All language subtitles for Bad Monkey S01E06 - Yo Would You Tell Ms. Chase I Still Love Her Like Craz

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,992 --> 00:00:07,992 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,992 --> 00:00:12,992 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:12,992 --> 00:00:14,702 [Rosa groans] We were so close. 4 00:00:14,702 --> 00:00:17,705 The Striplings are probably already in the Bahamas having daiquiris. 5 00:00:18,206 --> 00:00:19,374 It's only 9:30. 6 00:00:19,374 --> 00:00:21,417 Daiquiris aren't really a breakfast drink. 7 00:00:21,417 --> 00:00:24,254 - Can't someone just go and arrest them? - [scoffs] It's not that simple, Rosa. 8 00:00:24,254 --> 00:00:25,588 And there's extradition rules. 9 00:00:25,588 --> 00:00:29,717 There's applications and authorizations, and, you know, bureaus calling bureaus 10 00:00:29,717 --> 00:00:32,387 and then lots of different crossing wires 11 00:00:32,387 --> 00:00:35,598 and things that lead ultimately to the ability to go do something like that. 12 00:00:35,598 --> 00:00:37,725 It's not like you just, you know, go and do it. 13 00:00:37,725 --> 00:00:39,185 - You don't know, do you? - I don't. 14 00:00:39,185 --> 00:00:40,770 But I believe I'm in the ballpark, yeah. 15 00:00:42,021 --> 00:00:43,273 Let's see here. 16 00:00:43,273 --> 00:00:44,357 [Rosa sighs] 17 00:00:44,941 --> 00:00:45,942 - [phone rings] - [sighs] 18 00:00:46,776 --> 00:00:49,487 [sighs, breathes deeply] 19 00:00:50,071 --> 00:00:51,406 I can't be talking to you. 20 00:00:51,406 --> 00:00:53,032 I know, but I missed you. 21 00:00:53,032 --> 00:00:54,784 And also, Nick Stripling's still alive. 22 00:00:54,784 --> 00:00:57,245 I've got his cell phone and a pretty good idea where he is. 23 00:00:57,245 --> 00:00:59,622 I don't know, I thought maybe we could swing by and we could talk 24 00:00:59,622 --> 00:01:01,416 - about what our next move should be. - Fuck no! 25 00:01:01,416 --> 00:01:02,917 All right, that's a great starting place. 26 00:01:02,917 --> 00:01:05,461 - How about a double fuck no? - We'll call that a baby step. 27 00:01:05,461 --> 00:01:07,797 I know I'm in a bit of a jam here. 28 00:01:07,797 --> 00:01:09,299 Dude, you're a murder suspect. 29 00:01:09,299 --> 00:01:10,633 Maybe it's even a pickle. 30 00:01:10,633 --> 00:01:13,219 Look, Ro, you are so good at these situations. 31 00:01:13,219 --> 00:01:14,512 I need your help, guy. 32 00:01:15,847 --> 00:01:18,850 [Keith] Ro would always regret what he said next. 33 00:01:18,850 --> 00:01:20,268 - Come over. [sighs] - Thank you. 34 00:01:20,268 --> 00:01:22,103 Next time, can't we just start here? 35 00:01:22,103 --> 00:01:24,397 Now, don't hang up on me. You know that's a pet peeve of-- 36 00:01:24,397 --> 00:01:25,481 [breathes shakily] 37 00:01:28,943 --> 00:01:30,945 [Keith] Considering the way things had been going, 38 00:01:30,945 --> 00:01:33,823 the smart move was for Neville to lay low, 39 00:01:33,823 --> 00:01:36,367 but he had a hunch the Dragon Queen could help him. 40 00:01:40,496 --> 00:01:42,081 [sighs] 41 00:01:46,252 --> 00:01:48,463 His hunches were as bad as Yancy's. 42 00:01:54,302 --> 00:01:55,428 [screeches] 43 00:01:57,805 --> 00:01:58,806 - Get off! - The fuck? 44 00:02:02,018 --> 00:02:03,311 [Dragon Queen gasps] 45 00:02:03,311 --> 00:02:04,729 - [grunts] - [screams] 46 00:02:16,407 --> 00:02:19,410 [panting] 47 00:02:27,210 --> 00:02:28,294 [pants] 48 00:02:32,257 --> 00:02:33,258 [gasps] 49 00:02:33,258 --> 00:02:35,385 [panting] 50 00:02:48,606 --> 00:02:49,607 [person coughs] 51 00:03:00,368 --> 00:03:02,287 Egg! [shivers] 52 00:03:02,287 --> 00:03:04,581 My man. My main man. My brother. 53 00:03:04,581 --> 00:03:06,207 I am none of those things. 54 00:03:06,207 --> 00:03:07,750 You are not. No. 55 00:03:07,750 --> 00:03:09,043 You seen that kid Neville? 56 00:03:09,043 --> 00:03:11,337 Uh, no, no. I just dropped the boss and his missus. 57 00:03:11,337 --> 00:03:13,339 Now I'm-- I'm gassin' up the plane, 58 00:03:13,339 --> 00:03:16,509 taking some drug runners, you know, back to the States, so... 59 00:03:16,509 --> 00:03:18,928 I'm sure they appreciate you telling everyone. 60 00:03:18,928 --> 00:03:20,847 Ooh, excellent point. 61 00:03:20,847 --> 00:03:22,599 Um, hey-- Uh, y-you have a second? 62 00:03:22,599 --> 00:03:23,850 You look parched. 63 00:03:23,850 --> 00:03:27,312 Wanna grab a quick coffee? Or we could, um-- All right. 64 00:03:27,854 --> 00:03:29,689 Well, we can push it. Rain check. 65 00:03:30,523 --> 00:03:31,941 Wow, that guy is scary. 66 00:04:39,008 --> 00:04:41,469 {\an8}[Keith] Egg couldn't help but feel frustrated, 67 00:04:41,469 --> 00:04:43,471 {\an8}both by Neville and sexually, 68 00:04:45,348 --> 00:04:48,101 {\an8}but he was pretty sure he could go fix one of those. 69 00:04:59,404 --> 00:05:01,614 {\an8}Couldn't find him. He's bleeding pretty bad. 70 00:05:01,614 --> 00:05:03,491 {\an8}He'll turn up in the hospital or dead. 71 00:05:03,491 --> 00:05:05,410 {\an8}I can't remember the last time someone ran away 72 00:05:05,410 --> 00:05:07,203 {\an8}while my tongue was in their mouth. 73 00:05:07,704 --> 00:05:10,164 {\an8}Mm-mmm. You missed your chance. 74 00:05:10,790 --> 00:05:13,126 {\an8}Would've been good too. [huffs] 75 00:05:14,335 --> 00:05:15,336 {\an8}You can go. 76 00:05:17,797 --> 00:05:20,717 {\an8}Why men don't ever know when they're supposed to leave? 77 00:05:23,595 --> 00:05:26,848 {\an8}Yancy still had the stink of a dug-up grave on him, 78 00:05:26,848 --> 00:05:29,434 {\an8}so he needed a shower and a change of clothes. 79 00:05:30,643 --> 00:05:33,771 {\an8}[Yancy] Pull over. I'll get out here in case the cops are waiting at my place. 80 00:05:33,771 --> 00:05:34,898 Just like high school. 81 00:05:34,898 --> 00:05:37,442 My boyfriend Keith used to drop me off a block away 82 00:05:37,442 --> 00:05:39,027 so I could sneak in after curfew. 83 00:05:39,027 --> 00:05:41,321 I gotta be honest with you, I don't like the sound of that. 84 00:05:41,321 --> 00:05:42,614 You and Keith, staying out late, 85 00:05:42,614 --> 00:05:44,240 - doing God knows what. - [sighs] 86 00:05:44,240 --> 00:05:46,784 You know, curfews exist because of guys like Keith. 87 00:05:46,784 --> 00:05:49,662 [chuckles] Oh, my God. You make me need coffee. 88 00:05:49,662 --> 00:05:51,372 I don't make you do anything. I'm not Keith. 89 00:05:51,372 --> 00:05:53,958 [chuckles] I'll meet you later at Rogelio's. 90 00:05:53,958 --> 00:05:55,251 - Bring Keith. - [laughs] 91 00:06:07,305 --> 00:06:09,432 [Keith] After the initial excitement wore off, 92 00:06:09,432 --> 00:06:13,353 Cody buried himself in one of the books Yancy had never read. 93 00:06:13,353 --> 00:06:15,230 Damn, this dude is a good writer. 94 00:06:15,980 --> 00:06:16,981 [Bonnie] Yeah. 95 00:06:18,149 --> 00:06:20,151 Hey, you all right? 96 00:06:21,903 --> 00:06:23,404 I'm just kind of tired of running. 97 00:06:23,404 --> 00:06:26,866 Yeah, you know what? It's, uh-- [stammers] Actually, uh, never mind. 98 00:06:27,367 --> 00:06:29,786 You know, I don't like it when people don't finish their thoughts. 99 00:06:30,620 --> 00:06:32,455 I find it really selfish and arrogant. 100 00:06:32,455 --> 00:06:33,623 Yeah, I'm s-- I'm sorry. 101 00:06:33,623 --> 00:06:37,627 Uh, I don't know, it's kind of stupid, but, um, I was thinking I'm 27 now, 102 00:06:37,627 --> 00:06:39,462 and you know, they probably wouldn't chase you 103 00:06:39,462 --> 00:06:42,340 if-- if we were, like... [stammers] ...like, a real couple. 104 00:06:43,466 --> 00:06:44,467 I don't know, Cody. 105 00:06:46,219 --> 00:06:48,096 Uh-- [chuckles] Yeah. No, you're right. 106 00:06:48,096 --> 00:06:51,599 [Keith] But Bonnie had always seen her life as a series of problems, 107 00:06:52,600 --> 00:06:56,187 and the people around her, well, they were just solutions. 108 00:07:00,108 --> 00:07:01,234 So, who knows... 109 00:07:03,278 --> 00:07:04,988 maybe she had found another one. 110 00:07:13,705 --> 00:07:14,664 [chuckles] 111 00:07:14,664 --> 00:07:15,957 - [Yancy grunts] - [Cody groans] 112 00:07:16,708 --> 00:07:18,126 [grunting] Get off me. 113 00:07:18,126 --> 00:07:20,169 - [strains] Oh, what the-- - [Yancy] It's okay. Just let this happen. 114 00:07:20,169 --> 00:07:21,754 - Just relax, just breathe. - [grunting] Bonnie. 115 00:07:21,754 --> 00:07:23,423 - Ea-- Easy, easy. - [grunting, groaning] 116 00:07:23,423 --> 00:07:26,175 - [Cody breathes heavily] - Andrew. Will you get off of him, please? 117 00:07:30,054 --> 00:07:32,515 [Keith] As she looked at the forged deed, 118 00:07:32,515 --> 00:07:35,727 {\an8}Gracie knew she was close to a point of no return. 119 00:07:35,727 --> 00:07:37,020 [knocking] 120 00:07:45,153 --> 00:07:46,404 You wanted to see me? 121 00:07:46,404 --> 00:07:47,947 Thanks for coming. 122 00:07:48,531 --> 00:07:50,950 Ya-Ya, we have guests. 123 00:07:53,703 --> 00:07:55,205 When I hear you was trying to sell 124 00:07:55,205 --> 00:07:57,707 your husband's little piece of land on the beach, 125 00:07:57,707 --> 00:07:59,125 I know we had to talk. 126 00:08:00,251 --> 00:08:03,004 As you can see, James gave it to me for my service. 127 00:08:03,004 --> 00:08:06,257 I tell him I could only accept if I'm able to help. 128 00:08:09,510 --> 00:08:13,598 You can't put a price on the relief you brought James and our whole family. 129 00:08:13,598 --> 00:08:17,060 Fuck this. Call a lawyer, Mom. 130 00:08:17,060 --> 00:08:22,565 Little girl, last time I stay quiet around your disrespect. No more. 131 00:08:23,191 --> 00:08:27,070 Any more nonsense out your mouth, you'll regret it. 132 00:08:34,577 --> 00:08:35,954 [widow] I'm sorry for her. 133 00:08:35,954 --> 00:08:38,580 It's okay. She's grieving. 134 00:08:39,415 --> 00:08:42,627 - Tell her I'm always here for her. - [widow breathes shakily] 135 00:08:49,759 --> 00:08:51,135 [hisses] 136 00:08:51,135 --> 00:08:53,930 What? Why you make the cat noise? 137 00:08:53,930 --> 00:08:57,183 Because your claws was out. You was ready to go. 138 00:08:57,767 --> 00:08:59,727 Nobody talk to you like that. 139 00:08:59,727 --> 00:09:00,812 Except you. 140 00:09:01,604 --> 00:09:05,775 So, when Mr. Wendell give you such a generous gift? 141 00:09:06,484 --> 00:09:09,904 Right before his spirit leave him, he know the end was near. 142 00:09:11,364 --> 00:09:15,159 Now, we could take a walk, or you could get in somebody else's face? 143 00:09:15,159 --> 00:09:16,536 [chuckles] 144 00:09:16,536 --> 00:09:18,705 Nobody fucking with Ya-Ya today. 145 00:09:21,666 --> 00:09:23,751 Look, can you just get him some Advil please? 146 00:09:23,751 --> 00:09:24,669 - Thank you. - No. 147 00:09:24,669 --> 00:09:26,880 - Are you kidding me? - Bonnie, he tried to kill me. 148 00:09:26,880 --> 00:09:29,048 Stop being so dramatic. He tried to scare you. 149 00:09:29,048 --> 00:09:31,467 You, on the other hand, tried to kill my husband. 150 00:09:32,260 --> 00:09:35,680 I mean, what is it about me that just drives men to violence? 151 00:09:35,680 --> 00:09:37,056 I don't know, but I'm pretty sure 152 00:09:37,056 --> 00:09:38,892 - you shouldn't be so happy about it. - [Bonnie] Mmm. 153 00:09:38,892 --> 00:09:41,394 That golf cart thing is actually how I found her. 154 00:09:41,394 --> 00:09:43,396 - [Bonnie] Hmm. - I saw the video online. 155 00:09:43,396 --> 00:09:44,606 - [Bonnie sighs] - Sorry, man, 156 00:09:44,606 --> 00:09:47,233 - I just thought you were dangerous. - Huh. 157 00:09:47,233 --> 00:09:51,404 - See, you were trying to protect me. - [chuckles] 158 00:09:52,071 --> 00:09:54,908 Okay, look, you know that I root for love, 159 00:09:54,908 --> 00:09:57,619 and I couldn't be happier for you two crazy kids. 160 00:09:57,619 --> 00:10:00,997 But you're a fugitive. We both are. You can't stay here. 161 00:10:00,997 --> 00:10:02,498 Well, you know what? I got a backup plan. 162 00:10:02,498 --> 00:10:04,709 See, he's coming through for you. Go ahead. What is it? 163 00:10:04,709 --> 00:10:06,544 Well, I got us a room at the Motor Inn. 164 00:10:06,544 --> 00:10:07,545 - Oh. - [Cody] Yeah. 165 00:10:07,545 --> 00:10:08,630 Hmm. 166 00:10:09,130 --> 00:10:11,507 Lesson one, champ: She doesn't do Motor Inns. 167 00:10:11,507 --> 00:10:13,927 A-Any chance we could spend a few nights at the cabin 168 00:10:13,927 --> 00:10:15,511 just until I figure out what's next? 169 00:10:16,429 --> 00:10:18,681 [sighs] Sure. 170 00:10:18,681 --> 00:10:19,891 I gotta go to Ro's. 171 00:10:19,891 --> 00:10:21,851 - [sighs] Yes. - [Yancy] Be gone before I'm back. 172 00:10:23,394 --> 00:10:24,812 That little fucker. 173 00:10:25,688 --> 00:10:27,398 - [operator] 911. What's your emergency? - [Evan] Yeah, hi. 174 00:10:27,398 --> 00:10:31,653 Uh, I'm actually calling to report a-- a sighting of a wanted man. Andrew Ya-- 175 00:10:31,653 --> 00:10:33,154 - Hey. - It's a false alarm. 176 00:10:33,947 --> 00:10:37,325 Hey! No, no, no! What the-- 177 00:10:37,325 --> 00:10:39,494 Hopefully, you have the find your phone feature. 178 00:10:39,494 --> 00:10:42,539 Dude, I just got a chick's number. I didn't back it up. Fuck! 179 00:10:43,957 --> 00:10:46,501 Hey, excuse me. Yeah. 180 00:10:46,501 --> 00:10:48,336 Go back to the woods or whatever. 181 00:10:48,336 --> 00:10:49,712 Goddamn it. 182 00:10:50,755 --> 00:10:51,965 [Keith] As he waited for Yancy, 183 00:10:51,965 --> 00:10:55,343 Ro couldn't stop thinking about all of Sonny's threats. 184 00:10:55,343 --> 00:10:57,512 [Monte] Flaco, have you seen Natalia's hair clip? 185 00:10:58,179 --> 00:10:59,347 What hair clip? 186 00:10:59,347 --> 00:11:02,225 Her unicorn hair clip. It's her favorite. 187 00:11:02,225 --> 00:11:05,061 She can't find it, and she's losing her shit. 188 00:11:06,855 --> 00:11:08,857 - You okay? - Mm-hmm. 189 00:11:09,858 --> 00:11:11,609 - Why? - When you think, 190 00:11:11,609 --> 00:11:14,028 your forehead gets all scrunched. 191 00:11:14,028 --> 00:11:15,363 You're gonna get lines. 192 00:11:15,363 --> 00:11:19,117 I should warn you, I'm not gonna get old with a guy who looks old. 193 00:11:19,701 --> 00:11:20,785 Too late. 194 00:11:21,286 --> 00:11:22,662 I'm good. 195 00:11:22,662 --> 00:11:23,746 Are you sure? 196 00:11:23,746 --> 00:11:24,914 Cross my heart. 197 00:11:27,250 --> 00:11:29,460 - Okay, okay. Bye. - Okay. 198 00:11:30,378 --> 00:11:31,588 [speaks Spanish] 199 00:11:35,967 --> 00:11:38,386 [island music playing on speakers] 200 00:11:43,224 --> 00:11:44,517 We're not open yet. 201 00:11:44,517 --> 00:11:46,019 Not even for me? 202 00:11:48,605 --> 00:11:49,856 Hey. 203 00:11:49,856 --> 00:11:51,191 No, no, no. 204 00:11:51,191 --> 00:11:54,861 I left my house for you, put on a nice outfit. 205 00:11:54,861 --> 00:11:57,697 That greeting ain't acceptable. Come again. 206 00:12:00,658 --> 00:12:02,243 Hello, Queen. 207 00:12:02,243 --> 00:12:03,328 Better. 208 00:12:03,328 --> 00:12:05,038 Who pissed in your beer? 209 00:12:05,705 --> 00:12:08,291 Still no gunshot victim showing up at the hospital. 210 00:12:08,291 --> 00:12:10,210 So sad for you. 211 00:12:10,835 --> 00:12:14,881 Relax, man, it will all work out. 212 00:12:16,049 --> 00:12:18,468 - Things usually do for me. - [scoffs] 213 00:12:18,468 --> 00:12:19,677 I need a favor. 214 00:12:20,595 --> 00:12:22,013 I wanna meet your boss. 215 00:12:22,972 --> 00:12:26,184 I got something for him. Something good. 216 00:12:28,519 --> 00:12:31,397 Good for you or good for the both of us? 217 00:12:36,319 --> 00:12:37,612 I ain't decide yet. 218 00:12:38,321 --> 00:12:40,865 [laughs] 219 00:12:41,866 --> 00:12:43,785 We gotta see how you behave. 220 00:12:54,045 --> 00:12:55,046 [Yancy sighs] 221 00:12:58,591 --> 00:13:01,261 Hey, buddy. You won't believe my last couple days. 222 00:13:02,095 --> 00:13:04,222 You okay? What's going on? 223 00:13:04,847 --> 00:13:05,848 I'm sorry, man. 224 00:13:05,848 --> 00:13:08,560 [sirens blaring] 225 00:13:16,317 --> 00:13:17,318 Ro, what did you do? 226 00:13:19,988 --> 00:13:23,116 It's gonna be fine. Let the system work. You didn't do anything wrong. 227 00:13:24,242 --> 00:13:27,328 You know the drill, step down and assume the position. 228 00:13:30,498 --> 00:13:31,499 [cop] Arms up. 229 00:13:33,293 --> 00:13:36,004 [Yancy] My former friend here just said it. I did nothing wrong. 230 00:13:36,504 --> 00:13:38,882 - He's got a finger in his pocket. - That's not mine. 231 00:13:38,882 --> 00:13:42,552 Andrew Yancy, you're under arrest for the murder of Israel O'Peele. 232 00:13:43,303 --> 00:13:45,722 Goddamn, it feels good to say that. 233 00:13:45,722 --> 00:13:47,807 Your nose looks terrible. How'd that happen? 234 00:13:48,600 --> 00:13:49,976 Get him out of here. 235 00:13:51,352 --> 00:13:53,104 Your sheriff said you set this up. 236 00:13:53,688 --> 00:13:57,192 You made the right decision, man. Thank you. 237 00:13:59,736 --> 00:14:00,737 Okay. 238 00:14:06,117 --> 00:14:08,620 [cop speaks indistinctly] You have the right to remain silent. 239 00:14:08,620 --> 00:14:11,164 Anything you say will be used against you in a court of law. 240 00:14:11,748 --> 00:14:13,333 You have the right to talk to an attorney 241 00:14:13,333 --> 00:14:15,460 and have them present while being questioned. 242 00:14:15,460 --> 00:14:18,379 If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you. 243 00:14:18,379 --> 00:14:19,547 You have the right to an-- 244 00:14:21,382 --> 00:14:22,717 [Bonnie] What's with all the notebooks? 245 00:14:22,717 --> 00:14:25,553 [country music playing on speakers] 246 00:14:25,553 --> 00:14:27,680 - Ooh, actually, sorry. [chuckles] - [mutters] 247 00:14:27,680 --> 00:14:29,807 It's just, uh-- Don't go through that one. 248 00:14:29,807 --> 00:14:31,726 [chuckles] What are these? Diaries? 249 00:14:32,310 --> 00:14:34,312 Uh, they're-- [exhales deeply] 250 00:14:34,312 --> 00:14:36,689 It's, like, a... [sighs] ...a book that I'm writing. 251 00:14:37,190 --> 00:14:38,107 You're a writer? 252 00:14:39,651 --> 00:14:41,653 - Trying to be. - What's it about? 253 00:14:43,154 --> 00:14:45,782 Well, it's about-- about this. 254 00:14:47,575 --> 00:14:48,576 Us. 255 00:14:49,244 --> 00:14:51,412 [Keith] Bonnie didn't wanna get ahead of herself, 256 00:14:51,412 --> 00:14:55,208 but if he was still good in bed, they'd probably be married by the weekend. 257 00:14:58,836 --> 00:15:01,756 The Yancy family cabin on the St. Johns River 258 00:15:01,756 --> 00:15:03,925 had been there for years. 259 00:15:03,925 --> 00:15:05,009 It was quaint, 260 00:15:05,635 --> 00:15:09,931 which in Florida speak, means it had no air-conditioning and tons of bugs. 261 00:15:13,393 --> 00:15:15,853 On the positive side, Bonnie was pretty damn sure 262 00:15:15,853 --> 00:15:18,690 that the Oklahoma State Police had no idea 263 00:15:18,690 --> 00:15:21,734 that this godforsaken place even existed. 264 00:15:21,734 --> 00:15:22,819 [Bonnie sighs] 265 00:15:24,237 --> 00:15:25,238 Okay. 266 00:15:26,531 --> 00:15:28,366 No one will bother us here. 267 00:15:29,158 --> 00:15:30,994 [Jim] I thought the same damn thing. 268 00:15:32,871 --> 00:15:35,290 Sorry, Andrew told us the cabin would be empty. 269 00:15:35,290 --> 00:15:38,585 [laughs] That sounds like my son. 270 00:15:39,335 --> 00:15:40,336 How is he? 271 00:15:48,678 --> 00:15:51,639 [Yancy] I'm just saying you are wearing that uniform. 272 00:15:51,639 --> 00:15:53,641 Free weights or just body weights? 273 00:15:53,641 --> 00:15:55,101 You look great. What's the secret? 274 00:16:06,029 --> 00:16:08,198 [Keith] Not even Tilly or her beloved carrots 275 00:16:08,198 --> 00:16:11,576 could make Eve forget that Yancy was still alive, 276 00:16:12,452 --> 00:16:13,912 and she knew just who to blame. 277 00:16:14,829 --> 00:16:16,915 - Mind if I join you? - You may not. 278 00:16:16,915 --> 00:16:21,002 What if I told you that Yancy just got charged with murder? 279 00:16:21,002 --> 00:16:23,087 Florida Crime Blotter. Right there. 280 00:16:29,969 --> 00:16:32,013 How are you not done yet? It's, like, one short paragraph. 281 00:16:32,013 --> 00:16:33,848 Fuck off and let me finish. 282 00:16:37,727 --> 00:16:39,187 Now, you can get in the 'cuzzi. 283 00:16:39,187 --> 00:16:42,065 - [chuckles] - Holy shit, babe. 284 00:16:42,065 --> 00:16:44,567 It's like we couldn't have planned it better, right? 285 00:16:44,567 --> 00:16:46,986 [sighs] I hope the charges stick. 286 00:16:46,986 --> 00:16:50,073 You know, I wonder if I should send Caitlin over to Yancy's place 287 00:16:50,073 --> 00:16:52,742 just to plant a cell phone or something. 288 00:16:52,742 --> 00:16:54,827 I know what you're gonna say, she'll just fuck it up, 289 00:16:54,827 --> 00:16:56,829 but she's a good girl. 290 00:16:56,829 --> 00:16:58,873 Oh, she's such a good girl, babe. 291 00:16:58,873 --> 00:17:01,668 We should keep talking about her instead of doing this. 292 00:17:06,214 --> 00:17:07,215 [Egg clears throat] 293 00:17:09,841 --> 00:17:13,263 Dude, we're about to bone here. 294 00:17:13,888 --> 00:17:15,974 I have an offer from the Dragon Queen. 295 00:17:16,849 --> 00:17:18,434 What the fuck's a Dragon Queen? 296 00:17:19,769 --> 00:17:20,853 [Monte] I called over 297 00:17:20,853 --> 00:17:25,023 and there is no record of any private plane leaving that airport at that time. 298 00:17:25,023 --> 00:17:27,485 I saw him with my own eyes, Monte. 299 00:17:27,485 --> 00:17:29,696 He's alive. Are you telling me that they found nothing? 300 00:17:29,696 --> 00:17:31,990 They did find a decomposed finger in your pocket. 301 00:17:31,990 --> 00:17:34,242 Well, that's just for good luck. That's my special thing. 302 00:17:34,242 --> 00:17:35,577 - It's Nick's finger. - [sighs] 303 00:17:35,577 --> 00:17:37,328 We dug it up so we could go through his cell phone. 304 00:17:37,328 --> 00:17:38,788 Have they even checked his cell phone yet? 305 00:17:39,372 --> 00:17:40,540 There's no cell phone in evidence. 306 00:17:40,540 --> 00:17:42,834 Fucking Mendez. You know he took it. 307 00:17:44,544 --> 00:17:46,045 - Hey. - Hey? 308 00:17:46,045 --> 00:17:47,422 Why didn't you tell me? 309 00:17:47,422 --> 00:17:50,383 Because I knew you'd tell him, and then he wouldn't have shown up. 310 00:17:50,383 --> 00:17:52,635 [speaks Spanish] 311 00:17:52,635 --> 00:17:56,848 - [speaks Spanish] - [sighs] 312 00:17:56,848 --> 00:18:00,727 [speaks Spanish] 313 00:18:00,727 --> 00:18:04,063 - [speaks Spanish] - All right, gentlemen, gentlemen, 314 00:18:04,063 --> 00:18:07,567 I do appreciate the raw emotion of your native tongue. 315 00:18:07,567 --> 00:18:08,985 I'd love to be included in this. 316 00:18:08,985 --> 00:18:11,446 - What are you doing? You know him. - What do you mean what? 317 00:18:11,446 --> 00:18:15,116 You don't think it's possible that he went to interview that piece of shit doctor, 318 00:18:15,116 --> 00:18:17,410 and the guy pulled a gun and Yancy had to shoot him? 319 00:18:19,329 --> 00:18:20,580 - Did that happen? - No. 320 00:18:20,580 --> 00:18:21,539 See? 321 00:18:22,707 --> 00:18:23,958 [phone buzzes] 322 00:18:25,460 --> 00:18:26,794 Excuse me. 323 00:18:27,545 --> 00:18:31,049 By the way, this is the least sexy you've ever been. 324 00:18:35,261 --> 00:18:36,679 I'm not feeling it either. 325 00:18:38,973 --> 00:18:41,017 [Rosa] This is bullshit. I'm coming down there. 326 00:18:41,017 --> 00:18:42,435 No, no, no, no, no, don't do that. 327 00:18:42,435 --> 00:18:44,604 [speaks Spanish] You could lose your job. 328 00:18:44,604 --> 00:18:45,897 I can help. 329 00:18:45,897 --> 00:18:47,607 Really? Are you a witness? 330 00:18:47,607 --> 00:18:49,984 Did you see Nick Stripling alive? 331 00:18:49,984 --> 00:18:51,736 No, but I did see the plane. 332 00:18:51,736 --> 00:18:55,740 Yeah, nobody's gonna believe you either. Without proof, that plane doesn't exist. 333 00:18:58,117 --> 00:19:01,371 Look, I know you told me to leave it alone and I put you in a bad spot, 334 00:19:01,371 --> 00:19:05,083 but, Ro, this does not feel great. 335 00:19:05,083 --> 00:19:06,376 You think I feel great? 336 00:19:07,085 --> 00:19:09,712 - Sorry, I'd hate to hurt your feelings. - [door opens] 337 00:19:11,422 --> 00:19:13,841 You be in emotional prison. I'll be in the real one. 338 00:19:21,474 --> 00:19:23,393 [Keith] Evan Shook wasn't normally a deep thinker, 339 00:19:23,393 --> 00:19:27,146 but he had convinced himself that if he could just find his phone, 340 00:19:27,146 --> 00:19:29,357 he might get his mojo back as well. 341 00:19:29,858 --> 00:19:31,484 [sputters] Uh, hello? 342 00:19:33,027 --> 00:19:34,487 Ah, nice badge. 343 00:19:35,071 --> 00:19:37,407 Hey, I'm glad you guys caught that shit heap, Yancy. 344 00:19:37,407 --> 00:19:39,576 Hope he gets fucking shivved in jail. 345 00:19:39,576 --> 00:19:43,746 Actually, I'm looking for, like, an attractive, middle-aged white lady. 346 00:19:43,746 --> 00:19:45,707 You and me both, sister. [chuckles] 347 00:19:45,707 --> 00:19:47,750 A: Do not call me sister. 348 00:19:47,750 --> 00:19:49,502 - That's not for you. - Okay. 349 00:19:49,502 --> 00:19:52,881 Secondly, I can still see your wedding ring from here, so that's very gross. 350 00:19:52,881 --> 00:19:54,173 Eagle eyes, huh? 351 00:19:54,799 --> 00:19:58,636 I'm sorry, Miss, uh, Officer, there was a lady here. 352 00:19:58,636 --> 00:20:01,097 She kind of left with, like, the guy that she was with. 353 00:20:01,097 --> 00:20:02,515 I know not where. 354 00:20:02,515 --> 00:20:03,892 - Thank you. - Yep. 355 00:20:04,767 --> 00:20:07,312 You know, this is the first time I've seen your house in the light. 356 00:20:07,312 --> 00:20:08,479 [Evan] Uh-huh. 357 00:20:08,479 --> 00:20:10,523 Truly fucking insane, my man. 358 00:20:10,523 --> 00:20:11,608 Thank you. 359 00:20:11,608 --> 00:20:12,692 Not a compliment. 360 00:20:16,738 --> 00:20:18,573 [Keith] Problem with being a federal agent is 361 00:20:18,573 --> 00:20:23,036 you can't even snoop around in a murder suspect's house without probable cause. 362 00:20:24,829 --> 00:20:26,664 Or, you could just say fuck it. 363 00:20:44,557 --> 00:20:46,267 I'm doing it. I'm going in. 364 00:20:47,143 --> 00:20:49,187 [Keith] This was just what Bonnie needed. 365 00:20:50,230 --> 00:20:51,981 She tried to take it all in. 366 00:20:55,068 --> 00:20:56,778 It was easier than she thought. 367 00:20:59,948 --> 00:21:01,241 [Cody] Cannonball! 368 00:21:02,742 --> 00:21:07,664 It wasn't a cannonball, but Cody liked to yell that whenever he went swimming. 369 00:21:09,707 --> 00:21:13,127 Manatee? Like the one that told you to clean up your life? 370 00:21:14,212 --> 00:21:16,047 Andrew should keep his trap shut. 371 00:21:16,047 --> 00:21:17,131 [both laugh] 372 00:21:17,131 --> 00:21:19,384 He always talked about how much you both love it here. 373 00:21:20,426 --> 00:21:21,427 Yeah. 374 00:21:21,427 --> 00:21:25,265 It took 33 million years to make this place. 375 00:21:26,391 --> 00:21:29,936 It began with a tiny crack in the limestone, 376 00:21:29,936 --> 00:21:35,149 allowing an underground river to feed a humongous fountain. 377 00:21:35,775 --> 00:21:36,818 Wow. 378 00:21:36,818 --> 00:21:40,238 That's not magic, I don't know what you call it. 379 00:21:41,155 --> 00:21:42,407 Geology. 380 00:21:42,407 --> 00:21:46,035 [chuckles] Ah. Now I see why you two got along so well. 381 00:21:49,497 --> 00:21:52,709 [sputters] You gotta come in. It's so clear. 382 00:21:53,543 --> 00:21:55,169 - Crystal clear. - [Cody breathes deeply] 383 00:21:55,169 --> 00:21:59,757 A place like this holds up a mirror to our soul... 384 00:22:01,759 --> 00:22:03,094 shows us what's real. 385 00:22:04,345 --> 00:22:05,763 Sounds like doing mushrooms. 386 00:22:06,347 --> 00:22:08,349 Yeah, it is kind of like that. 387 00:22:08,975 --> 00:22:11,811 Andrew was right about you. You really are a hoot. 388 00:22:12,812 --> 00:22:14,397 Been called worse. 389 00:22:15,940 --> 00:22:19,152 [Cody exclaims] Cannonball! 390 00:22:19,152 --> 00:22:20,445 [music continues] 391 00:22:42,592 --> 00:22:46,471 [Keith] Just like that, all of Bonnie's skepticism washed away, 392 00:22:47,388 --> 00:22:50,141 because this sure as hell felt pretty magical. 393 00:22:50,975 --> 00:22:53,186 She got the message with a wink. 394 00:22:54,729 --> 00:22:59,108 As far as Cody goes, well, she just had to follow her heart. 395 00:23:06,032 --> 00:23:08,243 [breathes deeply] 396 00:23:09,911 --> 00:23:11,913 [gasps, breathes deeply] 397 00:23:19,003 --> 00:23:22,298 Look at our little Egg calling meetings, making moves. 398 00:23:23,550 --> 00:23:27,178 Sorry. I know you've got a great opportunity for us. 399 00:23:28,096 --> 00:23:29,973 She controls a piece of the beachfront 400 00:23:29,973 --> 00:23:31,975 - you're trying-- - I can speak for myself. 401 00:23:31,975 --> 00:23:33,059 Ah. 402 00:23:33,059 --> 00:23:36,145 Looks like they haven't figured out who's wearing the pants today. [chuckles] 403 00:23:36,145 --> 00:23:38,314 We do sort of a 50-50 thing in our house. 404 00:23:38,314 --> 00:23:39,524 - Right, babe? - [chuckles] 405 00:23:39,524 --> 00:23:41,234 Teamwork makes the dream work. 406 00:23:43,278 --> 00:23:44,362 Whenever you're ready. 407 00:23:45,280 --> 00:23:46,281 Dazzle us. 408 00:23:46,281 --> 00:23:48,449 It's the Wendell property. Before he died, 409 00:23:48,449 --> 00:23:51,244 James Wendell give it to me as payment for my services. 410 00:23:51,244 --> 00:23:52,537 What services? 411 00:23:53,746 --> 00:23:55,039 I help him die. 412 00:23:56,374 --> 00:23:59,210 I know you make Mrs. Wendell an offer on the property. 413 00:24:00,545 --> 00:24:02,547 Now you make me an offer instead. 414 00:24:03,756 --> 00:24:05,174 It is a beautiful property. 415 00:24:05,174 --> 00:24:06,342 [Eve] Well, great. 416 00:24:06,342 --> 00:24:09,846 Now that we've discussed this amazing opportunity, no more business. 417 00:24:10,430 --> 00:24:13,057 - Go get us some drinks. - Coming up. 418 00:24:14,350 --> 00:24:16,185 Well, you're making them. Let's go. 419 00:24:16,811 --> 00:24:18,021 [Eve] Thanks, guys. 420 00:24:18,730 --> 00:24:21,983 Those are our guys, our guys. They're so cute. 421 00:24:23,401 --> 00:24:24,402 What? 422 00:24:25,361 --> 00:24:29,407 I don't think you and your husband make a 50-50 couple in no way. 423 00:24:29,407 --> 00:24:31,826 Really? 60-40? 424 00:24:32,827 --> 00:24:35,538 - No. - If you say so. 425 00:24:39,834 --> 00:24:40,835 [Yancy sighs] 426 00:24:43,296 --> 00:24:44,380 [door buzzes] 427 00:24:48,051 --> 00:24:51,387 Wow, that's a pretty small crate for a dog your size. 428 00:24:51,387 --> 00:24:53,556 Let me guess, you would've been here 20 minutes ago, 429 00:24:53,556 --> 00:24:56,184 but you wanted to think of something clever and funny to say... 430 00:24:56,184 --> 00:24:57,685 - [scoffs] - ...for when you saw me. 431 00:24:57,685 --> 00:24:59,187 Mission accomplished. 432 00:24:59,187 --> 00:25:00,688 No, honestly, perfect line. 433 00:25:00,688 --> 00:25:02,690 - Just keep talking. - Okay. 434 00:25:02,690 --> 00:25:04,859 Do you realize how fucked you are? 435 00:25:04,859 --> 00:25:06,903 Are you really gonna pin this shit on me? 436 00:25:06,903 --> 00:25:08,279 - Yeah. - Over what, 437 00:25:08,279 --> 00:25:10,949 me ripping out your goddamn mailbox a few hundred times? 438 00:25:10,949 --> 00:25:12,367 You know, allegedly. 439 00:25:12,367 --> 00:25:14,118 What are we even doing here, man? 440 00:25:14,118 --> 00:25:16,579 Have you ever been in a fight with someone for so long, 441 00:25:16,579 --> 00:25:18,414 you don't even remember how it started? 442 00:25:18,414 --> 00:25:19,707 Oh, I remember how it started. 443 00:25:19,707 --> 00:25:21,668 You made everyone believe I was a dirty cop. 444 00:25:21,668 --> 00:25:23,127 You are a dirty cop. 445 00:25:23,127 --> 00:25:24,837 Yeah, but nobody knew that. 446 00:25:24,837 --> 00:25:28,091 I have a feeling that anyone that met you would've known that right away. 447 00:25:28,091 --> 00:25:30,301 I mean, they might not have known it, known it in their mind, 448 00:25:30,301 --> 00:25:32,971 but they would've definitely have felt it and known it in here. 449 00:25:32,971 --> 00:25:34,138 You're such an asshole. 450 00:25:34,138 --> 00:25:36,057 - I'm an asshole. You're an asshole. - Yeah. 451 00:25:36,057 --> 00:25:38,059 Who cares? Here's what matters: 452 00:25:38,059 --> 00:25:42,105 Nick Stripling's alive, and he killed Israel O'Peele and Charles Phinney. 453 00:25:42,105 --> 00:25:43,606 Now, I know that you took his phone. 454 00:25:43,606 --> 00:25:46,317 So just let me out of here, and we'll find the guy together. 455 00:25:47,110 --> 00:25:49,946 Listen, you can take all the credit and be the hero, 456 00:25:51,072 --> 00:25:53,241 and hell, they'll probably give you a promotion for it. 457 00:25:55,785 --> 00:25:58,788 Don't put your hatred for me over doing what you know what's right. 458 00:26:01,082 --> 00:26:02,750 I'm sorry, did you say something? 459 00:26:03,459 --> 00:26:04,460 I wasn't listening. 460 00:26:04,460 --> 00:26:05,545 You were listening. 461 00:26:05,545 --> 00:26:07,589 Yeah, you were listening and you know it. 462 00:26:07,589 --> 00:26:08,840 [door buzzes] 463 00:26:08,840 --> 00:26:10,341 Absolutely were listening. 464 00:26:16,514 --> 00:26:17,682 Obviously, your land is great. 465 00:26:17,682 --> 00:26:19,934 It's definitely worth the 700 grand that you want for it, 466 00:26:19,934 --> 00:26:22,020 but I'm all tied up in construction right now. So... [sighs] 467 00:26:22,020 --> 00:26:23,938 ...I just-- I don't have access to the capital. 468 00:26:23,938 --> 00:26:27,859 Babe, come on. It's, like, the literal perfect spot for my boutique. 469 00:26:28,359 --> 00:26:30,612 What if instead of, like, buying it, 470 00:26:30,612 --> 00:26:32,906 we just dialed her in on the back-end thing? 471 00:26:33,448 --> 00:26:36,492 So, you mean, like, give her 50 grand now for the deed 472 00:26:36,492 --> 00:26:39,120 and then give her 3% of the first-year gross? No. 473 00:26:39,120 --> 00:26:42,081 She would make, like, five times what her property is worth if we did that. 474 00:26:42,081 --> 00:26:44,459 - We'd be suckers. - [whines] For me, baby. 475 00:26:46,169 --> 00:26:48,922 - All right. For you, anything. [chuckles] - [chuckles] 476 00:26:49,756 --> 00:26:50,757 So what do you say? 477 00:26:53,051 --> 00:26:54,552 This shit does usually work? 478 00:26:55,136 --> 00:26:57,013 [stammers] What are you doing? 479 00:26:57,013 --> 00:26:58,306 No one's talking to you. 480 00:26:59,390 --> 00:27:02,644 This bullshit does usually work on the dumb tourists who come through here? 481 00:27:03,645 --> 00:27:04,896 I mean, yeah. 482 00:27:04,896 --> 00:27:07,232 - Yeah, they eat it up usually. [chuckles] - I felt like we-- 483 00:27:07,232 --> 00:27:08,942 Did you not feel like we were selling that... 484 00:27:08,942 --> 00:27:10,652 - I did. - ...so well? I was, like, so in it. 485 00:27:10,652 --> 00:27:11,819 Egg, leave us. 486 00:27:13,988 --> 00:27:16,741 [Nick] Hey, where do you think you're going? You work for me. 487 00:27:16,741 --> 00:27:18,785 He's more afraid of me than you. 488 00:27:19,869 --> 00:27:21,079 You know who I am? 489 00:27:21,579 --> 00:27:23,414 Yeah, you're, like, a magician or some shit. 490 00:27:23,998 --> 00:27:27,085 Yeah, and I love your vibe. Like, your whole style, everything with the hat. 491 00:27:27,085 --> 00:27:29,837 Like, what is it, a wrap? And then the jewelry and your whole-- Such a-- 492 00:27:34,425 --> 00:27:35,635 You can feel it, eh? 493 00:27:36,261 --> 00:27:37,971 That heaviness in your chest. 494 00:27:37,971 --> 00:27:40,098 The sense you've made a grave mistake. 495 00:27:42,559 --> 00:27:44,394 Don't forget that feeling. 496 00:27:45,645 --> 00:27:47,105 Consider it a warning. 497 00:27:48,523 --> 00:27:49,649 I've been watching you. 498 00:27:50,441 --> 00:27:52,068 You've been busy bees, you two. 499 00:27:52,861 --> 00:27:57,615 Busy building, busy stealing, just busy, busy, busy. 500 00:27:58,241 --> 00:28:00,535 You're thriving on my island because I allow it. 501 00:28:00,535 --> 00:28:03,830 But it can all go away with a whisper. 502 00:28:06,374 --> 00:28:08,418 So when the sun comes up tomorrow, 503 00:28:09,711 --> 00:28:14,340 maybe you buy this piece of land from me, or not, ups to you. 504 00:28:14,924 --> 00:28:17,135 As you Americans love to say... [chuckles] 505 00:28:17,886 --> 00:28:19,804 ..."It's not personal, just business." 506 00:28:21,639 --> 00:28:22,849 But know this: 507 00:28:24,976 --> 00:28:28,938 Disrespect is always... 508 00:28:30,940 --> 00:28:31,941 personal. 509 00:28:38,072 --> 00:28:41,034 So before we talk again, it could serve you to ask around 510 00:28:41,034 --> 00:28:44,495 and find out what happens to people who fuck with me. 511 00:28:53,171 --> 00:28:54,422 Holy shit. 512 00:29:01,304 --> 00:29:02,305 [sighs] 513 00:29:03,723 --> 00:29:04,974 What the fuck happened? 514 00:29:04,974 --> 00:29:06,684 How did they know Yancy was gonna be there? 515 00:29:06,684 --> 00:29:10,021 Rosa, hey. Not the best place to be talking about our friend. 516 00:29:10,021 --> 00:29:11,856 Oh, please, Sheriff Bubba? 517 00:29:11,856 --> 00:29:13,733 Yo, I've talked to him on the phone, he doesn't know Spanish. 518 00:29:13,733 --> 00:29:15,527 Sheriff. [in Spanish] Word on the street is 519 00:29:15,527 --> 00:29:17,237 you have a tiny dick. 520 00:29:17,987 --> 00:29:20,490 [speaks Spanish] 521 00:29:20,490 --> 00:29:21,616 [chuckles] 522 00:29:22,200 --> 00:29:23,409 Look, Monte says that 523 00:29:23,409 --> 00:29:25,370 there's no record of them flying out of the airport. 524 00:29:25,370 --> 00:29:27,163 We should break into that hangar 525 00:29:27,163 --> 00:29:28,498 and find a manifest or 526 00:29:28,498 --> 00:29:30,166 any proof they were there. 527 00:29:30,166 --> 00:29:32,877 It's best if we stay out of that mess. 528 00:29:32,877 --> 00:29:34,170 - Are you serious? - Mm-hmm. 529 00:29:34,170 --> 00:29:35,838 He needs help. 530 00:29:36,214 --> 00:29:37,215 - [in English] Hey... - [scoffs] 531 00:29:37,215 --> 00:29:39,175 [stammers] ...aren't you the ME from Miami? 532 00:29:39,175 --> 00:29:42,136 - [sighs] Yes. - Oh, the phone does not do you justice. 533 00:29:42,136 --> 00:29:43,179 Ugh, gross. 534 00:29:43,179 --> 00:29:46,391 I know that Yancy was causing us both a heap of trouble, 535 00:29:46,391 --> 00:29:49,686 but he's been permanently sidelined, thanks to this guy. 536 00:29:49,686 --> 00:29:51,688 Set him up, hook, line, and sinker. 537 00:29:52,730 --> 00:29:54,065 I didn't know that. 538 00:29:54,065 --> 00:29:55,859 [in Spanish] I know things are 539 00:29:55,859 --> 00:29:57,026 fucked up 540 00:29:57,402 --> 00:29:59,445 but I have to think of my husband and kids 541 00:29:59,445 --> 00:30:00,905 and mortgage, you know. 542 00:30:01,281 --> 00:30:02,282 Yes, I understand. 543 00:30:03,449 --> 00:30:04,826 Sorry, I was just surprised. 544 00:30:04,826 --> 00:30:06,327 I didn't know you were a fucking prick. 545 00:30:09,539 --> 00:30:10,874 [in English] To hell with her. 546 00:30:11,624 --> 00:30:13,835 You did exactly what I would've done. [sighs] 547 00:30:14,836 --> 00:30:16,296 [Keith] It was, without a doubt, 548 00:30:16,296 --> 00:30:18,965 the worst thing anyone had ever said to Ro. 549 00:30:20,216 --> 00:30:21,050 [sighs] 550 00:30:31,978 --> 00:30:34,898 [Keith] Bonnie was always one of those people that loved to say, 551 00:30:34,898 --> 00:30:36,649 "Age is just a number." 552 00:30:39,694 --> 00:30:41,404 But now she was starting to wonder 553 00:30:41,404 --> 00:30:45,158 if it was finally time to figure out where the hell her life was going, 554 00:30:45,783 --> 00:30:47,035 and with whom. 555 00:30:48,912 --> 00:30:49,913 Hey, you. 556 00:30:51,706 --> 00:30:52,707 Wow. 557 00:30:53,791 --> 00:30:56,127 - Uh, sorry. - Mmm. That's okay. 558 00:30:56,836 --> 00:30:58,588 I could use a "wow" every now and then. 559 00:30:58,588 --> 00:31:01,216 [chuckles] I was just working on my book. 560 00:31:01,216 --> 00:31:02,508 [chuckles] Yeah. 561 00:31:05,762 --> 00:31:07,347 Make sure you put this in it. 562 00:31:10,934 --> 00:31:12,936 [both breathe heavily] 563 00:31:28,451 --> 00:31:29,661 You smell like a river. 564 00:31:31,162 --> 00:31:32,288 In a good way? 565 00:31:32,288 --> 00:31:34,082 - No. Go shower. - Oh. 566 00:31:34,082 --> 00:31:36,000 Yes, ma'am. Whatever you say. 567 00:31:38,253 --> 00:31:39,462 [water running] 568 00:31:39,963 --> 00:31:43,800 [Keith] Bonnie couldn't help herself. I mean, who could? 569 00:31:48,596 --> 00:31:50,932 [Cody] When I signed up for senior honors English, 570 00:31:50,932 --> 00:31:52,600 I thought maybe I'd learn a little. 571 00:31:53,101 --> 00:31:55,228 Never thought someone would steal my heart. 572 00:31:58,481 --> 00:32:01,109 Like an angel, there she was, 573 00:32:01,109 --> 00:32:03,987 Ms. Chase, even hotter than she was in high school. 574 00:32:03,987 --> 00:32:07,031 Her white top was unbuttoned low, which was pretty sweet. 575 00:32:07,031 --> 00:32:10,118 More freckles than I remember, but who cares? 576 00:32:13,121 --> 00:32:15,832 Today we went swimming with her old boyfriend's dad, 577 00:32:15,832 --> 00:32:18,293 which was kinda weird, but he seems cool. 578 00:32:18,793 --> 00:32:20,962 He didn't cockblock me or anything. 579 00:32:20,962 --> 00:32:23,256 [Keith] The pit hit her stomach pretty damn fast, 580 00:32:24,132 --> 00:32:27,635 and it wasn't reading about purple hard-ons that could cut a diamond 581 00:32:28,177 --> 00:32:30,805 or even ass cheeks you could rest your beer on. 582 00:32:32,056 --> 00:32:36,352 It was that this supposed book seemed like it was written by a child. 583 00:32:49,157 --> 00:32:53,494 [Keith] Rosa had never done any breaking and entering without Yancy, 584 00:32:53,494 --> 00:32:54,913 but the time had come. 585 00:32:58,416 --> 00:32:59,500 [Rosa] Hello? 586 00:33:02,295 --> 00:33:03,713 Hello? 587 00:33:04,214 --> 00:33:06,174 [breathing shakily] 588 00:33:12,263 --> 00:33:15,099 [drug runners clamoring] 589 00:33:29,447 --> 00:33:32,617 [speaking Spanish] 590 00:33:32,617 --> 00:33:34,118 Thank you, Candy. 591 00:33:34,661 --> 00:33:36,704 A funny thing happened on the way in. 592 00:33:36,704 --> 00:33:39,666 I completely fell asleep right before we landed and no one even noticed. 593 00:33:39,666 --> 00:33:42,377 I swear I woke up when the wheels hit the tarmac. 594 00:33:42,377 --> 00:33:43,878 Take that, regulators. 595 00:33:45,421 --> 00:33:49,050 You guys need to get r-right back to work, or you wanna grab a beer? 596 00:33:50,176 --> 00:33:52,011 Quieres una cerveza? [imitates bottle opening] 597 00:33:52,804 --> 00:33:54,430 Okay, no. We can rain check. 598 00:34:03,231 --> 00:34:04,399 [drug runner speaks Spanish] 599 00:34:04,399 --> 00:34:06,276 - Uh, I didn't hear anything-- - [shushes] 600 00:34:17,996 --> 00:34:19,330 Enrique, I say this as a friend, 601 00:34:19,330 --> 00:34:21,416 but maybe you're doing a little too much of your own... 602 00:34:21,416 --> 00:34:22,834 [imitates whooshing, whistles] 603 00:34:22,834 --> 00:34:24,752 Keep talking, I'll fucking kill you. 604 00:34:25,711 --> 00:34:28,715 [Claspers] Wow. That seemed overly aggressive. 605 00:34:38,766 --> 00:34:42,519 - [child laughs] - [babysitter laughs] 606 00:34:42,519 --> 00:34:46,733 Okay... [chuckles] ...Natalia had her bath. Do you want me to take her upstairs? 607 00:34:46,733 --> 00:34:49,360 - Honey, you ready for bed? - Come on, Papa. 608 00:34:49,360 --> 00:34:51,778 Daddy never has me go to bed this early. 609 00:34:51,778 --> 00:34:52,863 Where is he? 610 00:34:52,863 --> 00:34:54,740 He's in Miami, helping Uncle Yancy. 611 00:34:54,740 --> 00:34:55,825 Go brush your teeth. 612 00:34:56,534 --> 00:34:57,785 [both laugh] 613 00:34:57,785 --> 00:34:59,954 Thank you, Paula. You can go on home. 614 00:35:00,455 --> 00:35:02,290 - Okay. - [speaks Spanish] 615 00:35:02,290 --> 00:35:03,374 [speaks Spanish] 616 00:35:05,835 --> 00:35:08,379 [Keith] Normally, Ro liked putting Benito to bed, 617 00:35:08,963 --> 00:35:11,716 but tonight it took him somewhere he didn't wanna go. 618 00:35:11,716 --> 00:35:13,092 [Yancy] Okay, you ready? 619 00:35:13,092 --> 00:35:14,969 - Yeah. - [Yancy] Let's get to the loot. 620 00:35:14,969 --> 00:35:18,556 This is super cool. This is like a pocket toolbox. 621 00:35:18,556 --> 00:35:20,433 - You've got lots of stuff in there. - A knife? 622 00:35:20,433 --> 00:35:24,896 Well, a knife is one of the tools in it, but it's also got a can opener. It's got-- 623 00:35:24,896 --> 00:35:26,439 When would they be opening cans? 624 00:35:26,439 --> 00:35:28,441 - I'll take those. Thank you. - Oh, really? 625 00:35:28,441 --> 00:35:31,819 I had a feeling that might happen, but we got more where that stuff came from. 626 00:35:32,320 --> 00:35:35,823 Oh, who's this for? Let me try to remember this one here. 627 00:35:35,823 --> 00:35:38,785 Oh, my goodness, look at that, a unicorn hair clip. 628 00:35:38,785 --> 00:35:40,870 I know unicorns are your favorite. 629 00:35:40,870 --> 00:35:44,374 - I'm gonna go put it in. - Yeah, go ahead. You'll look great. 630 00:35:45,291 --> 00:35:48,002 What could this be for this old sailor here? 631 00:35:48,002 --> 00:35:51,172 Go ahead, have at it, rip it open. Look at that. 632 00:35:52,549 --> 00:35:54,092 - A turtle? - Yeah. 633 00:35:54,092 --> 00:35:58,096 Your dad was telling me that you don't like the red lights at night. 634 00:35:58,096 --> 00:36:01,474 And did you know that those are for these little guys here? 635 00:36:01,474 --> 00:36:03,434 These guys are born in the sand, 636 00:36:03,434 --> 00:36:05,311 but then when they get big enough to crawl, 637 00:36:05,311 --> 00:36:09,440 they follow the light of the moon back to the water where they're safe. 638 00:36:09,440 --> 00:36:11,651 But if they see a white streetlamp, 639 00:36:11,651 --> 00:36:14,946 sometimes they think that the white light is the moon, 640 00:36:14,946 --> 00:36:17,407 and then they'll follow that into town, 641 00:36:17,407 --> 00:36:22,495 and then they can, you know, get smooshed by a truck or a car, 642 00:36:22,495 --> 00:36:24,831 you know, get killed by these vehicles that don't see them. 643 00:36:24,831 --> 00:36:26,249 Bro. 644 00:36:28,042 --> 00:36:30,044 How do they know to follow the moon? 645 00:36:30,044 --> 00:36:32,881 It's their guiding light. Everybody's got one. 646 00:36:32,881 --> 00:36:34,299 What's yours? 647 00:36:34,299 --> 00:36:36,301 I don't know. [chuckles] 648 00:36:36,301 --> 00:36:39,470 You know, most of the time, I just follow this guy here 649 00:36:39,470 --> 00:36:43,182 and, uh, he usually leads me the right way. 650 00:36:44,225 --> 00:36:45,810 All right, go play with that turtle. 651 00:36:45,810 --> 00:36:47,061 [Benito chuckles] 652 00:36:47,729 --> 00:36:49,272 What is the problem with a pocketknife? 653 00:36:49,272 --> 00:36:50,356 It's a knife. 654 00:36:51,524 --> 00:36:53,109 [inhales sharply] Fuck. [sighs] 655 00:36:53,735 --> 00:36:56,571 - What? - Oh, nothing. [shushes] It's all right. 656 00:36:59,866 --> 00:37:01,701 [mutters indistinctly] 657 00:37:08,791 --> 00:37:11,628 So, is this what dรฉjร  vu feels like? 658 00:37:13,922 --> 00:37:15,173 Oh-- 659 00:37:15,173 --> 00:37:19,636 You know, I think I saw a bottle of 2009 Silver Oak. 660 00:37:19,636 --> 00:37:21,346 You wait here and I'm gonna grab it. 661 00:37:21,346 --> 00:37:23,097 Is that, like, a wine? 662 00:37:23,681 --> 00:37:25,433 Yeah, that's a wine. Mm-hmm. 663 00:37:25,433 --> 00:37:26,935 That's romantic as fuck. 664 00:37:29,687 --> 00:37:31,064 [breathes shakily] 665 00:37:31,064 --> 00:37:33,274 [Keith] The crickets weren't loud enough to drown out 666 00:37:33,274 --> 00:37:35,151 Bonnie's screaming conscience. 667 00:37:35,818 --> 00:37:38,238 Luckily, she'd learned how to bury the guilt so deep 668 00:37:38,238 --> 00:37:42,492 that she'd forget all about it if she could just have a second alone. 669 00:37:42,492 --> 00:37:43,576 [Jim] You okay? 670 00:37:47,205 --> 00:37:49,207 I really screwed up Cody, didn't I? 671 00:37:51,417 --> 00:37:56,256 The moment that boy walked in the door, I could tell something wasn't right. 672 00:37:56,256 --> 00:37:57,590 And you've met my son, 673 00:37:57,590 --> 00:38:03,513 so you know I'm well-versed in grown men with issues between the ears. [chuckles] 674 00:38:04,097 --> 00:38:08,560 I imagine you had a lot of fun with young Cody back in the day. 675 00:38:10,937 --> 00:38:13,231 It was exciting, that's for sure. 676 00:38:13,231 --> 00:38:16,067 And my life was never exciting. 677 00:38:17,068 --> 00:38:20,655 But then you left town, moved on, he didn't. 678 00:38:22,740 --> 00:38:25,493 He thought he was still in love, the dipshit. 679 00:38:27,120 --> 00:38:28,121 It's my fault. 680 00:38:33,042 --> 00:38:35,378 When I was, uh, swimming, 681 00:38:35,378 --> 00:38:37,881 - I saw your manatee. - [chuckles] 682 00:38:37,881 --> 00:38:41,968 And I felt like it was telling me to really go for it with Cody. 683 00:38:43,511 --> 00:38:45,972 It sounds like it was a different manatee. 684 00:38:50,018 --> 00:38:54,147 Y-You wanna know what I always tell Andrew when he's in a pickle? 685 00:38:54,147 --> 00:38:57,775 H-He calls it the pickle speech. 686 00:38:57,775 --> 00:38:58,860 Not right now. 687 00:39:00,862 --> 00:39:02,197 Understood. 688 00:39:15,335 --> 00:39:16,336 [Keith] Bonnie wasn't the only one 689 00:39:16,336 --> 00:39:19,380 who felt trapped by all the poor choices she made. 690 00:39:25,762 --> 00:39:27,263 You gotta be kidding me. 691 00:39:27,263 --> 00:39:29,349 Huh. Main guy, right? 692 00:39:29,349 --> 00:39:31,392 Well, I'm actually glad that it's you guys 693 00:39:31,392 --> 00:39:33,061 'cause I-I know you've probably been hearing 694 00:39:33,061 --> 00:39:34,854 some pretty great things about me from the Keys. 695 00:39:34,854 --> 00:39:38,066 I know you two shitheads have a history of fucking with each other. 696 00:39:38,566 --> 00:39:39,567 That's not the case. 697 00:39:39,567 --> 00:39:42,904 Mr. Yancy got himself caught up in a murder, and we've got a witness. 698 00:39:42,904 --> 00:39:45,156 My client didn't kill anyone. 699 00:39:45,156 --> 00:39:46,282 That's great. Good job. 700 00:39:46,282 --> 00:39:50,328 That's right. It was this Stripling guy who also happens to be dead. 701 00:39:50,328 --> 00:39:53,915 When we arrested Yancy, we found Stripling's finger in his pocket. 702 00:39:54,749 --> 00:39:57,835 Like now it's a crime all of a sudden to walk around with a finger in your pocket. 703 00:39:57,835 --> 00:39:59,712 I mean... [stammers] ...it's a long story. 704 00:39:59,712 --> 00:40:01,923 That does not involve murder. 705 00:40:01,923 --> 00:40:05,843 I mean, it does just, you know, isn't me c-committing a murder. 706 00:40:05,843 --> 00:40:09,514 It's a close-range gunshot to the head. The neighbor heard the gunshot. 707 00:40:09,514 --> 00:40:12,100 Seconds later, she spots Yancy walking out of the apartment. 708 00:40:12,100 --> 00:40:15,478 I went over there to talk to O'Peele, but when I got there, he was already dead. 709 00:40:15,478 --> 00:40:17,146 So you admit to knowing the victim 710 00:40:17,146 --> 00:40:19,232 and being in his apartment the day he was killed? 711 00:40:21,526 --> 00:40:22,527 How we doing? 712 00:40:23,027 --> 00:40:27,198 Andrew is obviously being set up by someone with a grudge. 713 00:40:27,198 --> 00:40:29,826 A grudge? I haven't had contact with Yancy in years. 714 00:40:29,826 --> 00:40:31,953 That's not true. Oh, I smash this guy's mailbox 715 00:40:31,953 --> 00:40:33,413 every time I'm in his neighborhood, 716 00:40:33,413 --> 00:40:36,708 and recently, I broke his nose right through a body bag, like a soccer player. 717 00:40:36,708 --> 00:40:38,293 Just wham. Came right out, and I cracked it. 718 00:40:38,293 --> 00:40:41,963 So I would say that's close contact, and that's definitely with under a year. 719 00:40:43,047 --> 00:40:44,048 Based on this evidence, 720 00:40:45,049 --> 00:40:48,469 we have to recommend that the DA moves forward with an indictment. 721 00:40:49,178 --> 00:40:51,973 Have to-- I mean, you don't have to do anything. 722 00:40:51,973 --> 00:40:53,600 This is America. Should we take a vote? 723 00:40:53,600 --> 00:40:55,935 - [Monte sighs] - I'm not in support of it. 724 00:40:56,436 --> 00:40:58,271 [Claspers] Well, let's keep in touch. 725 00:40:58,271 --> 00:40:59,814 You know, you got my number. 726 00:40:59,814 --> 00:41:02,901 I'm pretty available, so-- Any of you guys on social media? 727 00:41:02,901 --> 00:41:04,194 [door closes] 728 00:41:04,903 --> 00:41:08,198 [Keith] After a full hour of listening to Claspers talk 729 00:41:08,198 --> 00:41:10,533 without a single person responding, 730 00:41:10,533 --> 00:41:13,369 Rosa finally exhaled and resumed her search. 731 00:41:15,205 --> 00:41:17,207 [airplane creaking] 732 00:41:27,967 --> 00:41:29,469 [grunts, groans] 733 00:41:29,469 --> 00:41:32,180 - Oh, my God. Oh, my God, are you okay? - [pants] 734 00:41:34,432 --> 00:41:35,433 I know you. 735 00:41:37,518 --> 00:41:38,853 Cream, two sugars. 736 00:41:39,437 --> 00:41:43,274 All right, be honest with me. How fucked am I on a scale from one to ten? 737 00:41:43,274 --> 00:41:44,359 A million. 738 00:41:44,359 --> 00:41:45,818 You couldn't just say ten? 739 00:41:46,528 --> 00:41:48,154 You don't think I'd understand that ten is bad? 740 00:41:48,154 --> 00:41:50,114 - You're fucked. - Oh, my God. 741 00:41:50,114 --> 00:41:51,658 - [door opens] - Here we go. 742 00:41:53,243 --> 00:41:54,452 Sorry to keep you waiting. 743 00:41:55,995 --> 00:41:57,372 Regarding jurisdiction, 744 00:41:57,372 --> 00:42:00,708 we're aware there may be a connection with the Phinney murder in Key West, 745 00:42:00,708 --> 00:42:02,585 but because of O'Peele, 746 00:42:02,585 --> 00:42:05,505 we're gonna let Officer Mendez hold your client here in Miami. 747 00:42:06,005 --> 00:42:08,258 - That okay? - [Yancy] Time to vote again. 748 00:42:08,258 --> 00:42:11,511 No, I'm-- I'm not okay with that. You got anything to stop that? 749 00:42:13,555 --> 00:42:14,764 Why are my kids here? 750 00:42:16,015 --> 00:42:17,016 Hi, Daddy. 751 00:42:17,850 --> 00:42:19,269 Sorry to interrupt. 752 00:42:20,812 --> 00:42:23,481 I just spoke to Mrs. Blank, the primary witness in this matter. 753 00:42:23,481 --> 00:42:25,859 Oh, for fucking Christ's sake. We've been through this. 754 00:42:25,859 --> 00:42:27,026 She saw him there 755 00:42:27,026 --> 00:42:29,028 - right after she heard the gunshots. - Correct. 756 00:42:29,028 --> 00:42:31,364 That's what she said in her statement. You know what else she said? 757 00:42:31,364 --> 00:42:34,033 I only have grape, no mango. 758 00:42:34,033 --> 00:42:35,702 Benito had asked her for a snack. 759 00:42:35,702 --> 00:42:37,620 - [both] Thank you. - [Mrs. Blank chuckles] 760 00:42:37,620 --> 00:42:40,623 But then I assured her it was "okay to tell me the whole story." 761 00:42:40,623 --> 00:42:43,293 She says she "told Detective Mendez" that before the murder 762 00:42:43,293 --> 00:42:46,504 she did see another man "hanging around O'Peele's apartment." 763 00:42:46,504 --> 00:42:49,007 She remembered him because "he only had one arm." 764 00:42:49,716 --> 00:42:52,385 Like the guy in the movie, uh, The Fugitive. 765 00:42:52,385 --> 00:42:55,638 She said I probably didn't see it because "there are no Mexicans in it." 766 00:42:55,638 --> 00:42:57,849 I told her I'm not Mexican, "I'm Puerto Rican." 767 00:42:57,849 --> 00:42:59,726 Yeah, she's super racist. 768 00:43:00,310 --> 00:43:02,687 She went on to explain that Detective Mendez told her 769 00:43:02,687 --> 00:43:04,856 to keep that part out of her statement. 770 00:43:04,856 --> 00:43:09,694 Or the real murderer, Mr. Yancy, would probably go free. 771 00:43:11,362 --> 00:43:14,324 I mean, I'm not a lawyer, but that feels like that would be good for my case. 772 00:43:14,324 --> 00:43:15,575 - No? - [Monte] Mm-hmm. 773 00:43:16,326 --> 00:43:17,368 Goddamn it. 774 00:43:17,368 --> 00:43:19,412 I told you. A sock on the highway. 775 00:43:19,412 --> 00:43:21,956 I thought we weren't gonna let this clown become a detective. 776 00:43:21,956 --> 00:43:24,250 - It was three years ago. I forgot. - Forgot. 777 00:43:24,250 --> 00:43:27,045 Okay, this is bullshit, all right. These two are married, 778 00:43:27,045 --> 00:43:28,588 these two are best friends. 779 00:43:28,588 --> 00:43:30,256 - We're good friends too. - Yeah. 780 00:43:30,256 --> 00:43:32,300 You think that that's the only evidence I got, Sally? 781 00:43:32,300 --> 00:43:35,053 There's a whole other folder on my fucking desk, okay? 782 00:43:35,053 --> 00:43:37,388 - I'd go fucking get it. - I would love to see that too. 783 00:43:38,264 --> 00:43:40,850 Yeah, you know what? I'm actually good either way with the folder. 784 00:43:42,769 --> 00:43:45,730 You took our kids with you to interview a witness and then you brought them here? 785 00:43:45,730 --> 00:43:47,106 I let Paula go home. 786 00:43:48,566 --> 00:43:50,401 Showed up when it mattered, Ro. 787 00:43:52,570 --> 00:43:53,780 Appreciate you. 788 00:43:55,740 --> 00:43:57,492 Just a nod, not a smile? 789 00:43:57,492 --> 00:44:00,036 God, it kills this guy to show any joy. 790 00:44:05,333 --> 00:44:06,459 [knocking] 791 00:44:07,627 --> 00:44:10,797 [Johnna] Johnna Russell, Oklahoma State Bureau of Investigation. 792 00:44:10,797 --> 00:44:12,257 I'm looking for a Plover Chase. 793 00:44:12,257 --> 00:44:14,551 I don't know who that is. 794 00:44:14,551 --> 00:44:15,677 Bonnie. 795 00:44:15,677 --> 00:44:17,178 Oh, yeah, she's out back. 796 00:44:19,180 --> 00:44:22,725 - We have a problem. Mendez took off. - [official] Goddamn it. 797 00:44:23,309 --> 00:44:26,563 Bad guys always run, but don't feel bad. I mean, who could've seen that coming? 798 00:44:27,564 --> 00:44:28,982 [Keith] Yancy was right. 799 00:44:28,982 --> 00:44:31,860 When you screw up, it's always easier to get the hell out of Dodge 800 00:44:31,860 --> 00:44:33,903 than it is to face the music. 801 00:44:33,903 --> 00:44:38,408 As for Bonnie, well, she knew in her heart it was time to stop running. 802 00:44:40,994 --> 00:44:42,996 [engine whirring] 803 00:44:43,788 --> 00:44:45,832 - [Jim] Whoa. - Just not today. 804 00:44:48,167 --> 00:44:49,586 You just missed her. 805 00:44:51,462 --> 00:44:54,382 Also, I'd like to report a stolen airboat. 806 00:45:03,057 --> 00:45:05,268 [leaves rustling] 807 00:45:26,497 --> 00:45:27,498 [sighs] 808 00:45:28,791 --> 00:45:31,753 [screaming] 809 00:45:31,753 --> 00:45:36,753 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 810 00:45:31,753 --> 00:45:41,753 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 60287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.