 --> 00:18:40,510 We can make this work. 214 00:18:40,510 --> 00:18:41,810 You don't need to do this. 215 00:18:43,970 --> 00:18:47,800 - I love you Vinnie, but I can't take this life, 216 00:18:47,800 --> 00:18:49,400 and I cannot take your drinking. 217 00:18:51,750 --> 00:18:53,420 - I miss Stephanie. 218 00:18:53,420 --> 00:18:55,890 - No, we miss Stephanie, 219 00:18:55,890 --> 00:18:58,103 but do you see me lying? 220 00:18:58,103 --> 00:19:00,290 Do you see me sipping off the bottle? 221 00:19:00,290 --> 00:19:02,040 I want you to leave. 222 00:19:02,040 --> 00:19:02,873 - Claudia. 223 00:19:03,920 --> 00:19:05,070 Just leave. 224 00:19:10,340 --> 00:19:12,710 - Brothers and sisters, 225 00:19:12,710 --> 00:19:16,690 today is a great day for our lord 226 00:19:16,690 --> 00:19:19,323 will reign on Earth once again. 227 00:19:23,350 --> 00:19:27,160 As I have sent for the sacred vessel, 228 00:19:27,160 --> 00:19:29,680 to be brought upon us, 229 00:19:29,680 --> 00:19:34,573 so our lord Lucifer, will have power, and body. 230 00:19:37,942 --> 00:19:41,613 And it's been said, that if a lamb is sacrificed, 231 00:19:42,830 --> 00:19:46,780 it will hold the key to the gateway to hell. 232 00:19:58,624 --> 00:19:59,874 Bring him here. 233 00:20:16,083 --> 00:20:18,070 - Why are you doing this? 234 00:20:18,070 --> 00:20:22,603 - Shut up, it is a privilege to be our lord's vessel. 235 00:20:23,670 --> 00:20:25,103 Hand me the blade. 236 00:20:31,320 --> 00:20:32,960 King of kings, 237 00:20:32,960 --> 00:20:35,393 lord of lords. 238 00:20:56,500 --> 00:20:57,333 - My children, 239 00:20:59,721 --> 00:21:00,793 I am here. 240 00:21:04,951 --> 00:21:08,560 Now, rise. 241 00:21:08,560 --> 00:21:10,177 This is the sacred day, 242 00:21:12,580 --> 00:21:13,680 Nemesis, Vanity, 243 00:21:16,403 --> 00:21:18,140 you have done well. 244 00:21:18,140 --> 00:21:20,490 - Thank you my master. 245 00:21:20,490 --> 00:21:22,240 - We're here to serve you, my lord. 246 00:21:36,330 --> 00:21:38,538 I give you my blood. 247 00:21:38,538 --> 00:21:42,371 This is the becoming of the darkness on Earth. 248 00:21:58,110 --> 00:22:00,863 - Master, what are our orders? 249 00:22:02,108 --> 00:22:05,516 - Bring me worthy vessels. 250 00:22:05,516 --> 00:22:09,610 The spirits of our dark angel brethren have been awakened. 251 00:22:09,610 --> 00:22:13,823 - My King, and what shall we do with the rest of the humans? 252 00:22:14,980 --> 00:22:16,723 Shall we destroy them? 253 00:22:18,760 --> 00:22:21,443 - Only the ones we cannot transform. 254 00:22:23,555 --> 00:22:25,677 This planet Earth, 255 00:22:25,677 --> 00:22:27,790 and all its inhabitants, 256 00:22:27,790 --> 00:22:29,083 shall be my playground. 257 00:22:33,164 --> 00:22:33,997 Salvatore, 258 00:22:35,790 --> 00:22:37,710 bring me the chosen child, 259 00:22:37,710 --> 00:22:41,289 so that I may open the gates of hell. 260 00:22:45,465 --> 00:22:49,120 - I will, let me finish up with something right here, 261 00:22:49,120 --> 00:22:51,940 and I'll be over there in about a half hour. 262 00:22:52,938 --> 00:22:53,771 All right? 263 00:23:15,400 --> 00:23:16,400 - What are you doing here? 264 00:23:16,400 --> 00:23:18,713 - I thought you needed some help. 265 00:23:19,593 --> 00:23:20,843 - The Devil is in charge. 266 00:23:37,490 --> 00:23:38,560 These girls man, 267 00:23:38,560 --> 00:23:40,040 they're starting to really piss me off. 268 00:23:40,040 --> 00:23:40,930 I'm telling you. 269 00:23:40,930 --> 00:23:42,312 - Girls are a pain in the neck, 270 00:23:42,312 --> 00:23:44,062 you gotta babysit 'em all the time. 271 00:23:46,893 --> 00:23:48,530 - Buddy, talk about PMS, 272 00:23:48,530 --> 00:23:50,490 and I got a little itch down here and stuff. 273 00:23:50,490 --> 00:23:51,700 You know, do I look like a doctor to them? 274 00:23:51,700 --> 00:23:53,996 - I guess, I can't stand them. 275 00:23:53,996 --> 00:23:56,253 - Puta, que pasa? 276 00:23:56,253 --> 00:23:58,093 - Nothing baby, how are you? 277 00:23:59,059 --> 00:24:00,933 What the, ew, stop it. 278 00:24:01,950 --> 00:24:02,950 - You know what I think? 279 00:24:02,950 --> 00:24:05,080 I think you girls are stealing from me. 280 00:24:05,080 --> 00:24:05,940 How can you say that? 281 00:24:05,940 --> 00:24:07,302 We would never do that. 282 00:24:07,302 --> 00:24:09,380 - I'm on to you, and if you don't go out there, 283 00:24:09,380 --> 00:24:10,780 I'm making some money. 284 00:24:10,780 --> 00:24:13,114 - Take it easy, baby, we're gonna make you some money. 285 00:24:13,114 --> 00:24:15,800 - I'm gonna go talk to Frank and Leo, get out of here. 286 00:24:17,550 --> 00:24:18,693 - I drink all night. 287 00:24:21,345 --> 00:24:22,543 That's the least I can do. 288 00:24:23,820 --> 00:24:24,900 Thanks a lot. 289 00:24:24,900 --> 00:24:26,260 Yeah, so I was thinkin', 290 00:24:26,260 --> 00:24:27,350 what do you think about me and you 291 00:24:27,350 --> 00:24:28,908 going into business together? 292 00:24:28,908 --> 00:24:29,800 Business together? 293 00:24:29,800 --> 00:24:31,820 What kind of business you talkin', Frankie? 294 00:24:31,820 --> 00:24:34,617 - Well I was thinking the nightclub business. 295 00:24:34,617 --> 00:24:36,258 The nightclub business? 296 00:24:36,258 --> 00:24:38,421 I'm nuts about the nightclub business. 297 00:24:38,421 --> 00:24:41,930 - My Uncle Tony, he owns a nightclub over in Jersey. 298 00:24:41,930 --> 00:24:42,763 - Tony's crazy. 299 00:24:43,871 --> 00:24:45,040 - Let me tell you something, 300 00:24:45,040 --> 00:24:47,698 the money he makes out of that place, 301 00:24:47,698 --> 00:24:48,780 with the pool table, 302 00:24:48,780 --> 00:24:50,140 with the girls that are coming in, 303 00:24:50,140 --> 00:24:52,690 tight dresses and short skirts, and those fishnets. 304 00:25:03,797 --> 00:25:05,826 I thought I had a different-- 305 00:25:05,826 --> 00:25:07,253 I don't know what you got there Frankie, 306 00:25:07,253 --> 00:25:09,460 but you need to stop talking about the nightclub business. 307 00:25:09,460 --> 00:25:10,520 - I had a different hand here. 308 00:25:10,520 --> 00:25:11,370 You need to stop talking 309 00:25:11,370 --> 00:25:12,751 about the nightclub business. 310 00:25:12,751 --> 00:25:13,817 - You can make a lot of money in this business. 311 00:25:13,817 --> 00:25:15,567 - Keep talking like that, 312 00:25:15,567 --> 00:25:17,060 and Pablito's gonna end up hearing us, 313 00:25:17,060 --> 00:25:19,458 and he's gonna put one in you, and in me. 314 00:25:19,458 --> 00:25:20,486 - You're probably right about that. 315 00:25:20,486 --> 00:25:21,319 - Put it all in. 316 00:25:25,571 --> 00:25:26,773 That's it bro, that's what I'm talking about. 317 00:25:26,773 --> 00:25:28,245 - Shut up. 318 00:25:28,245 --> 00:25:29,710 What are you two doing here, still? 319 00:25:29,710 --> 00:25:30,703 - We're doing pretty good today, boss. 320 00:25:30,703 --> 00:25:32,440 We made some good money. 321 00:25:32,440 --> 00:25:35,650 - Get your asses out and get those girls working, now. 322 00:25:35,650 --> 00:25:37,280 - Boss, got you, right now, right away. 323 00:25:37,280 --> 00:25:41,397 Come on Frankie, let's go, I got you boss, right away. 324 00:25:41,397 --> 00:25:42,230 - And another thing, 325 00:25:42,230 --> 00:25:44,080 I want you to turn the phone on, 326 00:25:44,080 --> 00:25:46,277 check on Lawanda and Sandra. 327 00:25:48,160 --> 00:25:51,660 - Got you boss, come on Frankie, let's go. 328 00:26:10,137 --> 00:26:13,054 - Free shots everybody, on us, woo. 329 00:26:20,361 --> 00:26:23,154 - Please sir it was an accident, I'm so sorry. 330 00:26:23,154 --> 00:26:25,170 - You killed my daughter, and you ask forgiveness? 331 00:26:25,170 --> 00:26:26,671 Why don't you just leave us alone? 332 00:26:26,671 --> 00:26:28,254 - Killed, so young. 333 00:26:46,713 --> 00:26:50,870 - Hey sexy, you want to have a little fun tonight? 334 00:26:50,870 --> 00:26:52,170 - I just came for a drink. 335 00:26:53,700 --> 00:26:54,803 - Thank you baby. 336 00:27:03,130 --> 00:27:05,450 - Oh, you're not getting all sassy with me. 337 00:27:05,450 --> 00:27:07,303 - Hey guys, here are your free shots. 338 00:27:16,250 --> 00:27:18,170 - I'm happily married, I have a wife. 339 00:27:18,170 --> 00:27:20,273 - Nobody's happily married, come on. 340 00:27:21,200 --> 00:27:22,993 - Just leave me alone, okay? 341 00:27:24,777 --> 00:27:28,977 - Next time, you not gonna be able to leave. 342 00:27:32,570 --> 00:27:35,580 - Hey Sal, give me one for the road. 343 00:27:35,580 --> 00:27:38,480 - Hey Vinnie, you planning on paying your bar tab tonight? 344 00:27:38,480 --> 00:27:39,510 - Come on buddy, you know I'm good for it. 345 00:27:39,510 --> 00:27:42,010 I got this big business deal coming along. 346 00:27:42,010 --> 00:27:44,225 I'll pay you everything I owe you. 347 00:27:44,225 --> 00:27:45,439 - You better. 348 00:28:03,973 --> 00:28:05,153 - See you around. 349 00:28:20,041 --> 00:28:25,041 Hey, somebody go call the cops. 350 00:28:36,105 --> 00:28:37,830 - Another damn ticket. 351 00:28:37,830 --> 00:28:39,140 - Danny? 352 00:28:39,140 --> 00:28:40,330 - Yeah Mom. 353 00:28:40,330 --> 00:28:41,750 - Don't forget to call your father, 354 00:28:41,750 --> 00:28:44,070 so he can pick you up for your birthday tomorrow. 355 00:28:44,070 --> 00:28:45,193 - Okay. 356 00:28:46,270 --> 00:28:47,103 - Hello? 357 00:28:47,103 --> 00:28:49,756 - Hi Daddy, you picking me up tomorrow? 358 00:28:49,756 --> 00:28:51,780 - You bet, I wouldn't miss it for the world. 359 00:28:51,780 --> 00:28:53,250 You doing good at school? 360 00:28:53,250 --> 00:28:55,310 - Good, but I really miss you Dad. 361 00:28:55,310 --> 00:28:56,163 - I miss you too. 362 00:28:57,330 --> 00:28:58,880 All right, can I talk to Mommy? 363 00:29:01,830 --> 00:29:03,000 - Hello? 364 00:29:03,000 --> 00:29:05,170 - Hey Sweetie, I'll be there around three o'clock 365 00:29:05,170 --> 00:29:06,050 to pick up Danny. 366 00:29:06,050 --> 00:29:08,850 - Okay, but don't disappoint him this time. 367 00:29:08,850 --> 00:29:09,750 - Look Sweetheart, 368 00:29:11,730 --> 00:29:13,080 why don't we work this out? 369 00:29:14,000 --> 00:29:15,641 I really miss you. 370 00:29:15,641 --> 00:29:17,907 - Listen, I told you what you have to do. 371 00:29:17,907 --> 00:29:19,440 You have to stop drinking, 372 00:29:19,440 --> 00:29:20,933 we'll go into counseling, 373 00:29:20,933 --> 00:29:22,070 and you have to stop blaming yourself 374 00:29:22,070 --> 00:29:23,710 for what happened to Stephanie. 375 00:29:23,710 --> 00:29:25,590 We both lost a daughter, 376 00:29:25,590 --> 00:29:27,400 and then we can talk afterwards. 377 00:29:27,400 --> 00:29:29,200 - I stopped drinking already. 378 00:29:29,200 --> 00:29:30,430 - Why do you lie to me? 379 00:29:30,430 --> 00:29:32,880 Why? You're probably at Sal's right now. 380 00:29:32,880 --> 00:29:35,420 Listen, I told you what you gotta do. 381 00:29:35,420 --> 00:29:36,253 I gotta go. 382 00:29:36,253 --> 00:29:37,086 - Don't hang up. 383 00:29:53,951 --> 00:29:55,618 - What is going on? 384 00:29:57,537 --> 00:30:02,089 Shit. 385 00:30:02,089 --> 00:30:04,256 That is so freakin' weird. 386 00:30:14,412 --> 00:30:15,442 What the hell's your problem? 387 00:30:15,442 --> 00:30:16,400 You can't be in the street, 388 00:30:16,400 --> 00:30:17,590 what are you doing you crazy fool? 389 00:30:17,590 --> 00:30:18,610 - Calm down. 390 00:30:18,610 --> 00:30:21,296 God's gonna save this world, and your child. 391 00:30:21,296 --> 00:30:22,129 - I don't want to hear His name, 392 00:30:22,129 --> 00:30:23,610 where was God when I lost my daughter? 393 00:30:23,610 --> 00:30:25,400 - We don't have time for that right now, 394 00:30:25,400 --> 00:30:28,270 your son will die if we fail God's mission. 395 00:30:28,270 --> 00:30:31,933 - Look fruitcake, you stay away from me, and my family. 396 00:30:35,423 --> 00:30:37,863 I don't ever want to see your face around here again. 397 00:30:43,619 --> 00:30:44,930 That dumbass. 398 00:30:44,930 --> 00:30:47,183 - Who you callin' a dumbass? 399 00:30:47,183 --> 00:30:49,020 - I'm losing my mind, just count to five. 400 00:30:49,020 --> 00:30:50,300 One. 401 00:30:50,300 --> 00:30:52,400 - Listen Vinnie, you're not crazy. 402 00:30:52,400 --> 00:30:53,830 God has chosen you. 403 00:30:53,830 --> 00:30:55,023 - Chosen by God? 404 00:30:56,500 --> 00:30:58,270 Hey, you know what cowboy? 405 00:30:58,270 --> 00:31:00,090 God would never use me. 406 00:31:00,090 --> 00:31:03,276 You're crazy, I lie, I cheat, I steal. 407 00:31:03,276 --> 00:31:04,160 - We have a great threat. 408 00:31:04,160 --> 00:31:05,970 Lucifer has come to build his army, 409 00:31:05,970 --> 00:31:07,810 and we must stop him. 410 00:31:07,810 --> 00:31:09,290 He will use your son, 411 00:31:09,290 --> 00:31:10,417 to open up the gateways of hell 412 00:31:10,417 --> 00:31:13,573 and bring all the wrath and darkness back into this world. 413 00:31:16,360 --> 00:31:17,280 - You know what, look, 414 00:31:17,280 --> 00:31:19,170 I'm no super hero, 415 00:31:19,170 --> 00:31:21,770 and I don't know the first thing of taking down a demon. 416 00:31:21,770 --> 00:31:25,180 When the time comes, you will know. 417 00:31:25,180 --> 00:31:26,110 - Okay, you know what? 418 00:31:26,110 --> 00:31:27,270 What's your name again? 419 00:31:27,270 --> 00:31:28,400 - Gabriel. 420 00:31:28,400 --> 00:31:30,090 - Gabriel, why don't we do this. 421 00:31:30,090 --> 00:31:31,560 I've had a hard day. 422 00:31:31,560 --> 00:31:33,440 Why don't you just take my keys, 423 00:31:33,440 --> 00:31:36,440 and go save the world, okay? 424 00:31:36,440 --> 00:31:37,713 And send me a postcard when you're finished. 425 00:31:37,713 --> 00:31:41,523 - Blessed are those who do not see, yet still believe. 426 00:31:43,417 --> 00:31:45,673 Rise up now, rise up. 427 00:31:47,870 --> 00:31:49,097 - What'd you do to me? 428 00:31:49,097 --> 00:31:50,270 I feel different. 429 00:31:50,270 --> 00:31:53,143 - I've given you the power to see, like an angel. 430 00:31:56,120 --> 00:31:57,500 - Where the hell am I? 431 00:31:57,500 --> 00:32:00,193 - This is what will happen, if we do not stop him. 432 00:32:01,811 --> 00:32:03,414 - Are you serious? 433 00:32:03,414 --> 00:32:04,930 Are we talking about the end of the world? 434 00:32:04,930 --> 00:32:07,253 - Yes, it is the apocalypse. 435 00:32:08,500 --> 00:32:10,010 - And how did this happen? 436 00:32:12,000 --> 00:32:14,460 The stars fell from the heavens to the Earth, 437 00:32:14,460 --> 00:32:16,760 and a great wind shook the planet. 438 00:32:16,760 --> 00:32:18,770 The heavens opened like a scroll, 439 00:32:18,770 --> 00:32:20,220 and all of the mountains and islands 440 00:32:20,220 --> 00:32:22,110 were moved from their places. 441 00:32:22,110 --> 00:32:24,726 The presidents and the kings of this world, 442 00:32:24,726 --> 00:32:27,020 they hid in the dens in the rocks and the mountains, 443 00:32:27,020 --> 00:32:29,660 and they cried out, from all on us, 444 00:32:29,660 --> 00:32:33,410 hide us, hide us from he that sitteth on the throne, 445 00:32:33,410 --> 00:32:35,420 from the wrath of the lamb, 446 00:32:35,420 --> 00:32:37,620 for a great day of judgment is upon us, 447 00:32:37,620 --> 00:32:39,973 and none shall be able to stand. 448 00:32:43,240 --> 00:32:44,550 - What does hell mean? 449 00:32:44,550 --> 00:32:47,390 - It means we must stop Lucifer, 450 00:32:47,390 --> 00:32:48,943 before this begins on Earth. 451 00:33:04,670 --> 00:33:06,560 - Okay Lisa, keep up the good work. 452 00:33:06,560 --> 00:33:08,710 Put a little backbone into it. 453 00:33:08,710 --> 00:33:10,650 Okay John, handle those calls? 454 00:33:10,650 --> 00:33:11,700 All right, excellent. 455 00:33:16,470 --> 00:33:17,303 Attention. 456 00:33:19,920 --> 00:33:22,720 Tonight, we're gonna work on our punches, and our kicks. 457 00:33:24,540 --> 00:33:25,753 Nate, Tony, stand up. 458 00:33:38,517 --> 00:33:39,517 Good stance. 459 00:33:44,482 --> 00:33:46,030 Nice, nice. 460 00:33:46,030 --> 00:33:46,863 Watch him. 461 00:33:48,730 --> 00:33:49,563 Begin. 462 00:33:59,450 --> 00:34:01,199 Did you hear that? 463 00:34:01,199 --> 00:34:02,199 - Hear what? 464 00:34:09,955 --> 00:34:11,205 - Who did that? 465 00:35:37,669 --> 00:35:39,163 - Where do you want to go, guys? 466 00:35:40,760 --> 00:35:42,050 - Take us to the city. 467 00:35:42,050 --> 00:35:43,263 We'd love to see it. 468 00:35:44,810 --> 00:35:47,340 - You folks from out of town? 469 00:35:47,340 --> 00:35:50,033 - You could say we're a long way from home. 470 00:35:56,700 --> 00:36:00,073 - So what's a girl do around here for some pleasure? 471 00:36:02,501 --> 00:36:04,053 - Can you see this? 472 00:36:04,053 --> 00:36:05,103 - Do you want to join us? 473 00:36:06,710 --> 00:36:08,280 - I'm not into this kinky stuff. 474 00:36:08,280 --> 00:36:10,763 - Oh come on, can't you see yourself with me? 475 00:36:11,620 --> 00:36:13,173 Wouldn't it feel so good? 476 00:36:15,739 --> 00:36:18,289 - I'm really happily married, but thank you anyway. 477 00:36:19,250 --> 00:36:21,060 - Why don't you stop the car? 478 00:36:21,060 --> 00:36:22,440 I need to get cigarettes. 479 00:36:22,440 --> 00:36:23,440 Okay sir. 480 00:36:41,040 --> 00:36:42,780 - I'll be back, 481 00:36:42,780 --> 00:36:45,483 so you lovebirds can go at it. 482 00:36:54,340 --> 00:36:57,331 - I can't wait to stop doing this. 483 00:36:57,331 --> 00:37:00,248 This life on the street is so evil. 484 00:37:02,990 --> 00:37:05,010 - Stop talking like that, okay? 485 00:37:05,010 --> 00:37:05,843 We live good. 486 00:37:07,590 --> 00:37:09,100 - That's not true at all. 487 00:37:09,100 --> 00:37:11,050 I don't want to go to hell. 488 00:37:11,050 --> 00:37:13,093 - Look, stop preaching to me, okay? 489 00:37:25,272 --> 00:37:26,772 - The end is near. 490 00:37:30,280 --> 00:37:31,990 - I'm back, Rebecca. 491 00:37:31,990 --> 00:37:33,240 - The usual? 492 00:37:33,240 --> 00:37:34,310 - Who's that wacko over there? 493 00:37:34,310 --> 00:37:35,860 Who believes in God anymore, anyway? 494 00:37:35,860 --> 00:37:36,693 Get in. 495 00:37:41,458 --> 00:37:43,791 The end is near. 496 00:37:49,560 --> 00:37:51,290 - You know you want me. 497 00:37:51,290 --> 00:37:52,123 Come and get it. 498 00:37:53,530 --> 00:37:54,906 Come on baby. 499 00:37:54,906 --> 00:37:56,739 - I'm happily married. 500 00:37:58,040 --> 00:37:58,873 - Come on. 501 00:38:02,160 --> 00:38:03,147 - This would not... 502 00:38:03,990 --> 00:38:05,040 - It's what you want. 503 00:38:16,560 --> 00:38:17,800 - We talk about this later. 504 00:38:17,800 --> 00:38:19,620 Look, we have a customer. 505 00:38:31,853 --> 00:38:34,213 - This is going to be so juicy. 506 00:38:35,244 --> 00:38:36,077 - I know. 507 00:38:44,316 --> 00:38:45,149 - Go. 508 00:38:56,370 --> 00:38:57,433 - Hi sexy. 509 00:38:59,600 --> 00:39:00,563 How about a date? 510 00:39:01,860 --> 00:39:03,170 - You have cash? 511 00:39:03,170 --> 00:39:04,493 - Do you have a friend? 512 00:39:05,380 --> 00:39:08,053 - Yes, I have a beautiful friend. 513 00:39:09,490 --> 00:39:11,900 But if you want her and me, 514 00:39:11,900 --> 00:39:13,880 it will be 2000 each. 515 00:39:13,880 --> 00:39:14,713 - 2000? 516 00:39:16,580 --> 00:39:17,747 Not a problem. 517 00:39:19,900 --> 00:39:20,940 - Sandra. 518 00:39:20,940 --> 00:39:22,713 He wants to party with us. 519 00:39:28,780 --> 00:39:31,451 - Hi. 520 00:39:31,451 --> 00:39:34,020 - When are you going to tell us where we're going, baby? 521 00:39:34,020 --> 00:39:35,770 Our pimp needs to know. 522 00:39:35,770 --> 00:39:37,980 - It's the Old Colonial, 523 00:39:37,980 --> 00:39:39,260 on Wallace Street. 524 00:39:39,260 --> 00:39:42,260 Our master has a retreat there. 525 00:39:42,260 --> 00:39:43,343 - Okay, baby. 526 00:39:57,320 --> 00:39:59,110 Pablito, it's Sandra. 527 00:39:59,110 --> 00:40:01,350 - Hey, what's going on girl? 528 00:40:01,350 --> 00:40:02,183 We got this guy 529 00:40:03,137 --> 00:40:06,290 who wants to take us the Colonial House. 530 00:40:06,290 --> 00:40:08,600 He's paying us 2000 dollars. 531 00:40:08,600 --> 00:40:09,640 - Shit yeah. 532 00:40:09,640 --> 00:40:10,803 That much money, he can take you 533 00:40:10,803 --> 00:40:13,480 back and forth to hell if he wants to. 534 00:40:13,480 --> 00:40:16,392 One thing, don't forget to check in. 535 00:40:16,392 --> 00:40:18,217 You pay, have my... 536 00:40:18,217 --> 00:40:19,440 Okay, baby. 537 00:40:19,440 --> 00:40:20,607 - Okay, mommy. 538 00:40:25,789 --> 00:40:28,320 - Listen, this better not be nasty. 539 00:40:28,320 --> 00:40:30,048 You have your dagger with you? 540 00:40:30,048 --> 00:40:30,965 - I got it. 541 00:40:34,128 --> 00:40:37,023 - So, are you allowed to come out and play? 542 00:40:38,130 --> 00:40:39,790 We're cool, baby. 543 00:40:39,790 --> 00:40:40,623 - Then get in. 544 00:40:53,020 --> 00:40:54,440 I'll be back. 545 00:40:54,440 --> 00:40:56,340 I just have to take care of something. 546 00:40:58,110 --> 00:40:59,964 - I know who you are. 547 00:40:59,964 --> 00:41:01,580 You work for Satan. 548 00:41:01,580 --> 00:41:03,253 - Shut up, old man. 549 00:41:31,365 --> 00:41:32,650 - Heyo Frankie, why don't you go in the store 550 00:41:32,650 --> 00:41:34,190 and get me some fuckin' cigarettes, huh? 551 00:41:34,190 --> 00:41:35,023 - What kind you want? 552 00:41:35,023 --> 00:41:36,420 - The kind you fuckin' smoke. 553 00:41:36,420 --> 00:41:38,840 And get you some tic tacs for that mouth of yours. 554 00:41:38,840 --> 00:41:40,190 - That's that pussy breath. 555 00:42:13,069 --> 00:42:15,569 - Alexander, go feed the dead. 556 00:42:16,990 --> 00:42:18,053 - Yes, master. 557 00:42:35,520 --> 00:42:38,850 - Wow, you have a very beautiful house here. 558 00:42:38,850 --> 00:42:40,200 - It's been in my family, 559 00:42:40,200 --> 00:42:42,230 for a long time. 560 00:42:42,230 --> 00:42:43,963 - A very long time. 561 00:42:46,255 --> 00:42:48,842 - I need to go to the bathroom. 562 00:42:48,842 --> 00:42:50,678 Don't you need to go to the bathroom too? 563 00:42:50,678 --> 00:42:51,511 - Okay. 564 00:42:53,064 --> 00:42:54,820 We need to go to the bathroom. 565 00:42:54,820 --> 00:42:57,550 - Oh, would you ladies like to freshen up? 566 00:42:57,550 --> 00:42:59,940 Come with me, right here to the left. 567 00:42:59,940 --> 00:43:00,773 Enjoy. 568 00:43:15,942 --> 00:43:18,740 - Eat, for this is your day. 569 00:43:18,740 --> 00:43:21,100 Our master will rule this world. 570 00:43:33,990 --> 00:43:36,660 - If something happens to me, it's gonna be your fault, 571 00:43:36,660 --> 00:43:38,090 because I told you so. 572 00:43:38,090 --> 00:43:39,758 - Nothing gonna happen to me, 573 00:43:39,758 --> 00:43:41,815 nothing gonna happen to you, okay? 574 00:43:41,815 --> 00:43:43,466 You talk drama. 575 00:43:43,466 --> 00:43:44,466 - I hope so. 576 00:43:49,747 --> 00:43:50,607 - Welcome ladies. 577 00:43:50,607 --> 00:43:52,870 I'm gonna leave you with Vanity, 578 00:43:52,870 --> 00:43:55,170 while I take care of a few things for tonight. 579 00:43:56,411 --> 00:43:57,244 Have fun. 580 00:44:00,880 --> 00:44:04,053 - You girls in for a wild night, tonight? 581 00:44:05,421 --> 00:44:06,871 We're gonna love both of you. 582 00:44:08,810 --> 00:44:12,780 So relax, enjoy, and I'll be back. 583 00:44:12,780 --> 00:44:14,983 I'll see if our master is ready to play. 584 00:44:31,280 --> 00:44:32,703 - This house so weird. 585 00:44:34,550 --> 00:44:35,383 - Why? 586 00:44:37,590 --> 00:44:39,127 - Look, 587 00:44:39,127 --> 00:44:43,720 it has something evil in his eyes. 588 00:44:43,720 --> 00:44:45,240 - No, he's normal. 589 00:44:45,240 --> 00:44:46,483 - No, it's not normal. 590 00:44:48,918 --> 00:44:52,175 I don't know, I have a very bad feeling. 591 00:44:52,175 --> 00:44:53,258 We should go. 592 00:44:55,555 --> 00:44:56,610 I think we should go. 593 00:44:56,610 --> 00:44:58,060 - We came here to make money. 594 00:44:59,688 --> 00:45:01,355 - Forget about this. 595 00:45:03,180 --> 00:45:04,053 Please, Sandra. 596 00:45:05,630 --> 00:45:06,790 - We need the money. 597 00:45:06,790 --> 00:45:09,752 - Trust me, I feel it. 598 00:45:10,585 --> 00:45:11,420 - What, what happened? 599 00:45:12,469 --> 00:45:13,613 - Are they there? 600 00:45:13,613 --> 00:45:14,740 Are they there? 601 00:45:14,740 --> 00:45:15,850 Let me see. 602 00:45:15,850 --> 00:45:16,783 Nothing is there. 603 00:45:17,849 --> 00:45:19,682 - Something was there. 604 00:45:20,840 --> 00:45:21,673 I want to go. 605 00:45:21,673 --> 00:45:22,506 - Nothing is there. 606 00:45:22,506 --> 00:45:23,433 - I want to go. 607 00:45:23,433 --> 00:45:24,690 - Just relax. 608 00:45:24,690 --> 00:45:26,680 Nothing happens, relax. 609 00:45:26,680 --> 00:45:29,420 Nothing happens, nothing happens. 610 00:45:29,420 --> 00:45:31,762 - What was there? 611 00:45:31,762 --> 00:45:33,012 - Nobody there. 612 00:45:34,770 --> 00:45:35,990 Okay? 613 00:45:35,990 --> 00:45:37,405 Just relax. 614 00:45:37,405 --> 00:45:40,057 Lawanda, please, please. 615 00:45:40,057 --> 00:45:41,640 I gotta do my hair. 616 00:45:47,757 --> 00:45:49,380 You know, Lawanda. 617 00:45:49,380 --> 00:45:50,370 - What? 618 00:45:50,370 --> 00:45:52,367 - Too much God to make you crazy. 619 00:45:53,210 --> 00:45:54,593 You know what? 620 00:45:54,593 --> 00:45:57,030 You should believe in God. 621 00:45:57,030 --> 00:45:58,743 - God does not exist. 622 00:46:00,580 --> 00:46:01,630 - You know what? 623 00:46:01,630 --> 00:46:03,460 One day you will need Him, 624 00:46:03,460 --> 00:46:05,423 and He will not be there for you. 625 00:46:06,330 --> 00:46:07,643 - Just stop okay? 626 00:46:08,630 --> 00:46:11,140 - I had a bad dream last night. 627 00:46:11,140 --> 00:46:13,390 I saw a God last night. 628 00:46:13,390 --> 00:46:14,640 - You're crazy. 629 00:46:14,640 --> 00:46:16,333 You're driving me crazy. 630 00:46:18,140 --> 00:46:19,607 - I think we should go. 631 00:46:22,983 --> 00:46:24,528 - Lawanda stop! 632 00:46:24,528 --> 00:46:25,361 - What? 633 00:46:25,361 --> 00:46:26,240 - What happened to you? 634 00:46:26,240 --> 00:46:30,407 What do you mean, what happened to me? 635 00:46:35,930 --> 00:46:37,330 - Hold on, hold on, don't go. 636 00:46:37,330 --> 00:46:38,583 Hey boss, what's up? 637 00:46:40,170 --> 00:46:42,040 Yes sir, no, I tried to call them earlier, 638 00:46:42,040 --> 00:46:43,300 but they're not picking up the phone, bro. 639 00:46:43,300 --> 00:46:45,140 - They ain't picking up the phone. 640 00:46:45,140 --> 00:46:46,640 I tell you what, I want you to meet me 641 00:46:46,640 --> 00:46:50,253 by the old Colonial House, Wallace Park. 642 00:46:50,253 --> 00:46:51,520 - Yeah, I know exactly where that's at. 643 00:46:51,520 --> 00:46:53,530 Me and Frankie are on our way right now. 644 00:46:53,530 --> 00:46:54,580 Yeah, I got you boss. 645 00:46:55,540 --> 00:46:56,373 - What the hell does he want? 646 00:46:56,373 --> 00:46:58,417 - Fuckin' girls ain't picking up the phone, man. 647 00:46:58,417 --> 00:46:59,700 Something ain't right. 648 00:46:59,700 --> 00:47:01,950 I got a bad feeling about this shit, Frankie. 649 00:47:03,540 --> 00:47:04,373 - You see? 650 00:47:05,930 --> 00:47:07,433 I told you they are crazy. 651 00:47:08,720 --> 00:47:10,680 I don't want to do that shit. 652 00:47:10,680 --> 00:47:12,080 - Lawanda, please. 653 00:47:12,080 --> 00:47:13,310 - I want to go. 654 00:47:13,310 --> 00:47:14,143 I'm leaving. 655 00:47:17,470 --> 00:47:20,030 - You like our torture chamber? 656 00:47:20,030 --> 00:47:22,250 - Our master will enjoy enjoy it. 657 00:47:22,250 --> 00:47:23,443 - You are freaks. 658 00:47:24,370 --> 00:47:25,590 - You mortal. 659 00:47:25,590 --> 00:47:27,463 Your toys can't hurt us. 660 00:47:28,377 --> 00:47:29,877 - Leave her alone. 661 00:47:47,770 --> 00:47:48,603 - Sandra? 662 00:47:50,014 --> 00:47:50,847 Sandra? 663 00:47:51,906 --> 00:47:52,989 Are you okay? 664 00:47:55,480 --> 00:47:57,730 - Look at these pathetic humans, 665 00:47:57,730 --> 00:48:00,480 begging for their lives. 666 00:48:00,480 --> 00:48:02,020 They should be honored, 667 00:48:02,020 --> 00:48:04,103 that they are our lord's sacrifice. 668 00:48:06,616 --> 00:48:08,016 - What shall I do with them? 669 00:48:09,083 --> 00:48:12,000 - Prepare them for the feast for later. 670 00:48:12,000 --> 00:48:15,320 But for now, have some fun with them. 671 00:48:15,320 --> 00:48:16,710 - Are you okay? 672 00:48:16,710 --> 00:48:19,430 - I hear our lord calling me. 673 00:48:19,430 --> 00:48:20,613 I'll be back. 674 00:48:23,358 --> 00:48:24,191 - Get up. 675 00:48:26,580 --> 00:48:28,167 - Lights off, girls. 676 00:48:49,380 --> 00:48:50,213 Oh shit, you see that? 677 00:48:50,213 --> 00:48:51,277 Two kids running down the middle of the road? 678 00:48:51,277 --> 00:48:55,010 - Two kids, they're two kids, bro. 679 00:49:02,990 --> 00:49:04,400 - Frankie, bro, I mean, 680 00:49:04,400 --> 00:49:07,133 I didn't see them two kids in the road. 681 00:49:07,133 --> 00:49:09,630 No but, I went to the psychic this weekend man. 682 00:49:09,630 --> 00:49:11,230 - You went to them fucking people? 683 00:49:11,230 --> 00:49:12,970 - I had to, I didn't want to tell you guys 684 00:49:12,970 --> 00:49:14,840 'cause you'll be cracking on me and making fun of me, 685 00:49:14,840 --> 00:49:17,717 but she was real, she told me some real stuff. 686 00:49:17,717 --> 00:49:18,550 - Those people are fucked up man. 687 00:49:18,550 --> 00:49:20,077 - No, she said that something evil 688 00:49:20,077 --> 00:49:22,333 was gonna be happening to me this week man. 689 00:49:28,170 --> 00:49:29,120 Something real bad, 690 00:49:29,982 --> 00:49:32,973 she said to me, once I feel it, I'll know, bro. 691 00:49:34,360 --> 00:49:35,193 - You feel it? 692 00:49:35,193 --> 00:49:37,650 - I'm feeling it bro, I'm feeling it. 693 00:49:38,760 --> 00:49:40,685 - What was that man? 694 00:49:40,685 --> 00:49:41,790 - We have a fuckin' animal, or something. 695 00:49:41,790 --> 00:49:43,150 I don't know. 696 00:49:43,150 --> 00:49:45,009 - Let's get the fuck out of here, bro. 697 00:49:46,581 --> 00:49:47,414 - Let's get out of here. 698 00:49:47,414 --> 00:49:48,980 - The car ain't starting Frankie. 699 00:49:48,980 --> 00:49:50,464 Piece of shit ain't starting. 700 00:49:50,464 --> 00:49:51,437 - Get out and check it man. 701 00:49:51,437 --> 00:49:52,370 - You get out. 702 00:49:52,370 --> 00:49:54,435 - I ain't going out there, you fuckin' go out there. 703 00:49:54,435 --> 00:49:55,420 I ain't going out there. 704 00:49:55,420 --> 00:49:56,679 - Give me the fucking gun. 705 00:49:56,679 --> 00:49:57,571 Give me the fucking gun, 706 00:49:57,571 --> 00:49:59,420 and I'll go out and check it, Frankie. 707 00:49:59,420 --> 00:50:01,663 Anything that fucking happens, bro. 708 00:50:01,663 --> 00:50:02,650 Anything that fuckin' happens, 709 00:50:02,650 --> 00:50:03,710 you scream, you let me know. 710 00:50:03,710 --> 00:50:04,784 - I'll let you know man, 711 00:50:04,784 --> 00:50:05,822 but don't put your ass out there. 712 00:50:08,046 --> 00:50:09,378 That's fucked up, man. 713 00:50:09,378 --> 00:50:10,211 - You bust a cap in that shit, 714 00:50:10,211 --> 00:50:11,680 fuckin', I don't like this shit. 715 00:50:12,628 --> 00:50:14,711 I wanna fuckin' live man. 716 00:50:25,089 --> 00:50:27,025 It's not going man. 717 00:50:27,025 --> 00:50:30,580 It fuckin' ain't going. 718 00:50:32,620 --> 00:50:33,840 - Man Leo. - Frankie? 719 00:50:33,840 --> 00:50:37,833 - Fuck it bit, something got me man, I'm bleeding. 720 00:50:38,676 --> 00:50:39,589 I don't know. 721 00:50:39,589 --> 00:50:41,152 Shit, man. 722 00:50:41,152 --> 00:50:43,474 Made marks or something. 723 00:50:43,474 --> 00:50:44,980 I don't know, this finger hurts man. 724 00:50:44,980 --> 00:50:46,676 Let's get the fuck out of here, man. 725 00:50:46,676 --> 00:50:49,340 Let's go man. 726 00:50:49,340 --> 00:50:51,100 - Hold on a second, man. 727 00:50:51,100 --> 00:50:51,933 Get it going. 728 00:50:51,933 --> 00:50:52,784 - I don't know, Frankie. 729 00:50:52,784 --> 00:50:54,280 - Is something on the car or something? 730 00:50:54,280 --> 00:50:55,260 - You know what, Frankie? 731 00:50:55,260 --> 00:50:56,220 - I see something on the car. 732 00:50:56,220 --> 00:50:57,865 - Shit, something's on the hood. 733 00:50:57,865 --> 00:50:58,810 - The roof, too? 734 00:50:58,810 --> 00:50:59,703 - Fuck, Frankie. 735 00:51:00,681 --> 00:51:01,970 - You smell something? 736 00:51:01,970 --> 00:51:02,803 Like gas? 737 00:51:03,710 --> 00:51:04,590 They're gonna blow us up? 738 00:51:04,590 --> 00:51:05,910 - I think they're trying to burn us, Frankie, 739 00:51:05,910 --> 00:51:07,710 I'm not gonna die like this, man. 740 00:51:07,710 --> 00:51:09,000 - No, fuck no. 741 00:51:09,000 --> 00:51:10,400 - Look Frankie, you get out. 742 00:51:10,400 --> 00:51:12,180 You get out, you run, I got the gun. 743 00:51:12,180 --> 00:51:14,500 I'll stay here and I'll hold them off. 744 00:51:14,500 --> 00:51:16,070 Run and get help, Frankie. 745 00:51:16,070 --> 00:51:17,130 Run and get help. 746 00:51:17,130 --> 00:51:18,080 - All right. 747 00:51:18,080 --> 00:51:19,070 I'll get help, I'll be back. 748 00:51:19,070 --> 00:51:20,023 - Run Frankie. 749 00:51:22,920 --> 00:51:24,178 Oh shit. 750 00:51:49,611 --> 00:51:52,340 - Oh God no, why you doing this to me? 751 00:51:52,340 --> 00:51:54,991 God help me, oh God. 752 00:51:54,991 --> 00:51:56,341 I've been a bad person but. 753 00:51:58,740 --> 00:52:00,039 Why you doing this to us? 754 00:52:00,039 --> 00:52:01,105 What did we do to you? 755 00:52:01,105 --> 00:52:03,878 - You mortals are so pathetic, 756 00:52:03,878 --> 00:52:05,961 you lie, steal, and kill, 757 00:52:07,113 --> 00:52:09,946 and you ask me why I'm doing this? 758 00:52:10,911 --> 00:52:12,461 - I can help you. 759 00:52:12,461 --> 00:52:14,915 - You deserve to die, and you know it. 760 00:52:14,915 --> 00:52:15,830 - I can help you. 761 00:52:15,830 --> 00:52:18,400 I know a lot of people, I have a lot of friends, 762 00:52:18,400 --> 00:52:19,233 I can turn you on. 763 00:52:19,233 --> 00:52:20,550 You want girls? 764 00:52:20,550 --> 00:52:22,060 I'll get you girls. 765 00:52:22,060 --> 00:52:23,068 Whatever you want. 766 00:52:23,068 --> 00:52:25,210 - What do you get for this? 767 00:52:25,210 --> 00:52:27,317 The master can use some love. 768 00:52:30,063 --> 00:52:32,060 - There's a yacht party tomorrow night. 769 00:52:32,060 --> 00:52:33,550 I can get you on. 770 00:52:33,550 --> 00:52:35,060 There'll be plenty of people there, plenty of girls. 771 00:52:35,060 --> 00:52:37,664 I'll help you out, whatever you want. 772 00:52:37,664 --> 00:52:39,137 - Then let's go. 773 00:52:39,137 --> 00:52:42,643 Did you girls have fun? 774 00:52:44,091 --> 00:52:45,927 - Why do you do this to us? 775 00:52:45,927 --> 00:52:47,260 - Shut up bitch. 776 00:52:53,120 --> 00:52:53,953 Why? 777 00:52:54,880 --> 00:52:55,713 Why? 778 00:53:21,051 --> 00:53:21,884 - Where are these girls? 779 00:53:21,884 --> 00:53:23,680 - No be cool man, one more stash. 780 00:53:23,680 --> 00:53:25,240 Right over there, down by the yacht. 781 00:53:25,240 --> 00:53:26,270 Right there, they're waiting for us. 782 00:53:26,270 --> 00:53:27,528 We're gonna be any minute. 783 00:53:27,528 --> 00:53:29,145 All right, just hang out and be cool. 784 00:53:29,145 --> 00:53:29,978 They're gonna be there any second. 785 00:53:29,978 --> 00:53:30,973 All right, I don't want no trouble. 786 00:54:01,971 --> 00:54:03,360 - Where are my fucking girls, man? 787 00:54:03,360 --> 00:54:04,587 - The girls are inside. 788 00:54:05,688 --> 00:54:06,630 - What the fuck you waiting for? 789 00:54:06,630 --> 00:54:08,129 Take me to them man. 790 00:54:08,129 --> 00:54:08,962 - Follow me. 791 00:54:08,962 --> 00:54:10,629 - Fucking tough guy. 792 00:54:31,032 --> 00:54:33,153 Hey man, is this like a totally new house? 793 00:54:46,623 --> 00:54:47,456 Hey man, get out of the way. 794 00:54:47,456 --> 00:54:48,289 Let me get my girls. 795 00:54:52,590 --> 00:54:54,390 Bitches? 796 00:54:54,390 --> 00:54:55,948 Come out, come out. 797 00:54:55,948 --> 00:54:57,365 Wherever you are. 798 00:54:58,614 --> 00:55:01,685 - I don't want to die this way. 799 00:55:01,685 --> 00:55:04,185 I don't want to die like this. 800 00:55:05,705 --> 00:55:06,955 - Neither do I. 801 00:55:08,037 --> 00:55:09,704 - I'm going to pray. 802 00:55:17,027 --> 00:55:18,027 God, please. 803 00:55:19,859 --> 00:55:21,609 I'm sorry, I'm sorry, 804 00:55:22,499 --> 00:55:23,916 about everything. 805 00:55:25,823 --> 00:55:28,323 If you let us get out of here, 806 00:55:30,575 --> 00:55:33,242 we won't be prostitutes anymore. 807 00:56:22,342 --> 00:56:24,646 Lawanda? Sandra? 808 00:56:24,646 --> 00:56:27,180 Where you bitches at? 809 00:56:27,180 --> 00:56:28,476 Your bitches here. 810 00:56:28,476 --> 00:56:30,051 - Oh my God. 811 00:56:34,278 --> 00:56:35,111 Oh shit! 812 00:56:44,910 --> 00:56:46,550 - Hey Bobby, what's happening man? 813 00:56:46,550 --> 00:56:48,963 I brought a couple of friends, for the boat party. 814 00:56:50,090 --> 00:56:51,980 - Frankie, no one's getting in this party. 815 00:56:51,980 --> 00:56:52,813 Come on Bobby, 816 00:56:52,813 --> 00:56:53,930 I've known these people a long time, 817 00:56:53,930 --> 00:56:54,870 they're good friends of mine. 818 00:56:54,870 --> 00:56:56,050 - It ain't happening Frankie. 819 00:56:56,050 --> 00:56:56,883 It ain't happening. 820 00:56:56,883 --> 00:56:59,910 - You will let us in. 821 00:56:59,910 --> 00:57:01,577 - I will let you in. 822 00:57:08,920 --> 00:57:10,070 - This will be fun. 823 00:57:10,070 --> 00:57:12,753 - Remember, the blood must be fresh, don't kill them. 824 00:57:19,625 --> 00:57:20,931 Can I join you? 825 00:57:20,931 --> 00:57:22,012 - Sure. 826 00:57:22,012 --> 00:57:23,095 - Come on in. 827 00:57:27,976 --> 00:57:29,487 - Would you like a drink? 828 00:57:29,487 --> 00:57:30,320 - Yes. 829 00:57:36,316 --> 00:57:37,839 - I need you to leave. 830 00:57:37,839 --> 00:57:39,089 - I will leave. 831 00:57:43,132 --> 00:57:46,383 - Hey beautiful, how bad are you? 832 00:57:46,383 --> 00:57:47,966 - What do you mean? 833 00:57:52,108 --> 00:57:55,675 - What if I could give you eternal life? 834 00:58:31,583 --> 00:58:33,660 - Leo, what the fuck happened to you? 835 00:58:33,660 --> 00:58:35,230 - You like my new look, Frankie? 836 00:58:35,230 --> 00:58:36,423 - You're fucking crazy. 837 00:58:36,423 --> 00:58:39,003 You can be just like me, Frankie. 838 00:58:40,270 --> 00:58:41,593 - No man, what the hell? 839 00:58:42,835 --> 00:58:44,230 What happened to you? 840 00:58:44,230 --> 00:58:46,630 - Frankie, our lord Lucifer 841 00:58:46,630 --> 00:58:48,843 is establishing his kingdom here on Earth. 842 00:58:49,920 --> 00:58:54,920 Many will die, and others are becoming like me. 843 00:58:55,050 --> 00:58:59,023 So I'm gonna ask you Frankie, one time, join us. 844 00:59:00,043 --> 00:59:01,150 Do I have a choice? 845 00:59:01,150 --> 00:59:02,083 - Do you Frankie? 846 00:59:03,223 --> 00:59:04,600 - Is it gonna hurt? 847 00:59:04,600 --> 00:59:05,623 - Just a little. 848 00:59:27,030 --> 00:59:28,570 - Look who they sent to stop us. 849 00:59:28,570 --> 00:59:31,080 - Demons, I will not let you take that child. 850 00:59:31,080 --> 00:59:33,228 - Xavier, we're not going without the boy. 851 00:59:33,228 --> 00:59:36,367 - Salvatore, Voltrex, it is not too late to repent. 852 00:59:36,367 --> 00:59:39,491 - Xavier, quit wasting my time. 853 00:59:39,491 --> 00:59:40,324 Get him! 854 01:00:03,263 --> 01:00:05,596 - Hey Xavier, where are you. 855 01:00:10,151 --> 01:00:13,046 Hey Xavier, the forest is secure. 856 01:00:13,046 --> 01:00:16,046 - So ... you. 857 01:00:52,609 --> 01:00:53,850 - So what do we do, G? 858 01:00:53,850 --> 01:00:55,800 - We have to find your son, now. 859 01:00:55,800 --> 01:00:58,287 I sent Xavier to watch out for him. 860 01:00:58,287 --> 01:00:59,410 - All right, let me just call my wife, 861 01:00:59,410 --> 01:01:01,119 to make sure she's all right. 862 01:01:08,020 --> 01:01:09,510 - Hello. 863 01:01:09,510 --> 01:01:11,020 - Hey baby, I got to tell you something. 864 01:01:11,020 --> 01:01:12,680 It's hard for you to believe. 865 01:01:12,680 --> 01:01:14,030 - What is it? 866 01:01:14,030 --> 01:01:16,080 - I'm coming in person to tell you, but lock all the doors, 867 01:01:16,080 --> 01:01:17,850 and stay close to Danny. 868 01:01:17,850 --> 01:01:19,730 - Okay, I'll be waiting. 869 01:01:19,730 --> 01:01:20,603 - Wait, wait. 870 01:01:21,700 --> 01:01:23,490 He's there now? 871 01:01:23,490 --> 01:01:25,940 Ask her something that you know she wouldn't say. 872 01:01:25,940 --> 01:01:29,030 - Oh baby, I'm also sorry I missed our dinner plans tonight. 873 01:01:29,030 --> 01:01:31,820 - That's okay, I love you, we'll do it next week. 874 01:01:31,820 --> 01:01:33,273 - I love you too. 875 01:01:33,273 --> 01:01:34,106 - Bye. 876 01:01:36,220 --> 01:01:37,426 - So what do we do? 877 01:01:37,426 --> 01:01:38,670 - We have to go now. 878 01:01:38,670 --> 01:01:39,503 Let's go. 879 01:01:56,361 --> 01:01:58,521 - Don't worry, God is with you. 880 01:01:58,521 --> 01:02:01,104 - Okay, I think you understand. 881 01:02:03,753 --> 01:02:05,086 - Baby, wake up. 882 01:02:06,729 --> 01:02:08,505 We have to go to the hospital. 883 01:02:08,505 --> 01:02:09,338 - What happened? 884 01:02:09,338 --> 01:02:10,989 - Your father got into an accident. 885 01:02:10,989 --> 01:02:12,800 - Is he all right? 886 01:02:12,800 --> 01:02:14,120 - Here's your clothes. 887 01:02:14,120 --> 01:02:15,120 Get dressed. 888 01:02:15,120 --> 01:02:17,446 - Mommy, is Daddy gonna be all right? 889 01:02:17,446 --> 01:02:18,502 - I'm not your Mom, kid. 890 01:02:18,502 --> 01:02:20,293 Where's my Mommy, we're gong to see Dad. 891 01:02:20,293 --> 01:02:22,793 - You're with me now, come on. 892 01:02:50,230 --> 01:02:52,252 - Baby are you all right? 893 01:02:52,252 --> 01:02:53,085 What are you doing here? 894 01:02:53,085 --> 01:02:54,583 - Baby, they took Danny. 895 01:02:57,446 --> 01:02:59,078 - Who took Danny? 896 01:02:59,078 --> 01:03:00,243 - The demons. 897 01:03:00,243 --> 01:03:01,814 - Danny! 898 01:03:01,814 --> 01:03:02,647 Danny. 899 01:03:04,419 --> 01:03:05,894 Where is my son? 900 01:03:05,894 --> 01:03:07,379 I need my son. 901 01:03:07,379 --> 01:03:08,447 - It's okay. 902 01:03:08,447 --> 01:03:09,958 We will find your son. 903 01:03:09,958 --> 01:03:12,650 You must have faith in God. 904 01:03:12,650 --> 01:03:14,717 Vinnie, come on, let's go. 905 01:03:15,551 --> 01:03:19,235 - Vinnie, you have to bring our son back home. 906 01:03:19,235 --> 01:03:20,068 You have to. 907 01:03:20,068 --> 01:03:21,683 - I'll bring him back. 908 01:03:27,810 --> 01:03:28,650 - Who are you? 909 01:03:28,650 --> 01:03:30,650 - Just your friendly neighborhood demon. 910 01:03:31,820 --> 01:03:33,550 - Where are you taking me? 911 01:03:33,550 --> 01:03:35,840 - I don't have time for questions. 912 01:03:35,840 --> 01:03:37,183 - Are you going to kill me? 913 01:03:38,090 --> 01:03:40,490 - We have something way better in store for you. 914 01:03:42,520 --> 01:03:43,473 She's here. 915 01:04:03,833 --> 01:04:06,740 So Satanica, has our father told you to check up on me? 916 01:04:06,740 --> 01:04:10,010 - Yes, you need to quit screwing around with these humans. 917 01:04:10,010 --> 01:04:12,710 You're either gonna kill 'em, or turn 'em. 918 01:04:12,710 --> 01:04:14,343 Do you have the chosen child? 919 01:04:15,200 --> 01:04:16,370 - Yes, he's in the car, 920 01:04:16,370 --> 01:04:18,350 and come on, let me have some fun with these humans. 921 01:04:18,350 --> 01:04:20,166 - There's no time for that. 922 01:04:20,166 --> 01:04:23,130 Our lord is expecting the chosen child, 923 01:04:23,130 --> 01:04:26,390 to do the sacrifice tonight at midnight. 924 01:04:26,390 --> 01:04:27,860 - I'm on my way there right now. 925 01:04:27,860 --> 01:04:28,960 I will not fail him. 926 01:04:28,960 --> 01:04:31,853 - Good, and do something with that body. 927 01:04:33,462 --> 01:04:35,962 Oh, you don't have nine lives. 928 01:04:37,457 --> 01:04:38,393 - That's funny. 929 01:04:38,393 --> 01:04:40,060 I won't forget that. 930 01:05:04,637 --> 01:05:05,788 - All right, we're here. 931 01:05:05,788 --> 01:05:07,120 So what do you want me to do? 932 01:05:07,120 --> 01:05:08,540 - You need to confess your sins to God, 933 01:05:08,540 --> 01:05:12,120 so he can give you the power to help us defeat Lucifer. 934 01:05:12,120 --> 01:05:15,243 - So you expect me to walk in there, 935 01:05:17,070 --> 01:05:18,030 and tell him everything? 936 01:05:18,030 --> 01:05:20,830 - Yes, and most of all, make peace with God, 937 01:05:20,830 --> 01:05:22,903 so Lucifer cannot use that against us. 938 01:05:38,700 --> 01:05:40,070 - First of all God, 939 01:05:41,610 --> 01:05:44,777 please forgive me for losing my faith, 940 01:05:47,227 --> 01:05:49,083 for the loss of my daughter. 941 01:05:59,302 --> 01:06:00,135 - Vinnie, 942 01:06:04,800 --> 01:06:06,397 I have forgiven you my son, 943 01:06:08,600 --> 01:06:10,713 and chose you this time, 944 01:06:11,930 --> 01:06:14,650 to help defeat the evil, 945 01:06:14,650 --> 01:06:19,160 which once again is trying to lead my children 946 01:06:19,160 --> 01:06:20,787 toward the darkness, 947 01:06:24,455 --> 01:06:26,872 and destroy all that is good. 948 01:06:33,636 --> 01:06:35,636 - What must I do, Jesus? 949 01:06:36,897 --> 01:06:37,814 - My child, 950 01:06:40,950 --> 01:06:45,390 what first you must do, is allow the Holy Spirit 951 01:06:45,390 --> 01:06:48,103 to guide your steps. 952 01:06:50,000 --> 01:06:55,000 Remember, I am the Alpha and the Omega, 953 01:06:56,060 --> 01:06:57,143 the first, 954 01:06:59,040 --> 01:07:00,183 and the last. 955 01:07:02,850 --> 01:07:06,243 My purpose on this Earth is to lead mankind 956 01:07:08,929 --> 01:07:10,846 and give them freewill, 957 01:07:12,618 --> 01:07:16,453 but Lucifer is trying to reign on Earth, 958 01:07:17,694 --> 01:07:19,527 and you must stop him. 959 01:07:33,605 --> 01:07:34,938 Be brave Vinnie. 960 01:07:35,860 --> 01:07:39,297 I love you, and I am with you. 961 01:07:49,726 --> 01:07:51,393 - We will accept it. 962 01:07:52,484 --> 01:07:53,817 - Chosen by God. 963 01:07:58,283 --> 01:08:00,533 - I have chosen you my son. 964 01:08:36,369 --> 01:08:37,202 - What happened to me? 965 01:08:37,202 --> 01:08:38,520 - You've been transformed, 966 01:08:38,520 --> 01:08:40,220 so you can help us defeat Lucifer. 967 01:08:41,660 --> 01:08:43,030 - So where do we start? 968 01:08:43,030 --> 01:08:44,680 - A star will appear to guide us. 969 01:08:45,760 --> 01:08:46,650 You see? 970 01:08:46,650 --> 01:08:47,483 There it is now. 971 01:08:48,350 --> 01:08:50,140 - That's right by the white Colonial House. 972 01:08:50,140 --> 01:08:50,973 - That's right, that's where 973 01:08:50,973 --> 01:08:53,600 they're gonna sacrifice your son at 12 midnight. 974 01:08:53,600 --> 01:08:54,940 - Why 12 midnight? 975 01:08:54,940 --> 01:08:58,850 - Because your son was born on June 6th, 2006, 976 01:08:58,850 --> 01:09:00,160 which is the sign of the beast, 977 01:09:00,160 --> 01:09:03,410 of the gateway to hell is six years after that. 978 01:09:05,548 --> 01:09:06,459 - What are you saying? 979 01:09:06,459 --> 01:09:07,683 My son's some kind of demon? 980 01:09:07,683 --> 01:09:08,913 - No, he's the chosen sacrifice, 981 01:09:10,313 --> 01:09:11,563 and in time, it will be Lucifer's world. 982 01:09:14,157 --> 01:09:15,827 - I thought you told me, 983 01:09:15,827 --> 01:09:17,541 they will destroy the world unless we stop them. 984 01:09:17,541 --> 01:09:19,013 - They won't, only those who believe in God, 985 01:09:20,675 --> 01:09:21,508 and have accepted him into their heart, 986 01:09:22,533 --> 01:09:24,141 and turned away from all evil, 987 01:09:24,141 --> 01:09:26,387 will be allowed to enter the new world to come. 988 01:09:26,387 --> 01:09:28,042 - So, you bring any help? 989 01:09:28,042 --> 01:09:29,410 - Yes, they'll be here in a second. 990 01:09:35,795 --> 01:09:38,816 - Brother, it's been a while. 991 01:09:38,816 --> 01:09:40,365 Is this the human that will be helping us? 992 01:09:40,365 --> 01:09:41,615 - That's right. 993 01:09:42,634 --> 01:09:44,020 - So where's Tarzan and Voltisore? 994 01:09:46,714 --> 01:09:47,917 - Right behind you. 995 01:09:47,917 --> 01:09:50,167 - You guys are always late. 996 01:09:51,203 --> 01:09:52,931 - So, what's the game plan? 997 01:09:52,931 --> 01:09:53,764 - All right, we're gonna go in there, 998 01:09:53,764 --> 01:09:55,277 and take out the walking dead, 999 01:09:55,277 --> 01:09:56,110 and then we'll find out what Satanica wants. 1000 01:09:57,031 --> 01:09:57,864 - Why wait? 1001 01:09:57,864 --> 01:09:58,816 Lucifer has my son. 1002 01:09:58,816 --> 01:10:00,184 Why don't we go get him right now? 1003 01:10:00,184 --> 01:10:02,163 - Vinnie, calm down, I know how you feel. 1004 01:10:02,163 --> 01:10:04,663 We must let the Lord guide us. 1005 01:10:06,100 --> 01:10:07,350 - I understand. 1006 01:10:25,264 --> 01:10:26,181 - Satanica. 1007 01:10:27,677 --> 01:10:29,549 The angels are coming. 1008 01:10:29,549 --> 01:10:31,799 - Slave, tell Salvatore to protect the child, 1009 01:10:34,205 --> 01:10:36,355 so that our master can begin the sacrifice. 1010 01:10:39,018 --> 01:10:39,851 The gates of hell will open. 1011 01:10:42,653 --> 01:10:43,990 For it is time that our fallen angels 1012 01:10:45,568 --> 01:10:46,401 will enter this Earth. 1013 01:10:50,599 --> 01:10:51,629 Slave! 1014 01:10:51,629 --> 01:10:53,796 Remember, come back to me. 1015 01:10:55,037 --> 01:10:56,120 - Yes master. 1016 01:11:02,743 --> 01:11:03,576 - Nemesis, 1017 01:11:05,236 --> 01:11:06,069 Vanity, 1018 01:11:11,656 --> 01:11:12,573 come to me. 1019 01:11:19,792 --> 01:11:21,642 - Brothers, on this day, 1020 01:11:21,642 --> 01:11:23,907 we shall lay down our lives for the human race. 1021 01:11:23,907 --> 01:11:25,443 But they have been created by God, to lead the new world, 1022 01:11:27,018 --> 01:11:28,816 and it is our purpose to protect them, 1023 01:11:28,816 --> 01:11:30,437 from the becoming of the dark lord, 1024 01:11:30,437 --> 01:11:31,293 and the domination that has begun here on Earth. 1025 01:11:33,328 --> 01:11:36,303 - Sisters, kneel down before Satanica. 1026 01:11:41,248 --> 01:11:43,073 - We were denied our glory in Heaven, 1027 01:11:45,437 --> 01:11:47,903 but our new king has promised us free will on Earth. 1028 01:11:49,831 --> 01:11:53,331 These fetid humans will become our slaves, 1029 01:11:55,096 --> 01:11:58,929 and tonight, darkness will overcome the light. 1030 01:12:05,335 --> 01:12:06,585 Slaves, attack! 1031 01:12:48,256 --> 01:12:50,423 - Lord God, the Most High. 1032 01:13:23,006 --> 01:13:24,756 Lord, please save their souls Lord, 1033 01:13:26,906 --> 01:13:28,766 or they have died in vain. 1034 01:13:28,766 --> 01:13:31,766 Please forgive them Lord, I beg you. 1035 01:13:45,256 --> 01:13:48,577 - Gabriel wait, I have a proposition for you. 1036 01:13:48,577 --> 01:13:50,393 I must speak with you, alone, to end this now. 1037 01:13:59,560 --> 01:14:00,638 - Let me come with you. 1038 01:14:00,638 --> 01:14:01,471 - No, stay here with the others. 1039 01:14:03,061 --> 01:14:04,147 If I do not return, may God be with you all. 1040 01:14:10,094 --> 01:14:12,144 - Gabriel, it's been a long time brother. 1041 01:14:13,995 --> 01:14:15,578 - What do you want? 1042 01:14:15,578 --> 01:14:17,428 - The same think mankind does, unity. 1043 01:14:19,381 --> 01:14:20,785 - Unity? 1044 01:14:20,785 --> 01:14:21,937 Don't you know re, pride, power, 1045 01:14:23,882 --> 01:14:25,262 just like Lucifer. 1046 01:14:25,262 --> 01:14:26,763 - I have a right, just like mankind does. 1047 01:14:29,019 --> 01:14:30,494 - I don't have time for this. 1048 01:14:30,494 --> 01:14:32,449 What did you bring me out here for? 1049 01:14:32,449 --> 01:14:34,307 - You send God's chosen vessel, to defeat me. 1050 01:14:36,782 --> 01:14:38,918 And if he beats me, 1051 01:14:38,918 --> 01:14:41,742 we will not stand in your way. 1052 01:14:41,742 --> 01:14:42,623 - Satanica, you cannot be trusted. 1053 01:14:45,032 --> 01:14:47,310 - Let him make his own decision. 1054 01:14:47,310 --> 01:14:49,160 He has the right. 1055 01:14:49,160 --> 01:14:50,143 - Okay, but know this, 1056 01:14:51,953 --> 01:14:52,786 you will fall tonight. 1057 01:15:09,157 --> 01:15:10,078 - What did he say? 1058 01:15:10,078 --> 01:15:11,614 - Satanica wants to fight you. 1059 01:15:11,614 --> 01:15:13,416 She said that she will not stand in our way, 1060 01:15:13,416 --> 01:15:15,767 if you can defeat her. 1061 01:15:15,767 --> 01:15:17,221 - Let me fight her. 1062 01:15:17,221 --> 01:15:18,565 It's my destiny. 1063 01:15:18,565 --> 01:15:19,870 - Are you sure? 1064 01:15:19,870 --> 01:15:22,453 She will not be easy to defeat. 1065 01:15:22,453 --> 01:15:24,034 - This is the first time in my life 1066 01:15:24,034 --> 01:15:26,962 that I know more than ever what I must do. 1067 01:15:26,962 --> 01:15:28,243 I will lay down my life for my son, if I must. 1068 01:15:30,910 --> 01:15:32,153 - Okay, may God be with you. 1069 01:15:44,568 --> 01:15:46,151 - Now it's my turn. 1070 01:15:56,327 --> 01:15:57,160 The child is mine. 1071 01:15:57,160 --> 01:15:58,327 - No it's not. 1072 01:16:04,736 --> 01:16:05,653 You coward. 1073 01:16:06,717 --> 01:16:07,884 Show yourself. 1074 01:16:12,020 --> 01:16:14,520 - You want me, then here I am. 1075 01:16:30,385 --> 01:16:33,802 God ain't here, you have one last chance. 1076 01:16:34,666 --> 01:16:35,999 Join us, or die. 1077 01:16:38,990 --> 01:16:41,323 - God, give me the strength. 1078 01:16:54,788 --> 01:16:57,038 - Gabriel, I'll get my son. 1079 01:16:59,143 --> 01:17:00,717 Your master has lost the battle. 1080 01:17:00,717 --> 01:17:02,013 Surrender as agreed. 1081 01:17:02,013 --> 01:17:03,332 - Never Gabriel. 1082 01:17:03,332 --> 01:17:05,479 Haven't you learned anything by now? 1083 01:17:05,479 --> 01:17:07,495 We are superior. 1084 01:17:07,495 --> 01:17:08,495 We are gods. 1085 01:17:09,415 --> 01:17:11,300 - Nemesis, you are lost, 1086 01:17:11,300 --> 01:17:12,644 and your greed for power 1087 01:17:12,644 --> 01:17:14,875 is blinding your love for mankind. 1088 01:17:14,875 --> 01:17:17,047 - What do you know about love? 1089 01:17:17,047 --> 01:17:17,880 We were created first, 1090 01:17:19,316 --> 01:17:20,935 not mankind. 1091 01:17:20,935 --> 01:17:21,768 - Listen, I will tell you this once. 1092 01:17:23,335 --> 01:17:24,991 Turn and follow me, 1093 01:17:24,991 --> 01:17:27,069 or I will destroy you. 1094 01:17:27,069 --> 01:17:28,939 - I don't need your pity. 1095 01:17:28,939 --> 01:17:29,772 We will rule this world tonight, 1096 01:17:31,543 --> 01:17:33,033 and you, my brother, will fall. 1097 01:17:35,239 --> 01:17:36,072 Legion, attack. 1098 01:17:59,469 --> 01:18:01,920 - You should have followed us. 1099 01:18:01,920 --> 01:18:04,617 - We could have had so much fun together. 1100 01:18:07,200 --> 01:18:08,457 - No. 1101 01:18:08,457 --> 01:18:10,540 These are God's children. 1102 01:18:30,909 --> 01:18:32,909 - You will fall tonight. 1103 01:18:35,650 --> 01:18:38,099 - The games have just begun. 1104 01:18:38,099 --> 01:18:38,932 - No, it's over. 1105 01:18:50,626 --> 01:18:52,126 Forgive me Father. 1106 01:18:53,410 --> 01:18:55,243 It had to be this way. 1107 01:19:15,536 --> 01:19:17,523 - It's been over 2000 years, 1108 01:19:17,523 --> 01:19:18,356 and you girls have still not learned. 1109 01:19:19,718 --> 01:19:22,022 It's not by might, nor power, 1110 01:19:22,022 --> 01:19:24,189 but by fear said the Lord. 1111 01:19:42,234 --> 01:19:44,067 - The angels are here. 1112 01:19:46,076 --> 01:19:46,967 What do you want me to do my lord? 1113 01:19:49,614 --> 01:19:50,447 - Continue the sacrifice. 1114 01:19:52,351 --> 01:19:53,851 Bring me my sword. 1115 01:19:55,134 --> 01:20:00,134 - Yes, my lord. 1116 01:20:10,878 --> 01:20:12,678 - My children, you will soon return. 1117 01:20:23,490 --> 01:20:26,204 Soon the gates of hell will open, 1118 01:20:26,204 --> 01:20:28,063 and our brothers and sisters will inherit the human form. 1119 01:20:32,286 --> 01:20:34,505 And I will establish 1120 01:20:34,505 --> 01:20:35,338 my kingdom right here on Earth. 1121 01:20:37,817 --> 01:20:40,446 - Will I rule with you, my lord? 1122 01:20:40,446 --> 01:20:41,442 - You will my son, 1123 01:20:41,442 --> 01:20:44,850 but first we must sacrifice your life. 1124 01:20:44,850 --> 01:20:45,683 Your mortal body will return to Earth, 1125 01:20:47,909 --> 01:20:50,606 with the powers of hell. 1126 01:20:50,606 --> 01:20:51,503 Our domination is now beginning. 1127 01:20:54,545 --> 01:20:56,462 - When do I rise again? 1128 01:20:57,688 --> 01:20:59,355 - Soon, soon my son. 1129 01:22:09,364 --> 01:22:10,887 - Yes, hello? 1130 01:22:10,887 --> 01:22:11,720 Hi honey. 1131 01:22:11,720 --> 01:22:13,093 - Do you hear what is going around the world? 1132 01:22:14,526 --> 01:22:15,963 It's some evil stuff. 1133 01:22:15,963 --> 01:22:17,728 - That's a lot of rubbish, honey. 1134 01:22:17,728 --> 01:22:19,528 Please, you're watching too much TV. 1135 01:22:21,556 --> 01:22:23,956 Listen, come on, relax relax, I'll be home soon. 1136 01:22:25,888 --> 01:22:26,871 Do me a favor, 1137 01:22:26,871 --> 01:22:28,723 go to bed, and turn off that TV, okay? 1138 01:22:30,135 --> 01:22:31,468 I love you, bye. 1139 01:22:35,201 --> 01:22:37,662 - Our children, 1140 01:22:37,662 --> 01:22:42,662 your lord of darkness summons you. 1141 01:23:09,802 --> 01:23:10,635 Your master beckons you. 1142 01:23:12,244 --> 01:23:14,523 - Satan, stop the sacrifice. 1143 01:23:14,523 --> 01:23:15,356 - Satan, Satan. 1144 01:23:18,855 --> 01:23:19,805 I go by many names. 1145 01:23:21,620 --> 01:23:23,583 Tempter, seducer, adversary, 1146 01:23:26,004 --> 01:23:26,837 the serpent, the beast, 1147 01:23:28,443 --> 01:23:30,063 roaring lion, Beelzebub, Napoli, the devil. 1148 01:23:31,803 --> 01:23:33,803 But above all, Lucifer, lord of darkness. 1149 01:23:38,343 --> 01:23:39,908 - I come in the name of the Lord, 1150 01:23:39,908 --> 01:23:41,070 the Alpha, the Omega, the beginning and the end. 1151 01:23:43,662 --> 01:23:46,012 - Join me, and I'll give you unforetold riches, 1152 01:23:47,655 --> 01:23:50,003 power, fame, anything your heart desires. 1153 01:23:52,468 --> 01:23:53,301 Join me. 1154 01:23:55,671 --> 01:23:56,504 - You're a snake, you're a liar, 1155 01:23:58,359 --> 01:24:01,025 and I will not follow you. 1156 01:24:01,025 --> 01:24:02,861 - You will not join me? 1157 01:24:02,861 --> 01:24:03,694 Then suffer, just like your child. 1158 01:24:19,470 --> 01:24:21,076 - Danny! 1159 01:24:21,076 --> 01:24:23,121 - Daddy, help me! 1160 01:24:23,121 --> 01:24:24,204 - I'm coming. 1161 01:25:01,281 --> 01:25:02,948 Who are you? 1162 01:25:02,948 --> 01:25:04,602 - I'm the gatekeeper. 1163 01:25:04,602 --> 01:25:06,631 - Where's my son? 1164 01:25:06,631 --> 01:25:08,131 - The son is mine. 1165 01:25:11,924 --> 01:25:12,757 - Wait. 1166 01:25:25,377 --> 01:25:26,210 Danny? 1167 01:25:36,186 --> 01:25:37,019 Danny. 1168 01:25:40,229 --> 01:25:43,614 ♪ Hush little baby don't you cry ♪ 1169 01:25:43,614 --> 01:25:48,389 ♪ Mama's gonna buy you a mocking bird ♪ 1170 01:25:48,389 --> 01:25:52,556 ♪ If that mocking bird won't sing ♪ 1171 01:25:55,685 --> 01:25:57,602 - Have you seen my son? 1172 01:26:00,197 --> 01:26:02,273 Have you seen Danny? 1173 01:26:02,273 --> 01:26:03,106 - Danny? 1174 01:26:04,014 --> 01:26:05,931 - Have you seen my son? 1175 01:26:09,210 --> 01:26:10,567 Have you seen my son? 1176 01:26:10,567 --> 01:26:12,629 Danny? 1177 01:26:12,629 --> 01:26:13,625 - Danny where are you? 1178 01:26:13,625 --> 01:26:14,958 Danny? 1179 01:26:35,081 --> 01:26:35,914 - Danny? 1180 01:27:16,303 --> 01:27:17,220 - All dead. 1181 01:27:52,364 --> 01:27:53,781 - Where's my son? 1182 01:27:54,968 --> 01:27:56,218 Where's my son? 1183 01:27:57,608 --> 01:27:59,191 - Your son is mine. 1184 01:28:42,496 --> 01:28:43,913 - Where's my son? 1185 01:28:45,167 --> 01:28:47,084 - Your son is not here. 1186 01:28:48,360 --> 01:28:49,193 Go back, 1187 01:28:50,604 --> 01:28:51,687 and save him. 1188 01:28:52,562 --> 01:28:54,562 We tried, it's too late. 1189 01:29:52,743 --> 01:29:54,910 - Speak to me, God, Jesus. 1190 01:30:01,312 --> 01:30:04,062 Satan.... 1191 01:30:07,108 --> 01:30:09,358 Danny, Danny, are you okay? 1192 01:30:10,518 --> 01:30:12,185 You'll be all right. 1193 01:30:28,650 --> 01:30:30,256 What happened, where are we? 1194 01:30:45,107 --> 01:30:46,024 - Hey, Mom? 1195 01:30:46,906 --> 01:30:47,739 Dad? 1196 01:30:47,739 --> 01:30:48,608 - What's the matter, boy? 1197 01:30:48,608 --> 01:30:49,581 - I can't find my Dad. 1198 01:30:49,581 --> 01:30:54,164 - Well we gotta find him, take it easy, we'll find him. 1199 01:31:00,387 --> 01:31:01,968 - Dad, do you hear that? 1200 01:31:01,968 --> 01:31:05,413 - Just wait here, I'll be right back. 1201 01:31:05,413 --> 01:31:06,996 - Daddy wait, wait. 1202 01:31:08,979 --> 01:31:09,812 Daddy? 1203 01:31:09,812 --> 01:31:12,807 Daddy wait, I don't want you to go. 1204 01:31:12,807 --> 01:31:14,631 - I'll be right back. 1205 01:31:16,698 --> 01:31:18,392 I'll be right back. 1206 01:31:18,392 --> 01:31:19,475 - I love you. 1207 01:31:21,861 --> 01:31:22,926 Is anybody in here? 1208 01:31:22,926 --> 01:31:23,759 - Yes. 1209 01:31:25,890 --> 01:31:26,723 - Help us. 1210 01:31:27,896 --> 01:31:29,527 Here. 1211 01:31:29,527 --> 01:31:31,860 - It's all right, it's over. 1212 01:32:04,494 --> 01:32:06,101 - Danny! 1213 01:32:06,101 --> 01:32:06,934 Oh Danny! 1214 01:32:08,635 --> 01:32:09,468 Are you all right? 1215 01:32:09,468 --> 01:32:10,301 - Yes Mom, Daddy saved me. 1216 01:32:19,901 --> 01:32:21,173 - Thank you, thank you so much. 1217 01:32:23,803 --> 01:32:25,771 - Claudia, God has changed me. 1218 01:32:25,771 --> 01:32:27,869 You won't believe what we've been through. 1219 01:32:27,869 --> 01:32:29,886 - You do look different. 1220 01:32:29,886 --> 01:32:31,758 - Claudia I was such a fool. 1221 01:32:31,758 --> 01:32:34,397 You and Danny are the best thing that ever happened to me. 1222 01:32:35,764 --> 01:32:37,458 I was just lost in so many ways, 1223 01:32:37,458 --> 01:32:38,393 but now I know what it really means to be alive. 1224 01:32:40,267 --> 01:32:41,947 I was such a fool, 1225 01:32:41,947 --> 01:32:43,823 but I want you and my son in my life, more than anything. 1226 01:32:46,445 --> 01:32:47,353 I want to spend the rest of my life with you. 1227 01:32:49,038 --> 01:32:50,705 I love you, so much. 1228 01:33:22,642 --> 01:33:24,587 - Okay, you okay? 1229 01:33:24,587 --> 01:33:26,171 - This is no fun. 1230 01:33:26,171 --> 01:33:27,275 - Let me check your leg. 1231 01:33:27,275 --> 01:33:28,811 Make sure you're all right. 1232 01:33:28,811 --> 01:33:30,430 Does it hurt? 1233 01:33:30,430 --> 01:33:33,578 What about this? 1234 01:33:34,955 --> 01:33:37,390 The good news is, you didn't break anything, 1235 01:33:37,390 --> 01:33:38,747 but you twisted your ankle. 1236 01:33:38,747 --> 01:33:39,767 So I want you to listen to me, 1237 01:33:39,767 --> 01:33:41,110 I want you to stay right here. 1238 01:33:41,110 --> 01:33:42,610 Don't go anywhere. 1239 01:33:45,095 --> 01:33:50,095 Take my gun. 1240 01:33:53,303 --> 01:33:57,227 This will protect you. 1241 01:33:57,227 --> 01:33:58,810 I'll be right back. 1242 01:34:04,539 --> 01:34:05,372 - Lucifer, 1243 01:34:08,042 --> 01:34:09,133 when will I get my powers here on Earth. 1244 01:34:11,822 --> 01:34:14,402 Soon, Salvatore. 1245 01:34:14,402 --> 01:34:15,902 Once the heavens open again, 1246 01:34:15,902 --> 01:34:18,066 and release the spirits on Earth. 1247 01:34:18,066 --> 01:34:20,116 Now let me ask you, 1248 01:34:20,116 --> 01:34:23,033 how do you feel in your new vessel? 1249 01:34:24,267 --> 01:34:26,184 - I feel great, master. 1250 01:34:27,688 --> 01:34:29,320 Ready to fight. 1251 01:34:29,320 --> 01:34:31,063 Good, now bring the chosen child, 1252 01:34:32,872 --> 01:34:35,333 and kill him once and for all. 1253 01:34:39,186 --> 01:34:40,720 - I will master. 1254 01:34:52,194 --> 01:34:53,027 Vinnie. 1255 01:34:56,584 --> 01:34:59,272 I'm coming for you and your child. 1256 01:34:59,272 --> 01:35:00,272 - Salvatore. 1257 01:35:01,362 --> 01:35:03,695 It's not too late to repent. 1258 01:35:05,368 --> 01:35:06,323 Gabriel told me, you used to be on God's side. 1259 01:35:08,312 --> 01:35:10,883 - Then why isn't Gabriel here on Earth to save you now? 1260 01:35:12,981 --> 01:35:15,287 - I believe he knows I have the faith to defeat you. 1261 01:35:18,405 --> 01:35:21,320 - I'm giving you one last warning, 1262 01:35:21,320 --> 01:35:23,541 give your child up, 1263 01:35:23,541 --> 01:35:24,374 and take the mark of the beast. 1264 01:35:26,495 --> 01:35:28,223 Bring me the capsule, 1265 01:35:28,223 --> 01:35:29,573 and I will spare your life. 1266 01:35:31,304 --> 01:35:33,233 - No, you're an angel of darkness, 1267 01:35:37,208 --> 01:35:39,608 and I don't trust you. 1268 01:35:39,608 --> 01:35:42,093 - Then let the games begin. 1269 01:35:56,674 --> 01:36:00,424 - Danny, Salvatore knows we took the capsule, 1270 01:36:01,570 --> 01:36:03,487 so we gotta get moving. 1271 01:36:25,954 --> 01:36:26,813 - Alpha Bravo X19V, come in. 1272 01:36:29,384 --> 01:36:33,760 Alpha Bravo X19V come in, this is Foxtrot B17. 1273 01:36:36,600 --> 01:36:39,324 - This is Alpha Bravo X19V. 1274 01:36:39,324 --> 01:36:41,748 You're loud and clear Foxtrot B17. 1275 01:36:41,748 --> 01:36:43,915 - Please confirm password. 1276 01:36:44,964 --> 01:36:46,464 - Satan's a little bitch. 1277 01:36:46,464 --> 01:36:47,916 - Password confirmed honey. 1278 01:36:47,916 --> 01:36:48,948 - How are you baby? 1279 01:36:48,948 --> 01:36:50,174 - Not too good. 1280 01:36:50,174 --> 01:36:51,007 The resistance lost a quarter of the troops. 1281 01:36:52,692 --> 01:36:53,743 But I need to know, did you get the capsule? 1282 01:36:57,131 --> 01:37:00,036 - Yeah, we got the capsule, 1283 01:37:00,036 --> 01:37:02,856 and Salvatore knows we took it. 1284 01:37:02,856 --> 01:37:04,856 So we need to move fast. 1285 01:37:06,158 --> 01:37:07,083 Okay, I will have a chopper pick you guys up. 1286 01:37:09,084 --> 01:37:11,747 The coordinates, latitude 2.896, longitude 2.869, 1287 01:37:15,038 --> 01:37:16,872 tomorrow at seven a.m. 1288 01:37:16,872 --> 01:37:18,360 - Got it. 1289 01:37:18,360 --> 01:37:19,790 - Please be safe. 1290 01:37:19,790 --> 01:37:21,504 I love you, Vinnie. 1291 01:37:21,504 --> 01:37:22,849 - I love you too, baby. 1292 01:37:22,849 --> 01:37:23,844 - Is Danny around? 1293 01:37:23,844 --> 01:37:25,201 - Yeah, hold on a second. 1294 01:37:25,201 --> 01:37:26,593 Danny? 1295 01:37:26,593 --> 01:37:27,840 Your Mom's on the radio. 1296 01:37:27,840 --> 01:37:28,673 - Mom? 1297 01:37:31,140 --> 01:37:32,174 Mom, it's Danny. 1298 01:37:32,174 --> 01:37:34,128 How are you doing, sweetheart? 1299 01:37:34,128 --> 01:37:35,544 Are you okay? 1300 01:37:35,544 --> 01:37:37,406 - I'm okay Mom. 1301 01:37:37,406 --> 01:37:38,239 Have you found a way to move the .... back yet? 1302 01:37:40,408 --> 01:37:42,520 - No, but we're getting close. 1303 01:37:42,520 --> 01:37:44,737 Danny please, be careful out there. 1304 01:37:44,737 --> 01:37:46,766 I can't afford to lose you again. 1305 01:37:46,766 --> 01:37:48,363 You're very special to mankind, and I love you so much. 1306 01:37:50,270 --> 01:37:52,220 - Don't worry I'll be fine, I love you. 1307 01:37:54,326 --> 01:37:55,826 I'll see you soon. 1308 01:38:04,299 --> 01:38:05,799 - Cyborg, go bring me the boy. 1309 01:38:08,798 --> 01:38:10,887 But don't kill him. 1310 01:38:10,887 --> 01:38:12,317 I have something special planned for him. 1311 01:38:14,571 --> 01:38:15,988 - Yes, Salvatore. 1312 01:38:53,992 --> 01:38:54,825 - Danny? 1313 01:39:09,352 --> 01:39:10,952 - Vinnie, did you lose anything? 1314 01:39:15,746 --> 01:39:17,413 - You've got my son. 1315 01:39:21,736 --> 01:39:24,158 - It's like deja vu. 1316 01:39:24,158 --> 01:39:25,933 Vinnie, I'm pretty bad at taking directions. 1317 01:39:28,347 --> 01:39:31,443 Some say I want to take the lord of darkness position. 1318 01:39:34,862 --> 01:39:37,112 But really, I just want to have a little fun. 1319 01:39:40,334 --> 01:39:41,917 - What do you want? 1320 01:39:42,770 --> 01:39:45,020 - I brought my sharp knife, 1321 01:39:46,982 --> 01:39:48,330 and I'd really like to use it on Danny boy. 1322 01:39:51,627 --> 01:39:52,733 There's nothing like hearing a child scream, 1323 01:39:54,782 --> 01:39:56,032 before he dies. 1324 01:39:57,998 --> 01:40:00,603 If you don't bring me capsule, before the sun goes down, 1325 01:40:03,518 --> 01:40:04,768 let's just say, 1326 01:40:06,014 --> 01:40:07,899 there'll be pieces of him 1327 01:40:07,899 --> 01:40:08,732 scattered all over this beautiful valley. 1328 01:40:12,674 --> 01:40:15,007 - I warn you, you sick fuck, 1329 01:40:16,730 --> 01:40:18,147 you touch my son, 1330 01:40:19,672 --> 01:40:21,497 not even hell itself can keep you alive this time. 1331 01:40:23,450 --> 01:40:25,672 I'm coming for you. 1332 01:40:25,672 --> 01:40:27,518 - By the way, 1333 01:40:27,518 --> 01:40:31,310 I sent my cyborg to work you up a little bit. 1334 01:41:26,055 --> 01:41:27,303 ♪ This is still becoming ♪ 1335 01:41:27,303 --> 01:41:28,586 ♪ It's a crazy world ♪ 1336 01:41:28,586 --> 01:41:31,335 ♪ Alone in the dark, lost my baby girl ♪ 1337 01:41:31,335 --> 01:41:33,904 ♪ Why why must it be this way ♪ 1338 01:41:33,904 --> 01:41:36,747 ♪ Don't want to live no more, take me far away ♪ 1339 01:41:36,747 --> 01:41:39,267 ♪ Fly fly away give me wings dark angel ♪ 1340 01:41:39,267 --> 01:41:41,955 ♪ Breathe on me please, give me life I beg you ♪ 1341 01:41:41,955 --> 01:41:43,143 ♪ Don't want to live like this ♪ 1342 01:41:43,143 --> 01:41:44,547 ♪ Fighting with good and evil ♪ 1343 01:41:44,547 --> 01:41:47,295 ♪ It's like another age tired of this endless sequel ♪ 1344 01:41:47,295 --> 01:41:49,863 ♪ No no, I'm hearing all these demons ♪ 1345 01:41:49,863 --> 01:41:52,589 ♪ I'm looking in the mirror, the blood of my reflection ♪ 1346 01:41:52,589 --> 01:41:55,085 ♪ Drink after drink, trying to take this pain away ♪ 1347 01:41:55,085 --> 01:41:58,431 ♪ But it only makes it worse, pain pain go away ♪ 1348 01:41:58,431 --> 01:42:01,034 ♪ Why do we live this way ♪ 1349 01:42:01,034 --> 01:42:03,484 ♪ I don't know I don't know ♪ 1350 01:42:03,484 --> 01:42:06,279 ♪ Sometimes I want to fly away ♪ 1351 01:42:06,279 --> 01:42:08,679 ♪ Fly away fly away ♪ 1352 01:42:08,679 --> 01:42:11,356 ♪ God please forgive me for the sins I've done ♪ 1353 01:42:11,356 --> 01:42:13,901 ♪ Give me another chance please I'm on my knees ♪ 1354 01:42:13,901 --> 01:42:15,149 ♪ I don't know what to do ♪ 1355 01:42:15,149 --> 01:42:16,538 ♪ I give my life to you ♪ 1356 01:42:16,538 --> 01:42:19,287 ♪ Embrace my soul and I'll follow you ♪ 1357 01:42:19,287 --> 01:42:21,904 ♪ If you give me wings, soar through the sky ♪ 1358 01:42:21,904 --> 01:42:24,639 ♪ Give me all your love, so I can stay alive ♪ 1359 01:42:24,639 --> 01:42:27,232 ♪ God I promise you I do the best I can ♪ 1360 01:42:27,232 --> 01:42:30,400 ♪ Turned a leaf over, now I'm a better man ♪ 1361 01:42:30,400 --> 01:42:32,967 ♪ Why do we live this way ♪ 1362 01:42:32,967 --> 01:42:35,357 ♪ I don't know I don't know ♪ 1363 01:42:35,357 --> 01:42:38,189 ♪ Sometimes I want to fly away ♪ 1364 01:42:38,189 --> 01:42:40,480 ♪ Far away far away ♪ 1365 01:42:40,480 --> 01:42:44,211 ♪ I'm upside down with all these chains holding me ♪ 1366 01:42:44,211 --> 01:42:46,061 ♪ I must break free ♪ 1367 01:42:46,061 --> 01:42:48,544 ♪ The becoming the becoming ♪ 1368 01:42:48,544 --> 01:42:51,495 ♪ Not livin' in the dark is living in the light ♪ 1369 01:42:51,495 --> 01:42:53,933 ♪ Please let me in, I need some help ♪ 1370 01:42:53,933 --> 01:42:56,573 ♪ I want to go to heaven, I don't want to go to hell ♪ 1371 01:42:56,573 --> 01:42:59,114 ♪ Please hold me, don't let me go ♪ 1372 01:42:59,114 --> 01:43:00,495 ♪ Tight grip vice grip ♪ 1373 01:43:00,495 --> 01:43:02,004 ♪ Now release my soul ♪ 1374 01:43:02,004 --> 01:43:04,528 ♪ Give me dialysis is my analysis ♪ 1375 01:43:04,528 --> 01:43:07,155 ♪ Rise me up so I can fight the nemesis ♪ 1376 01:43:07,155 --> 01:43:08,547 ♪ Used to be a big believer ♪ 1377 01:43:08,547 --> 01:43:09,867 ♪ Now I lost my faith ♪ 1378 01:43:09,867 --> 01:43:12,627 ♪ At war with the devil every day face to face ♪ 1379 01:43:12,627 --> 01:43:13,647 ♪ I don't love no more ♪ 1380 01:43:13,647 --> 01:43:15,195 ♪ I think I'm turning cold-hearted. ♪ 1381 01:43:15,195 --> 01:43:17,920 ♪ I'm at the finish line, waiting for a sign ♪ 1382 01:43:17,920 --> 01:43:20,451 ♪ Every time I cry I cry until my eyes bleed ♪ 1383 01:43:20,451 --> 01:43:24,195 ♪ I'm on my knees, I beg you please ♪ 1384 01:43:24,195 --> 01:43:26,631 ♪ The becoming the becoming the becoming the becoming ♪ 1385 01:43:26,631 --> 01:43:28,634 ♪ The becoming the becoming ♪ 1386 01:43:28,634 --> 01:43:31,373 ♪ Not living in the darkness is living in the light ♪ 1387 01:43:31,373 --> 01:43:34,873 ♪ Every day I gotta fight ♪ 1388 01:43:44,727 --> 01:43:47,235 ♪ This is the becoming it's a crazy world ♪ 1389 01:43:47,235 --> 01:43:50,019 ♪ Alone in the dark lost my baby girl ♪ 1390 01:43:50,019 --> 01:43:52,551 ♪ Why why must it be this way ♪ 1391 01:43:52,551 --> 01:43:55,311 ♪ Don't want to live no more, take me far away ♪ 1392 01:43:55,311 --> 01:43:57,869 ♪ Fly fly away give me wings dark angel ♪ 1393 01:43:57,869 --> 01:44:00,640 ♪ Breathe on me please, give me life I beg you ♪ 1394 01:44:00,640 --> 01:44:01,839 ♪ Don't want to live like this ♪ 1395 01:44:01,839 --> 01:44:03,219 ♪ Fighting with good and evil ♪ 1396 01:44:03,219 --> 01:44:06,003 ♪ It's like it never ends, tired of this endless sequel ♪ 1397 01:44:06,003 --> 01:44:08,573 ♪ No no I'm hearing all these demons ♪ 1398 01:44:08,573 --> 01:44:11,319 ♪ I'm looking in the mirror no blood in my reflection ♪ 1399 01:44:11,319 --> 01:44:13,658 ♪ Drink after drink trying to take this pain away ♪ 1400 01:44:13,658 --> 01:44:17,648 ♪ But it only makes it worse, pain pain go away ♪ 1401 01:44:17,648 --> 01:44:25,352 ♪ I'll sacrifice my life no matter what ♪95519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.