Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,053 --> 00:00:14,389
♪ See the daylight ♪
2
00:00:15,223 --> 00:00:17,392
♪ Covering the sky ♪
3
00:00:18,852 --> 00:00:22,230
♪ Hear the wind say ♪
4
00:00:22,313 --> 00:00:26,484
♪ No matter what you do, my friend ♪
5
00:00:26,568 --> 00:00:29,195
♪ You know the world
Still needs your light ♪
6
00:00:29,279 --> 00:00:32,449
♪ Let it just shine ♪
7
00:00:32,532 --> 00:00:34,951
♪ You'll be free ♪
8
00:00:35,035 --> 00:00:38,204
♪ From all the things you used to be ♪
9
00:00:40,040 --> 00:00:42,042
[distant bell clanging]
10
00:00:43,626 --> 00:00:48,465
DOONA!
11
00:01:54,781 --> 00:01:55,782
Let's go inside.
12
00:02:16,636 --> 00:02:19,305
[emotional music playing]
13
00:02:44,581 --> 00:02:48,960
EPISODE 6
14
00:02:49,502 --> 00:02:50,502
[I-ra] Ha!
15
00:02:53,214 --> 00:02:54,382
All right. Mmm.
16
00:02:58,052 --> 00:02:59,053
[exhales]
17
00:03:00,221 --> 00:03:01,890
[yells]
18
00:03:01,973 --> 00:03:04,559
[grunting]
19
00:03:04,642 --> 00:03:06,936
[upbeat action music playing]
20
00:03:07,020 --> 00:03:08,438
[yells]
21
00:03:13,610 --> 00:03:14,652
[grunts]
22
00:03:18,198 --> 00:03:21,409
[yells]
23
00:03:22,869 --> 00:03:24,245
[pants]
24
00:03:24,954 --> 00:03:26,234
- [applause]
- [Jeong-hun coughs]
25
00:03:26,289 --> 00:03:28,333
[I-ra] Ah! Thank you!
26
00:03:28,833 --> 00:03:30,919
Thank you so much!
27
00:03:31,920 --> 00:03:32,921
Ah.
28
00:03:37,008 --> 00:03:38,384
Ah, wow.
29
00:03:38,468 --> 00:03:42,263
That was an amazing spar between us, huh?
I totally needed that workout.
30
00:03:42,347 --> 00:03:43,347
Hmm.
31
00:03:45,183 --> 00:03:47,393
- So how long have you been doing that?
- Jujitsu?
32
00:03:47,894 --> 00:03:49,479
That was my first session here.
33
00:03:50,021 --> 00:03:51,981
Mmm. You're pretty good, then.
34
00:03:52,065 --> 00:03:54,692
Hey, a few pointers.
Don't rely on your weight, okay?
35
00:03:54,776 --> 00:03:57,963
It's a matter of technique, not just using
your weight as your strength, you know?
36
00:03:57,987 --> 00:03:59,948
How do you beat a natural talent, right?
37
00:04:00,031 --> 00:04:01,074
You just can't.
38
00:04:01,574 --> 00:04:03,952
So, hey, don't get discouraged about this.
Just man up.
39
00:04:04,035 --> 00:04:05,870
Don't worry at all.
You're amazing at yoga.
40
00:04:05,954 --> 00:04:08,915
I've already seen how flexible you can be.
[chuckles]
41
00:04:08,998 --> 00:04:10,959
So are you gonna train at that club now?
42
00:04:11,042 --> 00:04:12,252
Yes. Why wouldn't I?
43
00:04:13,336 --> 00:04:14,754
I have to keep getting better
44
00:04:14,837 --> 00:04:17,340
because I want to beat up
my asshole ex-boyfriend, all right?
45
00:04:18,258 --> 00:04:19,258
[sighs]
46
00:04:20,468 --> 00:04:21,468
What's wrong?
47
00:04:22,262 --> 00:04:24,347
Why bother with an asshole
who cheated on you?
48
00:04:24,430 --> 00:04:25,430
Learn to move on.
49
00:04:26,349 --> 00:04:28,059
You can't fix someone like that.
50
00:04:28,142 --> 00:04:30,436
If they've hurt you once before,
they'll do it again.
51
00:04:31,854 --> 00:04:32,854
[scoffs]
52
00:04:34,274 --> 00:04:37,986
Well, actually, if you really wanna know
I don't want to fix him at all, okay?
53
00:04:38,069 --> 00:04:39,946
I appreciate it. [chuckles]
54
00:04:40,029 --> 00:04:41,531
I understand. [chuckles]
55
00:04:43,032 --> 00:04:44,312
- Jeong-hun.
- [Jeong-hun grunts]
56
00:04:44,367 --> 00:04:46,995
- [I-ra chuckles] Thanks for the advice!
- [Jeong-hun sighs]
57
00:04:47,078 --> 00:04:50,123
DREAM SWEET TO RETURN
AS FOUR-PERSON GROUP WITHOUT DOONA
58
00:04:50,206 --> 00:04:52,208
[indistinct background chatter]
59
00:04:53,084 --> 00:04:54,084
[chuckles]
60
00:04:55,670 --> 00:04:58,107
What could be more interesting
than your best friend, Won-jun?
61
00:04:58,131 --> 00:04:59,048
Your girlfriend?
62
00:04:59,132 --> 00:05:01,718
My Dream Sweet girls
are finally making their comeback.
63
00:05:01,801 --> 00:05:02,844
I'm so excited.
64
00:05:03,594 --> 00:05:06,597
Headlines are popping up,
so I was looking. I'm sorry.
65
00:05:06,681 --> 00:05:09,225
Is that other girl member,
Lee Doona, gonna be a part of it?
66
00:05:09,309 --> 00:05:11,227
I don't know. Just gotta wait and see.
67
00:05:11,853 --> 00:05:14,397
So, um, how's school been going, huh?
68
00:05:15,231 --> 00:05:16,607
Jin-ju, what's going on with her?
69
00:05:18,234 --> 00:05:19,986
So, uh, what kind of person is Lee Doona?
70
00:05:21,154 --> 00:05:22,154
Huh?
71
00:05:23,865 --> 00:05:24,991
[Kooksu chuckles]
72
00:05:31,414 --> 00:05:33,916
LEE DOONA
LEE DOONA WITHDRAWAL, MOM'S DEBT
73
00:05:36,210 --> 00:05:39,630
IDOL DOONA'S PUBLIC IMAGE TAKES A HIT
AS HER MOM'S 700 MILLION DEBT REVEALED
74
00:05:42,008 --> 00:05:43,843
ONLINE FORUM FLOODED WITH POSTERS
75
00:05:43,926 --> 00:05:46,763
CLAIMING TO HAVE BEEN DEFRAUDED
BY DOONA'S MOTHER
76
00:05:46,846 --> 00:05:48,848
[somber music playing]
77
00:05:50,099 --> 00:05:55,605
LEE DOONA'S MOM ALLEGED TO HAVE DEFRAUDED
VICTIMS OF OVER A BILLION WON
78
00:05:59,317 --> 00:06:00,985
DOONA'S PAINFUL PAST UNCOVERED
79
00:06:01,069 --> 00:06:03,488
RAISED BY GRANDMA FOLLOWING MOM'S DIVORCE
80
00:06:17,585 --> 00:06:18,586
[chuckles]
81
00:06:28,638 --> 00:06:29,638
[sighs]
82
00:06:33,810 --> 00:06:35,269
[line ringing]
83
00:06:43,444 --> 00:06:44,654
Hey, guess who.
84
00:06:45,905 --> 00:06:47,031
[Doona] Where are you?
85
00:06:47,698 --> 00:06:49,242
Outside a paper shop.
86
00:06:49,325 --> 00:06:50,410
[Doona chuckles]
87
00:06:51,702 --> 00:06:52,787
You sound drunk.
88
00:06:53,496 --> 00:06:54,872
[Won-jun] When I was little,
89
00:06:55,456 --> 00:06:56,749
my dad ran a paper shop.
90
00:06:56,833 --> 00:06:58,084
Do you know what that is?
91
00:06:59,419 --> 00:07:01,754
He sold wallpaper and paper flooring.
92
00:07:02,338 --> 00:07:03,506
He repaired lamps.
93
00:07:03,589 --> 00:07:05,174
He basically did everything.
94
00:07:05,842 --> 00:07:08,886
Back then, there were so many things
I wanted to do with him.
95
00:07:10,263 --> 00:07:12,014
But when my dad passed away,
96
00:07:13,182 --> 00:07:15,977
I lost interest in his work
and in other things.
97
00:07:16,686 --> 00:07:19,313
I didn't know
if I could be happy in my life anymore.
98
00:07:20,481 --> 00:07:22,150
I slowly became invisible
99
00:07:22,859 --> 00:07:25,278
and kept to myself as much as possible.
100
00:07:26,195 --> 00:07:30,408
But eventually, I realized
it wasn't what he would've wanted for me.
101
00:07:30,491 --> 00:07:33,244
I knew if he saw how I was living,
he'd hate it.
102
00:07:34,162 --> 00:07:36,622
If he was still here,
he'd tell me to stay strong.
103
00:07:37,123 --> 00:07:38,123
[chuckles]
104
00:07:40,376 --> 00:07:41,627
So...
105
00:07:43,838 --> 00:07:46,257
now I do my best
living life to the fullest.
106
00:07:50,386 --> 00:07:52,805
So what I'm trying to get at
is that I, um...
107
00:07:53,639 --> 00:07:55,099
I really like you.
108
00:07:56,017 --> 00:07:58,478
And I'm really jealous
of the people you've dated,
109
00:07:59,854 --> 00:08:02,023
so I really want to know all about you.
110
00:08:04,734 --> 00:08:07,278
That's how I really feel inside, Doona.
111
00:08:10,531 --> 00:08:12,241
[groans]
112
00:08:12,992 --> 00:08:14,660
I shouldn't have said all that.
113
00:08:16,370 --> 00:08:17,455
[bus departing]
114
00:08:17,538 --> 00:08:18,538
[panting]
115
00:08:19,415 --> 00:08:20,416
Uh-uh.
116
00:08:21,876 --> 00:08:22,876
I'm so sorry!
117
00:08:23,503 --> 00:08:24,670
Thank you so much, sir.
118
00:08:25,963 --> 00:08:26,963
Oh.
119
00:08:27,465 --> 00:08:28,465
[sighs]
120
00:08:30,343 --> 00:08:31,343
[exhales]
121
00:08:33,721 --> 00:08:34,931
[Doona] I wanna see you.
122
00:08:35,932 --> 00:08:36,932
Right now.
123
00:08:37,850 --> 00:08:39,143
[uplifting music playing]
124
00:08:54,033 --> 00:08:55,033
[grunts]
125
00:08:57,203 --> 00:08:58,287
[gate squeaks]
126
00:09:02,124 --> 00:09:03,124
[sighs]
127
00:09:17,890 --> 00:09:18,890
[sighs]
128
00:09:34,115 --> 00:09:35,616
You're actually here.
129
00:09:37,076 --> 00:09:38,536
I was hoping you'd come.
130
00:09:40,413 --> 00:09:42,206
Go back to sleep, okay?
131
00:09:46,627 --> 00:09:47,795
[Doona sighs]
132
00:09:50,298 --> 00:09:51,298
[Won-jun sighs]
133
00:10:16,240 --> 00:10:18,242
[emotional music playing]
134
00:10:50,191 --> 00:10:51,025
[Jin-ju] Ta-da!
135
00:10:51,108 --> 00:10:54,278
Whoa, sandwiches!
Whoa, why did you make so many?
136
00:10:54,362 --> 00:10:56,822
The bread was gonna go bad,
so I used it all.
137
00:10:56,906 --> 00:10:59,217
- Yeah, we brought them up to share.
- [Yun-taek] Ah, I see.
138
00:10:59,241 --> 00:11:00,368
[I-ra] Mm-hmm.
139
00:11:01,035 --> 00:11:02,596
- [Jin-ju] Thank you.
- Where's Doona at?
140
00:11:02,620 --> 00:11:05,164
Uh, so it looked like she
was still resting in her room,
141
00:11:05,247 --> 00:11:06,874
and we didn't want to wake her up.
142
00:11:06,957 --> 00:11:08,334
[door closes]
143
00:11:16,759 --> 00:11:17,759
Hmm?
144
00:11:18,260 --> 00:11:19,845
[footsteps approaching]
145
00:11:29,146 --> 00:11:30,398
So what's this?
146
00:11:31,399 --> 00:11:32,525
Wait a minute.
147
00:11:32,608 --> 00:11:35,361
So are you guys sleeping with each other?
Are you're dating Doona?
148
00:11:38,989 --> 00:11:40,908
Well, so I really like her.
149
00:11:41,867 --> 00:11:42,867
I like her a lot.
150
00:11:49,750 --> 00:11:50,751
[Yun-taek sighs]
151
00:11:56,590 --> 00:11:59,176
So I wonder how long
has this been going on, you know?
152
00:11:59,260 --> 00:12:02,340
She walked out of his room casually,
like it was old news, and we had no idea.
153
00:12:02,388 --> 00:12:04,390
Wow, what a traitor he is.
154
00:12:04,473 --> 00:12:05,891
[I-ra] I know. For real. Ugh.
155
00:12:05,975 --> 00:12:09,353
I once asked him
if they were dating before too, hmm.
156
00:12:09,437 --> 00:12:11,981
"So I really like her."
What?! Dude, what is that?
157
00:12:12,732 --> 00:12:16,193
So they're sleeping together
but not dating, so it's more casual.
158
00:12:16,277 --> 00:12:19,238
So I think it's kind of hip,
don't you agree?
159
00:12:19,321 --> 00:12:21,157
- Like on those TV shows.
- [I-ra sighs]
160
00:12:21,240 --> 00:12:23,617
No, that's not Won-jun's kind of thing.
161
00:12:28,998 --> 00:12:30,499
So, what do you think of all this?
162
00:12:30,583 --> 00:12:33,461
Do you think they are dating
or just sleeping with each other, hmm?
163
00:12:33,544 --> 00:12:36,005
My opinion is it's a violation
of the rules of the house.
164
00:12:36,088 --> 00:12:37,798
I should've said something.
165
00:12:38,674 --> 00:12:40,092
Man, you're no fun at all.
166
00:12:41,844 --> 00:12:43,220
[chuckles]
167
00:12:43,304 --> 00:12:45,264
- How do live with that guy?
- That guy?
168
00:12:45,347 --> 00:12:47,808
He's a pretty big jerk.
I told you. I'm sick of him.
169
00:13:04,950 --> 00:13:05,950
You gained weight.
170
00:13:15,085 --> 00:13:16,879
Does your stylist live with you?
171
00:13:19,757 --> 00:13:21,383
No, just a couple friends.
172
00:13:21,467 --> 00:13:22,802
You? [chuckles]
173
00:13:22,885 --> 00:13:24,637
Since when do you have friends?
174
00:13:25,596 --> 00:13:26,596
I do now.
175
00:13:27,681 --> 00:13:28,724
Why are you here?
176
00:13:29,809 --> 00:13:32,561
I heard the other girl members
are returning soon.
177
00:13:32,645 --> 00:13:34,480
Are you going to sit and do nothing?
178
00:13:35,064 --> 00:13:36,398
Why? Are you worried?
179
00:13:36,899 --> 00:13:38,567
You should get what you're owed.
180
00:13:39,068 --> 00:13:40,486
There's money left right?
181
00:13:40,569 --> 00:13:42,196
I'm not owed anything.
182
00:13:42,279 --> 00:13:44,740
I got it all,
then gave everything I had to you.
183
00:13:45,241 --> 00:13:47,910
I'm not even sure how much that was,
because you lost it all.
184
00:13:50,329 --> 00:13:52,164
Well, that's more reason to go back
185
00:13:52,248 --> 00:13:53,666
and beg the girls.
186
00:13:54,750 --> 00:13:55,750
[sighs]
187
00:13:56,418 --> 00:13:59,630
Mom, do you have any idea
why I might've quit?
188
00:13:59,713 --> 00:14:01,423
Aren't you curious to know?
189
00:14:01,507 --> 00:14:03,467
No, because I already know how you are.
190
00:14:05,010 --> 00:14:08,514
You have no work ethic at all.
You have a shit temper, Doona.
191
00:14:08,597 --> 00:14:10,432
And you constantly
turn people against you.
192
00:14:14,937 --> 00:14:16,939
[gentle music playing]
193
00:14:23,445 --> 00:14:25,865
- [man] Is Alice sick?
- I'm sorry, sir?
194
00:14:25,948 --> 00:14:28,659
[man] Jin-ju, she called out of work
today. She didn't tell you?
195
00:14:29,159 --> 00:14:30,159
Oh.
196
00:14:30,911 --> 00:14:32,621
Right. No, she didn't.
197
00:14:32,705 --> 00:14:35,416
I hope she's all right.
This is not like her.
198
00:14:42,631 --> 00:14:44,592
- Hello, welcome.
- [girl] Hello.
199
00:14:45,217 --> 00:14:47,219
[indistinct background chatter]
200
00:15:05,779 --> 00:15:08,782
10 YEARS LATER GROUND
201
00:15:18,000 --> 00:15:20,002
[phone ringing]
202
00:15:22,129 --> 00:15:23,672
KIM JIN-JU
203
00:15:26,091 --> 00:15:27,134
[sighs]
204
00:15:32,181 --> 00:15:33,182
Uh, hello?
205
00:15:35,726 --> 00:15:36,726
[Jin-ju] Sorry.
206
00:15:37,436 --> 00:15:39,355
Today must've been tough on your own.
207
00:15:40,105 --> 00:15:42,483
Um, no, it was actually kind of slow.
208
00:15:43,442 --> 00:15:46,028
[Jin-ju] I heard that there are
supposed to be fireworks tonight.
209
00:15:46,111 --> 00:15:49,156
- Hey, Jin-ju, I, uh...
- [Jin-ju] Wanna watch them with me?
210
00:15:51,158 --> 00:15:52,451
Just come with me.
211
00:15:53,369 --> 00:15:54,745
I have something to tell you.
212
00:15:57,247 --> 00:15:58,332
Please just come.
213
00:15:59,667 --> 00:16:00,668
[line beeps]
214
00:16:06,882 --> 00:16:09,301
Ugh, fireworks?
What are we, children? Seriously.
215
00:16:10,094 --> 00:16:12,638
Hey, shut up.
It's about to start soon, okay?
216
00:16:12,721 --> 00:16:15,724
Anyways, for your information,
I have melancholic depression.
217
00:16:16,225 --> 00:16:17,476
Melancholic depression? Why?
218
00:16:17,559 --> 00:16:20,604
The guy that I hope to date
has no interest in me whatsoever.
219
00:16:20,688 --> 00:16:22,690
- Or so I think.
- [Yun-taek] Oh, really?
220
00:16:22,773 --> 00:16:24,900
- Wait, who is this guy?
- [fireworks exploding]
221
00:16:25,567 --> 00:16:27,653
- Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! They're starting!
- Oh! Oh man!
222
00:16:27,736 --> 00:16:29,780
- Oh, look! Look!
- They're starting now!
223
00:16:29,863 --> 00:16:31,657
Oh wow, that was a really big one.
224
00:16:32,282 --> 00:16:33,367
[sighs]
225
00:16:35,953 --> 00:16:37,955
[curious music playing]
226
00:16:46,213 --> 00:16:47,423
[chuckles]
227
00:16:49,049 --> 00:16:50,509
That guy you mentioned...
228
00:16:51,510 --> 00:16:54,680
Not that I know who you're talking about.
I don't know who this person might be.
229
00:16:55,347 --> 00:16:58,308
It's just, well, I think maybe
something traumatic occurred,
230
00:16:58,392 --> 00:16:59,768
like, you know, with other girls.
231
00:16:59,852 --> 00:17:02,052
So what if he lacks confidence now
because of that, huh?
232
00:17:04,440 --> 00:17:07,860
But I don't care about that.
I already think he's super cool.
233
00:17:09,403 --> 00:17:11,405
- Oh.
- Oh! Aw.
234
00:17:13,240 --> 00:17:14,700
- [fireworks exploding]
- [I-ra] Mmm.
235
00:17:15,284 --> 00:17:17,161
- Mmm!
- [Jeong-hun] Oh! That was pretty.
236
00:17:17,244 --> 00:17:18,620
[I-ra] So pretty.
237
00:17:18,704 --> 00:17:20,622
Oh! Man, what a show!
238
00:17:21,206 --> 00:17:22,541
Look, it's a heart! See?
239
00:17:22,624 --> 00:17:24,793
[indistinct background chatter]
240
00:17:28,714 --> 00:17:30,966
- [firework explodes]
- [girl] Wow!
241
00:17:39,975 --> 00:17:41,977
- [fireworks exploding]
- [crowd exclaiming]
242
00:17:55,365 --> 00:17:56,365
[Jin-ju sighs]
243
00:17:56,742 --> 00:17:58,118
Wow, it already started.
244
00:17:59,078 --> 00:18:00,871
[Won-jun] Isn't this
why you invited me out?
245
00:18:01,371 --> 00:18:02,956
[Jin-ju sighs] Yes, sorry.
246
00:18:03,624 --> 00:18:06,293
I asked you to come,
and I was the one that was late.
247
00:18:07,461 --> 00:18:09,505
Well, let's enjoy it before it ends.
248
00:18:10,380 --> 00:18:11,380
[Jin-ju chuckles]
249
00:18:12,841 --> 00:18:14,927
[fireworks exploding]
250
00:18:15,010 --> 00:18:16,010
[Jin-ju gasps]
251
00:18:16,970 --> 00:18:17,970
[sighs]
252
00:18:18,889 --> 00:18:20,349
[crowd exclaiming]
253
00:18:21,767 --> 00:18:22,768
[Jin-ju] Won-jun,
254
00:18:24,103 --> 00:18:26,188
I'm going to tell you something important,
255
00:18:26,688 --> 00:18:30,025
so don't look at me
and just watch the fireworks. Understand?
256
00:18:32,653 --> 00:18:33,654
[Jin-ju sighs]
257
00:18:36,573 --> 00:18:37,950
I like you, Won-jun.
258
00:18:41,495 --> 00:18:44,081
I told you not to look. [chuckles]
259
00:18:44,164 --> 00:18:47,709
- I need you to look at the fireworks.
- Oh, uh...
260
00:18:47,793 --> 00:18:50,921
Since the first time we met,
I've always liked you, okay? [chuckles]
261
00:18:52,172 --> 00:18:54,758
Ever since you helped me
with math in school. [chuckles]
262
00:18:55,342 --> 00:18:56,802
It's kind of funny, right?
263
00:18:56,885 --> 00:18:58,053
[crowd exclaims]
264
00:18:58,137 --> 00:18:59,471
[sentimental music playing]
265
00:18:59,555 --> 00:19:01,682
1ST PLACE YANGJIN HIGH SCHOOL LEE WON-JUN
266
00:19:09,398 --> 00:19:10,899
LEE WON-JUN
267
00:19:26,373 --> 00:19:28,458
[sentimental music continues]
268
00:19:28,542 --> 00:19:30,794
[rain pattering]
269
00:19:44,933 --> 00:19:46,101
[Jin-ju] Excuse me.
270
00:19:46,768 --> 00:19:47,768
Oh.
271
00:19:49,271 --> 00:19:51,690
So I heard you're good with math.
Is that right?
272
00:19:52,274 --> 00:19:54,067
Do you think you could help me with this?
273
00:19:58,864 --> 00:19:59,864
[Won-jun] Uh...
274
00:20:02,284 --> 00:20:05,412
In the inscribed quadrilateral A-B-C-D
shown in the diagram,
275
00:20:05,495 --> 00:20:08,790
find the length of side B-C
when side A-B is equal to...
276
00:20:08,874 --> 00:20:10,042
[Jin-ju] Oh.
277
00:20:11,043 --> 00:20:12,044
Use this one.
278
00:20:13,253 --> 00:20:15,422
[Won-jun] So the triangle...
279
00:20:15,923 --> 00:20:17,174
[rain pattering]
280
00:20:22,095 --> 00:20:24,848
- [car horn honks]
- Oh, I'm sorry. I gotta leave.
281
00:20:26,683 --> 00:20:28,977
Is it okay if I come to you
for more help later?
282
00:20:29,061 --> 00:20:30,479
Uh, yes, of course.
283
00:20:30,562 --> 00:20:33,357
OSEONG ACADEMY
284
00:20:34,399 --> 00:20:37,277
[Jin-ju] At a time when there was
so much going on in my life,
285
00:20:38,654 --> 00:20:41,240
talking to you
honestly felt like a breath of fresh air.
286
00:20:41,323 --> 00:20:42,783
[Won-jun] Rock, paper, scissors, go!
287
00:20:43,283 --> 00:20:45,702
[Jin-ju] And every day,
when we'd walk home together...
288
00:20:45,786 --> 00:20:47,454
[indistinct chatter]
289
00:20:47,537 --> 00:20:48,705
[Jin-ju sighs]
290
00:20:48,789 --> 00:20:51,750
...I would wish my house
was just a little farther away.
291
00:20:53,418 --> 00:20:56,255
My mind would always
be full of sweet thoughts like that.
292
00:20:56,922 --> 00:21:01,093
I would get butterflies in my stomach
every time I was around you,
293
00:21:01,176 --> 00:21:02,261
and my heart would flutter.
294
00:21:05,055 --> 00:21:07,557
[robotic voice] Three. Two. One.
295
00:21:08,058 --> 00:21:09,268
[camera clicks]
296
00:21:09,351 --> 00:21:11,353
[sentimental music continues]
297
00:21:14,147 --> 00:21:16,358
[Jin-ju] I felt like
we were one and the same.
298
00:21:17,192 --> 00:21:19,903
I like that. Soulmates, huh? [chuckles]
299
00:21:19,987 --> 00:21:21,547
[Jin-ju] I couldn't tell you how I felt
300
00:21:21,613 --> 00:21:24,116
because I was scared
things might get awkward between us.
301
00:21:28,704 --> 00:21:30,956
I was worried
it would ruin our friendship.
302
00:21:35,502 --> 00:21:37,004
OKAY, TAKE CARE
303
00:21:38,797 --> 00:21:42,050
I didn't have the courage
to tell you what was going on in my life.
304
00:21:43,885 --> 00:21:45,470
[fireworks exploding]
305
00:21:47,556 --> 00:21:49,558
[sentimental music continues]
306
00:21:52,227 --> 00:21:53,895
I know you've moved on already,
307
00:21:55,897 --> 00:21:58,275
I just want you to know,
or else I'll regret it.
308
00:22:00,319 --> 00:22:01,737
I really like you.
309
00:22:02,821 --> 00:22:06,908
I... I have always liked you
ever since I first laid eyes on you.
310
00:22:09,244 --> 00:22:11,079
And I still feel the same way now.
311
00:22:22,049 --> 00:22:23,550
[elevator dings]
312
00:22:27,304 --> 00:22:29,389
[pop music playing]
313
00:22:35,437 --> 00:22:37,814
[in Korean] ♪ I can hear the ticktock ♪
314
00:22:38,857 --> 00:22:40,942
♪ My look shines through ♪
315
00:22:42,110 --> 00:22:43,612
[in English] ♪ Look at you now ♪
316
00:22:44,363 --> 00:22:46,031
♪ Who cares? I'm a star ♪
317
00:22:46,114 --> 00:22:48,325
[in Korean] ♪ This here is my ground ♪
318
00:22:48,408 --> 00:22:51,703
♪ I dazzle as I run the show
Whatever others say, I don't care ♪
319
00:22:52,204 --> 00:22:54,164
[in English]
♪ Follow melodies to wonderland ♪
320
00:22:54,247 --> 00:22:56,583
♪ That you have wished for ♪
321
00:22:58,919 --> 00:23:00,670
♪ La papa loom pow ♪
322
00:23:02,506 --> 00:23:04,466
[in Korean] ♪ I'm sassy as I go my way ♪
323
00:23:05,217 --> 00:23:06,927
[vocalizing]
324
00:23:07,010 --> 00:23:09,221
[in English] ♪ I'm breaking my cage ♪
325
00:23:10,430 --> 00:23:12,682
[in Korean] ♪ Just follow my step ♪
326
00:23:15,727 --> 00:23:16,853
[in English] ♪ Let's dance ♪
327
00:23:27,114 --> 00:23:28,240
I've waited so long...
328
00:23:30,909 --> 00:23:32,869
to hear those words from you, you know.
329
00:23:33,703 --> 00:23:36,081
Ever since we became close,
I've always wanted this for us.
330
00:23:36,665 --> 00:23:37,833
I'm sorry that
331
00:23:38,500 --> 00:23:40,419
I was too young then to understand.
332
00:23:41,461 --> 00:23:43,505
I'm really sorry for always hesitating.
333
00:23:46,049 --> 00:23:47,049
And, uh,
334
00:23:48,218 --> 00:23:49,803
for not feeling the same way you do.
335
00:23:51,430 --> 00:23:53,390
[emotional music playing]
336
00:23:53,473 --> 00:23:55,434
[crying]
337
00:23:55,517 --> 00:23:57,936
Well, then I just hope
that Doona won't break your heart.
338
00:23:58,019 --> 00:24:01,398
[sobs] And even if she hurts you
and you're full of regret,
339
00:24:01,481 --> 00:24:02,816
I won't take you back.
340
00:24:02,899 --> 00:24:05,444
Lots of boys really like me, Won-jun.
You know that?
341
00:24:06,778 --> 00:24:07,779
I know that.
342
00:24:08,989 --> 00:24:12,075
You're the kind of girl anyone
would be lucky to have, Jin-ju.
343
00:24:14,619 --> 00:24:15,745
So now on,
344
00:24:16,538 --> 00:24:18,874
don't let anyone hurt you anymore.
345
00:24:20,542 --> 00:24:21,877
Not even your family,
346
00:24:22,502 --> 00:24:24,254
'cause you deserve better.
347
00:24:26,965 --> 00:24:29,384
And I'd like to say I'm glad
348
00:24:30,051 --> 00:24:32,137
you're standing up for yourself more now.
349
00:24:32,637 --> 00:24:33,763
It's wonderful.
350
00:24:33,847 --> 00:24:35,390
Don't change that.
351
00:24:38,226 --> 00:24:39,853
[fireworks exploding]
352
00:24:50,280 --> 00:24:51,990
[fireworks exploding]
353
00:25:02,792 --> 00:25:04,294
[Doona] It's all over.
354
00:25:07,506 --> 00:25:08,924
- [phone chimes]
- [sighs]
355
00:25:12,469 --> 00:25:14,888
[man] You came
to the showcase today, didn't you?
356
00:25:24,314 --> 00:25:25,649
[line ringing]
357
00:25:30,237 --> 00:25:31,780
[exhales]
358
00:25:35,742 --> 00:25:37,662
[robotic voice] The number
you're trying to reach
359
00:25:37,702 --> 00:25:38,828
is currently unavailable.
360
00:25:38,912 --> 00:25:39,829
LEE DOONA
361
00:25:39,913 --> 00:25:40,914
Please try again later.
362
00:25:40,997 --> 00:25:43,250
RECENTS
363
00:25:43,333 --> 00:25:44,333
LEE DOONA
364
00:25:45,043 --> 00:25:46,378
[line ringing]
365
00:25:50,173 --> 00:25:52,373
[I-ra] What are you doing?
It's the middle of the night.
366
00:25:54,719 --> 00:25:57,180
Nothing, really. What about you?
367
00:25:57,264 --> 00:26:00,141
Well, since you asked, I'm taking a walk
because I couldn't sleep.
368
00:26:00,225 --> 00:26:01,601
Then I saw you over here.
369
00:26:02,936 --> 00:26:04,563
You should go back inside.
370
00:26:06,147 --> 00:26:07,147
Hmm.
371
00:26:08,650 --> 00:26:09,650
Hey.
372
00:26:10,610 --> 00:26:13,071
So Jin-ju... she moved out.
373
00:26:13,738 --> 00:26:15,282
She moved to a studio.
374
00:26:16,283 --> 00:26:17,283
I know.
375
00:26:17,993 --> 00:26:19,661
It's all because of you, huh?
376
00:26:22,205 --> 00:26:23,206
[I-ra sighs]
377
00:26:25,333 --> 00:26:27,752
Where's Doona? Why isn't she back yet?
378
00:26:28,378 --> 00:26:29,921
I have no idea.
379
00:26:31,423 --> 00:26:34,217
She's your girlfriend.
You ought to know where she is.
380
00:26:35,719 --> 00:26:36,845
Girlfriend, huh?
381
00:26:40,223 --> 00:26:41,224
Is she not?
382
00:26:42,892 --> 00:26:43,892
Oh!
383
00:26:44,686 --> 00:26:47,230
Oh, you bonehead. Ugh.
384
00:26:49,858 --> 00:26:50,942
[I-ra sighs]
385
00:26:51,568 --> 00:26:52,568
Hey!
386
00:26:54,029 --> 00:26:55,196
Sit here.
387
00:26:56,573 --> 00:26:58,283
Come, sit. Hurry!
388
00:27:00,702 --> 00:27:01,702
[I-ra sighs]
389
00:27:07,626 --> 00:27:08,460
[Won-jun sighs]
390
00:27:08,543 --> 00:27:09,543
Lee Won-Jun.
391
00:27:10,128 --> 00:27:13,256
Do you know why couples
always celebrate things
392
00:27:13,340 --> 00:27:15,550
like anniversaries or romantic holidays?
393
00:27:15,634 --> 00:27:17,636
Because relationships are contracts.
394
00:27:18,136 --> 00:27:20,296
So it's normal to want to put
some kind of label on it.
395
00:27:20,847 --> 00:27:22,223
But in my experience,
396
00:27:22,807 --> 00:27:25,018
listening to your instincts
can help you a lot.
397
00:27:25,602 --> 00:27:27,322
There's got to be a reason
she won't commit.
398
00:27:27,395 --> 00:27:29,648
She's a celebrity after all.
399
00:27:32,651 --> 00:27:34,152
02:01 A.M.
SUNDAY, SEPTEMBER 17
400
00:27:34,235 --> 00:27:35,235
[sighs]
401
00:27:39,616 --> 00:27:41,868
Don't give away
more than you're getting back, all right?
402
00:27:42,452 --> 00:27:43,452
[scoffs]
403
00:27:44,704 --> 00:27:45,704
[Won-jun sighs]
404
00:27:46,289 --> 00:27:47,289
[I-ra sighs]
405
00:27:51,002 --> 00:27:52,002
How about a hug?
406
00:27:53,171 --> 00:27:54,297
No, thank you.
407
00:27:55,924 --> 00:27:56,924
[I-ra] Mmm.
408
00:27:57,676 --> 00:27:58,760
Okay, then.
409
00:28:02,055 --> 00:28:03,765
You got this! I know you do!
410
00:28:03,848 --> 00:28:05,809
Well, um... I'll go for now.
411
00:28:06,309 --> 00:28:07,310
Good night.
412
00:28:08,853 --> 00:28:09,853
All right.
413
00:28:13,066 --> 00:28:14,066
[I-ra sighs]
414
00:28:15,026 --> 00:28:16,778
Last chance for that hug...
415
00:28:16,861 --> 00:28:17,861
Hmm.
416
00:28:18,780 --> 00:28:19,780
[sighs]
417
00:28:26,204 --> 00:28:28,039
Well, it's your loss. [huffs]
418
00:28:33,628 --> 00:28:34,628
[sighs]
419
00:28:38,466 --> 00:28:39,843
[phone rings]
420
00:28:39,926 --> 00:28:41,636
LEE DOONA
421
00:28:41,720 --> 00:28:43,304
Oh, hey. Where are you?
422
00:28:54,941 --> 00:28:56,943
[sentimental music playing]
423
00:29:18,673 --> 00:29:21,551
[Doona's mom] Hey,
don't touch that cat. It's filthy.
424
00:29:22,260 --> 00:29:23,595
[cat meows]
425
00:29:28,641 --> 00:29:32,187
Hello? Are you here?
Yes, I'll be right out.
426
00:29:32,270 --> 00:29:33,897
No, I'm coming. Just give me a second.
427
00:29:33,980 --> 00:29:34,981
Okay Bye.
428
00:29:42,906 --> 00:29:43,906
[Won-jun] Doona.
429
00:29:46,534 --> 00:29:47,869
Why are you sitting here alone?
430
00:29:49,412 --> 00:29:50,747
Let's go on vacation together.
431
00:29:50,830 --> 00:29:52,957
- What?
- You don't wanna go?
432
00:29:53,666 --> 00:29:56,044
Uh, that's not it. Of course I do.
433
00:29:56,127 --> 00:29:57,253
Then let's go now.
434
00:29:58,546 --> 00:30:00,548
[emotional music playing]
435
00:30:39,796 --> 00:30:41,047
[Doona] Woo-hoo!
436
00:30:41,631 --> 00:30:43,111
- Hurry! Come on!
- [Won-jun chuckles]
437
00:30:44,300 --> 00:30:45,468
Yay!
438
00:30:51,599 --> 00:30:52,599
[sighs]
439
00:30:54,602 --> 00:30:55,602
It's Won-jun, isn't it?
440
00:30:56,813 --> 00:30:58,106
Huh? Ah.
441
00:30:58,189 --> 00:30:59,524
[chuckles] Won-jun.
442
00:31:00,108 --> 00:31:02,610
Well, that's a possibility.
Statistically speaking, yes.
443
00:31:03,194 --> 00:31:04,821
[inhales] Okay, but look.
444
00:31:05,905 --> 00:31:07,740
You know I'm a psychology major, right?
445
00:31:07,824 --> 00:31:09,617
And when I start to
446
00:31:10,118 --> 00:31:12,537
really analyze
the multiple non-verbal signs
447
00:31:12,620 --> 00:31:14,038
that she keeps on giving me...
448
00:31:14,539 --> 00:31:15,540
[sighs]
449
00:31:17,917 --> 00:31:19,127
I think I'm the guy.
450
00:31:19,210 --> 00:31:20,210
Don't you think?
451
00:31:21,254 --> 00:31:22,254
[sighs]
452
00:31:24,007 --> 00:31:25,091
[Yun-taek sighs]
453
00:31:27,135 --> 00:31:28,135
[sighs]
454
00:31:28,511 --> 00:31:30,430
Man, I hope
it doesn't get awkward in here.
455
00:31:30,513 --> 00:31:32,807
You know, with all of us living here
under the same roof?
456
00:31:35,101 --> 00:31:36,978
[sighs] Choi I-Ra.
457
00:31:40,607 --> 00:31:42,567
[thunder rumbling]
458
00:31:42,650 --> 00:31:44,611
- [Won-jun] Whoo!
- [Doona] Woo-hoo!
459
00:31:45,153 --> 00:31:46,237
[Won-jun] Whoo!
460
00:31:46,738 --> 00:31:47,947
[Doona] Yeah!
461
00:31:48,031 --> 00:31:50,033
[upbeat music playing]
462
00:31:50,116 --> 00:31:51,409
[Doona] Yay!
463
00:31:53,786 --> 00:31:54,787
[Doona squeals]
464
00:31:56,581 --> 00:31:58,291
[Won-jun] Ah, this is so nice.
465
00:32:04,547 --> 00:32:06,299
[Doona laughs] Jeez! Hurry!
466
00:32:06,382 --> 00:32:07,550
[both laugh]
467
00:32:08,259 --> 00:32:09,844
- They're gonna kill us.
- [Won-jun] Ah.
468
00:32:10,428 --> 00:32:12,347
[Doona] Ah! Just ditch it here! Let's go!
469
00:32:12,430 --> 00:32:13,806
[Doona laughs]
470
00:32:16,017 --> 00:32:19,395
- [Won-jun] Ah, it's cold. It's cold.
- [Doona] This is crazy. Isn't it?
471
00:32:20,855 --> 00:32:21,856
[Won-jun] Oh. Ah.
472
00:32:22,482 --> 00:32:24,359
Doona, can I have another towel?
473
00:32:24,442 --> 00:32:25,526
[rain pattering]
474
00:32:25,610 --> 00:32:26,861
[grunts softly]
475
00:32:28,237 --> 00:32:29,237
Oh.
476
00:32:31,115 --> 00:32:33,451
[Doona] Hey, hey,
can you help me with this?
477
00:32:34,327 --> 00:32:35,536
[shivers] Hurry. Hurry.
478
00:32:36,663 --> 00:32:37,789
Take it off. I'm cold.
479
00:32:39,707 --> 00:32:40,875
[moans] Hurry.
480
00:32:47,090 --> 00:32:48,216
[Doona sighs]
481
00:33:55,158 --> 00:33:57,160
[emotional music playing]
482
00:35:02,475 --> 00:35:05,019
[Doona humming]
483
00:35:58,573 --> 00:35:59,574
[grunts softly]
484
00:36:13,171 --> 00:36:15,173
[Doona humming]
485
00:36:27,977 --> 00:36:29,020
[grunts softly]
486
00:36:30,021 --> 00:36:32,023
- [Doona continues humming]
- [sighs]
487
00:36:44,493 --> 00:36:49,081
[birds chirping]
488
00:36:55,129 --> 00:36:57,381
[emotional music playing]
489
00:36:57,965 --> 00:36:59,133
[Won-jun grunts softly]
490
00:37:01,761 --> 00:37:02,929
[chuckles]
491
00:37:05,348 --> 00:37:06,265
[sighs]
492
00:37:06,349 --> 00:37:07,600
[sighs]
493
00:37:32,333 --> 00:37:34,877
Jeong-hun! Jeong-hun! [chuckles]
494
00:37:34,961 --> 00:37:36,128
Oh! Hey!
495
00:37:36,212 --> 00:37:38,172
Wait. No, wait! Where are you going?
496
00:37:38,256 --> 00:37:40,591
We have to train together.
What, are you scared to lose?
497
00:37:41,425 --> 00:37:42,426
Bring it on, hmm?
498
00:37:44,428 --> 00:37:45,428
Hmm?
499
00:37:47,807 --> 00:37:49,558
[yells]
500
00:37:50,476 --> 00:37:52,478
[I-ra grunting]
501
00:38:01,654 --> 00:38:04,031
[romantic music playing]
502
00:38:12,915 --> 00:38:14,542
Train somewhere else, okay?
503
00:38:16,669 --> 00:38:17,753
[sighs]
504
00:38:24,385 --> 00:38:25,636
[I-ra] Jeong-hun, wait!
505
00:38:26,304 --> 00:38:28,889
Let's go eat. It's my treat.
Let's go together, yeah?
506
00:38:30,099 --> 00:38:31,600
Oh, come on. Let's go, Jeong-hun.
507
00:38:31,684 --> 00:38:34,364
No, wait. Let's order beef intestines.
It's on me. I'm treating you.
508
00:38:34,395 --> 00:38:35,980
- Ah, jeez.
- Hey, slow down, will you?
509
00:38:36,063 --> 00:38:38,983
Ugh, why did Won-jun have to be
friends with such a crazy girl? Seriously.
510
00:38:39,066 --> 00:38:41,027
I have something I want to say! Wait! Hey!
511
00:38:41,110 --> 00:38:42,445
[panting]
512
00:38:50,745 --> 00:38:51,787
Oh, what now?
513
00:39:09,638 --> 00:39:11,265
Hey, let's get out of here.
514
00:39:11,974 --> 00:39:14,727
Come on.
Let's go get those beef intestines, hmm?
515
00:39:17,605 --> 00:39:18,605
Ah.
516
00:39:20,941 --> 00:39:23,903
At this point, I don't have
any feelings for him at all. [sighs]
517
00:39:23,986 --> 00:39:27,073
But seeing him with someone else
really makes me want to snap his neck.
518
00:39:29,784 --> 00:39:32,703
We were together ever since we were kids.
That's eight years in total.
519
00:39:33,621 --> 00:39:35,381
That's eight years
I've wasted on that loser.
520
00:39:35,414 --> 00:39:37,124
Those years won't be returned to you.
521
00:39:38,250 --> 00:39:40,669
But you should try to get
the money he owes, if possible.
522
00:39:40,753 --> 00:39:43,172
Ugh. This really sucks.
523
00:39:44,131 --> 00:39:45,131
[Jeong-hun scoffs]
524
00:39:46,801 --> 00:39:47,635
Ah.
525
00:39:47,718 --> 00:39:50,930
I don't get people like you and Yun-taek.
You always fall in love, but
526
00:39:51,680 --> 00:39:54,517
you keep on chasing relationships
despite always getting hurt.
527
00:39:54,600 --> 00:39:55,976
Why not avoid all that?
528
00:39:56,977 --> 00:39:58,417
Well, um, you just don't understand.
529
00:39:58,479 --> 00:40:01,107
You don't choose someone to like.
It just happens to you.
530
00:40:01,190 --> 00:40:03,317
Kind of out of the blue
when you least expect it.
531
00:40:05,069 --> 00:40:06,529
You're right. I don't understand it.
532
00:40:06,612 --> 00:40:08,572
Yeah, well, I'm sure one day you will.
533
00:40:08,656 --> 00:40:09,824
Just wait and see, huh?
534
00:40:12,868 --> 00:40:13,869
Hmm.
535
00:40:13,953 --> 00:40:15,413
Go ahead. This is all ready.
536
00:40:16,080 --> 00:40:17,623
I have no appetite.
537
00:40:18,499 --> 00:40:20,376
You still should eat. Have some.
538
00:40:25,840 --> 00:40:26,674
Mmm!
539
00:40:26,757 --> 00:40:28,342
This place is great!
540
00:40:28,426 --> 00:40:30,428
What amazing food, right? Mmm!
541
00:40:30,511 --> 00:40:32,012
Here. Here. Mmm.
542
00:40:32,096 --> 00:40:33,180
Cheers!
543
00:40:36,058 --> 00:40:37,058
Ah!
544
00:40:37,435 --> 00:40:41,147
Mmm, this is so good!
I love it! I'm serious! [chuckles]
545
00:40:41,230 --> 00:40:43,691
Oh, lettuce! Mmm.
546
00:40:43,774 --> 00:40:46,235
I need some more lettuce
with this next one. [chuckles]
547
00:40:46,318 --> 00:40:47,318
[chuckles]
548
00:40:47,361 --> 00:40:49,864
- [I-ra] Why aren't you eating?
- I am. Look I'm eating. See?
549
00:40:49,947 --> 00:40:51,907
[I-ra] Mmm! Wow.
550
00:40:52,408 --> 00:40:56,412
The second bite was even better! Mmm!
This place is awesome! Insanely good!
551
00:40:56,495 --> 00:40:57,639
- Sorry, what?
- [I-ra giggles]
552
00:40:57,663 --> 00:40:59,623
- What are you saying right now?
- [I-ra] So good!
553
00:40:59,707 --> 00:41:01,267
Okay, slow down. Chew your food slowly.
554
00:41:01,292 --> 00:41:03,812
[I-ra] Do you even understand
how good this lettuce wrap tastes?
555
00:41:07,840 --> 00:41:08,883
[Won-jun chuckles]
556
00:41:16,807 --> 00:41:18,225
So when do we head back?
557
00:41:19,310 --> 00:41:21,770
Why? You wanna go home or something?
558
00:41:21,854 --> 00:41:24,064
Of course not.
I would much rather stay here.
559
00:41:24,982 --> 00:41:27,234
I actually wanna live here
with you one day.
560
00:41:29,653 --> 00:41:31,989
You actually want something for a change.
561
00:41:32,531 --> 00:41:33,741
I like hearing you say it.
562
00:41:34,950 --> 00:41:35,950
[Won-jun chuckles]
563
00:41:38,120 --> 00:41:39,788
So should we start dating for real?
564
00:41:40,789 --> 00:41:41,789
Like, go public, huh?
565
00:41:42,333 --> 00:41:43,459
Hmm...
566
00:41:46,462 --> 00:41:48,547
What? You look so worried.
567
00:41:48,631 --> 00:41:49,798
It's just, um,
568
00:41:51,091 --> 00:41:52,091
I can't wait!
569
00:41:53,010 --> 00:41:53,928
[Doona chuckles]
570
00:41:54,011 --> 00:41:55,012
[Won-jun chuckles]
571
00:41:56,347 --> 00:41:58,182
[won-jun] What should we make for dinner?
572
00:42:50,484 --> 00:42:52,736
[emotional music playing]
573
00:43:09,670 --> 00:43:10,713
[sighs]
574
00:43:16,802 --> 00:43:20,598
MSA HEAD OF TALENT RECRUITMENT
PARK IN-WOOK
575
00:43:25,477 --> 00:43:27,521
Hi. I want to be an idol.
576
00:43:28,647 --> 00:43:30,899
♪ Nobody could ♪
577
00:43:31,692 --> 00:43:33,152
♪ Ever ♪
578
00:43:34,320 --> 00:43:37,281
♪ Oh, I ♪
579
00:43:38,240 --> 00:43:40,993
{\an8}♪ Wanted to laugh ♪
580
00:43:41,702 --> 00:43:45,414
{\an8}♪ If I could be where that light is ♪
581
00:43:45,497 --> 00:43:48,542
{\an8}♪ Just for one day ♪
582
00:43:49,501 --> 00:43:52,630
{\an8}♪ Oh, I ♪
583
00:43:53,255 --> 00:43:56,258
{\an8}♪ Wanted to say ♪
584
00:43:56,759 --> 00:44:00,012
{\an8}♪ Only if you come to me and lie ♪
585
00:44:00,763 --> 00:44:03,182
{\an8}♪ Down next to me ♪
586
00:44:04,475 --> 00:44:07,144
♪ Only if you give ♪
587
00:44:08,187 --> 00:44:10,189
♪ Only if you give ♪
588
00:44:42,012 --> 00:44:44,807
♪ Oh, I ♪
589
00:44:45,724 --> 00:44:48,644
♪ Wanted to laugh ♪
590
00:44:49,269 --> 00:44:52,940
♪ If I could be where that light is ♪
591
00:44:53,023 --> 00:44:56,193
♪ Just for one day ♪
592
00:44:56,819 --> 00:44:59,905
♪ Oh, I ♪
593
00:45:00,739 --> 00:45:03,534
♪ Wanted to say ♪
594
00:45:04,201 --> 00:45:08,122
♪ Only if you come to me and lie ♪
595
00:45:08,205 --> 00:45:10,582
♪ Down next to me ♪
596
00:45:11,792 --> 00:45:17,756
♪ Don't wanna hear ♪
597
00:45:19,049 --> 00:45:25,013
♪ Go on and see ♪
598
00:45:25,597 --> 00:45:29,226
♪ Do you think I have forgotten? ♪
599
00:45:30,519 --> 00:45:32,312
♪ Do you think? ♪
600
00:45:33,605 --> 00:45:36,233
♪ You think? ♪
601
00:45:40,154 --> 00:45:44,950
♪ Leave it to the breeze ♪
602
00:45:47,578 --> 00:45:51,874
♪ Let it all thaw ♪
603
00:45:55,085 --> 00:45:59,757
{\an8}♪ Walking through the pouring rain ♪
42474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.