All language subtitles for Klitschko.More.Than.A.Fight.2024.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_HI.en

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,200 The following programme contains distressing scenes. 2 00:00:15,160 --> 00:00:17,160 (ALARM BLARES IN DISTANCE) 3 00:00:21,320 --> 00:00:23,320 (ALARM CONTINUES BLARING) 4 00:00:44,640 --> 00:00:46,640 (SOMBRE MUSIC) 5 00:00:53,440 --> 00:00:55,440 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 6 00:01:39,280 --> 00:01:42,399 Klitschko's looking for another one, and finds it. 7 00:01:42,400 --> 00:01:44,880 Vitali Klitschko! 8 00:01:48,440 --> 00:01:50,639 You want to see a heavyweight destroyer? 9 00:01:50,640 --> 00:01:53,439 Vitali Klitschko wants to be your man! 10 00:01:53,440 --> 00:01:55,440 Utterly dominant. 11 00:01:59,040 --> 00:02:02,120 (CROWD CHANTS IN UKRAINIAN) 12 00:02:11,120 --> 00:02:13,440 (JET ENGINGES ROARING) 13 00:02:14,920 --> 00:02:17,560 (SPEAKS RUSSIAN) 14 00:02:25,320 --> 00:02:28,279 REPORTER: "Putin says he's only targeting military targets." 15 00:02:28,280 --> 00:02:30,039 Bullshit! 16 00:02:30,040 --> 00:02:32,759 REPORTER 2: "Vitali's brother, Wladamir, 17 00:02:32,760 --> 00:02:34,639 "also a former heavyweight champion, 18 00:02:34,640 --> 00:02:36,680 "came to town to help out his brother." 19 00:02:37,640 --> 00:02:40,079 Mr Mayor, do you have a message for Vladimir Putin? 20 00:02:40,080 --> 00:02:42,800 (SPEAKS ENGLISH) 21 00:02:49,600 --> 00:02:52,880 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 22 00:02:58,560 --> 00:03:02,440 But sometimes, a fight is more than a fight to a fighter. 23 00:03:11,000 --> 00:03:14,200 Klitschko took that, too, without going down. 24 00:03:42,280 --> 00:03:44,280 (TRAINER COUNTS IN UKRAINIAN) 25 00:03:52,320 --> 00:03:54,320 (BREATHES HEAVILY) 26 00:03:58,640 --> 00:04:01,000 (SPEAKS ENGLISH) 27 00:04:19,320 --> 00:04:21,320 (TRAINER SPEAKS UKRAINIAN) 28 00:04:28,040 --> 00:04:30,040 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 29 00:07:17,760 --> 00:07:23,799 We are talking about digital... dital... ditsal... Digitalisation. 30 00:07:23,800 --> 00:07:25,119 He is clumsy. 31 00:07:25,120 --> 00:07:27,959 And that made him very uncomfortable in the boxing ring, 32 00:07:27,960 --> 00:07:29,719 and guess what, in the politics as well. 33 00:07:29,720 --> 00:07:32,279 He's not the regular politician. 34 00:07:32,280 --> 00:07:35,319 (HUMS DRAMATIC TUNE) 35 00:07:35,320 --> 00:07:37,240 Oh, yoy, yoy, yoy, yoy, yoy. 36 00:07:39,560 --> 00:07:41,719 (HIS HEAD THUDS) 37 00:07:41,720 --> 00:07:43,480 (SPEAKS UKRAINIAN) 38 00:07:45,560 --> 00:07:47,560 (SPEAKS UKRAINIAN) 39 00:08:11,000 --> 00:08:13,240 (THEY SING IN UKRAINIAN) 40 00:08:23,920 --> 00:08:26,280 (SPEAKS UKRAINIAN) 41 00:08:57,640 --> 00:08:59,440 (LAUGHTER) 42 00:09:20,480 --> 00:09:22,480 (SPEAKS UKRAINIAN) 43 00:09:27,200 --> 00:09:29,479 REPORTER: "A defiant Volodymyr Zelenskyy 44 00:09:29,480 --> 00:09:32,919 "receiving standing ovations from the British House of Commons." 45 00:09:32,920 --> 00:09:35,199 (SPEAKS UKRAINIAN) 46 00:09:35,200 --> 00:09:38,119 This former comic actor, cast in a new role 47 00:09:38,120 --> 00:09:40,360 of war time Commander-In-Chief. 48 00:09:41,520 --> 00:09:43,520 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 49 00:10:19,840 --> 00:10:21,840 (AIR RAID SIREN BLARES) 50 00:10:40,000 --> 00:10:43,759 TV: "The Mayor of Kyiv says things could become apocalyptic this month 51 00:10:43,760 --> 00:10:47,240 "if Russia continues to strike its energy infrastructure." 52 00:10:50,560 --> 00:10:52,280 (PIANIST PLAYS MELANCHOLY TUNE) 53 00:11:03,360 --> 00:11:05,360 (SPEAKS UKRAINIAN) 54 00:11:11,640 --> 00:11:14,240 (SPEAKS ENGLISH) 55 00:11:27,440 --> 00:11:29,640 (SPEAKS UKRAINIAN) 56 00:11:44,320 --> 00:11:47,000 (AIR RAID SIREN BLARES) 57 00:11:51,920 --> 00:11:55,679 TV: "Temperatures this week have dropped down to minus eight degrees, 58 00:11:55,680 --> 00:12:00,159 "with hundreds of thousands of people right across the capital 59 00:12:00,160 --> 00:12:02,239 "without power and without heating. 60 00:12:02,240 --> 00:12:06,679 "Residents saying that they would rather live in the cold 61 00:12:06,680 --> 00:12:09,360 "than live with Russians." 62 00:12:16,760 --> 00:12:18,760 (SPEAKS UKRAINIAN) 63 00:13:05,800 --> 00:13:08,200 (SPEAKS UKRAINIAN) 64 00:14:01,200 --> 00:14:03,200 (MICROWAVE BEEPS) 65 00:14:07,600 --> 00:14:10,520 I could hear. You made my mum cry. 66 00:14:11,400 --> 00:14:14,360 So, you're in trouble. (LAUGHTER) 67 00:14:19,680 --> 00:14:22,839 We were born in a family of a teacher, 68 00:14:22,840 --> 00:14:27,479 that's our mum, and a military service man, and that's our father. 69 00:14:27,480 --> 00:14:30,959 My brother was born in Kyrgyzstan. 70 00:14:30,960 --> 00:14:35,599 After some while Father was relocated to another military base 71 00:14:35,600 --> 00:14:37,759 in Kazakhstan where I was born. 72 00:14:37,760 --> 00:14:39,479 I was born, he was there. 73 00:14:39,480 --> 00:14:41,680 I don't even know the time without him. 74 00:14:42,720 --> 00:14:44,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 75 00:15:32,280 --> 00:15:34,799 And we kept on going, 76 00:15:34,800 --> 00:15:38,039 changing countries, cultures, religions. 77 00:15:38,040 --> 00:15:42,479 Our mum is from Siberia, so she is so-called Russian. 78 00:15:42,480 --> 00:15:45,319 But our dad was as Ukrainian as Ukraine could be. 79 00:15:45,320 --> 00:15:47,199 He loved to communicate in Ukrainian 80 00:15:47,200 --> 00:15:49,799 even though Russian was the dominant language. 81 00:15:49,800 --> 00:15:51,840 And we grew up speaking Russian. 82 00:15:52,880 --> 00:15:54,920 When I was eight we arrived in Kyiv. 83 00:15:57,120 --> 00:16:02,239 I was raised in kindergarten knowing the enemy is the United States, 84 00:16:02,240 --> 00:16:03,959 so we need to fight them. 85 00:16:03,960 --> 00:16:06,759 Then later on I had military classes. 86 00:16:06,760 --> 00:16:10,480 I had to learn how to put AK-47 together, throw a grenade. 87 00:16:17,600 --> 00:16:19,600 (SPEAKS ENGLISH) 88 00:16:55,320 --> 00:16:59,039 WLADIMIR: Our father was one of the true fighters for that system. 89 00:16:59,040 --> 00:17:02,159 He was communist with a pride. 90 00:17:02,160 --> 00:17:04,200 (SPEAKS UKRAINIAN) 91 00:17:10,800 --> 00:17:12,800 (SPEAKS UKRAINIAN) 92 00:17:27,240 --> 00:17:29,240 (NADIIA SPEAKS UKRAINIAN) 93 00:17:33,480 --> 00:17:35,480 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 94 00:19:01,280 --> 00:19:03,200 (AIR RAID SIREN BLARES) 95 00:19:18,760 --> 00:19:21,160 (EXPLOSION) 96 00:19:25,360 --> 00:19:27,519 REPORTER: "Kyiv was attacked again this morning. 97 00:19:27,520 --> 00:19:31,039 "Russia has increased its strikes on the Ukrainian capital, 98 00:19:31,040 --> 00:19:33,800 "launching arial assaults almost every day." 99 00:19:36,320 --> 00:19:38,920 (EXPLOSION) 100 00:19:40,520 --> 00:19:42,760 (EXPLOSION) 101 00:19:43,800 --> 00:19:46,240 (SPEAKS RUSSIAN) 102 00:20:02,880 --> 00:20:05,600 (GLASSES CLINK) 103 00:20:08,280 --> 00:20:10,280 (DOG BARKS IN DISTANCE) 104 00:20:17,840 --> 00:20:20,320 (SPEAKS UKRAINIAN) 105 00:23:42,440 --> 00:23:44,599 (SPEAKS UKRAINIAN) Nice to meet you. 106 00:23:44,600 --> 00:23:47,079 Welcome to Kyiv. Welcome, welcome, welcome. 107 00:23:47,080 --> 00:23:49,079 Right now, delegation from Israel. 108 00:23:49,080 --> 00:23:52,199 Shalom. Shalom! 109 00:23:52,200 --> 00:23:55,239 Thank you for everything what you are doing for Ukraine. 110 00:23:55,240 --> 00:23:57,199 One more time. Thank you very much. 111 00:23:57,200 --> 00:23:59,280 OK, OK, OK. 112 00:24:04,840 --> 00:24:09,439 So, and this is innocent, and these are also European values, right? 113 00:24:09,440 --> 00:24:11,000 Squashy. 114 00:24:12,080 --> 00:24:15,240 (SPEAKS UKRAINIAN) 115 00:24:21,720 --> 00:24:25,679 We have a proposal. You see here the Champs-Elysees. 116 00:24:25,680 --> 00:24:27,800 (SPEAKS ENGLISH) 117 00:24:32,160 --> 00:24:33,999 Great news. Great news. Great news. 118 00:24:34,000 --> 00:24:35,240 (SPEAKS ENGLISH) 119 00:24:48,520 --> 00:24:50,560 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 120 00:24:55,240 --> 00:24:57,240 (UPLIFTING TRUMPET MUSIC) 121 00:25:00,360 --> 00:25:02,360 (SPEAKS UKRAINIAN) 122 00:25:24,920 --> 00:25:26,920 (SPEAKS UKRAINIAN) 123 00:25:37,160 --> 00:25:39,160 (SPEAKS UKRAINIAN) 124 00:25:51,560 --> 00:25:53,560 (SPEAKS UKRAINIAN) 125 00:26:16,040 --> 00:26:18,520 (SPEAKS UKRAINIAN) 126 00:26:28,040 --> 00:26:31,040 โ™ช BLACK REBEL MOTORCYCLE CLUB: Spread Your Love 127 00:26:46,360 --> 00:26:48,120 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 128 00:26:57,080 --> 00:26:59,080 (SCHISTON SPEAKS UKRAINIAN) 129 00:27:18,240 --> 00:27:20,240 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 130 00:27:23,040 --> 00:27:26,640 โ™ช HANDSOME BOY MODELLING SCHOOL: Holy Calamity (Bear Witness II) 131 00:27:29,640 --> 00:27:31,640 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 132 00:29:11,600 --> 00:29:13,600 (MAN SPEAKS UKRAINIAN) 133 00:29:42,480 --> 00:29:44,520 (AIR RAID SIREN) 134 00:30:03,520 --> 00:30:05,520 (PEOPLE TALKING UKRAINIAN) 135 00:30:07,560 --> 00:30:09,440 (AIR RAID SIREN CONTINUES) 136 00:30:19,920 --> 00:30:21,920 (UNNERVING MUSIC) 137 00:30:27,040 --> 00:30:29,040 (SPEAKS UKRAINIAN) 138 00:30:33,080 --> 00:30:36,599 (EXPLOSION) 139 00:30:36,600 --> 00:30:38,800 (DEBRIS RAINING DOWN) 140 00:30:42,880 --> 00:30:44,559 Ahh! 141 00:30:44,560 --> 00:30:46,600 (WOMEN AND GIRLS SCREAMING) 142 00:30:48,600 --> 00:30:49,880 (AMBULANCE SIREN BLARES) 143 00:30:52,160 --> 00:30:55,319 REPORTER: "Ballistic missiles fired from somewhere just inside Russia 144 00:30:55,320 --> 00:30:58,879 "travelled to the Ukrainian capital in less than two minutes." 145 00:30:58,880 --> 00:31:01,519 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 146 00:31:01,520 --> 00:31:03,879 REPORTER: "The death toll continues to rise for civilians 147 00:31:03,880 --> 00:31:06,640 "with some of their heaviest losses seen in children." 148 00:31:11,680 --> 00:31:15,719 The Russians want Ukraine without us, without Ukrainians. 149 00:31:15,720 --> 00:31:18,119 LAPTOP: "We appreciate the you taking time to join us. 150 00:31:18,120 --> 00:31:19,879 "Thank you. New this morning, 151 00:31:19,880 --> 00:31:22,919 "tension between the United States and China escalating here again. 152 00:31:22,920 --> 00:31:24,759 "This is what we know..." 153 00:31:24,760 --> 00:31:26,800 (TURNS OFF LAPTOP) 154 00:31:32,040 --> 00:31:34,040 (SPEAKS UKRAINIAN) 155 00:31:44,480 --> 00:31:47,360 How are you doing? DIRECTOR: I'm OK. How are you? 156 00:31:49,800 --> 00:31:51,759 Marathon. 157 00:31:51,760 --> 00:31:53,520 It's been a busy few days. 158 00:31:55,840 --> 00:31:57,920 Busy last year. 159 00:31:59,200 --> 00:32:01,079 Have you been sleeping at all? 160 00:32:01,080 --> 00:32:03,000 Not so much. 161 00:32:12,160 --> 00:32:14,160 (SPEAKS UKRAINIAN) 162 00:32:30,400 --> 00:32:34,559 What was it like when the war started for you and the family? 163 00:32:34,560 --> 00:32:36,119 Terrible. 164 00:32:36,120 --> 00:32:38,799 I was crying, like, probably one week. 165 00:32:38,800 --> 00:32:41,079 Because I didn't know who to call. 166 00:32:41,080 --> 00:32:45,119 I was calling to my ex-husband, 167 00:32:45,120 --> 00:32:47,599 and the hardest part was 168 00:32:47,600 --> 00:32:51,119 that we were already in the process of divorce. 169 00:32:51,120 --> 00:32:56,399 But outside everyone thought we are still... husband and wife, 170 00:32:56,400 --> 00:32:58,239 perfect family couple. 171 00:32:58,240 --> 00:33:00,280 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 172 00:33:14,080 --> 00:33:16,080 (SPEAKS UKRAINIAN) 173 00:33:33,160 --> 00:33:35,439 Do you ever feel scared for your father? 174 00:33:35,440 --> 00:33:38,439 I... Well... all the time. 175 00:33:38,440 --> 00:33:40,879 Erm, you know, when the war first started, 176 00:33:40,880 --> 00:33:42,439 propagandists of Russian said 177 00:33:42,440 --> 00:33:44,959 they would take the president, they would take the mayor. 178 00:33:44,960 --> 00:33:48,879 They would line them up on the main street and they would hang them. 179 00:33:48,880 --> 00:33:51,680 So... its definitely scary. 180 00:33:54,520 --> 00:33:56,839 Do you feel he was ready to die? 181 00:33:56,840 --> 00:33:58,279 Yeah, absolutely. 182 00:33:58,280 --> 00:34:01,399 Which kind of scared me as well because I knew he would be. 183 00:34:01,400 --> 00:34:03,800 You know. So... 184 00:34:07,520 --> 00:34:09,520 (SPEAKS UKRAINIAN) 185 00:34:40,080 --> 00:34:42,080 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 186 00:35:39,320 --> 00:35:41,799 One of my father's mantras: 187 00:35:41,800 --> 00:35:44,959 Only something hard can sharpen a knife. 188 00:35:44,960 --> 00:35:46,960 (SPEAKS UKRAINIAN) 189 00:35:55,120 --> 00:35:59,399 The way he taught us things was in a very military-esque manner. 190 00:35:59,400 --> 00:36:02,479 He gives you a command, you do it, you fulfil it. 191 00:36:02,480 --> 00:36:05,039 If you fail, he'll tell you to do it again. 192 00:36:05,040 --> 00:36:07,280 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 193 00:36:14,720 --> 00:36:16,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 194 00:36:27,640 --> 00:36:30,839 I wish that he would just, like, finally just mellow 195 00:36:30,840 --> 00:36:35,400 and just slow down because how long you can work like this, man? 196 00:36:36,480 --> 00:36:44,079 But he always want to leave in this world his big signature, you know, 197 00:36:44,080 --> 00:36:47,039 so it was always his dream, and he's done it already. 198 00:36:47,040 --> 00:36:48,839 Like, I don't know how many times, 199 00:36:48,840 --> 00:36:52,039 and that was always my question, what else do you want to achieve? 200 00:36:52,040 --> 00:36:53,880 Why? 201 00:37:02,960 --> 00:37:05,560 (SPEAKS UKRAINIAN) 202 00:37:21,240 --> 00:37:23,240 (TV REPORTER SPEAKS UKRAINIAN) 203 00:37:29,640 --> 00:37:31,640 (SPEAKS UKRAINIAN) 204 00:37:48,440 --> 00:37:50,440 (SPEAKS UKRAINIAN) 205 00:37:59,720 --> 00:38:01,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 206 00:38:15,800 --> 00:38:17,800 (TV REPORTER SPEAKS UKRAINIAN) 207 00:38:44,440 --> 00:38:46,440 (SPEAKS UKRAINIAN) 208 00:38:53,080 --> 00:38:55,920 (SPEAKS UKRAINIAN) 209 00:39:17,320 --> 00:39:20,359 Good evening. Another stunner tonight from the Soviet Union. 210 00:39:20,360 --> 00:39:22,639 Mikhail Gorbachev recommended 211 00:39:22,640 --> 00:39:25,399 that the party's ruling central committee be disbanded, 212 00:39:25,400 --> 00:39:29,719 which in effect would be the end of communist rule in the Soviet Union. 213 00:39:29,720 --> 00:39:33,119 The Russian flag has replaced the hammer and sickle over the Kremlin. 214 00:39:33,120 --> 00:39:36,039 Nobody is sure what happens next in the new commonwealth 215 00:39:36,040 --> 00:39:38,399 of independent states. 216 00:39:38,400 --> 00:39:39,919 (CHEERING) 217 00:39:39,920 --> 00:39:42,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 218 00:40:08,800 --> 00:40:10,800 (SPEAKS ENGLISH) 219 00:40:16,400 --> 00:40:18,400 (SPEAKS UKRAINIAN) 220 00:41:47,400 --> 00:41:49,400 (SPEAKS UKRAINIAN) 221 00:41:55,680 --> 00:41:58,479 I was the youngest in the heavyweight division 222 00:41:58,480 --> 00:42:00,400 with not much experience. 223 00:42:03,320 --> 00:42:05,239 Ukraine back then was first time 224 00:42:05,240 --> 00:42:07,799 representing as an independent country. 225 00:42:07,800 --> 00:42:10,200 (CROWD CHEERING) 226 00:42:27,560 --> 00:42:29,760 (SPEAKS ENGLISH) 227 00:42:30,720 --> 00:42:31,879 Brother, I- 228 00:42:31,880 --> 00:42:34,199 In sport - I love you, brother. 229 00:42:34,200 --> 00:42:37,839 You made my day. I spent years in sport 230 00:42:37,840 --> 00:42:41,000 to achieve a result. 231 00:42:42,040 --> 00:42:44,080 Wladimir do it so easily. 232 00:42:45,240 --> 00:42:46,959 COMMENTATOR: A man from Kyiv 233 00:42:46,960 --> 00:42:50,600 is the new super heavyweight gold medallist. 234 00:42:55,640 --> 00:42:57,800 (UKRAINIAN NATIONAL ANTHEM) 235 00:43:02,600 --> 00:43:07,360 I was 20 years old, so it was just life-changing moment. 236 00:43:09,440 --> 00:43:12,560 It was life-changing moment for both of us, for Vitali and for myself. 237 00:43:15,040 --> 00:43:17,040 (SPEAKS UKRAINIAN) 238 00:43:39,200 --> 00:43:42,440 โ™ช RUN THE JEWELS (FEATURING GREG NICE AND DJ PREMIER): Ooh La La 239 00:43:46,960 --> 00:43:49,000 (DON KING SPEAKS ENGLISH) 240 00:43:53,200 --> 00:43:54,920 (SPEAKS UKRAINIAN) 241 00:43:56,960 --> 00:43:58,960 (DON KING SPEAKING ENGLISH) 242 00:44:01,200 --> 00:44:03,320 (SPEAKS UKRAINIAN) 243 00:44:06,640 --> 00:44:08,920 (DON KING LAUGHING) 244 00:44:13,000 --> 00:44:15,000 (DON KING PLAYING PIANO) 245 00:44:18,760 --> 00:44:20,760 (SPEAKS UKRAINIAN) 246 00:44:37,800 --> 00:44:44,959 (DON KING SPEAKS ENGLISH) 247 00:44:44,960 --> 00:44:47,000 (SPEAKS UKRAINIAN) 248 00:44:57,080 --> 00:44:59,080 (THEY LAUGH) 249 00:45:05,800 --> 00:45:08,719 'How did you meet your ex-husband?' 250 00:45:08,720 --> 00:45:13,119 'I was a model, and he came to one of the shows.' 251 00:45:13,120 --> 00:45:16,319 This huge guy sitting in the first row, and staring. 252 00:45:16,320 --> 00:45:20,839 And I was so afraid to look into his eyes. 253 00:45:20,840 --> 00:45:23,079 This Viking man, 254 00:45:23,080 --> 00:45:26,840 but inside he had a big heart. 255 00:45:29,400 --> 00:45:32,039 I fell in love brutally with this man. 256 00:45:32,040 --> 00:45:33,800 (CROWD CHEERING) 257 00:45:42,920 --> 00:45:47,079 (SPEAKS UKRAINIAN) 258 00:45:47,080 --> 00:45:49,799 WOMAN: Whoo! 259 00:45:49,800 --> 00:45:51,600 Whoo! 260 00:45:54,520 --> 00:45:56,160 I was at every fight. 261 00:46:00,200 --> 00:46:04,280 But it was always about the two brothers. 262 00:46:05,160 --> 00:46:07,960 Wladimir is everything for... for Vitali. 263 00:46:13,880 --> 00:46:16,320 (MAN SPEAKS UKRAINIAN) 264 00:46:17,240 --> 00:46:19,520 (SPEAKS UKRAINIAN) 265 00:46:31,280 --> 00:46:34,359 (SPEAKS ENGLISH) 266 00:46:34,360 --> 00:46:37,400 COMMENTATOR: He called him by his brother's name. 267 00:46:38,560 --> 00:46:41,600 Which Klitschko is which? 268 00:46:43,160 --> 00:46:44,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 269 00:46:46,080 --> 00:46:48,719 (COMMENTATOR SPEAKS GERMAN) 270 00:46:48,720 --> 00:46:50,760 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 271 00:46:59,400 --> 00:47:01,159 Let's call it cowboy style. 272 00:47:01,160 --> 00:47:04,159 He's not a fluid athlete. 273 00:47:04,160 --> 00:47:06,879 He moves like a piece of construction equipment. 274 00:47:06,880 --> 00:47:08,639 Robotic and ugly to watch. 275 00:47:08,640 --> 00:47:11,479 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 276 00:47:11,480 --> 00:47:13,520 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 277 00:47:18,920 --> 00:47:21,719 Klitschko's looking for another one and finds it. 278 00:47:21,720 --> 00:47:23,799 Oh, dear, look at his eyes. 279 00:47:23,800 --> 00:47:28,240 Vitali Klitschko wins the WBO heavyweight title. 280 00:47:29,680 --> 00:47:32,280 (VITALI SPEAKS UKRAINIAN) 281 00:47:37,960 --> 00:47:39,720 (SHOUTS IN UKRAINIAN) 282 00:47:50,160 --> 00:47:53,120 (COMMENTATOR SPEAKS IN GERMAN) 283 00:48:03,160 --> 00:48:05,160 (WLADIMIR SPEAKS ENGLISH) 284 00:48:08,920 --> 00:48:10,920 (COMMENTATOR SPEAKS IN ENGLISH) 285 00:48:16,480 --> 00:48:20,399 Chris Byrd, Wladimir's golden opportunity 286 00:48:20,400 --> 00:48:23,000 to reinstate the name Klitschko. 287 00:48:25,320 --> 00:48:27,519 The revenge of the brothers. 288 00:48:27,520 --> 00:48:30,920 (CROWD CHANTS) 289 00:48:47,080 --> 00:48:50,559 Before February 24th I thought I knew myself, 290 00:48:50,560 --> 00:48:52,160 but I was wrong. 291 00:48:53,320 --> 00:48:59,239 What you have achieved in your life, awards, medals, titles... 292 00:48:59,240 --> 00:49:00,920 so unimportant. 293 00:49:02,920 --> 00:49:06,199 Now the only questions is, 294 00:49:06,200 --> 00:49:09,480 what can I do for Ukraine? 295 00:49:12,880 --> 00:49:16,679 I'm different to my brother because I'm not a politician, 296 00:49:16,680 --> 00:49:21,199 I'm not representing any governmental institution, 297 00:49:21,200 --> 00:49:23,119 but I am Ukrainian. 298 00:49:23,120 --> 00:49:26,359 I'm part of this country, I am an activist, 299 00:49:26,360 --> 00:49:30,559 and I'm trying to deliver anything I can: 300 00:49:30,560 --> 00:49:34,600 humanitarian help, military help. 301 00:49:36,120 --> 00:49:40,520 REPORTER: "This week Ukrainian officials pleaded for more support from the West. 302 00:49:41,560 --> 00:49:45,560 "Ukraine is dependent on Western ammunition, and it's running out." 303 00:49:48,120 --> 00:49:50,120 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 304 00:50:44,240 --> 00:50:46,400 Ten out of ten! 305 00:51:54,480 --> 00:51:58,799 Germany is one of our most important allies. 306 00:51:58,800 --> 00:52:01,919 I spent most of my life in Germany. 307 00:52:01,920 --> 00:52:06,999 So, I can explain to Germans what it is being in the war 308 00:52:07,000 --> 00:52:08,920 and what we need. 309 00:52:12,640 --> 00:52:14,640 (REPORTER SPEAKS GERMAN) 310 00:52:21,160 --> 00:52:24,239 Wladimir Klitschko. (AUDIENCE APPLAUDS) 311 00:52:24,240 --> 00:52:26,800 (WLADIMIR SPEAKS GERMAN) 312 00:52:56,760 --> 00:52:58,760 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 313 00:53:15,401 --> 00:53:17,480 It's showtime. 314 00:53:21,480 --> 00:53:23,480 (THEY SPEAK GERMAN) 315 00:53:41,080 --> 00:53:43,480 (SPEAKS ENGLISH) 316 00:53:49,680 --> 00:53:51,680 (SPEAKS UKRAINIAN) 317 00:54:35,320 --> 00:54:37,320 (THEY SPEAK ENGLISH) 318 00:54:53,000 --> 00:54:55,799 They need longer-range rockets called ATACMS, 319 00:54:55,800 --> 00:54:58,479 and they need cluster munitions to defeat the Russians. 320 00:54:58,480 --> 00:55:00,720 I think they can expel Russia. 321 00:55:03,800 --> 00:55:05,800 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 322 00:55:12,760 --> 00:55:15,759 Hey, Kaia, it's Ronald. Look who I met at the Capital building. 323 00:55:15,760 --> 00:55:17,479 We're just hanging out, me and Grimace. 324 00:55:17,480 --> 00:55:20,199 Chilling, doing a tour. Good to see you. Good to see you. 325 00:55:20,200 --> 00:55:22,119 (CHEERING AND APPLAUSE) 326 00:55:22,120 --> 00:55:24,799 I want to say thank you to the United States of America 327 00:55:24,800 --> 00:55:26,599 for all the supply of the weapons. 328 00:55:26,600 --> 00:55:27,919 We are family. 329 00:55:27,920 --> 00:55:31,039 A signed pair of boxing gloves. 330 00:55:31,040 --> 00:55:33,679 Do you want to go to 5 for me? We're going to 5 now. $5,000 331 00:55:33,680 --> 00:55:37,879 And now I need 6. Sold at $7,000. Thank you so much. 332 00:55:37,880 --> 00:55:39,999 Sold! At $16,000. 333 00:55:40,000 --> 00:55:41,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 334 00:55:44,720 --> 00:55:47,240 (SPEAKS ENGLISH) 335 00:56:16,520 --> 00:56:19,919 Criticising your partner in the midst of a war is difficult, 336 00:56:19,920 --> 00:56:22,639 but I agree with you, here are things the Ukrainian government 337 00:56:22,640 --> 00:56:26,879 needs to do to accelerate and finish some pretty critical reforms. 338 00:56:26,880 --> 00:56:29,159 I think if we come to the end of the conflict, 339 00:56:29,160 --> 00:56:32,679 and these things are not in place, it will be a disappointment. 340 00:56:32,680 --> 00:56:34,399 We have every confidence in you. 341 00:56:34,400 --> 00:56:37,279 You've made Kyiv work, you made the parliament work, 342 00:56:37,280 --> 00:56:39,040 you can make some of these reforms work. 343 00:56:53,080 --> 00:56:55,080 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 344 00:57:38,920 --> 00:57:40,759 Nice to see you, welcome. 345 00:57:40,760 --> 00:57:43,680 - Very good to see you again. How are you? - Great, thank you. 346 00:57:47,200 --> 00:57:49,200 (SPEAKS ENGLISH) 347 00:58:06,360 --> 00:58:09,759 I think you make fundamentally important points, 348 00:58:09,760 --> 00:58:13,159 but there's an opportunity perhaps to build back better. 349 00:58:13,160 --> 00:58:15,599 Build back better not simply the physical infrastructure 350 00:58:15,600 --> 00:58:17,199 that's destroyed, 351 00:58:17,200 --> 00:58:20,479 but the social and governance infrastructure. 352 00:58:20,480 --> 00:58:23,200 And we're determined to work with you on that. 353 00:58:28,680 --> 00:58:32,279 REPORTER: "Vitali Klitschko delivered an unprecedented critique 354 00:58:32,280 --> 00:58:34,159 "of President Volodymyr Zelenskyy." 355 00:58:34,160 --> 00:58:36,399 REPORTER 2: "Zelenskyy is becoming an autocrat. 356 00:58:36,400 --> 00:58:39,159 "He is reshaping Ukraine into an authoritarian state 357 00:58:39,160 --> 00:58:41,839 "no different from Russia." 358 00:58:41,840 --> 00:58:43,799 REPORTER 3: "The first signs of a growing rift 359 00:58:43,800 --> 00:58:45,840 "in Ukrainian leadership." 360 00:58:48,920 --> 00:58:50,920 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 361 01:00:14,240 --> 01:00:16,919 (CROWD CHEERING) 362 01:00:16,920 --> 01:00:19,159 COMMENTATOR: This is when the real nerves hit you. 363 01:00:19,160 --> 01:00:22,039 The dawning that he's going in for the biggest job of his life. 364 01:00:22,040 --> 01:00:25,879 He's fighting for the heavyweight title against Lennox Lewis. 365 01:00:25,880 --> 01:00:29,079 One of the few fighters in boxing history 366 01:00:29,080 --> 01:00:32,359 to have defeated every opponent he has ever faced. 367 01:00:32,360 --> 01:00:37,919 Lennox Lewis! 368 01:00:37,920 --> 01:00:39,960 (SPEAKS UKRAINIAN) 369 01:00:55,880 --> 01:00:57,400 (BELL RINGS) 370 01:00:58,360 --> 01:01:01,760 It's a good start, this, by Klitschko. 371 01:01:03,920 --> 01:01:08,720 He rips him again with the right hand. Lewis momentarily rattled. 372 01:01:09,960 --> 01:01:12,520 Klitschko looks the boss at the moment. 373 01:01:13,640 --> 01:01:16,920 This is the point where one punch could turn the whole thing around. 374 01:01:20,280 --> 01:01:23,319 Big right hand by Lewis! (BELL RINGS) 375 01:01:23,320 --> 01:01:25,879 Oh it's terrible. It's terrible. 376 01:01:25,880 --> 01:01:28,360 A really, really bad cut. 377 01:01:32,640 --> 01:01:36,720 Oh, a horrible gash, which might signal the end of the fight. 378 01:01:37,760 --> 01:01:39,880 Is he going to be able to carry on with that? 379 01:01:42,800 --> 01:01:45,479 Vitali always told me: 380 01:01:45,480 --> 01:01:48,479 "If you want to be at the fight and sit there, 381 01:01:48,480 --> 01:01:50,199 "control your emotions." 382 01:01:50,200 --> 01:01:55,039 But for the Lennox Lewis fight was really very hard. 383 01:01:55,040 --> 01:01:56,879 Vitali is certainly ahead on points, 384 01:01:56,880 --> 01:01:59,319 - but can he finish the fight with that eye? - No way! 385 01:01:59,320 --> 01:02:02,719 - DIRECTOR: Have you ever felt like stopping one of his fights? - Oh, no. 386 01:02:02,720 --> 01:02:04,479 It's not possible. 387 01:02:04,480 --> 01:02:08,360 His entire mantra of life is, like, "Failure is not an option." 388 01:02:11,040 --> 01:02:12,880 (BELL RINGS) 389 01:02:17,160 --> 01:02:20,439 The cut's bad. He's blinking away the blood, Klitschko. 390 01:02:20,440 --> 01:02:22,319 It's a problem. 391 01:02:22,320 --> 01:02:25,119 He can no longer see. He's fighting on pure heart. 392 01:02:25,120 --> 01:02:29,840 Klitschko looks strong as he pulls Lewis back across the ring. 393 01:02:30,840 --> 01:02:32,879 Oh, what an upper cut! 394 01:02:32,880 --> 01:02:36,119 But Klitschko took that too without going down. 395 01:02:36,120 --> 01:02:39,000 This big strong Ukrainian. 396 01:02:41,600 --> 01:02:45,199 And he lands a huge right hand on Lewis. 397 01:02:45,200 --> 01:02:47,439 Klitschko is looking the likely winner of this. 398 01:02:47,440 --> 01:02:49,000 (BELL RINGS) 399 01:02:52,360 --> 01:02:54,119 He can still do it. 400 01:02:54,120 --> 01:02:57,199 One good right hand and Lennox Lewis is on the canvas.(BELL RINGS) 401 01:02:57,200 --> 01:02:59,919 They've stopped the fight. They've stopped the fight. 402 01:02:59,920 --> 01:03:01,800 They're going to declare Lewis the winner. 403 01:03:03,000 --> 01:03:06,120 Klitschko cannot go on because of the cuts. 404 01:03:07,320 --> 01:03:08,599 The crowd are in uproar. 405 01:03:08,600 --> 01:03:11,959 Klitschko shouting "No! No!" He can't believe it. 406 01:03:11,960 --> 01:03:14,959 He was ahead on points and he could have won that fight. 407 01:03:14,960 --> 01:03:17,119 That should be a rematch. 408 01:03:17,120 --> 01:03:19,599 No doubt in my mind. 409 01:03:19,600 --> 01:03:24,719 The crowd here believe that Klitschko has got a raw deal. 410 01:03:24,720 --> 01:03:28,879 Klitschko is claiming a moral victory. 411 01:03:28,880 --> 01:03:30,920 (CROWD BOOING) 412 01:03:38,880 --> 01:03:41,600 CROWD: Klitschko! Klitschko! Klitschko! 413 01:03:47,720 --> 01:03:49,720 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 414 01:04:03,840 --> 01:04:06,919 A month ago I went to our troops. 415 01:04:06,920 --> 01:04:09,639 They were asking for a group of cars. 416 01:04:09,640 --> 01:04:14,720 This car was purchased with private donations. 417 01:04:17,480 --> 01:04:23,519 What's amazing about it is we have production right here in Ukraine. 418 01:04:23,520 --> 01:04:25,999 This car is actually Land Cruiser that has been equipped 419 01:04:26,000 --> 01:04:29,680 with bulletproof armour. 420 01:04:37,520 --> 01:04:40,160 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 421 01:05:23,960 --> 01:05:26,759 (SOLDIERS CHATTING) 422 01:05:26,760 --> 01:05:28,800 (WLADIMIR SPEAKS ENGLISH) 423 01:05:43,000 --> 01:05:44,640 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 424 01:05:57,880 --> 01:05:59,880 (SOMBRE MUSIC) 425 01:06:12,920 --> 01:06:16,199 REPORTER: "The city of Bakhmut is obliterated, 426 01:06:16,200 --> 01:06:19,120 "a city once home to 80,000 people." 427 01:06:21,240 --> 01:06:23,519 REPORTER 2: "31,000 causalities in Ukraine's military 428 01:06:23,520 --> 01:06:25,640 "since the start of this full-scale invasion. 429 01:06:26,560 --> 01:06:29,640 "They really are struggling without that western aid." 430 01:06:30,920 --> 01:06:33,439 REPORTER 3: "The summer counter-offensive in Ukraine 431 01:06:33,440 --> 01:06:35,639 "is drawing to a close, without the breakthroughs 432 01:06:35,640 --> 01:06:38,040 "so many had hoped for." 433 01:07:05,400 --> 01:07:07,400 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 434 01:08:43,440 --> 01:08:45,440 (THEY SING IN UKRAINIAN) 435 01:09:06,640 --> 01:09:09,880 (SINGING CONTINUES) 436 01:09:57,320 --> 01:09:59,519 (PEOPLE PROTESTING IN UKRAINIAN) 437 01:09:59,520 --> 01:10:02,639 REPORTER: "Hundreds of thousands of pro-democracy Ukrainians 438 01:10:02,640 --> 01:10:04,959 "in the streets today, protested against the result 439 01:10:04,960 --> 01:10:06,639 "of the presidential election. 440 01:10:06,640 --> 01:10:08,279 "Pitting their candidate 441 01:10:08,280 --> 01:10:10,119 "of west-leaning challenger Viktor Yushchenko 442 01:10:10,120 --> 01:10:14,399 "against the pro-Moscow prime minister Viktor Yanukovych." 443 01:10:14,400 --> 01:10:17,439 REPORTER 2: "The country's election commission ignored reports of fraud 444 01:10:17,440 --> 01:10:20,880 "declaring Kremlin-backed Yanukovych the winner." 445 01:10:21,880 --> 01:10:23,880 (SPEAKS UKRAINIAN) 446 01:10:37,800 --> 01:10:40,919 REPORTER; "While Vitali Klitschko is concentrating on Danny Williams, 447 01:10:40,920 --> 01:10:44,359 "his thoughts are also with his countrymen in Ukraine. 448 01:10:44,360 --> 01:10:47,519 "He and his brother Wladimir are supporters of Victor Yushchenko, 449 01:10:47,520 --> 01:10:50,519 "the reform candidate. A lot of drama there. 450 01:10:50,520 --> 01:10:54,879 "He has apparently survived a poisoning which has disfigured him." 451 01:10:54,880 --> 01:10:59,399 Vitali Klitschko has it in his head that a victory in this fight, 452 01:10:59,400 --> 01:11:02,119 could enhance the change for the political reform 453 01:11:02,120 --> 01:11:04,839 he is hoping for in Ukraine. 454 01:11:04,840 --> 01:11:08,719 Is that a dangerous psychological burden to bring in here? 455 01:11:08,720 --> 01:11:12,039 A fighter who can punch like Willaims 456 01:11:12,040 --> 01:11:16,759 is the real danger to Vitali Klitschko, 457 01:11:16,760 --> 01:11:21,400 but sometimes a fight is more than a fight to a fighter. 458 01:11:22,560 --> 01:11:24,599 (CROWD ROARING) 459 01:11:24,600 --> 01:11:26,839 (BELL RINGS) 460 01:11:26,840 --> 01:11:29,759 And Klitschko lands a big right hand. 461 01:11:29,760 --> 01:11:32,639 Williams hands jump. Another right hand. 462 01:11:32,640 --> 01:11:36,879 Klitschko's ready to take him out here. Here goes. 463 01:11:36,880 --> 01:11:39,439 It's a hammering. 464 01:11:39,440 --> 01:11:41,639 As everybody underestimated Vitali Klitschko, 465 01:11:41,640 --> 01:11:44,560 he's just a nightmare for Danny Williams. 466 01:11:45,600 --> 01:11:48,599 Come on, your children are watching at home. Your children are watching. 467 01:11:48,600 --> 01:11:51,039 Klitschko is boxing beautifully. 468 01:11:51,040 --> 01:11:53,200 If you can call what he does beautiful. 469 01:11:54,080 --> 01:11:56,480 Oh, there we go. Over in the 8th round. 470 01:11:57,480 --> 01:12:00,559 In a ring completely smothered with blood. 471 01:12:00,560 --> 01:12:06,359 And all around the arena we have orange ticker tape. 472 01:12:06,360 --> 01:12:07,440 (SPEAKS UKRAINIAN) 473 01:12:14,680 --> 01:12:17,279 The era of Klitschko dominance began. 474 01:12:17,280 --> 01:12:19,080 (UKRAINIAN HIP-HOP MUSIC) 475 01:12:30,240 --> 01:12:34,079 Now we'll tell you the remarkable tale of the brothers Klitschko. 476 01:12:34,080 --> 01:12:38,480 (SPEAKS ENGLISH) 477 01:12:43,840 --> 01:12:45,919 The top two heavyweights in the world, Vitali, 478 01:12:45,920 --> 01:12:47,560 and his younger brother Wladimir. 479 01:13:00,880 --> 01:13:02,959 Tonight, its celebrating with my brother 480 01:13:02,960 --> 01:13:05,679 that we collect all of the belts in the heavy division. 481 01:13:05,680 --> 01:13:07,399 Wladimir and Vitali Klitschko 482 01:13:07,400 --> 01:13:10,439 are the undisputed kings of the heavyweight division. 483 01:13:10,440 --> 01:13:13,199 CROWD: Klitschko! Klitschko! Klitschko! 484 01:13:13,200 --> 01:13:16,640 Klitschko! Klitschko! Klitschko! 485 01:13:22,000 --> 01:13:24,000 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 486 01:15:09,440 --> 01:15:11,280 (ROMANTIC PIANO MUSIC) 487 01:16:24,240 --> 01:16:27,439 This is one of the deputy's from Klitschko's party, 488 01:16:27,440 --> 01:16:32,239 and people here are against building a big city parking. 489 01:16:32,240 --> 01:16:35,879 All the citizens here are against Klitschko. 490 01:16:35,880 --> 01:16:39,760 He is the worst mayor in the history of our cabinet. 491 01:18:40,760 --> 01:18:42,760 (PROTESTERS CHANT) 492 01:18:47,560 --> 01:18:50,159 REPORTER: "Demonstrators in Kyiv show their support 493 01:18:50,160 --> 01:18:51,959 "for a more western vision of Ukraine, 494 01:18:51,960 --> 01:18:55,319 "and want the democracy and rights they see in Europe and America." 495 01:18:55,320 --> 01:18:57,399 (CAR HORN BLARES) 496 01:18:57,400 --> 01:18:59,199 REPORTER 2: "They are protesting their president's decision 497 01:18:59,200 --> 01:19:02,679 "to reject a trade deal with the European Union 498 01:19:02,680 --> 01:19:04,519 "and move closer to Russia." 499 01:19:04,520 --> 01:19:06,560 (SPEAKS ENGLISH) 500 01:19:12,240 --> 01:19:14,919 REPORTER 3: "Vitali Klitschko, heavyweight world champion 501 01:19:14,920 --> 01:19:19,199 "and fast emerging as the most popular opposition leader." 502 01:19:19,200 --> 01:19:21,240 (SPEAKS UKRAINIAN) 503 01:19:27,240 --> 01:19:29,760 (CHEERING) 504 01:21:00,080 --> 01:21:03,399 "What started as a peaceful anti-government protest in Kyiv 505 01:21:03,400 --> 01:21:05,920 "descended into chaos." 506 01:21:36,160 --> 01:21:39,799 "Reports now say the government is issuing combat weapons to police." 507 01:21:39,800 --> 01:21:40,999 (GUNSHOT) 508 01:21:41,000 --> 01:21:43,040 (GUNFIRE) 509 01:21:45,680 --> 01:21:48,439 "At least 80 protestors dead so far. 510 01:21:48,440 --> 01:21:50,759 "The death toll continues to rise. 511 01:21:50,760 --> 01:21:53,720 "Viktor Yanukovych is wanted for mass murder." 512 01:21:55,560 --> 01:21:59,440 The country now descending into civil war. 513 01:22:36,040 --> 01:22:38,959 REPORTER: "The video appears to show President Yanukovych 514 01:22:38,960 --> 01:22:41,439 "fleeing from his luxurious mansion." 515 01:22:41,440 --> 01:22:44,719 REPORTER 2: "Protestors have toppled their own Ukrainian government, 516 01:22:44,720 --> 01:22:49,039 "something no-one in Russia, nor the West saw coming." 517 01:22:49,040 --> 01:22:51,080 (SPEAKS UKRAINIAN) 518 01:23:00,600 --> 01:23:02,600 (UKRAINIAN NATIONAL ANTHEM) 519 01:23:16,880 --> 01:23:18,880 (SPEAKS UKRAINIAN) 520 01:23:40,200 --> 01:23:42,959 REPORTER: "Kyiv mayor's office is facing prosecution 521 01:23:42,960 --> 01:23:46,519 "by its own Ukrainian government after three people died 522 01:23:46,520 --> 01:23:49,279 "when they were unable to access a bomb shelter." 523 01:23:49,280 --> 01:23:51,839 REPORTER 2: "The building's security guard failed 524 01:23:51,840 --> 01:23:53,799 "to open the bomb shelter in time. 525 01:23:53,800 --> 01:23:57,480 "Many couldn't get in and had to watch as their loved ones perished." 526 01:23:58,720 --> 01:24:00,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 527 01:24:21,840 --> 01:24:23,840 (PEOPLE ARGUING IN UKRAINIAN)) 528 01:24:59,360 --> 01:25:01,360 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 529 01:26:02,560 --> 01:26:04,560 (BOY SOBS) 530 01:26:11,960 --> 01:26:14,240 (HE SOBS) Sshh. 531 01:26:26,480 --> 01:26:29,159 There's quite an ugly bit of political fallout 532 01:26:29,160 --> 01:26:32,519 from what was a deeply tragic incident. 533 01:26:32,520 --> 01:26:36,799 President Zelenskyy didn't hold back his criticisms of Vitali Klitschko. 534 01:26:36,800 --> 01:26:39,319 REPORTER: "Zelenskyy was joined by more than 40 European leaders 535 01:26:39,320 --> 01:26:43,279 "at the summit of the European political community in Moldova." 536 01:26:43,280 --> 01:26:45,320 (SPEAKS UKRAINIAN) 537 01:27:04,280 --> 01:27:06,000 One second. 538 01:27:11,920 --> 01:27:13,920 (SPEAKS UKRAINIAN) 539 01:28:18,640 --> 01:28:21,040 DIRECTOR: When is the most emotional you have seen him? 540 01:28:22,560 --> 01:28:24,279 I have seen him a lot of times. 541 01:28:24,280 --> 01:28:28,279 When he was younger, to be honest. Before... Before the politics. 542 01:28:28,280 --> 01:28:31,399 Yeah, to be honest. And then he started to change. 543 01:28:31,400 --> 01:28:37,159 And you see that I am kind of a little bit sad about it. 544 01:28:37,160 --> 01:28:40,919 Because I realised, when he went to become a politician, 545 01:28:40,920 --> 01:28:46,040 that I'm starting to lose him... my, that time, husband. 546 01:28:47,080 --> 01:28:49,199 He is always at work. Always at work. 547 01:28:49,200 --> 01:28:52,559 We barely ever got to see him very often at all. 548 01:28:52,560 --> 01:28:54,999 And whenever he did come home, sometimes he would bring 549 01:28:55,000 --> 01:28:57,439 the office into the home. 550 01:28:57,440 --> 01:29:00,759 That really shows that he loves his people. 551 01:29:00,760 --> 01:29:03,199 He wants to make a true change in the country. 552 01:29:03,200 --> 01:29:06,200 Even at the expense of his own family, sometimes. 553 01:29:09,920 --> 01:29:11,720 (INHALES DEEPLY) 554 01:29:12,720 --> 01:29:14,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 555 01:29:25,360 --> 01:29:27,360 (MELANCHOLY PIANO MUSIC) 556 01:29:28,880 --> 01:29:30,880 (SPEAKS UKRAINIAN) 557 01:29:45,200 --> 01:29:47,200 (THEY SPEAK UKRAINIAN) 558 01:30:40,440 --> 01:30:44,239 We saw the comments from Zelenskyy in Moldova. 559 01:30:44,240 --> 01:30:48,760 Could you respond to his comments about this situation? 560 01:30:55,880 --> 01:30:59,280 I don't want to make a comment on that. 561 01:31:01,120 --> 01:31:04,720 But I am... who was in the army... 562 01:31:06,360 --> 01:31:08,439 ...as a soldier. 563 01:31:08,440 --> 01:31:11,519 I am... who was inside the ring 564 01:31:11,520 --> 01:31:13,639 and knows what is a battle. 565 01:31:13,640 --> 01:31:15,680 (PENCIL WRITING ON PAPER) 566 01:31:20,600 --> 01:31:22,600 Mm-hm. 567 01:31:23,880 --> 01:31:30,280 And right now my battle for the lives of my citizens. 568 01:31:31,320 --> 01:31:33,559 This will be biggest mistake 569 01:31:33,560 --> 01:31:36,919 to make political battles inside the country. 570 01:31:36,920 --> 01:31:41,440 And people forget who sent the missiles to our hometown. 571 01:32:11,360 --> 01:32:13,360 (SPEAKS UKRAINIAN) 572 01:32:50,680 --> 01:32:52,680 (SOLDIERS CHATTING IN UKRAINIAN) 573 01:33:41,600 --> 01:33:44,599 (THEY CHAT IN UKRAINIAN) 574 01:33:44,600 --> 01:33:47,760 (EXPLOSIONS IN FAR-OFF DISTANCE) 575 01:34:50,040 --> 01:34:53,039 (THEY CHAT IN UKRAINIAN) 576 01:34:53,040 --> 01:34:55,840 (WOMAN LAUGHS) 577 01:36:39,360 --> 01:36:41,360 (MICROWAVE TURNTABLE WHIRS) 578 01:36:45,000 --> 01:36:46,280 (MICROWAVE BEEPS) 579 01:37:04,240 --> 01:37:06,720 (SPEAKS UKRAINIAN) 580 01:38:08,240 --> 01:38:10,239 (URGENT ORCHESTRAL MUSIC) 581 01:38:10,240 --> 01:38:13,720 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 43760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.