All language subtitles for Avenging Boxer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,970 --> 00:00:24,330 Dad, I guess we're going to have 2 00:00:24,330 --> 00:00:25,970 ourselves a good meal tonight. So long 3 00:00:25,970 --> 00:00:27,730 you're a better hunter than I am. Ah, for 4 00:00:27,730 --> 00:00:29,730 the course. That's because I'm your son. 5 00:00:30,610 --> 00:00:31,970 In a minute, I'll get you some wine. 6 00:00:32,370 --> 00:00:35,090 Good. I do like my wine 7 00:00:35,250 --> 00:00:36,130 with a good meal. 8 00:00:41,440 --> 00:00:43,840 Now listen. Take this gold plate with 9 00:00:43,840 --> 00:00:45,600 you. Go around the back way and it's free 10 00:00:45,600 --> 00:00:48,480 for your uncle. Well, I can't just 11 00:00:48,480 --> 00:00:50,800 leave you here all in your own. That man 12 00:00:50,800 --> 00:00:53,680 out there is my enemy, Wu Parfong. 13 00:00:54,240 --> 00:00:56,040 He's a killer. Your uncle will tell you 14 00:00:56,040 --> 00:00:58,160 everything you need to know. I'm not 15 00:00:58,160 --> 00:01:00,800 going. You're my son. You'll do what I 16 00:01:00,800 --> 00:01:02,960 tell you. Listen, 17 00:01:04,000 --> 00:01:06,400 even if you see me getting killed,There's 18 00:01:06,400 --> 00:01:08,240 no point you trying to attack him since 19 00:01:08,240 --> 00:01:10,640 you don't know Gung Fu. Just do as I say. 20 00:01:11,480 --> 00:01:14,000 Dad, I'm not gone. Do you think I want to 21 00:01:14,000 --> 00:01:16,920 leave you?It's a waste for both 22 00:01:16,920 --> 00:01:17,440 of us to die. 23 00:01:33,040 --> 00:01:34,000 You're looking for me? 24 00:01:37,120 --> 00:01:40,000 You must be Wa Pa Fong. Good, 25 00:01:40,320 --> 00:01:42,480 goodYou look like a gentleman and a 26 00:01:42,480 --> 00:01:45,280 scholar. But you're a 27 00:01:45,280 --> 00:01:48,120 killer. My friend, you get 28 00:01:48,120 --> 00:01:50,000 straight to the point, don't you?Although 29 00:01:50,000 --> 00:01:52,720 we never met before. In view of this, I 30 00:01:52,720 --> 00:01:54,080 hope you're going to cooperate. 31 00:01:55,480 --> 00:01:57,520 Cooperate?What do you mean? 32 00:01:58,640 --> 00:02:00,080 I don't want to fight you if you'll hand 33 00:02:00,080 --> 00:02:02,720 over the gold plate to me. As well as 34 00:02:02,720 --> 00:02:04,720 telling me where I can find Lu Yun Hai. 35 00:02:07,120 --> 00:02:10,080 Years ago, Lu Yun Hai and I were just 36 00:02:10,080 --> 00:02:12,960 like you. We were killers as well. 37 00:02:13,600 --> 00:02:15,640 But before too long, we saw the errors of 38 00:02:15,640 --> 00:02:17,920 our way. We were in a trap. 39 00:02:18,800 --> 00:02:21,040 The same has happened to you. I ain't 40 00:02:21,040 --> 00:02:23,520 wasting my time talking. All right, 41 00:02:24,320 --> 00:02:27,000 pay attention. Firstly, I ain't 42 00:02:27,000 --> 00:02:28,400 handing over the gold plate. 43 00:02:29,520 --> 00:02:31,920 Secondly, I'm not going back with you. 44 00:02:32,800 --> 00:02:34,720 Thirdly, I've got no idea where Liu 45 00:02:34,720 --> 00:02:37,200 Yanhai is now. Chen 46 00:02:37,200 --> 00:02:39,040 Tianyin, you've got a nerve. 47 00:02:40,000 --> 00:02:42,640 First you've betrayed our gang and taken 48 00:02:42,640 --> 00:02:45,440 away the gold plate. You know the rules. 49 00:02:46,080 --> 00:02:48,000 I've been ordered to come and place you 50 00:02:48,000 --> 00:02:50,800 under arrest. Do you understand?You're 51 00:02:50,800 --> 00:02:53,320 going to pay for what you've done. Well, 52 00:02:53,440 --> 00:02:55,360 Po Fang, you've been more polite when 53 00:02:55,360 --> 00:02:56,960 talking to one of your elders. You should 54 00:02:56,960 --> 00:02:59,680 show some respect. Right. I'm gonna 55 00:02:59,680 --> 00:03:00,400 sort you out. 56 00:05:24,240 --> 00:05:26,840 Gentlemen, since it is a holiday, we have 57 00:05:26,840 --> 00:05:28,720 prepared a special show for your 58 00:05:28,720 --> 00:05:29,640 entertainment. 59 00:05:38,320 --> 00:05:40,160 Thank you, thank you. 60 00:06:03,360 --> 00:06:05,040 It's so late. Why aren't you asleep?Oh, 61 00:06:05,040 --> 00:06:07,280 brother. Are you still worried about what 62 00:06:07,280 --> 00:06:08,320 to do with Shaolong? 63 00:06:10,160 --> 00:06:12,440 He's a nardy boy, but so intelligent. 64 00:06:13,120 --> 00:06:15,640 Always getting into mischief. Ever since 65 00:06:15,640 --> 00:06:17,680 he's been with us. As his uncle, of 66 00:06:17,680 --> 00:06:20,080 course, I'm responsible. I must help the 67 00:06:20,080 --> 00:06:22,600 lad to be a success, or I won't be able 68 00:06:22,600 --> 00:06:23,320 to live with myself. 69 00:06:25,600 --> 00:06:27,600 You shouldn't fret yourself. You've done 70 00:06:27,600 --> 00:06:29,840 a lot for the lad already. That's right, 71 00:06:30,240 --> 00:06:33,000 but I've been thinking. I really ought to 72 00:06:33,000 --> 00:06:35,840 teach him the fatal fist tomorrow, but 73 00:06:35,840 --> 00:06:37,360 there's not much point till he's messed 74 00:06:37,360 --> 00:06:40,160 at the basics. Otherwise, he will never 75 00:06:40,160 --> 00:06:41,960 succeed at it. Do you think he could help 76 00:06:41,960 --> 00:06:44,800 me?Oh, don't you worry. I've already 77 00:06:44,800 --> 00:06:47,440 given him some hard training so he can 78 00:06:47,440 --> 00:06:50,320 act in the show. And another thing. I 79 00:06:50,320 --> 00:06:51,680 don't think we should stay here any 80 00:06:51,680 --> 00:06:54,640 longer. I know those guys are 81 00:06:54,640 --> 00:06:56,960 bound to be after it. Then I'll send a 82 00:06:56,960 --> 00:06:58,800 letter off tomorrow to a friend of mine, 83 00:06:58,800 --> 00:07:01,720 Mr. Wong. We can go and stay with 84 00:07:01,720 --> 00:07:04,000 him for a while. And after that, we can 85 00:07:04,000 --> 00:07:05,120 carry on to the self. 86 00:07:07,280 --> 00:07:10,200 Oh, all right. But frankly, these past 87 00:07:10,200 --> 00:07:12,360 years have not been easy for my daughter 88 00:07:12,360 --> 00:07:14,960 and me. Uh, you don't know what you're 89 00:07:14,960 --> 00:07:17,840 saying, brother. It's getting 90 00:07:17,840 --> 00:07:19,240 late. You should get some rest. 91 00:07:23,200 --> 00:07:24,920 Go back. Attack. 92 00:07:41,120 --> 00:07:41,520 Go 93 00:07:44,560 --> 00:07:46,160 back. Stronger. 94 00:07:58,160 --> 00:08:00,880 Stand up straight. Go. 95 00:08:06,320 --> 00:08:07,760 Stand up straight. Do you hear me? 96 00:08:08,240 --> 00:08:10,640 Forward. Forward. Come on. How 97 00:08:11,680 --> 00:08:13,200 often have I told you?Here. 98 00:08:14,920 --> 00:08:17,840 Down. Now get up. Get 99 00:08:17,840 --> 00:08:20,080 up. Get up there. Come on, get up. 100 00:08:21,080 --> 00:08:23,680 Stand straight. Stand straight. Here. 101 00:08:23,840 --> 00:08:24,160 Take it. 102 00:08:29,200 --> 00:08:31,040 Calm down. Sure. 103 00:10:03,120 --> 00:10:05,000 Now you presenting?Okay. 104 00:10:06,800 --> 00:10:09,520 What's the matter, Shaolin?Uncle, I want 105 00:10:09,520 --> 00:10:12,400 to practice with Shaolo. Well, you can't. 106 00:10:12,560 --> 00:10:14,160 He's not finished yet. You can come back 107 00:10:14,160 --> 00:10:16,720 in two hours time. But Uncle, 108 00:10:17,000 --> 00:10:18,680 don't you think I deserve a break?I've 109 00:10:18,680 --> 00:10:20,800 been gone non-stop since morning. What 110 00:10:20,800 --> 00:10:23,680 did you say?Uncle, we've been practicing 111 00:10:23,680 --> 00:10:25,840 the 18 jumps together. They're in the 112 00:10:25,840 --> 00:10:26,800 show tomorrow. 113 00:10:28,800 --> 00:10:30,720 Very well then. You always get drown me, 114 00:10:30,720 --> 00:10:33,080 you lazy good-for-nothing. Go on, go on, 115 00:10:33,080 --> 00:10:35,440 go on. Shaolo, let's go. 116 00:10:37,000 --> 00:10:37,960 uncle. I'm going now. 117 00:10:46,400 --> 00:10:49,200 Shalon, let's do some practice. Ah, 118 00:10:49,440 --> 00:10:51,280 Sharlene, do you really want me to 119 00:10:51,280 --> 00:10:53,600 practice some more?Hey, 120 00:10:54,840 --> 00:10:56,880 don't try to get round me. Well, I have a 121 00:10:56,880 --> 00:10:58,880 heart. I've been practicing hard. You 122 00:10:58,880 --> 00:11:00,800 don't want me to die, do you?I won't do 123 00:11:00,880 --> 00:11:03,600 it. I'm having a rest. Tinchy? 124 00:11:03,960 --> 00:11:05,040 Yeah?Give me the rope. Right. 125 00:11:10,440 --> 00:11:13,000 Charlene! Charlene, come over here. What 126 00:11:13,000 --> 00:11:14,600 are you doing, Charlene?I'll tell you 127 00:11:14,600 --> 00:11:15,880 what I'm doing and don't pretend you 128 00:11:15,880 --> 00:11:17,680 don't know. I'm not going to be taken in. 129 00:11:17,840 --> 00:11:19,520 Anyway, I did promise, uncle, we're going 130 00:11:19,520 --> 00:11:20,720 to rehearse 18 jumps. 131 00:11:23,520 --> 00:11:26,480 How many jumps?How many?I'm 132 00:11:26,480 --> 00:11:28,960 warning you. I'll make you jump. I'll 133 00:11:28,960 --> 00:11:30,080 make you jump. Jump. 134 00:11:34,240 --> 00:11:35,440 Charlie, you really mean it? 135 00:11:42,960 --> 00:11:44,320 Yes, I do. 136 00:11:55,520 --> 00:11:55,600 Ohh 137 00:12:01,680 --> 00:12:03,440 You, you, you, you're always taking it 138 00:12:03,440 --> 00:12:05,200 out on me. You. 139 00:12:12,960 --> 00:12:15,680 Ohh You nearly killed 140 00:12:15,680 --> 00:12:18,240 me. I'm dying, I'm 141 00:12:18,240 --> 00:12:18,880 dying. 142 00:12:21,680 --> 00:12:24,040 Uncle, Uncle. Shut it, shut it. 143 00:12:24,680 --> 00:12:27,600 I'm ready now. All right. Let's get on 144 00:12:27,600 --> 00:12:27,920 with it. 145 00:13:07,440 --> 00:13:08,320 What do you think 146 00:13:15,320 --> 00:13:18,200 you're doing, hey?What's the matter 147 00:13:18,200 --> 00:13:19,960 with you?I'm sorry. I'm sorry, mister. 148 00:13:20,080 --> 00:13:21,280 I'm sorry. Excuse me. 149 00:13:27,280 --> 00:13:30,000 What did you say?Is that true?Uncle, it's 150 00:13:30,000 --> 00:13:31,920 the truth. He's the man who killed my 151 00:13:31,920 --> 00:13:33,120 father. Well, 152 00:13:34,560 --> 00:13:37,040 Shalom, you're still 153 00:13:37,040 --> 00:13:39,280 very young. You have to wait to 154 00:13:40,080 --> 00:13:43,000 get revenge. You have to realize that you 155 00:13:43,000 --> 00:13:45,840 ain't nearly ready yet. So learn to 156 00:13:45,840 --> 00:13:48,560 be patient. You have to remember, 157 00:13:48,920 --> 00:13:50,960 for the time being, you leave this to me. 158 00:13:51,840 --> 00:13:54,040 I don't want you getting involved. If you 159 00:13:54,040 --> 00:13:56,200 meet him again, just pretend you don't 160 00:13:56,200 --> 00:13:56,560 know it. 161 00:14:08,040 --> 00:14:10,880 Magistrate. HmmHere 162 00:14:10,880 --> 00:14:13,600 you are. I've got rid of Jin Tin yen. 163 00:14:14,560 --> 00:14:16,960 However, I was not able to get the gold 164 00:14:16,960 --> 00:14:19,920 plate. Also, I found out that he has 165 00:14:19,920 --> 00:14:20,360 a son. Hmm 166 00:14:24,000 --> 00:14:25,280 Do you know where his son's staying? 167 00:14:25,640 --> 00:14:27,160 Probably with Lu Yun Hai. Oh. 168 00:14:28,800 --> 00:14:31,680 Lu Yun Hai. The trouble is 169 00:14:31,680 --> 00:14:34,440 I've never met the man. You've got to 170 00:14:34,440 --> 00:14:36,680 find out where he's hiding. I found a man 171 00:14:36,680 --> 00:14:38,560 in that acrobat trooper look suspicious. 172 00:14:39,200 --> 00:14:41,200 When I started to ask a few questions, he 173 00:14:41,200 --> 00:14:42,880 suddenly vanished. So I figure he's 174 00:14:42,880 --> 00:14:45,120 afraid. Do you know where he went? 175 00:14:45,840 --> 00:14:47,680 He's heading south. He could be going to 176 00:14:47,680 --> 00:14:48,560 the assembly hall. 177 00:15:18,320 --> 00:15:21,200 But I can see you've lost something. The 178 00:15:21,200 --> 00:15:23,840 one who has it is traveling southwards. 179 00:15:24,040 --> 00:15:25,360 He's the man you're looking for. 180 00:15:26,880 --> 00:15:28,640 Here's a restaurant, looks clean enough. 181 00:15:28,840 --> 00:15:30,800 Brother, if you're feeling so thirsty, 182 00:15:31,200 --> 00:15:32,880 tell Shaolung to get you a drink. 183 00:15:33,280 --> 00:15:36,000 Ohh Shaoling. 184 00:15:37,200 --> 00:15:39,600 Where is Shaolung?Um, he's around the 185 00:15:39,600 --> 00:15:41,200 back. Tell him to come. 186 00:15:42,200 --> 00:15:44,000 Brother, let's park the way. 187 00:15:44,760 --> 00:15:45,280 Whoa! 188 00:15:49,920 --> 00:15:52,760 Hey! Over here! 189 00:15:52,880 --> 00:15:53,120 Coming! 190 00:15:55,840 --> 00:15:58,760 Dad wants you. I'm with 191 00:15:58,760 --> 00:16:00,560 the fortune challenge. Hurry up, Dad is 192 00:16:00,560 --> 00:16:02,000 asking you to come. Oh. 193 00:16:17,400 --> 00:16:19,440 Brother, I'll go in to say hello first. 194 00:16:19,440 --> 00:16:21,720 All right. I'll tell him to get home with 195 00:16:21,720 --> 00:16:24,240 the unloading. Now, you look be 196 00:16:24,240 --> 00:16:27,160 careful. All right. Take care of it. Old 197 00:16:27,160 --> 00:16:29,600 Wong. Hey, I've been 198 00:16:29,600 --> 00:16:31,640 expecting you, but why are you so late? 199 00:16:31,640 --> 00:16:33,600 Well, we're all here now. All right. Old 200 00:16:34,080 --> 00:16:36,360 Wong. Master. Old Wong. How 201 00:16:37,600 --> 00:16:39,160 are you?Where are you put up there?The 202 00:16:39,160 --> 00:16:40,560 rooms are all ready. I'll take you to 203 00:16:40,560 --> 00:16:42,200 them. Please follow me. Come on now. 204 00:16:42,400 --> 00:16:43,200 Follow Old Wong. 205 00:16:50,160 --> 00:16:52,120 Here, Shaolin. Change your clothes and 206 00:16:52,120 --> 00:16:53,760 start washing down the cart immediately. 207 00:16:54,000 --> 00:16:54,960 Right. I'll do it now. 208 00:16:57,760 --> 00:17:00,560 Dad?I'm just going out to buy a few 209 00:17:00,560 --> 00:17:02,560 things. You better see first what new 210 00:17:02,560 --> 00:17:05,520 supplies we're needing. Hey, Shaolin. 211 00:17:06,160 --> 00:17:07,520 Don't you forget to bring my favorite 212 00:17:07,520 --> 00:17:10,480 wine. Dad, I'm going now. Off 213 00:17:10,480 --> 00:17:13,200 you go. Brother, 214 00:17:13,480 --> 00:17:14,560 You like wine too much?Ohh 215 00:17:21,280 --> 00:17:23,920 Huck all they just called me! A 216 00:17:23,920 --> 00:17:26,880 lovely young girl has arrived! A 217 00:17:26,880 --> 00:17:29,440 real beauty with lovely tender 218 00:17:29,440 --> 00:17:32,280 skin and a gentle face! 219 00:17:33,920 --> 00:17:36,880 Huck all?Yes?Uh yes yes ma'am. Take 220 00:17:36,880 --> 00:17:39,520 me to her?Yes master. 221 00:17:53,080 --> 00:17:54,640 Excuse me. But the girls are out in the 222 00:17:54,640 --> 00:17:57,280 front buying some flowers. Oh, 223 00:17:58,360 --> 00:18:00,320 let me have a close look. 224 00:18:04,280 --> 00:18:06,400 Huhgood good 225 00:18:07,440 --> 00:18:08,040 wonderful 226 00:18:14,400 --> 00:18:15,200 she's lovely 227 00:18:22,000 --> 00:18:24,400 huh talk to her lady 228 00:18:25,200 --> 00:18:26,640 how are you charmed I'm sure 229 00:18:29,960 --> 00:18:31,040 I'm over here this way 230 00:18:33,840 --> 00:18:36,480 Lady, if I might be so 231 00:18:36,480 --> 00:18:37,720 bold. 232 00:18:40,040 --> 00:18:42,880 Lady, allow me to introduce 233 00:18:42,880 --> 00:18:45,840 myself. My name is Ximen 234 00:18:45,840 --> 00:18:48,560 Shun. I'm descended from a line of 235 00:18:48,640 --> 00:18:50,480 champion warriors. 236 00:18:52,320 --> 00:18:55,120 And I'm only, only 237 00:18:55,440 --> 00:18:58,080 33, and I'm still single. And 238 00:18:58,080 --> 00:19:00,480 meeting you like this, I realize that 239 00:19:00,480 --> 00:19:02,520 it's fate that's brought us together. 240 00:19:09,360 --> 00:19:12,000 Miss, why aren't you looking at me? 241 00:19:13,880 --> 00:19:16,560 Lady, why aren't you looking at me?Why 242 00:19:16,560 --> 00:19:17,040 should I? 243 00:19:20,560 --> 00:19:23,200 HuhMiss, look at me. Aren't I 244 00:19:23,200 --> 00:19:25,480 handsome and well dressed? 245 00:19:26,000 --> 00:19:28,720 Also, I can read and dance, 246 00:19:29,040 --> 00:19:31,920 and I write love poetry and 247 00:19:31,920 --> 00:19:32,640 ballads. 248 00:20:03,120 --> 00:20:05,600 You're smiling! When you smile you look 249 00:20:05,600 --> 00:20:07,560 just like... you look like... Ah 250 00:20:09,520 --> 00:20:11,440 you look like the flower that's in your 251 00:20:11,520 --> 00:20:13,920 hair. Will you give it to me?What did you 252 00:20:15,200 --> 00:20:17,200 do for? 253 00:20:18,400 --> 00:20:20,400 Uh, a call. That's master. What'd she hit 254 00:20:20,400 --> 00:20:22,560 me for?Master? 255 00:20:23,200 --> 00:20:25,680 She hit you because she likes you. She 256 00:20:25,680 --> 00:20:27,840 hit you means you're in with a tad. 257 00:20:28,560 --> 00:20:31,360 Really?She loves me, loves you. She hit 258 00:20:31,560 --> 00:20:34,240 me. You too. I'm a jam. I'm a son. 259 00:20:36,720 --> 00:20:37,880 Boys, let's go. 260 00:20:40,640 --> 00:20:43,200 Are you going to stop that?But you hit 261 00:20:43,200 --> 00:20:45,320 me. You've got to give me a real. Ohh 262 00:20:46,000 --> 00:20:48,320 Well, he told me you hitting me means you 263 00:20:48,480 --> 00:20:51,000 love me. But why don't you just say it to 264 00:20:51,000 --> 00:20:53,920 me now?Go to hell. Hey. 265 00:20:56,040 --> 00:20:58,120 HeyWhat are you doing? 266 00:20:59,600 --> 00:21:01,760 Sholo. These two guys keep capturing me 267 00:21:01,760 --> 00:21:03,160 and following me about. Can you deal with 268 00:21:03,160 --> 00:21:04,400 them for me?Oh. 269 00:21:06,320 --> 00:21:08,320 Hey. What are you fellows after?All 270 00:21:09,320 --> 00:21:12,040 right. Why don't you decide?You see, 271 00:21:12,040 --> 00:21:14,120 this lady here indicated that she loved 272 00:21:14,160 --> 00:21:16,560 me. So naturally, I followed her. Oh, she 273 00:21:16,560 --> 00:21:18,480 loves you. Don't listen to him. 274 00:21:20,320 --> 00:21:21,840 Tell me how she indicated to you that she 275 00:21:21,840 --> 00:21:24,320 loved you. Uh, uh, I see, 276 00:21:24,400 --> 00:21:27,200 well, she, uh, uh, uh, just 277 00:21:28,480 --> 00:21:30,720 like that. And he told me that she hit me 278 00:21:30,720 --> 00:21:32,600 because she loved me. Tell me, why didn't 279 00:21:32,600 --> 00:21:35,120 she just say so?Oh, I 280 00:21:35,120 --> 00:21:37,120 understand. You're saying she hit you 281 00:21:37,120 --> 00:21:38,760 because she loves you?Yeah, yeahAll 282 00:21:38,760 --> 00:21:41,280 right. Hey, Charlene, you better go. 283 00:21:43,440 --> 00:21:46,240 Hey. HeyWhat the hell do you think 284 00:21:46,240 --> 00:21:49,200 you're doing?Nothing at all! 285 00:21:49,280 --> 00:21:52,120 I love you! HuhI'm merely showing you 286 00:21:52,120 --> 00:21:54,080 that I love you! Oh! 287 00:21:56,040 --> 00:21:58,360 Another one! He's in love with me too! 288 00:21:58,880 --> 00:22:01,360 He doesn't love you, but he likes hitting 289 00:22:01,360 --> 00:22:03,840 you! He hit me! That's right! 290 00:22:07,360 --> 00:22:10,280 How dare you! Take a 291 00:22:10,280 --> 00:22:12,240 good look at this! I am a 292 00:22:12,320 --> 00:22:13,280 superman! 293 00:22:16,600 --> 00:22:18,320 I'm gonna make you beg forgiveness. 294 00:22:18,480 --> 00:22:20,200 You'll be sorry you ever met me. Take 295 00:22:20,640 --> 00:22:23,320 this. Huh 296 00:22:48,240 --> 00:22:50,920 Double. A double. All right. 297 00:22:55,040 --> 00:22:57,600 That didn't hurt me, you know. No, you 298 00:22:57,760 --> 00:23:00,160 stop that. I'll go get him. Come 299 00:23:06,640 --> 00:23:07,280 on. Come on 300 00:23:13,680 --> 00:23:15,360 Cool it, cool it, cool it, cool it, cool 301 00:23:15,360 --> 00:23:16,480 it, cool it. Ohh 302 00:23:25,800 --> 00:23:28,400 What's the matter?Freeze, he'll 303 00:23:28,840 --> 00:23:29,360 move you up. 304 00:23:31,920 --> 00:23:34,720 Hands off. Cool it. I'm not 305 00:23:34,720 --> 00:23:36,200 hot. Not hot?Take that. 306 00:23:37,600 --> 00:23:39,200 Take it. Ohh 307 00:24:04,240 --> 00:24:06,960 Hey, you still want love?No, I'm off! 308 00:24:07,040 --> 00:24:09,840 Come back! Put it out! Let's go! Ohh 309 00:24:12,520 --> 00:24:15,040 How many times do I have to tell you?We 310 00:24:15,040 --> 00:24:17,480 don't want any trouble. Especially since 311 00:24:17,480 --> 00:24:19,520 the show's not started yet. We've only 312 00:24:19,520 --> 00:24:21,280 just arrived. But already you're 313 00:24:21,280 --> 00:24:23,120 fighting. You're a dead loss. 314 00:24:24,240 --> 00:24:26,320 Dad?You can't blame us for what happened. 315 00:24:26,800 --> 00:24:29,480 You shut up. Hey, what's going on 316 00:24:29,480 --> 00:24:32,400 now?Brother, we've only 317 00:24:32,400 --> 00:24:34,640 just arrived here. It's a minor incident. 318 00:24:34,640 --> 00:24:37,280 No consequence. Don't upset yourself. You 319 00:24:37,280 --> 00:24:38,680 two better come along with me and do some 320 00:24:38,680 --> 00:24:40,720 practicing. Because tomorrow we're 321 00:24:40,720 --> 00:24:41,560 putting on a full show. 322 00:24:45,120 --> 00:24:47,760 Brother. Hey, 323 00:24:48,560 --> 00:24:50,760 you two better behave yourselves. I saved 324 00:24:50,760 --> 00:24:52,880 your necks for you today. Otherwise you 325 00:24:52,880 --> 00:24:55,520 both would have been punished. Shaoling. 326 00:24:56,240 --> 00:24:57,600 You forgot to bring me back my favorite 327 00:24:57,600 --> 00:25:00,480 wine. Shaolong?Huh 328 00:25:01,600 --> 00:25:03,080 You gonna give me some instead. All 329 00:25:03,080 --> 00:25:04,000 right, I'll go now. 330 00:25:20,680 --> 00:25:23,520 Nope. Well, give me some wine. Hill. 331 00:25:31,600 --> 00:25:34,400 Yeah, that'll be 24 cents. Oh. 332 00:25:36,480 --> 00:25:37,520 Thank you. 333 00:25:58,160 --> 00:26:00,880 ohh Hey, Hey brother, get out of my way! 334 00:26:00,880 --> 00:26:03,600 Hey! Why are you in such a hurry?Hey 335 00:26:03,600 --> 00:26:05,440 mister, I'm being chased. Oh. 336 00:26:07,920 --> 00:26:09,960 Hey, the man you're after has gone over 337 00:26:09,960 --> 00:26:11,240 there. Thank you. 338 00:26:20,160 --> 00:26:21,680 mister thank you for your help oh you're 339 00:26:21,720 --> 00:26:24,560 okay hey let me buy you a drink ohh I 340 00:26:24,600 --> 00:26:26,720 don't drink wine then let's have some tea 341 00:26:26,720 --> 00:26:27,680 let's go all right 342 00:26:29,880 --> 00:26:31,960 hey sit down waiters yeah 343 00:26:32,680 --> 00:26:35,040 bring a pot of tea some small cakes I've 344 00:26:35,040 --> 00:26:37,840 got a guess hey Stumpy who's gonna pay 345 00:26:37,840 --> 00:26:39,880 for it don't look down your nose at me 346 00:26:39,880 --> 00:26:42,600 you're costing I pay oh so you're called 347 00:26:42,600 --> 00:26:45,520 Stumpy actually my name's smartass 348 00:26:46,080 --> 00:26:47,600 but they all say I'm not that smart 349 00:26:48,000 --> 00:26:50,720 anyway look at my legsThat's why everyone 350 00:26:50,720 --> 00:26:52,320 calls me Stumpy. Hey, 351 00:26:53,640 --> 00:26:55,120 why's that man after you?What have you 352 00:26:55,120 --> 00:26:57,760 done?That son of a bitchYou 353 00:26:58,400 --> 00:27:01,120 gave me a watch to keep. But now, he's 354 00:27:01,120 --> 00:27:03,000 demanding it back. So I don't want to see 355 00:27:03,000 --> 00:27:03,280 him. 356 00:27:06,600 --> 00:27:08,640 Hey, he really wants to see you. 357 00:27:09,760 --> 00:27:11,880 See idiot, if he does show his face, I'll 358 00:27:11,920 --> 00:27:14,640 make him sorry he crossed me. Hey, you 359 00:27:14,640 --> 00:27:17,040 better take a look who's behind you. Huh 360 00:27:20,160 --> 00:27:21,360 Here, here's my friend, take it easy. 361 00:27:21,360 --> 00:27:23,200 Don't start a fight here. But you gave it 362 00:27:23,200 --> 00:27:24,800 to me, so why do you want to take it back? 363 00:27:25,120 --> 00:27:27,200 Son of a bitch You stole it from me. I 364 00:27:27,200 --> 00:27:28,440 never give the watch to you. I'm going to 365 00:27:28,480 --> 00:27:30,160 kill you. Hey, hold it. Let's talk this 366 00:27:30,160 --> 00:27:32,360 over. Now look, Stumpy, if you did steal 367 00:27:32,360 --> 00:27:34,360 it, you'll have to give it back. I didn't 368 00:27:34,520 --> 00:27:37,360 steal it. I borrowed it. Borrowed?It's 369 00:27:38,000 --> 00:27:39,520 none of my business. I'm gone. Hey. OK, 370 00:27:41,680 --> 00:27:44,000 I'll give it back. Well, go on then. All 371 00:27:44,200 --> 00:27:44,960 right. Here you 372 00:27:47,760 --> 00:27:47,840 are. 373 00:28:01,120 --> 00:28:03,520 You son of a bitch So you touring this 374 00:28:03,520 --> 00:28:06,280 together?He's got away, but I got you! 375 00:28:06,320 --> 00:28:08,480 Hey, hey, take it, 376 00:28:09,280 --> 00:28:11,680 easy man. 377 00:28:12,880 --> 00:28:15,720 Hey, easy man. Hey, hey, heyHave a drink. 378 00:28:15,720 --> 00:28:17,360 Hey, Mr. Hey, you! 379 00:28:18,640 --> 00:28:18,800 HuhHey, 380 00:28:22,320 --> 00:28:23,600 hey, don't knock my mind over. 381 00:28:25,360 --> 00:28:27,440 Hey, don't 382 00:28:29,680 --> 00:28:32,640 get, man. I'd be 383 00:28:32,640 --> 00:28:34,840 like a drink of tea. 384 00:28:38,880 --> 00:28:39,120 Don't 385 00:28:42,560 --> 00:28:42,960 get angry. 386 00:29:10,000 --> 00:29:11,960 HuhAnd some more tea. Thank you. 387 00:29:13,040 --> 00:29:15,240 Look, I've got no time for this. My aunt 388 00:29:15,240 --> 00:29:15,920 is expecting me 389 00:29:20,440 --> 00:29:22,080 back. Hey, heyYou can't go. You've got to 390 00:29:22,080 --> 00:29:24,480 pay for the damages. Mr. 391 00:29:24,480 --> 00:29:27,280 Pisenior. And you go to 392 00:29:27,280 --> 00:29:27,520 hell. 393 00:29:37,040 --> 00:29:38,120 Mister, stop your fighting. 394 00:29:41,680 --> 00:29:41,720 Ohh 395 00:29:46,160 --> 00:29:46,400 Hey. 396 00:29:49,600 --> 00:29:49,760 Had 397 00:29:56,160 --> 00:29:57,760 enough?Let's talk, it's over. 398 00:30:04,320 --> 00:30:06,600 Hey, hey, heySo, y'all folks, you started 399 00:30:06,600 --> 00:30:07,880 all this trouble. You've ruined my 400 00:30:07,880 --> 00:30:10,280 business. Put it all down on Tommy's 401 00:30:10,280 --> 00:30:13,200 account, will ya?Oh, my 402 00:30:13,200 --> 00:30:13,680 God, no. 403 00:30:23,460 --> 00:30:25,380 Yes, sir, I'm looking for someone. Oh, is 404 00:30:25,460 --> 00:30:28,260 it?Your boss wouldn't be called Luyen 405 00:30:28,260 --> 00:30:30,820 High by any chance?Uh, but his surname is 406 00:30:30,820 --> 00:30:32,580 Pa. Huh 407 00:30:54,280 --> 00:30:55,680 Why'd you take my gold plate?No need to 408 00:30:55,680 --> 00:30:57,600 get upset. After all, we're both friends. 409 00:30:57,600 --> 00:30:59,120 Can't you lend it to me for a few days? 410 00:30:59,200 --> 00:31:00,520 It's impossible. That gold plate was 411 00:31:00,520 --> 00:31:01,840 given to me by my father. Now hand it 412 00:31:01,840 --> 00:31:04,040 back. Stumpy, come back here. 413 00:31:05,600 --> 00:31:07,400 Stumpy, give it back to me. Hey, what's 414 00:31:07,400 --> 00:31:09,280 going on?Hey, but we're good friends. Why 415 00:31:09,280 --> 00:31:10,480 can't you lend it to me for a while? 416 00:31:10,880 --> 00:31:12,680 Stumpy, come on fooling around. 417 00:31:14,600 --> 00:31:16,080 I'm not smelling. Want to know why they 418 00:31:16,080 --> 00:31:18,600 call me Stumpy?I don't give a damn what 419 00:31:18,600 --> 00:31:19,760 they call you. Just give that back to me. 420 00:31:21,360 --> 00:31:22,440 Hey, hey, where the hell are you two 421 00:31:22,480 --> 00:31:25,120 doing now?Get out! Dumpy, give it back! 422 00:31:25,120 --> 00:31:26,600 Otherwise, I'm gonna lose my temper! Ohh 423 00:31:32,040 --> 00:31:34,800 Hey, Dumpy, give it back to me! Come 424 00:31:34,880 --> 00:31:36,400 here! Damn 425 00:31:38,040 --> 00:31:40,120 it! Hey, you two! God damn it! 426 00:31:41,760 --> 00:31:43,200 Come down!You're gonna 427 00:31:46,000 --> 00:31:46,080 pay 428 00:31:48,960 --> 00:31:49,280 for the death. 429 00:31:53,120 --> 00:31:56,000 Ohh What the hell's going on? 430 00:31:56,000 --> 00:31:58,080 Gold plate?He's got my gold plate. Get 431 00:31:58,240 --> 00:32:00,760 out of the way, come back in. 432 00:32:02,000 --> 00:32:04,480 Stop it. This is 433 00:32:09,280 --> 00:32:11,520 Stop it. Give it back to me. 434 00:32:14,000 --> 00:32:16,240 Ohh It belongs to me. It's not yours. 435 00:32:20,040 --> 00:32:22,960 Hey, hey, what's going on?Hey, 436 00:32:23,000 --> 00:32:24,320 what do you think you're doing?Will you 437 00:32:24,320 --> 00:32:26,960 give it back?You go to hell. 438 00:32:27,600 --> 00:32:30,480 You bring it up all my things. Leave 439 00:32:30,480 --> 00:32:33,080 my wife, Barry alone. Take the hole up 440 00:32:33,080 --> 00:32:35,680 back home. Take it back home. 441 00:32:36,680 --> 00:32:39,560 Come on. Hey, take the lot back home, 442 00:32:39,560 --> 00:32:42,000 will you?Now hurry it up. Come on. Move 443 00:32:42,000 --> 00:32:44,560 it. Quick, hurry. Take it. Hey, heyWhat 444 00:32:45,040 --> 00:32:47,800 the hell?Hurry. Take the lot back home, 445 00:32:47,800 --> 00:32:50,240 will you?Hey, hey, hey, no. Hey, what 446 00:32:50,800 --> 00:32:53,360 do you think?Ow. 447 00:32:53,920 --> 00:32:56,640 Hey, heyHuhHuhGod damn 448 00:32:56,640 --> 00:32:59,560 it, that dowry belongs to me. Damn you. 449 00:33:00,640 --> 00:33:02,520 Take the whole lot back withIt's not 450 00:33:02,520 --> 00:33:04,320 going to your home, but to my home where 451 00:33:04,320 --> 00:33:07,280 it belongs! Oh, no! I'll get 452 00:33:07,360 --> 00:33:10,240 you, bastard I'm gonna... Oh, ohh you 453 00:33:10,520 --> 00:33:13,480 ain't getting away with this. My dear, 454 00:33:13,840 --> 00:33:16,080 take it easy. Don't damage the dowry. 455 00:33:16,520 --> 00:33:18,320 We're going to get married today, so 456 00:33:18,560 --> 00:33:21,440 let's go... That's right, that's 457 00:33:21,440 --> 00:33:23,200 right. Forget him out here. Come on, 458 00:33:23,200 --> 00:33:25,120 let's go back home. Come on out. What is 459 00:33:25,440 --> 00:33:27,440 that?Hey, move it! Come on! What 460 00:33:29,200 --> 00:33:31,600 do you mean?Hey, you go! 461 00:33:33,320 --> 00:33:35,120 Don't upset my wife, goddamn you! 462 00:33:37,120 --> 00:33:39,880 Stop it! You're son of a rich 463 00:33:40,040 --> 00:33:40,240 dude! 464 00:33:42,840 --> 00:33:44,240 Hey! Come 465 00:33:47,960 --> 00:33:50,480 here! Yes, miss?What's the matter?Give my 466 00:33:50,480 --> 00:33:52,280 husband a big stick and let him sort the 467 00:33:52,400 --> 00:33:55,080 renegade out! Master! Master! 468 00:33:55,440 --> 00:33:56,840 Oh, yeah?Let's just want you to have this 469 00:33:56,840 --> 00:33:59,480 thick clink of soda. ohh Where on earth 470 00:33:59,480 --> 00:34:02,080 did you get that stick from?Good! 471 00:34:02,160 --> 00:34:04,880 Excellent! You two 472 00:34:04,880 --> 00:34:06,680 goddamn smons of bitches Might want to 473 00:34:06,680 --> 00:34:09,200 use this stick to beat you! Oh, 474 00:34:09,960 --> 00:34:12,720 damn you! Oh, ohh yeah! Stop! Stop Put 475 00:34:15,600 --> 00:34:17,240 it down, put it down. Hey, 476 00:34:19,160 --> 00:34:21,040 my friend, this isn't fair. You want me? 477 00:34:21,200 --> 00:34:22,440 Come and get me! You're gonna back from 478 00:34:22,480 --> 00:34:25,440 me right now! Oh, my God, 479 00:34:25,440 --> 00:34:25,920 no! Oh, no! 480 00:34:37,680 --> 00:34:39,760 What's going 481 00:34:43,040 --> 00:34:43,440 on?Ohh 482 00:34:48,040 --> 00:34:50,520 How dare you?You try that cute crap. 483 00:34:50,960 --> 00:34:52,840 You'd even attack my wife before I've had 484 00:34:52,840 --> 00:34:54,400 a go. I'm gonna kill you. 485 00:34:57,040 --> 00:34:59,080 Look at your wife. Come out here, dear. 486 00:34:59,080 --> 00:35:00,880 Quickly. Come away if you're all right. 487 00:35:01,040 --> 00:35:02,800 Come out, my dear. It's me. 488 00:35:05,360 --> 00:35:06,240 Oh, my dear. 489 00:35:09,160 --> 00:35:11,920 My dear. Why do these men 490 00:35:11,920 --> 00:35:13,520 think they're doing inside this van 491 00:35:14,000 --> 00:35:16,880 chair, my dear?Oh, 492 00:35:16,880 --> 00:35:19,080 no. My dear. I hope these idiots aren't 493 00:35:19,120 --> 00:35:19,720 friends of yours 494 00:35:22,320 --> 00:35:23,480 are, hey?Otherwise, why should they try 495 00:35:23,520 --> 00:35:25,240 and get inside the chin here, making me 496 00:35:25,240 --> 00:35:25,640 embarrassed? 497 00:35:36,640 --> 00:35:38,680 Ohh Are you absolutely sure he's Wa Fa 498 00:35:38,680 --> 00:35:41,520 Fang?Yes, I'm certain. He asked me 499 00:35:41,520 --> 00:35:42,720 if you were Colulien High. 500 00:35:45,840 --> 00:35:47,320 Better tell me how you lost the gold 501 00:35:47,320 --> 00:35:50,160 plate. I bought the wine. 502 00:35:50,640 --> 00:35:53,440 Then I met this guy called Stumpy. He He 503 00:35:53,440 --> 00:35:56,000 picked my pocket. Uh, brother, 504 00:35:56,160 --> 00:35:59,120 don't lose your temper. Chao 505 00:35:59,120 --> 00:36:01,600 Loom, I hope you realize how 506 00:36:01,600 --> 00:36:04,240 important the gold plate is. Uncle, 507 00:36:04,880 --> 00:36:07,440 what's so important about it?What's so 508 00:36:07,440 --> 00:36:10,400 important?It's very important. It 509 00:36:10,400 --> 00:36:12,960 is the chief's talisman. With it, 510 00:36:13,280 --> 00:36:16,160 he can give orders. Everyone in the gang 511 00:36:16,160 --> 00:36:19,040 must obey. Why was it in 512 00:36:19,040 --> 00:36:21,880 my father's possession?Your father 513 00:36:22,080 --> 00:36:24,960 and your uncle both belonged to the 514 00:36:24,960 --> 00:36:27,440 same gang. When the chief 515 00:36:27,440 --> 00:36:30,160 died, your father succeeded him. 516 00:36:30,320 --> 00:36:32,280 He wanted your father to be chief. 517 00:36:33,280 --> 00:36:35,880 Why didn't uncle take it instead?Your 518 00:36:35,920 --> 00:36:38,880 father and uncle were young. They weren't 519 00:36:38,880 --> 00:36:41,280 real criminals. They didn't know what 520 00:36:41,280 --> 00:36:44,000 they were doing. Later, they 521 00:36:44,000 --> 00:36:46,400 realized that they had been breaking the 522 00:36:46,400 --> 00:36:49,040 law. So when the chief died, they 523 00:36:49,040 --> 00:36:51,720 decided to quit the gang and go away. But 524 00:36:53,920 --> 00:36:56,440 the others, they just wouldn't leave them 525 00:36:56,440 --> 00:36:59,280 alone. What's one Wo Pa Fang?Wo 526 00:36:59,280 --> 00:37:00,960 Pa Fang is a hired killer. 527 00:37:02,160 --> 00:37:03,680 It's a man who is paying him money. 528 00:37:05,040 --> 00:37:07,840 Who's that?He's known as the magistrate. 529 00:37:08,640 --> 00:37:11,200 Why should he be our enemy?Why is he? 530 00:37:11,920 --> 00:37:14,600 Because he doesn't have the gold 531 00:37:14,600 --> 00:37:16,880 plate, so he can't give orders. 532 00:37:17,760 --> 00:37:20,720 your father refused to hand it over now 533 00:37:21,120 --> 00:37:22,960 you have lost it altogether 534 00:37:26,960 --> 00:37:28,880 uncle I'll get it back for 535 00:37:37,040 --> 00:37:38,720 you come here madam would you like a 536 00:37:38,720 --> 00:37:41,440 reading I'll tell your future I want you 537 00:37:41,440 --> 00:37:43,840 to write a letter for me a 538 00:37:43,840 --> 00:37:46,560 letter yesyou 539 00:37:46,640 --> 00:37:48,520 whom are you addressing it you are to 540 00:37:48,560 --> 00:37:51,320 write it to my husband uh-huh and 541 00:37:51,320 --> 00:37:53,960 what would you like me to say well the 542 00:37:54,080 --> 00:37:56,440 fact is that just three days after our 543 00:37:56,440 --> 00:37:58,720 wedding he had to go away until now it 544 00:37:58,720 --> 00:38:01,040 has been three years only three 545 00:38:01,040 --> 00:38:03,760 days went away that's too 546 00:38:03,760 --> 00:38:06,560 harsh of course it is he isn't human 547 00:38:06,880 --> 00:38:08,400 off I heard he's keeping a foreign 548 00:38:08,400 --> 00:38:10,720 girlfriend with him how could he do such 549 00:38:10,720 --> 00:38:12,240 a thing that's what I want you to write 550 00:38:12,280 --> 00:38:14,400 downI have already. 551 00:38:15,200 --> 00:38:17,760 You have. You have been sick? 552 00:38:18,160 --> 00:38:20,720 No, I'm not. Then what do you have? 553 00:38:21,840 --> 00:38:24,400 I don't know how to say it. 554 00:38:24,560 --> 00:38:26,480 Well, if you don't, how can I write it 555 00:38:26,480 --> 00:38:29,120 down?Hey, you just 556 00:38:29,120 --> 00:38:31,960 say that I have got, I've got to. Oh, 557 00:38:33,840 --> 00:38:35,920 I understand, I understand. 558 00:38:37,120 --> 00:38:40,080 Hey, I have something to ask you. I still 559 00:38:40,080 --> 00:38:42,560 don't understand it. Married three 560 00:38:42,560 --> 00:38:45,360 days, absent three years. 561 00:38:46,880 --> 00:38:49,440 Ohh You have it! I have it?Where is it 562 00:38:49,440 --> 00:38:52,000 then?Sorry, Mr. What did you say?Don't 563 00:38:52,560 --> 00:38:54,560 you know where my thing is?I know where 564 00:38:54,560 --> 00:38:56,560 your thing is. How the hell should I know? 565 00:38:56,680 --> 00:38:57,920 Didn't you just say you just found it? 566 00:38:58,320 --> 00:39:01,080 It's not what I said. I just said this 567 00:39:01,080 --> 00:39:03,920 lady is pregnant. What nonsense! 568 00:39:04,080 --> 00:39:06,880 Who says I'm pregnant?You said you've got 569 00:39:06,880 --> 00:39:09,600 it. What did you mean?Well, I'll 570 00:39:09,600 --> 00:39:12,160 tell you. I've got a lover. So you can 571 00:39:12,160 --> 00:39:14,760 write to my husband for a divorce. 572 00:39:16,160 --> 00:39:18,320 HuhHey, hey 573 00:39:19,440 --> 00:39:20,400 Stupid old man. 574 00:39:25,920 --> 00:39:26,000 Hey! 575 00:39:30,320 --> 00:39:30,560 My 576 00:39:33,800 --> 00:39:36,040 darling. HuhYou still angry with me?I'm 577 00:39:36,040 --> 00:39:37,800 not angry with you. You'll be that stupid 578 00:39:37,800 --> 00:39:40,640 old fortune teller. How dare he 579 00:39:40,640 --> 00:39:42,880 be rude! He's got the right to upset you! 580 00:39:43,520 --> 00:39:45,800 A call?Yes, master. Take my name card. 581 00:39:45,840 --> 00:39:48,040 Yes. Take it to the court. Yes. Tell him 582 00:39:48,040 --> 00:39:50,360 to arrest him and beat him up! Yes! Now 583 00:39:50,400 --> 00:39:51,320 go! Yes, master. 584 00:39:55,680 --> 00:39:58,640 Jillian, you go back home. I'll see 585 00:39:58,640 --> 00:40:00,760 you later. I want to spend some time 586 00:40:00,760 --> 00:40:03,680 alone with you. Don't keep me waiting. 587 00:40:04,480 --> 00:40:05,400 I'll be back. 588 00:40:11,840 --> 00:40:14,320 ohh Not you again. 589 00:40:15,640 --> 00:40:18,320 What you doing?Master, it's not 590 00:40:18,400 --> 00:40:18,880 Phil again. 591 00:40:21,960 --> 00:40:23,920 Superman, not you again. 592 00:40:26,800 --> 00:40:28,880 Big, big, big brother. Quickly hide me. 593 00:40:28,880 --> 00:40:29,200 Right. 594 00:40:38,800 --> 00:40:41,760 How come he looks like a 595 00:40:41,760 --> 00:40:44,560 butcher?HuhHow'd you find that out?He did 596 00:40:44,560 --> 00:40:46,680 used to be a butcher before. Butcher why? 597 00:40:47,680 --> 00:40:49,680 Big brother, get rid of him! 598 00:40:59,360 --> 00:41:00,720 Come on! I'm over here! 599 00:41:04,720 --> 00:41:06,080 Get him! Go on, get him! Come 600 00:41:11,040 --> 00:41:12,840 on! Watch out! I need that from you, 601 00:41:12,960 --> 00:41:14,720 Sailor! Go on, Superman. 602 00:41:15,920 --> 00:41:16,080 Ohh 603 00:41:18,880 --> 00:41:21,680 You see that?You see?I really 604 00:41:21,680 --> 00:41:23,360 am a superman. Super. 605 00:41:24,400 --> 00:41:24,680 Super. 606 00:41:28,960 --> 00:41:31,200 Big brother, it's your turn now. 607 00:41:31,760 --> 00:41:32,560 Come on. 608 00:41:46,000 --> 00:41:48,880 Huckle. Huckle. Here I 609 00:41:48,880 --> 00:41:51,800 am, Master. What the hell are you doing 610 00:41:51,800 --> 00:41:53,040 there?Come and help me! Ohh Come 611 00:41:55,920 --> 00:41:56,560 on, here 612 00:42:10,160 --> 00:42:12,880 we go. Come 613 00:42:14,960 --> 00:42:16,800 on, come on 614 00:42:33,280 --> 00:42:35,840 huh Hey young feller, you are fantastic. 615 00:42:37,880 --> 00:42:39,520 Big brother, what the hell are you doing? 616 00:42:40,240 --> 00:42:41,840 Hey, what's it look like?He's painting. 617 00:42:42,320 --> 00:42:45,280 Right, we're painting. You're painting? 618 00:42:45,440 --> 00:42:47,360 You've both gone to hell. If you don't 619 00:42:47,360 --> 00:42:49,080 use some proper kung fu, consider 620 00:42:49,080 --> 00:42:51,480 yourself fired. Ohh I'm going to befired. 621 00:43:01,160 --> 00:43:02,720 Now, what's my proper kung fu? 622 00:43:05,640 --> 00:43:07,360 That's great real kung 623 00:43:08,720 --> 00:43:08,800 fu. 624 00:43:21,200 --> 00:43:21,360 That's 625 00:43:24,360 --> 00:43:25,560 dangerous. 626 00:44:09,840 --> 00:44:11,800 Hey. Young fella, you know how you want 627 00:44:11,800 --> 00:44:14,520 go food tricks?He beat me easily. 628 00:44:17,600 --> 00:44:19,600 Big brother, here I am. 629 00:44:20,800 --> 00:44:23,360 Superman, wait a minute. 630 00:44:23,680 --> 00:44:26,480 Hey, young fella, watch out for my pipe 631 00:44:26,480 --> 00:44:26,800 there. 632 00:44:31,360 --> 00:44:33,040 Fortune teller, I lost my thing. I'm 633 00:44:33,040 --> 00:44:34,600 still not found it. Oh, come on. 634 00:44:39,560 --> 00:44:41,600 The registrate is getting most concerned. 635 00:44:42,840 --> 00:44:43,880 What are your orders now?Here. 636 00:44:46,400 --> 00:44:47,960 Have you managed to track down where Liu 637 00:44:47,960 --> 00:44:50,840 Yun Hai lives?There is one man but I'm 638 00:44:50,840 --> 00:44:53,600 not certain so I want to test him. 639 00:44:54,760 --> 00:44:56,520 If you could send some men over there and 640 00:44:56,520 --> 00:44:58,480 if I can see him fight then I can know if 641 00:44:58,480 --> 00:45:01,360 it's him or not. That's easy to fix. 642 00:45:01,680 --> 00:45:03,960 It's my territory here. No one does 643 00:45:03,960 --> 00:45:06,680 anything without my say so. Good but 644 00:45:06,680 --> 00:45:08,240 don't you forget to tell me about it 645 00:45:08,240 --> 00:45:10,960 first. Thank you. 646 00:45:15,840 --> 00:45:18,120 Good seeing you. You're welcome. Don't 647 00:45:18,120 --> 00:45:20,240 worry, I can handle it for you. Goodbye. 648 00:45:20,680 --> 00:45:20,960 Bye. 649 00:45:39,040 --> 00:45:41,760 Brother! Uh, Mr. Miller. Brother, 650 00:45:42,160 --> 00:45:44,280 you must take revenge for me, you see. I 651 00:45:44,400 --> 00:45:46,160 was beaten up by a bunch of thugs. 652 00:45:46,760 --> 00:45:49,680 Brother Shemon. Who dared do a thing 653 00:45:49,680 --> 00:45:52,080 like that?Well, one of them belonged to 654 00:45:52,080 --> 00:45:54,240 the Kung Fu Show! Yes, yes, to the Kung 655 00:45:54,240 --> 00:45:57,120 Fu Show! A Kung Fu Show?Are 656 00:45:57,120 --> 00:45:59,760 you certain about that?How 657 00:45:59,960 --> 00:46:01,440 do you know it's a Kung Fu Show?Uh, 658 00:46:02,560 --> 00:46:04,120 because I just saw them all! They're 659 00:46:04,120 --> 00:46:05,360 getting ready for a performance! That's 660 00:46:05,600 --> 00:46:06,960 right, they're performing the show now! 661 00:46:07,440 --> 00:46:09,480 Oh, if they're performing now, 662 00:46:10,720 --> 00:46:13,680 how come they beat you up?Uh, speak 663 00:46:13,840 --> 00:46:16,800 up, speak up! It was over 664 00:46:16,800 --> 00:46:19,680 a girl. I understand your 665 00:46:19,680 --> 00:46:21,680 old habits again. I'll take revenge for 666 00:46:21,680 --> 00:46:24,400 you. Jia, you take some men with 667 00:46:24,400 --> 00:46:27,120 you. Tell Mr. Coe about this. We'll all 668 00:46:27,120 --> 00:46:28,560 go over there in a minute. But 669 00:46:30,080 --> 00:46:31,760 now, let's go inside and have a cup of 670 00:46:31,760 --> 00:46:33,520 tea. Ohh 671 00:47:07,520 --> 00:47:09,280 Who's the boss of the show?Well, I am. I 672 00:47:09,280 --> 00:47:12,120 amOh, so you're the boss? 673 00:47:12,480 --> 00:47:14,480 Yes. Who gave you permission to put on 674 00:47:14,480 --> 00:47:15,800 the show?Don't you know the law?Well... 675 00:47:18,360 --> 00:47:21,200 Don't give excuses. Get it. Come on. All 676 00:47:21,200 --> 00:47:21,360 right. 677 00:47:26,400 --> 00:47:29,360 Move. Move. All right. 678 00:47:29,600 --> 00:47:32,400 Smash it up. Gallery sheets. The 679 00:47:32,600 --> 00:47:34,400 Conwy talk is over first. You can't break 680 00:47:34,400 --> 00:47:37,360 the law too. What's that?The 681 00:47:37,360 --> 00:47:40,160 law?I must tell 682 00:47:40,160 --> 00:47:42,240 you, this is the law! 683 00:47:45,280 --> 00:47:47,120 Uncle, watch out! Show respect for the 684 00:47:47,120 --> 00:47:49,360 law! HuhThe what? 685 00:47:50,480 --> 00:47:53,280 What are you gonna do about it?HuhShow 686 00:47:53,600 --> 00:47:56,160 them! Come back! By 687 00:47:56,760 --> 00:47:57,440 the way, God! My God, out the 688 00:48:01,320 --> 00:48:03,200 way! My God, get me through! He's the 689 00:48:03,200 --> 00:48:04,960 one, brother! He's the one! 690 00:48:07,760 --> 00:48:10,080 This is our territory. How dare you beat 691 00:48:10,080 --> 00:48:12,080 up our men?Yeah, how dare you?I'll come 692 00:48:12,080 --> 00:48:14,400 and go beat you. Ohh Well, you see, he 693 00:48:14,480 --> 00:48:15,880 first of all hit me here, and then he hit 694 00:48:16,080 --> 00:48:17,280 me there like that. That's 695 00:48:18,960 --> 00:48:21,360 right, just like this. Finally, he used 696 00:48:21,360 --> 00:48:23,120 my own hand to slap my face, you see? 697 00:48:24,240 --> 00:48:25,840 I see. So he hit you like that?Yeah, he 698 00:48:25,840 --> 00:48:28,520 hit me too, the same way here. And you 699 00:48:28,560 --> 00:48:30,160 hit him the same way?Yeah. 700 00:48:32,360 --> 00:48:33,520 Master, be careful. 701 00:48:34,960 --> 00:48:37,360 Brother, are ya?No, no, I have no fear. 702 00:48:37,600 --> 00:48:38,360 I'm here. Hmm 703 00:48:54,440 --> 00:48:56,000 Hey. Bastard 704 00:48:57,360 --> 00:48:59,280 Hey. I'm trying to you. 705 00:49:01,040 --> 00:49:03,920 If you like hitting people, go ahead. Why 706 00:49:03,920 --> 00:49:06,480 don't you chop my head off?Well, it's 707 00:49:06,480 --> 00:49:09,040 keeping you. You've got a sword. I'm not 708 00:49:09,040 --> 00:49:11,760 afraid of you. Have a go. I dare 709 00:49:12,080 --> 00:49:14,800 you. You see this? 710 00:49:15,520 --> 00:49:17,520 I'm a Superman. Now, what's this? 711 00:49:19,920 --> 00:49:22,320 There's a snake fist and a big fist, an 712 00:49:22,320 --> 00:49:24,200 eagle fist. A 713 00:49:26,160 --> 00:49:28,920 drunken fist. I was just 714 00:49:28,920 --> 00:49:31,600 playing before, and now I'm deadly 715 00:49:31,600 --> 00:49:33,960 serious. If you think I'm too good for 716 00:49:34,080 --> 00:49:35,320 you, me and you three can team up 717 00:49:35,320 --> 00:49:37,880 together, including the old man. Huh 718 00:49:40,720 --> 00:49:41,280 Lady? 719 00:49:54,720 --> 00:49:56,880 What's wrong now?Why didn't you hit him? 720 00:49:58,080 --> 00:50:00,960 Because I'd rather fancy his sister. 721 00:50:03,880 --> 00:50:06,560 So what do you want to do?I don't want to 722 00:50:06,560 --> 00:50:09,400 hit him, but I have a few conditions. 723 00:50:09,760 --> 00:50:12,560 Conditions?Then you tell him 724 00:50:12,560 --> 00:50:14,320 yourself. Right. 725 00:50:21,120 --> 00:50:23,600 All right now, I won't beat you up if you 726 00:50:23,600 --> 00:50:26,400 agree to six conditions. So listen 727 00:50:26,400 --> 00:50:29,240 carefully. The first condition is 728 00:50:29,240 --> 00:50:32,080 that I want you to humbly apologize to 729 00:50:32,080 --> 00:50:34,960 my parents. The second condition 730 00:50:35,120 --> 00:50:37,200 is a guarantee not to hit me again. 731 00:50:38,200 --> 00:50:40,400 And the third condition, write a letter 732 00:50:40,400 --> 00:50:43,040 of apology. The fourth condition, 733 00:50:43,520 --> 00:50:44,960 I want a lawyer to witness that you 734 00:50:44,960 --> 00:50:47,000 promised never to hit me again. And 735 00:50:47,840 --> 00:50:50,480 the fifth condition, I am allowed to hit 736 00:50:50,480 --> 00:50:52,320 you with this fan because you were so 737 00:50:52,320 --> 00:50:55,040 stupid to hit me first. And the 738 00:50:55,120 --> 00:50:57,560 final condition, which is the most 739 00:50:57,560 --> 00:50:59,840 important, so I saved it till last, is to 740 00:50:59,840 --> 00:51:01,760 let me caught the lady's hand in 741 00:51:01,760 --> 00:51:04,640 marriage. Go the hell! 742 00:51:04,880 --> 00:51:06,560 Well, what's that?I'm gonna kill you! 743 00:51:06,880 --> 00:51:08,880 Could you get it through you thick head? 744 00:51:09,120 --> 00:51:10,800 No more fighting. Why don't you listen to 745 00:51:10,800 --> 00:51:13,560 me?Uncle, I, I can't 746 00:51:13,560 --> 00:51:14,560 take anymore! 747 00:51:16,680 --> 00:51:18,480 Get out. Go far away. 748 00:51:21,200 --> 00:51:22,920 Go! HuhShut up! 749 00:51:24,000 --> 00:51:24,400 Come here. 750 00:51:33,920 --> 00:51:35,600 I'm very sorry. If there's anything we've 751 00:51:35,600 --> 00:51:38,080 done to offend you, I apologize. 752 00:51:38,960 --> 00:51:40,000 You tell him. Right. 753 00:51:42,000 --> 00:51:44,400 You already had Mr. Shimon outlining six 754 00:51:44,400 --> 00:51:47,040 conditions. We're going to give you three 755 00:51:47,040 --> 00:51:48,960 days to meet them. Otherwise, you can 756 00:51:48,960 --> 00:51:51,600 move on to another town. You get that?Huh 757 00:51:52,240 --> 00:51:55,040 Yes. Let's go. Yes. 758 00:51:56,240 --> 00:51:57,640 Wait for the town. 759 00:52:23,970 --> 00:52:24,090 Dad? 760 00:52:27,770 --> 00:52:29,930 It's very late. Why don't you go to sleep? 761 00:52:32,970 --> 00:52:35,370 It's about Shaolong. I was angry with 762 00:52:35,370 --> 00:52:37,930 him, and now he's gone away. 763 00:52:39,080 --> 00:52:42,000 Dad, go to sleep. He'll be back soon. 764 00:52:42,880 --> 00:52:45,440 Yeah. All right, in the morning, 765 00:52:45,920 --> 00:52:46,800 you can look for him. 766 00:52:59,980 --> 00:53:00,060 Ohh 767 00:53:06,060 --> 00:53:06,460 Hey. 768 00:53:19,480 --> 00:53:21,880 Fortune teller, you know kung 769 00:53:22,640 --> 00:53:24,880 fu?Young fella, if you sleep out in the 770 00:53:24,880 --> 00:53:26,720 open, you'll catch a chill for sure. 771 00:53:28,760 --> 00:53:31,480 So why?I don't care. Aye, 772 00:53:32,480 --> 00:53:34,400 that's 'cause you're young, but you must 773 00:53:34,400 --> 00:53:37,040 under control your temper. You're too 774 00:53:37,040 --> 00:53:40,000 impatient, and that's no good. You 775 00:53:40,000 --> 00:53:42,920 need to keep a cool head on you. Patience? 776 00:53:43,440 --> 00:53:45,920 Patience?It's more like playing 777 00:53:45,920 --> 00:53:48,080 cowardice. Well, let them do anything to 778 00:53:48,080 --> 00:53:49,440 us. Patience. 779 00:53:53,320 --> 00:53:55,200 They murdered my father. You'd say 780 00:53:55,200 --> 00:53:57,360 patience. Killed your father? 781 00:53:58,080 --> 00:54:01,000 I can't stand it any longer. Aye 782 00:54:01,000 --> 00:54:03,360 I won't go on being a coward. 783 00:54:07,120 --> 00:54:09,760 Young fella, we've known each other a 784 00:54:09,760 --> 00:54:12,240 short time, but we're friends 785 00:54:12,800 --> 00:54:15,400 and I, boy, you can treat me like an old 786 00:54:15,400 --> 00:54:16,720 friend of the family. 787 00:54:18,320 --> 00:54:20,400 Perhaps you can tell me what it is that's 788 00:54:20,400 --> 00:54:23,360 troubling you. And maybe I can be of some 789 00:54:23,360 --> 00:54:23,720 help. 790 00:55:19,000 --> 00:55:21,720 Hello. What are you 791 00:55:21,720 --> 00:55:24,200 doing here practicing on your own?Has 792 00:55:24,200 --> 00:55:26,080 your boss fired you?You got nowhere to go? 793 00:55:27,120 --> 00:55:29,840 No. I like being by myself. 794 00:55:30,480 --> 00:55:32,600 To practice kung fu. It means I won't be 795 00:55:32,600 --> 00:55:33,920 disturbed. Huh 796 00:55:36,800 --> 00:55:39,200 Who is disturbing you?close bully boys. 797 00:55:40,360 --> 00:55:41,440 They think they can just throw their 798 00:55:41,440 --> 00:55:43,400 weight about. But once I've learned kung 799 00:55:43,400 --> 00:55:44,720 fu, I've gotta pay 'em back! 800 00:55:47,440 --> 00:55:49,240 This kung fu you're practicing. It gonna 801 00:55:49,240 --> 00:55:51,680 help?Of course it'll help. 802 00:55:52,480 --> 00:55:54,880 Who taught you this kung fu?Uh, an old 803 00:55:54,880 --> 00:55:56,520 Charlie monk has been teaching me. It's 804 00:55:56,520 --> 00:55:59,200 very powerful. Then why don't we have a 805 00:55:59,200 --> 00:56:01,160 practice round and see how good it really 806 00:56:01,160 --> 00:56:03,840 is. Oh, you know kung fu as well. 807 00:56:04,320 --> 00:56:06,480 I don't want to. This kung fu I'm 808 00:56:06,480 --> 00:56:08,440 learning is far too powerful. I might 809 00:56:08,440 --> 00:56:11,160 hurt you. All right, when we fight 810 00:56:11,160 --> 00:56:13,040 together, just don't hit me as hard as 811 00:56:13,040 --> 00:56:15,360 you can. Ah, I can't do that. 812 00:56:16,000 --> 00:56:18,400 I might hurt you by accident. Never mind. 813 00:56:18,640 --> 00:56:20,440 I promise you that I will be extra 814 00:56:20,440 --> 00:56:23,200 careful. Oh, all 815 00:56:23,280 --> 00:56:24,960 right. I'll show you my kung fu. Ohh 816 00:56:49,840 --> 00:56:51,520 Fellow, did that old monk teach you how 817 00:56:51,520 --> 00:56:52,720 to do that as well? 818 00:56:54,400 --> 00:56:55,520 No, he didn't teach that. 819 00:57:14,640 --> 00:57:16,240 I think I should show you some of mine. 820 00:57:16,800 --> 00:57:18,960 The shooting style. Ohh 821 00:57:21,600 --> 00:57:22,320 Mitch the target. 822 00:57:25,120 --> 00:57:25,240 Huh 823 00:57:37,520 --> 00:57:37,600 Huh 824 00:57:45,840 --> 00:57:46,720 What are you staring at? 825 00:57:51,000 --> 00:57:52,360 Was that top by the old one too?No, I 826 00:57:52,360 --> 00:57:53,760 didn't. He said that. That's one of my 827 00:57:53,760 --> 00:57:56,240 old styles. Now, I'll show you my kungfu. 828 00:58:01,720 --> 00:58:01,840 Hey. 829 00:58:20,920 --> 00:58:22,640 That's enough or you'll force me to hurt 830 00:58:22,800 --> 00:58:25,480 ya! Young 831 00:58:25,520 --> 00:58:27,600 fellow, next time we meet let's practice 832 00:58:27,600 --> 00:58:30,440 again. See ya! HuhOrder my young friend. 833 00:58:31,920 --> 00:58:33,280 One thing, I wonder if you could keep 834 00:58:33,280 --> 00:58:36,240 your eyes open for a man. Oh, who 835 00:58:36,240 --> 00:58:38,960 do you want?I think you have a 836 00:58:38,960 --> 00:58:41,920 young man in your show whose father is 837 00:58:42,160 --> 00:58:43,920 Tin yen. Jen? 838 00:58:45,120 --> 00:58:47,760 He'd be about the same age as you. All 839 00:58:47,760 --> 00:58:50,600 right, I'll keep my eyes open. you 840 00:58:50,600 --> 00:58:52,920 want to meet me again, go to the garden. 841 00:58:52,920 --> 00:58:55,600 You can find me there. Oh. 842 00:59:13,230 --> 00:59:15,710 Hello, Stumpy. It's been a long 843 00:59:15,710 --> 00:59:17,870 time since I've seen you, huh 844 00:59:18,590 --> 00:59:20,990 Where you been keeping yourself?Come on, 845 00:59:20,990 --> 00:59:23,070 sir. I've been out of town for a few 846 00:59:23,070 --> 00:59:24,830 days. I'll go and set your counter up. 847 00:59:25,280 --> 00:59:26,440 Good. Go ahead, huh 848 00:59:29,440 --> 00:59:32,080 Hold it. HuhThat gold plate. 849 00:59:32,200 --> 00:59:34,080 Where'd you get it?Oh, a friend of mine 850 00:59:34,080 --> 00:59:35,840 gave it. Hold it there. 851 00:59:37,320 --> 00:59:38,080 Come back here. 852 00:59:41,360 --> 00:59:43,600 Now tell me, where'd you get the gold 853 00:59:43,600 --> 00:59:46,000 plate?What is the matter with you?I'll 854 00:59:46,240 --> 00:59:47,880 just have to be accounted. Tell the 855 00:59:47,960 --> 00:59:50,800 truth. A friend of mine 856 00:59:50,800 --> 00:59:53,200 gave it me. A friend of yours? 857 00:59:54,000 --> 00:59:56,440 Tell me. Which friend of yours gave it to 858 00:59:56,480 --> 00:59:59,200 you?Tell me! 859 01:00:00,800 --> 01:00:03,160 You know the guy. He's with the Kung Fu 860 01:00:03,200 --> 01:00:06,000 Show. Oh, that guy. 861 01:00:07,440 --> 01:00:10,160 Oh. Don't you have 862 01:00:10,160 --> 01:00:13,040 any conscience?If he hadn't have 863 01:00:13,040 --> 01:00:15,920 saved you a few days ago, you 864 01:00:15,920 --> 01:00:17,760 would have been hating half to death. Now 865 01:00:18,640 --> 01:00:21,520 give it back to him. Now hurry 866 01:00:22,160 --> 01:00:23,280 up! Ohh 867 01:00:35,780 --> 01:00:38,620 I'm sorry, I'm sorry. Stupid. Sorry, sorry 868 01:00:52,230 --> 01:00:54,390 Oh mister, this way please. This way, 869 01:00:54,390 --> 01:00:56,070 yeah. Have a seat. What 870 01:00:57,830 --> 01:00:59,830 do you want?A drink. A drink?Do you want 871 01:01:00,070 --> 01:01:01,630 any food?No, just some small smacks. 872 01:01:01,630 --> 01:01:02,630 Right away, just in a minute. 873 01:01:07,440 --> 01:01:08,000 Here's your drink. 874 01:01:16,320 --> 01:01:17,040 Enjoy the food. 875 01:01:31,240 --> 01:01:33,480 Mr. Pow, I'm looking for someone. 876 01:01:36,000 --> 01:01:38,640 Who is that?Do you know Lu Yun 877 01:01:38,640 --> 01:01:41,360 Hai?Lu Yun Hai? 878 01:01:44,000 --> 01:01:46,240 I don't know. Mr. Pa, is 879 01:01:47,000 --> 01:01:47,920 Pa your real name? 880 01:01:50,400 --> 01:01:52,000 What a strange fella you are. You take me 881 01:01:52,000 --> 01:01:54,160 for a fool?Excuse me. 882 01:01:56,640 --> 01:01:59,440 Hey, Haldis, I've not 883 01:01:59,440 --> 01:02:01,920 finished talking to you yet. Your name 884 01:02:01,920 --> 01:02:04,640 isn't Pa, it's Lu. Your name is Lu Yun 885 01:02:04,760 --> 01:02:06,840 Hai. Stuff and nonsense. 886 01:02:07,520 --> 01:02:09,840 Louie and I, you better give up. Hmm 887 01:02:16,240 --> 01:02:17,520 I know you're Louie and I. Hey! 888 01:02:20,400 --> 01:02:20,480 Hey 889 01:02:31,280 --> 01:02:32,400 Why not admit you're Louie and I. 890 01:03:02,640 --> 01:03:04,560 Who the hell are you?tom-tom! 891 01:03:05,680 --> 01:03:07,240 I... I'm gonna... 892 01:03:18,640 --> 01:03:20,400 You ain't high. You're about to be loo in 893 01:03:20,400 --> 01:03:20,800 high. 894 01:03:28,160 --> 01:03:29,760 Loo in high. I... 895 01:03:33,760 --> 01:03:35,280 You wouldn't get away with it this time, 896 01:03:35,280 --> 01:03:35,600 you would. 897 01:03:39,680 --> 01:03:42,560 Hey. How dare you 898 01:03:42,560 --> 01:03:43,760 buddy such an old man? 899 01:03:51,040 --> 01:03:53,360 Good fellow, what do you do with that 900 01:03:53,360 --> 01:03:56,320 gold plate?You mean this?Family heirloom. 901 01:03:57,680 --> 01:04:00,640 Heirloom?And who gave it to you?Well, 902 01:04:02,400 --> 01:04:05,240 Well my father gave it to me. And who's 903 01:04:05,240 --> 01:04:08,160 your father?A man only has one 904 01:04:08,160 --> 01:04:11,120 father. And you must be Gen. 905 01:04:11,120 --> 01:04:13,200 Two. You must be the son of Gen. Tien 906 01:04:13,200 --> 01:04:15,840 yen. Hey, I don't know. Most 907 01:04:15,840 --> 01:04:18,560 people call me Stumpy. Hey, hold it! 908 01:04:22,360 --> 01:04:24,240 Hold it! Look again! Tell the truth! I 909 01:04:24,240 --> 01:04:27,200 will, I will Hey, hold it!Hey, 910 01:04:27,280 --> 01:04:27,560 hold 911 01:04:30,760 --> 01:04:33,680 it. Hey. 912 01:04:41,720 --> 01:04:41,920 Yeah. 913 01:05:08,160 --> 01:05:10,760 You can't catch me, 'cause my name's 914 01:05:10,760 --> 01:05:13,640 Stumpy. HuhYou're not going anywhere. 915 01:05:13,640 --> 01:05:15,040 Hey, hey, hey, hey 916 01:05:27,840 --> 01:05:30,440 Who does it 917 01:05:30,440 --> 01:05:31,360 belong to? 918 01:05:40,350 --> 01:05:41,470 Ah, see who it belonged 919 01:05:50,270 --> 01:05:53,230 to. Star, Star, who is it?It's mine. 920 01:05:53,950 --> 01:05:55,680 It'smy 921 01:05:56,720 --> 01:05:58,800 father gave it to me. 922 01:06:01,680 --> 01:06:04,240 It's fine. It's fine. Say your business. 923 01:06:04,240 --> 01:06:04,480 It's 924 01:06:08,960 --> 01:06:11,720 fine. It's fine. 925 01:06:20,420 --> 01:06:23,060 Dumphy, are you sure about that?Yes, sir. 926 01:06:24,220 --> 01:06:27,140 And I better tell you, he's not 927 01:06:27,140 --> 01:06:29,240 the person you're looking for. Because 928 01:06:29,240 --> 01:06:31,360 Stumpy grew up in this town. We all know 929 01:06:31,360 --> 01:06:33,920 him. The poor boy is an orphan, you see. 930 01:06:34,480 --> 01:06:36,640 He made a living picking pockets and 931 01:06:36,640 --> 01:06:39,600 thieving. My guess is he stole 932 01:06:39,600 --> 01:06:42,360 it from someone. HuhThat 933 01:06:42,360 --> 01:06:44,280 means that the real owner is also around 934 01:06:44,280 --> 01:06:47,200 here somewhere. Quite possible. Now 935 01:06:47,280 --> 01:06:49,960 I've got some clearing up to do. Those 936 01:06:49,960 --> 01:06:52,640 two men you killed must be moved. I'll 937 01:06:52,640 --> 01:06:54,640 handle it. Leave it to me. All right. 938 01:06:58,200 --> 01:06:58,960 I'll be going then. 939 01:07:07,520 --> 01:07:10,480 Oh Wang, all the servants have 940 01:07:10,480 --> 01:07:13,320 been given notice. I want 941 01:07:13,320 --> 01:07:15,800 you to take this to Shaolong and 942 01:07:15,800 --> 01:07:18,720 Shaolin. They're 943 01:07:18,720 --> 01:07:21,120 both young and passionate. 944 01:07:22,480 --> 01:07:24,320 So you better not tell them where I will 945 01:07:24,320 --> 01:07:24,880 be going. 946 01:07:27,600 --> 01:07:30,560 Will you bury my brother for me? 947 01:07:31,520 --> 01:07:33,840 BastardGo on. 948 01:07:46,750 --> 01:07:49,230 Waiter. HuhWhich is Mr. Woe's room? 949 01:07:49,710 --> 01:07:52,510 Oh, Mr. Woe. He's with Mr. Shah. Thank 950 01:07:52,510 --> 01:07:52,590 you. 951 01:08:01,470 --> 01:08:02,110 Magistrate. 952 01:08:05,390 --> 01:08:07,950 HmmLouie and I, so you've finally shown 953 01:08:07,990 --> 01:08:10,920 up. You damn traitor. You broke our 954 01:08:10,920 --> 01:08:12,640 rules and ran away. 955 01:08:13,760 --> 01:08:16,720 You got anything to say?Magistrate, 956 01:08:17,120 --> 01:08:18,640 there's a different side to everything, 957 01:08:18,720 --> 01:08:20,480 even in this case. You ought to 958 01:08:20,480 --> 01:08:23,360 understand. No excuses are 959 01:08:23,360 --> 01:08:26,000 permitted. You know the rules 960 01:08:26,320 --> 01:08:28,320 of our gang. Do you 961 01:08:29,360 --> 01:08:32,080 want me to do it?All right. 962 01:08:33,040 --> 01:08:34,640 If you insist on going through with it, 963 01:08:35,440 --> 01:08:37,440 then wait till I've found woe first. I 964 01:08:37,440 --> 01:08:39,120 still got a bone to pick with him. I'll 965 01:08:39,120 --> 01:08:42,080 see you. All right. So you lie. 966 01:08:42,400 --> 01:08:44,000 You're guilty of freaking your oath. To 967 01:08:44,240 --> 01:08:46,320 the rest of us, you have to die. Hey! 968 01:08:48,480 --> 01:08:48,640 Hey 969 01:11:06,160 --> 01:11:06,240 ohh 970 01:11:29,360 --> 01:11:32,320 Hold it! Who's that? 971 01:11:33,200 --> 01:11:36,000 Louie on high. I'm the 972 01:11:36,000 --> 01:11:38,560 one you're looking for. You already 973 01:11:38,560 --> 01:11:41,000 killed Gentian yen, and you've just 974 01:11:41,040 --> 01:11:43,120 murdered another two innocent people. 975 01:11:44,160 --> 01:11:46,320 But it is all you're doing. You should 976 01:11:46,320 --> 01:11:48,000 have come here much earlier than this. 977 01:11:48,720 --> 01:11:51,280 I've already avenged Gentian yen, killing 978 01:11:51,280 --> 01:11:54,120 the magistrate. Now it's going to be 979 01:11:54,120 --> 01:11:55,680 your turn. Do you and I. 980 01:11:58,160 --> 01:12:00,920 The gold plate is in my grasp. 981 01:12:02,160 --> 01:12:04,280 You broke the rules. You know you're 982 01:12:04,280 --> 01:12:07,000 guilty. No excuses, it'll be 983 01:12:07,000 --> 01:12:09,280 tolerated. Get ready to say your prayers, 984 01:12:09,360 --> 01:12:12,160 you bastard Hold it! 985 01:12:13,400 --> 01:12:15,480 I'll give myself up to you. But I have a 986 01:12:15,480 --> 01:12:17,920 request. I want you to let Jen's son keep 987 01:12:17,920 --> 01:12:20,880 his life. Have you forgotten? 988 01:12:21,680 --> 01:12:22,880 No excuses 989 01:12:34,560 --> 01:12:34,840 at 990 01:12:39,280 --> 01:12:39,440 all! 991 01:12:48,760 --> 01:12:48,960 Hey! 992 01:14:30,000 --> 01:14:30,080 Hey! 993 01:14:33,120 --> 01:14:35,960 Luya and I, you're too old. 994 01:14:36,240 --> 01:14:38,320 You've lost all your strength. 995 01:14:39,040 --> 01:14:40,280 Better start saying your prayers. 996 01:15:01,280 --> 01:15:03,920 It's all our responsibility when 997 01:15:03,920 --> 01:15:06,800 Shaolong's father and I were young, and 998 01:15:06,800 --> 01:15:08,920 now we have to fight to the death. 999 01:15:10,560 --> 01:15:13,280 It never stops. Too 1000 01:15:13,280 --> 01:15:15,920 long a story to go into detail. Wo 1001 01:15:15,920 --> 01:15:18,400 Parfong has found out who we are. 1002 01:15:19,040 --> 01:15:21,760 Even if we escape now, he'll still come 1003 01:15:21,760 --> 01:15:24,640 after us. So we should settle 1004 01:15:24,640 --> 01:15:27,440 it now. I'm going now. 1005 01:15:27,760 --> 01:15:30,640 Don't come after me. But there is one 1006 01:15:30,640 --> 01:15:33,120 thing Shaolong must remember. 1007 01:15:33,360 --> 01:15:36,120 Shaoling is still so young. You have to 1008 01:15:36,120 --> 01:15:38,880 advise her. Practice hard the fatal 1009 01:15:38,880 --> 01:15:41,760 fists that torture. If you two team 1010 01:15:41,760 --> 01:15:44,480 up together, your kung fu will be 1011 01:15:44,480 --> 01:15:47,280 most effective. But if you don't 1012 01:15:47,280 --> 01:15:50,240 practice, you will never be 1013 01:15:50,240 --> 01:15:52,800 able to get revenge for us. 1014 01:16:07,760 --> 01:16:09,760 Selling, where are you going to?I want to 1015 01:16:09,760 --> 01:16:11,680 find father! Didn't he make it clear in 1016 01:16:11,680 --> 01:16:13,200 the letter?We ought to look for him. 1017 01:16:13,520 --> 01:16:15,640 Maybe. So we stand here and let him go. 1018 01:16:15,640 --> 01:16:18,480 All right, for you. 1019 01:16:18,720 --> 01:16:20,480 He's not your father. You don't care 1020 01:16:20,480 --> 01:16:22,160 about him. Nonsense! 1021 01:16:23,280 --> 01:16:25,760 Since my father died and I came to you, 1022 01:16:26,640 --> 01:16:28,640 your father has cared for me and fed me. 1023 01:16:29,280 --> 01:16:31,680 I just hope I succeed at kung fu so I can 1024 01:16:31,680 --> 01:16:34,520 get revenge. AyeI've 1025 01:16:34,520 --> 01:16:36,640 seen war many times around here. 1026 01:16:37,600 --> 01:16:40,560 But I was always too yellow. Why is 1027 01:16:40,560 --> 01:16:43,200 that?You know why?Why is it? 1028 01:16:44,480 --> 01:16:47,400 Because it was never the right time. Ah, 1029 01:16:47,400 --> 01:16:50,200 be patient. You cannot 1030 01:16:50,240 --> 01:16:53,120 rush learning kung fu. If 1031 01:16:53,120 --> 01:16:56,000 you ask me, you should rely on your 1032 01:16:56,000 --> 01:16:57,440 brain to fight him. Hmm 1033 01:17:02,720 --> 01:17:03,040 Are you ready? 1034 01:17:21,880 --> 01:17:24,240 What is it?I've come across someone like 1035 01:17:24,240 --> 01:17:25,920 the man you're after. Hello. Where's he 1036 01:17:25,920 --> 01:17:27,920 staying?He's staying down at the 1037 01:17:27,920 --> 01:17:30,800 warehouse. I can take you along to see 1038 01:17:30,800 --> 01:17:33,440 him. HmmLet's go. 1039 01:18:19,040 --> 01:18:19,600 This way. 1040 01:18:34,480 --> 01:18:34,560 huh 1041 01:18:50,720 --> 01:18:53,320 person you're looking for. Today you and 1042 01:18:53,320 --> 01:18:54,960 I are gonna settle. Let's go once and for 1043 01:18:55,040 --> 01:18:57,360 all. That fella is very smart of you. 1044 01:18:57,360 --> 01:18:58,880 I'll make it easy for you. 1045 01:21:12,960 --> 01:21:13,120 Come 1046 01:21:20,240 --> 01:21:20,520 on. 1047 01:22:07,120 --> 01:22:07,680 Come on. 1048 01:24:08,120 --> 01:24:09,840 Shall I 1049 01:24:18,160 --> 01:24:18,800 ready? 1050 01:24:53,400 --> 01:24:55,280 Shut him! Shut 1051 01:24:59,320 --> 01:25:01,760 him! Shut him! Shut him! You 1052 01:25:06,240 --> 01:25:06,760 hang on. 1053 01:25:09,680 --> 01:25:12,080 Now watch me. Kill him. 1054 01:27:36,200 --> 01:27:36,440 Dana. 1055 01:27:46,600 --> 01:27:49,200 Young fellow, you can use these 1056 01:27:49,200 --> 01:27:51,320 ropes to hang yourself. 1057 01:27:52,880 --> 01:27:55,280 If you want, then I'll do it for 1058 01:28:04,160 --> 01:28:04,240 you. 1059 01:28:09,440 --> 01:28:09,560 Come 1060 01:28:12,720 --> 01:28:12,920 on. 69829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.