Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,720 --> 00:00:08,518
Well. Hi, Paisley. Hi. You have grown
2
00:00:08,574 --> 00:00:11,490
up. I have, haven't I? Yes.
3
00:00:11,870 --> 00:00:14,742
Is your dad here? Yeah. Can you get him,
4
00:00:14,766 --> 00:00:16,250
please? Okay.
5
00:00:21,870 --> 00:00:24,890
He's not in a good mood, though. Why not?
6
00:00:25,650 --> 00:00:28,786
We don't know. Okay. How's my
7
00:00:28,818 --> 00:00:30,990
mom? Uh, she's okay.
8
00:00:31,930 --> 00:00:33,842
Did she have the baby? Your dad didn't
9
00:00:33,866 --> 00:00:36,810
tell you? No. He doesn't tell us anything
10
00:00:36,850 --> 00:00:39,790
these days. Oh, well,
11
00:00:40,170 --> 00:00:41,830
you should let them tell you.
12
00:00:46,090 --> 00:00:49,590
Hi, Brad. Here's my dad.
13
00:00:50,530 --> 00:00:53,098
Why are you here? Well, I was hoping I
14
00:00:53,114 --> 00:00:56,338
could speak with you kids. Why don't you
15
00:00:56,354 --> 00:00:58,930
go outside and play in the backyard? I
16
00:00:58,970 --> 00:01:01,362
know. I know. They want to talk in
17
00:01:01,386 --> 00:01:04,430
private. Grown ups always want privacy.
18
00:01:10,770 --> 00:01:13,590
How are you? What do you want?
19
00:01:15,570 --> 00:01:16,890
Right. I've known the two of you a long
20
00:01:16,930 --> 00:01:19,786
time, and I know this is none of my
21
00:01:19,818 --> 00:01:22,474
business. Yeah, and you got that correct.
22
00:01:22,522 --> 00:01:24,718
But Alex is very. And she won't take her
23
00:01:24,734 --> 00:01:27,550
meds. Her blood pressure is very high.
24
00:01:27,710 --> 00:01:31,542
She's running a fever. Okay. And I need
25
00:01:31,566 --> 00:01:32,730
you to talk to her.
26
00:01:34,950 --> 00:01:38,614
No. You could get her
27
00:01:38,622 --> 00:01:40,310
to take her meds. I'm not interested,
28
00:01:40,350 --> 00:01:43,694
doctor. Brad, I know you love
29
00:01:43,742 --> 00:01:47,382
her. No, you don't. And I don't give a
30
00:01:47,406 --> 00:01:49,210
damn if she takes her meds or not.
31
00:01:51,470 --> 00:01:54,810
Brad, I know you're angry. Do you? Yes.
32
00:01:54,890 --> 00:01:56,402
Is there something you could prescribe for
33
00:01:56,426 --> 00:01:59,162
that? Well, I tried to give you the name
34
00:01:59,186 --> 00:02:01,162
of a colleague of mine who's a therapist
35
00:02:01,226 --> 00:02:03,322
who I thought maybe could be. No, she's
36
00:02:03,506 --> 00:02:05,670
already been screwed by one therapist.
37
00:02:07,930 --> 00:02:11,186
So you won't help her? No, there's nothing
38
00:02:11,218 --> 00:02:15,110
I can do. Won't even call her.
39
00:02:15,490 --> 00:02:17,030
I'm not interested, though.
40
00:02:19,610 --> 00:02:22,138
You know, Brad, if she could have a
41
00:02:22,154 --> 00:02:24,950
stroke, or worse yet, I've even died.
42
00:02:25,830 --> 00:02:27,830
I mean, are you prepared to be a single
43
00:02:27,870 --> 00:02:31,862
father of three children? I think
44
00:02:31,886 --> 00:02:33,502
we both know that only two of those are
45
00:02:33,526 --> 00:02:34,210
mine.
46
00:02:37,750 --> 00:02:41,174
Are you ready for that? I don't give a
47
00:02:41,182 --> 00:02:41,850
damn.
48
00:02:45,390 --> 00:02:48,782
Okay. Okay. I tried. I tried
49
00:02:48,806 --> 00:02:51,238
to speak with you, and she insists that I
50
00:02:51,254 --> 00:02:54,866
not talk to her parents. I bet she
51
00:02:54,898 --> 00:02:58,350
did. Why not?
52
00:02:58,930 --> 00:03:01,570
Oh, she hasn't told you? I mean, aside
53
00:03:01,610 --> 00:03:03,058
from being a parish about having an
54
00:03:03,074 --> 00:03:05,310
affair. Oh, no, it's a lot more than that.
55
00:03:06,050 --> 00:03:09,230
My father's a homophobic, racist bigot,
56
00:03:09,570 --> 00:03:11,666
and we haven't taken our children to them
57
00:03:11,698 --> 00:03:15,682
for years. He doesn't like me. He didn't
58
00:03:15,706 --> 00:03:18,242
want me to marry her. I mean, he thinks
59
00:03:18,266 --> 00:03:19,910
that I'm a russian communist.
60
00:03:21,850 --> 00:03:23,642
I mean, he's such an idiot that he thinks
61
00:03:23,666 --> 00:03:26,774
that England and Russia by the same
62
00:03:26,822 --> 00:03:27,410
country.
63
00:03:32,550 --> 00:03:34,850
Could you find it somewhere in your heart?
64
00:03:36,950 --> 00:03:40,358
I'm sorry, doctor. I'm really tired and I
65
00:03:40,374 --> 00:03:41,570
need to get some sleep.
66
00:03:44,030 --> 00:03:46,598
And the only way that I can do that is to
67
00:03:46,614 --> 00:03:49,502
drink myself to sleep. And before I do
68
00:03:49,526 --> 00:03:51,570
that, I need to make sure that my kids,
69
00:03:52,550 --> 00:03:55,862
these kids eat and do
70
00:03:55,886 --> 00:03:58,502
their homework and bathe before they go to
71
00:03:58,526 --> 00:04:01,570
bed. So if you wouldn't mind.
72
00:04:03,470 --> 00:04:05,890
Okay. Okay.
73
00:04:08,030 --> 00:04:11,530
Please, Steve. Okay.
74
00:04:14,070 --> 00:04:14,590
I'm sorry.
4998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.