All language subtitles for ALDN-345 Mother Who Gets Upset, Son Who Cums inside, (Fumino Ishikawa)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,616 --> 00:01:25,760 I'm sorry for suddenly showing you such an embarrassing appearance. 2 00:01:26,016 --> 00:01:32,160 Especially since I'm having sex with my son. 3 00:01:32,416 --> 00:01:38,560 Mother, Qualification, Home, I am no longer qualified as a human being.This is what happened. 4 00:01:38,816 --> 00:01:44,960 I am also the cause of this. From today on, I wish you all the best, Mom. 5 00:01:45,216 --> 00:01:51,360 Please, I'll take care of you, but of course it's okay to live together. 6 00:01:51,616 --> 00:01:52,896 we're family 7 00:01:53,152 --> 00:01:57,248 That's right, we don't have any children. 8 00:01:57,504 --> 00:02:01,088 I can't leave you alone in the countryside, Mom. 9 00:02:01,344 --> 00:02:07,488 Thank you both so much, leave the housework to me. I'm tired, Mom. 10 00:02:07,744 --> 00:02:13,888 Mom, I'm actually not very good at cooking. 11 00:02:14,144 --> 00:02:20,288 So please tell me a lot of things, I can ask you anything. 12 00:02:20,544 --> 00:02:26,688 I mean, from now on, mom will cook for me, since Konatsu is also working. 13 00:02:26,944 --> 00:02:33,088 But that's fine. Look, I'm just myself, so please leave the housework to me. 14 00:02:33,344 --> 00:02:39,488 Well then, please take care of me, Mom. 15 00:02:39,744 --> 00:02:45,888 After the third anniversary of my husband's death, I decided to move out of my house in the country and move in with my son and his wife. 16 00:02:46,144 --> 00:02:52,288 I am indebted to the kindness of my son's wife, Konatsu-san. 17 00:02:52,544 --> 00:02:55,872 I was very relieved that you let me in. 18 00:03:04,832 --> 00:03:07,392 father 19 00:03:18,400 --> 00:03:22,752 2 years since my husband died 20 00:03:23,264 --> 00:03:25,056 I am 54 years old 21 00:03:25,312 --> 00:03:26,080 Still 22 00:03:26,336 --> 00:03:27,616 unabated sexual desire 23 00:03:27,872 --> 00:03:34,016 I spent my days fulfilling myself. 24 00:07:37,471 --> 00:07:40,287 At that moment, I never expected my son to be watching me. 25 00:07:41,055 --> 00:07:42,079 I think now 26 00:07:42,591 --> 00:07:44,639 If I don't masturbate 27 00:07:45,151 --> 00:07:47,967 Maybe it wouldn't have happened that way. 28 00:07:50,271 --> 00:07:51,295 I 29 00:07:51,551 --> 00:07:54,111 I didn't even realize that my son was watching me. 30 00:07:54,623 --> 00:07:57,183 I comforted myself every day. 31 00:09:56,991 --> 00:10:03,135 mother 32 00:10:03,391 --> 00:10:09,535 Mom, what did you just do? Is this different? 33 00:10:09,791 --> 00:10:10,815 by chance 34 00:10:11,071 --> 00:10:17,215 By chance, no, I watched it every day. 35 00:10:17,471 --> 00:10:23,615 I looked at it every day and thought to myself, 36 00:10:23,871 --> 00:10:30,015 I know it's strange, but I get so excited about my mom, I can't help it. 37 00:10:36,671 --> 00:10:42,815 stop it 38 00:10:44,351 --> 00:10:50,495 I'm so glad I didn't have an umbrella. I'm so excited. 39 00:10:50,751 --> 00:10:56,895 I've always wanted to touch it 40 00:10:57,151 --> 00:11:03,295 Wait a minute, I know what you're doing. 41 00:11:03,551 --> 00:11:09,695 It's no good because of my mom. I can't stand up. I stopped. 42 00:11:19,679 --> 00:11:21,727 Uehara branch 43 00:11:27,103 --> 00:11:28,895 stop it 44 00:11:39,647 --> 00:11:42,207 stop it 45 00:11:52,191 --> 00:11:58,335 I know what you're doing, stop it now. 46 00:11:58,591 --> 00:11:59,871 Give it to me 47 00:12:00,127 --> 00:12:02,175 That's what it is 48 00:12:15,487 --> 00:12:21,631 Please think again and stop it. 49 00:12:21,887 --> 00:12:28,031 He's my son. He's already excited. 50 00:12:28,287 --> 00:12:34,431 or 51 00:12:34,687 --> 00:12:39,551 Really stop it 52 00:12:46,207 --> 00:12:52,351 where are you going 53 00:13:20,767 --> 00:13:21,791 stop it 54 00:13:30,239 --> 00:13:36,383 stop it 55 00:13:43,039 --> 00:13:45,343 stop it 56 00:13:45,599 --> 00:13:51,743 I know, I'm really listening. 57 00:14:06,591 --> 00:14:08,383 what to do 58 00:14:11,967 --> 00:14:12,479 morning 59 00:14:12,735 --> 00:14:14,783 Make me feel good 60 00:14:27,839 --> 00:14:28,863 Ahaha 61 00:14:31,935 --> 00:14:33,215 ah 62 00:14:46,527 --> 00:14:47,295 the best 63 00:14:48,831 --> 00:14:50,623 you are more 64 00:15:05,727 --> 00:15:08,799 Casa and his mouth feel so good. 65 00:15:39,007 --> 00:15:40,799 I can't stand it anymore 66 00:15:46,431 --> 00:15:52,575 What are you doing, legend? 67 00:16:19,455 --> 00:16:20,735 mother 68 00:16:22,271 --> 00:16:24,831 feeling 69 00:16:32,255 --> 00:16:38,399 I'm a child so I understand this, I understand. 70 00:16:38,655 --> 00:16:44,543 full of amazing feelings 71 00:17:06,815 --> 00:17:09,375 Whatever you do, stop it. 72 00:17:09,631 --> 00:17:12,447 If we've made it this far, we're already together. 73 00:17:12,959 --> 00:17:18,591 I know what I'm doing 74 00:17:45,215 --> 00:17:46,495 a 75 00:17:47,519 --> 00:17:53,663 I feel like I'm about to leave 76 00:17:53,919 --> 00:17:56,223 say that 77 00:18:19,775 --> 00:18:24,639 Mom doesn't feel like this 78 00:18:33,087 --> 00:18:34,879 No good 79 00:18:45,887 --> 00:18:47,167 Here is 80 00:18:55,615 --> 00:18:56,895 My mother also has a great voice. 81 00:18:57,151 --> 00:19:00,479 mother of feelings 82 00:19:02,271 --> 00:19:05,087 wake up with ocean 83 00:19:05,343 --> 00:19:11,487 You know it, so stop it now. 84 00:19:30,687 --> 00:19:31,455 Yugawara 85 00:19:37,855 --> 00:19:40,927 Stop it already 86 00:20:04,223 --> 00:20:04,991 day shift 87 00:20:17,279 --> 00:20:18,815 It's my fault that my mother is too erotic. 88 00:20:20,351 --> 00:20:22,143 I'll say anything 89 00:20:22,399 --> 00:20:28,543 We are parent and child, we understand real English. 90 00:20:28,799 --> 00:20:30,335 or 91 00:20:31,103 --> 00:20:33,919 Please stop it now 92 00:20:34,175 --> 00:20:35,711 So why are you complaining like this? 93 00:20:35,967 --> 00:20:39,039 It feels good Impressions 94 00:21:11,039 --> 00:21:17,184 Can be done 95 00:21:17,696 --> 00:21:23,840 What are you doing on your bike, mom? 96 00:22:13,248 --> 00:22:15,040 This was the trigger 97 00:22:15,296 --> 00:22:20,928 Although we are parent and child, we have entered into a forbidden relationship. 98 00:22:24,512 --> 00:22:25,280 mother 99 00:22:25,536 --> 00:22:31,680 As always, thank you. It's been a long time. I don't need a thank you now. 100 00:22:31,936 --> 00:22:36,032 Can I talk to you for a while? It's okay, but please talk to me. 101 00:22:36,544 --> 00:22:37,056 yes 102 00:22:38,592 --> 00:22:43,712 Please talk to me about anything if you'd like. 103 00:22:44,736 --> 00:22:46,016 that 104 00:22:47,808 --> 00:22:48,576 actually 105 00:22:50,368 --> 00:22:51,392 recently 106 00:22:51,648 --> 00:22:52,416 Kussless 107 00:22:54,720 --> 00:22:56,000 Is that so? 108 00:22:57,536 --> 00:22:58,816 Until now 109 00:22:59,328 --> 00:23:01,632 He has been in office 23 times. 110 00:23:02,144 --> 00:23:03,168 here 111 00:23:03,424 --> 00:23:05,216 nothing at all 112 00:23:07,008 --> 00:23:08,800 Is that so? 113 00:23:09,056 --> 00:23:12,128 Maybe Ken 114 00:23:13,408 --> 00:23:15,200 Are you cheating on me? 115 00:23:15,456 --> 00:23:18,528 Um, I'm tired from that job. 116 00:23:18,784 --> 00:23:21,088 So it's better not to worry about it too much. 117 00:23:21,600 --> 00:23:27,744 That's right. I'm thinking too much. Sorry for asking something strange. 118 00:23:28,000 --> 00:23:34,144 I felt relieved after talking to my mom, thank you very much. 119 00:23:46,176 --> 00:23:46,688 umbrella 120 00:23:52,832 --> 00:23:54,368 To do it 121 00:23:54,624 --> 00:23:55,392 I think it's bad 122 00:23:57,184 --> 00:23:57,696 but 123 00:23:58,464 --> 00:24:00,512 Isn't she such a good wife? 124 00:24:00,768 --> 00:24:01,536 Why 125 00:24:02,560 --> 00:24:03,840 I don't even know 126 00:24:04,352 --> 00:24:04,864 in 127 00:24:05,120 --> 00:24:07,680 Mom is good 128 00:24:08,192 --> 00:24:14,336 That's why Konatsu-san is here. I can't stand it. 129 00:24:14,592 --> 00:24:20,736 I understand 130 00:24:20,992 --> 00:24:26,624 I don't understand even if I just knew, but I'm already looking for my mother, so I said that. 131 00:24:26,880 --> 00:24:31,744 I don't know what to do in the morning 132 00:24:32,000 --> 00:24:34,048 I knew I could never do it. 133 00:24:34,816 --> 00:24:35,328 But 134 00:24:35,840 --> 00:24:39,424 When I think about my son's desire for me, 135 00:24:39,936 --> 00:24:40,960 I 136 00:24:41,216 --> 00:24:44,288 I couldn't break off this relationship. 137 00:24:44,544 --> 00:24:45,824 discovery 138 00:24:50,432 --> 00:24:54,528 That kind of thing 139 00:24:55,040 --> 00:24:57,088 I shouldn't do that 140 00:25:07,840 --> 00:25:13,984 Neo Rucker, please be quiet. If you raise your voice too much, you'll get fired. 141 00:25:14,240 --> 00:25:18,592 Even my mom doesn't know what to do. 142 00:25:30,624 --> 00:25:36,768 I like it, what should I do? 143 00:25:48,544 --> 00:25:53,408 Then it'll be quiet 144 00:26:06,208 --> 00:26:07,232 stop it 145 00:26:08,512 --> 00:26:09,024 I see 146 00:26:09,536 --> 00:26:11,328 That kind of thing 147 00:26:14,400 --> 00:26:15,936 And mom is here too. 148 00:26:16,192 --> 00:26:18,240 I mean, don't say that. 149 00:26:18,496 --> 00:26:20,032 I still want to do the conversion. 150 00:26:24,896 --> 00:26:25,408 or 151 00:26:27,712 --> 00:26:28,224 vinegar 152 00:26:57,408 --> 00:27:00,224 I'm glad I was careful with my voice, I know. 153 00:27:00,480 --> 00:27:03,040 Because I'm going to do this 154 00:27:13,024 --> 00:27:15,584 Let's stop it 155 00:27:15,840 --> 00:27:17,376 now 156 00:27:21,472 --> 00:27:22,496 mother 157 00:27:22,752 --> 00:27:28,896 What should I stop doing about Seki Sandwich? 158 00:27:29,152 --> 00:27:33,760 No, no, no 159 00:27:48,608 --> 00:27:50,912 love 160 00:28:06,784 --> 00:28:11,136 I know what you're doing Ok Google 161 00:28:45,440 --> 00:28:51,584 It is often said that the nipples are erect like this. 162 00:28:51,840 --> 00:28:57,984 It's not wet here. 163 00:29:08,736 --> 00:29:11,296 stop it 164 00:29:24,352 --> 00:29:30,496 I really can't go though 165 00:29:44,064 --> 00:29:44,576 on second thoughts 166 00:29:52,256 --> 00:29:53,280 So wet 167 00:29:57,120 --> 00:29:57,632 especially 168 00:29:58,912 --> 00:30:03,008 Must be Korean 169 00:30:13,504 --> 00:30:19,648 or 170 00:30:25,280 --> 00:30:27,584 Not much 171 00:30:27,840 --> 00:30:33,984 Don't resist so easily, hey, summer is coming 172 00:30:34,240 --> 00:30:35,776 Let's definitely stop it 173 00:30:37,824 --> 00:30:41,408 Ohara-chan, look at this stain. 174 00:30:41,920 --> 00:30:48,064 I wonder what it is 175 00:30:50,368 --> 00:30:51,904 That's right 176 00:30:52,160 --> 00:30:54,208 That's not it 177 00:31:14,944 --> 00:31:16,224 If it's more than that 178 00:31:16,480 --> 00:31:17,504 to mom 179 00:31:29,024 --> 00:31:30,304 Like this 180 00:31:30,560 --> 00:31:31,072 dark blue 181 00:31:48,480 --> 00:31:50,016 Kensuke Fukuda 182 00:32:02,816 --> 00:32:04,608 Mom turning on the light 183 00:32:42,240 --> 00:32:45,824 Where are you going? 184 00:32:46,848 --> 00:32:48,640 Light, please make me feel good. 185 00:33:15,520 --> 00:33:16,288 from myself 186 00:34:03,904 --> 00:34:05,184 Feels good 187 00:34:05,696 --> 00:34:06,464 amazing feeling 188 00:34:10,304 --> 00:34:12,096 Nochinko, what's going on? 189 00:34:14,400 --> 00:34:15,424 About 190 00:34:27,968 --> 00:34:28,480 That kind of thing 191 00:34:30,272 --> 00:34:30,784 S 192 00:34:31,040 --> 00:34:31,808 mom is talking 193 00:34:37,952 --> 00:34:39,232 It's like this 194 00:35:00,224 --> 00:35:02,272 It feels good 195 00:35:26,080 --> 00:35:26,848 Feels good 196 00:35:28,384 --> 00:35:28,896 broth 197 00:35:32,480 --> 00:35:32,992 what 198 00:35:42,720 --> 00:35:44,000 In your mouth today 199 00:35:44,512 --> 00:35:46,048 thing 200 00:35:47,072 --> 00:35:48,096 Sanae 201 00:35:50,144 --> 00:35:51,680 this 202 00:35:53,728 --> 00:35:54,752 mother's song 203 00:35:55,520 --> 00:35:58,080 That's it 204 00:36:01,152 --> 00:36:01,920 This is the end 205 00:36:02,432 --> 00:36:04,992 That's what I was saying the other day 206 00:36:05,760 --> 00:36:07,552 Let's end this 207 00:36:46,976 --> 00:36:49,280 Let's end it 208 00:36:49,792 --> 00:36:55,936 That's no good, my hips are moving 209 00:36:56,192 --> 00:37:02,336 It feels good my team 210 00:37:02,592 --> 00:37:08,736 No, no, no. 211 00:37:47,392 --> 00:37:49,184 be quiet 212 00:37:57,632 --> 00:38:02,240 I have to stop it now 213 00:38:03,264 --> 00:38:05,056 amazing 214 00:38:09,408 --> 00:38:15,552 It's poop 215 00:39:17,760 --> 00:39:18,784 On TV 216 00:39:19,040 --> 00:39:21,088 more custom 217 00:41:25,760 --> 00:41:31,904 YouTube 218 00:41:33,440 --> 00:41:39,584 screen brightness 219 00:42:36,927 --> 00:42:38,207 thus 220 00:42:38,463 --> 00:42:39,743 My son has no chance 221 00:42:40,255 --> 00:42:42,559 He began to desire my body. 222 00:42:43,327 --> 00:42:46,143 I felt really sorry for Konatsu-san. 223 00:42:46,911 --> 00:42:53,055 But I also feel pleasure from my son's sex. 224 00:42:53,311 --> 00:42:56,383 There was 225 00:43:28,383 --> 00:43:30,431 I'm staying at a friend's house today 226 00:43:31,967 --> 00:43:33,247 wait a minute 227 00:43:33,503 --> 00:43:36,319 I was talking about you and your husband the other day. 228 00:43:37,343 --> 00:43:38,623 The story of our couple 229 00:43:39,903 --> 00:43:41,439 Sexless story 230 00:43:43,999 --> 00:43:46,303 That's that 231 00:43:46,559 --> 00:43:47,839 If it stays like this 232 00:43:48,095 --> 00:43:50,655 Kensuke and Konatsu-chan are already going to be ruined. 233 00:43:51,679 --> 00:43:52,703 I know, but 234 00:43:53,215 --> 00:43:53,727 I 235 00:43:53,983 --> 00:43:54,751 My mother 236 00:43:56,031 --> 00:43:56,543 height 237 00:43:56,799 --> 00:43:58,079 Please do it with Konatsu-san too. 238 00:44:00,639 --> 00:44:01,407 I understand 239 00:44:02,943 --> 00:44:03,455 promise 240 00:44:05,759 --> 00:44:06,271 about 241 00:44:08,575 --> 00:44:09,087 Please wake me up 242 00:44:15,999 --> 00:44:16,767 Odawara 243 00:44:22,655 --> 00:44:23,935 strength 244 00:44:29,567 --> 00:44:30,335 feeling 245 00:44:32,383 --> 00:44:32,895 Keisuke 246 00:44:49,535 --> 00:44:50,047 Like this 247 00:44:52,863 --> 00:44:53,375 Saizeri 248 00:44:58,495 --> 00:44:59,519 Chi 249 00:45:09,503 --> 00:45:10,271 Na 250 00:45:22,559 --> 00:45:23,071 of 251 00:45:25,119 --> 00:45:27,167 I'm really excited about tomorrow 252 00:45:28,447 --> 00:45:28,959 that's why 253 00:45:40,735 --> 00:45:43,039 What's going on, mom? 254 00:45:45,087 --> 00:45:45,855 Popularity 255 00:45:48,159 --> 00:45:50,719 It's getting bigger 256 00:45:51,999 --> 00:45:52,511 can 257 00:45:52,767 --> 00:45:55,839 touch both together 258 00:46:06,079 --> 00:46:12,223 It's gotten so big 259 00:46:19,903 --> 00:46:21,183 Fuck 260 00:46:22,463 --> 00:46:23,231 walk 261 00:46:35,263 --> 00:46:39,103 Now 262 00:46:39,359 --> 00:46:45,503 Akesu 263 00:46:59,583 --> 00:47:00,095 you 264 00:47:29,023 --> 00:47:30,559 Please move better 265 00:47:33,631 --> 00:47:34,655 It doesn't hurt 266 00:47:35,423 --> 00:47:36,703 You've grown bigger, haven't you? 267 00:47:55,647 --> 00:47:56,415 woman 268 00:48:00,255 --> 00:48:02,047 It's getting bigger 269 00:48:04,863 --> 00:48:06,655 Let it flow more 270 00:48:08,703 --> 00:48:12,287 Work while licking Kasa's boobs 271 00:48:12,543 --> 00:48:18,687 I want to do what I like, please 272 00:48:18,943 --> 00:48:22,271 mom's breasts 273 00:48:35,839 --> 00:48:37,119 long 274 00:48:37,375 --> 00:48:39,679 show me your boobs 275 00:49:16,031 --> 00:49:22,175 It's grown so big 276 00:49:27,039 --> 00:49:28,319 No good 277 00:49:28,575 --> 00:49:30,367 what 278 00:49:49,055 --> 00:49:50,591 It feels good 279 00:50:00,831 --> 00:50:06,975 Feels good 280 00:50:29,759 --> 00:50:35,903 It's getting bigger and bigger 281 00:50:36,159 --> 00:50:42,303 I wanted to do something like this 282 00:50:47,167 --> 00:50:51,263 It's starting to feel good 283 00:51:13,279 --> 00:51:19,423 Yamaguchi prefectural capital 284 00:51:25,055 --> 00:51:30,943 Like this 285 00:51:54,751 --> 00:51:59,103 It's getting bigger and bigger 286 00:52:11,647 --> 00:52:17,023 Hear me 287 00:52:54,911 --> 00:52:58,239 Daisuke's alarm was heard 288 00:52:58,751 --> 00:53:01,567 I can't get into the brightness 289 00:53:11,039 --> 00:53:17,183 This is how I wanted it to be, how 290 00:53:17,439 --> 00:53:19,231 tell my foot mom 291 00:53:32,799 --> 00:53:37,663 That sound is also very gentle 292 00:53:39,455 --> 00:53:42,527 Umbrella so naughty 293 00:54:05,055 --> 00:54:09,919 Hey, it feels good 294 00:54:22,207 --> 00:54:27,327 Ah the feeling 295 00:54:30,655 --> 00:54:36,799 mom's child pervert nervous 296 00:54:37,055 --> 00:54:43,199 mom is city 297 00:54:43,455 --> 00:54:49,599 show me the robot 298 00:55:31,839 --> 00:55:34,143 Oh it feels so good 299 00:56:02,047 --> 00:56:08,191 I feel so good, it's so hard 300 00:56:34,559 --> 00:56:40,703 Because you let me drink this 301 00:56:52,735 --> 00:56:55,551 It's so visible 302 00:57:51,359 --> 00:57:54,175 I'm nervous about love 303 00:57:55,711 --> 00:58:01,855 Mom, I can't help it either. Hurry up. 304 00:58:02,111 --> 00:58:08,255 You don't have to say that, you know 305 00:58:08,511 --> 00:58:11,327 I want to 306 00:58:11,583 --> 00:58:13,631 It's no good, I know 307 00:58:19,263 --> 00:58:20,543 a 308 00:59:04,831 --> 00:59:08,927 inside mom 309 00:59:09,695 --> 00:59:11,231 feeling 310 00:59:11,487 --> 00:59:12,511 vinegar 311 00:59:18,143 --> 00:59:19,167 a 312 00:59:20,191 --> 00:59:20,703 No good 313 00:59:26,591 --> 00:59:27,359 mother 314 00:59:27,615 --> 00:59:32,479 near seki 315 01:00:26,751 --> 01:00:28,799 getting bigger and bigger 316 01:00:29,567 --> 01:00:31,615 oh 317 01:01:54,303 --> 01:02:00,447 Alarm at 8:30 318 01:02:07,103 --> 01:02:13,247 I'm jealous of this 319 01:03:46,943 --> 01:03:53,087 Gundam because it's black 320 01:03:59,743 --> 01:04:02,559 It's too cheap 321 01:04:06,655 --> 01:04:07,423 a 322 01:04:07,935 --> 01:04:09,215 Ah, amazing 323 01:04:09,727 --> 01:04:10,495 a 324 01:04:51,199 --> 01:04:53,247 a 325 01:05:21,919 --> 01:05:28,063 tarot cards family 326 01:06:13,375 --> 01:06:19,519 More as a mother 327 01:06:26,175 --> 01:06:32,319 Yes I love it 328 01:06:34,367 --> 01:06:35,135 Ahaha 329 01:06:35,647 --> 01:06:36,415 a 330 01:06:38,207 --> 01:06:41,535 a 331 01:07:20,703 --> 01:07:25,823 Great fall 332 01:08:22,655 --> 01:08:23,935 Ahaha 333 01:08:51,839 --> 01:08:52,863 Ahaha 334 01:09:22,047 --> 01:09:24,095 Idiot 335 01:10:11,455 --> 01:10:17,599 Don't talk inside, I know. 336 01:10:44,735 --> 01:10:50,879 I can stand it 337 01:11:33,887 --> 01:11:40,031 keep it clean 338 01:11:40,287 --> 01:11:44,127 I'll clean it for you, then. 339 01:12:13,567 --> 01:12:15,615 I'm sorry for being such a pathetic mother. 340 01:12:16,383 --> 01:12:17,919 Even though I know it's no good 341 01:12:18,431 --> 01:12:20,991 I couldn't break free of this forbidden relationship. 342 01:13:14,239 --> 01:13:15,007 Something like that 343 01:13:16,031 --> 01:13:18,335 Kensuke-kun, you've changed a little from before. 344 01:13:20,127 --> 01:13:21,151 what is 345 01:13:21,663 --> 01:13:23,711 What can I say? 346 01:13:23,967 --> 01:13:26,015 It's become bland, isn't it? 347 01:13:26,527 --> 01:13:29,599 Isn't that so? 348 01:13:29,855 --> 01:13:32,159 I didn't think so because it's been a while. 349 01:13:34,207 --> 01:13:37,535 But I was happy to have sex after a long time. 350 01:13:40,095 --> 01:13:40,607 That's right 351 01:13:42,143 --> 01:13:45,471 Several months have passed since our forbidden relationship began. 352 01:13:46,239 --> 01:13:48,543 my period stopped 353 01:13:59,807 --> 01:14:01,087 suddenly 354 01:14:01,343 --> 01:14:02,367 what up 355 01:14:04,159 --> 01:14:04,927 Mr. Konatsu 356 01:14:05,695 --> 01:14:08,255 I'm sleeping soundly 357 01:14:08,511 --> 01:14:09,023 story 358 01:14:11,583 --> 01:14:13,119 Actually 359 01:14:13,631 --> 01:14:15,167 mother 360 01:14:15,423 --> 01:14:20,031 It's like my period has stopped. 361 01:14:20,287 --> 01:14:21,055 me too 362 01:14:21,311 --> 01:14:24,639 Me too with this 363 01:14:24,895 --> 01:14:25,407 woman 364 01:14:25,919 --> 01:14:32,063 He's going to die, so let's end our relationship. 365 01:14:35,135 --> 01:14:37,439 mother 366 01:14:39,743 --> 01:14:41,023 I'm so happy 367 01:14:44,351 --> 01:14:44,863 hair 368 01:14:45,887 --> 01:14:46,911 How about that? 369 01:14:48,191 --> 01:14:49,215 umbrella 370 01:14:49,471 --> 01:14:51,519 Mom, for me now 371 01:14:52,543 --> 01:14:54,079 the best woman 372 01:14:57,407 --> 01:15:01,503 What are you talking about? I don't like it. 373 01:15:01,759 --> 01:15:03,807 That means my period has stopped. 374 01:15:05,087 --> 01:15:06,623 All-you-can-eat 375 01:15:07,135 --> 01:15:07,647 That's what it means 376 01:15:08,415 --> 01:15:12,255 Kensuke Tara 377 01:15:12,511 --> 01:15:13,279 mother 378 01:15:13,791 --> 01:15:18,143 It's the best 379 01:15:26,335 --> 01:15:28,127 Keisuke 380 01:15:31,455 --> 01:15:37,599 But even if your period increases, your sexual desire will 381 01:16:14,719 --> 01:16:20,863 I shouldn't do this though 382 01:16:21,119 --> 01:16:25,215 I'm more excited about what I can't hear 383 01:16:27,775 --> 01:16:29,311 I can't keep it together 384 01:17:00,543 --> 01:17:06,431 Mom who wants to hurry up 385 01:17:10,271 --> 01:17:16,415 Yes, today's trick is really bright red. 386 01:17:35,359 --> 01:17:39,967 feeling 387 01:17:40,223 --> 01:17:46,367 It feels so good waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 388 01:17:54,047 --> 01:17:56,351 About your mother 389 01:17:56,607 --> 01:18:02,751 Are you checking it? 390 01:18:11,199 --> 01:18:12,223 vinegar 391 01:18:12,479 --> 01:18:18,623 Please wait a moment 392 01:18:18,879 --> 01:18:20,671 amazing 393 01:18:21,183 --> 01:18:22,975 Ah, it feels good 394 01:18:26,303 --> 01:18:28,607 open 395 01:18:28,863 --> 01:18:30,143 Chan 396 01:19:52,831 --> 01:19:58,975 Stick your ass out, come here 397 01:20:18,432 --> 01:20:24,576 Tanihara City underwear 398 01:20:25,600 --> 01:20:30,976 I don't get tired of it 399 01:20:51,456 --> 01:20:53,760 It's amazing 400 01:20:58,624 --> 01:21:04,768 Well then 401 01:21:06,304 --> 01:21:11,424 Mom, try spreading it yourself. 402 01:21:11,680 --> 01:21:17,824 use both hands 403 01:21:19,616 --> 01:21:24,224 Her butt hole is fully visible 404 01:21:33,440 --> 01:21:35,744 I'll buy it if you do that. 405 01:21:36,256 --> 01:21:42,144 I said it in a pleasant way, show me as much as you can 406 01:21:55,712 --> 01:22:01,088 Ok Google 407 01:22:20,288 --> 01:22:23,104 ride on my face now 408 01:22:23,360 --> 01:22:29,504 I was told this by my mother's *** 409 01:22:29,760 --> 01:22:35,904 Dad, what's wrong? 410 01:22:36,160 --> 01:22:42,304 Women's exciting erotic eroticism is happening here 411 01:22:49,728 --> 01:22:55,872 Ah the feeling 412 01:23:35,808 --> 01:23:41,952 Mothers should also be careful 413 01:23:42,208 --> 01:23:48,352 I'll make you feel good 414 01:24:22,144 --> 01:24:28,288 Oh wow, Keisuke has grown so big! 415 01:24:34,944 --> 01:24:41,088 pulling down pants 416 01:24:58,496 --> 01:24:59,264 ah 417 01:25:19,744 --> 01:25:21,280 Me too always 418 01:25:21,536 --> 01:25:24,352 When can I eat it? 419 01:25:38,432 --> 01:25:39,968 amazing 420 01:26:02,240 --> 01:26:06,336 khaki coach 421 01:26:22,464 --> 01:26:24,000 mother's woman 422 01:26:26,560 --> 01:26:30,144 I want a lot of black people 423 01:26:36,032 --> 01:26:37,824 a 424 01:26:38,592 --> 01:26:39,360 Casa 425 01:27:16,224 --> 01:27:22,368 too strong 426 01:27:30,816 --> 01:27:34,656 Mom, I can't stand it. 427 01:27:35,680 --> 01:27:41,824 I want you to come in, mom, me too. 428 01:27:42,080 --> 01:27:46,688 Mom is 4 years old 429 01:27:57,184 --> 01:27:59,744 Kensuke 430 01:28:01,536 --> 01:28:05,888 Ahaha 431 01:28:10,240 --> 01:28:13,312 Wow, it's in there 432 01:28:13,568 --> 01:28:14,336 Oka 433 01:28:17,664 --> 01:28:20,480 Ahaha 434 01:28:20,736 --> 01:28:26,880 Wouldn't you do something like this? 435 01:28:37,888 --> 01:28:39,680 I want you to feel good 436 01:28:50,944 --> 01:28:51,968 Ah, amazing 437 01:31:02,528 --> 01:31:08,672 amazing 438 01:31:31,456 --> 01:31:37,088 amazing 439 01:31:38,368 --> 01:31:40,416 It went in like that 440 01:31:46,560 --> 01:31:47,328 ah 441 01:31:57,056 --> 01:32:03,200 Like that 442 01:32:42,368 --> 01:32:43,136 a 443 01:32:56,448 --> 01:33:02,592 my name 444 01:33:02,848 --> 01:33:04,896 Keisuke's 445 01:33:05,152 --> 01:33:07,456 Get the app out, mom. 446 01:33:07,712 --> 01:33:13,856 That's great mom 447 01:33:24,864 --> 01:33:30,752 quickly 448 01:33:41,504 --> 01:33:47,648 feeling 449 01:33:56,096 --> 01:34:00,704 Mom, you're really good today, aren't you? 450 01:34:26,560 --> 01:34:27,840 ah 451 01:34:57,280 --> 01:35:02,400 don't go 452 01:35:02,656 --> 01:35:08,800 Don't cry, please let me in, mom. 453 01:35:56,416 --> 01:36:02,560 Amazing formula is wrong 454 01:36:38,912 --> 01:36:42,496 feeling 455 01:37:11,936 --> 01:37:18,080 Too naughty mom 456 01:37:18,336 --> 01:37:24,480 I feel so good 457 01:37:25,760 --> 01:37:27,296 I don't know what to do 458 01:37:27,808 --> 01:37:33,952 It's all about the eyeballs 459 01:37:34,208 --> 01:37:40,352 amazing 460 01:38:09,280 --> 01:38:15,424 Feels good 461 01:38:15,680 --> 01:38:16,960 very much 462 01:38:17,216 --> 01:38:23,360 moves 463 01:39:24,544 --> 01:39:30,688 a 464 01:40:00,896 --> 01:40:07,040 A lot came out again 465 01:40:38,016 --> 01:40:41,344 It's okay umbrella 466 01:40:47,232 --> 01:40:49,792 Go home 467 01:41:51,744 --> 01:41:56,352 mother 468 01:41:58,400 --> 01:41:59,680 mother 469 01:41:59,936 --> 01:42:05,312 I'm not wearing it more and more. It's embarrassing. 470 01:42:06,336 --> 01:42:07,360 I'm happy 471 01:42:07,616 --> 01:42:13,760 Apparently, a woman's sexual desire peaks at 40. 472 01:42:14,016 --> 01:42:20,160 There's no such thing as being in my 50s. I'm in the prime of my life and I'm in my 50s. 473 01:42:20,416 --> 01:42:26,560 You're perfect, you suck, but I love you. 26637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.