Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,771 --> 00:00:07,307
The set is very fresh and bright today.
2
00:00:07,874 --> 00:00:09,909
- Why are there goats?
- What?
3
00:00:09,976 --> 00:00:11,311
- They're so cute.
- How cute.
4
00:00:12,579 --> 00:00:16,016
Today feels a lot cozier.
5
00:00:16,082 --> 00:00:17,684
"Cozy"?
6
00:00:19,853 --> 00:00:21,087
Hello, everyone.
7
00:00:21,621 --> 00:00:23,156
How are you feeling?
8
00:00:23,223 --> 00:00:25,191
-Good.
-We're doing good.
9
00:00:25,258 --> 00:00:28,228
These two complained last time,
but now they're saying they're fine.
10
00:00:28,294 --> 00:00:29,529
- They look good.
- It was so easy.
11
00:00:29,596 --> 00:00:30,930
- Stop lying.
- That was nothing.
12
00:00:30,997 --> 00:00:32,198
-I know!
-We want more.
13
00:00:32,665 --> 00:00:34,334
-There should've been 50 more robots.
-Hey.
14
00:00:34,401 --> 00:00:35,568
And we needed stronger shocks.
15
00:00:35,635 --> 00:00:38,438
Do you not remember
what you said last time?
16
00:00:38,505 --> 00:00:39,839
- No, I don't.
- You complained so much.
17
00:00:39,906 --> 00:00:41,241
They have shocking gloves on!
18
00:00:41,307 --> 00:00:42,308
The shocks.
19
00:00:42,375 --> 00:00:43,410
The shock is so strong.
20
00:00:43,476 --> 00:00:45,678
This isn't easy.
We're exhausted right now.
21
00:00:45,745 --> 00:00:47,013
I don't think we can last four hours.
22
00:00:47,080 --> 00:00:48,348
Why did you become so weak?
23
00:00:48,415 --> 00:00:49,783
It was too easy.
24
00:00:49,849 --> 00:00:50,884
Is that so?
25
00:00:50,950 --> 00:00:53,053
However, despite your confidence,
26
00:00:53,119 --> 00:00:55,221
you all failed
to complete the first simulation.
27
00:00:55,288 --> 00:00:56,489
Did we fail?
28
00:00:56,556 --> 00:00:57,857
-We failed in the end.
-Why?
29
00:00:57,924 --> 00:01:00,260
- We almost failed. No, that's not it.
- Why did I think we succeeded?
30
00:01:00,326 --> 00:01:02,028
-Almost failed? What's that?
-I take it back.
31
00:01:02,095 --> 00:01:03,963
- We failed.
- We lost by a hair.
32
00:01:04,030 --> 00:01:05,665
Also, the robots were so creepy.
33
00:01:05,732 --> 00:01:07,033
You're right.
34
00:01:07,100 --> 00:01:09,035
-Everything.
-But they had my face.
35
00:01:10,170 --> 00:01:13,206
I was disappointed by Yuri
for the first time.
36
00:01:13,273 --> 00:01:15,542
In contrast to the previous season,
you kept looking out for Dex
37
00:01:15,608 --> 00:01:17,477
instead of finding a way to survive.
38
00:01:17,544 --> 00:01:21,548
- Were you distracted because of me?
- I was so annoyed that day.
39
00:01:21,614 --> 00:01:23,817
- Wasn't she more active before?
- No.
40
00:01:23,883 --> 00:01:26,653
But last time,
she was like a frightened little girl.
41
00:01:26,719 --> 00:01:27,887
She is Girls' Generation,
after all.
42
00:01:27,954 --> 00:01:29,823
I've been waiting for this day to come.
43
00:01:31,324 --> 00:01:34,327
Anyway,
if you fail to succeed today as well,
44
00:01:34,394 --> 00:01:35,929
you won't receive any Z Coins.
45
00:01:35,995 --> 00:01:38,431
Are you really going to reward us
with money at the end?
46
00:01:38,932 --> 00:01:42,402
Here is an important announcement
to the agents of mankind.
47
00:01:42,469 --> 00:01:44,370
- What is it?
- In Season 3…
48
00:01:44,437 --> 00:01:46,072
…all accumulated Z Coins
49
00:01:46,139 --> 00:01:48,808
will be converted into cash
50
00:01:48,875 --> 00:01:52,045
-in the final eighth simulation.
-What?
51
00:01:52,779 --> 00:01:55,148
-They're giving us money?
-How much is one Z Coin?
52
00:01:55,215 --> 00:01:57,517
The cost of one Z Coin…
53
00:01:58,184 --> 00:02:00,086
-starts at one million won.
-What?
54
00:02:00,153 --> 00:02:02,021
- Really?
- Then,
55
00:02:02,088 --> 00:02:04,090
they will multiply
56
00:02:04,157 --> 00:02:06,326
by the number of times you survived.
57
00:02:06,392 --> 00:02:09,295
If you manage to survive in all episodes,
58
00:02:09,362 --> 00:02:11,097
the maximum amount that you can receive
59
00:02:11,164 --> 00:02:15,135
is 200 million won.
60
00:02:16,069 --> 00:02:17,637
What was the maximum amount again?
61
00:02:17,704 --> 00:02:19,172
-It was 200 million won.
-200 million.
62
00:02:19,239 --> 00:02:20,740
So 50 million per person.
63
00:02:20,807 --> 00:02:22,041
- You're right.
- I see.
64
00:02:22,108 --> 00:02:23,676
-But you don't need the money.
-What?
65
00:02:23,743 --> 00:02:24,878
- Right.
- You don't need it.
66
00:02:24,944 --> 00:02:26,412
- The three of us can split it.
- Sharing is caring.
67
00:02:26,479 --> 00:02:29,415
-What are you saying?
-The three of us will work harder.
68
00:02:29,482 --> 00:02:31,751
Let's talk again after winning the money.
69
00:02:31,818 --> 00:02:33,052
- Talk again later?
- All right.
70
00:02:33,119 --> 00:02:36,589
I will now explain
today's virtual space.
71
00:02:36,656 --> 00:02:37,657
What is it?
72
00:02:37,724 --> 00:02:42,228
- Today, on behalf of every human being…
- What?
73
00:02:42,295 --> 00:02:45,098
…you will achieve the universal dream…
74
00:02:45,165 --> 00:02:48,034
…of owning a house.
75
00:02:48,101 --> 00:02:49,602
That's amazing.
76
00:02:49,669 --> 00:02:52,105
-This is like a dream country house.
-Living in the country.
77
00:02:52,172 --> 00:02:55,408
You will now take a break
inside the house behind you
78
00:02:55,475 --> 00:02:56,910
as it belongs to you.
79
00:02:56,976 --> 00:03:00,046
-Really?
-So simply enjoy yourselves and relax.
80
00:03:00,113 --> 00:03:01,181
- Just relax?
- That's nice.
81
00:03:01,247 --> 00:03:02,515
Donghyun, do you know
what break means?
82
00:03:02,582 --> 00:03:05,018
-"Break."
-A break is basically
83
00:03:05,084 --> 00:03:06,152
a pause in work.
84
00:03:06,219 --> 00:03:08,621
Did you really have to ask him that?
Who doesn't know that?
85
00:03:08,688 --> 00:03:11,624
-I've trained in the UFC for 10 years…
-Why are you so proud of knowing that?
86
00:03:11,691 --> 00:03:14,827
…and communicated fine my whole life.
87
00:03:14,894 --> 00:03:17,997
-Why did you have to ask Donghyun?
-Seriously.
88
00:03:18,064 --> 00:03:20,099
- Because you look like you wouldn't know.
- Come on.
89
00:03:20,166 --> 00:03:22,168
I was affiliated with a foreign company.
90
00:03:22,235 --> 00:03:24,204
You're making fun of me too?
91
00:03:24,270 --> 00:03:25,905
I was part of a foreign company.
92
00:03:25,972 --> 00:03:27,840
Are you talking about the UFC?
93
00:03:27,907 --> 00:03:29,542
I'm not lying. It's a foreign company.
94
00:03:29,609 --> 00:03:32,178
- I was in the business for 10 years.
- You're right.
95
00:03:32,245 --> 00:03:35,181
Now you are free to enter your house.
96
00:03:35,248 --> 00:03:37,383
- But this…
- Isn't this too easy?
97
00:03:37,450 --> 00:03:38,718
- This is too easy.
- Hey, this…
98
00:03:38,785 --> 00:03:40,453
We only need to hold out
for four hours, right?
99
00:03:40,520 --> 00:03:42,155
- It's easy-peasy.
- That's easy.
100
00:03:54,100 --> 00:03:56,202
I guess
we can just enjoy ourselves today.
101
00:03:57,570 --> 00:03:59,138
There are slippers.
102
00:03:59,205 --> 00:04:00,673
- What?
- This is so cool.
103
00:04:00,740 --> 00:04:02,842
They're made of paper.
104
00:04:02,909 --> 00:04:04,110
- Really?
- Yes.
105
00:04:04,644 --> 00:04:06,179
These won't keep my feet warm.
106
00:04:06,246 --> 00:04:07,847
- Wait, my slippers ripped.
- What's that?
107
00:04:07,914 --> 00:04:08,915
Hold on.
108
00:04:10,116 --> 00:04:11,618
My slippers ripped already.
109
00:04:11,684 --> 00:04:14,120
- What? Mine ripped too.
- They ripped.
110
00:04:14,254 --> 00:04:15,521
You need to be careful.
111
00:04:15,588 --> 00:04:17,724
Wait, everything is made of paper.
112
00:04:17,790 --> 00:04:19,058
What?
113
00:04:19,125 --> 00:04:21,427
- Everything is paper.
- You're right.
114
00:04:25,231 --> 00:04:27,333
- It's a house of paper.
- A house made of paper?
115
00:04:27,400 --> 00:04:28,901
How did they make this?
116
00:04:28,968 --> 00:04:30,303
"A mysterious house of paper"
117
00:04:30,370 --> 00:04:32,639
-There are a lot of things.
-Gosh, look.
118
00:04:32,705 --> 00:04:33,706
This is nice.
119
00:04:33,773 --> 00:04:35,441
Everything's made of paper.
120
00:04:35,508 --> 00:04:37,310
Hey, it's a paper gimbap.
121
00:04:37,377 --> 00:04:38,645
Oh, there are snacks too.
122
00:04:38,711 --> 00:04:39,979
- What is this?
- Oh, come on!
123
00:04:40,046 --> 00:04:41,681
- You scared me.
- What? Chocolate crackers.
124
00:04:41,748 --> 00:04:43,182
- These are…
- What?
125
00:04:43,249 --> 00:04:45,184
- So annoying.
- They're made of paper?
126
00:04:45,251 --> 00:04:47,553
- What? All of this is fake?
- There's nothing real.
127
00:04:47,620 --> 00:04:49,355
Are those fake too?
128
00:04:49,422 --> 00:04:50,790
- This is so annoying.
- My gosh.
129
00:04:50,857 --> 00:04:53,459
- Who wants some cake?
- This is unbelievable.
130
00:04:53,593 --> 00:04:55,161
- Seriously.
- Nothing is edible?
131
00:04:55,228 --> 00:04:56,229
I thought…
132
00:04:56,296 --> 00:04:57,630
- there would at least be coffee.
- Cake.
133
00:04:57,697 --> 00:04:59,499
Look at the chopsticks.
134
00:04:59,565 --> 00:05:02,302
- This is so annoying. What is this?
- What?
135
00:05:03,770 --> 00:05:04,771
Huh?
136
00:05:07,140 --> 00:05:09,275
- What is it?
- Hey, Yuri!
137
00:05:09,375 --> 00:05:12,078
- Here are all kinds of luxury brands!
- What?
138
00:05:12,545 --> 00:05:14,380
This is amazing.
139
00:05:14,447 --> 00:05:16,215
I've always wanted to live
in a house like this.
140
00:05:18,184 --> 00:05:19,919
Wow. They're all made of paper.
141
00:05:20,987 --> 00:05:22,555
Hey, this is amazing.
142
00:05:22,622 --> 00:05:24,757
This feels just like home.
143
00:05:24,824 --> 00:05:27,694
- These diamonds look real.
- Hey, come over here.
144
00:05:28,961 --> 00:05:30,630
It's the bathroom.
145
00:05:31,898 --> 00:05:33,800
It actually smells like a bathroom.
146
00:05:33,866 --> 00:05:35,301
"Smells like… what?"
147
00:05:35,368 --> 00:05:36,836
They even have toothbrushes.
148
00:05:36,903 --> 00:05:38,004
- Everything is paper.
- Wow.
149
00:05:38,071 --> 00:05:39,472
Everything is made of paper.
150
00:05:40,006 --> 00:05:41,074
Even the furniture.
151
00:05:41,140 --> 00:05:42,308
They made it with cardboard.
152
00:05:42,375 --> 00:05:43,576
-It's sturdy.
-What is this?
153
00:05:45,211 --> 00:05:47,947
"This is the House of Paper,
the cheapest house in Korea,
154
00:05:48,014 --> 00:05:49,682
prized at 10 million won."
155
00:05:49,749 --> 00:05:51,484
-"Priced", not "prized."
-Priced.
156
00:05:51,551 --> 00:05:54,854
- What do you mean prized?
- That was funny.
157
00:05:54,921 --> 00:05:57,256
It doesn't feel good
to get corrected by him.
158
00:05:57,323 --> 00:05:58,624
Right? It's slightly disturbing.
159
00:05:58,691 --> 00:06:00,827
-Sorry. What does it say next?
-It feels weird.
160
00:06:00,893 --> 00:06:03,563
"It's the cheapest house in Korea,
priced at 10 million won."
161
00:06:03,629 --> 00:06:06,065
"The house was acquired
through a mortgage of eight million won,
162
00:06:06,132 --> 00:06:07,433
which makes up 80% of the price."
163
00:06:07,500 --> 00:06:11,204
"Pay off the mortgage
and survive in the house for four hours."
164
00:06:11,270 --> 00:06:13,072
I had it much worse.
165
00:06:13,139 --> 00:06:15,475
I took out a 90% loan on my house
and was scammed.
166
00:06:15,541 --> 00:06:17,276
-I heard that happened.
-Really?
167
00:06:17,343 --> 00:06:18,811
- About 90% was a loan.
- I see.
168
00:06:18,878 --> 00:06:20,813
- My situation was worse.
- Goodness.
169
00:06:20,880 --> 00:06:22,014
The number changed.
170
00:06:22,081 --> 00:06:23,950
A loan of eight million won?
171
00:06:24,016 --> 00:06:25,218
- So…
- I see what's up.
172
00:06:25,284 --> 00:06:28,187
Today's objective
is to complete missions within the house
173
00:06:28,254 --> 00:06:31,758
and settle the loan within four hours.
174
00:06:31,824 --> 00:06:33,259
Right, the eight million won.
175
00:06:33,326 --> 00:06:34,927
So we do little businesses to earn money?
176
00:06:34,994 --> 00:06:37,163
There are things we can do right here.
177
00:06:37,230 --> 00:06:38,698
That's cool.
178
00:06:38,765 --> 00:06:40,600
For every origami crane you make,
179
00:06:40,666 --> 00:06:42,869
- you get 10,000 won.
- What?
180
00:06:42,935 --> 00:06:44,971
What? It's 10,000 won per crane?
181
00:06:45,037 --> 00:06:46,239
This is quite doable.
182
00:06:46,305 --> 00:06:47,673
-That would be 800 cranes.
-But…
183
00:06:47,740 --> 00:06:49,308
You're going to fold 800 cranes?
184
00:06:49,375 --> 00:06:51,944
That's easier said than done.
185
00:06:52,011 --> 00:06:53,746
But what is this?
186
00:06:53,813 --> 00:06:55,982
- Wait, hold on. It's urgent.
- What?
187
00:06:56,048 --> 00:06:59,919
"The loan will be paid off
in eight installments."
188
00:06:59,986 --> 00:07:05,224
The first payment of one million won
is due in 30 minutes.
189
00:07:19,238 --> 00:07:21,073
SURVIVAL MISSION"
190
00:07:21,140 --> 00:07:23,843
"The first payment of one million won…
191
00:07:23,910 --> 00:07:25,578
- Huh?
- …is due in 30 minutes."
192
00:07:25,645 --> 00:07:27,313
We have to hurry.
193
00:07:27,380 --> 00:07:29,415
- Let's fold the cranes.
- No, not the cranes.
194
00:07:29,482 --> 00:07:31,818
We have to make one million won
in 30 minutes somehow.
195
00:07:31,884 --> 00:07:33,419
- Let me see.
- What can we do?
196
00:07:33,519 --> 00:07:35,054
-For now…
-It says "valuables wanted."
197
00:07:35,121 --> 00:07:36,722
But we don't have any valuables.
198
00:07:37,490 --> 00:07:38,624
Pure gold.
199
00:07:38,691 --> 00:07:39,826
Your earrings.
200
00:07:39,892 --> 00:07:41,160
Do you have any gold teeth?
201
00:07:41,227 --> 00:07:44,163
-I do have them, but you have earrings.
-But these are fake.
202
00:07:44,230 --> 00:07:45,465
You don't have anything, do you?
203
00:07:45,531 --> 00:07:47,934
I have nothing on me right now.
204
00:07:48,000 --> 00:07:49,368
- We've got nothing.
- I know.
205
00:07:49,435 --> 00:07:51,571
- Let's fold the cranes for now.
- Valuables.
206
00:07:51,637 --> 00:07:53,840
Should we?
I haven't done this in forever.
207
00:07:53,906 --> 00:07:55,208
Have you done origami before?
208
00:07:55,274 --> 00:07:57,844
I did it a lot in elementary school.
209
00:07:57,910 --> 00:07:59,312
Yuri, didn't you receive
a lot of paper cranes
210
00:07:59,378 --> 00:08:01,814
during your Girls' Generation days?
211
00:08:01,881 --> 00:08:04,016
-Yes, of course.
-Are you that old?
212
00:08:04,083 --> 00:08:06,118
No. Hey, we're around the same age.
213
00:08:06,185 --> 00:08:07,854
- Hey.
- What are you saying?
214
00:08:07,920 --> 00:08:10,223
-I'm a millennial too.
-You received a lot back in your day.
215
00:08:10,289 --> 00:08:12,325
I'm a millennial.
216
00:08:12,391 --> 00:08:13,793
-So annoying.
-Paper crane days?
217
00:08:13,860 --> 00:08:15,394
Didn't you play Chinese jump rope?
218
00:08:15,461 --> 00:08:16,529
No.
219
00:08:16,596 --> 00:08:17,697
She used briquettes back then.
220
00:08:17,763 --> 00:08:18,931
"You guys are so annoying"
221
00:08:18,998 --> 00:08:21,334
- For heat?
- No, I did not.
222
00:08:21,400 --> 00:08:22,835
I'm still young.
223
00:08:23,135 --> 00:08:25,404
When will we repay everything like this?
224
00:08:25,471 --> 00:08:27,306
- We need to find something else to do.
- Hold on.
225
00:08:27,373 --> 00:08:29,942
If we want to earn a million won,
we need to make 100 cranes.
226
00:08:30,009 --> 00:08:32,011
- Right.
- That's 25 per person.
227
00:08:32,078 --> 00:08:33,112
Yes, you're right.
228
00:08:33,179 --> 00:08:35,014
Then we have to fold
at least one every minute.
229
00:08:35,081 --> 00:08:36,616
I don't like doing this kind of stuff.
230
00:08:36,682 --> 00:08:39,285
-I don't like doing origami either.
-Gosh.
231
00:08:39,785 --> 00:08:40,987
-"Used car."
-Yuri.
232
00:08:41,053 --> 00:08:42,688
-Yes?
-You still need to fold the cranes.
233
00:08:42,755 --> 00:08:44,991
"Used car."
234
00:08:45,057 --> 00:08:46,926
- She tossed it away.
- Why are you giving this to me?
235
00:08:46,993 --> 00:08:49,161
- "Purchased at the highest price."
- She was like, "You do this."
236
00:08:49,228 --> 00:08:51,197
- "Purchased at the highest price."
- Hey.
237
00:08:51,264 --> 00:08:54,433
This is not for me.
238
00:08:54,500 --> 00:08:56,402
-I'm so bad at this. It won't fold.
-It won't.
239
00:08:56,469 --> 00:08:58,738
-Let me look for something else.
-But we should…
240
00:08:58,804 --> 00:09:00,273
- Let's find something else.
- Come on.
241
00:09:00,339 --> 00:09:03,509
- Folding cranes won't get us anywhere.
- It's no use.
242
00:09:03,576 --> 00:09:05,077
We need all the money we can get.
243
00:09:05,978 --> 00:09:08,014
- How do I do this?
- Look.
244
00:09:08,080 --> 00:09:10,316
- Whatever. I give up.
- Let's drink something.
245
00:09:10,383 --> 00:09:12,618
- The cranes aren't worth it.
- I'm not doing it.
246
00:09:12,685 --> 00:09:13,886
It's impossible.
247
00:09:13,953 --> 00:09:15,054
We give up.
248
00:09:15,121 --> 00:09:16,756
What are we supposed to do?
249
00:09:16,822 --> 00:09:18,524
- I don't like this simulation.
- I mean…
250
00:09:18,591 --> 00:09:19,759
Everything's paper. What?
251
00:09:19,859 --> 00:09:22,295
- What?
- I found 10,000 won.
252
00:09:22,361 --> 00:09:23,796
I see.
253
00:09:23,863 --> 00:09:25,898
- So there's cash hidden around.
- There's more.
254
00:09:25,965 --> 00:09:28,200
- I found another one.
- Let's look for more.
255
00:09:28,267 --> 00:09:31,370
"Everyone has emergency funds
hidden inside their houses"
256
00:09:31,871 --> 00:09:33,172
"The Marvelous House of Paper"
257
00:09:34,173 --> 00:09:36,375
"There are emergency funds"
258
00:09:36,442 --> 00:09:39,211
Money is hidden around the house.
259
00:09:39,679 --> 00:09:41,948
Hey, there's a pond here. Come here.
260
00:09:42,014 --> 00:09:43,015
What?
261
00:09:43,449 --> 00:09:45,384
- There's money in there!
- Where?
262
00:09:45,451 --> 00:09:47,420
- This is so funny.
- The 100 won coins.
263
00:09:47,486 --> 00:09:49,121
- I see so many coins.
- Pick them up.
264
00:09:49,188 --> 00:09:51,324
-Look at all the money.
-I found another 10,000 won!
265
00:09:51,390 --> 00:09:54,060
- Hey.
- You're our treasurer, Yuri.
266
00:09:54,126 --> 00:09:55,227
-Hey.
-Give it to me.
267
00:09:55,294 --> 00:09:56,862
-A lottery ticket!
-A lottery ticket!
268
00:09:56,929 --> 00:09:59,365
"Look for lottery tickets
with amazing prizes"
269
00:09:59,432 --> 00:10:00,866
Scratch it out.
270
00:10:00,933 --> 00:10:02,668
If we win, we can take it easy.
271
00:10:03,102 --> 00:10:05,071
What's this?
272
00:10:05,137 --> 00:10:06,272
We did it!
273
00:10:06,339 --> 00:10:08,240
It's 30,000 won!
274
00:10:08,307 --> 00:10:10,376
- Yes!
- We won 30,000 won!
275
00:10:10,576 --> 00:10:12,845
It says, "The Zone Gold Exchange."
276
00:10:12,912 --> 00:10:14,113
It's a golden leaf!
277
00:10:14,180 --> 00:10:15,247
- Nice.
- 30,000 won.
278
00:10:15,314 --> 00:10:17,617
Hold on. What? It's this!
279
00:10:18,117 --> 00:10:19,118
Are you okay?
280
00:10:19,185 --> 00:10:21,721
This is it!
281
00:10:21,787 --> 00:10:23,022
I found another 10,000 won.
282
00:10:23,823 --> 00:10:25,224
There's a lot of cash!
283
00:10:25,291 --> 00:10:26,892
- They're everywhere.
- Quick.
284
00:10:26,959 --> 00:10:28,961
- I found another ticket.
- Where?
285
00:10:29,462 --> 00:10:31,964
-Good job. Let's scratch it.
-This is fun.
286
00:10:32,031 --> 00:10:34,533
- There's a lot right here.
- Where? I missed it.
287
00:10:35,034 --> 00:10:36,202
We're rich!
288
00:10:38,437 --> 00:10:40,072
We're rich!
289
00:10:40,139 --> 00:10:41,307
There's more over here.
290
00:10:41,374 --> 00:10:43,476
- Yuri, here's more.
- A lottery ticket!
291
00:10:43,542 --> 00:10:45,011
I found 20,000 won.
292
00:10:45,077 --> 00:10:46,812
Where?
293
00:10:46,879 --> 00:10:48,414
We can make a million won in a flash.
294
00:10:48,481 --> 00:10:50,516
- It's 50,000 won!
- Great.
295
00:10:50,583 --> 00:10:52,018
Well done.
296
00:10:52,084 --> 00:10:53,519
- Wow.
- It's a kid's room.
297
00:10:54,086 --> 00:10:55,721
- What?
- It's gold.
298
00:10:55,788 --> 00:10:57,723
-Remember they also buy gold?
-Yes.
299
00:10:58,924 --> 00:11:01,093
- There's 10,000 won.
- There's one right there.
300
00:11:01,160 --> 00:11:02,728
And 50,000 won back here.
301
00:11:07,733 --> 00:11:08,934
- I'm a genius.
- This is just…
302
00:11:09,001 --> 00:11:11,804
- This is such easy money.
- Over there.
303
00:11:11,871 --> 00:11:14,640
Why would we fold paper cranes
when there's money under the rug?
304
00:11:14,707 --> 00:11:16,842
Exactly.
Why were we doing origami?
305
00:11:16,909 --> 00:11:18,644
We should take breaks too.
306
00:11:18,711 --> 00:11:19,845
You need to use your brain.
307
00:11:19,912 --> 00:11:22,248
Imagine if we just folded paper cranes
the whole time.
308
00:11:22,314 --> 00:11:23,849
Isn't this so exciting?
309
00:11:22,314 --> 00:11:23,849
Isn't this so exciting?
310
00:11:23,916 --> 00:11:25,184
What?
311
00:11:25,251 --> 00:11:26,419
"Payment due in five minutes."
312
00:11:26,485 --> 00:11:27,653
Five minutes left!
313
00:11:28,254 --> 00:11:29,255
Already?
314
00:11:29,321 --> 00:11:32,558
It says they're going
to take the payment from the mailbox.
315
00:11:32,625 --> 00:11:34,527
- Let's count up all our money.
- The first payment.
316
00:11:34,593 --> 00:11:36,195
- Let's total everything.
- We have enough.
317
00:11:36,262 --> 00:11:37,463
Calculate the total.
318
00:11:37,530 --> 00:11:38,564
We have enough.
319
00:11:39,031 --> 00:11:40,833
No, this is far from enough.
320
00:11:40,900 --> 00:11:42,168
- Seriously?
- Scratch the tickets.
321
00:11:42,234 --> 00:11:43,302
Can you help?
322
00:11:43,369 --> 00:11:45,171
- Is this everything?
- This might not be enough.
323
00:11:45,237 --> 00:11:46,238
Quickly.
324
00:11:46,305 --> 00:11:47,673
Let's see.
325
00:11:47,773 --> 00:11:49,175
Hold on. One, two…
326
00:11:49,241 --> 00:11:50,543
- I have 275,000.
- …three, four…
327
00:11:50,609 --> 00:11:51,777
-I counted 285,000 won.
-…five.
328
00:11:51,844 --> 00:11:53,512
- I counted 480,000 won.
- I'll find more.
329
00:11:53,579 --> 00:11:55,681
- It's 480,000 won.
- Five, six…
330
00:11:55,781 --> 00:11:58,217
-We need more.
-Did you just find more, Dex?
331
00:11:58,617 --> 00:12:00,653
- 10.
- 20, 40.
332
00:12:01,087 --> 00:12:02,354
How much is it then?
333
00:12:02,655 --> 00:12:03,656
Then it's 950,000 won.
334
00:12:04,423 --> 00:12:06,325
This is 310,000 won.
335
00:12:06,392 --> 00:12:08,394
-Did you say 950,000?
-Then we have enough.
336
00:12:08,461 --> 00:12:10,463
- We have enough?
- Yes, we do.
337
00:12:10,529 --> 00:12:13,132
-Then let's make payment with this first.
-Hold on.
338
00:12:13,199 --> 00:12:14,500
Let me double-check.
339
00:12:15,101 --> 00:12:17,169
-How much do you have?
-I have 750,000 won.
340
00:12:17,236 --> 00:12:18,971
I'll give you 180, 190, 200.
341
00:12:19,038 --> 00:12:20,239
-Yes, so 950.
-That's 950,000.
342
00:12:20,306 --> 00:12:21,674
We just need 50,000 won more.
343
00:12:21,741 --> 00:12:23,375
-Okay.
-Okay. Here you go.
344
00:12:23,809 --> 00:12:26,345
-Let me go pay.
-We even have money remaining.
345
00:12:26,412 --> 00:12:27,980
Put it inside the mailbox.
346
00:12:28,047 --> 00:12:29,849
- I'll put it inside.
- We have money remaining.
347
00:12:29,982 --> 00:12:31,317
Pay them.
348
00:12:32,351 --> 00:12:33,619
Put it in here?
349
00:12:33,686 --> 00:12:34,820
Okay. Do we have money left?
350
00:12:34,887 --> 00:12:36,088
I'll put it inside.
351
00:12:37,022 --> 00:12:39,158
"1st payment complete"
352
00:12:42,027 --> 00:12:43,028
Oh, oh, oh?
353
00:12:43,095 --> 00:12:45,297
- What's happening?
- What's this noise?
354
00:12:45,364 --> 00:12:46,832
What's this noise?
355
00:12:46,899 --> 00:12:48,968
"What's that weird noise?"
356
00:12:49,034 --> 00:12:50,402
What is this noise?
357
00:12:50,469 --> 00:12:51,837
It's coming from the living room.
358
00:12:51,904 --> 00:12:53,339
Let's head over there.
359
00:12:53,405 --> 00:12:55,708
- Hey, they took our roof!
- What?
360
00:12:56,275 --> 00:12:57,276
Our roof!
361
00:12:57,977 --> 00:12:59,578
- My gosh.
- What do you mean?
362
00:13:00,613 --> 00:13:02,081
- Why?
- Our roof.
363
00:13:02,148 --> 00:13:03,349
We paid the money.
364
00:13:03,415 --> 00:13:05,818
- We paid the money!
- We made the payment!
365
00:13:05,885 --> 00:13:08,420
Why are you taking our roof when we paid?
366
00:13:08,487 --> 00:13:09,488
I can't believe this.
367
00:13:09,555 --> 00:13:12,458
- Why did you take our roof?
- We paid!
368
00:13:12,558 --> 00:13:14,160
- What's going on?
- I got a text.
369
00:13:14,226 --> 00:13:15,227
- What?
- What's happening?
370
00:13:15,294 --> 00:13:16,595
We paid!
371
00:13:16,662 --> 00:13:18,497
We didn't pay in time?
372
00:13:18,564 --> 00:13:20,766
- What? We paid.
- What?
373
00:13:20,833 --> 00:13:23,536
We paid the installment. What do you mean?
374
00:13:23,602 --> 00:13:27,072
You will now take a break
inside the house behind you.
375
00:13:27,139 --> 00:13:29,842
So simply enjoy yourselves and relax.
376
00:13:30,176 --> 00:13:32,478
"A loan of 8,000,000 won"
377
00:13:32,578 --> 00:13:34,446
"Must be paid off at all costs"
378
00:13:34,513 --> 00:13:36,248
"A time-pressed payment battle"
379
00:13:37,516 --> 00:13:38,617
Oh, no!
380
00:13:39,785 --> 00:13:41,153
What's wrong with the house?
381
00:13:41,220 --> 00:13:43,155
We've managed to purchase a house…
382
00:13:43,222 --> 00:13:44,723
yet we're just paying the loan.
383
00:13:44,790 --> 00:13:47,193
"The challenges of owning a house"
384
00:13:47,293 --> 00:13:48,561
I got scammed again.
385
00:13:49,428 --> 00:13:51,163
The house is collapsing!
386
00:13:51,230 --> 00:13:52,598
This is crazy.
387
00:13:52,665 --> 00:13:54,066
- The house is collapsing!
- What?
388
00:13:54,133 --> 00:13:56,435
What's wrong with this house?
389
00:13:57,136 --> 00:14:00,005
This simulation is the Break Zone.
390
00:14:01,140 --> 00:14:02,174
Oh?
391
00:14:02,274 --> 00:14:04,109
- Hey, they took our roof!
- What?
392
00:14:04,176 --> 00:14:05,177
"Goodbye"
393
00:14:05,244 --> 00:14:06,245
- Our roof!
- What?
394
00:14:06,312 --> 00:14:07,947
- My gosh.
- What do you mean?
395
00:14:09,081 --> 00:14:10,616
- Why?
- Our roof.
396
00:14:10,683 --> 00:14:12,818
We paid the money!
397
00:14:12,885 --> 00:14:14,119
We made the payment!
398
00:14:14,520 --> 00:14:16,088
- What's going on?
- I got a text.
399
00:14:16,155 --> 00:14:17,489
We paid!
400
00:14:17,556 --> 00:14:19,358
We didn't pay in time?
401
00:14:19,425 --> 00:14:21,427
- What? We paid.
- What?
402
00:14:21,493 --> 00:14:22,528
But we paid…
403
00:14:22,595 --> 00:14:24,363
"Just before the 1st payment"
404
00:14:24,430 --> 00:14:26,565
They want us to pay them right now.
405
00:14:27,233 --> 00:14:29,668
"They lost track of time
counting the money"
406
00:14:30,269 --> 00:14:32,304
"Time left until 1st payment"
407
00:14:32,371 --> 00:14:34,139
-One, two…
-I have 750,000 won.
408
00:14:34,206 --> 00:14:36,609
…three, four, five, six.
409
00:14:36,675 --> 00:14:38,577
"Payment must be made on time"
410
00:14:44,850 --> 00:14:45,885
"After the mailman left…"
411
00:14:45,985 --> 00:14:47,319
- Do we have money left?
- I'll put it inside.
412
00:14:47,386 --> 00:14:49,321
- Okay.
- We have money left.
413
00:14:49,388 --> 00:14:50,389
"1st repayment defaulted
Payment not made on time"
414
00:14:50,456 --> 00:14:51,857
"Living room roof: -1 million won"
415
00:14:51,924 --> 00:14:54,093
"Money already placed in the mailbox
cannot be retrieved"
416
00:14:57,196 --> 00:14:59,064
"Water?"
417
00:14:59,131 --> 00:15:01,200
- What is this?
- Why is there water?
418
00:15:01,267 --> 00:15:02,268
What's going on?
419
00:15:02,334 --> 00:15:03,402
There's a leak.
420
00:15:03,469 --> 00:15:05,537
- What do we do?
- Is it from the toilet?
421
00:15:06,872 --> 00:15:08,507
- What's this noise?
- What?
422
00:15:09,275 --> 00:15:11,610
"As the roof was blown away"
423
00:15:12,611 --> 00:15:14,713
"The water pipe burst as well"
424
00:15:15,814 --> 00:15:17,883
"Property seizure
resulting from unpaid loans"
425
00:15:17,950 --> 00:15:19,418
"Can lead to damages to the house"
426
00:15:19,485 --> 00:15:21,320
- This is a paper house.
- Yes.
427
00:15:21,387 --> 00:15:22,855
If there's water, we're doomed.
428
00:15:22,922 --> 00:15:24,957
I can't believe
they sold this house to us.
429
00:15:25,024 --> 00:15:26,425
I got scammed again.
430
00:15:26,558 --> 00:15:28,861
-How could they?
-This is ridiculous.
431
00:15:29,361 --> 00:15:30,629
What in the world?
432
00:15:30,696 --> 00:15:32,498
- There's too much water.
- This is…
433
00:15:32,564 --> 00:15:33,632
What do we do?
434
00:15:33,699 --> 00:15:36,268
- There's water everywhere.
- Everything is wet.
435
00:15:36,769 --> 00:15:38,170
Will this continue
if we don't pay on time?
436
00:15:38,237 --> 00:15:39,638
"They must make their payments
to survive in this house"
437
00:15:39,705 --> 00:15:42,508
- Shouldn't we sell these?
- Can you bring the gold, Jaeseok?
438
00:15:43,175 --> 00:15:44,743
- Aside from that…
- What?
439
00:15:44,810 --> 00:15:46,445
- Come on.
- This is wet too.
440
00:15:46,512 --> 00:15:48,380
- How did you find that?
- It was in here.
441
00:15:48,447 --> 00:15:50,716
- I found 10,000 won too.
- I just opened it.
442
00:15:50,783 --> 00:15:52,051
"+10,000 won"
443
00:15:52,117 --> 00:15:54,153
There's water everywhere.
444
00:15:55,554 --> 00:15:56,789
Get over here!
445
00:15:56,855 --> 00:15:58,857
What the… Hey!
446
00:15:58,924 --> 00:16:01,226
- What's going on?
- What is this?
447
00:16:01,293 --> 00:16:02,761
Life is so hard with loans.
448
00:16:02,828 --> 00:16:04,029
We have to earn a lot.
449
00:16:04,096 --> 00:16:05,898
I can't believe
one million won went to waste.
450
00:16:05,965 --> 00:16:08,500
They want to play?
Then let's play.
451
00:16:13,005 --> 00:16:15,407
"Ring toss, 10,000 won."
452
00:16:15,474 --> 00:16:18,277
"Battle ropes, 30 reps."
That's so easy.
453
00:16:18,544 --> 00:16:20,212
-You do it like this.
-Right.
454
00:16:20,612 --> 00:16:22,848
-Be careful. You might rip them off.
-One, two, three, four…
455
00:16:23,482 --> 00:16:25,384
"Forget about last episode's me"
456
00:16:25,484 --> 00:16:26,885
One, two, three, four…
457
00:16:26,952 --> 00:16:28,320
They give you 10,000 won.
458
00:16:28,387 --> 00:16:29,722
- …eight, nine, ten.
- Where's the ball?
459
00:16:29,788 --> 00:16:31,890
-One, two, three, four, five…
-You throw it from here.
460
00:16:31,957 --> 00:16:33,692
…six, seven, eight, nine,
461
00:16:33,759 --> 00:16:34,793
- ten.
- Hold on.
462
00:16:35,394 --> 00:16:37,062
They gave you 10,000 won.
463
00:16:37,129 --> 00:16:39,431
That's amazing!
464
00:16:39,498 --> 00:16:41,800
When are we ever going to earn
another million won?
465
00:16:41,867 --> 00:16:43,369
It's almost impossible.
466
00:16:43,435 --> 00:16:46,372
"They need another million won
in 30 minutes"
467
00:16:46,438 --> 00:16:48,407
We can bet money!
468
00:16:48,474 --> 00:16:49,641
- What?
- Let's do it.
469
00:16:49,708 --> 00:16:51,577
Jaeseok.
470
00:16:51,643 --> 00:16:53,112
We can use everything here
471
00:16:53,512 --> 00:16:55,280
- to make money.
- Jaeseok.
472
00:16:57,149 --> 00:16:58,584
What is this? "Money box"?
473
00:16:58,650 --> 00:17:00,052
What is that?
474
00:17:00,119 --> 00:17:02,421
Will something happen
if we put in 10,000 won?
475
00:17:02,488 --> 00:17:04,590
"Feels like we can hit a jackpot"
476
00:17:04,656 --> 00:17:06,492
Will they give us money if we spin it?
477
00:17:06,558 --> 00:17:08,494
Hey, what's this?
478
00:17:15,200 --> 00:17:16,335
- What?
- The wall broke down.
479
00:17:17,770 --> 00:17:18,804
How?
480
00:17:18,871 --> 00:17:21,240
Did that just happen
because you punched this?
481
00:17:23,809 --> 00:17:24,810
Are you serious?
482
00:17:24,877 --> 00:17:26,578
-Why did that happen?
-Why did it break down?
483
00:17:26,645 --> 00:17:27,946
Because I punched this?
484
00:17:28,013 --> 00:17:29,381
No way.
485
00:17:29,448 --> 00:17:31,884
Our house is in shambles.
486
00:17:31,950 --> 00:17:33,419
We just bought our house.
487
00:17:33,886 --> 00:17:35,320
No.
488
00:17:35,387 --> 00:17:37,956
"Our precious home…"
489
00:17:38,023 --> 00:17:39,324
Look at these.
490
00:17:39,391 --> 00:17:41,593
- Should we open these?
- Let's open these.
491
00:17:42,661 --> 00:17:44,663
- Move all the boxes.
- Let's check this area out.
492
00:17:47,866 --> 00:17:48,867
There's money.
493
00:17:48,934 --> 00:17:49,935
Try opening these.
494
00:17:51,403 --> 00:17:53,505
A lottery ticket! There's stuff inside.
495
00:17:53,572 --> 00:17:54,873
This is amazing.
496
00:17:54,940 --> 00:17:56,875
We could make a million won
by opening these boxes.
497
00:17:56,942 --> 00:17:59,044
- Yes.
- I found 20,000 won.
498
00:18:00,179 --> 00:18:01,747
How can we make eight million like this?
499
00:18:05,050 --> 00:18:06,552
This is going to kill me.
500
00:18:07,019 --> 00:18:08,554
"Collecting money"
501
00:18:10,556 --> 00:18:12,357
"As if he's a tax collector"
502
00:18:12,424 --> 00:18:14,660
-Dex is ripping everything.
-We can't eat anything.
503
00:18:14,726 --> 00:18:15,794
Good job.
504
00:18:15,861 --> 00:18:16,895
Put everything there.
505
00:18:16,962 --> 00:18:18,097
There's money here too.
506
00:18:18,163 --> 00:18:19,498
The paper crane!
507
00:18:19,565 --> 00:18:21,767
"Seek and you will find"
508
00:18:21,834 --> 00:18:23,135
Just break everything apart.
509
00:18:23,202 --> 00:18:24,703
- Something is always inside.
- Rip them apart.
510
00:18:24,770 --> 00:18:26,205
-Okay.
-Tear everything down!
511
00:18:26,305 --> 00:18:27,506
See?
There's something here too.
512
00:18:27,573 --> 00:18:29,475
Just destroy everything!
513
00:18:29,875 --> 00:18:32,511
We just need to keep looking for money.
514
00:18:33,078 --> 00:18:34,680
"Using his strength to earn money"
515
00:18:35,414 --> 00:18:36,982
"Dong-Hulk"
516
00:18:37,716 --> 00:18:39,618
"Willing to do whatever it takes
to own a house"
517
00:18:39,718 --> 00:18:41,220
"Iron-Dex"
518
00:18:41,687 --> 00:18:43,122
"No stone left unturned"
519
00:18:43,589 --> 00:18:44,923
"Black Yur-dow"
520
00:18:45,557 --> 00:18:47,059
"This is"
521
00:18:47,159 --> 00:18:49,027
"Captain Kore-Yu"
522
00:18:49,128 --> 00:18:50,963
"Home Loan Avengers"
523
00:18:51,029 --> 00:18:53,165
"Determined to settle"
524
00:18:53,232 --> 00:18:55,000
-Also…
-What? What's this?
525
00:18:55,067 --> 00:18:56,201
- What is that?
- What's this?
526
00:18:56,268 --> 00:18:57,402
- Was that always there?
- Yes.
527
00:18:57,469 --> 00:18:58,904
What is it?
528
00:18:59,505 --> 00:19:00,672
A ladder?
529
00:19:01,240 --> 00:19:02,674
Why is there a ladder?
530
00:19:03,442 --> 00:19:04,543
Be careful.
531
00:19:06,745 --> 00:19:07,946
I don't see anything.
532
00:19:08,647 --> 00:19:09,715
There's nothing here.
533
00:19:09,781 --> 00:19:11,049
- What? Jaeseok.
- What?
534
00:19:11,116 --> 00:19:12,351
Isn't this money?
535
00:19:12,417 --> 00:19:14,219
- What?
- There's money right there.
536
00:19:14,286 --> 00:19:15,521
It's money!
537
00:19:15,587 --> 00:19:16,989
- There's money.
- You're right.
538
00:19:17,055 --> 00:19:18,891
- Where?
- There's a bunch of money.
539
00:19:19,725 --> 00:19:21,326
I see it!
540
00:19:21,393 --> 00:19:22,761
Wait, we can just…
541
00:19:22,828 --> 00:19:23,962
Just punch it.
542
00:19:24,463 --> 00:19:25,797
Punch it. Nice.
543
00:19:25,864 --> 00:19:28,233
"+100,000 won"
544
00:19:28,300 --> 00:19:30,269
"If this isn't cool, what is?"
545
00:19:30,335 --> 00:19:32,437
-It's a lot.
-We have to look up too.
546
00:19:32,504 --> 00:19:33,805
I was wondering why the ladder was there.
547
00:19:35,107 --> 00:19:36,208
I got a text.
548
00:19:36,275 --> 00:19:38,010
"Payment due in five minutes."
549
00:19:38,076 --> 00:19:40,579
Again?
We don't have enough money.
550
00:19:40,646 --> 00:19:41,647
Let's count.
551
00:19:41,713 --> 00:19:44,183
One, two, three…
552
00:19:44,716 --> 00:19:46,652
-This is 50,000.
-And 270, 280…
553
00:19:46,718 --> 00:19:48,153
-This is 100,000 won.
-…and 290.
554
00:19:48,620 --> 00:19:49,888
We have 700,000 won.
555
00:19:49,955 --> 00:19:51,890
- We only have 700,000.
- We need 300,000 won more.
556
00:19:51,957 --> 00:19:52,958
-Hurry.
-We need 300,000?
557
00:19:53,025 --> 00:19:54,059
"The deadline is approaching"
558
00:19:54,126 --> 00:19:55,127
This is bad.
559
00:19:57,262 --> 00:19:58,997
- I mean…
- I can't find any more.
560
00:19:59,064 --> 00:20:00,933
Have you seen 500-won coins?
561
00:20:00,999 --> 00:20:02,834
- Right here.
- We need 300,000 more?
562
00:20:02,901 --> 00:20:03,902
- There we go.
- Yes!
563
00:20:05,103 --> 00:20:06,605
We have one minute left!
564
00:20:06,672 --> 00:20:08,774
- No, please!
- Here you go.
565
00:20:08,840 --> 00:20:10,075
I think we should put it in the mailbox.
566
00:20:10,142 --> 00:20:11,243
- Right now?
- Yes.
567
00:20:11,310 --> 00:20:12,678
-Six. Is it not enough?
-Take this.
568
00:20:12,744 --> 00:20:14,346
Seven, eight…
569
00:20:15,581 --> 00:20:16,682
Here you go!
570
00:20:17,349 --> 00:20:18,450
Do we have enough?
571
00:20:19,117 --> 00:20:20,319
Do we have enough?
572
00:20:20,385 --> 00:20:21,587
This is not good.
573
00:20:21,987 --> 00:20:23,355
Five, six…
574
00:20:23,422 --> 00:20:24,856
We need 300,000 won?
575
00:20:25,624 --> 00:20:27,759
"You've failed to make the payment
with just 700,000 won"
576
00:20:27,826 --> 00:20:29,428
We failed again?
577
00:20:29,494 --> 00:20:32,231
- Come on.
- Don't do this to us.
578
00:20:32,297 --> 00:20:34,266
We've managed to purchase a house,
579
00:20:34,333 --> 00:20:35,801
yet we're just repaying the loan.
580
00:20:36,335 --> 00:20:37,936
We can't even rest.
581
00:20:38,003 --> 00:20:39,538
We…
582
00:20:39,605 --> 00:20:40,772
This is bad.
583
00:20:41,673 --> 00:20:42,975
What do we do?
584
00:20:43,108 --> 00:20:45,043
What?
585
00:20:45,110 --> 00:20:46,745
What?
586
00:20:46,812 --> 00:20:49,815
"Two walls will be removed
to cover the outstanding 300,000 won"
587
00:20:49,881 --> 00:20:51,483
"-200,000 won"
588
00:20:56,388 --> 00:21:00,626
"-100,000 won"
589
00:21:00,692 --> 00:21:02,628
What?
590
00:21:02,728 --> 00:21:03,929
What?
591
00:21:08,133 --> 00:21:10,736
-What's going on?
-What's wrong with the house?
592
00:21:10,802 --> 00:21:13,205
- We were scammed.
- What?
593
00:21:13,272 --> 00:21:14,439
They ripped off the wall.
594
00:21:15,240 --> 00:21:16,241
"2nd repayment defaulted"
595
00:21:16,308 --> 00:21:18,043
"Paid: 700,000 won
Unpaid: 300,000 won"
596
00:21:18,110 --> 00:21:20,212
"Wall 1: 200,000 won
Wall 2: 100,000 won"
597
00:21:20,679 --> 00:21:21,913
What's wrong with the house?
598
00:21:22,414 --> 00:21:25,851
BREEZY
599
00:21:25,917 --> 00:21:27,986
Who bought this house?
600
00:21:28,453 --> 00:21:30,055
-This is a scam!
-Everything is wet.
601
00:21:30,522 --> 00:21:32,257
This is a total scam!
602
00:21:32,658 --> 00:21:34,559
"Disaster alert"
603
00:21:34,626 --> 00:21:35,727
It says
604
00:21:35,794 --> 00:21:37,296
it's going to rain soon.
605
00:21:37,362 --> 00:21:39,364
"Refrain from outdoor activities
and seek shelter."
606
00:21:39,431 --> 00:21:40,866
- This is not good.
- What the…
607
00:21:40,932 --> 00:21:42,834
Take an umbrella, everyone.
608
00:21:42,901 --> 00:21:44,202
- What?
- There are umbrellas?
609
00:21:44,269 --> 00:21:46,038
- Good idea.
- Umbrellas.
610
00:21:46,104 --> 00:21:48,006
- Where did you get them?
- They're paper umbrellas.
611
00:21:48,073 --> 00:21:49,107
They were by the door.
612
00:21:49,174 --> 00:21:50,175
- Paper umbrellas.
- Yes.
613
00:21:57,082 --> 00:21:58,950
- We have umbrellas.
- We need to do this.
614
00:21:59,017 --> 00:22:00,852
My feet are so cold. So cold.
615
00:22:00,919 --> 00:22:02,654
Gosh, my shoes are all wet.
616
00:22:02,721 --> 00:22:05,123
- Hey, can this support my weight?
- My shoes are wet.
617
00:22:12,564 --> 00:22:14,032
What's going on?
618
00:22:15,534 --> 00:22:17,703
What's this noise?
619
00:22:18,804 --> 00:22:20,439
- The water!
- What?
620
00:22:20,505 --> 00:22:21,773
Come on.
621
00:22:21,907 --> 00:22:22,974
Get out of here.
622
00:22:23,041 --> 00:22:25,544
"The weather is crazy! Get out for now!"
623
00:22:25,610 --> 00:22:26,878
Let's go out for now!
624
00:22:30,816 --> 00:22:31,983
Let's go out for now!
625
00:22:32,851 --> 00:22:33,919
Come on!
626
00:22:35,087 --> 00:22:37,322
- I found a lottery ticket.
- Where?
627
00:22:37,389 --> 00:22:38,757
Pick it up.
628
00:22:39,691 --> 00:22:40,892
I found 10,000 won.
629
00:22:41,626 --> 00:22:43,695
Nothing is going to stop us now.
630
00:22:44,162 --> 00:22:45,697
We're paying off that loan!
631
00:22:46,565 --> 00:22:47,999
It's winter right now!
632
00:22:48,900 --> 00:22:50,001
You're so cruel!
633
00:22:52,337 --> 00:22:54,506
No, the gold is all wet!
634
00:22:54,573 --> 00:22:56,007
"A chaotic mess to repay the loan…"
635
00:22:56,541 --> 00:22:57,642
My gosh.
636
00:22:58,210 --> 00:23:00,612
The gold is ripping apart.
637
00:23:00,679 --> 00:23:02,247
"Yuri…?"
638
00:23:02,848 --> 00:23:03,982
What's going on?
639
00:23:04,049 --> 00:23:05,550
No, our gold.
640
00:23:05,951 --> 00:23:08,086
-What's going on?
-We're in trouble.
641
00:23:10,155 --> 00:23:12,090
Hey!
642
00:23:12,157 --> 00:23:14,593
Are you guys serious right now?
643
00:23:15,861 --> 00:23:17,329
It's so cold!
644
00:23:17,729 --> 00:23:19,698
It's so cold!
645
00:23:22,367 --> 00:23:25,370
- Jaeseok.
- We paid for this house.
646
00:23:25,437 --> 00:23:26,438
"Falling apart"
647
00:23:26,505 --> 00:23:28,306
We need to report this.
648
00:23:28,573 --> 00:23:31,276
Let's move away from the rain for now.
649
00:23:31,343 --> 00:23:34,079
"Total remaining time
Remaining time until 3rd payment"
650
00:23:35,180 --> 00:23:36,281
What in the world?
651
00:23:36,348 --> 00:23:37,783
Let's move away from the rain.
652
00:23:37,849 --> 00:23:39,751
- Dry your umbrellas.
- Everything flew away.
653
00:23:39,818 --> 00:23:40,819
Dry your umbrellas.
654
00:23:41,286 --> 00:23:43,021
We don't have anywhere else
to look for money.
655
00:23:43,889 --> 00:23:45,056
What do we do?
656
00:23:45,123 --> 00:23:46,525
This room.
657
00:23:46,591 --> 00:23:48,593
We haven't gone in there yet.
658
00:23:49,561 --> 00:23:50,796
Is something in there?
659
00:23:50,862 --> 00:23:52,297
This is the laundry room.
660
00:23:52,831 --> 00:23:53,832
Money laundering?
661
00:23:53,899 --> 00:23:54,933
Never mind.
662
00:23:55,767 --> 00:23:57,335
- What is this?
- What is it?
663
00:23:57,803 --> 00:23:58,870
There's stuff in here.
664
00:23:58,937 --> 00:24:00,405
This place seems to be the safest.
665
00:24:01,106 --> 00:24:03,275
We need a dryer. Is there a dryer?
666
00:24:03,341 --> 00:24:05,710
- There's actual detergent.
- There's something here.
667
00:24:05,777 --> 00:24:07,045
This is actual detergent.
668
00:24:07,112 --> 00:24:09,247
Maybe it will blow air if we pay.
669
00:24:13,251 --> 00:24:14,653
- Did you get a text?
- What is this?
670
00:24:15,120 --> 00:24:17,088
- Did you get a text?
- What is this?
671
00:24:17,155 --> 00:24:18,824
- Oh, my.
- Hey!
672
00:24:20,192 --> 00:24:21,860
What's wrong with the washing machine?
673
00:24:22,260 --> 00:24:23,862
- What's going on?
- What the…
674
00:24:23,929 --> 00:24:25,096
What is this?
675
00:24:25,163 --> 00:24:26,965
What is happening?
676
00:24:27,799 --> 00:24:29,134
- Help!
- What is going on?
677
00:24:29,201 --> 00:24:30,702
This is unbelievable.
678
00:24:30,769 --> 00:24:32,437
We paid for this house.
679
00:24:32,504 --> 00:24:34,639
- What's wrong with this house?
- My goodness.
680
00:24:34,706 --> 00:24:36,007
What is this?
681
00:24:36,074 --> 00:24:37,309
I've never seen this in my life.
682
00:24:37,375 --> 00:24:39,077
I've never seen this happening before.
What is this?
683
00:24:39,144 --> 00:24:40,412
- What?
- It's going to fill up the room.
684
00:24:40,479 --> 00:24:41,580
It's going to fill up the room.
685
00:24:42,881 --> 00:24:44,449
-My gosh.
-We should've gone out earlier.
686
00:24:44,549 --> 00:24:46,485
-Hold on.
-You guys have to get through.
687
00:24:46,551 --> 00:24:48,487
How do we leave?
688
00:24:48,553 --> 00:24:50,088
You're going to get stuck!
689
00:24:50,155 --> 00:24:51,156
Hurry up and come out!
690
00:24:51,223 --> 00:24:52,824
What are you doing?
691
00:24:52,891 --> 00:24:54,426
- How do we get out?
- Come out!
692
00:24:54,960 --> 00:24:56,695
So this is how it ends for us.
693
00:24:56,761 --> 00:24:57,963
Quick.
694
00:24:58,964 --> 00:25:01,233
We missed the chance to leave.
695
00:25:01,933 --> 00:25:03,368
If we don't leave now,
we'll be stuck forever.
696
00:25:12,811 --> 00:25:14,246
You idiots.
697
00:25:14,312 --> 00:25:15,380
These fools.
698
00:25:15,447 --> 00:25:17,349
"These two idiots are the ultimate weapons
of the agents of mankind…"
699
00:25:17,415 --> 00:25:19,150
- I can't open my eyes.
- It filled up the room!
700
00:25:19,217 --> 00:25:21,152
The bubbles filled the room!
701
00:25:21,219 --> 00:25:22,420
-Why…
-It's so slippery.
702
00:25:22,487 --> 00:25:25,123
- Why am I suffering in my own house?
- What is going on?
703
00:25:25,190 --> 00:25:27,125
"Make sure to double check
your house conditions before purchasing"
704
00:25:27,192 --> 00:25:28,793
I have no place to rest in my house.
705
00:25:28,860 --> 00:25:30,529
I need to wash my mouth out.
706
00:25:37,269 --> 00:25:39,037
Yuri, can you pay 10,000 won
so I can wash my mouth?
707
00:25:39,104 --> 00:25:40,105
Okay.
708
00:25:40,906 --> 00:25:43,241
Hey, you're so smart.
709
00:25:43,341 --> 00:25:44,843
"Total remaining time
Remaining time until 3rd payment"
710
00:25:44,910 --> 00:25:47,679
We only have 120,000 won right now.
711
00:25:47,746 --> 00:25:49,714
- Only 120,000 won?
- Yes.
712
00:25:49,915 --> 00:25:50,916
Come on.
713
00:25:50,982 --> 00:25:52,551
"Is it time for the Home Loan Avengers
to spring into action?"
714
00:25:53,084 --> 00:25:55,020
Hey, leave no stone unturned.
715
00:25:56,955 --> 00:25:58,823
How did the production crew
even make this?
716
00:25:58,890 --> 00:26:00,659
I have to hand it to them.
717
00:26:00,725 --> 00:26:02,661
- We have 210,000 won.
- This is insane.
718
00:26:02,727 --> 00:26:04,763
There aren't any places
to find money anymore.
719
00:26:04,829 --> 00:26:05,931
We have 250,000 won.
720
00:26:05,997 --> 00:26:07,799
Should I keep swinging the ropes?
721
00:26:07,866 --> 00:26:08,867
Here is 250,000 won.
722
00:26:08,934 --> 00:26:10,535
Okay, 254,000 won.
723
00:26:12,170 --> 00:26:13,305
We have five minutes left. Gosh.
724
00:26:13,371 --> 00:26:14,806
How are we supposed to…
725
00:26:15,407 --> 00:26:17,142
We have nowhere else to look.
726
00:26:17,208 --> 00:26:18,443
- You're right.
- Seriously.
727
00:26:18,510 --> 00:26:20,111
We need to start demolishing the house.
728
00:26:20,178 --> 00:26:21,346
Is there no money in this?
729
00:26:21,413 --> 00:26:23,048
No, we already tried looking.
730
00:26:23,114 --> 00:26:25,116
"3 minutes left until 3rd installment"
731
00:26:25,183 --> 00:26:27,986
- I hit the jackpot!
- What?
732
00:26:28,620 --> 00:26:30,021
Where? Be careful.
733
00:26:30,088 --> 00:26:32,123
- Yes, there's money.
- Here.
734
00:26:32,591 --> 00:26:33,858
Maybe they're in the boxes!
735
00:26:33,959 --> 00:26:36,227
"1 minute left until 3rd installment"
736
00:26:36,294 --> 00:26:37,529
Check the boxes.
737
00:26:38,063 --> 00:26:39,130
What? No way.
738
00:26:39,197 --> 00:26:40,565
Are they empty?
739
00:26:40,932 --> 00:26:42,434
- Yes.
- Something came.
740
00:26:42,500 --> 00:26:43,501
"Only 294,000 won was paid"
741
00:26:43,568 --> 00:26:46,037
"You have defaulted
on the 3rd loan repayment"
742
00:26:46,104 --> 00:26:48,740
We don't have any money.
How are we supposed to pay?
743
00:26:48,807 --> 00:26:50,342
I'm not going to.
744
00:26:50,408 --> 00:26:51,509
I'm not leaving this house.
745
00:26:51,576 --> 00:26:53,244
- This is so annoying.
- This is too much.
746
00:26:53,311 --> 00:26:55,347
- What do we do?
- This is just…
747
00:26:55,413 --> 00:26:56,948
We have nowhere else to look.
748
00:26:57,015 --> 00:26:58,783
- We looked everywhere.
- This is tragic.
749
00:26:59,250 --> 00:27:01,019
Come over here. Let's try this.
750
00:27:01,086 --> 00:27:02,754
What?
751
00:27:03,622 --> 00:27:04,990
Something came. I heard something.
752
00:27:05,056 --> 00:27:06,257
- What is it?
- What?
753
00:27:06,324 --> 00:27:07,325
Let's go.
754
00:27:07,392 --> 00:27:08,893
I hear something coming from the roof.
755
00:27:08,960 --> 00:27:10,228
What is it?
756
00:27:10,295 --> 00:27:12,130
- What is it?
- What?
757
00:27:13,164 --> 00:27:15,000
- Oh, my gosh!
- What?
758
00:27:15,066 --> 00:27:16,801
-Be careful. You might get hit.
-What?
759
00:27:16,868 --> 00:27:18,269
It says the wall is…
760
00:27:18,336 --> 00:27:19,771
-a tennis court now.
-Wait.
761
00:27:19,838 --> 00:27:20,839
What?
762
00:27:20,905 --> 00:27:22,607
Because we couldn't pay off the money,
763
00:27:22,674 --> 00:27:25,410
they're using our wall as a tennis court.
764
00:27:25,477 --> 00:27:27,345
- Wait.
- Because we couldn't pay?
765
00:27:27,412 --> 00:27:30,015
Are you using our wall as a tennis court?
Are you serious?
766
00:27:30,649 --> 00:27:32,083
Hey, you over there!
767
00:27:32,150 --> 00:27:34,686
- Be careful.
- This is our house!
768
00:27:36,054 --> 00:27:37,722
Why are you playing tennis here?
769
00:27:37,789 --> 00:27:39,691
What on earth are you doing?
770
00:27:40,225 --> 00:27:41,593
-What?
-What?
771
00:27:42,360 --> 00:27:45,163
"The mural will be removed
to cover the outstanding 300,000 won"
772
00:27:45,230 --> 00:27:46,398
What's going on?
773
00:27:46,631 --> 00:27:48,133
-Why did you take our mural?
-Wait.
774
00:27:48,600 --> 00:27:49,901
Our house is…
775
00:27:49,968 --> 00:27:51,703
I can't live in this house.
776
00:27:51,770 --> 00:27:52,771
"3rd repayment defaulted"
777
00:27:52,837 --> 00:27:54,506
"Paid: 294,000 won
Unpaid: 706,000 won"
778
00:27:54,572 --> 00:27:56,941
"Tennis court: 406,000 won
Mural: 300,000 won"
779
00:27:57,008 --> 00:27:58,476
The goats are here.
780
00:28:00,845 --> 00:28:01,980
They're so cute.
781
00:28:02,047 --> 00:28:04,382
-They're eating the wall.
-What?
782
00:28:04,449 --> 00:28:06,084
- They're eating the wall?
- They're eating it.
783
00:28:06,151 --> 00:28:07,152
Why?
784
00:28:08,853 --> 00:28:10,655
-Go away.
-Don't eat the wall.
785
00:28:10,722 --> 00:28:12,424
-Go away.
-They're eating the wall.
786
00:28:12,891 --> 00:28:14,426
And he's playing tennis.
787
00:28:16,261 --> 00:28:18,596
- No, don't.
- It's eating the wall.
788
00:28:19,064 --> 00:28:21,466
What in the world is going on?
This is our house!
789
00:28:21,533 --> 00:28:23,601
Try everything.
I'm not leaving.
790
00:28:23,668 --> 00:28:25,904
I'm never leaving!
I worked hard to buy this house.
791
00:28:25,970 --> 00:28:27,539
- Yes.
- I'm winning today, no matter what.
792
00:28:27,605 --> 00:28:29,507
We're not done yet.
We still have five million won left.
793
00:28:29,574 --> 00:28:31,342
The goats are eating our wall now.
794
00:28:31,409 --> 00:28:33,712
"Have I been scammed again?"
795
00:28:34,279 --> 00:28:36,448
But still, we got it down to five million.
796
00:28:36,514 --> 00:28:38,116
Where could there be more money?
797
00:28:38,183 --> 00:28:40,452
We already searched everywhere.
798
00:28:40,518 --> 00:28:42,520
- There should be a way.
- Right?
799
00:28:42,587 --> 00:28:44,122
There's got to be.
800
00:28:44,189 --> 00:28:45,457
Where could it be?
801
00:28:51,062 --> 00:28:53,431
-Is there no money?
-This is our house, Jaeseok.
802
00:28:53,498 --> 00:28:55,300
- Is there no money?
- Jaeseok.
803
00:28:55,366 --> 00:28:56,534
"Somebody stop Jaeseok"
804
00:28:57,869 --> 00:28:59,738
Check everywhere to see if there's money.
805
00:28:59,804 --> 00:29:01,372
Jaeseok, you said…
806
00:29:01,439 --> 00:29:03,141
You said
we should treat our house with care.
807
00:29:03,208 --> 00:29:05,343
The goat keeps eating our wall.
808
00:29:07,879 --> 00:29:09,180
What?
809
00:29:09,247 --> 00:29:10,949
"Disaster alert"
810
00:29:11,015 --> 00:29:13,184
"Beware of oncoming meteorite
Stay away from the bathroom"
811
00:29:13,251 --> 00:29:14,686
It says to move away
from the bathroom.
812
00:29:14,753 --> 00:29:16,421
- Away from the bathroom.
- A meteorite is coming.
813
00:29:16,488 --> 00:29:18,723
A meteorite? Why?
814
00:29:25,663 --> 00:29:26,698
What's happening?
815
00:29:38,643 --> 00:29:39,677
What?
816
00:29:39,744 --> 00:29:41,079
- My gosh!
- That scared me.
817
00:29:44,749 --> 00:29:46,818
-That scared me.
-Meteorites are worth a lot.
818
00:29:46,885 --> 00:29:49,454
"Why is there a meteorite inside a house?"
819
00:29:49,521 --> 00:29:51,122
- It's smoking.
- It's smoking.
820
00:29:51,189 --> 00:29:52,457
It's an actual meteorite.
821
00:29:56,795 --> 00:29:58,396
"A meteorite"
822
00:29:58,463 --> 00:29:59,697
"That fell through our roof"
823
00:30:07,038 --> 00:30:10,875
"A meteorite from out of the blue"
824
00:30:13,111 --> 00:30:14,712
What's going on?
825
00:30:14,813 --> 00:30:16,281
Everything is bursting.
826
00:30:16,748 --> 00:30:18,216
We should get out of here now.
827
00:30:19,717 --> 00:30:22,253
We're doomed.
828
00:30:23,388 --> 00:30:25,056
- I'm holding out today.
- I'm not leaving.
829
00:30:25,657 --> 00:30:26,658
I'm not leaving.
830
00:30:29,027 --> 00:30:32,030
-The water pressure is incredibly high.
-You'll lose your teeth.
831
00:30:32,363 --> 00:30:33,698
-That was so strong.
-Jaeseok.
832
00:30:33,765 --> 00:30:34,966
- Hey, that was…
- Are your teeth okay?
833
00:30:35,033 --> 00:30:36,301
That was so strong.
834
00:30:36,367 --> 00:30:37,569
What? Who are you?
835
00:30:37,635 --> 00:30:39,571
Hey, that was…
836
00:30:39,637 --> 00:30:40,738
-Who are you?
-It's powerful.
837
00:30:40,805 --> 00:30:42,941
How could you say that, Dex?
You don't recognize me?
838
00:30:43,341 --> 00:30:45,543
-Hurry up and put on your glasses.
-Hey.
839
00:30:45,610 --> 00:30:46,878
Put on your glasses.
840
00:30:46,945 --> 00:30:48,813
-He's extremely unattractive right now.
-Hey, you.
841
00:30:48,880 --> 00:30:51,249
- He needs his glasses.
- No.
842
00:30:51,316 --> 00:30:53,318
- You guys are making me upset.
- What?
843
00:30:53,384 --> 00:30:55,053
- The water is warm.
- The water is warm?
844
00:30:55,119 --> 00:30:56,988
-Really?
-Yes, it's warm.
845
00:30:57,422 --> 00:30:58,489
It's so warm.
846
00:30:59,624 --> 00:31:01,125
We have five minutes left.
847
00:31:01,192 --> 00:31:03,061
We don't have any money.
848
00:31:03,127 --> 00:31:04,896
Should we put the meteorite
in the mailbox?
849
00:31:04,963 --> 00:31:06,231
Meteorites are worth a lot.
850
00:31:06,297 --> 00:31:07,398
They are.
851
00:31:09,100 --> 00:31:10,301
The meteorite.
852
00:31:10,368 --> 00:31:11,803
You have to come in, Jaeseok.
853
00:31:12,470 --> 00:31:13,671
Roll it out.
854
00:31:14,806 --> 00:31:15,807
What?
855
00:31:19,544 --> 00:31:20,778
- Does it not fit?
- No.
856
00:31:20,845 --> 00:31:22,347
It's too big.
857
00:31:22,413 --> 00:31:23,848
"Jammed"
858
00:31:24,515 --> 00:31:25,583
Hold on a second.
859
00:31:29,754 --> 00:31:31,022
The small piece.
860
00:31:31,089 --> 00:31:32,824
A meteorite piece.
861
00:31:32,891 --> 00:31:34,659
Let's at least put this inside.
862
00:31:34,726 --> 00:31:36,427
- We don't have anything else.
- It's freezing.
863
00:31:36,494 --> 00:31:38,630
-That's actually really big.
-It's so cold.
864
00:31:40,698 --> 00:31:42,700
What else looks expensive?
865
00:31:43,902 --> 00:31:45,169
This?
866
00:31:45,703 --> 00:31:47,205
I should take the books too.
867
00:31:48,306 --> 00:31:50,808
There were so many valuables
inside the house.
868
00:31:50,909 --> 00:31:52,911
"Remaining time until 4th payment"
869
00:31:53,378 --> 00:31:54,445
"Here are the valuation results"
870
00:31:54,512 --> 00:31:55,713
-They were valuated.
-The meteorite.
871
00:31:55,780 --> 00:31:57,215
The meteorite was worth 500,000 won.
872
00:31:57,282 --> 00:31:59,217
-Are you serious?
-It's true.
873
00:31:59,284 --> 00:32:01,185
-Hey, it was an actual meteorite.
-Ancient books.
874
00:32:01,252 --> 00:32:02,820
-Ancient books, 200,000 won.
-Yes.
875
00:32:02,887 --> 00:32:05,356
-Then should we break up the meteorite?
-I know, right?
876
00:32:05,423 --> 00:32:06,724
We paid 700,000 won.
877
00:32:06,791 --> 00:32:07,959
You're right.
878
00:32:08,026 --> 00:32:09,093
- We paid 700,000 won?
- Yes.
879
00:32:09,160 --> 00:32:11,696
The artwork and books got wet,
880
00:32:11,763 --> 00:32:13,431
- so their value dropped.
- Let's look around.
881
00:32:13,498 --> 00:32:15,233
-There should be more.
-My gosh.
882
00:32:15,300 --> 00:32:17,001
"4th repayment defaulted"
883
00:32:17,068 --> 00:32:19,304
"Paid: 700,000 won
Unpaid: 300,000 won"
884
00:32:19,370 --> 00:32:21,406
"Roof: 300,000 won"
885
00:32:21,873 --> 00:32:23,508
"The roof will be removed
to cover the outstanding 300,000 won"
886
00:32:23,574 --> 00:32:25,977
- There really isn't a lot left.
- Gosh.
887
00:32:26,044 --> 00:32:27,145
"-300,000 won"
888
00:32:27,211 --> 00:32:29,247
-What? The roof.
-What?
889
00:32:30,048 --> 00:32:32,283
-Are they taking it again?
-They're removing the roof?
890
00:32:33,451 --> 00:32:34,786
When did they do that?
891
00:32:36,020 --> 00:32:37,922
I can't believe this.
892
00:32:38,022 --> 00:32:39,157
"Disaster alert"
893
00:32:39,223 --> 00:32:40,591
"Caution: strong winds"
894
00:32:40,658 --> 00:32:43,428
"Beware of falling debris"
895
00:32:53,972 --> 00:32:55,006
- Good job.
- Hey!
896
00:32:55,873 --> 00:32:57,875
"Shy"
897
00:32:57,942 --> 00:33:00,411
- Are you okay though?
- Hey, Yuri.
898
00:33:00,478 --> 00:33:02,513
- It was dangerous.
- What's wrong with him?
899
00:33:02,647 --> 00:33:03,648
He's so cool.
900
00:33:03,715 --> 00:33:05,249
"Let's see that again"
901
00:33:19,063 --> 00:33:20,198
I blocked it.
902
00:33:20,264 --> 00:33:22,200
"Are you okay, Yuri?"
903
00:33:24,502 --> 00:33:26,537
- It was dangerous.
- What's wrong with him?
904
00:33:26,604 --> 00:33:27,672
He's so cool.
905
00:33:28,172 --> 00:33:29,674
"Entertaining"
906
00:33:29,741 --> 00:33:31,109
But seriously…
907
00:33:31,175 --> 00:33:34,045
What were you doing?
908
00:33:34,112 --> 00:33:35,213
You had Dex.
909
00:33:35,279 --> 00:33:36,481
Both of us…
910
00:33:36,547 --> 00:33:38,816
What were you two doing?
911
00:33:38,883 --> 00:33:41,819
"Copy and paste"
912
00:33:43,421 --> 00:33:44,455
You had Dex.
913
00:33:44,522 --> 00:33:45,823
Both of us…
914
00:33:45,890 --> 00:33:48,426
What were you two doing?
915
00:33:48,826 --> 00:33:50,395
Let's get out of here for now.
916
00:33:51,496 --> 00:33:54,565
The house is collapsing.
917
00:33:54,632 --> 00:33:57,068
"Total remaining time
Remaining time until 5th payment"
918
00:33:57,135 --> 00:33:58,636
We need more money.
919
00:33:59,103 --> 00:34:00,738
We already looked everywhere.
920
00:34:00,805 --> 00:34:03,141
There must be something
921
00:34:03,207 --> 00:34:05,843
extremely valuable inside this house.
922
00:34:05,910 --> 00:34:07,512
- Something valuable.
- Something…
923
00:34:07,578 --> 00:34:08,780
that's very valuable, right?
924
00:34:08,846 --> 00:34:10,882
- Right.
- But I don't see… Wait.
925
00:34:15,019 --> 00:34:16,387
Why is this area blocked off?
926
00:34:16,854 --> 00:34:17,889
What is this?
927
00:34:19,357 --> 00:34:20,725
What? I can get through.
928
00:34:20,792 --> 00:34:22,226
- The wall?
- I don't know.
929
00:34:23,261 --> 00:34:24,595
- What?
- What is it?
930
00:34:24,662 --> 00:34:26,464
It's a new area.
931
00:34:27,131 --> 00:34:28,232
-What is--
-Hey!
932
00:34:28,299 --> 00:34:29,634
- Is there something?
- Hey!
933
00:34:29,700 --> 00:34:31,035
-Hey!
-What is it?
934
00:34:31,135 --> 00:34:32,236
-Yes!
-Hey!
935
00:34:33,004 --> 00:34:34,372
- Oh, my gosh.
- What is it?
936
00:34:34,439 --> 00:34:35,807
- Hey, Dex!
- What is it?
937
00:34:35,873 --> 00:34:37,108
What?
938
00:34:37,508 --> 00:34:39,544
- Amazing.
- What?
939
00:34:40,078 --> 00:34:41,979
- What is it?
- It's a safe.
940
00:34:42,046 --> 00:34:43,881
Hold on. How did you find this?
941
00:34:43,948 --> 00:34:45,483
-What?
-I just saw the wall.
942
00:34:45,583 --> 00:34:46,851
-Yes?
-He tore it down.
943
00:34:46,918 --> 00:34:48,119
And I tore it down.
944
00:34:48,186 --> 00:34:50,721
That's amazing. It's a safe.
945
00:34:51,155 --> 00:34:52,857
It's a new area.
946
00:34:52,957 --> 00:34:54,025
- What is--
- Hey!
947
00:34:54,092 --> 00:34:55,393
- Is there something?
- Hey!
948
00:34:55,460 --> 00:34:57,361
- Hey, look.
- Yes?
949
00:34:57,428 --> 00:34:58,796
This is the kind of role I play.
950
00:34:58,863 --> 00:35:00,998
I focus on the big picture
951
00:35:01,065 --> 00:35:04,802
while you all are preoccupied
with insignificant sums of money,
952
00:35:04,869 --> 00:35:06,337
-like 10,000 won bills.
-I see.
953
00:35:06,404 --> 00:35:07,672
Look at what I did.
954
00:35:07,738 --> 00:35:08,806
"Look at this"
955
00:35:08,873 --> 00:35:10,475
- Do you now understand?
- You're amazing.
956
00:35:10,942 --> 00:35:12,510
I can tell something valuable is inside.
957
00:35:12,577 --> 00:35:13,678
- This is amazing.
- There must be…
958
00:35:13,744 --> 00:35:15,213
something valuable inside.
959
00:35:15,279 --> 00:35:16,747
- There's a combination.
- What is this?
960
00:35:16,814 --> 00:35:18,382
We need to figure it out.
961
00:35:18,449 --> 00:35:20,551
Hey, these planes…
962
00:35:20,618 --> 00:35:21,786
-They're clues.
-They're hints.
963
00:35:28,726 --> 00:35:30,761
It must be this.
The number of each color.
964
00:35:30,828 --> 00:35:32,797
You're right.
965
00:35:32,864 --> 00:35:33,931
- Blue, green.
- You're right.
966
00:35:33,998 --> 00:35:36,501
- You're right.
- Yellow.
967
00:35:36,567 --> 00:35:38,703
- That's what it is.
- Red. One, two, three, four,
968
00:35:38,769 --> 00:35:40,404
-five, six, seven, eight, nine.
-I'll count the greens.
969
00:35:40,471 --> 00:35:41,639
Nine reds.
970
00:35:41,706 --> 00:35:42,740
Four yellows.
971
00:35:42,807 --> 00:35:44,475
- 9534.
- Yes.
972
00:35:44,542 --> 00:35:46,177
It worked!
973
00:35:46,744 --> 00:35:48,412
Gosh, this is amazing.
974
00:35:48,479 --> 00:35:49,547
Please.
975
00:35:50,982 --> 00:35:52,216
-What is this?
-What is it?
976
00:35:53,117 --> 00:35:54,318
-It's a chess piece.
-Hold on.
977
00:35:54,819 --> 00:35:56,020
There's something underneath.
978
00:35:56,521 --> 00:35:58,055
There's a lottery ticket.
979
00:35:58,456 --> 00:36:00,258
- What is this?
- What is this?
980
00:36:02,593 --> 00:36:03,928
We won 100,000 won.
981
00:36:03,995 --> 00:36:05,830
- Wow!
- We won 100,000 won.
982
00:36:07,698 --> 00:36:09,233
"Burglar alert"
983
00:36:09,300 --> 00:36:10,568
What's this noise?
984
00:36:10,635 --> 00:36:11,636
Is something…
985
00:36:20,144 --> 00:36:23,047
"Catch the safe thief"
986
00:36:24,849 --> 00:36:25,983
-Jaeseok.
-Gosh!
987
00:36:27,518 --> 00:36:30,021
"Captain Kore-Yu is being targeted"
988
00:36:36,494 --> 00:36:40,431
"The Home Loan Avengers are in chaos"
989
00:36:40,498 --> 00:36:42,099
I'm in pain, Yuri!
990
00:36:45,603 --> 00:36:46,971
Yuri!
991
00:36:47,572 --> 00:36:48,839
-This is so funny.
-Gosh!
992
00:36:49,807 --> 00:36:52,143
- Are you okay?
- It's so cold all of a sudden.
993
00:36:52,443 --> 00:36:54,679
-You saw it, right?
-You were attacked in a specific area.
994
00:36:55,146 --> 00:36:56,881
- A specific area.
- Hey.
995
00:36:57,815 --> 00:36:58,849
I'm so cold.
996
00:36:58,916 --> 00:37:00,484
I wish I could unsee that.
997
00:37:00,585 --> 00:37:02,053
You were so…
998
00:37:02,119 --> 00:37:04,121
-Jaeseok.
-Hey, Dex.
999
00:37:04,188 --> 00:37:05,823
- Yes?
- I can't believe you.
1000
00:37:05,890 --> 00:37:07,058
Are you okay?
1001
00:37:07,124 --> 00:37:08,259
"Focused on one place"
1002
00:37:08,326 --> 00:37:09,827
- You saw me, didn't you?
- I was shocked.
1003
00:37:09,894 --> 00:37:11,796
Earlier,
1004
00:37:11,862 --> 00:37:14,765
you protected Yuri from the falling paper.
1005
00:37:14,832 --> 00:37:18,135
I was being attacked in my private area.
1006
00:37:18,202 --> 00:37:20,238
I saw him laughing.
1007
00:37:20,304 --> 00:37:22,039
He was laughing for sure.
1008
00:37:22,106 --> 00:37:23,674
- And you did nothing?
- I'm sorry.
1009
00:37:23,741 --> 00:37:24,942
- But you saw that, right?
- Yes.
1010
00:37:25,009 --> 00:37:26,077
I withstood it.
1011
00:37:26,143 --> 00:37:27,645
"Did you see me withstand it?"
1012
00:37:28,112 --> 00:37:30,147
-You're so strong.
-You're amazing.
1013
00:37:30,214 --> 00:37:31,582
- You've still got it.
- Okay.
1014
00:37:31,649 --> 00:37:33,618
What do you mean?
1015
00:37:34,151 --> 00:37:35,586
Let's look to see
1016
00:37:35,653 --> 00:37:37,989
-if there are any more secret areas.
-Okay.
1017
00:37:38,456 --> 00:37:40,291
We can just tear everything down.
1018
00:37:40,358 --> 00:37:41,559
Let's do it.
1019
00:37:41,626 --> 00:37:42,960
There's something more for sure.
1020
00:37:46,764 --> 00:37:47,898
What?
1021
00:37:47,965 --> 00:37:50,835
Hey, look for more secret rooms.
1022
00:37:50,901 --> 00:37:51,936
Secret rooms?
1023
00:37:52,303 --> 00:37:53,638
We looked everywhere though.
1024
00:37:53,704 --> 00:37:55,039
- What?
- What is it?
1025
00:37:55,106 --> 00:37:56,641
"Tear it down"
1026
00:37:58,075 --> 00:37:59,143
Is there anything else?
1027
00:37:59,210 --> 00:38:01,545
-He's just tearing everything down.
-What?
1028
00:38:01,612 --> 00:38:03,614
He's just tearing everything down.
1029
00:38:03,681 --> 00:38:05,049
We need to find…
1030
00:38:05,116 --> 00:38:06,684
-There's something inside!
-What?
1031
00:38:06,751 --> 00:38:09,053
-You found something!
-I found it!
1032
00:38:09,153 --> 00:38:10,421
You found something.
1033
00:38:10,488 --> 00:38:11,956
- Goodness!
- Amazing.
1034
00:38:12,023 --> 00:38:13,824
-Toilet paper.
-I was just taking my anger out.
1035
00:38:13,891 --> 00:38:15,059
- Really?
- Good job.
1036
00:38:15,126 --> 00:38:16,360
This is amazing.
1037
00:38:18,696 --> 00:38:21,098
There has to be a jackpot somewhere.
1038
00:38:21,165 --> 00:38:22,733
"A secret room holds their treasure"
1039
00:38:22,800 --> 00:38:25,870
"The chess piece inside the safe
hinted at its location"
1040
00:38:26,771 --> 00:38:29,540
"The treasure is right here"
1041
00:38:31,142 --> 00:38:34,345
"Dex stumbled upon it by luck"
1042
00:38:34,412 --> 00:38:35,546
I found it!
1043
00:38:35,613 --> 00:38:36,647
You found something.
1044
00:38:36,714 --> 00:38:39,417
There's something written
on the toilet paper rolls.
1045
00:38:39,483 --> 00:38:41,819
- Look at the rolls.
- What's the passcode?
1046
00:38:41,886 --> 00:38:43,254
- Wait.
- We need to connect them.
1047
00:38:43,321 --> 00:38:45,690
We need to connect them.
Then it will show us the passcode.
1048
00:38:45,756 --> 00:38:47,325
-If we connect them?
-It's so cold.
1049
00:38:47,391 --> 00:38:48,826
How do we do it?
1050
00:38:48,893 --> 00:38:52,263
We have to make all of them face up first.
1051
00:38:52,330 --> 00:38:54,999
-This one is zero.
-Yes.
1052
00:38:55,066 --> 00:38:56,600
-This is eight.
-Eight?
1053
00:38:56,667 --> 00:38:58,002
-This is eight.
-Okay.
1054
00:38:58,069 --> 00:38:59,236
-Hey.
-Yes?
1055
00:38:59,303 --> 00:39:01,305
Don't just say it's eight.
Put them together.
1056
00:39:01,372 --> 00:39:02,740
-It's eight.
-Come over here.
1057
00:39:02,807 --> 00:39:04,008
You little…
1058
00:39:04,075 --> 00:39:05,142
"Should I seal your mouth?"
1059
00:39:05,209 --> 00:39:06,577
-You didn't…
-Teach him a lesson.
1060
00:39:06,644 --> 00:39:07,945
…help us count the money either.
1061
00:39:08,012 --> 00:39:09,480
This is eight.
1062
00:39:09,547 --> 00:39:10,648
I'll contribute more now.
1063
00:39:10,715 --> 00:39:13,150
Here. Let me do it. Eight.
1064
00:39:13,551 --> 00:39:15,319
- This is two.
- It's four. One.
1065
00:39:15,419 --> 00:39:17,121
This is one.
1066
00:39:17,188 --> 00:39:18,956
- Look.
- This one's right. What is it?
1067
00:39:19,023 --> 00:39:20,624
- Six.
- It must be six.
1068
00:39:20,691 --> 00:39:22,960
If you give them to me, I'll sort them.
1069
00:39:23,027 --> 00:39:25,396
- How do we know the order?
- Zero.
1070
00:39:25,463 --> 00:39:26,464
Okay.
1071
00:39:26,530 --> 00:39:28,766
- Nice.
- The passcode is six digits.
1072
00:39:28,833 --> 00:39:31,235
- Yes.
- It starts with zero, zero.
1073
00:39:31,302 --> 00:39:33,838
It's 00218…
1074
00:39:33,904 --> 00:39:35,072
218…
1075
00:39:35,139 --> 00:39:37,208
- Is this nine?
- Nine or six?
1076
00:39:37,274 --> 00:39:38,275
Nine.
1077
00:39:38,342 --> 00:39:40,745
"Passcode prediction"
1078
00:39:40,811 --> 00:39:42,780
The passcode is incorrect.
1079
00:39:42,847 --> 00:39:46,317
- It's because the order is wrong.
- We don't know the order.
1080
00:39:46,384 --> 00:39:47,718
- Yes. We can keep trying.
- Yes.
1081
00:39:47,785 --> 00:39:49,487
Like 1289.
1082
00:39:49,553 --> 00:39:52,456
Hey, is it not 1982?
1083
00:39:52,523 --> 00:39:54,558
- Born in 1982?
- Was anyone born in 1982?
1084
00:39:54,625 --> 00:39:55,826
I was born in 1981.
1085
00:39:55,893 --> 00:39:57,361
- I was born in 1995.
- I was born in 1993.
1086
00:39:58,963 --> 00:40:00,664
"You liar"
1087
00:40:00,731 --> 00:40:02,032
We're friends.
1088
00:40:02,099 --> 00:40:03,367
Weren't you born in 1989?
1089
00:40:03,434 --> 00:40:04,435
- No, 1993.
- What?
1090
00:40:04,502 --> 00:40:05,770
You were born in 1989.
1091
00:40:05,836 --> 00:40:08,005
You're the reason why it's 1989.
1092
00:40:08,072 --> 00:40:09,340
- Is it really?
- Yes, 1989.
1093
00:40:09,407 --> 00:40:12,009
- Hold on.
- No, it's 1982.
1094
00:40:12,076 --> 00:40:13,811
- Let's try 1982.
- Try 1982.
1095
00:40:13,878 --> 00:40:15,679
- Try 1982.
- Born in 1982?
1096
00:40:15,746 --> 00:40:17,748
The passcode is incorrect.
1097
00:40:17,815 --> 00:40:19,417
Is it wrong?
1098
00:40:19,483 --> 00:40:21,118
We have five minutes left.
1099
00:40:21,185 --> 00:40:23,587
Hold on. Also, this is six.
1100
00:40:23,654 --> 00:40:24,688
It's six.
1101
00:40:24,755 --> 00:40:26,424
We just have to keep guessing.
1102
00:40:26,490 --> 00:40:27,725
Right. We have no other choice.
1103
00:40:27,792 --> 00:40:29,560
The door is opening.
1104
00:40:29,627 --> 00:40:31,262
-What? What did you try?
-Gosh!
1105
00:40:31,996 --> 00:40:34,398
-It was 8126!
-8126?
1106
00:40:34,498 --> 00:40:36,167
-Why is it 8126?
-That's insane.
1107
00:40:36,233 --> 00:40:37,968
-Did you just guess?
-Yes. What?
1108
00:40:38,269 --> 00:40:39,737
- It's a certificate.
- What is this?
1109
00:40:39,804 --> 00:40:41,005
It's a certificate.
1110
00:40:41,071 --> 00:40:42,740
- Amazing.
- It's a certificate.
1111
00:40:42,807 --> 00:40:44,108
The house registry certificate.
1112
00:40:45,643 --> 00:40:48,779
"Burglar alert"
1113
00:40:48,846 --> 00:40:50,481
-What?
-Darn it.
1114
00:40:51,849 --> 00:40:53,083
The money.
1115
00:40:53,150 --> 00:40:55,219
"Catch the safe thief"
1116
00:40:55,286 --> 00:40:56,720
Help!
1117
00:40:56,787 --> 00:40:59,323
- Hey, protect the money.
- We have to go!
1118
00:40:59,723 --> 00:41:01,225
- Protect the money.
- The money.
1119
00:41:01,292 --> 00:41:03,394
- The money.
- Get the money!
1120
00:41:03,961 --> 00:41:05,162
Get the money.
1121
00:41:07,498 --> 00:41:09,200
- It's so cold.
- It's cold. No, my hat.
1122
00:41:09,266 --> 00:41:10,367
It's so cold.
1123
00:41:11,068 --> 00:41:14,238
-It's so cold.
-Where did my hat go?
1124
00:41:14,805 --> 00:41:16,807
The hat was keeping me warm.
1125
00:41:16,874 --> 00:41:19,076
Right. Let's hurry up
and scratch the ticket.
1126
00:41:19,143 --> 00:41:20,144
The lottery ticket.
1127
00:41:20,678 --> 00:41:23,147
-I think it's going to be big.
-My hands are freezing.
1128
00:41:23,214 --> 00:41:24,782
I think it'll be around a million won.
1129
00:41:24,849 --> 00:41:26,684
It's 300,000 won…
1130
00:41:26,750 --> 00:41:28,319
No wait, 800,000 won!
1131
00:41:28,385 --> 00:41:30,287
- Really? It's 800,000?
- Okay. Put it inside.
1132
00:41:30,354 --> 00:41:32,323
- Okay.
- We have one minute left.
1133
00:41:32,389 --> 00:41:34,358
- Hurry.
- Should we put in everything we have?
1134
00:41:34,425 --> 00:41:36,193
- Okay.
- My hands are freezing.
1135
00:41:38,329 --> 00:41:39,597
Then…
1136
00:41:39,663 --> 00:41:40,764
-We're running out of time!
-Okay.
1137
00:41:40,831 --> 00:41:42,800
- All done. Okay.
- There we go.
1138
00:41:43,234 --> 00:41:45,102
We have to repay
a boatload of money anyway.
1139
00:41:45,169 --> 00:41:46,370
"5th repayment fulfilled"
1140
00:41:46,437 --> 00:41:47,872
"Paid: 1 million won"
1141
00:41:47,938 --> 00:41:49,240
Okay.
1142
00:41:49,306 --> 00:41:51,141
They accepted everything as a million won.
1143
00:41:51,208 --> 00:41:53,010
We really have nowhere else to look.
1144
00:41:53,577 --> 00:41:55,012
Hey, the maze.
1145
00:41:55,079 --> 00:41:56,580
-Rip up the maze.
-Okay.
1146
00:41:57,615 --> 00:41:58,849
Do I rip it?
1147
00:41:58,916 --> 00:42:00,184
-What? Yes.
-This?
1148
00:42:00,918 --> 00:42:02,019
- Tear it down?
- It's so cold.
1149
00:42:05,723 --> 00:42:07,324
"Peekaboo"
1150
00:42:07,858 --> 00:42:09,860
- Gosh, it's so cold.
- There's nothing.
1151
00:42:09,927 --> 00:42:11,795
- There's nothing.
- Nothing.
1152
00:42:12,329 --> 00:42:14,131
- There's nothing?
- Nothing.
1153
00:42:14,198 --> 00:42:15,199
It's so cold.
1154
00:42:15,266 --> 00:42:16,400
"Suddenly outside"
1155
00:42:16,467 --> 00:42:18,202
-Nothing.
-Nothing?
1156
00:42:18,269 --> 00:42:20,371
I'll try tearing down another wall.
1157
00:42:22,806 --> 00:42:23,807
Nothing here.
1158
00:42:26,477 --> 00:42:29,580
We're tearing down our own house.
1159
00:42:30,681 --> 00:42:32,082
We're destroying it.
1160
00:42:33,751 --> 00:42:35,252
- Nothing.
- Nothing?
1161
00:42:37,388 --> 00:42:38,856
It's so cold.
1162
00:42:38,923 --> 00:42:41,725
He's lost it. Dex has gone crazy.
1163
00:42:43,327 --> 00:42:45,729
"The loan repayments
have driven him insane"
1164
00:42:45,796 --> 00:42:48,065
There's nowhere left to tear down.
1165
00:42:48,132 --> 00:42:50,401
Seriously. There's nowhere else
1166
00:42:50,834 --> 00:42:53,304
for us to find money.
1167
00:42:53,370 --> 00:42:57,274
The house was so pretty when we began.
1168
00:42:57,341 --> 00:42:59,743
- Everything is paper.
- You're right.
1169
00:42:59,810 --> 00:43:01,011
What has happened to our house?
1170
00:43:01,078 --> 00:43:02,446
"It's been hit by the storms of life"
1171
00:43:02,513 --> 00:43:03,747
Right now, it's…
1172
00:43:03,814 --> 00:43:05,215
It's freezing.
1173
00:43:05,282 --> 00:43:07,117
This is not right.
1174
00:43:07,484 --> 00:43:08,886
The house was pretty.
1175
00:43:08,953 --> 00:43:10,654
Now it's ruined.
1176
00:43:12,122 --> 00:43:14,692
- My hands are so cold.
- Hey, we've done enough.
1177
00:43:14,758 --> 00:43:16,560
"Our house… was once pleasant"
1178
00:43:16,627 --> 00:43:18,262
We have nowhere left to look.
1179
00:43:19,063 --> 00:43:20,531
What? What's this noise?
1180
00:43:20,598 --> 00:43:21,732
We got an alert.
1181
00:43:21,799 --> 00:43:22,800
"Disaster alert"
1182
00:43:22,866 --> 00:43:24,201
An earthquake?
1183
00:43:24,268 --> 00:43:26,470
"A massive earthquake
in the living room and kitchen"?
1184
00:43:26,537 --> 00:43:28,505
- An earthquake?
- In the living room and kitchen?
1185
00:43:28,572 --> 00:43:30,874
Every possible
negative event is happening.
1186
00:43:30,941 --> 00:43:33,310
It even got struck by a meteorite.
What's with this house?
1187
00:43:33,377 --> 00:43:36,347
So you are determined
to destroy everything, aren't you?
1188
00:43:36,413 --> 00:43:37,681
- It's so cold.
- Am I right?
1189
00:43:38,148 --> 00:43:39,283
Should we give up?
1190
00:43:41,218 --> 00:43:44,355
Hey, I can't believe I heard you say that.
1191
00:43:44,421 --> 00:43:45,723
This is great.
1192
00:43:47,591 --> 00:43:49,360
Here. Go inside.
1193
00:43:49,460 --> 00:43:50,661
- Thank you.
- I'll make it cozy.
1194
00:43:50,761 --> 00:43:52,463
-Rest inside.
-This is amazing.
1195
00:43:53,597 --> 00:43:54,832
Stay inside.
1196
00:43:54,898 --> 00:43:56,433
Do you want to rest here too, Dex?
1197
00:43:56,500 --> 00:43:58,969
Hey, I made it for you.
1198
00:43:59,036 --> 00:44:01,405
I'm the one who made it for you.
1199
00:44:05,809 --> 00:44:07,745
What? What's going on?
1200
00:44:09,113 --> 00:44:10,114
What?
1201
00:44:11,582 --> 00:44:12,950
What?
1202
00:44:15,386 --> 00:44:16,887
What?
1203
00:44:19,423 --> 00:44:21,492
-Oh, my gosh.
-The house is collapsing!
1204
00:44:21,892 --> 00:44:23,360
This is insane.
1205
00:44:23,427 --> 00:44:24,995
-The house is collapsing!
-What?
1206
00:44:27,598 --> 00:44:29,233
What in the world?
1207
00:44:29,299 --> 00:44:30,367
My goodness!
1208
00:44:30,434 --> 00:44:32,236
Are they insane? How are they doing this?
1209
00:44:32,302 --> 00:44:33,637
This is insane.
1210
00:44:33,704 --> 00:44:35,072
-Jeez.
-Hang on… God…
1211
00:44:35,506 --> 00:44:37,474
-The house is splitting apart.
-My gosh.
1212
00:44:37,541 --> 00:44:39,376
The house just split apart.
1213
00:44:41,111 --> 00:44:43,380
What's wrong with this house?
1214
00:44:44,948 --> 00:44:46,784
How could this happen to a house?
1215
00:44:47,217 --> 00:44:49,053
Our house has gotten bigger.
1216
00:44:50,254 --> 00:44:52,289
- It's so cold.
- It's gotten bigger.
1217
00:44:52,690 --> 00:44:54,158
Our house split apart.
1218
00:44:54,224 --> 00:44:55,526
- Jaeseok.
- What?
1219
00:44:55,592 --> 00:44:56,794
Let's try harder next time.
1220
00:44:56,860 --> 00:44:58,495
- What?
- There's always a next time.
1221
00:44:58,562 --> 00:44:59,997
- I hate the cold.
- What is he doing?
1222
00:45:00,064 --> 00:45:01,065
Seriously.
1223
00:45:01,131 --> 00:45:02,466
I'm so cold right now.
1224
00:45:02,533 --> 00:45:03,901
It's freezing.
1225
00:45:04,068 --> 00:45:06,170
- Hey, what are you guys doing?
- Jaeseok.
1226
00:45:06,236 --> 00:45:07,604
- Hey.
- I'll do better next time.
1227
00:45:07,671 --> 00:45:10,107
- Hold on a second.
- If there are no electric shocks
1228
00:45:10,174 --> 00:45:12,309
or cold weather, I'll be helpful.
1229
00:45:12,376 --> 00:45:14,111
- I got something.
- I got a text.
1230
00:45:14,178 --> 00:45:15,746
We only have a minute left.
1231
00:45:15,813 --> 00:45:17,181
Wait. We can move…
1232
00:45:17,247 --> 00:45:18,682
- the meteorite now.
- You see something?
1233
00:45:18,749 --> 00:45:20,150
-You're right.
-Sell the meteorite.
1234
00:45:20,217 --> 00:45:21,852
We can move the meteorite now.
1235
00:45:22,386 --> 00:45:23,787
We'll be rich if we sell this.
1236
00:45:23,854 --> 00:45:25,989
Good.
The meteorite will save us.
1237
00:45:26,056 --> 00:45:28,258
That little piece was 500,000 won.
1238
00:45:28,325 --> 00:45:30,160
This is our only chance.
1239
00:45:30,227 --> 00:45:34,932
"6th installment time up"
1240
00:45:35,399 --> 00:45:37,568
The meteorite had
a value of three million won!
1241
00:45:37,634 --> 00:45:38,869
What? The meteorite?
1242
00:45:38,936 --> 00:45:40,070
All right!
1243
00:45:40,137 --> 00:45:42,306
- The meteorite was three million won.
- Okay.
1244
00:45:42,706 --> 00:45:45,342
Hey, we did it!
1245
00:45:45,409 --> 00:45:46,910
But only one million won
1246
00:45:46,977 --> 00:45:48,679
- was accepted.
- Only one million won.
1247
00:45:48,746 --> 00:45:50,414
Why?
1248
00:45:50,481 --> 00:45:51,949
Because they only asked for a million.
1249
00:45:52,015 --> 00:45:54,151
-Then two million won is just gone?
-Then how…
1250
00:45:54,218 --> 00:45:56,386
We have to pay another million won
in 30 minutes.
1251
00:45:56,453 --> 00:45:59,757
How are we going to pay
when we have no way to come up with money?
1252
00:45:59,823 --> 00:46:01,725
-How do we pay?
-Is there anything else?
1253
00:46:01,792 --> 00:46:03,660
How did our house end up like this?
1254
00:46:04,161 --> 00:46:06,463
- How did this happen?
- We don't have enough.
1255
00:46:06,530 --> 00:46:09,066
- We're completely broke now.
- There's no money.
1256
00:46:09,133 --> 00:46:11,401
- Jaeseok, I came up with a good idea.
- What is it?
1257
00:46:11,468 --> 00:46:12,770
Let's put our feet in the well.
1258
00:46:12,836 --> 00:46:14,371
-Why?
-The water is warm.
1259
00:46:15,672 --> 00:46:17,741
"Why did he turn dumb?"
1260
00:46:17,808 --> 00:46:20,511
-Hey, you…
-I'm being serious.
1261
00:46:20,577 --> 00:46:23,180
-You look like a spoon worm with that on.
-A spoon worm?
1262
00:46:23,247 --> 00:46:24,448
"Mr. Spoon Worm"
1263
00:46:24,515 --> 00:46:26,817
- No. Think about it.
- Right?
1264
00:46:26,884 --> 00:46:28,285
We have no way of making money.
1265
00:46:28,752 --> 00:46:30,053
How are we going to hold out
for 50 minutes?
1266
00:46:30,120 --> 00:46:32,756
We can hold out
if we stay in the warm water.
1267
00:46:32,823 --> 00:46:33,891
It's so cold.
1268
00:46:33,957 --> 00:46:36,460
There's nothing else we can sell.
1269
00:46:40,197 --> 00:46:41,532
They're taking the roof.
1270
00:46:41,598 --> 00:46:43,634
- Gosh.
- That gave me a fright.
1271
00:46:43,700 --> 00:46:45,068
"The roof will be removed
to cover the outstanding 800,000 won"
1272
00:46:45,135 --> 00:46:47,571
Hey, we can't live here anyway.
1273
00:46:47,638 --> 00:46:50,474
Just let them take everything.
1274
00:46:50,541 --> 00:46:51,909
"7th repayment defaulted"
1275
00:46:51,975 --> 00:46:53,410
"Paid: 200,000 won
Unpaid: 800,000 won"
1276
00:46:53,477 --> 00:46:55,512
"Roof: 800,000 won"
1277
00:46:58,649 --> 00:46:59,750
It's freezing.
1278
00:47:01,752 --> 00:47:03,854
-I need to use the restroom.
-It's so cold. Get closer.
1279
00:47:04,321 --> 00:47:05,556
It's so cold.
1280
00:47:06,123 --> 00:47:09,059
Did you hear her? She said "get closer."
1281
00:47:09,126 --> 00:47:10,294
Hey, it's too cold.
1282
00:47:10,360 --> 00:47:11,562
You can sit here, Yuri.
1283
00:47:11,628 --> 00:47:13,564
- Do you want to be next to him?
- You can go inside.
1284
00:47:13,630 --> 00:47:15,899
She said, "You can go inside."
1285
00:47:15,966 --> 00:47:17,501
"I want to stay beside Dex"
1286
00:47:17,568 --> 00:47:18,702
You said you were cold.
1287
00:47:18,769 --> 00:47:20,170
-You go inside.
-Donghyun.
1288
00:47:20,237 --> 00:47:22,673
Hey, you octopus.
Can't you read the room?
1289
00:47:22,739 --> 00:47:23,740
"Octopus."
1290
00:47:23,807 --> 00:47:25,409
-Yuri says she's cold!
-Hey.
1291
00:47:25,475 --> 00:47:27,177
I'm looking after her.
1292
00:47:27,244 --> 00:47:28,278
Get inside.
1293
00:47:28,345 --> 00:47:29,546
-Get inside.
-You're so dense.
1294
00:47:29,613 --> 00:47:32,382
-Why are you so dense?
-What are you talking about?
1295
00:47:32,449 --> 00:47:34,518
What are you doing? Get closer, Dex.
1296
00:47:34,585 --> 00:47:35,786
Hey, get closer.
1297
00:47:36,587 --> 00:47:38,455
Hey, there's no more money.
1298
00:47:38,989 --> 00:47:40,657
We can't lose hope just yet.
1299
00:47:40,924 --> 00:47:42,226
There's got to be something.
1300
00:47:42,659 --> 00:47:43,694
What?
1301
00:47:45,729 --> 00:47:47,664
- What in the world?
- What?
1302
00:47:47,731 --> 00:47:49,800
"Earlier"
1303
00:47:49,867 --> 00:47:51,368
- Did you get a text?
- What is this?
1304
00:47:51,435 --> 00:47:53,070
-Gosh!
-Hey!
1305
00:47:53,136 --> 00:47:54,404
Hurry up and come out!
1306
00:47:54,471 --> 00:47:56,940
"The bubbles in the laundry room
evaporated and disappeared"
1307
00:47:58,308 --> 00:48:00,210
What? What in the world?
1308
00:48:00,277 --> 00:48:01,912
- Come over here!
- Why?
1309
00:48:01,979 --> 00:48:03,413
There's money!
1310
00:48:03,513 --> 00:48:04,748
This is our last chance.
1311
00:48:04,815 --> 00:48:06,183
On the floor.
1312
00:48:06,250 --> 00:48:07,651
-Right?
-There's money.
1313
00:48:07,718 --> 00:48:09,019
Did you tear it down?
1314
00:48:11,455 --> 00:48:13,724
What? I found some money!
1315
00:48:13,790 --> 00:48:15,125
What?
1316
00:48:15,626 --> 00:48:16,927
"+10,000 won
+20,000 won"
1317
00:48:16,994 --> 00:48:18,996
I found 10,000 won.
1318
00:48:19,062 --> 00:48:20,530
"+10,000 won"
1319
00:48:21,298 --> 00:48:23,000
"The agents of mankind
cling to the final shred of hope"
1320
00:48:23,066 --> 00:48:24,701
Did you find some money, Dex?
1321
00:48:24,768 --> 00:48:26,870
There was a bunch of money
in the laundry room.
1322
00:48:26,970 --> 00:48:27,971
- Really?
- Yes.
1323
00:48:28,038 --> 00:48:29,806
These goats…
1324
00:48:29,873 --> 00:48:30,874
Hey, goat.
1325
00:48:31,475 --> 00:48:32,876
Should we sell the goats?
1326
00:48:32,943 --> 00:48:34,211
The goats?
1327
00:48:34,278 --> 00:48:36,046
- How much time do we have left?
- Only 16 minutes.
1328
00:48:36,947 --> 00:48:38,849
I wonder where the money is.
1329
00:48:39,549 --> 00:48:42,119
Since this is our last bit of money,
shall we take a gamble?
1330
00:48:42,185 --> 00:48:43,587
-Let's do it.
-Let's try.
1331
00:48:43,654 --> 00:48:44,721
- Let's go.
- Let's gamble.
1332
00:48:45,188 --> 00:48:47,157
- This is our last chance.
- Do it.
1333
00:48:47,224 --> 00:48:49,159
We only have two tries.
1334
00:48:49,226 --> 00:48:50,227
- I'm freezing.
- It's okay.
1335
00:48:50,294 --> 00:48:52,462
Let's all wish for the best.
1336
00:48:52,930 --> 00:48:54,665
It's our precious money.
1337
00:48:55,098 --> 00:48:56,800
Please.
1338
00:48:57,935 --> 00:48:59,436
- Oh?
- What?
1339
00:48:59,503 --> 00:49:00,737
- What is it?
- Hurry.
1340
00:49:01,271 --> 00:49:03,307
"Home repair
Rice paste"
1341
00:49:03,774 --> 00:49:05,409
- Darn you.
- What was it?
1342
00:49:05,475 --> 00:49:08,879
They gave us this to repair the house.
1343
00:49:08,946 --> 00:49:10,580
This house is unrepairable.
1344
00:49:10,647 --> 00:49:12,816
- Are you kidding me?
- Are they making fun of us?
1345
00:49:13,717 --> 00:49:15,485
Mr. Money Box.
1346
00:49:16,153 --> 00:49:18,522
This is my entire fortune.
1347
00:49:18,588 --> 00:49:19,656
Attaboy.
1348
00:49:20,223 --> 00:49:21,258
Here we go!
1349
00:49:21,858 --> 00:49:24,027
Please give us a million won.
1350
00:49:24,728 --> 00:49:26,363
- What is that?
- Are you serious?
1351
00:49:26,430 --> 00:49:27,431
Hey, come over here.
1352
00:49:27,764 --> 00:49:29,700
Hey, get over here.
1353
00:49:30,167 --> 00:49:32,035
- What is this?
- Hey, come over here.
1354
00:49:32,669 --> 00:49:33,704
- Grass?
- Hey.
1355
00:49:33,804 --> 00:49:35,439
- Can you try, Jaeseok?
- Should I?
1356
00:49:35,505 --> 00:49:36,940
- Use your powers.
- All right.
1357
00:49:37,007 --> 00:49:39,576
You better give me something good.
1358
00:49:39,643 --> 00:49:40,877
- Let's go!
- Okay.
1359
00:49:42,179 --> 00:49:43,180
"+10,000 won"
1360
00:49:43,246 --> 00:49:44,548
- Only 10,000 won?
- What?
1361
00:49:46,583 --> 00:49:48,685
- Jaeseok.
- Your luck isn't that great.
1362
00:49:48,752 --> 00:49:50,620
These guys are cruel.
1363
00:49:51,088 --> 00:49:52,122
- Come on.
- 1,000 won?
1364
00:49:52,189 --> 00:49:53,423
Come on.
1365
00:49:53,490 --> 00:49:55,158
- Only 11,000 won?
- Are you serious?
1366
00:49:55,225 --> 00:49:57,728
- I get 11,000 for 50,000?
- We might have enough.
1367
00:49:57,794 --> 00:49:59,696
- Let's go pay them.
- Let's go.
1368
00:50:00,230 --> 00:50:01,264
This is my last try.
1369
00:50:02,899 --> 00:50:03,900
"Lottery ticket"
1370
00:50:03,967 --> 00:50:05,335
- It's a lottery ticket.
- What?
1371
00:50:05,402 --> 00:50:06,903
- What is it, Dex?
- I got a…
1372
00:50:06,970 --> 00:50:08,972
- Hey, come on.
- This is it.
1373
00:50:09,039 --> 00:50:10,207
Rags to riches.
1374
00:50:11,441 --> 00:50:13,210
Come on. Did you get something? A ticket?
1375
00:50:13,276 --> 00:50:14,778
-Did you get a lot?
-What is it?
1376
00:50:14,845 --> 00:50:16,413
-A lottery ticket.
-You got one?
1377
00:50:16,480 --> 00:50:18,548
-Let's try scratching it.
-But that's so annoying.
1378
00:50:19,282 --> 00:50:21,284
They give good things to Dex.
1379
00:50:21,718 --> 00:50:22,719
But to you and me…
1380
00:50:22,786 --> 00:50:23,987
Why are they discriminating?
1381
00:50:24,054 --> 00:50:25,255
-My gosh.
-Unbelievable.
1382
00:50:25,655 --> 00:50:26,990
-Why?
-Seriously.
1383
00:50:27,691 --> 00:50:29,826
-If this were a movie…
-Yes?
1384
00:50:30,327 --> 00:50:32,396
…you would be the first to die, then me.
1385
00:50:33,730 --> 00:50:36,233
You're right.
And the two of them will survive.
1386
00:50:36,833 --> 00:50:38,635
- Oh my!
- What?
1387
00:50:39,403 --> 00:50:40,404
You would be the first to die…
1388
00:50:42,706 --> 00:50:43,740
…then me.
1389
00:50:48,278 --> 00:50:49,980
What? What is this?
1390
00:50:50,047 --> 00:50:52,015
See? You can hear a clock ticking.
1391
00:50:52,082 --> 00:50:53,683
- What is that?
- What is this?
1392
00:50:54,017 --> 00:50:55,485
- It's right there.
- Look.
1393
00:50:56,119 --> 00:50:57,888
That wasn't there.
1394
00:50:57,954 --> 00:50:59,256
Something must've happened here.
1395
00:50:59,723 --> 00:51:02,359
I feel like I've seen this
in a horror movie.
1396
00:51:02,426 --> 00:51:04,061
What secret does this place have?
1397
00:51:04,127 --> 00:51:05,362
Why are those piled up?
1398
00:51:05,429 --> 00:51:07,330
- This is so scary. Look.
- Hold on.
1399
00:51:07,397 --> 00:51:09,132
- Why did it close?
- What?
1400
00:51:09,199 --> 00:51:10,700
A school trip in 2003.
1401
00:51:10,767 --> 00:51:12,803
There's something fishy about this place.
1402
00:51:13,937 --> 00:51:15,338
We have five minutes left.
1403
00:51:16,006 --> 00:51:19,109
We don't have anything left to pay.
1404
00:51:19,176 --> 00:51:21,478
"In this collapsing house…"
1405
00:51:21,545 --> 00:51:22,612
Hey.
1406
00:51:24,114 --> 00:51:25,415
Is that doorknob made of gold?
1407
00:51:25,549 --> 00:51:27,451
- You might be right.
- Hold on.
1408
00:51:27,517 --> 00:51:28,952
You have keen eyes, Jaeseok.
1409
00:51:29,419 --> 00:51:31,555
You're good at thinking outside the box.
1410
00:51:31,621 --> 00:51:33,090
Isn't this gold?
1411
00:51:33,156 --> 00:51:34,191
It's gold.
1412
00:51:34,257 --> 00:51:36,159
- Isn't this gold?
- It's pure gold!
1413
00:51:36,226 --> 00:51:37,360
So this was gold!
1414
00:51:38,295 --> 00:51:41,064
"The solution was in front of our eyes
from the start!"
1415
00:51:41,131 --> 00:51:42,566
How do we take it off?
1416
00:51:42,632 --> 00:51:43,967
- We can just rip it off.
- Move.
1417
00:51:44,034 --> 00:51:45,402
One, two.
1418
00:51:51,108 --> 00:51:52,409
Unbelievable.
1419
00:51:52,476 --> 00:51:54,644
"We need this to clear our debt!"
1420
00:51:54,711 --> 00:51:55,712
There we go.
1421
00:51:56,780 --> 00:51:59,015
Set it down and step on it.
1422
00:52:00,784 --> 00:52:02,219
-Wait. Hold on.
-Yes?
1423
00:52:02,619 --> 00:52:05,355
-Why aren't you doing anything?
-I was just about to.
1424
00:52:05,422 --> 00:52:07,457
- Hey, Octopus.
- I'll do it.
1425
00:52:07,524 --> 00:52:08,959
-I'll do it.
-"Octopus."
1426
00:52:12,729 --> 00:52:14,531
Why would you step on that?
1427
00:52:14,731 --> 00:52:16,633
-Then where…
-You have to step on this part.
1428
00:52:16,766 --> 00:52:18,635
-Hold it for me.
-I'll do it.
1429
00:52:20,170 --> 00:52:21,471
One, two, three.
1430
00:52:23,707 --> 00:52:25,342
- One, two…
- I got it.
1431
00:52:25,575 --> 00:52:26,977
- We got the gold.
- Nice job.
1432
00:52:27,043 --> 00:52:28,278
-It's gold.
-Nice work.
1433
00:52:28,345 --> 00:52:29,946
-It's gold.
-It's going to cost five million won.
1434
00:52:30,013 --> 00:52:31,248
-My gosh.
-Amazing.
1435
00:52:31,314 --> 00:52:33,316
- We only have two minutes left!
- Two minutes!
1436
00:52:33,416 --> 00:52:35,285
We don't have much time left.
Let's hurry.
1437
00:52:39,256 --> 00:52:40,257
Could there be more money?
1438
00:52:41,324 --> 00:52:42,626
Nothing.
1439
00:52:46,296 --> 00:52:47,731
There's nothing else we can do.
1440
00:52:48,331 --> 00:52:51,168
- Stop!
- What's wrong with him?
1441
00:52:54,738 --> 00:52:57,207
- We have nothing left to sell.
- There's nothing left to sell.
1442
00:52:57,274 --> 00:52:59,242
That doorknob was the last thing left.
1443
00:52:59,309 --> 00:53:02,312
That doorknob is our final chance.
1444
00:53:02,779 --> 00:53:06,249
He's here.
1445
00:53:06,683 --> 00:53:08,251
Please take our gold too.
1446
00:53:08,318 --> 00:53:09,619
- There's gold too.
- Take the gold.
1447
00:53:09,686 --> 00:53:12,856
- There's gold.
- Take the gold. It's 24K gold.
1448
00:53:13,123 --> 00:53:14,891
The doorknob.
1449
00:53:16,726 --> 00:53:17,961
What?
1450
00:53:18,028 --> 00:53:19,796
Repayment fulfilled!
1451
00:53:20,463 --> 00:53:21,865
"We did it!"
1452
00:53:21,932 --> 00:53:22,966
We did it!
1453
00:53:25,035 --> 00:53:26,069
Hey, hold on.
1454
00:53:26,469 --> 00:53:28,338
You hugged me so you could hug Dex,
didn't you?
1455
00:53:28,905 --> 00:53:30,807
- Hey.
- How did you know?
1456
00:53:32,609 --> 00:53:34,110
- Okay.
- We did it.
1457
00:53:34,177 --> 00:53:36,246
-We did it.
-We did it.
1458
00:53:36,313 --> 00:53:37,647
-We did it.
-Come on.
1459
00:53:37,714 --> 00:53:39,182
It's my first time succeeding.
1460
00:53:39,282 --> 00:53:40,417
This is so exciting.
1461
00:53:40,483 --> 00:53:41,985
We did it.
1462
00:53:42,852 --> 00:53:45,021
The Break Zone simulation is over.
1463
00:53:45,488 --> 00:53:47,824
Sell this house immediately!
1464
00:53:47,891 --> 00:53:49,226
This is not a house.
1465
00:53:49,292 --> 00:53:50,560
We did it.
1466
00:53:50,627 --> 00:53:52,462
You acquired full ownership of your house.
1467
00:53:52,529 --> 00:53:54,998
Congratulations on successfully completing
the second simulation.
1468
00:53:55,966 --> 00:53:57,467
- That was tough.
- Good work.
1469
00:53:57,534 --> 00:53:59,269
- I feel so proud.
- Yeah.
1470
00:53:59,336 --> 00:54:00,770
That was insane.
1471
00:54:00,837 --> 00:54:02,639
Before I start explaining
the virtual space,
1472
00:54:02,706 --> 00:54:04,241
take a look at your house.
1473
00:54:04,307 --> 00:54:05,308
All right.
1474
00:54:06,810 --> 00:54:08,278
It has become a mess.
1475
00:54:09,346 --> 00:54:10,614
It was nice at first.
1476
00:54:11,781 --> 00:54:13,149
That is your house.
1477
00:54:13,216 --> 00:54:14,718
It wasn't cozy at all.
1478
00:54:15,185 --> 00:54:19,322
The second virtual space
was the Break Zone, the House of Paper.
1479
00:54:19,389 --> 00:54:21,458
If we had to wait 10 more minutes,
I would've given up.
1480
00:54:21,524 --> 00:54:24,461
Many individuals in Korea
aspire to eventually own
1481
00:54:24,527 --> 00:54:25,795
-a home of their own.
-Right.
1482
00:54:25,862 --> 00:54:28,265
Therefore, numerous individuals
end up in bad financial situations
1483
00:54:28,331 --> 00:54:31,368
due to excessive loans,
and ultimately, reduced life satisfaction.
1484
00:54:31,434 --> 00:54:35,005
Hence, it is important to purchase a house
within one's financial means.
1485
00:54:35,071 --> 00:54:36,273
Should we give up?
1486
00:54:37,107 --> 00:54:39,309
Every decision has its consequences.
1487
00:54:39,376 --> 00:54:41,344
The purpose of this simulation
was to inform people
1488
00:54:41,411 --> 00:54:44,381
about the challenges of finding
and owning an affordably priced home.
1489
00:54:44,914 --> 00:54:47,584
We couldn't afford this house.
1490
00:54:47,651 --> 00:54:49,819
Our imprudence
in acquiring excessive loans
1491
00:54:49,886 --> 00:54:52,222
resulted in
these unfortunate circumstances.
1492
00:54:52,289 --> 00:54:55,425
Anyway, what matters is that you held out.
1493
00:54:55,492 --> 00:54:56,559
Yes, we did.
1494
00:54:56,626 --> 00:54:58,561
I will now distribute your Z Coins.
1495
00:54:58,628 --> 00:55:00,563
Since this is your first time succeeding,
1496
00:55:00,630 --> 00:55:04,200
I will give each person one Z Coin.
1497
00:55:04,267 --> 00:55:07,070
- Good job.
- So I will give four in total.
1498
00:55:07,137 --> 00:55:09,739
- Don't you feel proud?
- Yes.
1499
00:55:09,806 --> 00:55:12,242
This concludes the second simulation.
1500
00:55:12,309 --> 00:55:15,378
-Lastly, I have one announcement to make.
-What is it?
1501
00:55:15,445 --> 00:55:19,082
-The next zone is the Fact Check Zone.
-What?
1502
00:55:19,149 --> 00:55:22,185
To check some facts,
kindly proceed to the location
1503
00:55:22,252 --> 00:55:25,088
-indicated on your watches.
-What?
1504
00:55:26,523 --> 00:55:28,258
"Chungju, North Chungcheong Province."
1505
00:55:34,264 --> 00:55:35,899
We're in Chungcheong Province.
1506
00:55:36,700 --> 00:55:39,536
-It's a bit scary.
-Thank you for making the journey here.
1507
00:55:39,602 --> 00:55:41,338
- Something's up.
- I am extremely excited
1508
00:55:41,404 --> 00:55:44,974
to witness your performance in this zone.
1509
00:55:45,041 --> 00:55:48,244
It's nighttime, which means it's time
for some ghost-related activities.
1510
00:55:48,311 --> 00:55:50,046
-Right? Isn't that what it feels like?
-Yes.
1511
00:55:50,113 --> 00:55:51,648
But too bad I'm not afraid of ghosts.
1512
00:55:51,715 --> 00:55:53,883
-You're not afraid of ghosts?
-I don't believe in ghosts.
1513
00:55:53,950 --> 00:55:55,218
"You're so lucky"
1514
00:55:55,285 --> 00:55:57,987
All right.
I will explain the virtual space
1515
00:55:58,054 --> 00:56:00,857
-that you must survive in today.
-Okay.
1516
00:56:00,924 --> 00:56:03,693
This time,
you all will become reporters
1517
00:56:03,760 --> 00:56:05,095
tasked with checking facts
1518
00:56:05,161 --> 00:56:07,831
through investigations.
1519
00:56:07,897 --> 00:56:09,566
Check facts?
1520
00:56:10,533 --> 00:56:13,236
All right.
You may now take the camera and bag
1521
00:56:13,803 --> 00:56:16,906
and verify the facts as reporters.
1522
00:56:17,474 --> 00:56:18,975
There's a notebook.
1523
00:56:19,776 --> 00:56:21,177
What is this? Holy water?
1524
00:56:21,644 --> 00:56:23,113
-Is that a humidifier?
-Is this a lamp?
1525
00:56:23,179 --> 00:56:24,247
- Is it?
- Is it going to be dark?
1526
00:56:24,314 --> 00:56:26,182
-It's going to be scary. It's a lamp.
-This…
1527
00:56:26,249 --> 00:56:28,918
He's already freaking out.
He's already scared.
1528
00:56:28,985 --> 00:56:31,221
I actually believe in this kind of stuff.
1529
00:56:31,287 --> 00:56:33,656
- It's going to be so fun.
- I'm good at imagining things.
1530
00:56:48,037 --> 00:56:49,606
"The Zone has been activated"
1531
00:56:49,672 --> 00:56:50,807
I'm terrified right now.
1532
00:56:50,874 --> 00:56:52,275
This is nice.
1533
00:56:52,342 --> 00:56:54,744
- The weather is…
- I hate this kind of stuff.
1534
00:56:54,811 --> 00:56:58,381
- It does feel a bit ominous.
- Yes.
1535
00:56:59,349 --> 00:57:01,284
- Isn't it too dark?
- Yes.
1536
00:57:01,351 --> 00:57:02,519
The duck boat is scary too.
1537
00:57:02,585 --> 00:57:05,889
Gosh, my members…
1538
00:57:05,955 --> 00:57:07,690
Make sure you don't get lost.
1539
00:57:09,225 --> 00:57:11,895
Why are we here?
What can we possibly investigate?
1540
00:57:11,961 --> 00:57:14,764
- Hang on.
- What is there to investigate here?
1541
00:57:15,165 --> 00:57:16,766
- What is this bicycle?
- What is this?
1542
00:57:16,866 --> 00:57:19,235
- What is this?
- Gosh, the bicycle.
1543
00:57:19,302 --> 00:57:21,938
I feel like I've seen this
in a horror movie.
1544
00:57:22,005 --> 00:57:23,473
Did you hear that just now?
1545
00:57:23,540 --> 00:57:24,774
You're right.
1546
00:57:25,408 --> 00:57:28,044
What is this place?
1547
00:57:28,111 --> 00:57:30,880
- What are we supposed to investigate here?
- This is crazy.
1548
00:57:31,915 --> 00:57:32,916
This is scary.
1549
00:57:32,982 --> 00:57:34,150
We have to go in there?
1550
00:57:34,217 --> 00:57:35,251
What?
1551
00:58:34,110 --> 00:58:36,112
Translated by Stephanie Jung
109059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.