All language subtitles for nkgnkfjdf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:01,974 I have all this information. I buffed it 2 00:00:01,982 --> 00:00:03,878 to the doctor in the hallway. She told me 3 00:00:03,894 --> 00:00:05,270 that she is going to be going home 4 00:00:05,310 --> 00:00:08,774 tomorrow. Home to what? Alex, 5 00:00:08,822 --> 00:00:11,238 listen, okay, I know that you and Brad 6 00:00:11,294 --> 00:00:13,822 have a lot to work through, but you're 7 00:00:13,846 --> 00:00:14,970 gonna be okay. 8 00:00:16,870 --> 00:00:20,570 Brad and I are done. It's over. 9 00:00:21,430 --> 00:00:24,130 Stop that. It's the truth. 10 00:00:24,990 --> 00:00:28,316 Kelly knows it. What are you talking 11 00:00:28,348 --> 00:00:28,920 about? 12 00:00:32,060 --> 00:00:33,720 Why didn't you tell me the truth? 13 00:00:35,260 --> 00:00:36,640 What are you talking about? 14 00:00:38,100 --> 00:00:41,980 You knew. You knew that 15 00:00:42,020 --> 00:00:45,720 he was in that shed with Marcy having sex. 16 00:00:47,100 --> 00:00:49,760 What? What the hell is going on now? 17 00:00:50,300 --> 00:00:54,120 Kelly, why didn't you tell me? 18 00:00:54,820 --> 00:00:58,456 Wait, I was. Kelly, did he. It was. 19 00:00:58,568 --> 00:01:01,056 He did. But how do you know? Because I saw 20 00:01:01,088 --> 00:01:02,660 the video that they made. 21 00:01:04,000 --> 00:01:07,920 What? Why didn't you tell me? 22 00:01:08,080 --> 00:01:11,144 It wasn't my place, sweetie, okay, but it 23 00:01:11,152 --> 00:01:13,360 was okay for you to go to Marcy and tell 24 00:01:13,400 --> 00:01:16,100 her to look closer to find Peppa. 25 00:01:17,760 --> 00:01:19,656 Wait. Wait a second. No, you wait a 26 00:01:19,688 --> 00:01:23,344 second. You are wrong. Wait. Are you 27 00:01:23,392 --> 00:01:25,848 really going to be angry with me for what 28 00:01:25,904 --> 00:01:29,186 you did? Alex, look. No. In the spirit of 29 00:01:29,218 --> 00:01:31,666 telling the truth, the truth is that 30 00:01:31,698 --> 00:01:34,322 you've put a strain on all of us. I can 31 00:01:34,346 --> 00:01:36,870 hardly even look at Marcie right now. 32 00:01:39,090 --> 00:01:41,230 Surely you can see her doing other things. 33 00:01:42,170 --> 00:01:44,266 I have a hard time looking at Marcie 34 00:01:44,298 --> 00:01:47,298 because I know that her husband's child is 35 00:01:47,354 --> 00:01:49,138 right down this hallway. And you know 36 00:01:49,154 --> 00:01:50,842 what? She's gonna be pissed at me for not 37 00:01:50,866 --> 00:01:54,026 telling her. Then tell her it's not my 38 00:01:54,098 --> 00:01:57,002 place. Is that right? Okay. Yeah, right. 39 00:01:57,066 --> 00:02:00,462 Just stop. Stop. No, no, no. Let her go 40 00:02:00,486 --> 00:02:01,990 ahead and blame us for what she did. 41 00:02:02,030 --> 00:02:04,730 Kelly, stop. Well, I am not blaming them. 42 00:02:06,390 --> 00:02:07,810 I am blaming you. 43 00:02:09,150 --> 00:02:11,130 You should have told me. 44 00:02:12,310 --> 00:02:15,210 Alex, get out. 45 00:02:16,110 --> 00:02:17,370 Alex, out. 46 00:02:20,070 --> 00:02:20,890 Fine. 47 00:02:23,790 --> 00:02:26,810 No, she is not a friend of mine. Fine. 48 00:02:27,350 --> 00:02:28,850 I'll see you guys later. 49 00:02:36,770 --> 00:02:40,522 Alex, you were wrong for that. I don't 50 00:02:40,546 --> 00:02:43,710 want to hear it. As a matter of fact, 51 00:02:44,010 --> 00:02:45,830 I would like you all to leave me alone. 52 00:02:46,770 --> 00:02:50,666 All of you. Alex, you're just upset. 53 00:02:50,738 --> 00:02:53,830 No, no, I just want you to leave. 3587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.