Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:54,556 --> 00:04:56,056
Holy shit!
2
00:05:29,800 --> 00:05:31,217
Come on, Arnie.
3
00:05:35,806 --> 00:05:37,307
He's coming.
4
00:05:37,391 --> 00:05:39,225
He's changing his shirt.
5
00:05:40,811 --> 00:05:43,813
That's noise pollution,
what you're doing.
6
00:05:46,400 --> 00:05:50,028
You might as well be dumping
toxic waste on our lawn.
7
00:05:50,112 --> 00:05:53,199
Hey, Dennis.
I'll be right there.
8
00:05:53,283 --> 00:05:56,786
Just leave it.
It's okay. Go on.
9
00:05:57,788 --> 00:05:59,789
Uh, Arnie,
your lunch!
10
00:06:02,292 --> 00:06:04,460
And try and keep it cold.
There's yogurt in there.
11
00:06:04,544 --> 00:06:05,544
Right.
12
00:06:14,721 --> 00:06:16,722
Slow down!
13
00:06:22,604 --> 00:06:24,856
Are you guys having a war?
14
00:06:24,941 --> 00:06:26,775
She's pissed off 'cause I'm taking shop.
15
00:06:26,859 --> 00:06:29,111
Like it embarrasses her or something.
My dad too.
16
00:06:29,195 --> 00:06:30,988
It won't embarrass 'em when
their stupid Volvo breaks down
17
00:06:31,072 --> 00:06:32,698
and you fix it for free.
18
00:06:32,782 --> 00:06:34,992
Last night,
we're playing scrabble,
19
00:06:35,076 --> 00:06:36,535
it's neck and neck between me and her.
20
00:06:36,619 --> 00:06:37,828
We blew my dad away early.
21
00:06:37,912 --> 00:06:40,622
So right at the end,
I had this choice of using "ratio"
22
00:06:40,707 --> 00:06:42,207
for five lousy points,
23
00:06:42,291 --> 00:06:43,208
or...
24
00:06:43,292 --> 00:06:44,710
Or what, Arnie?
25
00:06:44,794 --> 00:06:47,671
"Fellatio" on a triple word score
for 24 points and the game.
26
00:06:47,755 --> 00:06:48,922
What'd she do?
27
00:06:49,007 --> 00:06:50,841
She wouldn't let me have it.
She won by seven points.
28
00:06:50,925 --> 00:06:52,801
She said obscenity's
not allowed in scrabble.
29
00:06:52,885 --> 00:06:54,720
I looked it up.
It's in the dictionary.
30
00:06:54,804 --> 00:06:56,222
You jerk, Arnie.
31
00:06:56,306 --> 00:06:58,099
Jesus.
32
00:07:01,311 --> 00:07:04,522
You know, Arnie,
I was thinking...
33
00:07:04,606 --> 00:07:06,607
Uh-oh.
34
00:07:06,692 --> 00:07:08,026
No, seriously.
35
00:07:08,110 --> 00:07:09,819
Now that we're going to be seniors,
36
00:07:09,903 --> 00:07:14,157
I figured it's about time we got you laid.
37
00:07:14,241 --> 00:07:16,868
Like this year.
38
00:07:16,952 --> 00:07:19,203
You need a girl to get laid.
39
00:07:19,288 --> 00:07:21,205
What about Gail Justin?
40
00:07:21,290 --> 00:07:24,208
Oh, Gail just in case?
I don't like her mustache.
41
00:07:24,293 --> 00:07:29,214
What do you care if you get
a little hair in your mouth?
42
00:07:29,299 --> 00:07:33,218
Okay. How about Sally Hayes?
She's cute.
43
00:07:33,303 --> 00:07:34,720
She's a sophomore!
44
00:07:34,804 --> 00:07:38,223
She's a walking sperm bank.
I know. Come on.
45
00:07:38,308 --> 00:07:42,394
I don't have the minimum
deposit to open an account.
46
00:07:42,479 --> 00:07:46,482
Are you kidding? You carry your
life savings between your legs.
47
00:07:47,442 --> 00:07:48,859
Come on, Arnie.
48
00:07:48,943 --> 00:07:52,529
I think maybe I'll just beat off.
49
00:07:58,203 --> 00:08:01,122
Are you playing football this year?
50
00:08:01,207 --> 00:08:04,167
Somebody's gotta pick
it up when you fumble.
51
00:08:04,251 --> 00:08:06,586
Ha ha.
How's your gimpy knee?
52
00:08:06,670 --> 00:08:09,422
Better.
Coach wants me to practice.
53
00:08:09,507 --> 00:08:11,674
Well, it's about time.
I've been eating dirt with your name on it
54
00:08:11,759 --> 00:08:13,510
for the past three weeks.
55
00:08:15,721 --> 00:08:17,263
Hi, Dennis.
56
00:08:17,348 --> 00:08:18,932
Oh, hey, Roseanne.
57
00:08:19,016 --> 00:08:21,101
How you doing?
58
00:08:21,185 --> 00:08:24,938
I'm okay. They gonna let
you play football this year?
59
00:08:25,022 --> 00:08:28,775
Yeah.
Doc says I'm as good as new.
60
00:08:28,859 --> 00:08:32,488
I guess I'll be seeing you out there.
61
00:08:33,532 --> 00:08:35,032
I hope so.
62
00:08:37,035 --> 00:08:38,869
Well... T.T.F.N.
63
00:08:40,038 --> 00:08:42,039
Yeah.
Ta-ta for now.
64
00:08:47,546 --> 00:08:48,963
I wouldn't put that in my mouth.
65
00:08:49,047 --> 00:08:51,966
You don't know where it's been.
66
00:08:52,050 --> 00:08:55,469
We know where it hasn't been.
Hasn't been with you.
67
00:08:55,554 --> 00:08:57,972
Having trouble with your locker?
68
00:08:58,056 --> 00:08:58,973
No.
69
00:08:59,057 --> 00:09:00,474
Seen the new girl?
70
00:09:00,559 --> 00:09:01,892
I just got here.
71
00:09:01,977 --> 00:09:04,729
Dennis, I'm in love. She's perfect,
and you know how fussy I am.
72
00:09:04,814 --> 00:09:06,314
I never noticed you were fussy.
73
00:09:06,399 --> 00:09:07,524
Drop dead, Cunningham.
74
00:09:07,608 --> 00:09:08,608
What's her name?
75
00:09:08,693 --> 00:09:10,402
I don't know.
She's in the office.
76
00:09:10,486 --> 00:09:14,906
She looks smart,
but she's got the body of a slut.
77
00:09:14,991 --> 00:09:16,408
Oh, shit.
78
00:09:16,492 --> 00:09:18,743
Here she comes.
79
00:09:21,414 --> 00:09:23,415
Give me something for my lap.
80
00:09:23,499 --> 00:09:24,958
We have one heck of a marching band.
81
00:09:25,042 --> 00:09:26,835
Went to the rose parade last year.
82
00:09:26,919 --> 00:09:28,086
Not a bad way to meet boys.
83
00:09:28,171 --> 00:09:30,797
I would like to get involved
with the yearbook.
84
00:09:30,882 --> 00:09:32,507
We have a terrific yearbook staff.
85
00:09:32,592 --> 00:09:34,760
They won a prize last year.
86
00:09:34,845 --> 00:09:38,681
What do you think about
admitting red China into the U.N.?
87
00:09:38,765 --> 00:09:40,683
I think we already did that.
88
00:09:40,767 --> 00:09:45,021
Do you think it was a good idea?
89
00:09:45,105 --> 00:09:47,023
She smiled at me.
90
00:09:47,107 --> 00:09:51,527
I want to have deep,
meaningful sex with her.
91
00:09:51,612 --> 00:09:53,029
Go get her, Bemis.
92
00:09:53,113 --> 00:09:54,530
Think I should?
93
00:09:54,615 --> 00:09:58,534
You've got nothing to
lose but your virginity.
94
00:09:58,619 --> 00:10:02,038
Dennis, can you give me a hand?
95
00:10:02,122 --> 00:10:03,539
I can't...
96
00:10:03,624 --> 00:10:04,540
Yeah.
97
00:10:04,625 --> 00:10:07,044
He doesn't have a chance.
98
00:10:07,128 --> 00:10:08,545
Oh, I don't think so either.
99
00:10:08,630 --> 00:10:10,756
She's much too classy for him.
100
00:10:11,633 --> 00:10:13,050
There you go.
101
00:10:13,134 --> 00:10:15,052
What did you do?
102
00:10:15,136 --> 00:10:16,553
Lucky.
See you at lunch.
103
00:10:16,638 --> 00:10:18,138
Okay.
104
00:10:30,652 --> 00:10:32,736
Hey, Charlie.
Have you seen Arnie?
105
00:10:32,820 --> 00:10:34,571
Yeah.
He's still in the shop.
106
00:10:34,656 --> 00:10:35,906
What's the matter?
107
00:10:35,990 --> 00:10:37,574
Buddy Repperton has his lunch.
108
00:10:37,659 --> 00:10:39,077
Buddy Repperton.
109
00:10:39,161 --> 00:10:40,662
Hi, Denni—
110
00:10:44,500 --> 00:10:49,337
Go on, pizza face.
111
00:10:50,339 --> 00:10:53,591
Do you want it?
Come get it!
112
00:10:53,676 --> 00:10:57,178
If it's yours,
why doesn't it have your name on here?
113
00:10:57,263 --> 00:10:59,097
"Arnie Cuntingham."
114
00:11:00,307 --> 00:11:03,268
Why doesn't it say "Cuntingham"?
115
00:11:03,352 --> 00:11:05,103
Just take it, Arnie,
and let's go eat.
116
00:11:08,732 --> 00:11:11,318
Yeah. That's all you got to do.
Come on.
117
00:11:14,197 --> 00:11:18,534
Come on.
118
00:11:22,455 --> 00:11:24,873
That's funny, buddy,
real funny.
119
00:11:41,141 --> 00:11:42,809
Go get Mr. Casey.
120
00:11:44,562 --> 00:11:46,229
Come on.
Want to go for it?
121
00:11:47,481 --> 00:11:49,149
Put the knife down and I will.
122
00:11:49,233 --> 00:11:50,692
Put down the knife, Repperton.
123
00:11:50,776 --> 00:11:53,153
You want to make me?
124
00:11:53,237 --> 00:11:54,904
You got a knife and he doesn't.
125
00:11:54,989 --> 00:11:56,740
In my book,
that makes you a chickenshit.
126
00:11:56,824 --> 00:11:58,241
Yeah.
That's chickenshit.
127
00:11:58,326 --> 00:12:00,577
Oh, yeah?
Put it down, buddy.
128
00:12:00,661 --> 00:12:02,495
Put down the knife.
129
00:12:02,580 --> 00:12:04,539
Come on, buddy,
just put down the knife, okay?
130
00:12:08,586 --> 00:12:09,836
Just put it down.
131
00:12:19,306 --> 00:12:20,765
Get him, man!
132
00:12:26,438 --> 00:12:28,105
Come on,
stick him.
133
00:12:28,190 --> 00:12:29,607
Stick him, buddy.
134
00:12:42,162 --> 00:12:45,456
How do you like that, dickface?
135
00:12:47,794 --> 00:12:50,545
All right,
break it up!
136
00:12:50,630 --> 00:12:53,215
You kids take a walk.
Get lost.
137
00:12:53,299 --> 00:12:54,716
Not you, Moochie.
138
00:12:54,801 --> 00:12:57,219
I ain't been doing nothing.
139
00:12:57,303 --> 00:12:59,221
You all right, Dennis?
140
00:12:59,305 --> 00:13:00,722
Yeah, I'm okay.
141
00:13:00,807 --> 00:13:02,265
I'm okay.
142
00:13:04,769 --> 00:13:07,270
Real cute.
Three on one.
143
00:13:09,774 --> 00:13:11,691
They started it.
144
00:13:11,776 --> 00:13:13,193
That's not true.
145
00:13:13,277 --> 00:13:14,694
Shut up, cuntface!
146
00:13:14,779 --> 00:13:16,405
Shut your mouth!
147
00:13:16,489 --> 00:13:21,911
I don't have to listen to garbage
like that coming from you, buddy!
148
00:13:21,995 --> 00:13:24,497
What were you saying, Arnie?
149
00:13:24,581 --> 00:13:27,250
Repperton's got a knife.
150
00:13:27,334 --> 00:13:28,793
You fucking liar!
151
00:13:30,129 --> 00:13:31,546
It's a switchblade.
152
00:13:31,630 --> 00:13:33,714
That's bullshit,
Mr. Casey.
153
00:13:33,799 --> 00:13:36,175
He's lying.
I swear to God.
154
00:13:36,260 --> 00:13:40,805
Cunningham, did Repperton
here pull a knife on you?
155
00:13:49,815 --> 00:13:51,692
Yeah.
156
00:13:51,776 --> 00:13:54,027
Empty your pockets, buddy.
157
00:13:55,822 --> 00:13:57,239
Fuck I will.
158
00:13:57,323 --> 00:13:59,241
You can't make me.
159
00:13:59,325 --> 00:14:01,118
You mean I don't have the authority,
you're wrong.
160
00:14:01,202 --> 00:14:03,120
I can turn out your pockets—
161
00:14:03,204 --> 00:14:07,040
Try it,
and I'll knock you through the wall!
162
00:14:12,755 --> 00:14:15,174
You two go up to the office.
163
00:14:15,258 --> 00:14:18,260
Stay there.
You've got enough trouble.
164
00:14:19,762 --> 00:14:22,682
If you don't empty your pockets,
165
00:14:22,766 --> 00:14:25,059
I'll call the cops.
166
00:14:35,779 --> 00:14:38,656
Go to the office, buddy.
167
00:14:44,788 --> 00:14:46,289
I'll fix you!
168
00:14:48,792 --> 00:14:52,295
You'll wish you were never fucking born!
169
00:15:03,767 --> 00:15:05,184
All in all,
170
00:15:05,268 --> 00:15:08,270
it wasn't a bad first day.
171
00:15:11,274 --> 00:15:13,692
Think Repperton will try to get even?
172
00:15:13,777 --> 00:15:16,195
No, he's a douche bag.
173
00:15:16,279 --> 00:15:18,531
He'll find somebody else to pick on.
174
00:15:18,615 --> 00:15:20,199
They kicked him out.
175
00:15:20,283 --> 00:15:23,202
Good.
They kick Moochie out?
176
00:15:23,286 --> 00:15:24,703
Probation.
177
00:15:24,788 --> 00:15:27,457
Those assholes.
178
00:15:28,793 --> 00:15:30,544
Stop the car!
Go back! Go back.
179
00:15:30,628 --> 00:15:32,796
What's the matter?
180
00:15:32,922 --> 00:15:35,715
I want to look at her!
All right, Arnie.
181
00:15:35,800 --> 00:15:37,217
Just go back!
182
00:15:37,301 --> 00:15:38,802
Jesus Christ.
183
00:15:45,810 --> 00:15:47,227
What is it?
184
00:15:47,311 --> 00:15:50,814
Do you know someone who lives here?
185
00:15:59,658 --> 00:16:00,825
What?
186
00:16:08,750 --> 00:16:10,251
Jesus.
187
00:16:25,267 --> 00:16:26,934
Be careful, Dennis.
188
00:16:28,770 --> 00:16:30,689
This is a piece of shit, Arnie.
189
00:16:30,773 --> 00:16:32,524
She could be fixed up.
190
00:16:32,609 --> 00:16:34,443
She could.
Yeah.
191
00:16:34,527 --> 00:16:36,653
Oh, she could be really tough.
192
00:16:42,535 --> 00:16:44,036
Forget it, Arnie.
193
00:16:44,120 --> 00:16:46,038
This baby's got 93,000 Miles on it.
194
00:16:47,123 --> 00:16:48,540
Probably 193.
195
00:16:48,625 --> 00:16:50,042
I don't care.
196
00:16:50,126 --> 00:16:52,961
I bet it won't even start.
197
00:16:53,046 --> 00:16:54,796
She'll start.
198
00:16:54,881 --> 00:16:56,131
You need these.
199
00:17:03,724 --> 00:17:06,142
How much do you want for her?
200
00:17:06,226 --> 00:17:09,145
Whatever it is,
it's not enough.
201
00:17:09,229 --> 00:17:10,730
Jesus, Arnie.
202
00:17:18,238 --> 00:17:21,741
You ever owned a car before?
203
00:17:21,825 --> 00:17:24,243
Yeah, he owns a mustang.
204
00:17:24,328 --> 00:17:27,664
No.
I just got my license.
205
00:17:29,166 --> 00:17:31,167
Name's George Lebay.
206
00:17:31,251 --> 00:17:32,585
Arnie Cunningham.
207
00:17:32,670 --> 00:17:35,339
What are you asking?
208
00:17:36,299 --> 00:17:37,758
Start her up.
209
00:17:39,678 --> 00:17:40,678
Really?
210
00:17:48,186 --> 00:17:49,853
Her name's Christine.
211
00:17:52,691 --> 00:17:54,191
I like that.
212
00:17:55,694 --> 00:17:57,569
We got to go.
213
00:17:57,654 --> 00:18:00,864
My asshole brother bought her in '57.
214
00:18:00,949 --> 00:18:04,743
You got your new model
year in September.
215
00:18:04,828 --> 00:18:06,788
Brand new,
she was.
216
00:18:06,872 --> 00:18:09,749
She had the smell of a brand new car.
217
00:18:09,834 --> 00:18:11,835
That's just about the
finest smell in the world,
218
00:18:11,919 --> 00:18:14,212
except maybe for pussy.
219
00:18:16,424 --> 00:18:19,134
When he got her,
she had six Miles on the odometer.
220
00:18:20,511 --> 00:18:24,055
Goddamn Roland went through
hell and back with Christine.
221
00:18:24,140 --> 00:18:26,015
If your brother loves this car so much,
222
00:18:26,100 --> 00:18:27,809
why is he selling it?
223
00:18:29,812 --> 00:18:32,313
'Cause he's stone cold dead.
224
00:18:32,398 --> 00:18:34,232
Died six weeks ago.
225
00:18:34,316 --> 00:18:36,568
So, Mr. Lebay...
226
00:18:36,652 --> 00:18:40,072
How much do you want for her?
227
00:18:40,157 --> 00:18:42,825
I've been asking 300.
228
00:18:42,909 --> 00:18:45,745
I'll make it 250 for you.
229
00:18:45,829 --> 00:18:47,246
250?
230
00:18:47,330 --> 00:18:49,623
This isn't worth $50.
231
00:18:49,708 --> 00:18:51,542
The money's not important.
232
00:18:51,626 --> 00:18:53,169
There'll be no bringing her back.
233
00:18:53,253 --> 00:18:56,088
I'm selling this shithole
and buying a condo.
234
00:18:56,173 --> 00:18:58,090
You got a deal.
235
00:18:58,175 --> 00:19:03,929
I'll get the pink slip.
236
00:19:04,014 --> 00:19:06,724
Arnie, stop and think about this.
237
00:19:06,808 --> 00:19:08,559
Where are you getting the money?
238
00:19:08,643 --> 00:19:10,020
I've been saving.
239
00:19:10,146 --> 00:19:12,773
Yeah, for college. Easy for you to say.
You already have a car.
240
00:19:12,857 --> 00:19:15,066
He's screwing you.
241
00:19:15,151 --> 00:19:17,569
You could get a decent
car for that much money.
242
00:19:17,653 --> 00:19:19,070
Christine is decent.
243
00:19:19,155 --> 00:19:21,072
The guy's weird, Arnie.
244
00:19:21,157 --> 00:19:23,074
He's fucking weird.
245
00:19:23,159 --> 00:19:25,577
So, um,
that was 300?
246
00:19:25,661 --> 00:19:27,078
Yeah, that's it.
247
00:19:27,163 --> 00:19:29,080
You said 250.
248
00:19:29,165 --> 00:19:30,874
250 would do it.
249
00:19:30,958 --> 00:19:33,335
Let's just come back tomorrow.
250
00:19:33,419 --> 00:19:36,338
Do you realize she's 20 years old?
251
00:19:36,422 --> 00:19:40,342
I mean,
that makes her officially an antique.
252
00:19:40,426 --> 00:19:44,347
Great. Darnell's junkyard
is full of official antiques.
253
00:19:44,431 --> 00:19:45,848
I'm buying her.
254
00:19:45,933 --> 00:19:47,850
I don't care what you say.
255
00:19:47,935 --> 00:19:49,393
It's your funeral, man.
256
00:19:56,443 --> 00:19:59,362
Would you give Arnie a break?
257
00:19:59,446 --> 00:20:02,490
He doesn't know what he's doing.
258
00:20:02,574 --> 00:20:06,869
You don't know half as
much as you think you do,
259
00:20:06,954 --> 00:20:08,955
shitter.
260
00:20:10,249 --> 00:20:12,083
You did what?
261
00:20:12,167 --> 00:20:14,127
She's outside.
262
00:20:14,212 --> 00:20:15,629
You're kidding, right?
263
00:20:15,713 --> 00:20:18,090
You can't buy a car.
264
00:20:18,174 --> 00:20:20,342
What are you talking about?
265
00:20:20,426 --> 00:20:22,636
You're 17 years old.
266
00:20:22,720 --> 00:20:23,887
Oh, boy.
267
00:20:23,972 --> 00:20:25,389
Actually, you're wrong.
268
00:20:25,473 --> 00:20:29,726
I couldn't finance it,
but buying it for cash is no problem.
269
00:20:29,811 --> 00:20:33,397
Registering a car at 17 is something else,
270
00:20:33,481 --> 00:20:35,566
and for that I need your permission.
271
00:20:35,650 --> 00:20:37,860
You know how we do things.
272
00:20:37,944 --> 00:20:40,571
You could've consulted with us.
273
00:20:40,655 --> 00:20:42,406
I've consulted with you
274
00:20:42,490 --> 00:20:44,868
about everything I've ever done.
275
00:20:44,952 --> 00:20:47,912
Everything in this house is a committee
meeting, and if it's something I want,
276
00:20:47,997 --> 00:20:49,914
I'm outvoted two to one!
277
00:20:49,999 --> 00:20:52,292
This is no committee meeting.
The car's mine! That's it!
278
00:20:52,376 --> 00:20:55,420
It most certainly is not it!
279
00:20:55,504 --> 00:20:59,424
How could you have let him do this?
280
00:20:59,508 --> 00:21:01,426
I didn't let him.
281
00:21:01,510 --> 00:21:05,388
He wanted the car and he bought it.
282
00:21:05,472 --> 00:21:07,432
I tried to talk him out of it.
283
00:21:07,516 --> 00:21:11,060
Mmm.
I doubt you tried very hard.
284
00:21:11,145 --> 00:21:13,396
Yeah, well,
I'm going home.
285
00:21:13,480 --> 00:21:15,398
I think you should.
286
00:21:15,482 --> 00:21:18,402
That's it.
I'm getting the fuck out of here.
287
00:21:18,486 --> 00:21:23,407
What did you say?
288
00:21:23,491 --> 00:21:26,327
You wanted me in college courses?
I'm there.
289
00:21:26,411 --> 00:21:29,580
You wanted me in chess club instead
of the band? Okay, I'm there too.
290
00:21:29,664 --> 00:21:31,165
I've managed to get through 17 years
291
00:21:31,249 --> 00:21:32,666
without embarrassing you
in front of your bridge club
292
00:21:32,751 --> 00:21:33,918
or landing in jail!
293
00:21:34,002 --> 00:21:36,837
I'm going to have this one thing!
294
00:21:36,922 --> 00:21:42,092
You are not keeping
any car at this house.
295
00:21:42,177 --> 00:21:43,761
Fine!
296
00:21:50,353 --> 00:21:51,937
Thanks for the milk.
297
00:22:32,479 --> 00:22:33,896
What's the problem?
298
00:22:33,981 --> 00:22:37,400
Could you honk your horn for me?
299
00:22:37,484 --> 00:22:39,902
Christine's doesn't seem to work.
300
00:22:39,987 --> 00:22:40,903
Sure.
301
00:23:13,938 --> 00:23:15,439
Stall 20.
302
00:23:16,441 --> 00:23:17,858
Stall 20!
303
00:23:17,942 --> 00:23:21,862
Get it over there and shut it off
304
00:23:21,946 --> 00:23:24,949
before we all choke to death.
305
00:23:26,285 --> 00:23:28,077
You sold him that piece of shit,
306
00:23:28,162 --> 00:23:30,079
you oughta be ashamed of yourself.
307
00:23:30,164 --> 00:23:31,873
I didn't sell it to him.
308
00:23:31,957 --> 00:23:34,083
I tried to talk him out of it.
309
00:23:34,168 --> 00:23:36,669
You should have tried harder.
310
00:23:49,683 --> 00:23:53,102
I knew a guy who had
a car like that once.
311
00:23:53,187 --> 00:23:56,105
Fuckin' bastard killed himself in it.
312
00:23:56,190 --> 00:23:58,025
Son of a bitch was so mean,
313
00:23:58,109 --> 00:24:01,111
you could have poured
boiling water down his throat,
314
00:24:01,196 --> 00:24:03,113
he would have pissed ice cubes.
315
00:24:03,198 --> 00:24:05,074
That's the last time
316
00:24:05,158 --> 00:24:08,577
you run that mechanical asshole in here
317
00:24:08,661 --> 00:24:10,579
without an exhaust hose.
318
00:24:10,663 --> 00:24:13,582
Do it once,
and you're out.
319
00:24:13,666 --> 00:24:15,417
You understand?
320
00:24:15,502 --> 00:24:16,585
Yes.
321
00:24:16,669 --> 00:24:19,671
I'll tell you something else.
322
00:24:19,756 --> 00:24:23,634
I don't take any shit from you kids.
323
00:24:23,718 --> 00:24:26,220
This place is for working stiffs
gotta keep their cars running
324
00:24:26,304 --> 00:24:27,930
so they can put bread on the table.
325
00:24:28,014 --> 00:24:29,641
It's not for snot-nosed kids
326
00:24:29,725 --> 00:24:31,684
who want to go dragging.
327
00:24:31,769 --> 00:24:33,269
I don't allow no smoking here neither.
328
00:24:33,354 --> 00:24:35,647
You want a butt,
you go out in the junkyard.
329
00:24:35,773 --> 00:24:39,317
I don't smoke.
Don't interrupt me, punk.
330
00:24:39,401 --> 00:24:42,278
Don't interrupt me.
Don't get smart.
331
00:24:43,739 --> 00:24:45,698
Uh, sir?
What?
332
00:24:47,201 --> 00:24:48,785
Those men over there are smoking.
333
00:24:48,869 --> 00:24:51,538
Better tell them to stop.
334
00:24:53,249 --> 00:24:57,544
You trying to help your
buddy out of here?
335
00:25:00,423 --> 00:25:01,799
No.
336
00:25:01,883 --> 00:25:04,135
Then shut your pie hole.
337
00:25:04,219 --> 00:25:06,679
I know a creep when I see one.
338
00:25:08,223 --> 00:25:11,517
I'm looking at one right now.
339
00:25:13,728 --> 00:25:16,272
You're on probation.
340
00:25:16,356 --> 00:25:18,149
Screw around with me one time—
341
00:25:18,233 --> 00:25:20,651
I don't care how much
money you've paid—
342
00:25:20,735 --> 00:25:24,155
I'll throw you out on your ass!
343
00:25:24,239 --> 00:25:26,157
You got it?
Huh?
344
00:25:26,241 --> 00:25:28,159
Yes, sir.
345
00:25:28,243 --> 00:25:29,243
Good.
346
00:25:33,249 --> 00:25:36,251
Now get the hell out.
We're closed.
347
00:25:53,769 --> 00:25:56,271
You going to be okay?
348
00:25:58,774 --> 00:26:00,275
Yeah.
I'm okay.
349
00:26:04,698 --> 00:26:07,617
You should find yourself another charity
350
00:26:07,701 --> 00:26:10,620
besides me and Christine.
351
00:26:11,705 --> 00:26:15,124
What is it about that car?
352
00:26:18,462 --> 00:26:19,962
I don't know.
353
00:26:21,965 --> 00:26:24,217
Maybe it's just that for
the first time in my life,
354
00:26:24,301 --> 00:26:26,385
I've found something uglier than me.
355
00:26:27,554 --> 00:26:30,389
And I know I can fix her up.
356
00:26:30,474 --> 00:26:32,475
You're not ugly, Arnie.
357
00:26:34,645 --> 00:26:36,230
I know what I am.
358
00:26:37,982 --> 00:26:40,901
Queer, maybe,
but not ugly.
359
00:26:40,985 --> 00:26:42,486
Fuck you.
360
00:26:43,655 --> 00:26:44,655
Arnold!
361
00:26:49,994 --> 00:26:52,996
Bug out, Dennis.
You don't need this shit.
362
00:27:02,006 --> 00:27:03,840
Where have you been?
363
00:27:03,925 --> 00:27:05,259
You had us worried sick!
364
00:27:05,343 --> 00:27:08,096
You don't up and drive
off whenever you—
365
00:27:46,386 --> 00:27:50,389
He's done all this shit in three weeks.
366
00:27:50,473 --> 00:27:53,392
Look how cock-eyed he works.
367
00:27:53,476 --> 00:27:56,395
He's got brand-new windshield wipers
368
00:27:56,479 --> 00:27:58,981
for a busted windshield.
369
00:28:00,483 --> 00:28:03,819
Well, the boy does have good hands.
370
00:28:03,903 --> 00:28:05,821
Good hands.
371
00:28:05,905 --> 00:28:07,906
Bad taste in cars.
372
00:28:08,908 --> 00:28:10,826
You know, papa,
373
00:28:10,910 --> 00:28:14,414
you can't Polish a turd.
374
00:28:39,940 --> 00:28:45,363
When I said you could scrounge
through that shit pile out back,
375
00:28:45,447 --> 00:28:47,573
I didn't mean you could build
376
00:28:47,657 --> 00:28:50,409
your whole fuckin' car with my stuff.
377
00:28:50,494 --> 00:28:52,286
What do you care?
378
00:28:52,371 --> 00:28:54,205
You're not doing anything with it.
379
00:28:54,289 --> 00:28:57,875
Hey! Don't think you got
the gold key to the crapper.
380
00:28:57,959 --> 00:29:00,586
Nobody takes advantage
of me, understand?
381
00:29:01,963 --> 00:29:03,381
Yeah.
382
00:29:03,465 --> 00:29:06,342
If it wasn't for me,
it'd cost you a whole shitpile of dough
383
00:29:06,426 --> 00:29:08,344
to put this heap together.
384
00:29:08,428 --> 00:29:10,054
I know.
385
00:29:14,935 --> 00:29:15,936
Look.
386
00:29:17,980 --> 00:29:22,359
I know you ain't got money
falling out of your asshole.
387
00:29:22,443 --> 00:29:25,946
If you did,
you wouldn't be here.
388
00:29:27,448 --> 00:29:30,992
Maybe we could work out a deal.
389
00:29:36,958 --> 00:29:38,875
You, uh...
390
00:29:38,960 --> 00:29:41,378
Pick up around the place.
391
00:29:41,462 --> 00:29:43,755
Do a few lubes,
392
00:29:43,840 --> 00:29:47,552
put the toilet paper on the little spools,
393
00:29:47,636 --> 00:29:49,053
shit like that.
394
00:29:49,138 --> 00:29:51,889
Do that and you can, uh...
395
00:29:51,974 --> 00:29:56,894
You can raid my junk pile
for whatever you want.
396
00:29:56,979 --> 00:30:00,440
I might even throw in a few bucks.
397
00:30:01,733 --> 00:30:03,985
I'll have to think about it.
398
00:30:05,028 --> 00:30:06,904
Don't think about it too long.
399
00:30:06,989 --> 00:30:09,991
I'll throw you out on your ass.
400
00:31:16,310 --> 00:31:19,145
I'll bet you a dollar she says no.
401
00:31:19,230 --> 00:31:21,147
Just 'cause she shot you down?
402
00:31:21,232 --> 00:31:24,276
She says no to everybody.
403
00:31:32,661 --> 00:31:36,163
Look what she's doing to that pencil.
404
00:31:36,248 --> 00:31:39,041
I wish I was an eraser.
405
00:31:40,752 --> 00:31:42,169
Go on, studly.
406
00:31:42,254 --> 00:31:43,671
Ask her out.
407
00:31:43,755 --> 00:31:45,548
Mind your own business.
Just read the book.
408
00:31:45,632 --> 00:31:47,508
Yeah, come on, guilder.
409
00:31:47,592 --> 00:31:49,260
Just don't tip the table over.
410
00:31:56,269 --> 00:31:57,269
Okay.
411
00:32:49,239 --> 00:32:51,240
What are you reading?
412
00:32:52,242 --> 00:32:53,492
History.
413
00:32:53,577 --> 00:32:55,161
Oh.
414
00:32:55,245 --> 00:32:57,246
It's pretty boring, huh?
415
00:32:58,415 --> 00:32:59,833
Yeah.
416
00:32:59,917 --> 00:33:01,710
Do you like music?
417
00:33:02,920 --> 00:33:04,046
Uh-huh.
418
00:33:04,130 --> 00:33:06,131
What about dancing?
419
00:33:07,216 --> 00:33:08,216
Yes.
420
00:33:09,552 --> 00:33:12,638
Do you think you might, um...
421
00:33:12,722 --> 00:33:15,807
Want to go dancing with me...
422
00:33:15,892 --> 00:33:19,019
Maybe Friday night after the game?
423
00:33:19,103 --> 00:33:21,730
I'm sorry.
I can't.
424
00:33:33,744 --> 00:33:35,078
Why not?
425
00:33:37,748 --> 00:33:39,666
I have a date.
426
00:33:39,750 --> 00:33:41,167
Mr. Gilder!
427
00:33:41,251 --> 00:33:43,002
Are you lost?
428
00:33:44,588 --> 00:33:46,005
No, ma'am.
429
00:33:46,090 --> 00:33:47,715
Why don't you return to your seat
430
00:33:47,800 --> 00:33:49,550
and get back to work.
431
00:33:51,095 --> 00:33:52,261
Yeah.
432
00:34:14,703 --> 00:34:18,122
Arnie, stay here.
Let's talk this over.
433
00:34:18,206 --> 00:34:21,125
This isn't a hotel you drop in and out of.
434
00:34:21,209 --> 00:34:23,127
I don't need this.
435
00:34:23,211 --> 00:34:25,129
What do you need?
436
00:34:25,213 --> 00:34:27,131
I need to leave.
437
00:34:27,215 --> 00:34:29,133
Arnie, come back here!
438
00:34:29,217 --> 00:34:30,634
Hey, Arnie.
439
00:34:30,719 --> 00:34:32,594
Oh, shit.
440
00:34:32,679 --> 00:34:35,140
Greetings to you, too.
441
00:34:37,935 --> 00:34:39,853
Hey, man,
no glasses.
442
00:34:39,937 --> 00:34:41,354
You're looking good.
443
00:34:41,439 --> 00:34:42,856
I can't make it.
444
00:34:42,940 --> 00:34:45,859
I meant to call you,
but I forgot.
445
00:34:45,943 --> 00:34:48,361
Is Dennis going with you?
446
00:34:48,446 --> 00:34:50,864
Are you going with him?
447
00:34:50,948 --> 00:34:52,866
Uh... am I?
448
00:34:52,950 --> 00:34:56,369
No.
I gotta do an errand for Darnell.
449
00:34:56,454 --> 00:34:57,871
Need a ride?
450
00:34:57,955 --> 00:34:59,873
Got his car.
Thanks.
451
00:34:59,957 --> 00:35:01,875
Sorry about the movie,
but this is work.
452
00:35:01,959 --> 00:35:03,376
Got to go.
453
00:35:03,461 --> 00:35:05,295
Don't worry about it.
454
00:35:05,379 --> 00:35:08,591
Did you have plans with Dennis?
455
00:35:08,675 --> 00:35:11,343
You'll have no friends at all
456
00:35:11,428 --> 00:35:14,305
if you treat people this way.
457
00:35:14,389 --> 00:35:16,390
Get off my back!
458
00:35:18,894 --> 00:35:20,811
You're his best friend.
459
00:35:20,896 --> 00:35:22,521
What's going on?
460
00:35:26,902 --> 00:35:28,319
I don't know.
461
00:35:28,403 --> 00:35:31,322
I hardly see him anymore.
462
00:35:31,406 --> 00:35:32,907
Neither do we.
463
00:35:35,410 --> 00:35:38,329
Ever since he bought that car,
464
00:35:38,413 --> 00:35:40,832
he's been obsessed with it.
465
00:35:40,917 --> 00:35:42,834
You know what else?
466
00:35:42,919 --> 00:35:46,838
When we signed the
registration papers at town hall,
467
00:35:46,923 --> 00:35:48,340
they told us
468
00:35:48,424 --> 00:35:51,843
the man who owned that car last
469
00:35:51,928 --> 00:35:54,805
died in it of carbon monoxide poisoning.
470
00:35:57,433 --> 00:35:58,850
Jesus.
471
00:35:58,935 --> 00:36:01,394
Does Arnie know about that?
472
00:36:02,939 --> 00:36:05,899
Arnie doesn't know anything anymore.
473
00:36:19,915 --> 00:36:22,834
What the hell do you want?
474
00:36:22,918 --> 00:36:24,877
I know about your brother.
475
00:36:26,797 --> 00:36:30,716
I know he died choking
on exhaust fumes.
476
00:36:30,801 --> 00:36:33,094
You don't know shit, kid.
477
00:36:33,178 --> 00:36:34,846
My brother died 'cause he wanted to.
478
00:36:34,930 --> 00:36:39,350
He had a rubber hose
from the exhaust pipe.
479
00:36:39,434 --> 00:36:42,437
Arnie wouldn't buy that car if
he'd known somebody died in it.
480
00:36:43,439 --> 00:36:46,608
You don't know your friend very well.
481
00:36:47,652 --> 00:36:50,279
He had the same look
my brother always had.
482
00:36:51,447 --> 00:36:56,368
Probably the only thing my
brother ever loved was that car.
483
00:36:56,452 --> 00:36:58,245
If any shitter ever came
between him and Christine,
484
00:36:58,329 --> 00:36:59,872
if they did,
485
00:36:59,956 --> 00:37:01,623
watch out.
486
00:37:02,667 --> 00:37:05,043
His 5-year-old daughter
choked to death in it.
487
00:37:05,128 --> 00:37:06,962
He wouldn't get rid of her.
488
00:37:07,046 --> 00:37:08,714
He rode around with the radio blarin',
489
00:37:08,798 --> 00:37:12,009
not a care in the world
except for Christine.
490
00:37:12,093 --> 00:37:14,971
Only time I interfered was
when Rita killed herself.
491
00:37:15,890 --> 00:37:17,307
Who's Rita?
492
00:37:17,391 --> 00:37:18,808
His wife!
493
00:37:18,893 --> 00:37:21,811
He didn't care a rat's ass about her.
494
00:37:21,896 --> 00:37:23,813
She died the same way he did.
495
00:37:24,398 --> 00:37:26,316
I made him get rid of it...
496
00:37:27,484 --> 00:37:30,820
For decency,
you know?
497
00:37:30,905 --> 00:37:33,448
The car came back later.
Three weeks later.
498
00:37:33,532 --> 00:37:35,491
What do you mean,
"came back"?
499
00:39:39,037 --> 00:39:42,205
All right.
50 pass on go.
500
00:39:42,290 --> 00:39:43,290
Ready?
501
00:39:44,792 --> 00:39:47,210
Want me to go deep?
502
00:39:47,295 --> 00:39:50,797
I'll get you on the second shot.
503
00:40:03,729 --> 00:40:06,147
Hey, Triloni.
504
00:40:06,231 --> 00:40:08,566
Is that Cuntingham’s car?
505
00:40:08,650 --> 00:40:09,567
Yep.
506
00:40:09,651 --> 00:40:12,779
I know where he keeps it.
507
00:40:30,673 --> 00:40:31,757
Down...
508
00:40:31,841 --> 00:40:33,092
Set...
509
00:40:33,176 --> 00:40:34,343
Go!
510
00:41:00,704 --> 00:41:01,871
Yea!
511
00:41:05,334 --> 00:41:06,835
Fucking shit!
512
00:41:17,847 --> 00:41:20,348
Get a stretcher!
Come on!
513
00:42:10,818 --> 00:42:11,985
Ahem.
514
00:42:14,322 --> 00:42:15,947
Hey, Arnie.
515
00:42:19,327 --> 00:42:22,120
5,000 dirty limericks.
516
00:42:23,623 --> 00:42:27,042
Ought to keep you busy for a while.
517
00:42:27,126 --> 00:42:29,878
This is the third time I've come by.
518
00:42:29,962 --> 00:42:33,048
Must be dynamite drugs.
You're always asleep.
519
00:42:33,132 --> 00:42:35,885
Doesn't quite kill the pain.
520
00:42:37,137 --> 00:42:41,557
Rockbridge hasn't won a
game since you got hurt.
521
00:42:41,642 --> 00:42:43,476
That makes you some
kind of hero, right?
522
00:42:43,560 --> 00:42:47,563
I won't be playing football again.
523
00:42:47,648 --> 00:42:49,232
Ever.
524
00:42:51,652 --> 00:42:55,071
The doctor says that
one centimeter more
525
00:42:55,155 --> 00:42:58,324
and I would have been
paralyzed from the waist down.
526
00:43:00,661 --> 00:43:02,828
Shitters did some job on you, huh?
527
00:43:04,164 --> 00:43:08,126
So what's this about
you and Leigh Cabot?
528
00:43:09,420 --> 00:43:11,838
We like each other okay.
529
00:43:11,923 --> 00:43:15,425
Ho ho.
Listen to Mr. Cool.
530
00:43:15,510 --> 00:43:18,512
She's the most beautiful
girl in the school.
531
00:43:18,596 --> 00:43:21,515
Well, it's not what you think.
532
00:43:21,599 --> 00:43:25,352
I really respect her mind, and...
533
00:43:25,436 --> 00:43:27,938
She lusts after my body!
What can I say?
534
00:43:28,022 --> 00:43:29,439
Fuck you.
535
00:43:31,609 --> 00:43:34,987
I saw you guys at the game.
536
00:43:35,071 --> 00:43:39,784
How'd you get that car fixed up like that?
537
00:43:39,868 --> 00:43:44,122
Oh, just plain old-fashioned hard work.
538
00:43:44,206 --> 00:43:47,333
I still can't keep her at home.
539
00:43:47,418 --> 00:43:50,003
Mom says the yard looks crowded.
540
00:43:50,087 --> 00:43:53,339
I'm surprised they let you register it.
541
00:43:53,424 --> 00:43:56,009
Told 'em if they didn't,
I'd drop out of school.
542
00:43:56,093 --> 00:43:58,303
Are you serious?
543
00:43:58,387 --> 00:44:00,221
Mm-hmm.
544
00:44:01,640 --> 00:44:04,976
They just don't want me to grow up.
545
00:44:05,060 --> 00:44:06,811
Then they'd have to face getting old.
546
00:44:17,073 --> 00:44:20,492
Has it ever occurred to you...
547
00:44:20,577 --> 00:44:23,996
That part of being a parent...
548
00:44:24,080 --> 00:44:26,498
Is trying to kill your kids?
549
00:44:29,586 --> 00:44:31,670
See you around, pal.
550
00:45:22,099 --> 00:45:24,517
I'm sorry, Arnie.
I can't.
551
00:45:24,601 --> 00:45:26,310
I'm sorry.
552
00:45:46,124 --> 00:45:47,874
What's the matter?
553
00:45:47,959 --> 00:45:49,626
What's wrong?
554
00:45:51,629 --> 00:45:53,046
I can't.
555
00:45:53,131 --> 00:45:54,464
Here.
556
00:45:57,135 --> 00:45:59,136
In that car.
557
00:46:01,139 --> 00:46:04,141
What are you talking about?
Why not?
558
00:46:05,560 --> 00:46:07,769
I hate that car.
559
00:46:07,854 --> 00:46:11,565
You care more about that
car than you care about me.
560
00:46:14,569 --> 00:46:16,778
That's crazy, Leigh.
561
00:46:16,863 --> 00:46:19,365
Who do you spend more time with?
562
00:46:22,870 --> 00:46:24,287
Look, uh...
563
00:46:24,371 --> 00:46:26,873
You'll gonna get a cold.
Come on.
564
00:46:28,375 --> 00:46:29,876
Come on.
565
00:46:52,901 --> 00:46:57,029
Girls are supposed to be
jealous of other girls, not cars.
566
00:46:58,072 --> 00:46:59,990
This car's a girl.
567
00:47:00,074 --> 00:47:01,658
Oh, please.
568
00:47:05,330 --> 00:47:07,831
Cut it out.
Don't.
569
00:47:07,916 --> 00:47:12,044
What?
You don't like me slapping your girl?
570
00:47:21,847 --> 00:47:24,849
It seems like nobody
likes my car these days.
571
00:47:47,873 --> 00:47:49,624
Oh, shit!
572
00:48:25,329 --> 00:48:27,664
Leigh!
573
00:48:35,089 --> 00:48:36,590
Leigh!
574
00:48:54,025 --> 00:48:54,816
Hey!
575
00:48:54,900 --> 00:48:57,987
What the hell are you doing?
576
00:48:58,071 --> 00:49:00,615
Get your goddamn hands off her!
577
00:49:30,563 --> 00:49:33,065
Whoa, whoa!
Hey!
578
00:49:35,777 --> 00:49:37,903
You gonna be all right?
579
00:49:39,072 --> 00:49:40,822
Yeah, I'm fine now.
580
00:49:40,907 --> 00:49:43,325
You scared the hell out of me.
581
00:49:43,409 --> 00:49:45,410
Then get rid of that car.
582
00:49:47,580 --> 00:49:49,998
I'm not going in that car again.
583
00:49:50,083 --> 00:49:51,458
Wait a minute.
Wait a minute.
584
00:49:51,542 --> 00:49:54,002
Don't you blame your
choking on Christine.
585
00:49:54,087 --> 00:49:55,504
It happened, Arnie.
586
00:49:55,588 --> 00:49:58,507
When I choked,
something happened.
587
00:49:58,591 --> 00:50:00,510
The radio came on.
588
00:50:00,594 --> 00:50:02,011
Everything got bright.
589
00:50:02,096 --> 00:50:04,097
What are you saying?
590
00:50:05,099 --> 00:50:08,184
I could've died.
You didn't help.
591
00:50:08,268 --> 00:50:10,228
My door was locked.
592
00:50:10,312 --> 00:50:12,271
You didn't want that
man to help me either.
593
00:50:12,356 --> 00:50:13,606
I thought he was attacking you.
594
00:50:13,691 --> 00:50:15,441
I didn't know he was gonna
do the Heimlich maneuver.
595
00:50:15,526 --> 00:50:17,443
- I could have done the Heimlich
maneuver. - But you didn't.
596
00:50:19,613 --> 00:50:21,239
There are other things.
597
00:50:21,323 --> 00:50:22,699
That radio?
598
00:50:22,783 --> 00:50:25,535
It only gets those old songs.
599
00:50:25,619 --> 00:50:28,204
Sometimes when we're making out...
600
00:50:28,288 --> 00:50:29,914
It just stalls.
601
00:50:31,125 --> 00:50:33,419
As if the car were jealous, Arnie.
602
00:50:34,796 --> 00:50:36,797
That goddamn car!
603
00:50:40,135 --> 00:50:41,802
I'll get it.
604
00:50:42,637 --> 00:50:44,555
Know what I think?
605
00:50:44,639 --> 00:50:47,766
I think you're just sexually frustrated.
606
00:50:54,649 --> 00:50:56,442
Look, Leigh, uh...
607
00:50:57,652 --> 00:50:59,737
I'm sorry, okay?
608
00:51:01,698 --> 00:51:04,325
Can I call you tomorrow?
609
00:51:12,626 --> 00:51:14,127
I don't know.
610
00:51:41,156 --> 00:51:42,656
Come on.
611
00:51:43,658 --> 00:51:45,659
Come on, Christine.
612
00:51:53,668 --> 00:51:55,586
Come on, baby, please.
613
00:51:55,670 --> 00:51:58,839
It's all right.
Everything's the same.
614
00:52:08,601 --> 00:52:10,602
Okay.
615
00:53:59,673 --> 00:54:01,674
Check this out!
616
00:55:15,084 --> 00:55:19,587
I have to get my wallet out of Christine.
617
00:55:21,591 --> 00:55:23,592
Want to come in?
618
00:55:25,095 --> 00:55:26,595
Please.
619
00:55:28,598 --> 00:55:30,099
Okay.
620
00:55:43,113 --> 00:55:44,530
You know, uh...
621
00:55:44,614 --> 00:55:46,532
I've been thinking.
622
00:55:46,616 --> 00:55:49,910
Maybe we should apply to
the same colleges next year.
623
00:55:52,623 --> 00:55:54,041
Really?
624
00:55:54,125 --> 00:55:55,542
Yeah.
625
00:55:55,626 --> 00:55:59,046
If we're accepted by the same schools,
626
00:55:59,130 --> 00:56:01,548
we could take it as a sign of fate.
627
00:56:01,632 --> 00:56:04,134
You'd have me to help you
through the math courses,
628
00:56:04,218 --> 00:56:05,594
and if...
629
00:56:08,306 --> 00:56:10,724
Arnie, what's wrong?
630
00:56:10,808 --> 00:56:12,225
Arnie!
631
00:56:13,227 --> 00:56:14,227
Ow!
632
00:56:59,526 --> 00:57:01,026
Arnie...
633
00:57:03,530 --> 00:57:05,447
Who did this?
634
00:57:22,465 --> 00:57:23,966
Arnie.
635
00:57:25,468 --> 00:57:27,094
Don't touch me, shitter!
636
00:57:27,178 --> 00:57:28,888
This is just what you wanted!
637
00:57:28,973 --> 00:57:31,808
Get away from her!
Get away from her!
638
00:57:34,478 --> 00:57:36,479
Arnie, I'm sorry.
639
00:57:38,482 --> 00:57:39,899
Sorry?
640
00:57:40,901 --> 00:57:42,485
Yes.
641
00:57:43,487 --> 00:57:44,904
I...
642
00:57:44,989 --> 00:57:46,990
That is, we—
643
00:57:47,074 --> 00:57:48,825
It's your fault.
644
00:57:50,411 --> 00:57:52,120
If you hadn't been so damn selfish.
645
00:57:52,204 --> 00:57:55,915
You wouldn't let me park my own
car in your precious driveway.
646
00:57:56,000 --> 00:57:57,208
This never would've happened.
647
00:57:58,169 --> 00:57:59,753
That's not fair.
648
00:57:59,838 --> 00:58:01,672
Oh, it's fair.
649
00:58:04,176 --> 00:58:07,011
Can't we even talk about this
650
00:58:07,095 --> 00:58:09,263
like rational human beings?
651
00:58:09,347 --> 00:58:12,057
One of them took a shit shit on
the dashboard of my car, ma.
652
00:58:12,142 --> 00:58:14,435
How's that for rational?
653
00:58:18,106 --> 00:58:20,107
Why don't we...
654
00:58:22,027 --> 00:58:25,446
We'll help you buy a new car.
655
00:58:30,076 --> 00:58:33,622
Well. That's what everybody wants,
isn't it?
656
00:58:34,957 --> 00:58:36,625
Well, fuck you.
657
00:58:37,627 --> 00:58:39,628
I'm fixing up Christine.
658
00:58:47,637 --> 00:58:50,555
You've been disrespectful once too often!
659
00:58:50,640 --> 00:58:53,058
Go back there and apologize!
660
00:58:53,142 --> 00:58:56,645
Take your mitts off me, motherfucker!
661
00:59:03,654 --> 00:59:05,821
I'm hitting the sack.
662
00:59:36,145 --> 00:59:38,647
We'll make it better, huh?
663
00:59:39,649 --> 00:59:42,150
They can't hurt us anymore.
664
00:59:43,152 --> 00:59:45,654
Not if we work together.
665
00:59:48,449 --> 00:59:51,159
We'll show those
shitters what we can do.
666
01:00:34,621 --> 01:00:36,122
Okay.
667
01:00:37,624 --> 01:00:39,835
Show me.
668
01:03:20,752 --> 01:03:22,586
Hey, Cunningham!
669
01:03:26,341 --> 01:03:28,342
Is that you, Cunningham?
670
01:03:32,847 --> 01:03:35,432
Hey, you ain't mad,
are you?
671
01:04:25,819 --> 01:04:27,820
Oh, shit.
672
01:05:32,346 --> 01:05:34,847
You're a dead man now.
673
01:05:53,075 --> 01:05:55,701
Aaahh!
674
01:06:21,145 --> 01:06:23,063
Where have you been, asshole?
675
01:06:23,147 --> 01:06:26,858
You hear about what
happened to Moochie?
676
01:06:29,112 --> 01:06:30,279
Yeah.
677
01:06:32,116 --> 01:06:36,452
Almost makes you feel
sorry for the bastard, huh?
678
01:06:43,127 --> 01:06:44,919
How's Christine coming?
679
01:06:45,003 --> 01:06:46,546
Oh, cherry.
680
01:06:46,630 --> 01:06:48,381
I spent a shitload of money on her,
681
01:06:48,465 --> 01:06:49,966
and she's perfecto now.
682
01:06:52,136 --> 01:06:54,053
That's funny,
you know,
683
01:06:54,138 --> 01:06:56,764
'cause I heard she was totaled.
684
01:06:57,808 --> 01:06:59,559
After I cleaned up the broken the glass,
685
01:06:59,643 --> 01:07:01,561
it wasn't so bad.
686
01:07:06,151 --> 01:07:09,069
Bet you 100 bucks...
687
01:07:09,154 --> 01:07:11,155
It was buddy Repperton.
688
01:07:12,490 --> 01:07:13,657
Maybe.
689
01:07:14,993 --> 01:07:17,369
So what if you fix it up,
690
01:07:17,454 --> 01:07:19,621
and he does it again?
691
01:07:20,457 --> 01:07:22,332
He won't do it again.
692
01:07:24,127 --> 01:07:25,919
What's that mean?
693
01:07:26,004 --> 01:07:28,547
Hey, man,
I got to go.
694
01:07:28,631 --> 01:07:31,925
I hope you didn't think I'd be
hanging around here all day.
695
01:07:32,635 --> 01:07:34,971
That's you, Arnie,
always in demand.
696
01:07:36,223 --> 01:07:37,724
Stay loose.
697
01:07:40,644 --> 01:07:42,145
You know it.
698
01:07:45,149 --> 01:07:47,317
Happy Thanksgiving.
699
01:08:02,708 --> 01:08:04,209
Lean machine!
700
01:08:05,211 --> 01:08:07,671
They let you out early?
701
01:08:09,216 --> 01:08:10,633
Yeah.
That's right.
702
01:08:10,717 --> 01:08:12,301
Arnold Cunningham?
703
01:08:12,385 --> 01:08:14,136
I'm Rudolph Junkins,
704
01:08:14,221 --> 01:08:16,138
state police detective.
705
01:08:16,223 --> 01:08:18,599
I'm just missing a study hall.
706
01:08:18,725 --> 01:08:20,643
I gotta get to work.
I don't care about that.
707
01:08:20,727 --> 01:08:22,353
I want to ask about your car.
708
01:08:22,437 --> 01:08:24,939
You do nice bodywork, Arnie.
709
01:08:25,023 --> 01:08:27,149
I thought this thing was totaled.
710
01:08:27,234 --> 01:08:29,151
Who told you that?
711
01:08:29,236 --> 01:08:30,152
Everybody.
712
01:08:30,237 --> 01:08:33,155
Local police,
your mom and dad, your girl.
713
01:08:33,240 --> 01:08:35,658
Cute girl,
by the way.
714
01:08:35,742 --> 01:08:39,162
It wasn't as bad as it looked.
715
01:08:39,247 --> 01:08:43,667
The report said they
punched holes in the body.
716
01:08:43,751 --> 01:08:46,169
Damn if I can see the fill.
717
01:08:46,254 --> 01:08:48,672
You can if you look.
718
01:08:48,756 --> 01:08:50,674
Something over there.
719
01:08:50,758 --> 01:08:52,175
And back here.
720
01:08:52,260 --> 01:08:54,678
I've been lucky with parts.
721
01:08:54,762 --> 01:08:57,180
I replaced the entire door on this side.
722
01:08:57,265 --> 01:09:00,684
See where the paint doesn't quite match?
723
01:09:00,768 --> 01:09:02,185
Nope.
724
01:09:02,270 --> 01:09:05,188
It's a hell of a job.
It's a hell of a job, Arnie.
725
01:09:05,273 --> 01:09:07,274
Thank you very much.
726
01:09:32,259 --> 01:09:35,511
Okay.
So what do you want?
727
01:09:35,596 --> 01:09:38,014
I like this shade of red, Arnie.
728
01:09:38,098 --> 01:09:40,308
Didn't think they made this anymore.
729
01:09:40,392 --> 01:09:42,811
Do they?
They still make this shade?
730
01:09:42,896 --> 01:09:44,855
They must.
I bought it.
731
01:09:44,939 --> 01:09:46,398
Where?
732
01:09:46,482 --> 01:09:49,067
Baker auto on route five.
733
01:09:49,152 --> 01:09:51,320
You got the receipt?
734
01:09:51,404 --> 01:09:53,614
Tossed it out.
735
01:09:56,784 --> 01:09:59,036
You know, it's funny—
736
01:09:59,120 --> 01:10:00,662
Cigarette?
737
01:10:00,747 --> 01:10:02,205
No, thanks.
738
01:10:02,290 --> 01:10:04,207
Usually when somebody trashes a car,
739
01:10:04,292 --> 01:10:05,834
we get photographs.
740
01:10:05,919 --> 01:10:09,004
Wait, wait, wait.
They didn't really trash it.
741
01:10:09,088 --> 01:10:11,256
That's not what Leigh said.
742
01:10:11,341 --> 01:10:13,383
As a matter of fact,
she was so shaken up
743
01:10:13,469 --> 01:10:16,262
giving me all the details,
she broke down crying.
744
01:10:16,889 --> 01:10:18,806
I understand, uh...
745
01:10:18,891 --> 01:10:21,309
One of the perpetrators
746
01:10:21,393 --> 01:10:24,020
defecated on the dashboard.
747
01:10:24,104 --> 01:10:26,481
I'd have thought you'd be
madder than hell at that,
748
01:10:26,565 --> 01:10:30,485
and I would have thought you
would have reported that.
749
01:10:30,569 --> 01:10:32,820
Shit wipes off.
750
01:10:34,114 --> 01:10:37,033
Moochie Wells kind of got wiped off too,
didn't he?
751
01:10:39,078 --> 01:10:40,662
I don't know.
752
01:10:40,746 --> 01:10:42,330
You don't know?
753
01:10:42,414 --> 01:10:43,665
No.
754
01:10:43,749 --> 01:10:45,501
Scouts' honor?
755
01:10:45,585 --> 01:10:48,337
I'm not a scout.
756
01:10:49,381 --> 01:10:50,965
The kid was cut in half.
757
01:10:51,049 --> 01:10:53,509
They had to scrape his
legs up with a shovel.
758
01:10:53,593 --> 01:10:56,512
Isn't that what you do with shit...
759
01:10:56,596 --> 01:10:58,847
Scrap it up with a little shovel?
760
01:11:00,100 --> 01:11:02,518
Don't get smart with me.
761
01:11:02,602 --> 01:11:06,730
Your girlfriend is a lot more
convincing than you are.
762
01:11:13,905 --> 01:11:16,031
She's not my girlfriend.
763
01:11:16,116 --> 01:11:19,494
And since when is it against the law
764
01:11:19,578 --> 01:11:21,830
to fix up your own car when
somebody else busts it up?
765
01:11:21,914 --> 01:11:23,707
Since never.
766
01:11:24,709 --> 01:11:27,252
Then you get off my back.
767
01:11:29,588 --> 01:11:31,006
Okay.
768
01:11:43,602 --> 01:11:44,769
Hello.
769
01:11:45,771 --> 01:11:47,022
Hi, Leigh.
770
01:11:47,106 --> 01:11:50,609
I need to talk...
I need to see you.
771
01:11:52,487 --> 01:11:54,947
Arnie, I care about you.
772
01:11:59,619 --> 01:12:02,079
I love you, Leigh.
773
01:12:03,123 --> 01:12:05,541
I think we deserve one more try.
774
01:12:05,625 --> 01:12:07,626
Don't you?
775
01:12:09,671 --> 01:12:12,131
Give me a fucking yes or no!
776
01:12:12,215 --> 01:12:15,134
Arnie, please don't do this to me.
777
01:12:15,218 --> 01:12:17,970
Be straight.
You've had it, right?
778
01:12:18,055 --> 01:12:20,056
Well, fuck you, bitch!
779
01:12:23,061 --> 01:12:24,478
Leigh?
Leigh?
780
01:12:24,562 --> 01:12:25,562
Leigh?
781
01:13:05,854 --> 01:13:08,022
Want do to the honors, monsieur?
782
01:13:08,107 --> 01:13:09,524
Whoo!
783
01:13:09,608 --> 01:13:12,026
Love to bring her along.
784
01:13:12,111 --> 01:13:13,027
Sure.
785
01:13:13,112 --> 01:13:15,530
She can earn her way.
786
01:13:15,614 --> 01:13:16,447
Bullshit.
787
01:13:16,532 --> 01:13:18,032
Let's get Vandenberg.
788
01:13:19,535 --> 01:13:21,202
Baby.
789
01:14:18,554 --> 01:14:19,888
Asshole!
790
01:14:24,059 --> 01:14:25,560
Watch this.
791
01:14:31,651 --> 01:14:34,904
Let's give this asshole
some of his own medicine.
792
01:14:38,992 --> 01:14:40,659
He's backing up, too.
793
01:15:16,364 --> 01:15:18,490
Some shithead's following me!
794
01:15:21,035 --> 01:15:23,828
I hope he comes in here!
795
01:15:50,857 --> 01:15:52,441
Is that Cunningham?
796
01:15:52,526 --> 01:15:54,485
It can't be.
797
01:15:56,029 --> 01:15:57,780
Look at my car.
798
01:15:57,864 --> 01:15:59,282
Come on, prick!
799
01:15:59,366 --> 01:16:00,866
We're not finished!
800
01:16:02,703 --> 01:16:04,120
Come on!
801
01:16:05,039 --> 01:16:27,728
Ahhh!
802
01:19:16,361 --> 01:19:17,778
Hello, Henry?
803
01:19:17,863 --> 01:19:19,280
This is Will.
804
01:19:19,364 --> 01:19:21,282
Listen, Cunningham get there?
805
01:19:21,366 --> 01:19:23,784
The order okay?
806
01:19:23,869 --> 01:19:25,286
Good.
807
01:19:25,370 --> 01:19:28,873
He was driving my caddie,
wasn't he?
808
01:19:30,375 --> 01:19:31,292
Good.
809
01:19:31,376 --> 01:19:33,377
Yeah.
Take it easy.
810
01:20:04,911 --> 01:20:06,828
Okay, Jack.
811
01:20:06,913 --> 01:20:08,914
Come on out.
812
01:20:10,625 --> 01:20:13,126
The ride is over.
813
01:20:16,714 --> 01:20:20,426
If I'm gonna have to come in and get you,
814
01:20:20,511 --> 01:20:22,512
I'm going to get you.
815
01:20:38,279 --> 01:20:40,947
Why don't you do us both a favor?
816
01:20:41,031 --> 01:20:42,532
Come on out.
817
01:20:52,043 --> 01:20:53,377
Ouch!
818
01:21:32,877 --> 01:21:34,210
Geez.
819
01:23:06,557 --> 01:23:08,599
What's going on?
820
01:23:08,684 --> 01:23:10,476
You tell me.
Where were you last night?
821
01:23:10,561 --> 01:23:12,228
Home. Why?
What are you doing to my car?
822
01:23:12,312 --> 01:23:13,938
You didn't go out?
823
01:23:14,022 --> 01:23:15,523
Of course I went out.
824
01:23:15,607 --> 01:23:18,901
I got Darnell's car out
front with a load of parts.
825
01:23:18,986 --> 01:23:20,903
You want the receipt?
826
01:23:20,988 --> 01:23:21,988
Yeah.
827
01:23:30,998 --> 01:23:33,417
How come you're showing up just now?
828
01:23:33,501 --> 01:23:36,420
Why didn't you unload last night?
829
01:23:36,504 --> 01:23:38,505
'Cause I was tired,
that's why.
830
01:23:40,842 --> 01:23:43,510
If you don't believe me,
you can ask my mother.
831
01:23:44,137 --> 01:23:46,430
Why do you keep butting into my life?
832
01:23:46,514 --> 01:23:49,433
Because we found your boss,
will Darnell, dead
833
01:23:49,517 --> 01:23:50,934
in your front seat,
834
01:23:51,019 --> 01:23:53,312
with a shotgun by his side.
835
01:24:08,037 --> 01:24:08,953
Why?
836
01:24:09,038 --> 01:24:11,956
I was hoping you could answer that.
837
01:24:12,041 --> 01:24:13,958
Somebody saw your car
838
01:24:14,043 --> 01:24:16,920
cruising behind buddy
Repperton last night.
839
01:24:17,004 --> 01:24:18,421
He's dead, too.
840
01:24:18,506 --> 01:24:21,925
So are Don Vandenberg
and Richard Challony.
841
01:24:22,009 --> 01:24:25,845
Guess nobody will be
trashing your car anymore.
842
01:24:27,014 --> 01:24:29,015
Well, all I know—
843
01:24:33,395 --> 01:24:38,275
All I know is I got a Cadillac
out front full of parts—
844
01:24:38,360 --> 01:24:39,985
We'll take care of the caddie.
845
01:24:40,070 --> 01:24:42,029
I don't want you touching it.
846
01:24:47,661 --> 01:24:49,119
Honest, Mr. Junkins,
847
01:24:49,204 --> 01:24:51,455
I don't know what's going on.
848
01:24:51,540 --> 01:24:53,541
I swear I don't.
849
01:24:57,629 --> 01:24:59,588
May I please speak to Dennis?
850
01:25:00,590 --> 01:25:02,591
It's a girl.
851
01:25:04,094 --> 01:25:05,511
Hello.
852
01:25:05,595 --> 01:25:07,012
Hey, Leigh.
853
01:25:07,097 --> 01:25:08,598
Happy new year.
854
01:25:08,683 --> 01:25:10,517
Can I come over there?
855
01:25:10,601 --> 01:25:12,561
I need to talk to you.
856
01:25:13,604 --> 01:25:14,896
What, about Arnie?
857
01:25:14,981 --> 01:25:16,606
About Christine.
858
01:25:18,526 --> 01:25:19,943
Okay.
859
01:25:21,362 --> 01:25:22,904
You first.
860
01:25:25,533 --> 01:25:27,450
I'm afraid for Arnie.
861
01:25:29,453 --> 01:25:31,204
I thought you wanted
to talk about Christine.
862
01:25:31,289 --> 01:25:33,415
What do you know about that car?
863
01:25:35,585 --> 01:25:38,295
The guy who owned
the car before Arnie...
864
01:25:38,379 --> 01:25:39,463
Yeah?
865
01:25:39,548 --> 01:25:42,967
His daughter choked
to death in Christine.
866
01:25:43,051 --> 01:25:44,969
How do you know that?
867
01:25:45,053 --> 01:25:46,971
Lebay's brother sold Arnie the car.
868
01:25:47,055 --> 01:25:49,891
The guy's a jerk.
He told me.
869
01:25:49,975 --> 01:25:53,477
I think I was supposed
to be next or something.
870
01:25:53,562 --> 01:25:56,647
Oh, come on, Leigh.
871
01:25:59,568 --> 01:26:01,986
Arnie would never do that.
872
01:26:02,070 --> 01:26:05,573
Not in a million years, okay?
873
01:26:08,577 --> 01:26:11,496
I don't think he's Arnie, Dennis.
874
01:26:14,584 --> 01:26:16,251
It's that car.
875
01:26:16,336 --> 01:26:18,587
I swear it's the car.
876
01:26:18,671 --> 01:26:20,589
Maybe.
877
01:26:20,673 --> 01:26:24,301
I'm going to Arnie's
tonight for new year's—
878
01:26:24,385 --> 01:26:25,594
Dennis, I wouldn't.
879
01:26:25,678 --> 01:26:27,095
It's okay.
880
01:26:27,180 --> 01:26:29,598
His folks will be there.
881
01:26:29,682 --> 01:26:32,100
I just figure that maybe if I get him alone,
882
01:26:32,185 --> 01:26:34,603
maybe he'll talk to me.
883
01:26:34,687 --> 01:26:36,605
What if he doesn't?
884
01:26:36,689 --> 01:26:38,607
What do you mean?
885
01:26:38,691 --> 01:26:41,610
I don't know.
What if...
886
01:26:41,694 --> 01:26:43,488
What if that car doesn't let him?
887
01:26:47,618 --> 01:26:49,535
Then we destroy it.
888
01:27:45,719 --> 01:27:47,387
Ha ha ha!
889
01:27:49,348 --> 01:27:52,517
Hey, my man,
you're really operating those babies.
890
01:27:53,561 --> 01:27:55,228
Yeah, I manage.
891
01:27:56,230 --> 01:27:59,190
You got the old rust bucket?
892
01:27:59,275 --> 01:28:02,193
You wanna watch what you call my car.
893
01:28:02,278 --> 01:28:03,778
She's real sensitive.
894
01:28:04,780 --> 01:28:06,448
Is she?
895
01:28:08,534 --> 01:28:10,035
Sorry, Christine.
896
01:28:10,995 --> 01:28:12,620
Good boy.
897
01:28:14,123 --> 01:28:15,707
Let's motivate.
898
01:28:52,663 --> 01:28:54,623
Well, have a beer.
Don't be shy.
899
01:28:54,707 --> 01:28:56,666
My car's your car.
900
01:29:04,175 --> 01:29:05,967
A toast to...
901
01:29:06,052 --> 01:29:07,094
Death!
902
01:29:07,178 --> 01:29:11,098
To the shitters of the world in 1979.
903
01:29:11,182 --> 01:29:14,351
Come on, Arnie.
I can't drink to that.
904
01:29:15,520 --> 01:29:17,813
What can you drink to?
905
01:29:17,897 --> 01:29:21,066
What about us?
Our friendship?
906
01:29:21,150 --> 01:29:22,234
Friendship.
907
01:29:22,318 --> 01:29:24,821
All right.
That's real good.
908
01:29:43,215 --> 01:29:44,841
Hey, Dennis.
909
01:29:47,261 --> 01:29:48,094
Ta-da!
910
01:29:48,178 --> 01:29:49,595
Come off it.
911
01:29:49,680 --> 01:29:52,056
I want you to see this.
I want you to see this.
912
01:29:52,141 --> 01:29:54,977
This is a great alignment.
You just don't see this any...
913
01:30:01,526 --> 01:30:03,402
Don't be scared.
914
01:30:05,989 --> 01:30:08,448
I'm scared for you, man.
For what's happened to you.
915
01:30:08,533 --> 01:30:10,200
It's this fucking car.
916
01:30:11,536 --> 01:30:13,078
I know you're jealous.
917
01:30:15,623 --> 01:30:18,709
But we'll be friends as
long as you stick with me.
918
01:30:18,793 --> 01:30:21,211
And you know what happens
to shitters who don't.
919
01:30:21,296 --> 01:30:22,504
No.
920
01:30:22,589 --> 01:30:24,590
What does happen?
921
01:30:24,674 --> 01:30:27,302
Let's not kid each other, Dennis.
922
01:30:28,470 --> 01:30:30,471
Who are the shitters?
923
01:30:32,099 --> 01:30:33,641
All of them.
924
01:30:36,979 --> 01:30:38,313
Arnie...
925
01:30:39,481 --> 01:30:42,025
Leigh's on your side.
926
01:30:42,109 --> 01:30:43,276
Oh, yeah?
927
01:30:43,360 --> 01:30:45,445
She cares a lot about you.
928
01:30:48,490 --> 01:30:49,908
She does.
929
01:30:49,992 --> 01:30:51,576
Yeah.
930
01:30:52,995 --> 01:30:55,788
Don't you like this beer?
Thought you liked beer.
931
01:30:55,873 --> 01:30:58,751
Did you hear what I just said?
932
01:30:58,835 --> 01:31:02,254
Let me tell you a little
something about love, Dennis.
933
01:31:02,339 --> 01:31:04,757
It has voracious appetite.
934
01:31:04,841 --> 01:31:06,550
It eats everything—
935
01:31:06,635 --> 01:31:07,927
Friendship,
936
01:31:08,011 --> 01:31:09,428
family.
937
01:31:09,512 --> 01:31:11,889
It kills me how much it eats.
938
01:31:11,973 --> 01:31:14,141
But I'll tell you something else.
939
01:31:14,226 --> 01:31:16,227
You feed it right,
and it can be a beautiful thing,
940
01:31:16,311 --> 01:31:18,229
and that's what we have.
941
01:31:18,313 --> 01:31:20,731
When someone believes in you,
942
01:31:20,815 --> 01:31:23,359
you can do anything.
Any fucking thing in the entire universe.
943
01:31:23,443 --> 01:31:26,737
And when you believe in that someone,
then watch out, world,
944
01:31:26,821 --> 01:31:29,156
'cause nobody can stop you.
Nobody, ever.
945
01:31:32,536 --> 01:31:34,746
You feel this way about Leigh?
946
01:31:36,832 --> 01:31:38,917
What?
Fuck, no!
947
01:31:39,001 --> 01:31:41,253
I'm talking about Christine.
948
01:31:41,337 --> 01:31:43,838
No shitter ever came
between me and Christine.
949
01:31:45,383 --> 01:31:46,925
Now watch this!
950
01:31:59,563 --> 01:32:01,690
Chickenshit!
951
01:32:04,695 --> 01:32:06,904
Oh, man,
there is nothing finer
952
01:32:06,989 --> 01:32:10,283
than being behind the
wheel of your own car.
953
01:32:10,367 --> 01:32:12,368
Except maybe for pussy.
954
01:33:43,963 --> 01:33:45,464
Hey.
955
01:33:46,758 --> 01:33:48,801
It's kind of spooky in here, huh?
956
01:33:50,637 --> 01:33:52,721
Looks like they cleaned out the place.
957
01:33:58,186 --> 01:33:59,645
That's where he used to keep it.
958
01:33:59,729 --> 01:34:02,439
Down there.
959
01:34:02,524 --> 01:34:03,649
Yeah.
960
01:34:05,318 --> 01:34:07,945
We better get started.
961
01:34:29,718 --> 01:34:30,635
Yeah!
962
01:34:30,719 --> 01:34:32,720
What do you think?
963
01:34:35,057 --> 01:34:36,558
Let's try it.
964
01:35:25,902 --> 01:35:28,570
Christine's gotta come through the door.
965
01:35:31,240 --> 01:35:33,200
You better get in the office
and stay out of sight.
966
01:35:33,284 --> 01:35:37,454
Once she gets inside,
hit the button and bring the door down.
967
01:35:38,998 --> 01:35:40,832
Then we'll have her trapped.
968
01:35:40,917 --> 01:35:43,168
What if he doesn't come?
969
01:35:43,252 --> 01:35:44,920
Christine will.
970
01:36:12,950 --> 01:36:14,867
Look, you better get in the office.
971
01:36:14,952 --> 01:36:16,953
Keep your head down.
972
01:36:19,374 --> 01:36:21,375
When you hear me start this thing up,
973
01:36:21,459 --> 01:36:23,293
that's when you reach
out and hit the button.
974
01:36:58,497 --> 01:36:59,789
Leigh!
975
01:37:13,053 --> 01:37:14,178
Ahh!
976
01:38:05,691 --> 01:38:08,193
Leigh, don't move.
Stay where you are.
977
01:38:42,521 --> 01:38:44,063
You shitters!
978
01:40:43,396 --> 01:40:45,064
Ahhh!
979
01:40:54,908 --> 01:40:56,242
Ahhhh!
980
01:41:54,511 --> 01:41:56,637
Arnie's dead.
981
01:42:09,736 --> 01:42:11,278
Leigh!
982
01:44:01,350 --> 01:44:02,934
You okay?
983
01:44:03,936 --> 01:44:05,437
I think so.
984
01:44:10,026 --> 01:44:11,067
No!
985
01:44:11,152 --> 01:44:12,444
Oh!
986
01:45:27,606 --> 01:45:29,565
I wouldn't feel so bad if I were you.
987
01:45:29,650 --> 01:45:31,150
You two are heroes.
988
01:45:31,235 --> 01:45:35,696
Yeah.
A real hero could have saved Arnie.
989
01:45:35,781 --> 01:45:37,782
We didn't do so hot.
990
01:45:37,866 --> 01:45:40,284
Some things can't be helped.
991
01:45:40,369 --> 01:45:42,537
Some people, too.
992
01:45:42,621 --> 01:45:43,704
Yeah.
993
01:46:02,725 --> 01:46:05,727
God, I hate rock and roll.
63369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.