All language subtitles for Air Disasters S18E21 Head on Collision 1080p PMTP WEB-DL DDP5 1 H 264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,575 --> 00:00:09,976 NARRATOR: An enormous freight train 2 00:00:10,043 --> 00:00:15,615 is out of control, tearing through the Canadian Rockies. 3 00:00:15,682 --> 00:00:19,552 The crew does nothing to slow the train's terrifying speed. 4 00:00:19,619 --> 00:00:20,487 Jack, are you there? 5 00:00:21,721 --> 00:00:23,223 NARRATOR: Charging the other way, 6 00:00:23,289 --> 00:00:27,127 a passenger train with more than 100 people on board. 7 00:00:35,168 --> 00:00:36,669 Front end, Jack, come in. 8 00:00:39,272 --> 00:00:40,073 Oh, my god. 9 00:00:43,009 --> 00:00:44,144 CONDUCTOR: Mayday, mayday. 10 00:00:44,210 --> 00:00:47,147 We're doing 90 miles an hour, out of control. 11 00:00:51,117 --> 00:00:52,819 SHIP STEWARD: Take a life jacket! 12 00:00:52,886 --> 00:00:53,920 CAPTAIN: Where's the Coast Guard? 13 00:00:53,987 --> 00:00:54,888 SHIP STEWARD: Don't let go! 14 00:00:56,423 --> 00:00:57,390 MAN: He's gonna crash! 15 00:01:08,668 --> 00:01:10,937 NARRATOR: It's one of the most spectacular train rides 16 00:01:11,004 --> 00:01:13,039 in the world. 17 00:01:13,106 --> 00:01:16,009 Every year, thousands of people take the slow route 18 00:01:16,075 --> 00:01:18,912 through Canada's Rocky Mountains. 19 00:01:18,978 --> 00:01:20,947 Avoiding traffic, they take the train 20 00:01:21,014 --> 00:01:23,082 and leave the driving to somebody else. 21 00:01:25,718 --> 00:01:29,956 In late winter 1986, a gentle trip to the Rockies 22 00:01:30,023 --> 00:01:31,591 will end tragically. 23 00:01:38,097 --> 00:01:41,267 It was like a mini atom bomb. 24 00:01:41,334 --> 00:01:43,002 And all of a sudden, it ignited. 25 00:01:43,069 --> 00:01:43,870 Woof! 26 00:01:48,208 --> 00:01:49,442 I'm gonna help you. 27 00:01:49,509 --> 00:01:54,214 JAMES HEYD: I can hear the women screaming, you know-- 28 00:01:55,615 --> 00:01:56,916 --to save her baby. 29 00:02:02,088 --> 00:02:04,824 NARRATOR: An investigation makes shocking discoveries about 30 00:02:04,891 --> 00:02:07,861 the Canadian railroad industry. 31 00:02:07,927 --> 00:02:11,831 At that time, I didn't think that anything was wrong. 32 00:02:14,701 --> 00:02:17,203 NARRATOR: February 8, 1986. 33 00:02:17,270 --> 00:02:19,372 Spectacular northern lights dance 34 00:02:19,439 --> 00:02:22,542 across the sky over Edson, Alberta in Western Canada. 35 00:02:29,115 --> 00:02:31,317 NARRATOR: Driving freight trains has been the lifelong ambition 36 00:02:31,384 --> 00:02:35,021 of 48-year-old Canadian National Railways engineer Jack Hudson. 37 00:02:38,291 --> 00:02:42,128 But after 16 years on the job, he knows all too well that it 38 00:02:42,195 --> 00:02:45,365 can be a grueling career. 39 00:02:45,431 --> 00:02:49,102 Because Canadian freight trains travel such vast distances, 40 00:02:49,168 --> 00:02:51,971 up to 12 local crews may be used in the course 41 00:02:52,038 --> 00:02:54,374 of one cross-country journey. 42 00:02:54,440 --> 00:02:56,509 Hudson works a mountainous stretch of track 43 00:02:56,576 --> 00:02:59,445 through Alberta running between his hometown of Jasper 44 00:02:59,512 --> 00:03:00,813 and Edson to the east. 45 00:03:06,819 --> 00:03:09,889 Like many trainmen, Hudson works a regular beat, 46 00:03:09,956 --> 00:03:11,891 driving the same stretch of track, 47 00:03:11,958 --> 00:03:15,161 then turning around again with another train day after day. 48 00:03:17,964 --> 00:03:21,534 At around 11 PM last night, Hudson got off a freight train 49 00:03:21,601 --> 00:03:25,772 from Jasper and spent the night here in the company bunkhouse 50 00:03:25,838 --> 00:03:26,639 at Edson. 51 00:03:30,109 --> 00:03:34,180 Now he's up again, after just 3 and 1/2 hours of sleep, 52 00:03:34,247 --> 00:03:35,381 to return to Jasper. 53 00:03:42,288 --> 00:03:45,158 At the station, he's joined by his brakeman. 54 00:03:45,224 --> 00:03:49,128 Like Hudson, 25-year-old Mark Edwards lives in Jasper. 55 00:03:49,195 --> 00:03:52,031 And like Hudson, he hasn't slept very much. 56 00:03:52,899 --> 00:03:54,534 Did you get some rest? 57 00:03:54,601 --> 00:03:55,602 Not much. 58 00:03:55,668 --> 00:03:57,470 Got a touch the flu. 59 00:03:57,537 --> 00:03:59,072 Could use a full night's sleep. 60 00:04:00,173 --> 00:04:01,407 NARRATOR: Hudson and Edwards will ride 61 00:04:01,474 --> 00:04:03,476 up front in the first engine. 62 00:04:03,543 --> 00:04:05,578 Hudson drives the train, while Edwards 63 00:04:05,645 --> 00:04:07,413 keeps his eye on the brakes and pitches 64 00:04:07,480 --> 00:04:11,584 in if Hudson needs any help. 65 00:04:11,651 --> 00:04:13,519 Known to his fellow railmen as Smitty, 66 00:04:13,586 --> 00:04:16,923 33-year-old Wayne Smith is Hudson's conductor. 67 00:04:16,990 --> 00:04:20,059 He's the last of the three-man crew in charge of the freight 68 00:04:20,126 --> 00:04:21,194 train this morning. 69 00:04:21,260 --> 00:04:22,061 Smitty. 70 00:04:24,864 --> 00:04:26,499 NARRATOR: Smith rides in the caboose, 71 00:04:26,566 --> 00:04:28,568 the last car in the train. 72 00:04:28,635 --> 00:04:31,170 He acts as an extra set of eyes, making 73 00:04:31,237 --> 00:04:33,139 sure the men in the front end know 74 00:04:33,206 --> 00:04:36,242 what's going on behind them. 75 00:04:36,309 --> 00:04:39,545 The three are longtime employees of Canadian National, 76 00:04:39,612 --> 00:04:42,181 or CN, rail, and all of them have 77 00:04:42,248 --> 00:04:45,451 been up and down this length of track countless times before. 78 00:04:49,455 --> 00:04:52,291 The train they are riding today is enormous. 79 00:04:52,358 --> 00:04:55,528 CN Train 413 is more than a mile long. 80 00:04:56,963 --> 00:05:01,067 Its cars are filled with grain, metal pipes, and chemicals. 81 00:05:01,134 --> 00:05:06,939 It tips the scales at more than 12,000 tons. 82 00:05:07,006 --> 00:05:08,908 As the freighter rolls into Edson, 83 00:05:08,975 --> 00:05:11,944 it slows but doesn't stop. 84 00:05:12,011 --> 00:05:14,280 Getting it started again would take time, 85 00:05:14,347 --> 00:05:18,918 and the crew wants to get home as soon as possible. 86 00:05:18,985 --> 00:05:21,988 Hudson and Edwards take the train on the fly, 87 00:05:22,055 --> 00:05:25,758 boarding it as it rolls along. 88 00:05:25,825 --> 00:05:29,328 According to CN Rail's code of conduct, this is illegal, 89 00:05:29,395 --> 00:05:33,399 but it's something crews do routinely. 90 00:05:33,466 --> 00:05:34,200 See you. 91 00:05:40,339 --> 00:05:41,074 All set. 92 00:05:41,140 --> 00:05:42,208 Jack. 93 00:05:42,275 --> 00:05:44,377 Clear signal leaving Edson. 94 00:05:47,180 --> 00:05:48,548 Clear signal leaving Edson. 95 00:05:50,583 --> 00:05:52,051 NARRATOR: A key part of Smith's job 96 00:05:52,118 --> 00:05:53,986 is to stay in touch with the front end 97 00:05:54,053 --> 00:05:56,189 of the train to make sure the crew stays 98 00:05:56,255 --> 00:05:57,390 alert throughout the journey. 99 00:06:05,264 --> 00:06:07,900 When the caboose pulls alongside the platform, 100 00:06:07,967 --> 00:06:10,269 Smith climbs aboard. 101 00:06:15,508 --> 00:06:17,510 OK, he's got the brakes off. 102 00:06:17,577 --> 00:06:18,978 You're good to go. 103 00:06:19,045 --> 00:06:19,846 See you later. 104 00:06:24,016 --> 00:06:27,954 NARRATOR: At 6:40 AM, Hudson pushes the throttle. 105 00:06:28,020 --> 00:06:31,624 The freight train picks up speed as its 8,000 horsepower diesel 106 00:06:31,691 --> 00:06:34,093 engines open up. 107 00:06:34,160 --> 00:06:38,598 The CN freight train begins the long haul west to Jasper. 108 00:06:38,664 --> 00:06:39,966 The men are going home. 109 00:06:45,738 --> 00:06:49,442 As 413 roars west, a Via passenger train 110 00:06:49,509 --> 00:06:51,511 speeds east on the same track. 111 00:06:58,818 --> 00:07:01,587 NARRATOR: Via Rail's Super Continental passenger train No. 112 00:07:01,654 --> 00:07:04,791 4 is heading to Edmonton, Alberta. 113 00:07:08,661 --> 00:07:10,663 More than 100 passengers are enjoying 114 00:07:10,730 --> 00:07:13,432 the spectacular scenery of the rugged Canadian Rockies. 115 00:07:17,403 --> 00:07:20,306 36-year-old Jamie Heyd is an auto worker. 116 00:07:20,373 --> 00:07:22,708 He's returning to his home in Ontario 117 00:07:22,775 --> 00:07:25,845 after a two-week visit with family in Vancouver. 118 00:07:25,912 --> 00:07:27,847 It's a very, very small community 119 00:07:27,914 --> 00:07:31,751 that you're in close proximity with a lot of people 120 00:07:31,818 --> 00:07:34,253 very, very suddenly, and so there's 121 00:07:34,320 --> 00:07:37,890 a lot of people we got to meet and got to interact with. 122 00:07:37,957 --> 00:07:40,993 I remember there was a couple of ladies that we-- 123 00:07:41,060 --> 00:07:42,395 that we met over dinner. 124 00:07:42,461 --> 00:07:45,498 One was-- was very, very pregnant. 125 00:07:45,565 --> 00:07:47,800 NARRATOR: While some passengers are still sleeping, 126 00:07:47,867 --> 00:07:49,735 Heyd goes into the day coach to do 127 00:07:49,802 --> 00:07:51,938 some reading before breakfast. 128 00:07:52,004 --> 00:07:53,873 It's the fourth car in the train. 129 00:07:53,940 --> 00:07:55,842 JAMES HEYD: I remember this, uh, this lady, 130 00:07:55,908 --> 00:07:58,211 and she had a little boy with her, 131 00:07:58,277 --> 00:08:00,046 about three years old or whatever. 132 00:08:00,112 --> 00:08:01,247 He was quite in awe. 133 00:08:01,314 --> 00:08:04,851 The little child was quite in awe of the scenery. 134 00:08:04,917 --> 00:08:07,587 So I sat down and that, and I lifted the shade a little bit 135 00:08:07,653 --> 00:08:09,488 so I could get some of the daylight coming in, 136 00:08:09,555 --> 00:08:11,157 and I started to read a pocket novel. 137 00:08:19,932 --> 00:08:21,500 NARRATOR: Several cars behind Heyd 138 00:08:21,567 --> 00:08:25,171 is 61-year-old assistant conductor Herbert Timpe. 139 00:08:25,238 --> 00:08:27,707 An old hand on the Canadian passenger line, 140 00:08:27,773 --> 00:08:30,676 he's been riding this route for seven years. 141 00:08:30,743 --> 00:08:32,245 I had to be the assistant conductor 142 00:08:32,311 --> 00:08:37,216 and look after the passengers on that train. 143 00:08:37,283 --> 00:08:39,352 Next stop-- 144 00:08:39,418 --> 00:08:40,386 Hinton. 145 00:08:42,288 --> 00:08:45,324 NARRATOR: The passenger train is pulling into Hinton. 146 00:08:45,391 --> 00:08:47,860 The freight train is just about to reach Hargwen 147 00:08:47,927 --> 00:08:51,464 Station, 12 and 1/2 miles east. 148 00:08:51,530 --> 00:08:53,966 Here, the rail line becomes double tracked 149 00:08:54,033 --> 00:08:56,402 so trains can pass each other. 150 00:08:56,469 --> 00:08:59,438 413 will take the upper track, while the passenger 151 00:08:59,505 --> 00:09:03,376 train passes below it. 152 00:09:03,442 --> 00:09:05,878 As Hudson approaches the split in the tracks, 153 00:09:05,945 --> 00:09:08,314 signal lights tell him to slow the train down. 154 00:09:11,183 --> 00:09:14,620 Smitty, we've got an Approach Limited signal at Hargwen. 155 00:09:14,687 --> 00:09:15,755 Next station-- Dalehurst. 156 00:09:15,821 --> 00:09:16,622 Over? 157 00:09:19,592 --> 00:09:22,628 Head end of 413 Approach Limited at Hargwen. 158 00:09:22,695 --> 00:09:23,529 Next station-- Dalehurst. 159 00:09:23,596 --> 00:09:24,330 Out. 160 00:09:28,100 --> 00:09:29,502 NARRATOR: These are the last words 161 00:09:29,568 --> 00:09:31,137 these men will ever exchange. 162 00:09:35,341 --> 00:09:37,777 A dispatcher in Edmonton sets a switch, 163 00:09:37,843 --> 00:09:40,579 and 413 is routed onto the upper track. 164 00:09:53,025 --> 00:09:57,096 The Via passenger train arrives at Hinton station at 8:20 AM. 165 00:10:05,004 --> 00:10:08,307 As breakfast is served, 61-year-old Kenneth Cuttle 166 00:10:08,374 --> 00:10:10,509 arrives in the dome car. 167 00:10:10,576 --> 00:10:13,779 Cuttle served in the war as a Royal Marine. 168 00:10:13,846 --> 00:10:14,914 KENNETH CUTTLE: It was February. 169 00:10:14,981 --> 00:10:20,119 I was going to Edmonton to look for another job. 170 00:10:20,186 --> 00:10:21,554 The train was pretty comfortable, 171 00:10:21,620 --> 00:10:23,923 you know, not many people on board. 172 00:10:23,990 --> 00:10:26,559 I said, let's go up to the dome car, 173 00:10:26,625 --> 00:10:28,761 because it was just coming light, 174 00:10:28,828 --> 00:10:31,163 and we see lots of things of which you might 175 00:10:31,230 --> 00:10:33,065 not get another chance to see. 176 00:10:33,132 --> 00:10:36,936 We were in the foothills of the Rocky Mountains. 177 00:10:37,003 --> 00:10:40,606 NARRATOR: There are now 115 people on board, 178 00:10:40,673 --> 00:10:43,676 but the train will never make it to Edmonton, 179 00:10:43,743 --> 00:10:47,046 and the passengers and crew enjoying the early morning trip 180 00:10:47,113 --> 00:10:49,081 will soon be fighting for their lives. 181 00:10:56,489 --> 00:10:58,791 NARRATOR: It's a clear, sunny morning on board a passenger 182 00:10:58,858 --> 00:11:00,659 train in Western Canada. 183 00:11:00,726 --> 00:11:03,362 Breakfast is being served as the train rolls 184 00:11:03,429 --> 00:11:06,499 east to the Canadian Rockies. 185 00:11:06,565 --> 00:11:10,870 A little over 9 miles away, a 12,000 ton freight train, 186 00:11:10,936 --> 00:11:15,408 CN 413, is rumbling toward it. 187 00:11:15,474 --> 00:11:17,643 With diesel engines running at full throttle, 188 00:11:17,710 --> 00:11:23,149 it's pulling 115 rail cars of grain and hazardous material. 189 00:11:23,215 --> 00:11:27,019 From the outside, everything looks normal. 190 00:11:27,086 --> 00:11:30,523 What's going on inside the lead engine of 413 191 00:11:30,589 --> 00:11:33,192 is about to become one of the greatest mysteries 192 00:11:33,259 --> 00:11:34,827 in Canadian railroad history. 193 00:11:38,497 --> 00:11:40,266 Freight trains and passenger trains 194 00:11:40,332 --> 00:11:42,301 often travel on the same track. 195 00:11:42,368 --> 00:11:44,570 For short sections, the tracks splits 196 00:11:44,637 --> 00:11:47,907 so trains heading in opposite directions can pass safely. 197 00:11:47,973 --> 00:11:51,911 Today, 413 is on the upper half of the loop. 198 00:11:51,977 --> 00:11:56,048 Signals tell the freight train to slow, then stop completely. 199 00:11:56,115 --> 00:11:59,552 The signals will only turn green again once the passenger train 200 00:11:59,618 --> 00:12:01,821 has passed by safely below. 201 00:12:01,887 --> 00:12:04,423 Then, the freight train can rejoin the main line. 202 00:12:08,627 --> 00:12:11,564 But 413 isn't slowing down. 203 00:12:11,630 --> 00:12:14,066 It's heading downhill, and it charges 204 00:12:14,133 --> 00:12:16,235 through the warning lights. 205 00:12:16,302 --> 00:12:18,471 If it doesn't stop soon, it will return 206 00:12:18,537 --> 00:12:22,341 to the main line at full speed, straight into the path 207 00:12:22,408 --> 00:12:25,478 of the passenger train. 208 00:12:25,544 --> 00:12:28,214 Unaware that 413 is not stopping, 209 00:12:28,280 --> 00:12:31,283 the passenger train continues east. 210 00:12:35,988 --> 00:12:39,158 Up ahead, the freight train thunders past the last set 211 00:12:39,225 --> 00:12:43,095 of signals, ignoring three red lights that command it to stop. 212 00:12:47,867 --> 00:12:51,370 It slams back onto the main line. 213 00:12:51,437 --> 00:12:54,306 It's traveling 60 miles an hour and weighs 214 00:12:54,373 --> 00:12:58,144 more than 12,000 tons, and it's not slowing down. 215 00:13:03,415 --> 00:13:04,817 Herbert Timpe takes a break. 216 00:13:08,821 --> 00:13:11,457 NARRATOR: Ken Cuttle has a clear view of the railway ahead. 217 00:13:11,524 --> 00:13:13,792 KENNETH CUTTLE: I got in a conversation 218 00:13:13,859 --> 00:13:14,827 with an English guy. 219 00:13:14,894 --> 00:13:16,762 And he had his back to the front, 220 00:13:16,829 --> 00:13:18,898 and I was looking over his shoulder, 221 00:13:18,964 --> 00:13:22,268 forward, the way the train was going. 222 00:13:22,334 --> 00:13:26,005 There was a flickering light in the distance. 223 00:13:26,071 --> 00:13:28,307 And not knowing the track layout, 224 00:13:28,374 --> 00:13:31,911 I thought, oh, they must be another line, 225 00:13:31,977 --> 00:13:35,047 and if it's another train, it's going to go past us, you know. 226 00:14:04,276 --> 00:14:05,244 Oh, my god. 227 00:14:05,311 --> 00:14:08,647 Oh, my god! 228 00:14:12,117 --> 00:14:14,753 And then, boom. 229 00:14:23,662 --> 00:14:25,130 NARRATOR: The trains collide like two 230 00:14:25,197 --> 00:14:30,135 charging rams at a combined speed of 124 miles per hour. 231 00:14:31,370 --> 00:14:33,539 Passengers are rocked by one collision 232 00:14:33,606 --> 00:14:37,943 after another, as 70 freight cars slam into the wreckage. 233 00:14:38,010 --> 00:14:41,046 Like an incoming wave, grain cars, 234 00:14:41,113 --> 00:14:45,451 long pipes three foot in diameter, 30 feet in length. 235 00:14:45,517 --> 00:14:46,652 You name it. 236 00:14:46,719 --> 00:14:50,089 And these were flying through the air like toys. 237 00:14:50,155 --> 00:14:52,224 NARRATOR: Thrown forward by the force of the collision, 238 00:14:52,291 --> 00:14:54,426 one freight car flies through the air, 239 00:14:54,493 --> 00:14:57,062 then comes smashing down on the Via train. 240 00:14:57,129 --> 00:14:59,064 And the whole world seemed to explode. 241 00:15:02,368 --> 00:15:04,136 It was like a mini atom bomb. 242 00:15:06,538 --> 00:15:09,141 It was a big mushroom of black smoke. 243 00:15:15,681 --> 00:15:18,584 Then everything was dark. 244 00:15:21,587 --> 00:15:24,390 I could no longer breathe because everything 245 00:15:24,456 --> 00:15:25,357 was filled with smoke. 246 00:15:29,662 --> 00:15:32,231 Oh, I'm gonna die. 247 00:15:32,298 --> 00:15:33,499 And the third thing that happened 248 00:15:33,565 --> 00:15:36,135 was I just resigned myself to that. 249 00:15:41,340 --> 00:15:44,343 HERBERT TIMPE: I've been working about 37 years and-- 250 00:15:44,410 --> 00:15:48,047 on the railroad, and I never, never seen anything so bad. 251 00:15:54,820 --> 00:15:58,557 KENNETH CUTTLE: The wave of metal grain cars 252 00:15:58,624 --> 00:16:01,960 stopped just where the dome car was. 253 00:16:02,027 --> 00:16:03,696 If it had gone another 30 feet, it 254 00:16:03,762 --> 00:16:04,897 would have covered us as well. 255 00:16:10,069 --> 00:16:12,104 NARRATOR: More than a mile behind the engine, 256 00:16:12,171 --> 00:16:17,443 the caboose of Train 413 finally lurches to a stop. 257 00:16:17,509 --> 00:16:21,213 Conductor Wayne Smith sees a ball of fire in the distance, 258 00:16:21,280 --> 00:16:24,350 but he has no idea how bad the situation is. 259 00:16:25,851 --> 00:16:30,389 Frontend 413, I think we're in the bush or we're derailed. 260 00:16:30,456 --> 00:16:32,424 There is a big explosion up here, 261 00:16:32,491 --> 00:16:35,561 and we have chemicals on the train, so stay away from it. 262 00:16:35,627 --> 00:16:38,030 Stay away from the dangerous goods! 263 00:16:41,300 --> 00:16:44,703 NARRATOR: But all Smith gets in reply is an ominous silence. 264 00:16:47,940 --> 00:16:50,943 Passengers struggle to escape the mangled wreck 265 00:16:51,009 --> 00:16:53,379 as the smoke thickens. 266 00:16:53,445 --> 00:16:55,280 I was trained well in the Royal Marines 267 00:16:55,347 --> 00:16:58,784 to survive and to act spontaneously. 268 00:16:58,851 --> 00:17:02,121 There was a window at the back of the dome car, 269 00:17:02,187 --> 00:17:04,823 and it was all cracked, and I just 270 00:17:04,890 --> 00:17:07,826 jumped up on the seat, smashed my head through the glass roof. 271 00:17:10,396 --> 00:17:14,600 I shouted come on let's get out! 272 00:17:18,871 --> 00:17:21,974 NARRATOR: Cuttle and others jump from the car. 273 00:17:22,040 --> 00:17:25,210 And I look back, and all of a sudden it ignited. 274 00:17:25,277 --> 00:17:26,712 Woof! 275 00:17:31,116 --> 00:17:32,084 (SOFTLY) Get up. 276 00:17:41,326 --> 00:17:43,195 NARRATOR: Below, in the lounge car, 277 00:17:43,262 --> 00:17:47,232 more passengers also managed to escape, 278 00:17:47,299 --> 00:17:49,101 but others aren't so lucky. 279 00:17:49,168 --> 00:17:51,670 Many are still trapped in the burning cars, 280 00:17:51,737 --> 00:17:54,273 including passenger Jamie Heyd. 281 00:17:54,339 --> 00:17:57,176 JAMES HEYD: The roof of the coach had been crunched down, 282 00:17:57,242 --> 00:17:59,511 and I'd lost my glasses. 283 00:17:59,578 --> 00:18:00,379 I couldn't see. 284 00:18:00,446 --> 00:18:01,914 I couldn't breathe. 285 00:18:01,980 --> 00:18:03,449 And here it was the porter that had 286 00:18:03,515 --> 00:18:08,287 been behind the snack bar had opened up this-- this exit way. 287 00:18:08,353 --> 00:18:11,290 And he had vamoosed out through it, 288 00:18:11,356 --> 00:18:13,926 and I took off out behind it too. 289 00:18:18,897 --> 00:18:19,898 PASSENGER: Please save us! 290 00:18:23,836 --> 00:18:24,736 Snap out it. 291 00:18:24,803 --> 00:18:25,704 JAMES HEYD: He was in shock. 292 00:18:25,771 --> 00:18:27,406 Hey, snap out of it. 293 00:18:27,473 --> 00:18:28,941 JAMES HEYD: Hey buddy, pull it together here. 294 00:18:29,007 --> 00:18:30,342 You know, there's people in here, 295 00:18:30,409 --> 00:18:31,710 and we got to do something about it. 296 00:18:31,777 --> 00:18:32,511 But-- 297 00:18:36,515 --> 00:18:38,283 NARRATOR: Half blind without his glasses, 298 00:18:38,350 --> 00:18:41,653 Heyd goes back inside to try to help others. 299 00:18:41,720 --> 00:18:43,322 PASSENGER: Help! 300 00:18:43,388 --> 00:18:45,190 413 here dispatcher. 301 00:18:45,257 --> 00:18:47,059 NARRATOR: Back in the caboose, Smith 302 00:18:47,125 --> 00:18:48,427 is talking to the freight train's 303 00:18:48,494 --> 00:18:53,098 dispatcher more than 170 miles away in Edmonton. 304 00:18:53,165 --> 00:18:54,600 We've got to get a doctor out here. 305 00:18:54,666 --> 00:18:56,535 NARRATOR: Herb Timpe, the assistant conductor 306 00:18:56,602 --> 00:19:00,138 on the passenger train hears the conversation and breaks in. 307 00:19:00,205 --> 00:19:02,741 There's cars and passenger coaches all over the ditch. 308 00:19:02,808 --> 00:19:05,911 HERBERT TIMPE (ON RADIO): And get an ambulance! 309 00:19:05,978 --> 00:19:08,080 And there's a whole bunch of cars on fire. 310 00:19:08,146 --> 00:19:09,748 (FRANTICALLY) You get that dispatcher? 311 00:19:09,815 --> 00:19:11,550 DISPATCHER (ON RADIO): OK, that's right on the switch 312 00:19:11,617 --> 00:19:13,352 at Dalehurst, eh? 313 00:19:13,418 --> 00:19:15,153 Yes, I'm gonna walk up there and see 314 00:19:15,220 --> 00:19:17,022 if I can be of any assistance. 315 00:19:17,089 --> 00:19:18,857 DISPATCHER (ON RADIO): What was the signal at Dalehurst 316 00:19:18,924 --> 00:19:20,192 when your head in called it? 317 00:19:20,259 --> 00:19:21,727 Uh, pardon me? 318 00:19:21,793 --> 00:19:23,161 DISPATCHER (ON RADIO): What was that signal 319 00:19:23,228 --> 00:19:26,131 on that signal at Dalehurst? 320 00:19:26,198 --> 00:19:29,601 W-- well, I was calling him for the signal 321 00:19:29,668 --> 00:19:33,438 at Dalehurst quite a few times, but I kept calling him, 322 00:19:33,505 --> 00:19:34,439 and there was no answer. 323 00:19:34,506 --> 00:19:35,541 DISPATCHER (ON RADIO): Well, it should 324 00:19:35,607 --> 00:19:36,842 have been red on the panel. 325 00:19:36,909 --> 00:19:39,211 Well, he must have ran it then, dispatcher, because I 326 00:19:39,278 --> 00:19:40,412 could not get a hold of him. 327 00:19:40,479 --> 00:19:42,581 I tried, and I tried. 328 00:19:42,648 --> 00:19:44,182 DISPATCHER (ON RADIO): OK, all-- all right. 329 00:19:47,986 --> 00:19:48,987 PASSENGER: Help me! 330 00:19:49,054 --> 00:19:50,022 Help! 331 00:19:50,088 --> 00:19:51,390 NARRATOR: Back at the passenger train, 332 00:19:51,456 --> 00:19:55,694 Jamie Heyd tries to save whomever he can. 333 00:19:55,761 --> 00:19:57,696 Are you OK? 334 00:19:57,763 --> 00:20:00,265 I'm gonna help you. 335 00:20:00,332 --> 00:20:02,401 NARRATOR: Heyd can hear the screams of men and women 336 00:20:02,467 --> 00:20:04,002 trapped in the flames. 337 00:20:04,069 --> 00:20:06,505 And I can hear the women 338 00:20:06,572 --> 00:20:08,040 that I had 339 00:20:08,106 --> 00:20:10,943 dinner with the night before screaming. 340 00:20:11,009 --> 00:20:15,314 You know, um, 341 00:20:15,380 --> 00:20:17,082 to save her baby. 342 00:20:20,352 --> 00:20:23,188 NARRATOR: Heyd was not able to save the mother and her child. 343 00:20:23,255 --> 00:20:25,123 They are out of reach under debris. 344 00:20:28,860 --> 00:20:32,030 That was, uh, that was difficult. 345 00:20:35,867 --> 00:20:36,868 KENNETH CUTTLE: People who were trapped 346 00:20:36,935 --> 00:20:40,639 and couldn't get out screaming, screaming 347 00:20:40,706 --> 00:20:41,640 like you've never heard. 348 00:20:47,746 --> 00:20:50,916 Anybody in front of me in that coach was dead. 349 00:20:54,052 --> 00:20:57,255 For whatever the reasons, it wasn't my time to go 350 00:20:57,322 --> 00:20:58,824 then, for whatever the reasons. 351 00:21:01,259 --> 00:21:03,495 NARRATOR: Wayne Smith is devastated. 352 00:21:03,562 --> 00:21:05,931 He can't reach his two friends at the front of the freight 353 00:21:05,998 --> 00:21:09,134 train, and he can't understand what happened to cause 354 00:21:09,201 --> 00:21:10,602 such an enormous disaster. 355 00:21:16,041 --> 00:21:18,210 NARRATOR: In Western Canada, a freight train 356 00:21:18,276 --> 00:21:20,646 is smashed head on into a passenger train 357 00:21:20,712 --> 00:21:22,314 carrying more than 100 people. 358 00:21:24,616 --> 00:21:26,551 In the minutes after the collision, 359 00:21:26,618 --> 00:21:28,453 survivors are dragging themselves 360 00:21:28,520 --> 00:21:30,555 from the burning wreckage, while others 361 00:21:30,622 --> 00:21:32,224 are still trapped inside. 362 00:21:38,530 --> 00:21:40,666 Royal Canadian Mounted Police Constable 363 00:21:40,732 --> 00:21:44,436 Mark Linnell is one of the first to arrive at the crash. 364 00:21:44,503 --> 00:21:48,907 I was told that it was a train derailment, not a train crash. 365 00:21:48,974 --> 00:21:52,177 I mean, there's a double whammy. 366 00:21:52,244 --> 00:21:55,847 KENNETH CUTTLE: The RCMP officer came he could hardly speak. 367 00:21:55,914 --> 00:21:59,117 His mouth dropped open, and he said, 368 00:21:59,184 --> 00:22:01,553 I can't believe what I'm witnessing. 369 00:22:04,222 --> 00:22:06,692 NARRATOR: It's a horrifying scene. 370 00:22:06,758 --> 00:22:10,629 Pictures taken shortly after the crash show utter devastation. 371 00:22:13,465 --> 00:22:16,201 I mean, I was just flabbergasted. 372 00:22:16,268 --> 00:22:18,136 I just couldn't believe it. 373 00:22:18,203 --> 00:22:23,108 At that instant, that's quite the thing to see. 374 00:22:31,717 --> 00:22:34,786 NARRATOR: The collision is 11 miles from the town of Hinton. 375 00:22:34,853 --> 00:22:38,657 It takes emergency crews some 45 minutes to arrive. 376 00:22:38,724 --> 00:22:40,792 MARK LINNELL: I was in the Marines in England for 14 377 00:22:40,859 --> 00:22:45,397 years, and I'd seen a lot a lot of disasters, 378 00:22:45,464 --> 00:22:47,966 man-made disasters, terrorist bombs, 379 00:22:48,033 --> 00:22:49,901 and I thought I'd seen it all. 380 00:22:49,968 --> 00:22:52,871 There was a lot of blunt force trauma, 381 00:22:52,938 --> 00:22:54,439 of course flying glass, burns. 382 00:22:57,843 --> 00:23:02,013 And then I saw what appeared to be two bodies in the restaurant 383 00:23:02,080 --> 00:23:04,716 car hugging each other, so we found out 384 00:23:04,783 --> 00:23:05,984 later that was a man and wife. 385 00:23:06,051 --> 00:23:11,556 And this was one heck of a shock. 386 00:23:11,623 --> 00:23:13,725 NARRATOR: As Linnell is escorting survivors away 387 00:23:13,792 --> 00:23:16,928 from the site, he sees a lone man with a radio 388 00:23:16,995 --> 00:23:18,396 coming down the track. 389 00:23:18,463 --> 00:23:19,865 How's the, uh-- how's the front end doing? 390 00:23:19,931 --> 00:23:20,665 Uh-- 391 00:23:20,732 --> 00:23:21,600 What's your name? 392 00:23:21,666 --> 00:23:22,534 WAYNE SMITH: It's-- it's-- 393 00:23:22,601 --> 00:23:23,735 NARRATOR: Smith is about to learn 394 00:23:23,802 --> 00:23:24,736 that his colleagues are dead. 395 00:23:24,803 --> 00:23:25,504 Is everything OK? 396 00:23:25,570 --> 00:23:26,538 Like, what happened? 397 00:23:26,605 --> 00:23:27,706 Like, did they make contact with the-- 398 00:23:27,773 --> 00:23:29,074 We're still under an investigation, 399 00:23:29,141 --> 00:23:31,443 and there's not a lot I can tell you right now. 400 00:23:31,510 --> 00:23:33,044 OK, so they still might be-- 401 00:23:33,111 --> 00:23:33,845 I mean-- 402 00:23:33,912 --> 00:23:34,646 I'm really sorry. 403 00:23:36,281 --> 00:23:38,183 MARK LINNELL: He'd be distraught and shaken, 404 00:23:38,250 --> 00:23:41,353 and his train is wrecked, and all these people dead. 405 00:23:44,589 --> 00:23:47,058 NARRATOR: The Hinton disaster is Canada's worst 406 00:23:47,125 --> 00:23:49,261 railway accident in 35 years. 407 00:23:50,629 --> 00:23:53,698 More than $30 million of property is destroyed. 408 00:23:53,765 --> 00:23:57,402 23 people are dead, and 71 others are injured. 409 00:24:05,877 --> 00:24:08,613 Wayne Smith is the only surviving crew member 410 00:24:08,680 --> 00:24:12,384 of CN 413, the only man who could explain how 411 00:24:12,450 --> 00:24:15,387 a 12,000 ton freight train plowed headfirst 412 00:24:15,453 --> 00:24:18,056 into a passenger train. 413 00:24:18,123 --> 00:24:20,559 His testimony could be critical to unraveling 414 00:24:20,625 --> 00:24:24,062 the cause of the disaster. 415 00:24:24,129 --> 00:24:26,798 Two days after the collision, the Alberta government 416 00:24:26,865 --> 00:24:30,035 establishes an official commission of inquiry, 417 00:24:30,101 --> 00:24:31,903 and the honorable justice René P. 418 00:24:31,970 --> 00:24:34,940 Foisy leads the investigation. 419 00:24:35,006 --> 00:24:38,610 Judge Foisy is a justice of the Alberta Court of Appeal. 420 00:24:38,677 --> 00:24:43,849 It was reasonably simple, I mean, what caused the accident. 421 00:24:43,915 --> 00:24:46,251 But it turned out to be a lot more complicated than that 422 00:24:46,318 --> 00:24:48,587 because there were no easy answers 423 00:24:48,653 --> 00:24:50,288 as to what caused the accident. 424 00:24:50,355 --> 00:24:51,990 NARRATOR: Freight and passenger trains 425 00:24:52,057 --> 00:24:54,926 routinely use the same tracks without incident. 426 00:24:54,993 --> 00:24:57,062 What was different this time? 427 00:24:57,128 --> 00:24:59,564 Over the next 11 months, Foisy calls 428 00:24:59,631 --> 00:25:03,735 on 150 witnesses and specialists to help him find out. 429 00:25:03,802 --> 00:25:05,537 I think what has most surprised me is 430 00:25:05,604 --> 00:25:09,741 the-- the complex procedures, the equipment, 431 00:25:09,808 --> 00:25:11,610 the overall complexity that-- 432 00:25:11,676 --> 00:25:13,912 that we have to look at in running a railroad, 433 00:25:13,979 --> 00:25:15,580 and what goes on in running a railroad. 434 00:25:17,749 --> 00:25:20,485 NARRATOR: With conductor Smith temporarily unavailable, 435 00:25:20,552 --> 00:25:23,188 Foisy begins by studying the signals that should have 436 00:25:23,255 --> 00:25:26,191 told the freight train to stop. 437 00:25:26,258 --> 00:25:29,094 If they weren't working, the crew on 413 438 00:25:29,160 --> 00:25:31,096 may not have thought they needed to slow down. 439 00:25:34,099 --> 00:25:40,138 CN did a very in-depth test on the signal system, 440 00:25:40,205 --> 00:25:47,712 and it was determined that it was performing properly. 441 00:25:47,779 --> 00:25:49,047 We went further. 442 00:25:49,114 --> 00:25:53,184 We hired our own independent experts to test the system. 443 00:25:54,686 --> 00:25:56,021 NARRATOR: The switches which operate 444 00:25:56,087 --> 00:25:59,758 the signal lights were frozen in position after the accident. 445 00:25:59,824 --> 00:26:03,662 Electrical engineer Eugene Kowch was hired to read them. 446 00:26:03,728 --> 00:26:05,864 Perhaps a mechanical fault in the system 447 00:26:05,931 --> 00:26:08,266 had turned the signals green, telling the freight 448 00:26:08,333 --> 00:26:10,869 train to speed through. 449 00:26:10,936 --> 00:26:14,205 A fault does not give a positive green light 450 00:26:14,272 --> 00:26:15,707 to any situation. 451 00:26:15,774 --> 00:26:19,644 So if there was a fault in any controls part of the system, 452 00:26:19,711 --> 00:26:22,113 it would have forced everything to go to red, which meant 453 00:26:22,180 --> 00:26:23,915 the passenger train would have stopped 454 00:26:23,982 --> 00:26:26,785 and would have forced the freight train to stop. 455 00:26:26,851 --> 00:26:29,154 NARRATOR: If a mechanical problem wasn't the cause, 456 00:26:29,220 --> 00:26:31,556 there was a more chilling possibility. 457 00:26:31,623 --> 00:26:35,493 Perhaps someone set the signals to green on purpose, causing 458 00:26:35,560 --> 00:26:37,295 the two trains to collide. 459 00:26:37,362 --> 00:26:39,531 Kowch dismisses that too. 460 00:26:39,597 --> 00:26:40,765 To do that would mean that somebody 461 00:26:40,832 --> 00:26:42,400 would have to actually go there and really 462 00:26:42,467 --> 00:26:44,336 maliciously change things. 463 00:26:44,402 --> 00:26:49,374 And there was no sign of any tampering on any mechanisms. 464 00:26:49,441 --> 00:26:53,111 Basically, our conclusion-- we felt that the system was sound 465 00:26:53,178 --> 00:26:54,980 and was safe. 466 00:26:55,046 --> 00:26:57,215 NARRATOR: Foisy believes the lights were red, 467 00:26:57,282 --> 00:26:59,751 but the train continued anyway. 468 00:26:59,818 --> 00:27:02,754 Perhaps another mechanical fault was behind the crash. 469 00:27:02,821 --> 00:27:04,589 Well I was calling him for the signal at Dalehurst 470 00:27:04,656 --> 00:27:05,657 quite a few-- 471 00:27:05,724 --> 00:27:07,025 NARRATOR: In his statement after the crash, 472 00:27:07,092 --> 00:27:10,195 conductor Wayne Smith told Royal Canadian Mounted Police 473 00:27:10,261 --> 00:27:12,464 officers that something was wrong with his radio 474 00:27:12,530 --> 00:27:13,264 that morning. 475 00:27:13,331 --> 00:27:14,065 --get a hold of him. 476 00:27:14,132 --> 00:27:16,735 I tried, and I tried. 477 00:27:16,801 --> 00:27:18,603 NARRATOR: Maybe the engineer at the front of the train 478 00:27:18,670 --> 00:27:21,139 was having mechanical problems but wasn't able to get 479 00:27:21,206 --> 00:27:23,508 in contact with Smith. 480 00:27:23,575 --> 00:27:27,746 Joseph Hebert examines the portable radios the crew used. 481 00:27:27,812 --> 00:27:30,248 The first test was with the radio 482 00:27:30,315 --> 00:27:34,419 that was on the train that was in the accident at Hinton. 483 00:27:34,486 --> 00:27:37,389 The radio performed to specification. 484 00:27:37,455 --> 00:27:40,025 NARRATOR: But even if the radios themselves were working, 485 00:27:40,091 --> 00:27:41,292 there could have been another problem. 486 00:27:41,359 --> 00:27:42,560 Do you know for a fact that he was-- 487 00:27:42,627 --> 00:27:44,195 NARRATOR: Many CN employees claim 488 00:27:44,262 --> 00:27:47,365 there are places where radio communication is impossible, 489 00:27:47,432 --> 00:27:49,334 so-called dead spots. 490 00:27:49,401 --> 00:27:50,635 And it's not a dead spot that's 491 00:27:50,702 --> 00:27:52,404 there 365 days out of the year. 492 00:27:52,470 --> 00:27:55,573 NARRATOR: The possibility was also examined and dismissed. 493 00:27:55,640 --> 00:27:56,875 Sometimes you can't. 494 00:27:56,941 --> 00:27:58,143 Some radios are stronger. 495 00:27:58,209 --> 00:27:59,844 Some are weaker. 496 00:27:59,911 --> 00:28:03,281 The second test done, as far as communications 497 00:28:03,348 --> 00:28:05,683 between the locomotive and the caboose, 498 00:28:05,750 --> 00:28:08,119 was done with the same type of radio 499 00:28:08,186 --> 00:28:11,623 as was used at the time the accident took place. 500 00:28:14,125 --> 00:28:17,595 The field test with that type of radio 501 00:28:17,662 --> 00:28:19,764 had satisfactory performance. 502 00:28:19,831 --> 00:28:21,533 The evidence was, uh, pretty clear, 503 00:28:21,599 --> 00:28:23,635 and we concluded that there were no dead spots. 504 00:28:26,671 --> 00:28:29,741 NARRATOR: One other possible explanation is examined. 505 00:28:29,808 --> 00:28:32,410 Natural phenomena like the northern lights 506 00:28:32,477 --> 00:28:35,246 can also affect radio performance. 507 00:28:35,313 --> 00:28:38,149 Um, I've got a measure at Medicine Lodge. 508 00:28:38,216 --> 00:28:41,820 JOSEPH HEBERT: Northern lights can build up very high currents 509 00:28:41,886 --> 00:28:43,788 and communications lines. 510 00:28:43,855 --> 00:28:47,792 Anything even hooked up to a radio could pick it up. 511 00:28:47,859 --> 00:28:51,296 My determination of it was that they were not a factor. 512 00:28:53,965 --> 00:28:55,667 NARRATOR: If the signals were red, 513 00:28:55,733 --> 00:28:59,170 and the radios were working, why had the train crashed? 514 00:28:59,237 --> 00:29:00,939 OK, so just explain to me how these-- 515 00:29:01,005 --> 00:29:04,175 NARRATOR: Foisy examines an ingenious piece of technology, 516 00:29:04,242 --> 00:29:06,644 the hot box detector. 517 00:29:06,711 --> 00:29:08,713 Sitting beside the track, hot box 518 00:29:08,780 --> 00:29:10,415 detectors measure the temperature 519 00:29:10,482 --> 00:29:12,584 of a train's wheels and axles. 520 00:29:12,650 --> 00:29:16,554 They also record the speed of trains as they roar by. 521 00:29:16,621 --> 00:29:19,858 When Foisy and his advisors examine the hot box data, 522 00:29:19,924 --> 00:29:21,860 they make a telling discovery. 523 00:29:25,630 --> 00:29:27,165 When the front of the freight train 524 00:29:27,232 --> 00:29:30,435 passed the hot box detector just after Hargwen, 525 00:29:30,502 --> 00:29:34,439 it was traveling a little over 37 miles an hour. 526 00:29:34,506 --> 00:29:36,941 But by the time the caboose passed the detector, 527 00:29:37,008 --> 00:29:40,845 the train was going more than 45 miles an hour. 528 00:29:40,912 --> 00:29:43,248 Despite signals telling it to slow down, 529 00:29:43,314 --> 00:29:45,250 the train was speeding up. 530 00:29:45,316 --> 00:29:47,552 For the last five miles, we were able to determine 531 00:29:47,619 --> 00:29:54,125 that the freight train was going at least 59 miles an hour, 532 00:29:54,192 --> 00:29:56,594 perhaps as high as 60 or 61. 533 00:29:56,661 --> 00:30:00,098 There were no brake applications before the crash as well. 534 00:30:00,165 --> 00:30:03,101 NARRATOR: The crew let the train travel too fast. 535 00:30:03,168 --> 00:30:05,436 They did not obey signals to stop, 536 00:30:05,503 --> 00:30:07,739 and they never applied the brakes. 537 00:30:07,805 --> 00:30:10,708 It all points to a train that was out of control. 538 00:30:13,278 --> 00:30:14,946 Oh, my god! 539 00:30:17,782 --> 00:30:19,951 NARRATOR: With mechanical problems ruled out, 540 00:30:20,018 --> 00:30:23,421 Foisy begins to look at the crew of the freight train. 541 00:30:23,488 --> 00:30:26,624 Perhaps there is something about engineer Jack Hudson 542 00:30:26,691 --> 00:30:31,162 who was in charge that could explain what happened that day. 543 00:30:31,229 --> 00:30:33,565 As Foisy he begins sifting through Hudson's 544 00:30:33,631 --> 00:30:36,234 medical records and interviewing his family, 545 00:30:36,301 --> 00:30:38,670 he makes a disturbing discovery. 546 00:30:43,474 --> 00:30:45,476 NARRATOR: A train collision in Western Canada 547 00:30:45,543 --> 00:30:50,515 has killed 23 people, another 71 are injured. 548 00:30:50,582 --> 00:30:53,218 The man leading the inquiry into the disaster 549 00:30:53,284 --> 00:30:55,620 has ruled out mechanical problems. 550 00:30:55,687 --> 00:30:59,257 Judge René Foisy now takes a closer look at Jack Hudson, 551 00:30:59,324 --> 00:31:02,660 the 16-year veteran who is driving the freight train. 552 00:31:02,727 --> 00:31:06,064 When Foisy and the commission review Hudson's medical files, 553 00:31:06,130 --> 00:31:08,433 they're shocked by what they discover. 554 00:31:08,499 --> 00:31:13,571 Mr. Hudson was a man who-- who was sick. 555 00:31:13,638 --> 00:31:15,240 He was an alcoholic. 556 00:31:15,306 --> 00:31:19,077 He had high blood pressure, which was problematic. 557 00:31:19,143 --> 00:31:21,179 He had diabetes. 558 00:31:21,246 --> 00:31:26,951 He had a pancreatic attack the summer before this accident. 559 00:31:27,018 --> 00:31:30,388 He had to wear a colostomy for a number of months. 560 00:31:30,455 --> 00:31:33,224 NARRATOR: Foisy wonders if this long list of illnesses 561 00:31:33,291 --> 00:31:36,227 could somehow have led to the crash. 562 00:31:36,294 --> 00:31:38,563 DERRICK POUNDER: The engineer, Jack Hudson, 563 00:31:38,630 --> 00:31:41,966 had been killed outright in the crash and had severe injuries, 564 00:31:42,033 --> 00:31:44,802 so we couldn't determine whether there'd been a catastrophic 565 00:31:44,869 --> 00:31:46,904 medical event-- whether he'd had a heart attack, 566 00:31:46,971 --> 00:31:48,673 for example, or a stroke-- 567 00:31:48,740 --> 00:31:50,441 which had incapacitated him. 568 00:31:50,508 --> 00:31:52,243 But we were able to do toxicology, 569 00:31:52,310 --> 00:31:54,145 and there was no alcohol or drugs present. 570 00:31:57,415 --> 00:31:59,617 NARRATOR: If Hudson did have a stroke or heart 571 00:31:59,684 --> 00:32:02,687 attack at the controls, why didn't his brakeman, 572 00:32:02,754 --> 00:32:05,556 Mark Edwards, take any action? 573 00:32:05,623 --> 00:32:08,259 Investigators come up with one plausible answer. 574 00:32:09,160 --> 00:32:10,795 Did you get some rest? 575 00:32:10,862 --> 00:32:11,896 Not much. 576 00:32:11,963 --> 00:32:13,831 Got a touch of the flu. 577 00:32:13,898 --> 00:32:15,099 Could use a full night's sleep. 578 00:32:17,535 --> 00:32:21,973 NARRATOR: Perhaps Edwards had been asleep on the job. 579 00:32:22,040 --> 00:32:27,378 Dr. Alison Smiley is an expert on sleep and fatigue. 580 00:32:27,445 --> 00:32:30,948 Jack Hudson, he had had, at the very most, before he went 581 00:32:31,015 --> 00:32:33,618 on duty that day, 3 and 1/2 hours of sleep, 582 00:32:33,685 --> 00:32:36,821 and that is if he slept from the last moment somebody 583 00:32:36,888 --> 00:32:39,757 saw him until the moment somebody next 584 00:32:39,824 --> 00:32:41,526 saw him again, 3 and 1/2 hours. 585 00:32:44,529 --> 00:32:46,698 Brakeman said he had a touch of the flu, 586 00:32:46,764 --> 00:32:50,702 and he'd had five hours sleep the night before. 587 00:32:50,768 --> 00:32:56,407 Wayne Smith, similarly, had had insufficient sleep, about five 588 00:32:56,474 --> 00:32:59,811 hours, before the collision. 589 00:32:59,877 --> 00:33:01,879 NARRATOR: As the freight train passed the signals 590 00:33:01,946 --> 00:33:06,584 telling it to stop, the entire crew may have been fast asleep. 591 00:33:06,651 --> 00:33:08,953 You could work at any time of the day. 592 00:33:09,020 --> 00:33:11,956 So one day, you might start at 4:00 in the morning. 593 00:33:12,023 --> 00:33:15,159 The next day, you start at 2:00 in the afternoon. 594 00:33:15,226 --> 00:33:16,561 Their hours were so erratic. 595 00:33:16,627 --> 00:33:19,197 They were continually in a jet lag state 596 00:33:19,263 --> 00:33:21,966 because their physiology was never 597 00:33:22,033 --> 00:33:29,307 sort of fully adjusted to any particular working hours. 598 00:33:29,374 --> 00:33:31,409 NARRATOR: To stay alert, train engineers 599 00:33:31,476 --> 00:33:35,413 face many challenges, including long rides up and down 600 00:33:35,480 --> 00:33:37,615 the same stretch of track. 601 00:33:37,682 --> 00:33:43,221 The tracks going by one after the other, 602 00:33:43,287 --> 00:33:46,891 it's a very soporific situation to work 603 00:33:46,958 --> 00:33:50,061 in and easy to see how somebody-- 604 00:33:50,128 --> 00:33:53,531 no matter how motivated-- 605 00:33:53,598 --> 00:33:56,667 could fall asleep. 606 00:33:56,734 --> 00:33:59,370 NARRATOR: At the time, trains were equipped with safety 607 00:33:59,437 --> 00:34:01,973 devices that would automatically stop a train 608 00:34:02,039 --> 00:34:04,876 if the engine man died or fell asleep 609 00:34:04,942 --> 00:34:07,745 the so-called "deadman's pedal." 610 00:34:07,812 --> 00:34:10,615 Basically, the engineer is supposed to keep his foot 611 00:34:10,681 --> 00:34:13,284 on the pedal, and while he's-- 612 00:34:13,351 --> 00:34:16,254 his foot is on the pedal, the train won't stop. 613 00:34:16,320 --> 00:34:19,957 If that pedal isn't depressed, then it 614 00:34:20,024 --> 00:34:22,894 will, after a number of seconds, give a warning, 615 00:34:22,960 --> 00:34:24,829 which is quite audible. 616 00:34:24,896 --> 00:34:27,799 And if nothing happens then, it will stop the train. 617 00:34:27,865 --> 00:34:30,635 NARRATOR: But Foisy discovers that for many train men, 618 00:34:30,701 --> 00:34:33,704 disabling the dead man's pedal was standard practice. 619 00:34:33,771 --> 00:34:37,008 One of the excuses that was given by the engineers 620 00:34:37,074 --> 00:34:39,977 is that, to go long distances, having 621 00:34:40,044 --> 00:34:43,281 to keep your foot on that pedal was very uncomfortable. 622 00:34:43,347 --> 00:34:48,252 And so that they would sometimes put something 623 00:34:48,319 --> 00:34:50,488 on the pedal-- a lunchbox, or something heavy enough 624 00:34:50,555 --> 00:34:54,258 to keep it depressed-- so that they could stretch their legs. 625 00:34:54,325 --> 00:34:56,727 Unfortunately, what was happening, 626 00:34:56,794 --> 00:35:00,231 this pedal was being depressed for long, long periods of time. 627 00:35:02,800 --> 00:35:05,403 NARRATOR: But even if Hudson and Edwards had fallen asleep 628 00:35:05,470 --> 00:35:08,072 at the front of the train, and the dead man's pedal was 629 00:35:08,139 --> 00:35:10,975 rigged, conductor Wayne Smith at the back 630 00:35:11,042 --> 00:35:14,412 could still have prevented the disaster. 631 00:35:14,479 --> 00:35:18,916 Almost two months into the Foisy inquiry, Smith takes the stand. 632 00:35:18,983 --> 00:35:21,385 Doctors kept him from testifying sooner, 633 00:35:21,452 --> 00:35:24,489 saying he was too traumatized by the accident. 634 00:35:24,555 --> 00:35:26,958 Now, for the first time, investigators 635 00:35:27,024 --> 00:35:29,494 hear Smith reconstruct events on the freight 636 00:35:29,560 --> 00:35:32,263 train in the moments leading up to the disaster. 637 00:35:32,330 --> 00:35:34,765 I was sitting, looking out the back of the train 638 00:35:34,832 --> 00:35:38,870 from my desk when we passed mile board 169. 639 00:35:38,936 --> 00:35:44,275 That's the, uh-- that's the landmark that I use to initiate 640 00:35:44,342 --> 00:35:46,811 a call to the engineer to ask for the display at the 641 00:35:46,878 --> 00:35:48,045 Dalehurst approach signal. 642 00:35:51,983 --> 00:35:55,486 Head end of 413, what indication do you have at the Dalehurst 643 00:35:55,553 --> 00:35:57,321 approach signal 1703? 644 00:35:57,388 --> 00:35:59,056 Over. 645 00:35:59,123 --> 00:36:01,559 NARRATOR: The front end of the train is supposed to respond, 646 00:36:01,626 --> 00:36:04,228 letting Smith know they've seen the signal lights 647 00:36:04,295 --> 00:36:06,697 telling them to slow down. 648 00:36:06,764 --> 00:36:08,699 Head of 413, can you hear me? 649 00:36:08,766 --> 00:36:10,134 Over. 650 00:36:10,201 --> 00:36:13,304 I-- I probably called them three or four times. 651 00:36:13,371 --> 00:36:17,341 I, uh, I didn't get a response on my gray radio. 652 00:36:17,408 --> 00:36:19,877 There was, uh, there was something wrong with it. 653 00:36:19,944 --> 00:36:22,246 What's the indication at signal 1703? 654 00:36:22,313 --> 00:36:23,047 Over. 655 00:36:26,017 --> 00:36:28,419 NARRATOR: It's a surprising piece of testimony. 656 00:36:28,486 --> 00:36:33,591 Foisy already knows the radios were working fine. 657 00:36:33,658 --> 00:36:35,826 When Smith is asked how fast he thought 658 00:36:35,893 --> 00:36:38,062 the train was going before the collision, 659 00:36:38,129 --> 00:36:40,131 Foisy gets another surprise. 660 00:36:40,197 --> 00:36:43,034 I felt the front end give a light brake 661 00:36:43,100 --> 00:36:46,304 application on the caboose. 662 00:36:46,370 --> 00:36:48,039 Coming around the curve, I felt we 663 00:36:48,105 --> 00:36:52,410 were doing a track speed of about 50 miles an hour or less. 664 00:36:52,476 --> 00:36:54,946 NARRATOR: But according to the hot box detectors, 665 00:36:55,012 --> 00:36:59,016 the train was traveling 10 miles an hour over track speed, 666 00:36:59,083 --> 00:37:01,886 and no one applied the brakes. 667 00:37:01,953 --> 00:37:04,555 WAYNE SMITH: I went to my red radio, 668 00:37:04,622 --> 00:37:09,160 and I tried to get a hold of them on it. 669 00:37:09,226 --> 00:37:13,965 Jack, how does the Dalehurst approach signal 1703? 670 00:37:14,031 --> 00:37:17,034 I was calling them on channel 1 three or four times, 671 00:37:17,101 --> 00:37:20,705 and there was no answer, so I tried to get a hold of them 672 00:37:20,771 --> 00:37:22,506 on different channels. 673 00:37:22,573 --> 00:37:25,876 NARRATOR: Once again, Smith's testimony doesn't add up. 674 00:37:25,943 --> 00:37:27,778 Foisy has heard from other trainmen 675 00:37:27,845 --> 00:37:30,815 who were monitoring their radios in the area that day. 676 00:37:30,881 --> 00:37:33,851 No one heard Smith call. 677 00:37:33,918 --> 00:37:37,021 Smith says he was still trying to contact Hudson when 678 00:37:37,088 --> 00:37:39,156 the end of the train raced past signals 679 00:37:39,223 --> 00:37:40,625 telling it to slow down. 680 00:37:40,691 --> 00:37:41,826 Jack! 681 00:37:41,892 --> 00:37:43,828 NARRATOR: As an experienced trainman, 682 00:37:43,894 --> 00:37:46,263 Smith knows that the next set of lights 683 00:37:46,330 --> 00:37:50,534 will likely be a triple red, telling the train to stop. 684 00:37:50,601 --> 00:37:54,572 He was getting no answer, and the train wasn't slowing down. 685 00:37:54,639 --> 00:37:57,575 An emergency brake cord was within easy reach, 686 00:37:57,642 --> 00:37:59,877 but Smith never pulled it. 687 00:37:59,944 --> 00:38:02,480 At that time, I didn't think that anything was wrong. 688 00:38:02,546 --> 00:38:04,949 That's the point I make, Mr. Smith, that when there is 689 00:38:05,016 --> 00:38:07,451 a problem with the radio, you've been trained over the years 690 00:38:07,518 --> 00:38:09,020 to observe the signals. 691 00:38:09,086 --> 00:38:12,456 And it would have been the last thing I would have done. 692 00:38:12,523 --> 00:38:13,691 RENE FOISY: He didn't pull the brake. 693 00:38:13,758 --> 00:38:15,960 He didn't pull the air because he felt that it 694 00:38:16,027 --> 00:38:18,663 hadn't reached that point. 695 00:38:18,729 --> 00:38:20,131 Basically, that was his evidence. 696 00:38:20,197 --> 00:38:24,035 And I had a lot of difficulty with that because if-- 697 00:38:24,101 --> 00:38:27,938 if it, uh-- if that point hadn't been reached, 698 00:38:28,005 --> 00:38:31,509 when was it going to be reached, if ever? 699 00:38:31,575 --> 00:38:35,279 NARRATOR: Smith's contradictory testimony is complete. 700 00:38:35,346 --> 00:38:39,316 Judge Foisy is now ready to close his case 701 00:38:39,383 --> 00:38:42,319 and lay the blame on those responsible for the disaster. 702 00:38:49,326 --> 00:38:51,662 NARRATOR: The inquiry into one of Canada's deadliest 703 00:38:51,729 --> 00:38:54,231 train crashes is complete. 704 00:38:54,298 --> 00:38:56,534 23 people were killed when a freight 705 00:38:56,600 --> 00:38:58,669 train crashed head on into a passenger 706 00:38:58,736 --> 00:39:02,039 train near Hinton, Alberta. 707 00:39:02,106 --> 00:39:04,075 Chief investigator Renee Foisy has 708 00:39:04,141 --> 00:39:07,211 explored every angle from technical malfunction 709 00:39:07,278 --> 00:39:08,813 to human error. 710 00:39:08,879 --> 00:39:11,082 He is now ready to deliver his verdict 711 00:39:11,148 --> 00:39:14,251 on what went wrong that day. 712 00:39:14,318 --> 00:39:19,090 In his 205 page report, Foisy parcels out the blame, 713 00:39:19,156 --> 00:39:20,691 naming all the key offenders. 714 00:39:22,827 --> 00:39:25,963 Foisy writes that the train's engineer, Jack Hudson, 715 00:39:26,030 --> 00:39:28,899 failed to observe and obey signals commanding 716 00:39:28,966 --> 00:39:32,236 him to stop his train. 717 00:39:32,303 --> 00:39:34,805 If Hudson was unable to do his job, 718 00:39:34,872 --> 00:39:38,008 brakeman Marc Edwards failed to intervene. 719 00:39:38,075 --> 00:39:40,177 He also ignored the light signals 720 00:39:40,244 --> 00:39:44,482 and didn't stop the train before it entered the single track. 721 00:39:44,548 --> 00:39:47,017 Conductor Wayne Smith is guilty too. 722 00:39:47,084 --> 00:39:49,453 He had failed to follow operating rules 723 00:39:49,520 --> 00:39:51,455 and pull the emergency brake when 724 00:39:51,522 --> 00:39:53,991 he couldn't contact the two men at the front of the train. 725 00:39:56,494 --> 00:39:59,497 In his statement to police, he had even suggested that he 726 00:39:59,563 --> 00:40:01,065 thought they were sleeping. 727 00:40:01,132 --> 00:40:04,769 It said that my head end was asleep. 728 00:40:04,835 --> 00:40:06,670 LAWYER: Do you recall making that response, sir? 729 00:40:06,737 --> 00:40:08,439 Yes, I do. 730 00:40:08,506 --> 00:40:09,974 NARRATOR: With so many contradictions 731 00:40:10,040 --> 00:40:12,910 in his testimony, Foisy rules that the conductor's 732 00:40:12,977 --> 00:40:14,445 evidence is unreliable. 733 00:40:14,512 --> 00:40:16,347 I wasn't sure what had-- 734 00:40:16,413 --> 00:40:17,681 what had happened. 735 00:40:17,748 --> 00:40:21,285 And I went to my back desk. 736 00:40:21,352 --> 00:40:26,423 I jumped on from the cupola and ran for-- 737 00:40:28,959 --> 00:40:30,461 it seemed like we were just keeping going. 738 00:40:30,528 --> 00:40:32,530 There was no immediate stopping. 739 00:40:32,596 --> 00:40:35,800 The caboose kept sliding. 740 00:40:35,866 --> 00:40:38,602 NARRATOR: Instead, Foisy emphasizes that Smith-- 741 00:40:38,669 --> 00:40:40,137 like Edwards and Hudson-- 742 00:40:40,204 --> 00:40:42,673 was dangerously tired that morning. 743 00:40:42,740 --> 00:40:45,709 I just wanted to-- get home, actually, at the time. 744 00:40:51,015 --> 00:40:52,750 NARRATOR: The crew aren't the only ones 745 00:40:52,817 --> 00:40:56,287 Foisy blames for the accident. 746 00:40:56,353 --> 00:40:58,422 According to his report, Jack Hudson 747 00:40:58,489 --> 00:41:00,257 may have well had a stroke or heart 748 00:41:00,324 --> 00:41:02,726 attack before the collision, but CN 749 00:41:02,793 --> 00:41:04,428 management had known about Hudson's 750 00:41:04,495 --> 00:41:06,730 medical condition for years. 751 00:41:06,797 --> 00:41:10,267 He managed to accumulate, I think it was 40 or 50 demerits, 752 00:41:10,334 --> 00:41:13,270 and at 60, you're fired. 753 00:41:13,337 --> 00:41:16,974 But after he got to that level, there 754 00:41:17,041 --> 00:41:19,977 were some other infractions which weren't recorded. 755 00:41:20,044 --> 00:41:22,546 NARRATOR: Foisy also calls attention to the rules that 756 00:41:22,613 --> 00:41:26,450 were routinely ignored, such as rigging the dead man's pedal 757 00:41:26,517 --> 00:41:28,419 and taking the train on the fly. 758 00:41:30,821 --> 00:41:32,489 RENE FOISY: There is a lesson to be learned here. 759 00:41:32,556 --> 00:41:37,628 It's that when you have rules, you obey the rules, 760 00:41:37,695 --> 00:41:39,997 and you enforce the rules. 761 00:41:40,064 --> 00:41:42,099 If it becomes too much of a fraternity 762 00:41:42,166 --> 00:41:48,472 and of a buddy-buddy system, it gets lax, and problems occur. 763 00:41:48,539 --> 00:41:51,008 And this tragedy was one of them. 764 00:41:51,075 --> 00:41:54,712 NARRATOR: Foisy demands that CN improve its safety equipment, 765 00:41:54,778 --> 00:41:57,882 recommending that all trains be equipped with reset safety 766 00:41:57,948 --> 00:41:58,816 control technology. 767 00:42:01,151 --> 00:42:03,420 These systems are much more sophisticated 768 00:42:03,487 --> 00:42:05,155 than a dead man's pedal. 769 00:42:05,222 --> 00:42:08,292 If an operator fails to pay constant attention, 770 00:42:08,359 --> 00:42:12,696 alarms sound, and the train eventually shuts down. 771 00:42:12,763 --> 00:42:15,399 The equipment has proved valuable several times 772 00:42:15,466 --> 00:42:16,233 since the disaster. 773 00:42:17,601 --> 00:42:20,804 ALISON SMILEY: There was a study done with CN 10 years 774 00:42:20,871 --> 00:42:22,072 after this accident. 775 00:42:22,139 --> 00:42:26,243 They found something like 90% of the train engineers 776 00:42:26,310 --> 00:42:30,147 saying that they had been woken by the alerting device at least 777 00:42:30,214 --> 00:42:31,482 once. 778 00:42:31,548 --> 00:42:33,584 NARRATOR: In response to Foisy's report, 779 00:42:33,651 --> 00:42:37,121 CN Rail creates one of the most sophisticated fatigue 780 00:42:37,187 --> 00:42:40,124 countermeasures programs in the world. 781 00:42:40,190 --> 00:42:42,960 Trainmen are no longer on call seven days a week, 782 00:42:43,027 --> 00:42:44,762 24 hours a day. 783 00:42:44,828 --> 00:42:47,264 Napping is no longer frowned upon. 784 00:42:47,331 --> 00:42:50,234 Rest houses have been improved and locomotive 785 00:42:50,301 --> 00:42:51,936 cabs made more comfortable. 786 00:43:00,878 --> 00:43:05,149 For the victims of the disaster, changes to Canadian railroading 787 00:43:05,215 --> 00:43:08,218 came too late. 788 00:43:08,285 --> 00:43:10,120 I still remember the people that 789 00:43:10,187 --> 00:43:13,090 were killed in the accident and good friends I 790 00:43:13,157 --> 00:43:15,526 had on the railroad. 791 00:43:15,592 --> 00:43:20,731 And that really-- it does bother me. 792 00:43:20,798 --> 00:43:23,067 Too much of a tragedy to think about luck. 793 00:43:23,133 --> 00:43:24,902 Had too much-- there's too much hurt 794 00:43:24,969 --> 00:43:26,437 that happened inside of me. 795 00:43:26,503 --> 00:43:29,873 It took me quite a while to rebuild my-- 796 00:43:29,940 --> 00:43:31,241 my sanity again. 797 00:43:31,308 --> 00:43:35,312 I got over it fairly quickly and got on with their life. 798 00:43:35,379 --> 00:43:39,750 There may be lots of other people who weren't as lucky. 799 00:43:39,817 --> 00:43:42,119 JAMES HEYD: You can be going along in life, 800 00:43:42,186 --> 00:43:46,090 and then something can come along and just kind of destroy 801 00:43:46,156 --> 00:43:52,563 your very foundation, or shatter your very foundation, and 802 00:43:52,629 --> 00:43:55,332 through no fault of your own. 803 00:43:55,399 --> 00:43:58,635 But life has a habit of doing that. 804 00:43:58,702 --> 00:44:00,070 But the other thing I can share with them 805 00:44:00,137 --> 00:44:03,407 is that you can recover from it. 806 00:44:03,474 --> 00:44:04,208 There is a tomorrow. 64107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.