All language subtitles for fsdeiuo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:03,796 Bye, honey. 2 00:00:07,030 --> 00:00:07,850 Bye. 3 00:00:17,110 --> 00:00:18,170 How are you? 4 00:00:20,670 --> 00:00:23,810 I'm okay. You sure? 5 00:00:26,550 --> 00:00:30,118 Yes. Thank you for 6 00:00:30,214 --> 00:00:32,730 coming. Of course. 7 00:00:36,870 --> 00:00:40,262 Brad, I'm so glad you're here. Yeah, me, 8 00:00:40,286 --> 00:00:43,918 too. She's running a fever, but we're 9 00:00:43,934 --> 00:00:46,886 hoping to get it down. Okay, good. 10 00:00:46,958 --> 00:00:48,422 Yeah. And once we get it down, she'll be 11 00:00:48,446 --> 00:00:49,650 able to go home. 12 00:00:52,110 --> 00:00:53,290 That's the baby. 13 00:00:55,600 --> 00:00:58,980 He's good. Good. 14 00:00:59,920 --> 00:01:01,700 He's good. Yeah. 15 00:01:03,680 --> 00:01:05,340 I'll let the two of you talk. 16 00:01:17,360 --> 00:01:20,660 Say he's a strong, healthy boy. 17 00:01:24,000 --> 00:01:25,260 And how are you doing? 18 00:01:29,520 --> 00:01:30,980 You're not gonna answer me? 19 00:01:35,400 --> 00:01:36,460 I'm fine. 20 00:01:40,640 --> 00:01:41,860 I brought the box, 21 00:01:45,920 --> 00:01:49,912 Brad. You remember it? This is 22 00:01:49,936 --> 00:01:52,672 how we named Peter and Paisley. We picked 23 00:01:52,696 --> 00:01:54,272 our favorite names, and we put it in the 24 00:01:54,296 --> 00:01:55,980 box. We shook it up. 25 00:01:57,720 --> 00:02:00,416 Paisley found it in the attic, and I 26 00:02:00,448 --> 00:02:02,792 thought I would bring it so that we can 27 00:02:02,816 --> 00:02:04,020 name this baby boy. 28 00:02:05,880 --> 00:02:07,180 I want you to go first. 29 00:02:11,040 --> 00:02:18,740 Brad. For the name Brad. 30 00:02:19,120 --> 00:02:20,900 I don't want to do this with you. 31 00:02:23,480 --> 00:02:24,500 Pull a name. 32 00:02:27,320 --> 00:02:29,060 We have to name this baby boy. 33 00:02:31,280 --> 00:02:34,300 Please. I said pull a name. 34 00:02:42,280 --> 00:02:43,820 Pull a name. Alex. 35 00:02:49,700 --> 00:02:50,600 Read it. 36 00:02:55,580 --> 00:02:56,480 Read it. 37 00:03:09,420 --> 00:03:10,480 What does it say? 38 00:03:18,640 --> 00:03:19,820 What did this say? 39 00:03:23,560 --> 00:03:26,736 Bastard. I like that 40 00:03:26,768 --> 00:03:27,340 one. 41 00:03:38,600 --> 00:03:41,100 My turn. Stop. 42 00:03:48,680 --> 00:03:52,200 Son of. Uh. Bitch. 43 00:03:55,180 --> 00:03:57,788 That's even better. We should put this on 44 00:03:57,804 --> 00:04:00,000 his birth certificate. Get out. 45 00:04:02,340 --> 00:04:05,508 Pull another one. Get out. Not until we 46 00:04:05,524 --> 00:04:06,560 name this baby. 47 00:04:09,500 --> 00:04:11,772 Pull another one. I'm not doing this with 48 00:04:11,796 --> 00:04:14,840 you. Pull another one. 49 00:04:15,220 --> 00:04:17,020 Come on, this is fun. Pull another one. 50 00:04:17,060 --> 00:04:19,240 No. Do it, Alex. 51 00:04:22,980 --> 00:04:25,280 Fine, I'll do it. 52 00:04:26,980 --> 00:04:30,212 Randall. That's a good 53 00:04:30,236 --> 00:04:32,760 one. Do you think, Randall. 54 00:04:33,660 --> 00:04:36,532 That's what we'll name it. Leave. I'm not 55 00:04:36,556 --> 00:04:39,840 leaving. Not until we name this baby. 56 00:04:41,020 --> 00:04:44,366 I'm gonna come here every day and to 57 00:04:44,398 --> 00:04:45,690 rename this baby. 58 00:04:47,390 --> 00:04:49,654 Oh, did you get my text? I sent you a 59 00:04:49,662 --> 00:04:51,982 picture of the shed. Yes, I did. And now 60 00:04:52,006 --> 00:04:53,382 you continue to rub my nose and 61 00:04:53,406 --> 00:04:55,086 everything, and so you send me a picture 62 00:04:55,118 --> 00:04:57,918 of the shed? Not just a picture. There was 63 00:04:57,934 --> 00:05:01,142 a video. Oh, you didn't 64 00:05:01,166 --> 00:05:04,286 get it. You know what? It must have came 65 00:05:04,318 --> 00:05:06,998 through. I'll put it right here. Let me 66 00:05:07,014 --> 00:05:07,770 show you. 67 00:05:12,400 --> 00:05:14,688 Brad, don't turn away. You're gonna miss 68 00:05:14,704 --> 00:05:16,904 the best bit. No, Brad. Oh, my God. I 69 00:05:16,912 --> 00:05:18,392 think Marcy and I found the sweet spot 70 00:05:18,416 --> 00:05:20,080 that you and ran will absolutely love. 71 00:05:20,120 --> 00:05:22,272 Brad, stop it. No wonder she had to arch 72 00:05:22,296 --> 00:05:25,120 her back. Stop it. No. Brad. See it? 73 00:05:25,160 --> 00:05:28,832 No. Stop. Stop it now. 74 00:05:28,936 --> 00:05:29,580 Stop. 75 00:05:32,320 --> 00:05:35,920 Let's name the baby. Get everything. 4582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.