Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,530 --> 00:00:09,530
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:09,530 --> 00:00:12,533
- Previously on "The Ark..."
- Lieutenant Brice was the pilot
3
00:00:12,566 --> 00:00:15,736
on a covert mission to intercept
the attack on the lunar base.
4
00:00:15,770 --> 00:00:18,372
He intentionally threw
the mission in service
of the Eastern Federation.
5
00:00:18,406 --> 00:00:21,375
- You had the chance
to save my father.
- I’m so sorry.
6
00:00:21,409 --> 00:00:23,611
- This is my brother.
- He’s with
the Eastern Federation.
7
00:00:23,644 --> 00:00:26,781
- She’s the one
who’s Eastern Federation!
- Bojan.
8
00:00:26,814 --> 00:00:27,748
Bojan!
9
00:00:32,420 --> 00:00:34,321
Marsh:
Her organs might be failing,
10
00:00:34,355 --> 00:00:36,424
but her implants have
not been on for that long.
11
00:00:37,425 --> 00:00:39,760
Garnet:
It’s Eastern Federation.
12
00:00:43,431 --> 00:00:45,232
- What do we know so far?
- Alicia: The EF 2,
13
00:00:45,266 --> 00:00:47,401
one of two
Eastern Federation ships
to get off Earth
14
00:00:47,435 --> 00:00:50,171
before Ark 3,
according to its database.
15
00:00:50,204 --> 00:00:52,506
Well, they’re packing
some heavy artillery,
and it’s all trained on us.
16
00:00:52,540 --> 00:00:56,577
- So not a social visit then?
- Get us out of here, Brice.
17
00:00:56,610 --> 00:00:58,913
The FTL is fully charged,
but I’m gonna need a while
to chart a course.
18
00:00:58,946 --> 00:01:01,649
There’s no time for that.
We don’t know their intention.
19
00:01:01,682 --> 00:01:05,152
Well, in that case, everybody
cross your fingers and toes.
20
00:01:06,287 --> 00:01:07,822
Now!
21
00:01:14,862 --> 00:01:17,665
What the hell is that Scotsman
doing to my ship?
22
00:01:17,698 --> 00:01:21,435
Even a junior cadet
knows that activating FTL
without a course set
23
00:01:21,469 --> 00:01:23,437
could land us in the middle
of God knows what.
24
00:01:23,471 --> 00:01:25,439
Yeah, not that I owe you
an explanation, Your Majesty,
25
00:01:25,473 --> 00:01:28,275
but it’s not like I had
much a bloody choice
seeing as we were trying
26
00:01:28,309 --> 00:01:29,844
to escape death and everything.
27
00:01:29,877 --> 00:01:31,846
So I typed in a set
of random coordinates, okay?
28
00:01:31,879 --> 00:01:34,448
Which can only help us.
There’s no way that ship
can then find us again.
29
00:01:34,482 --> 00:01:37,718
Which begs the question,
in all the vastness of space,
30
00:01:37,752 --> 00:01:39,453
how the hell did they find us
in the first place
31
00:01:39,487 --> 00:01:40,621
and what could
they possibly want?
32
00:01:40,654 --> 00:01:41,956
Well, I hate to say it,
33
00:01:41,989 --> 00:01:43,457
but Eva is an EF operative.
34
00:01:43,491 --> 00:01:45,726
- Oh, here we go.
- I think we both know
35
00:01:45,760 --> 00:01:48,295
- it’s a little more
complicated than that.
- Occam’s razor.
36
00:01:48,329 --> 00:01:50,798
The most likely explanation
is that she made contact.
37
00:01:50,831 --> 00:01:52,833
Well, how would she be able to?
She’s been locked in her cabin.
38
00:01:52,867 --> 00:01:54,568
Well, she could have done it
before we locked her up.
39
00:01:54,602 --> 00:01:57,972
Hang on, hang on.
That’s a pretty
serious accusation.
40
00:01:58,005 --> 00:01:59,640
So how ’bout we don’t
go jumping to conclusions
41
00:01:59,673 --> 00:02:01,409
before we’ve actually
bothered speaking to her?
42
00:02:01,442 --> 00:02:04,178
Oh, because she’s been
so forthcoming with us
this whole time?
43
00:02:04,211 --> 00:02:05,813
Look, mate,
I know Eva, right?
44
00:02:05,846 --> 00:02:07,681
- A lot better than you.
- Oh, for God’s sake, Brice.
45
00:02:07,715 --> 00:02:11,752
Move your brains from
your crotch to your skull.
She’s one of them.
46
00:02:11,786 --> 00:02:14,088
Spence, I know
you’re going through a lot,
so I’ll let that one slide.
47
00:02:14,121 --> 00:02:15,923
Otherwise you
would be out cold
on the floor right now.
48
00:02:15,956 --> 00:02:19,560
Stop it. Both of you.
49
00:02:22,196 --> 00:02:24,231
Strickland, please bring Eva
to the ready room.
50
00:02:24,265 --> 00:02:26,300
Strickland:
On my way.
51
00:02:34,208 --> 00:02:36,310
( beeping )
52
00:02:38,112 --> 00:02:39,313
How’s she doing?
53
00:02:42,116 --> 00:02:44,518
There’s been no improvement.
54
00:02:44,552 --> 00:02:46,954
With these vitals,
she could die.
55
00:02:46,987 --> 00:02:51,392
- Why haven’t
the nanites helped yet?
- I’m not sure.
56
00:02:51,425 --> 00:02:54,128
She’s always healed
faster than this.
57
00:02:54,161 --> 00:02:56,664
She should’ve stabilized by now.
58
00:03:01,068 --> 00:03:04,705
Eva, you admitted
you were a member of
the Eastern Federation.
59
00:03:04,739 --> 00:03:07,375
Now’s your chance
to explain yourself.
60
00:03:07,408 --> 00:03:09,744
Eva: Okay.
Not much to it.
61
00:03:09,777 --> 00:03:11,979
When I was trying
to get off Earth,
62
00:03:12,079 --> 00:03:15,216
it seemed like the EF
would never even finish
building their ships,
63
00:03:15,249 --> 00:03:18,152
so Harris and I
changed our identities,
64
00:03:18,185 --> 00:03:21,756
posed as GSA,
and got onto Ark 1
so we could escape Earth.
65
00:03:21,789 --> 00:03:25,726
- Right.
Not such a crime now, is it?
- Sorry, which part?
66
00:03:25,760 --> 00:03:28,729
Fraud or sneaking
onto a government vessel?
67
00:03:28,763 --> 00:03:32,800
Eva, the Eastern Federation
showed up with weapons
pointed at us.
68
00:03:32,833 --> 00:03:36,237
- They did?
- Yeah, we lost them
by jumping to FTL.
69
00:03:36,270 --> 00:03:39,440
- I need to know.
Did you contact them?
- No.
70
00:03:39,473 --> 00:03:43,511
- Then how did they find us?
- I don’t know.
71
00:03:43,544 --> 00:03:47,415
- I am loyal to this ship.
- Why should we believe you?
72
00:03:47,448 --> 00:03:49,817
How do we know you’re not loyal
to the Eastern Federation?
73
00:03:49,850 --> 00:03:52,420
Lieutenant Lane, after all
I’ve done for this ship
74
00:03:52,453 --> 00:03:54,355
and this crew, how can
you question my loyalty?
75
00:03:54,388 --> 00:03:57,425
Because you already admitted
that you were loyal
to those monsters.
76
00:03:57,458 --> 00:04:00,428
I was at one time,
but you’re wrong about them.
77
00:04:00,461 --> 00:04:02,697
- They aren’t monsters.
- Really?
78
00:04:02,730 --> 00:04:04,765
And how many GSA people
need to die before
79
00:04:04,799 --> 00:04:06,701
we can categorize them
as monsters in your eyes?
80
00:04:06,734 --> 00:04:09,603
They have a good reason
to hate the GSA.
81
00:04:09,637 --> 00:04:11,439
I did before
I got on this ship.
82
00:04:11,472 --> 00:04:15,443
I still hate some
of the command structure
we left behind.
83
00:04:15,476 --> 00:04:17,344
What kind of leaders
send a young recruit
84
00:04:17,378 --> 00:04:21,115
on a suicide mission
without even telling them?
85
00:04:21,148 --> 00:04:24,885
And do you even know
what they were doing on
that lunar research colony?
86
00:04:24,919 --> 00:04:27,955
Not really.
It was a top secret mission.
87
00:04:27,988 --> 00:04:31,625
The GSA was developing
a biological weapon
88
00:04:31,659 --> 00:04:34,628
that would’ve wiped out most
of the world’s population.
89
00:04:34,662 --> 00:04:38,833
- Wait, what?
- How dare you?
My father was a hero.
90
00:04:38,866 --> 00:04:40,801
Felix, get her out of here.
We don’t have to listen to this.
91
00:04:40,835 --> 00:04:42,336
Hang on, hang on.
I want to hear her out.
92
00:04:42,370 --> 00:04:45,473
We need to focus
on the current problem.
93
00:04:45,506 --> 00:04:47,475
Eva, if you didn’t
contact them,
94
00:04:47,508 --> 00:04:48,676
do you have any idea
how they found us
95
00:04:48,709 --> 00:04:50,978
- or what they want?
- No.
96
00:04:51,011 --> 00:04:54,815
Can you at least tell us
what kind of weapons
they have onboard?
97
00:04:54,849 --> 00:04:59,353
- Their vulnerabilities?
- I don’t know anything
about the EF ships.
98
00:04:59,387 --> 00:05:01,856
- They launched after we did.
- Really?
99
00:05:01,889 --> 00:05:04,892
- Didn’t you use three of them
to kill my father?
- I wasn’t there.
100
00:05:04,925 --> 00:05:09,897
But the fighters who were
used small converted shuttles.
101
00:05:09,930 --> 00:05:14,502
Captain, they’re preparing
to drop out of FTL.
102
00:05:14,535 --> 00:05:16,570
Strickland,
return her to her quarters.
103
00:05:16,604 --> 00:05:18,806
We’ll continue this
conversation later.
104
00:05:22,910 --> 00:05:27,782
- Well, where are we?
- About five light-years
off course
105
00:05:27,815 --> 00:05:29,517
in the middle of nowhere.
I’ll assess a new trajectory
106
00:05:29,550 --> 00:05:31,385
for Trappist
and get us back on track,
107
00:05:31,419 --> 00:05:33,087
but the FTL is gonna take
some time to recharge.
108
00:05:33,087 --> 00:05:33,988
Sounds good.
109
00:05:45,833 --> 00:05:47,234
Oh, God.
110
00:05:47,268 --> 00:05:48,569
How the hell
did they find us again?
111
00:05:48,602 --> 00:05:51,505
Even we didn’t know
where we were going.
112
00:05:53,240 --> 00:05:57,144
( electricity surging )
113
00:05:57,178 --> 00:05:59,113
- What the hell?
- ( alarm blaring )
114
00:05:59,113 --> 00:06:02,850
Sensors just detected
an energy spike in Engineering.
115
00:06:04,185 --> 00:06:05,853
Engineering, damage report?
116
00:06:07,288 --> 00:06:08,723
- Engineering?
- We’ve just been hit
117
00:06:08,756 --> 00:06:10,224
with a doozy of an EM pulse
118
00:06:10,257 --> 00:06:12,560
targeting our FTL
and the NEPS.
119
00:06:12,593 --> 00:06:17,064
- We’ve got no engines.
- We’re sitting ducks.
120
00:06:20,301 --> 00:06:24,972
( music playing )
121
00:06:45,393 --> 00:06:49,196
Why aren’t they shooting at us?
What are they waiting for?
122
00:06:49,230 --> 00:06:51,665
They’re probably
just relishing the moment.
123
00:06:53,401 --> 00:06:54,235
( chiming )
124
00:06:55,736 --> 00:06:58,506
They’re attempting
to hail us on comms.
125
00:07:02,943 --> 00:07:08,382
Ark 1,
this is Captain Zed Avega
of the EF 2.
126
00:07:08,416 --> 00:07:11,385
Surrender our soldier
to us at once.
127
00:07:11,419 --> 00:07:15,723
I’m Captain Sharon Garnet
of Ark 1. Why do you want Eva?
128
00:07:15,756 --> 00:07:19,093
Eva? No, I want Bojan Vukovic.
129
00:07:19,126 --> 00:07:25,066
Hand him over
along with the shuttle
he stole from us.
130
00:07:25,099 --> 00:07:28,302
Of course.
They were tracking their
shuttle this whole time.
131
00:07:28,335 --> 00:07:29,070
( clears throat )
132
00:07:29,070 --> 00:07:31,238
I would gladly surrender Bojan,
133
00:07:31,272 --> 00:07:33,741
but I’m sorry to tell you this,
134
00:07:33,774 --> 00:07:37,078
he died.
135
00:07:37,078 --> 00:07:39,547
We rescued him from Ark 3,
but he took his own life.
136
00:07:41,282 --> 00:07:43,684
- I don’t believe you.
- I’m telling the truth.
137
00:07:43,718 --> 00:07:47,088
We’ll gladly
return your shuttle,
but Bojan’s not here.
138
00:07:58,132 --> 00:08:01,268
- ( chiming )
- I assume by Eva you mean
139
00:08:01,302 --> 00:08:04,038
Bojan’s sister Eva Vukovic.
140
00:08:04,071 --> 00:08:06,874
Return her on my shuttle.
141
00:08:06,907 --> 00:08:11,512
If she verifies what
you say about Bojan’s death,
we’ll be on our way.
142
00:08:11,545 --> 00:08:13,714
You have a lot of weapons
hanging off your ship.
143
00:08:13,748 --> 00:08:17,284
How do we know you won’t
open fire on us either way?
144
00:08:17,318 --> 00:08:20,955
Despite what you’ve been led
to believe, Captain,
145
00:08:21,055 --> 00:08:24,291
we’re not cold-blooded killers
like the GSA.
146
00:08:24,325 --> 00:08:27,895
And unlike the GSA,
I have no desire
147
00:08:27,928 --> 00:08:30,297
to push the human race
closer to extinction.
148
00:08:30,331 --> 00:08:33,467
Previous Eastern Federation
actions belie that, Captain.
149
00:08:36,504 --> 00:08:41,142
I’m not going to explain
EF actions to a GSA officer.
150
00:08:41,175 --> 00:08:43,911
So let me make myself
perfectly clear.
151
00:08:43,944 --> 00:08:48,082
If you do not return Eva
and my shuttle,
152
00:08:48,082 --> 00:08:53,087
I will have no choice
but to destroy your ship.
153
00:08:53,120 --> 00:08:54,789
You have 20 minutes.
154
00:08:57,191 --> 00:09:01,162
Sharon,
you’re not seriously considering
155
00:09:01,195 --> 00:09:03,064
sending her over there, right?
156
00:09:03,097 --> 00:09:04,732
She should decide.
This is her life.
157
00:09:04,765 --> 00:09:07,435
We need to consider the lives
of everyone on this ship.
158
00:09:07,468 --> 00:09:10,104
Send her back to her people,
and we might just live
to fight another day.
159
00:09:10,137 --> 00:09:12,039
It should be Eva’s choice.
160
00:09:12,073 --> 00:09:17,511
Hopefully she chooses
to rejoin them and save
the rest of our crew.
161
00:09:17,545 --> 00:09:21,348
Alicia, go check with Mr. Trust
and see if there’s anything
162
00:09:21,382 --> 00:09:24,318
you can do to get the engines
back up sooner.
163
00:09:31,058 --> 00:09:34,929
Hey. What are you doing
out of your cell?
164
00:09:34,962 --> 00:09:37,264
Security!
165
00:09:39,900 --> 00:09:41,335
- Security!
- Angus?
166
00:09:43,070 --> 00:09:44,538
Something wrong?
167
00:09:44,572 --> 00:09:47,375
Security.
You wish to report something?
168
00:09:47,408 --> 00:09:49,510
Uh...
169
00:09:54,415 --> 00:09:56,083
They want us to return you
in their shuttle.
170
00:09:56,083 --> 00:09:59,520
If we don’t,
they said they’ll destroy us.
171
00:10:02,023 --> 00:10:08,362
Then I have to go
for the sake of this ship
and everyone on it.
172
00:10:15,202 --> 00:10:20,808
- Eva, it seems like you
don’t wanna go back.
- I don’t want to leave Brice.
173
00:10:24,111 --> 00:10:27,748
I don’t wanna leave
my friends on the Ark.
174
00:10:27,782 --> 00:10:29,283
But you said you hated us.
175
00:10:29,316 --> 00:10:33,154
I said I hated
the GSA leadership,
176
00:10:33,187 --> 00:10:35,456
but that’s not
who any of you are.
177
00:10:42,229 --> 00:10:44,598
- Trust.
- Garnet.
178
00:10:44,632 --> 00:10:48,302
You didn’t have
to send genius girl here.
I had it under control.
179
00:10:48,335 --> 00:10:50,705
Except you missed the fact
that the differential battery
was misaligned with--
180
00:10:50,738 --> 00:10:56,711
I missed nothing.
How can I help you, Captain?
181
00:10:56,744 --> 00:10:58,612
Do you remember when you
told me if we ever wanted
182
00:10:58,646 --> 00:11:01,115
to rig up a makeshift weapon,
you had an idea how to do it?
183
00:11:01,148 --> 00:11:04,852
Oh. I thought you’d never ask.
184
00:11:11,759 --> 00:11:14,462
All right, everyone!
You’re perfectly safe.
There’s nothing more to see.
185
00:11:14,495 --> 00:11:16,964
Let’s go back to our posts,
please, come on.
186
00:11:16,997 --> 00:11:18,833
Yeah, let’s go!
187
00:11:26,107 --> 00:11:31,145
Are you not at all worried
about what’s on the other
side of the glass?
188
00:11:31,178 --> 00:11:32,980
Brother, people
have been trying to kill me
189
00:11:33,013 --> 00:11:34,915
every day of my life
since I was born.
190
00:11:34,949 --> 00:11:37,184
Literally.
191
00:11:37,218 --> 00:11:40,654
- To me, it’s just Tuesday.
- It’s Thursday.
192
00:11:40,688 --> 00:11:41,789
You see that?
193
00:11:43,190 --> 00:11:44,592
You see days
when there are none,
194
00:11:44,625 --> 00:11:47,561
and I see everything
as one long endless Tuesday.
195
00:11:47,595 --> 00:11:49,130
Yeah, it’s amazing
how different we are.
196
00:11:49,130 --> 00:11:50,698
- Is it?
- Which reminds me.
197
00:11:50,731 --> 00:11:53,701
Something that’s just
been running through my head.
198
00:11:53,734 --> 00:11:56,637
How the hell is it that you
came to be raised as a normal?
199
00:11:58,973 --> 00:12:03,444
Well, I don’t know.
As far back as I can remember,
I had a mom and dad.
200
00:12:03,477 --> 00:12:07,314
- I don’t remember any lab.
- Have you got any pictures
of your parents?
201
00:12:09,116 --> 00:12:12,987
- ( beeping )
- Here.
202
00:12:15,723 --> 00:12:16,590
Oh.
203
00:12:18,259 --> 00:12:21,862
- See, now that explains a lot.
- What do you mean?
204
00:12:21,896 --> 00:12:25,866
Your dad was the officer
we used to see
through the window
205
00:12:25,900 --> 00:12:27,201
when we was at the lab as kids.
206
00:12:27,234 --> 00:12:29,770
I think he was the officer
that was in charge.
207
00:12:29,804 --> 00:12:33,207
- Are you sure?
- Yeah.
208
00:12:33,240 --> 00:12:36,277
He must’ve taken you
from the facility.
209
00:12:36,310 --> 00:12:37,945
Wait, he stole me as a baby?
210
00:12:37,978 --> 00:12:39,780
Well, I don’t know
about "stole."
211
00:12:39,814 --> 00:12:43,117
I mean, technically
we might have all been
his property to begin with,
212
00:12:43,117 --> 00:12:45,019
if you know what I mean.
213
00:12:49,256 --> 00:12:52,560
Oh, God.
They told me that my mother
214
00:12:52,593 --> 00:12:55,396
couldn’t have children
after she had me.
215
00:12:55,429 --> 00:12:57,998
But maybe she could never have
children in the first place.
216
00:12:58,032 --> 00:13:00,968
He brought me home
so that they could
raise me as their own.
217
00:13:03,771 --> 00:13:05,473
It was all a lie.
218
00:13:15,449 --> 00:13:18,252
Captain Avega,
we appreciate your patience.
219
00:13:18,285 --> 00:13:21,188
Avega: Captain Garnet,
have you reached a decision?
220
00:13:21,222 --> 00:13:25,426
Are you sending
Eva Vukovic or not?
221
00:13:28,095 --> 00:13:30,331
I’ll let Eva speak for herself.
222
00:13:35,469 --> 00:13:38,606
Captain Avega, with respect,
I’d prefer to stay here.
223
00:13:38,639 --> 00:13:43,611
I thought I made myself clear.
This is non-negotiable.
224
00:13:43,644 --> 00:13:47,348
It’s Eva’s choice,
not yours or mine.
She wants to stay with us.
225
00:13:47,381 --> 00:13:50,618
You’re welcome
to take your shuttle back.
226
00:13:50,651 --> 00:13:53,354
How do I know she’s not
talking under duress?
227
00:13:53,387 --> 00:13:57,425
I’m speaking freely.
They left it up to me.
228
00:13:58,659 --> 00:14:00,928
Then you’ve dug your own grave.
229
00:14:03,064 --> 00:14:06,233
Sharon.
230
00:14:06,267 --> 00:14:08,502
They’re arming their weapons.
231
00:14:08,536 --> 00:14:11,105
- ( beeps )
- Now, Mr. Trust.
232
00:14:21,682 --> 00:14:25,519
Their weapons just lost power.
233
00:14:25,553 --> 00:14:26,921
Garnet:
Great job, Mr. Trust.
234
00:14:26,954 --> 00:14:29,690
You’re welcome,
but all I did was buy us time.
235
00:14:29,724 --> 00:14:33,160
We still have
to fix our engines
236
00:14:33,194 --> 00:14:34,862
before they fix their weapons.
237
00:14:42,737 --> 00:14:45,873
There will be consequences
for this, GSA.
238
00:14:45,906 --> 00:14:47,775
We were merely
defending ourselves.
239
00:14:47,808 --> 00:14:50,578
As were we. As will we!
240
00:14:53,814 --> 00:14:56,484
May I suggest
we send a second pulse
241
00:14:56,517 --> 00:14:58,285
targeting
the life support systems.
242
00:14:58,319 --> 00:15:00,654
- No, you’d be killing
everyone on board.
- Lane: You can bet
243
00:15:00,688 --> 00:15:02,390
your friends on that ship
are trying to fix their weapons
244
00:15:02,423 --> 00:15:04,325
so they can kill everybody
on our ship.
245
00:15:04,358 --> 00:15:08,396
If we attack them
without giving them a chance,
what does that say about us?
246
00:15:08,429 --> 00:15:10,197
That we like being alive?
247
00:15:11,599 --> 00:15:13,768
That we’re exactly
who they think we are.
248
00:15:13,801 --> 00:15:16,604
What are you thinking, Sharon?
249
00:15:19,273 --> 00:15:23,177
Captain Avega,
I think it would be in both
our interests to meet.
250
00:15:23,210 --> 00:15:26,280
- What for?
- Peace talks.
251
00:15:28,149 --> 00:15:30,618
Sounds like a trap
only a fool would fall for.
252
00:15:30,651 --> 00:15:34,355
If we wanted you dead,
we would’ve attacked
your life support systems.
253
00:15:34,388 --> 00:15:37,591
You don’t have the ability
to take out our life support.
254
00:15:37,625 --> 00:15:40,861
How do you think
we took out your weapons?
255
00:15:40,895 --> 00:15:42,897
There’s nothing
for us to talk about.
256
00:15:44,632 --> 00:15:48,102
Fine, I really hoped
you’d be willing to talk.
257
00:15:48,135 --> 00:15:51,672
Goodbye, Captain.
Ready the EM cannon.
258
00:15:51,706 --> 00:15:54,542
Tune it to their
life support frequencies.
259
00:15:54,575 --> 00:15:57,945
( music playing )
260
00:15:57,978 --> 00:16:01,449
Yes, ma’am!
Readying the weapons now!
261
00:16:01,482 --> 00:16:03,784
Ready on my command!
262
00:16:08,389 --> 00:16:12,226
- I propose a swap.
- A swap?
263
00:16:12,259 --> 00:16:17,732
I’ll come unarmed
with my second in command
to meet you and yours,
264
00:16:17,765 --> 00:16:22,203
but to assure my safety
you will send two
of your people to my ship.
265
00:16:22,236 --> 00:16:27,141
If anything happens to us
while aboard your ship,
266
00:16:27,174 --> 00:16:29,744
the same will happen
to your people here.
267
00:16:29,777 --> 00:16:31,812
I assure you, nothing bad
will happen here.
268
00:16:31,846 --> 00:16:35,182
Then nothing bad will happen
to your people on my ship.
269
00:16:35,216 --> 00:16:36,817
Give me a moment.
270
00:16:39,086 --> 00:16:41,155
- Thoughts?
- I’ll go.
271
00:16:41,188 --> 00:16:44,258
No, I need you as my number two
in the negotiations.
272
00:16:44,291 --> 00:16:47,261
- I’m your number 2.
- EF killed your father.
273
00:16:47,294 --> 00:16:49,697
Do you really think
you’re the one to be
negotiating peace?
274
00:16:49,730 --> 00:16:51,832
- I’ll go.
- With?
275
00:16:51,866 --> 00:16:54,335
- Kimi.
- Kimi is a friggin’ EF hunter.
276
00:16:54,368 --> 00:16:56,737
How about Griff?
277
00:17:53,094 --> 00:17:54,895
With Avega coming here
for peace talks,
278
00:17:54,929 --> 00:17:56,397
I need you to tell me
everything you can
279
00:17:56,430 --> 00:17:57,932
about the Eastern Federation.
280
00:17:57,965 --> 00:18:00,334
I’ll tell you what I know,
but I keep telling you
281
00:18:00,368 --> 00:18:02,903
they aren’t who
you believe they are.
282
00:18:02,937 --> 00:18:07,241
The EF has stopped the GSA
from doing a lot of bad.
283
00:18:07,274 --> 00:18:10,911
Mr. Trust, you worked
with the GSA for years.
What’s your take?
284
00:18:10,945 --> 00:18:14,648
Well, I wasn’t working
for the GSA when the whole
lunar colony thing happened.
285
00:18:14,682 --> 00:18:16,317
They came crawling to me
after that.
286
00:18:16,350 --> 00:18:18,185
But do you recall the state
of the Earth at the time?
287
00:18:18,219 --> 00:18:21,055
Yeah, large sections
of the Earth’s mantle
were turning molten,
288
00:18:21,055 --> 00:18:23,090
crowding survivors
into less and less space.
289
00:18:23,124 --> 00:18:25,259
Yes, and as a result,
resources were slim.
290
00:18:25,292 --> 00:18:27,928
Which is why,
in my opinion, the GSA
was doing the right thing.
291
00:18:27,962 --> 00:18:31,932
- The right thing?
- For example,
292
00:18:31,966 --> 00:18:34,301
had that lunar colony mission
been successful,
293
00:18:34,335 --> 00:18:36,670
it would have made my job
much easier once I started
working on the program.
294
00:18:36,704 --> 00:18:38,773
What do you mean?
What were they trying to do?
295
00:18:38,806 --> 00:18:40,775
They were trying
to develop a bio-agent
296
00:18:40,808 --> 00:18:43,511
to painlessly kill
six billion people on Earth.
297
00:18:45,813 --> 00:18:50,684
I’m sorry, did you--
did you just say billion?
298
00:18:50,718 --> 00:18:54,722
- With a B?
- Yes. Look, it’s quite logical.
299
00:18:54,755 --> 00:18:58,125
With fewer people remaining,
Earth’s slim resources
would’ve lasted longer,
300
00:18:58,159 --> 00:19:00,061
and I would’ve had time
to build more ships.
301
00:19:00,094 --> 00:19:03,631
- Killing many to save more.
- Precisely.
302
00:19:03,664 --> 00:19:07,301
- Why didn’t you tell
us about this sooner?
- You never asked.
303
00:19:07,334 --> 00:19:11,072
- It just sounds
too evil to be true.
- It’s simple maths.
304
00:19:11,105 --> 00:19:14,475
The billions they would’ve
killed would have died
anyway a few months later.
305
00:19:14,508 --> 00:19:16,477
Their early deaths
would have saved the lives
of many others.
306
00:19:16,510 --> 00:19:19,847
- It’s the trolley problem.
- The trolley problem?
307
00:19:19,880 --> 00:19:23,350
It’s an old philosophy
thought experiment.
308
00:19:23,384 --> 00:19:27,054
You have the controls
of a train that’s barreling
toward ten people on a track.
309
00:19:27,054 --> 00:19:29,056
You can switch
to a different track,
310
00:19:29,090 --> 00:19:32,326
but that track has one person
on it who would die.
311
00:19:32,360 --> 00:19:35,062
- What would you do?
- Well, it seems fairly obvious.
312
00:19:35,062 --> 00:19:37,765
I mean, you kill the one
to save the ten, right?
313
00:19:37,798 --> 00:19:44,071
But what if the ten
were all 90 years old
and the one was a baby?
314
00:19:44,071 --> 00:19:47,842
I guess, um--
I guess you would kill the ten
315
00:19:47,875 --> 00:19:50,077
because the baby has
its whole life ahead of it.
316
00:19:50,077 --> 00:19:51,112
Exactly what the GSA thought.
317
00:19:51,145 --> 00:19:55,449
So you’re saying
that my dad’s program
318
00:19:55,483 --> 00:19:59,286
was designed to murder billions
of innocent people?
319
00:19:59,320 --> 00:20:01,455
Who would have died anyway
soon enough.
320
00:20:01,489 --> 00:20:04,358
It would have helped us
save many more human beings
in the long run.
321
00:20:04,392 --> 00:20:08,596
But you left out one thing.
Who chose who survived?
322
00:20:11,565 --> 00:20:13,901
- The GSA?
- Yes.
323
00:20:13,934 --> 00:20:15,870
And they chose themselves,
324
00:20:15,903 --> 00:20:17,705
the wealthiest
and the most powerful.
325
00:20:17,738 --> 00:20:21,375
- That’s why the EF
wanted to stop it.
- I had no idea.
326
00:20:21,409 --> 00:20:24,111
I’m sorry.
Just-- I need a minute.
327
00:20:33,087 --> 00:20:36,090
If what you two are saying
is true does, that mean...
328
00:20:38,592 --> 00:20:40,027
Are we the bad guys?
329
00:20:49,470 --> 00:20:50,604
( knocking on door )
330
00:20:53,340 --> 00:20:55,643
You got a minute?
331
00:20:55,676 --> 00:20:58,913
- Sure.
- How you holding up?
332
00:21:03,451 --> 00:21:04,685
He was a good dad.
333
00:21:04,719 --> 00:21:06,754
Or at least the man
who was pretending
334
00:21:06,787 --> 00:21:08,122
to be my father
was a good dad.
335
00:21:08,155 --> 00:21:11,759
Yeah, I’m sure he was.
336
00:21:11,792 --> 00:21:14,428
At home, you know?
337
00:21:14,462 --> 00:21:18,366
But he was making
a biological weapon
to kill 6 billion people.
338
00:21:18,399 --> 00:21:22,269
He must’ve somehow believed
he was doing the right thing.
339
00:21:22,303 --> 00:21:25,106
Same twisted logic
that Trust used.
340
00:21:25,106 --> 00:21:26,874
You know,
if you’d have succeeded
341
00:21:26,907 --> 00:21:28,109
in stopping
the Eastern Federation
342
00:21:28,142 --> 00:21:29,810
from attacking
the lunar colony,
343
00:21:29,844 --> 00:21:31,645
he would’ve killed
all those people.
344
00:21:34,315 --> 00:21:36,550
Yeah, I mean, I--
345
00:21:36,584 --> 00:21:40,121
I don’t really know
how I feel about all that,
to be honest.
346
00:21:40,154 --> 00:21:43,324
I always thought
it was the biggest mistake
of my entire life, so...
347
00:21:49,163 --> 00:21:53,000
Spence, are we all right?
348
00:21:55,136 --> 00:21:56,337
We will be.
349
00:22:09,083 --> 00:22:14,488
- Kimi.
- Captain, I’ve heard
you’ve arranged
350
00:22:14,522 --> 00:22:16,090
peace talks with the enemy.
351
00:22:16,090 --> 00:22:18,092
- That’s a mistake.
- We’ll see.
352
00:22:18,125 --> 00:22:20,161
Right now I need
to pick your brain.
353
00:22:20,194 --> 00:22:22,997
Ark 15 left Earth
quite a while after Ark 1.
354
00:22:23,097 --> 00:22:25,666
What can you tell me
about what happened
between the GSA
355
00:22:25,700 --> 00:22:27,668
and the Eastern Federation
during that time?
356
00:22:27,702 --> 00:22:29,537
- Well, like--
- Ian: Let me guess.
357
00:22:29,570 --> 00:22:34,408
You wanna know if the GSA
were in the wrong?
358
00:22:34,442 --> 00:22:40,281
- Uh, kinda.
- Well, I hate to
break it to you,
359
00:22:40,314 --> 00:22:43,184
but from where I was standing,
they sure as hell were.
360
00:22:43,217 --> 00:22:45,953
- That’s not true.
- But then so were
the Eastern Federation.
361
00:22:45,986 --> 00:22:48,756
They both did bad things.
362
00:22:48,789 --> 00:22:51,492
Take it from a clone
who was abused by everyone.
363
00:22:54,128 --> 00:22:57,698
- Ian, you’re a perfect
neutral party.
- Uh, thanks?
364
00:22:57,732 --> 00:23:00,868
You’re not affiliated
with the GSA or
the Eastern Federation.
365
00:23:00,901 --> 00:23:03,371
Perfect to mediate
the peace talks.
366
00:23:03,404 --> 00:23:04,872
Well...
367
00:23:07,842 --> 00:23:12,780
Well, I guess I can play
intergalactic peacemaker today
and finish my book tomorrow.
368
00:23:14,448 --> 00:23:16,117
Yeah.
369
00:23:31,098 --> 00:23:33,401
- Captain Garnet.
- Spread your arms
and legs, please.
370
00:23:33,434 --> 00:23:38,239
Captain Avega,
this is Felix Strickland
and Jelena Griff.
371
00:23:38,272 --> 00:23:43,110
- They will be going
to your ship.
- Jelena? A nice Slavic name.
372
00:23:43,110 --> 00:23:45,413
- I’m Serbian.
- Of course you are.
373
00:23:45,446 --> 00:23:48,349
Never understood why so many
from our part of the world
374
00:23:48,382 --> 00:23:51,752
- would join the GSA
instead of the EF.
- All clear.
375
00:23:51,786 --> 00:23:53,254
NASA and the Euro Space Agency
376
00:23:53,287 --> 00:23:55,423
merged with
the Serbo-Croatian Space Agency
377
00:23:55,456 --> 00:23:56,757
to keep them in the fold.
378
00:23:56,791 --> 00:23:57,792
They were one of the three
379
00:23:57,825 --> 00:23:59,460
best space agencies on Earth.
380
00:23:59,493 --> 00:24:01,262
The SCSA was arguably the best.
381
00:24:01,295 --> 00:24:04,365
- I beg to differ.
- Let’s just say,
382
00:24:04,398 --> 00:24:07,101
combined they were better
than the sum of their parts.
383
00:24:07,134 --> 00:24:12,073
I assure you,
you will both be safe
aboard the EF 2
384
00:24:12,073 --> 00:24:14,608
as long as your captain
keeps her word.
385
00:24:14,642 --> 00:24:16,077
I will if you will.
386
00:24:18,813 --> 00:24:22,283
Captain Avega,
this is Lieutenant James Brice
387
00:24:22,316 --> 00:24:26,454
- and Ian, our mediator.
- No last name?
388
00:24:26,487 --> 00:24:28,823
- No. Just Ian.
- He’s a clone.
389
00:24:28,856 --> 00:24:33,794
- That I am.
- The Eastern Federation
has historically
390
00:24:33,828 --> 00:24:36,397
- disapproved of clones.
- So has the GSA,
391
00:24:36,430 --> 00:24:40,101
which is why
he’s an excellent neutral party.
392
00:24:40,101 --> 00:24:43,137
Right this way, Captain.
393
00:24:43,170 --> 00:24:44,972
Choices like that
are exactly why
394
00:24:45,005 --> 00:24:46,807
I can’t imagine
any peace between us.
395
00:24:46,841 --> 00:24:48,809
Ooh. Not with that attitude.
396
00:24:48,843 --> 00:24:51,312
Now tell me, have you ever
tried potato vodka?
397
00:24:55,383 --> 00:25:00,054
- ( music playing )
- ( no audible dialogue )
398
00:25:00,054 --> 00:25:02,423
( music continues )
399
00:25:02,456 --> 00:25:06,427
- ( overlapping shouting )
- ...GSA has shown
again and again--
400
00:25:06,460 --> 00:25:10,064
Can we all just stop talking
at the same time, please?
401
00:25:10,064 --> 00:25:12,633
- Thanks.
- This is pointless.
402
00:25:20,374 --> 00:25:25,179
Captain,
what’s your endgame here?
403
00:25:25,212 --> 00:25:28,516
Just drift
alone in space forever,
404
00:25:28,549 --> 00:25:30,718
an island unto yourselves?
405
00:25:30,751 --> 00:25:34,321
No, we’re going to Trappist.
406
00:25:37,091 --> 00:25:38,559
Why Trappist specifically?
407
00:25:40,294 --> 00:25:43,864
We received intel
that GSA ships were headed
408
00:25:43,898 --> 00:25:45,599
for Proxima and Ross.
409
00:25:45,633 --> 00:25:49,370
- We wanted to avoid them.
- I hate to tell you this,
410
00:25:49,403 --> 00:25:54,208
but there’s already
a GSA colony being built
as we speak at Trappist,
411
00:25:54,241 --> 00:25:55,710
and more GSA ships
headed there.
412
00:25:55,743 --> 00:25:57,111
You wouldn’t be
avoiding anyone.
413
00:25:57,111 --> 00:26:02,383
So that leaves you
only one other option.
414
00:26:02,416 --> 00:26:05,352
What’s that?
Find another planet?
415
00:26:07,455 --> 00:26:08,923
Come with us.
416
00:26:14,161 --> 00:26:16,564
Why would you trust us?
417
00:26:16,597 --> 00:26:19,233
I would.
Only under one condition.
418
00:26:19,266 --> 00:26:23,137
- Your ship fully disarms.
- Absolutely not.
419
00:26:23,170 --> 00:26:25,072
So what are you gonna do then?
420
00:26:25,106 --> 00:26:26,240
We’re going to keep our weapons,
421
00:26:26,273 --> 00:26:27,908
and when we get to Trappist,
422
00:26:27,942 --> 00:26:30,578
we’ll fight for what’s ours.
423
00:26:30,611 --> 00:26:33,547
Ristic, we’re finished here.
424
00:26:42,223 --> 00:26:44,191
Ooh. Whoa, whoa.
Can we just--
425
00:26:44,225 --> 00:26:46,093
Hold on.
I mean, let’s take a minute.
426
00:26:46,093 --> 00:26:48,863
Can we just grab
some snacks, hmm?
427
00:26:48,896 --> 00:26:51,599
You can’t give up that easily.
428
00:26:51,632 --> 00:26:54,201
I’m sorry it wasn’t
the outcome you wanted,
429
00:26:54,235 --> 00:26:59,206
- but you’ll have to excuse us.
- Go ahead, do it.
430
00:26:59,240 --> 00:27:01,542
Squeeze the life out of me.
431
00:27:01,575 --> 00:27:04,045
- Everyone stay where you are!
- What are you doing, Sharon?
432
00:27:04,078 --> 00:27:07,381
- Kill me.
- Have you lost your mind?
433
00:27:07,415 --> 00:27:10,718
Kill me.
Then my people will kill you.
434
00:27:10,751 --> 00:27:13,788
Your ship will fire
on mine, mine yours,
and everybody will die.
435
00:27:13,821 --> 00:27:16,223
Even though none of them
had anything to do with this
436
00:27:16,257 --> 00:27:17,558
and nothing to do
with what happened in the past.
437
00:27:17,591 --> 00:27:20,227
And if your other ships
ever find Trappist,
438
00:27:20,261 --> 00:27:21,729
the GSA will attack them
on sight,
439
00:27:21,762 --> 00:27:23,964
your ships will fire back,
and on and on.
440
00:27:24,065 --> 00:27:27,068
This endless cycle
of violence will continue
until there’s no one left.
441
00:27:27,068 --> 00:27:31,172
- So go ahead! Kill me.
- You’ve made your point.
442
00:27:31,205 --> 00:27:32,406
You lay a finger on my captain,
443
00:27:32,440 --> 00:27:35,276
you’re gonna be
in a world of hurt, pal.
444
00:27:38,446 --> 00:27:41,949
I don’t think I have.
445
00:27:41,982 --> 00:27:45,252
In our first encounter,
you said to me you didn’t
want to contribute
446
00:27:45,286 --> 00:27:46,787
to the extinction
of the human race.
447
00:27:46,821 --> 00:27:51,859
- I did.
- Well, did you mean it or not?
448
00:27:51,892 --> 00:27:56,097
Because if you walk out
this room, that’s exactly
what you’ll be doing.
449
00:27:56,097 --> 00:27:59,633
So, go on.
Start with me first.
450
00:28:03,838 --> 00:28:07,274
Is she always this forceful?
451
00:28:07,308 --> 00:28:08,442
Oh, you have no idea.
452
00:28:11,479 --> 00:28:13,047
Hmm.
453
00:28:23,824 --> 00:28:28,829
If we disarm,
how do we know the GSA
454
00:28:28,863 --> 00:28:33,801
won’t open fire on us
when we arrive at Trappist?
455
00:28:33,834 --> 00:28:38,072
You follow us there.
When we arrive, you wait
behind at a safe distance.
456
00:28:38,105 --> 00:28:40,341
We’ll negotiate
with the others
457
00:28:40,374 --> 00:28:43,644
for you to peacefully
join the colony.
458
00:28:43,677 --> 00:28:46,914
When it’s safe,
I’ll summon you.
459
00:28:46,947 --> 00:28:49,817
We can’t disarm.
Captain, it’s suicide.
460
00:28:49,850 --> 00:28:52,520
If you arrive at Trappist with
weapons hanging off your ship,
461
00:28:52,553 --> 00:28:58,325
I guarantee
they will open fire on you.
462
00:28:58,359 --> 00:29:00,127
You have to dismantle them.
463
00:29:07,401 --> 00:29:10,705
You aren’t seriously
considering this?
464
00:29:10,738 --> 00:29:13,841
- She has a point.
- No, she doesn’t.
465
00:29:13,874 --> 00:29:17,678
Like it or not, Ristic,
Garnet’s plan may be
466
00:29:17,712 --> 00:29:21,082
the last and only
hope for us all.
467
00:29:21,115 --> 00:29:24,418
All right.
468
00:29:24,452 --> 00:29:26,620
Let’s talk about
how we make this happen.
469
00:29:26,654 --> 00:29:28,956
Ristic:
You can’t be serious.
470
00:29:29,056 --> 00:29:32,193
This decision will assure
the GSA kills us all.
471
00:29:32,226 --> 00:29:34,895
We owe it to humanity
to try peace.
472
00:29:36,731 --> 00:29:42,403
- You’re a damn fool, Avega.
- That’s enough, Lieutenant.
473
00:29:47,108 --> 00:29:48,075
Shall we?
474
00:30:16,771 --> 00:30:22,243
- Angus?
- I don’t know why,
475
00:30:22,276 --> 00:30:24,412
but I can’t stop
thinking about you.
476
00:30:24,445 --> 00:30:26,147
Thank you for coming.
477
00:30:54,208 --> 00:30:56,744
- How is she awake?
- Hmm?
478
00:30:59,647 --> 00:31:02,349
- Angus?
- Kelly?
479
00:31:02,383 --> 00:31:06,787
- What the hell are you doing?
- I don’t know
what just happened.
480
00:31:06,821 --> 00:31:09,990
Wait, wait, wait.
Kelly’s vitals are stabilizing.
481
00:31:14,228 --> 00:31:17,398
- The nanites.
- Huh?
482
00:31:17,431 --> 00:31:21,635
She needed all her nanites
in order to heal,
so they found their way home.
483
00:31:21,669 --> 00:31:26,807
- So I’m not crazy?
- No.
484
00:31:26,841 --> 00:31:29,977
Nanites are like tiny robots.
485
00:31:30,010 --> 00:31:35,015
They can affect
any organ in your body,
including your brain.
486
00:31:35,116 --> 00:31:40,221
They led you to this moment.
You’re gonna be okay, Kelly.
487
00:31:49,530 --> 00:31:51,132
Wait, there are two of them?
488
00:31:51,132 --> 00:31:53,267
Our man who went to your ship
was our head of security.
489
00:31:53,300 --> 00:31:57,004
So Lieutenant Lane
and Kimi Joma have filling in
for him while he’s gone.
490
00:31:57,038 --> 00:31:59,840
Once we return, I’ll send
your people right over.
491
00:31:59,874 --> 00:32:03,511
Then I’ll brief my crew
on the conditions
of the peace plan.
492
00:32:03,544 --> 00:32:06,680
Garnet, I want to thank you.
493
00:32:06,714 --> 00:32:12,887
You opened my eyes in a way
a lesser leader would not
have been able to.
494
00:32:15,089 --> 00:32:18,693
- Thank you.
- Captain,
I can’t let you do this.
495
00:32:18,726 --> 00:32:21,095
- Avega, look out!
- ( grunting )
496
00:32:28,769 --> 00:32:32,740
- Easy, easy.
He’s still got a pulse.
- Thank God.
497
00:32:40,014 --> 00:32:43,117
- Kimi: I got him.
- Lane, help me
get him to med bay.
498
00:32:43,150 --> 00:32:44,118
Stay with me.
499
00:32:51,125 --> 00:32:52,193
Lane.
500
00:32:59,934 --> 00:33:02,136
Sharon.
501
00:33:02,169 --> 00:33:03,838
I got you. Hey.
502
00:33:03,871 --> 00:33:06,907
Hey, I got you. It’s okay.
503
00:33:06,941 --> 00:33:09,076
It’s okay. You’re okay.
Hey, you’re okay.
504
00:33:13,280 --> 00:33:16,250
( music playing )
505
00:33:20,554 --> 00:33:23,424
- I’ll stay with Lane.
- Easy.
506
00:33:23,457 --> 00:33:27,595
Captain Garnet, the EF 2’s
been calling wanting to know
why the shuttle hasn’t launched.
507
00:33:27,628 --> 00:33:28,963
- Sharon, what the hell?
- Oh, my God.
508
00:33:28,996 --> 00:33:31,098
- I’m fine. I’m fine, Brice.
- What happened?
509
00:33:36,003 --> 00:33:38,105
- EF 2, this is Captain Garnet.
- Sharon.
510
00:33:38,139 --> 00:33:42,643
Garnet,
I’m 2nd Lieutenant Vujik.
What is going on over there?
511
00:33:42,676 --> 00:33:45,112
I wish we were meeting
under better circumstances,
512
00:33:45,146 --> 00:33:48,282
but something terrible
has happened.
513
00:33:48,315 --> 00:33:53,621
Lieutenant Ristic
attacked Captain Avega
and one of our men...
514
00:33:53,654 --> 00:33:57,792
with a knife
he smuggled aboard.
515
00:33:57,825 --> 00:34:01,429
I tried to tell Avega
we shouldn’t trust you.
516
00:34:05,433 --> 00:34:06,967
We had nothing to do with it.
517
00:34:07,068 --> 00:34:09,170
He’d tell you himself
that we didn’t--
518
00:34:09,203 --> 00:34:10,905
I have no choice but
to execute one of them.
519
00:34:10,938 --> 00:34:14,875
Both if you don’t return
Lieutenant Ristic unharmed.
520
00:34:14,909 --> 00:34:19,814
Captain Avega is still alive.
Our doctors are trying
to save his life as we speak.
521
00:34:19,847 --> 00:34:24,485
You have one more hour
to save our leader.
522
00:34:24,518 --> 00:34:26,954
Damn it!
523
00:34:37,531 --> 00:34:39,467
Clean one.
524
00:34:42,136 --> 00:34:44,672
That knife did a lot of damage.
I can’t stop the bleeding.
525
00:34:44,705 --> 00:34:47,508
Clean.
526
00:34:47,541 --> 00:34:48,843
Pressure is dropping.
527
00:34:48,876 --> 00:34:50,611
- God damn it!
- What?
528
00:34:50,644 --> 00:34:52,780
I’ve been trying
to repair his liver,
529
00:34:52,813 --> 00:34:56,016
but it’s so trashed
it literally disintegrated
under the sutures.
530
00:34:56,117 --> 00:34:58,953
- Keep cleaning this.
- If he dies, it’ll cause a war.
531
00:34:58,986 --> 00:35:03,858
Well, I’m sorry, but unless
you know how to make liver
out of plain cloth,
532
00:35:03,891 --> 00:35:05,960
in a few hours he’s a dead man.
533
00:35:06,060 --> 00:35:08,696
Right, we need to stop
this blood vessel.
534
00:35:08,729 --> 00:35:11,432
Clean, clean!
Come on, Spencer.
535
00:35:17,071 --> 00:35:19,607
- ( muted chatter )
- Doctors.
536
00:35:19,640 --> 00:35:22,143
Update?
537
00:35:22,176 --> 00:35:24,278
It’s not good, Sharon.
538
00:35:24,311 --> 00:35:28,849
The knife destroyed
Captain Avega’s liver.
539
00:35:28,883 --> 00:35:30,785
- I can’t save him.
- Well, you gotta save him
540
00:35:30,818 --> 00:35:32,286
because they’re gonna kill
Strickland and Griff
541
00:35:32,319 --> 00:35:34,121
and probably
the rest of us if you don’t.
542
00:35:34,155 --> 00:35:35,856
I’m not God.
543
00:35:35,890 --> 00:35:37,491
There’s only so much I can do.
544
00:35:41,762 --> 00:35:44,098
Sanji?
545
00:35:44,098 --> 00:35:45,900
I don’t, um--
546
00:35:45,933 --> 00:35:48,703
I don’t think Spencer
is gonna make it
either, Sharon.
547
00:35:50,671 --> 00:35:52,006
What?
548
00:35:52,106 --> 00:35:56,844
Both his kidneys are damaged.
His spleen is basically gone.
549
00:35:56,877 --> 00:36:01,148
He’s lost two liters of blood,
and we can’t pump it
into him fast enough.
550
00:36:01,182 --> 00:36:03,851
Well, there’s gotta be
something you can do.
551
00:36:03,884 --> 00:36:06,821
I have tried
everything I know.
Please believe me.
552
00:36:06,854 --> 00:36:08,923
Okay, well, switch patients.
553
00:36:08,956 --> 00:36:12,259
Maybe there’s something
that you missed that you didn’t
see and the other way around.
554
00:36:12,293 --> 00:36:16,931
- Dr. Kabir has tried
everything I would.
- And the other way around.
555
00:36:16,964 --> 00:36:22,069
- How about Kelly’s nanites?
- They can repair
a lot of damage,
556
00:36:22,069 --> 00:36:25,106
- but they cannot
manufacture whole organs.
- ( beeping )
557
00:36:25,139 --> 00:36:26,741
Brice:
Sharon, an hour’s passed.
558
00:36:26,774 --> 00:36:28,542
How’s it going down there?
559
00:36:32,446 --> 00:36:37,351
- Not good, James.
- EF 2 is hailing.
560
00:36:37,385 --> 00:36:39,353
- What do you mean not good?
- ( chiming )
561
00:36:39,387 --> 00:36:41,422
Vujik:
Garnet, your time’s up.
562
00:36:41,455 --> 00:36:46,394
Look, um, Captain Garnet’s
not here right now. She’s--
563
00:36:46,427 --> 00:36:49,897
She’s indisposed.
Please just stand by, right?
564
00:36:53,100 --> 00:36:54,235
Sharon, what do I tell them?
565
00:36:57,738 --> 00:36:58,606
I don’t know.
566
00:37:02,410 --> 00:37:05,079
Okay. Okay, okay, okay, okay.
Listen.
567
00:37:05,112 --> 00:37:11,085
Listen. You-- you both
are both amazing doctors,
and I’m sure there’s a way.
568
00:37:11,118 --> 00:37:13,754
I’m sorry. Not this time.
569
00:37:17,091 --> 00:37:20,628
We were made
to be organ donors.
570
00:37:21,662 --> 00:37:24,398
That’s generous
of you to offer,
571
00:37:24,432 --> 00:37:27,968
- but you can’t live
without a liver.
- Not me.
572
00:37:32,940 --> 00:37:35,743
No. No, that is not an option.
573
00:37:35,776 --> 00:37:39,413
- No.
- Kabir: Sharon.
574
00:37:39,447 --> 00:37:41,582
- ( wails )
- Sharon.
575
00:37:41,615 --> 00:37:44,318
Look, I hate this
as much as you do,
576
00:37:44,351 --> 00:37:47,588
but Spencer
is not going to make it.
577
00:37:47,621 --> 00:37:51,125
And one of his few organs that
is still intact is his liver.
578
00:37:51,158 --> 00:37:54,762
Sanji, no. Don’t make me.
579
00:37:54,795 --> 00:37:59,200
I’m sorry. I’m so sorry.
I’m so sorry. I’m so sorry.
580
00:37:59,233 --> 00:38:03,437
Look, I’m not pretending
to know my brother
as well as you lot do,
581
00:38:03,471 --> 00:38:05,773
but he’s in this pickle
because he was trying
582
00:38:05,806 --> 00:38:08,876
to save that bloke’s life
to begin with.
583
00:38:08,909 --> 00:38:11,045
Don’t you think it’s what
he would have wanted?
584
00:38:11,078 --> 00:38:13,914
Kabir:
It’s your call, Sharon.
585
00:38:31,165 --> 00:38:32,933
If I agree to this...
586
00:38:36,570 --> 00:38:41,809
...do you promise that
you can save Avega, Dr. Marsh?
587
00:38:41,842 --> 00:38:45,379
As long as his body doesn’t
reject Lieutenant Lane’s liver.
588
00:38:45,413 --> 00:38:49,483
No, it won’t.
That’s what we were made for.
589
00:38:49,517 --> 00:38:51,085
Universal organ donors.
590
00:38:53,521 --> 00:38:54,889
I need two hours.
591
00:38:56,691 --> 00:38:57,525
( beeping )
592
00:38:57,558 --> 00:38:59,894
Brice:
Sharon, what do I tell them?
593
00:39:05,700 --> 00:39:07,034
Okay.
594
00:39:08,869 --> 00:39:11,072
- Okay.
- Do it.
595
00:39:18,212 --> 00:39:21,849
( sobbing )
596
00:39:25,886 --> 00:39:27,555
Alicia:
I don’t believe this is real.
597
00:39:27,588 --> 00:39:30,524
I just--
I just want to wake up
from this nightmare.
598
00:39:30,558 --> 00:39:33,728
I know. I know, Alicia.
I know. Me, too.
599
00:39:33,761 --> 00:39:38,265
Your time’s up.
As agreed to by your Captain,
600
00:39:38,299 --> 00:39:40,434
it’s time for the execution
of your people.
601
00:39:42,069 --> 00:39:43,537
For the love of God,
602
00:39:43,571 --> 00:39:46,107
- would you please just
give a chance, okay?
- No.
603
00:39:46,140 --> 00:39:50,711
- No more stalling.
- Eva, what the hell
are you doing?
604
00:39:50,745 --> 00:39:51,612
She insisted.
605
00:39:54,081 --> 00:39:55,883
- Ana.
- Eva?
606
00:39:55,916 --> 00:39:59,820
Yeah, it’s me.
How’s little Sofija?
607
00:39:59,854 --> 00:40:04,225
- If you rejoined us, you could
have seen her for yourself.
- Hmm.
608
00:40:04,258 --> 00:40:06,394
I belong here now, Ana.
609
00:40:06,427 --> 00:40:11,399
Ark 1 gave me a home
and a purpose.
610
00:40:11,432 --> 00:40:12,900
The people here
became my family.
611
00:40:12,933 --> 00:40:15,403
They’re good people
who I’ve come to love.
612
00:40:15,436 --> 00:40:17,938
They don’t want to hurt anyone.
613
00:40:20,441 --> 00:40:23,611
That man you want to kill?
614
00:40:23,644 --> 00:40:27,415
He saved my life
more than once.
615
00:40:27,448 --> 00:40:29,283
He has a daughter
about Sofija’s age.
616
00:40:29,316 --> 00:40:32,753
- I have my orders.
- Ana, you know me.
617
00:40:32,787 --> 00:40:35,256
You know you can trust me.
618
00:40:35,289 --> 00:40:37,591
And I’m telling you,
619
00:40:37,625 --> 00:40:39,360
if you just give time
to our doctors to save him,
620
00:40:39,393 --> 00:40:42,763
your captain
will tell you the same thing
I’m telling you.
621
00:40:45,800 --> 00:40:49,870
For you, Eva, I will wait.
622
00:40:49,904 --> 00:40:51,539
But if Captain Avega
doesn’t make it,
623
00:40:51,572 --> 00:40:54,108
I’ll have no choice
but to follow my orders.
624
00:41:04,485 --> 00:41:07,088
Well done. Well done.
625
00:41:15,229 --> 00:41:16,897
( sighs )
626
00:41:16,931 --> 00:41:18,866
It looks like Captain Avega’s
gonna be okay.
627
00:41:18,899 --> 00:41:20,835
Thank God.
628
00:41:23,838 --> 00:41:26,107
How soon until
we can put him on comms
with his crew?
629
00:41:26,107 --> 00:41:30,177
The anesthesia’s wearing off.
Give him 15 minutes.
630
00:41:36,517 --> 00:41:39,019
I’m sorry about
Lieutenant Lane.
631
00:42:00,374 --> 00:42:02,576
- I want to see him.
- Kabir: Sharon.
632
00:42:02,610 --> 00:42:05,546
Sharon, you really don’t.
633
00:42:08,549 --> 00:42:10,151
It’s okay.
634
00:42:10,151 --> 00:42:15,151
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
635
00:42:10,151 --> 00:42:20,151
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
49952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.