All language subtitles for Rob.Peace.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,775 --> 00:00:10,010 [vehicles passing] 2 00:00:10,678 --> 00:00:13,247 [chattering in distance] 3 00:00:14,081 --> 00:00:17,184 [horns honking] 4 00:00:45,914 --> 00:00:47,782 [siren wailing in distance] 5 00:00:47,916 --> 00:00:50,217 ["The Message" playing] 6 00:00:52,286 --> 00:00:53,955 ♪ It's like A jungle sometimes ♪ 7 00:00:54,087 --> 00:00:56,691 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 8 00:00:57,592 --> 00:00:59,459 ♪ It's like A jungle sometimes ♪ 9 00:00:59,594 --> 00:01:01,963 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 10 00:01:02,095 --> 00:01:04,231 ♪ A child is born With no state of mind ♪ 11 00:01:04,364 --> 00:01:06,300 ♪ Blind to the ways Of mankind ♪ 12 00:01:06,433 --> 00:01:08,870 ♪ God is smilin' on you But he's frownin' too ♪ 13 00:01:09,003 --> 00:01:10,905 ♪ 'Cause only God knows What you'll go through ♪ 14 00:01:11,039 --> 00:01:13,608 ♪ You'll grow in the ghetto Livin' second-rate ♪ 15 00:01:13,741 --> 00:01:15,977 ♪ And your eyes Will sing a song Of deep hate ♪ 16 00:01:16,109 --> 00:01:18,345 ♪ The places you play And where you stay ♪ 17 00:01:18,478 --> 00:01:20,782 ♪ Looks like one Great big alleyway ♪ 18 00:01:20,915 --> 00:01:23,417 ♪ You'll admire All the number-book takers ♪ 19 00:01:23,551 --> 00:01:25,587 ♪ Thugs, pimps and pushers And the big moneymakers ♪ 20 00:01:25,720 --> 00:01:27,822 ♪ Drivin' big cars Spendin' 20s and tens ♪ 21 00:01:27,956 --> 00:01:30,490 ♪ And you'll wanna grow up To be just like them, huh ♪ 22 00:01:30,625 --> 00:01:32,760 ♪ Smugglers, scramblers Burglars and gamblers ♪ 23 00:01:32,894 --> 00:01:35,362 ♪ Pickpocket peddlers Even panhandlers ♪ 24 00:01:35,495 --> 00:01:37,565 ♪ You say, "I'm cool, huh I'm no fool" ♪ 25 00:01:37,699 --> 00:01:40,535 ♪ But then you wind up Droppin' outta high school... ♪ 26 00:01:40,668 --> 00:01:42,604 [person] Robert DeShaun Peace. 27 00:01:44,304 --> 00:01:46,507 Graduate school application. 28 00:01:47,307 --> 00:01:48,876 Statement of purpose. 29 00:01:51,546 --> 00:01:53,681 To whom it may concern, 30 00:01:54,481 --> 00:01:58,151 Science is my passion... 31 00:01:59,419 --> 00:02:00,989 ♪ It's like A jungle sometimes ♪ 32 00:02:01,121 --> 00:02:03,725 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 33 00:02:03,858 --> 00:02:07,695 ...a passion that perhaps began the day my father's house burned down. 34 00:02:09,262 --> 00:02:10,965 At only five years old, I was unaware 35 00:02:11,099 --> 00:02:14,368 how important this event would become in my own life... 36 00:02:15,703 --> 00:02:18,405 that I would learn about cause and effect 37 00:02:19,272 --> 00:02:21,009 and the sequencing of things. 38 00:02:22,010 --> 00:02:24,478 I would learn about the choices we make, 39 00:02:25,278 --> 00:02:27,414 the dangers we face 40 00:02:28,482 --> 00:02:30,384 for the people we love. 41 00:02:32,754 --> 00:02:34,522 ♪ It's like a jungle Sometimes ♪ 42 00:02:34,656 --> 00:02:37,391 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 43 00:02:37,525 --> 00:02:39,093 ♪ It's like a jungle Sometimes ♪ 44 00:02:39,226 --> 00:02:41,095 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 45 00:02:41,228 --> 00:02:42,630 [song ends] 46 00:02:52,205 --> 00:02:54,642 [vehicle approaching] 47 00:02:54,776 --> 00:02:56,209 [engine backfires] 48 00:02:59,312 --> 00:03:01,381 [tires screech] [engine switches off] 49 00:03:02,016 --> 00:03:03,685 Mom, Dad's here. 50 00:03:11,324 --> 00:03:13,260 Dad! Shaun! 51 00:03:13,393 --> 00:03:15,029 What's up, little man? 52 00:03:15,163 --> 00:03:17,565 How you doing? You good? Yeah? 53 00:03:17,699 --> 00:03:20,300 You looking good, boy. Looking strong. [Shaun chuckles] 54 00:03:20,434 --> 00:03:22,637 [father] Yeah. Good to see you. 55 00:03:24,371 --> 00:03:25,673 What's up, Jackie? 56 00:03:25,807 --> 00:03:26,874 Skeet. 57 00:03:27,542 --> 00:03:28,910 Shaun, go get your coat. 58 00:03:31,913 --> 00:03:33,915 Appreciate you getting here on time. 59 00:03:34,048 --> 00:03:35,449 Yeah, no problem. 60 00:03:35,583 --> 00:03:37,284 You're looking good, Jackie. 61 00:03:38,285 --> 00:03:40,521 Don't worry. I'm not gonna ask you to marry me again. 62 00:03:41,254 --> 00:03:42,724 [chuckles] So, where you guys headed? 63 00:03:42,857 --> 00:03:44,592 He's always talking about going to the beach. 64 00:03:44,726 --> 00:03:47,562 So, uh, I figured we could ride out to Coney Island, 65 00:03:47,695 --> 00:03:49,030 listen to the game there. Uh-huh. 66 00:03:49,163 --> 00:03:51,666 But this piece of shit ain't gonna get us there. 67 00:03:52,466 --> 00:03:54,334 Can I use Horace's car? Nah. 68 00:03:54,468 --> 00:03:56,671 Daddy's taking us to church. 69 00:03:57,872 --> 00:03:58,740 Uh-huh. 70 00:03:58,873 --> 00:04:00,908 Boy should be coming to church too. 71 00:04:01,042 --> 00:04:02,610 Mornin', Frances. Skeet. 72 00:04:02,744 --> 00:04:06,047 Okay. I guess I'll take him down to the park then. 73 00:04:06,180 --> 00:04:07,882 With all the dealers? 74 00:04:08,015 --> 00:04:10,852 Well, you know, they're not really dealers on a Sunday, Frances. 75 00:04:10,985 --> 00:04:11,953 Day of rest? 76 00:04:12,086 --> 00:04:14,021 Not in front of the boy, okay? 77 00:04:14,155 --> 00:04:15,355 What time y'all getting back? 78 00:04:15,489 --> 00:04:16,490 Won't even be dark. 79 00:04:16,624 --> 00:04:18,826 Come on, boy. Get in. 80 00:04:23,396 --> 00:04:25,700 [car door closes] [engine starts] 81 00:04:25,833 --> 00:04:27,235 [engine rattling] 82 00:04:28,870 --> 00:04:33,107 If I'm Lou Piniella, right? And I'm sending out Rickey Henderson, batting .300. 83 00:04:33,241 --> 00:04:36,309 Not this season. Okay, but let's say he's down 25%. 84 00:04:36,443 --> 00:04:39,346 Nah. He's not doing that bad. Okay, but let's say he is. 85 00:04:39,479 --> 00:04:40,848 What's his average gonna be? .225. 86 00:04:40,982 --> 00:04:45,253 Okay. So, what would that be on, like, 250 at-bats? 87 00:04:45,385 --> 00:04:46,687 Count me down. 88 00:04:46,821 --> 00:04:48,488 You really think you can do it? Yeah. 89 00:04:48,623 --> 00:04:52,359 Okay. Five, four... On 100 at-bats, it's 22.5. 90 00:04:52,492 --> 00:04:54,361 So that's 22.5 times two... 91 00:04:54,494 --> 00:04:55,763 Three... ...which is 45. 92 00:04:55,897 --> 00:04:59,167 Then you have half of 22.5, which is 11.25. 93 00:04:59,299 --> 00:05:00,635 Uh-huh. Two... 94 00:05:00,768 --> 00:05:05,940 Okay, so 45 plus 11.25 is 56.25, or 56 hits. 95 00:05:06,073 --> 00:05:09,877 Goddamn! Can't be seven years old smarter than your old man. 96 00:05:10,011 --> 00:05:11,078 Let's do another one. 97 00:05:11,212 --> 00:05:12,747 [engine backfires] 98 00:05:12,880 --> 00:05:14,048 Hang on. 99 00:05:14,182 --> 00:05:15,382 Shit! 100 00:05:16,117 --> 00:05:17,685 Aw, shit. This car is dead. 101 00:05:17,819 --> 00:05:20,021 [engine sputtering] [groans] 102 00:05:24,559 --> 00:05:26,527 [engine switches off] [Skeet sighs] All right. 103 00:05:26,661 --> 00:05:28,461 [hand brake engages] 104 00:05:29,230 --> 00:05:30,463 [sighs] 105 00:05:30,965 --> 00:05:31,833 All right. 106 00:05:35,002 --> 00:05:36,871 We can walk to my place from here. 107 00:05:37,004 --> 00:05:39,974 What about the car? I'll get someone to look at it tomorrow. 108 00:05:40,107 --> 00:05:41,542 It's not going anywhere. 109 00:05:44,011 --> 00:05:45,412 [sniffs] 110 00:05:46,180 --> 00:05:48,516 [sniffs] What? 111 00:05:49,083 --> 00:05:50,383 [sniffs] 112 00:05:50,518 --> 00:05:52,520 You mess up the air? No. 113 00:05:52,653 --> 00:05:55,189 You fart in my car? I know it's a dump, Shaun, 114 00:05:55,323 --> 00:05:57,692 but that don't mean you got the right to take a shit in it. 115 00:05:57,825 --> 00:05:58,960 Get out. I didn't fart. 116 00:05:59,093 --> 00:06:00,595 Yes, you did. Go on. 117 00:06:04,665 --> 00:06:06,601 [door closes] Stand over there. 118 00:06:09,937 --> 00:06:11,105 Go on! 119 00:06:16,510 --> 00:06:18,679 [glove compartment opens] 120 00:06:28,656 --> 00:06:30,758 [baseball game playing on radio] 121 00:06:31,959 --> 00:06:33,460 [Skeet] What's going on, Irving? 122 00:06:33,594 --> 00:06:35,830 [chuckling] Hey, look who it is! 123 00:06:35,963 --> 00:06:37,298 The cavalry! 124 00:06:37,430 --> 00:06:39,100 How's the game, Mr. Gaskins? 125 00:06:39,233 --> 00:06:42,036 Uh, Ward and Winfield showed up. 126 00:06:42,169 --> 00:06:43,571 You gonna listen with me? 127 00:06:43,704 --> 00:06:45,973 What you doing out here? It's my asthma. 128 00:06:46,107 --> 00:06:48,509 Couldn't breathe too well upstairs. 129 00:06:50,244 --> 00:06:51,879 Carl! 130 00:06:52,013 --> 00:06:55,283 It's the cavalry that's gonna turn this neighborhood around. 131 00:06:55,415 --> 00:06:56,851 Young people like you. 132 00:06:56,984 --> 00:06:58,152 Carl! 133 00:06:59,654 --> 00:07:01,188 What's up? Bring some beers down, will ya? 134 00:07:01,322 --> 00:07:03,691 Some lemonade for Shaun. [Carl] I thought we was heading out. 135 00:07:03,824 --> 00:07:06,260 Car gave out. Gonna listen to the game with Irving. 136 00:07:06,394 --> 00:07:07,995 Call Mickey. Sure. 137 00:07:08,129 --> 00:07:11,098 Yo, what's up, Shaun? Hey, Uncle Carl. 138 00:07:11,232 --> 00:07:12,600 I'ma be there. 139 00:07:14,869 --> 00:07:16,871 [baseball announcer continues] 140 00:07:17,004 --> 00:07:19,073 [Skeet] That's just the way the game go. 141 00:07:20,775 --> 00:07:22,810 That's bad. That's bad. 142 00:07:25,112 --> 00:07:26,681 Skeet, he's here. 143 00:07:30,184 --> 00:07:31,953 [Skeet] Yo, Mickey. [Mickey] What's up, Skeet? 144 00:07:32,086 --> 00:07:34,221 Yeah, good, man. Good. 145 00:07:34,355 --> 00:07:37,858 [whispers] Car died. That's why I still got all this shit on me. 146 00:07:39,593 --> 00:07:41,262 I'll take care of it. Okay. Thank you. 147 00:07:41,395 --> 00:07:43,597 You want a beer or something? I'm good. Thank you. 148 00:07:43,731 --> 00:07:45,099 Thanks, man. All right. 149 00:07:45,232 --> 00:07:46,466 Thanks. 150 00:07:48,769 --> 00:07:51,939 You look out for people, Shaun, and they look out for you. 151 00:07:53,040 --> 00:07:55,710 You can patent that. [laughs] 152 00:07:55,843 --> 00:07:58,379 What the hell are y'all doing out here? 153 00:07:58,512 --> 00:08:01,515 I wasn't gonna let Irving listen to the game by himself. 154 00:08:01,649 --> 00:08:02,616 This your son? 155 00:08:02,750 --> 00:08:04,452 Yeah. Yeah, this is Shaun. 156 00:08:04,618 --> 00:08:07,688 He's good-looking. You're supposed to say, "Like his daddy." 157 00:08:07,822 --> 00:08:09,757 I know what I'm supposed to say. 158 00:08:09,890 --> 00:08:11,158 [all laugh] Whoo! 159 00:08:11,292 --> 00:08:12,860 [friend] Stella! 160 00:08:13,327 --> 00:08:14,895 Stella! Stella! 161 00:08:15,029 --> 00:08:16,731 [Stella] You been drinking already, Georgie? 162 00:08:16,864 --> 00:08:18,899 We've been waiting on you. I'm here now, ain't I? 163 00:08:19,033 --> 00:08:22,870 So where you ladies goin'? Few drinks. You comin'? 164 00:08:24,171 --> 00:08:27,475 Nah. Well, maybe later. I gotta take him home, so... 165 00:08:27,608 --> 00:08:28,576 [sighs] 166 00:08:28,709 --> 00:08:30,077 Your loss. 167 00:08:33,714 --> 00:08:36,183 [chattering, laughing] 168 00:08:37,585 --> 00:08:39,954 You know I told you not to fart in the car? 169 00:08:40,955 --> 00:08:42,623 Don't shit where you eat either. 170 00:08:42,757 --> 00:08:45,259 Okay? [laughs] [all laugh] 171 00:08:45,393 --> 00:08:47,528 He ain't lyin'. You can patent that too. 172 00:08:47,661 --> 00:08:49,163 [Carl] He ain't lyin'. 173 00:08:49,697 --> 00:08:52,166 [coughing] 174 00:08:52,299 --> 00:08:53,267 You okay, Irving? 175 00:08:53,401 --> 00:08:55,069 Yeah, I'm all right. [coughs] 176 00:08:55,202 --> 00:08:57,972 Get some water for him. Get some water. 177 00:08:58,105 --> 00:08:59,173 You okay? 178 00:09:01,342 --> 00:09:04,345 [siren wailing in distance] 179 00:09:04,478 --> 00:09:06,547 [Rob] And that was the last day 180 00:09:07,715 --> 00:09:09,750 I remember being a child. 181 00:09:13,854 --> 00:09:17,892 [gunshots] [women screaming] 182 00:09:19,393 --> 00:09:21,195 [screaming, gunshots continue] 183 00:09:23,831 --> 00:09:25,800 [person panting] 184 00:09:37,311 --> 00:09:38,846 [phone ringing] 185 00:09:38,979 --> 00:09:40,714 [reporter] The East Orange community is still reeling 186 00:09:40,848 --> 00:09:43,384 from the murders of two sisters, Charlene and Estella Moore, 187 00:09:43,518 --> 00:09:46,020 at their apartment in the early hours of Sunday morning. 188 00:09:48,523 --> 00:09:50,624 [ringing continues] Shaun! 189 00:09:52,393 --> 00:09:54,328 DeShaun, get the phone! 190 00:09:55,564 --> 00:09:56,864 I got it. 191 00:09:57,532 --> 00:09:58,999 Daddy, your bathwater is ready. 192 00:09:59,133 --> 00:10:00,201 Be polite. 193 00:10:01,936 --> 00:10:03,971 Hello. Peace residence. 194 00:10:04,105 --> 00:10:06,107 You know I didn't do this, right? 195 00:10:06,841 --> 00:10:08,943 You know I didn't kill those girls? 196 00:10:09,076 --> 00:10:10,744 Say it. [Shaun] You didn't kill them. 197 00:10:10,878 --> 00:10:13,147 Kill who? You didn't kill those girls. 198 00:10:14,381 --> 00:10:16,383 That's right, and it's gonna be okay. 199 00:10:17,284 --> 00:10:18,085 Okay? 200 00:10:18,219 --> 00:10:20,721 All right, put your mom back on. 201 00:10:23,190 --> 00:10:25,860 [sighs] So, what's gonna happen next? What's the process? 202 00:10:25,993 --> 00:10:29,130 I don't even know. I don't know what's going on. Just some... 203 00:10:29,263 --> 00:10:31,899 [sighs] They searched my apartment, took my gun. 204 00:10:32,032 --> 00:10:33,801 They're not even getting me a lawyer right now. 205 00:10:33,934 --> 00:10:36,237 They're saying this whole thing could take years. 206 00:10:38,739 --> 00:10:41,543 [official] I have been informed that the jury has reached a verdict 207 00:10:41,675 --> 00:10:44,546 in the matter of the State v. Robert E. Douglas. 208 00:10:44,678 --> 00:10:46,313 If it pleases the court, 209 00:10:46,447 --> 00:10:49,183 the verdict should be read into the record. 210 00:10:53,687 --> 00:10:58,025 The jury finds the defendant, Robert E. Douglas, guilty... 211 00:10:58,159 --> 00:11:00,094 [cheering] 212 00:11:00,227 --> 00:11:03,831 ...on two counts of murder in the first degree. 213 00:11:04,498 --> 00:11:05,966 [judge] Mr. Douglas, 214 00:11:06,100 --> 00:11:09,136 do you have anything to say at this time before sentencing? 215 00:11:11,438 --> 00:11:13,374 I did not commit this crime. 216 00:11:15,142 --> 00:11:17,845 I don't even know why I'm accused of this. 217 00:11:18,812 --> 00:11:20,681 [sighs] I didn't know Miss Broadway. 218 00:11:20,814 --> 00:11:23,050 I don't know how she could identify my voice 219 00:11:23,184 --> 00:11:25,452 from an argument happening down the hall. 220 00:11:25,587 --> 00:11:27,955 First time I ever laid eyes on her was the day before. 221 00:11:28,088 --> 00:11:31,192 She was so drunk, she couldn't have told you whether it was Hanukkah or Halloween. 222 00:11:31,325 --> 00:11:33,861 Mr. Douglas, I know that you've maintained your innocence 223 00:11:33,994 --> 00:11:35,262 throughout this trial. 224 00:11:35,396 --> 00:11:39,166 And I have to tell you that I'm struggling. 225 00:11:39,300 --> 00:11:43,704 I mean, I'm sitting here with this verdict, and I... 226 00:11:44,471 --> 00:11:45,906 just don't know. 227 00:11:46,040 --> 00:11:48,309 Your Honor, I got a ten-year-old son... 228 00:11:50,711 --> 00:11:53,948 who's been coming to the jail with his... with his mother 229 00:11:54,081 --> 00:11:56,917 every week for years now. 230 00:12:00,287 --> 00:12:02,223 My son's a beautiful child. 231 00:12:04,191 --> 00:12:06,227 He's a brilliant child. 232 00:12:07,562 --> 00:12:08,996 A brilliant child. 233 00:12:11,899 --> 00:12:13,901 I thank God every day. 234 00:12:23,110 --> 00:12:25,779 [Rob] And from then on, I knew 235 00:12:25,913 --> 00:12:29,517 I would need to control the chaos of life. 236 00:12:30,351 --> 00:12:32,419 [waves crashing] 237 00:12:34,955 --> 00:12:37,024 [waves lapping] 238 00:12:38,292 --> 00:12:40,562 [Jackie's father] He just never stood a chance. 239 00:12:41,362 --> 00:12:43,931 Once them police get the lock on you... 240 00:12:46,534 --> 00:12:48,737 At least they gave him life, 241 00:12:48,869 --> 00:12:50,771 not the death penalty. 242 00:12:54,509 --> 00:12:56,977 [Jackie] I'm gonna put Shaun in private school. 243 00:12:58,012 --> 00:12:59,213 He'll be okay in elementary, 244 00:12:59,346 --> 00:13:01,015 but after that, he's going to private. 245 00:13:01,148 --> 00:13:04,084 How? I got three years to figure it out. 246 00:13:04,218 --> 00:13:05,986 He ain't staying in these schools around here. 247 00:13:06,120 --> 00:13:07,788 If they only see him as the son of a convict, 248 00:13:07,921 --> 00:13:10,324 that's the only way he will see himself. 249 00:13:29,678 --> 00:13:32,714 He didn't do it. How are we gonna get him out? 250 00:13:32,846 --> 00:13:36,317 The best thing you could do for Skeet is to keep being brilliant. 251 00:13:36,450 --> 00:13:39,019 It's the best thing you could do for me too. 252 00:13:40,988 --> 00:13:42,222 Come here, baby. 253 00:13:46,126 --> 00:13:48,228 [grunts] Getting big. 254 00:13:49,330 --> 00:13:53,000 You know, in this neighborhood, everybody knows you as "Shaun." 255 00:13:53,133 --> 00:13:56,236 But everybody who knows Shaun knows about those women 256 00:13:56,370 --> 00:13:59,039 and about your daddy and what they say he done. 257 00:14:00,274 --> 00:14:04,144 So out there in the world, you use your first name, Robert. 258 00:14:04,945 --> 00:14:07,515 It'll keep your daddy in your heart, 259 00:14:07,649 --> 00:14:09,283 if you want him there. 260 00:14:11,218 --> 00:14:13,387 And at the same time, as far as anybody knows, 261 00:14:13,521 --> 00:14:18,560 Rob Peace ain't got nothing to do with Skeet Douglas. 262 00:14:18,693 --> 00:14:20,227 You understand? 263 00:14:33,173 --> 00:14:34,609 [person] I wanna ask you a question. 264 00:14:34,743 --> 00:14:38,580 I ask it of all my freshmen at the beginning of the year. 265 00:14:38,713 --> 00:14:41,850 What do you think is the most important thing 266 00:14:41,982 --> 00:14:43,551 that you can learn here? 267 00:14:43,685 --> 00:14:47,789 What's the most important idea, virtue or philosophy 268 00:14:47,921 --> 00:14:49,890 that St. Benedict's can encourage? 269 00:14:50,457 --> 00:14:51,526 Anyone? 270 00:14:53,360 --> 00:14:54,361 Tavarus? 271 00:14:54,863 --> 00:14:55,996 Uh, kindness? 272 00:14:56,130 --> 00:14:57,431 [all chuckle] 273 00:14:57,565 --> 00:14:58,899 [priest] Kindness. 274 00:14:59,032 --> 00:15:00,167 I like that. 275 00:15:00,300 --> 00:15:02,102 Certainly part of it. 276 00:15:02,737 --> 00:15:03,772 Anyone else? 277 00:15:03,904 --> 00:15:05,439 I wanna be fearless. 278 00:15:07,842 --> 00:15:09,243 Fearlessness. 279 00:15:09,878 --> 00:15:12,246 Fearless? Okay. 280 00:15:12,913 --> 00:15:14,448 Anyone else? 281 00:15:14,582 --> 00:15:15,617 Brotherhood? 282 00:15:24,759 --> 00:15:26,193 Thank you, Rob. 283 00:15:27,428 --> 00:15:28,495 Brotherhood. 284 00:15:29,631 --> 00:15:32,065 "Whatever hurts my brother hurts me." 285 00:15:32,199 --> 00:15:34,101 In your time at St. Benedict's, 286 00:15:34,234 --> 00:15:37,237 you will come to understand these words deeply. 287 00:15:38,640 --> 00:15:41,910 They will carry you through the rest of your lives, 288 00:15:42,042 --> 00:15:43,812 just as they have for me. 289 00:15:43,944 --> 00:15:45,680 [clamoring] 290 00:15:46,380 --> 00:15:47,816 [cheering] [whistle blows] 291 00:15:47,948 --> 00:15:51,251 Decades ago, when I first came to this school as a student, 292 00:15:52,019 --> 00:15:53,954 it was for rich white kids. 293 00:15:54,087 --> 00:15:57,124 Years later, when we reopened for this community, 294 00:15:57,257 --> 00:16:01,161 we purposely left it, in many ways, the same as it was. 295 00:16:01,295 --> 00:16:03,130 Educationally, of course, 296 00:16:03,263 --> 00:16:05,767 but also sports as well as sciences. 297 00:16:05,900 --> 00:16:08,503 Fencing, water polo, 298 00:16:08,636 --> 00:16:10,905 trips along the Appalachian Trail. 299 00:16:11,038 --> 00:16:12,306 Why? 300 00:16:13,373 --> 00:16:16,143 To support the bonds of brotherhood. 301 00:16:16,276 --> 00:16:18,378 "Whatever hurts my brother 302 00:16:19,581 --> 00:16:20,782 hurts me." 303 00:16:20,915 --> 00:16:22,517 [bell rings] 304 00:16:26,119 --> 00:16:28,455 [friend] Wow, Rob! You are a genius. 305 00:16:28,590 --> 00:16:31,158 I knew it. You did pretty good too. 306 00:16:31,659 --> 00:16:32,694 Shit! 307 00:16:33,595 --> 00:16:35,429 We'll keep studying together, Tav. 308 00:16:35,563 --> 00:16:36,531 Whatever. 309 00:16:36,664 --> 00:16:39,099 We'll get your grade up, no problem. 310 00:16:40,133 --> 00:16:42,002 ["Time's Up" playing] 311 00:16:45,105 --> 00:16:46,574 ♪ Speakin' in tongues ♪ 312 00:16:46,708 --> 00:16:48,242 ♪ About what you did But you never done it ♪ 313 00:16:48,375 --> 00:16:49,511 ♪ Admit it, you bit it... ♪ 314 00:16:49,644 --> 00:16:50,845 [door opens] 315 00:16:50,979 --> 00:16:52,814 [Jackie] You okay? Uh-huh. 316 00:16:53,815 --> 00:16:56,818 I got some math for you. You got the ledger? 317 00:16:56,951 --> 00:16:58,185 Yeah. 318 00:16:59,621 --> 00:17:02,256 How much to change your tuition from yearly to monthly? 319 00:17:02,389 --> 00:17:08,796 Uh, an extra $97 a month, or just over $1,100 a year. 320 00:17:09,463 --> 00:17:10,197 $1,164. 321 00:17:10,330 --> 00:17:11,465 Why? You lost a job? 322 00:17:11,599 --> 00:17:13,835 Administration cuts at the hospital. 323 00:17:13,968 --> 00:17:15,068 But I'll get something else. 324 00:17:15,202 --> 00:17:17,104 So, if we get all the money back now, 325 00:17:17,237 --> 00:17:22,710 then with two weeks' severance and 875 bucks a month from the insurance, 326 00:17:22,844 --> 00:17:24,111 how we lookin'? 327 00:17:24,244 --> 00:17:26,246 [Rob] Uh... 328 00:17:26,380 --> 00:17:27,949 We'll be fine for a while. 329 00:17:28,081 --> 00:17:31,051 Just need to bring down the living costs by, like, $40 a week. 330 00:17:31,184 --> 00:17:32,452 I could help with that. 331 00:17:32,587 --> 00:17:34,388 Plus, we don't need all that fresh produce. 332 00:17:34,522 --> 00:17:36,056 Not for me, anyway. I'll eat whatever. 333 00:17:36,189 --> 00:17:38,793 You'll eat horse meat if I put ketchup on it. [chuckles] 334 00:17:38,927 --> 00:17:40,127 What's all of this? 335 00:17:40,260 --> 00:17:42,362 It's Dad's friend, Irving Gaskins. 336 00:17:42,496 --> 00:17:44,666 Said Dad was innocent. Died before he could testify. 337 00:17:44,799 --> 00:17:46,834 I'm not killing myself working three jobs 338 00:17:46,968 --> 00:17:49,336 if you're not even gonna concentrate on your schoolwork. 339 00:17:49,469 --> 00:17:50,805 I just wanna know what happened. 340 00:17:50,939 --> 00:17:53,007 And anyways, as of right now, you only got two jobs. 341 00:17:53,140 --> 00:17:54,742 Don't sass me. I'm serious. 342 00:17:54,876 --> 00:17:58,312 I better get to these kitchens before they fire me too. 343 00:17:58,746 --> 00:17:59,714 Ma? 344 00:18:00,949 --> 00:18:02,016 The school's great. 345 00:18:02,149 --> 00:18:03,450 When I get through it, 346 00:18:03,585 --> 00:18:04,919 I'm gonna take care of everything, I promise. 347 00:18:05,053 --> 00:18:07,722 When we get through it, you're going to college. 348 00:18:08,322 --> 00:18:09,991 And after that, be my guest. 349 00:18:10,123 --> 00:18:11,124 Take care of everything. 350 00:18:11,258 --> 00:18:12,794 [chuckles] 351 00:18:22,971 --> 00:18:26,440 [Rob] Science helped me navigate the challenges I faced. 352 00:18:31,879 --> 00:18:32,814 [camera shutter clicks] 353 00:18:32,947 --> 00:18:34,616 Science is organized. 354 00:18:35,148 --> 00:18:36,584 [camera shutter clicks] 355 00:18:37,384 --> 00:18:38,886 Results come from the collection 356 00:18:39,020 --> 00:18:40,655 and analysis of data. 357 00:18:42,023 --> 00:18:43,423 Completing tasks, 358 00:18:44,092 --> 00:18:45,827 interpreting results 359 00:18:47,028 --> 00:18:50,464 and reaching conclusions. 360 00:18:50,598 --> 00:18:51,699 [door opens] 361 00:19:07,548 --> 00:19:11,886 [young Rob] After your house on Pierson Street burned down, you didn't have any money. 362 00:19:12,020 --> 00:19:14,122 The public defender should've seen that you were indigent 363 00:19:14,254 --> 00:19:15,857 and joined your case straightaway. 364 00:19:15,990 --> 00:19:17,625 "Indigent"? [Rob] Yeah. 365 00:19:17,759 --> 00:19:19,661 If they'd seen that you were indigent, 366 00:19:19,794 --> 00:19:21,663 your trial would've started three years earlier, 367 00:19:21,796 --> 00:19:23,531 Mr. Gaskins would've still been alive 368 00:19:23,665 --> 00:19:26,067 and able to testify that the murder weapon wasn't yours. 369 00:19:26,199 --> 00:19:27,769 Of course it wasn't mine. 370 00:19:29,236 --> 00:19:30,938 So, what does that all mean now? 371 00:19:31,072 --> 00:19:33,074 I can file this for you. 372 00:19:33,206 --> 00:19:35,475 It means you're entitled to post-conviction relief 373 00:19:35,610 --> 00:19:38,613 because they violated your right to a speedy trial. 374 00:19:39,747 --> 00:19:41,916 It means they could let you out. 375 00:19:43,017 --> 00:19:44,451 That's the Sixth Amendment. 376 00:19:46,754 --> 00:19:47,789 [chuckles] 377 00:19:49,657 --> 00:19:52,225 Just like Irving used to say. 378 00:19:55,063 --> 00:19:56,463 You're the goddamned cavalry. 379 00:19:56,597 --> 00:19:58,198 ["Thuggish Ruggish Bone" playing] 380 00:19:58,331 --> 00:20:00,068 [knocks on door] 381 00:20:00,200 --> 00:20:02,103 ♪ It's the Thuggish Ruggish Bone... ♪ 382 00:20:02,235 --> 00:20:05,039 There's a lot of leaves out here. Want some help? 383 00:20:05,173 --> 00:20:07,508 How much do you want for it? Uh, $20. 384 00:20:07,642 --> 00:20:09,110 Great. Knock when you're done. All right. 385 00:20:09,242 --> 00:20:10,343 Thank you. 386 00:20:11,746 --> 00:20:13,981 ♪ You're feelin' the strength Of the rump, step up ♪ 387 00:20:14,115 --> 00:20:16,316 ♪ Hear the funk of the jump That the thugstas feel ♪ 388 00:20:16,450 --> 00:20:17,985 ♪ Just be thuggin', buggin' ♪ 389 00:20:18,119 --> 00:20:20,054 ♪ Lovin' yo peoples 'Cause we so real ♪ 390 00:20:20,188 --> 00:20:22,590 ♪ Chill Better bring yo weapon When steppin' ♪ 391 00:20:22,724 --> 00:20:25,026 ♪ Bring on that ammunition Trip and don't slip ♪ 392 00:20:25,159 --> 00:20:27,929 ♪ Not to mention Never knew no competition ♪ 393 00:20:28,062 --> 00:20:30,198 ♪ But I gotta get mine So scream out, mo' ♪ 394 00:20:30,330 --> 00:20:31,733 ♪ And let me hear ya holla ♪ 395 00:20:31,866 --> 00:20:33,601 ♪ Not about That mighty dollar ♪ 396 00:20:33,735 --> 00:20:35,103 ♪ Roll with the bone Mo' thugs will follow ♪ 397 00:20:35,235 --> 00:20:37,038 ♪ Chain gang Remainin' the same ♪ 398 00:20:37,171 --> 00:20:39,140 ♪ Flamin' my dank And drinkin' brew ♪ 399 00:20:39,272 --> 00:20:41,075 ♪ Thinkin' about that hangin' Clockin' my bank ♪ 400 00:20:41,209 --> 00:20:43,477 ♪ And thuggin' with trues Foo's ♪ 401 00:20:44,846 --> 00:20:48,516 ♪ It's the Thuggish Ruggish Bone ♪ 402 00:20:48,649 --> 00:20:51,986 ♪ It's the Thuggish Ruggish Bone ♪ 403 00:20:52,120 --> 00:20:56,557 ♪ It's the Thuggish Ruggish Bone ♪ 404 00:21:04,766 --> 00:21:08,669 [judge] The Sixth Amendment guarantees the right to a speedy trial. 405 00:21:08,803 --> 00:21:12,039 And while I accept the public defender's position 406 00:21:12,173 --> 00:21:16,043 that three years is not uncommon for a capital crime, 407 00:21:16,177 --> 00:21:20,681 it is my belief that the death of Mr. Gaskins in the interim period 408 00:21:20,815 --> 00:21:25,219 was of significant negative impact in this case. 409 00:21:25,352 --> 00:21:27,655 And as a consequence thereof, 410 00:21:27,789 --> 00:21:30,423 the indictment which charged Robert E. Douglas 411 00:21:30,558 --> 00:21:33,995 with murder and other offenses is dismissed. 412 00:21:34,128 --> 00:21:35,428 [whoops] [shouts] 413 00:21:36,063 --> 00:21:37,965 [gasps, exclaims] 414 00:21:38,099 --> 00:21:39,767 [both laughing] 415 00:21:40,535 --> 00:21:42,770 Shaun! You did it, Son! You did it! 416 00:21:42,904 --> 00:21:46,774 This decision is stayed for 30 days should the State wish to appeal. 417 00:21:46,908 --> 00:21:47,975 We will, Your Honor. 418 00:21:48,109 --> 00:21:52,345 In the interim, Mr. Douglas, you are free to go. 419 00:21:52,479 --> 00:21:53,948 [music playing] [people laughing] 420 00:21:54,081 --> 00:21:55,817 [Skeet] I'm telling you, that was over in Crown Heights. 421 00:21:55,950 --> 00:21:57,819 [Carl] You don't know Brooklyn from Queens. 422 00:21:57,952 --> 00:21:59,754 [laughing, chattering] 423 00:22:06,761 --> 00:22:09,630 [Skeet] He's talking about me? [Rob] You? What? 424 00:22:10,631 --> 00:22:12,133 [Carl] So you weren't in Harlem? 425 00:22:12,266 --> 00:22:13,400 [all laughing] 426 00:22:13,534 --> 00:22:15,102 [Skeet] It's just good times, man. 427 00:22:15,236 --> 00:22:16,469 Skeet? 428 00:22:20,942 --> 00:22:22,810 You looking good, Jackie. How long you out? 429 00:22:22,944 --> 00:22:25,445 It'll be a few weeks before the appeal. 430 00:22:25,580 --> 00:22:27,181 You putting the band back together? 431 00:22:27,315 --> 00:22:28,749 He said it was cool if I came through. 432 00:22:28,883 --> 00:22:30,483 Oh, so he's in charge now? 433 00:22:30,618 --> 00:22:32,753 Jackie, let's go talk. I don't wanna talk, Skeet. 434 00:22:32,887 --> 00:22:34,889 Congratulations on getting out. 435 00:22:35,022 --> 00:22:36,057 On him getting you out. 436 00:22:36,190 --> 00:22:38,159 He's working three jobs on top of school. 437 00:22:38,292 --> 00:22:40,427 What, you his fourth now? Ma! 438 00:23:30,144 --> 00:23:31,312 Shaun! 439 00:23:31,444 --> 00:23:32,747 Shaun! 440 00:23:33,180 --> 00:23:34,315 Shaun! 441 00:23:34,447 --> 00:23:36,984 Shaun! Shaun! 442 00:23:38,519 --> 00:23:39,854 You got in! 443 00:23:41,622 --> 00:23:43,324 Shaun! What? 444 00:23:43,456 --> 00:23:45,226 You got into Yale, baby! 445 00:23:45,359 --> 00:23:47,361 What? You got in! 446 00:23:47,494 --> 00:23:48,529 You opened my letter? 447 00:23:48,663 --> 00:23:49,697 You got in! 448 00:23:49,830 --> 00:23:52,099 You got into Yale! [laughing] What? 449 00:23:52,233 --> 00:23:54,302 Yes! My baby got into Yale. 450 00:23:54,434 --> 00:23:56,971 [Rob laughing] Yes! Yes, baby! Yes! 451 00:23:57,104 --> 00:23:58,572 [sniffling] 452 00:24:01,042 --> 00:24:03,778 Stop crying, Ma. I can't stop. 453 00:24:03,911 --> 00:24:07,014 [sniffles] In what universe are we sitting at this table 454 00:24:07,148 --> 00:24:10,518 working out colleges for you to go to, including Ivy League? 455 00:24:10,651 --> 00:24:12,320 "Universe" is right. 456 00:24:12,452 --> 00:24:14,588 I mean, this one don't even look like it's on the planet Earth. 457 00:24:14,722 --> 00:24:17,758 [Jackie] Because it's not. Look, I don't even gotta do all that. 458 00:24:17,892 --> 00:24:21,829 Montclair a good school too. I'd be around here. I wouldn't have to leave home. 459 00:24:21,963 --> 00:24:23,397 Montclair? 460 00:24:23,531 --> 00:24:26,600 When you could be a science major for Penn, Johns Hopkins or Yale? 461 00:24:26,734 --> 00:24:28,769 With a handout. It's not a handout. 462 00:24:28,903 --> 00:24:32,406 St. Benedict's is gonna pay his way because he makin' them look good. 463 00:24:32,540 --> 00:24:33,507 [phone ringing] 464 00:24:33,641 --> 00:24:35,343 I don't need you around here. 465 00:24:35,475 --> 00:24:38,679 I need you with a future that people around here can't get. 466 00:24:39,246 --> 00:24:40,147 Hello? 467 00:24:43,451 --> 00:24:44,885 It's for you. 468 00:24:46,821 --> 00:24:48,889 Now, look, I gotta get to work. 469 00:24:49,023 --> 00:24:51,559 I'm so proud of you. Mmm. Mmm. 470 00:24:54,061 --> 00:24:54,962 Skeet Douglas. 471 00:24:55,096 --> 00:24:57,732 [person on phone speaking indistinctly] 472 00:25:00,968 --> 00:25:02,069 Uh-huh. 473 00:25:02,203 --> 00:25:03,237 Okay. 474 00:25:05,539 --> 00:25:06,474 Yeah. 475 00:25:06,607 --> 00:25:08,542 [handset settles in cradle] 476 00:25:24,692 --> 00:25:26,293 They appealed already. 477 00:25:31,065 --> 00:25:32,967 I'm going back next week. 478 00:25:35,403 --> 00:25:36,670 Fuck! 479 00:25:36,804 --> 00:25:38,539 [Skeet] It's all for nothin'. Just... 480 00:25:39,673 --> 00:25:40,474 Just... 481 00:25:40,608 --> 00:25:41,609 Nah. Nah, nah, nah. 482 00:25:41,742 --> 00:25:42,877 We did it once. We do it again. 483 00:25:43,010 --> 00:25:45,613 This is temporary. I promise you. Just... 484 00:25:51,719 --> 00:25:53,154 I promise you. 485 00:25:56,390 --> 00:25:57,625 [sighs] 486 00:26:04,031 --> 00:26:05,166 Okay. 487 00:26:09,937 --> 00:26:12,006 Knowing about what I've been experiencing, you know? 488 00:26:12,139 --> 00:26:16,444 Just all these minds literally being damaged on a daily basis. 489 00:26:16,577 --> 00:26:19,080 The boy was brilliant. From, like, this big, he was brilliant. 490 00:26:19,213 --> 00:26:20,815 [friend] This one? [Skeet] Yeah. 491 00:26:20,948 --> 00:26:22,917 [friend] Is that right, Shaun? You were always brilliant? 492 00:26:23,050 --> 00:26:25,352 Aw, no, look, now you're calling me a nerd. 493 00:26:25,486 --> 00:26:26,921 That's like calling me a nerd. 494 00:26:27,054 --> 00:26:29,123 You gotta ask one question. Where'd he get it from? 495 00:26:29,256 --> 00:26:30,224 [all laughing] 496 00:26:30,357 --> 00:26:32,059 It ain't from him. It ain't him. 497 00:26:32,193 --> 00:26:33,894 It ain't his genes. He said, "Yeah." 498 00:26:34,028 --> 00:26:36,097 [all laughing, chattering] 499 00:26:41,802 --> 00:26:44,071 Call me later. All right. [friend] All right. 500 00:26:45,673 --> 00:26:47,174 You look out for your daddy now. 501 00:26:47,308 --> 00:26:48,543 I'll try my best. 502 00:26:48,676 --> 00:26:51,378 [friend] Skeet raised him good. [friend 2] Yeah. Good boy. 503 00:26:55,649 --> 00:26:57,651 Can hardly recognize it now. 504 00:26:57,785 --> 00:27:00,721 Last time I saw it, it was still all burned out, 505 00:27:00,855 --> 00:27:02,289 before they fixed it up. 506 00:27:08,896 --> 00:27:10,831 I'm gonna go and talk to him. 507 00:27:18,172 --> 00:27:20,040 [Skeet] I remember my father talking all the time 508 00:27:20,174 --> 00:27:21,742 about the racist bullshit he went through 509 00:27:21,876 --> 00:27:23,878 to buy that house after the war. 510 00:27:24,778 --> 00:27:26,680 It was a white neighborhood back then. 511 00:27:27,815 --> 00:27:30,151 When he died, I wanted us all to live in it. 512 00:27:30,784 --> 00:27:32,086 Like a family. 513 00:27:33,487 --> 00:27:37,091 Your mother said no 'cause I was shifting a little weed. 514 00:27:37,224 --> 00:27:39,660 So I took that apartment on Chestnut with Carl. 515 00:27:39,793 --> 00:27:42,564 Rented the house out to them fools that never paid me a dime. 516 00:27:42,696 --> 00:27:44,732 Ended up setting the place on fire. 517 00:27:45,900 --> 00:27:47,468 In the end, Michael Tucker was the only one 518 00:27:47,602 --> 00:27:50,871 who'd pay all the back taxes and buy it off me. 519 00:27:51,005 --> 00:27:52,373 For a dollar. 520 00:27:56,511 --> 00:27:58,979 Don't get me wrong. I'm not blaming your mother. 521 00:28:00,582 --> 00:28:03,652 I just don't believe you can ever be facing the wrong direction 522 00:28:03,784 --> 00:28:05,853 if you're standing by your people. 523 00:28:07,755 --> 00:28:09,190 Ever. 524 00:28:12,527 --> 00:28:14,328 I'll patent that. 525 00:28:17,831 --> 00:28:19,333 [chuckles] 526 00:28:21,168 --> 00:28:22,736 [chuckles] 527 00:28:25,005 --> 00:28:27,074 Yeah, patent that shit. 528 00:28:30,744 --> 00:28:32,179 Patent that shit. 529 00:28:38,653 --> 00:28:39,753 [sighs] 530 00:28:48,362 --> 00:28:51,700 [sighs] I'll bring the car back in a few weeks, all right? 531 00:28:51,832 --> 00:28:53,267 Take your time. Yes, sir. 532 00:28:53,400 --> 00:28:55,503 Make sure you enjoy yourself up there. 533 00:28:55,637 --> 00:28:56,605 Thank you. 534 00:28:56,737 --> 00:28:58,239 [Frances, Rob chuckle] 535 00:28:58,973 --> 00:29:00,508 [Rob] All right, y'all. 536 00:29:08,550 --> 00:29:10,985 Now, you know you don't have to change, Shaun. 537 00:29:11,118 --> 00:29:13,254 We love you just the way you are. 538 00:29:13,387 --> 00:29:14,955 If you come back here a white man, 539 00:29:15,089 --> 00:29:17,358 I ain't letting you in the house. [all laugh] 540 00:29:19,694 --> 00:29:20,861 Take care of yourself, Son. 541 00:29:20,995 --> 00:29:22,631 Mm-hmm. Yes, ma'am. 542 00:29:22,763 --> 00:29:24,798 I love you. I love you. 543 00:29:25,766 --> 00:29:27,001 All right. 544 00:29:36,810 --> 00:29:38,479 [engine starts] 545 00:29:43,050 --> 00:29:46,353 [Rob] My passion began to carry me away from home 546 00:29:47,354 --> 00:29:50,525 with a worry that I was leaving a part of myself behind. 547 00:29:59,534 --> 00:30:02,136 At Yale, I would learn how any organism, 548 00:30:02,269 --> 00:30:04,305 finding itself in unfamiliar surroundings, 549 00:30:04,438 --> 00:30:09,843 relies on one key biological mechanism to thrive: 550 00:30:11,011 --> 00:30:12,279 evolution. 551 00:30:12,413 --> 00:30:15,215 Chloroplasts from the second endosymbiosis 552 00:30:15,349 --> 00:30:17,918 have their own genome and ribosomes, 553 00:30:18,052 --> 00:30:22,156 and, as a result, we have double-membrane organelles. 554 00:30:23,090 --> 00:30:25,760 Ultimately, what we're looking at on this board 555 00:30:25,893 --> 00:30:31,298 are probably the most important events in all of evolutionary history. 556 00:30:32,399 --> 00:30:35,969 Okay, let's turn to page 177. 557 00:30:36,638 --> 00:30:38,105 Let's dig into this. 558 00:30:38,238 --> 00:30:40,642 Wow. That was intense. 559 00:30:40,775 --> 00:30:42,142 [both chuckle] 560 00:30:43,243 --> 00:30:44,546 Why are you taking Intro Biology 561 00:30:44,679 --> 00:30:47,314 if you really wanna be an English major, man? 562 00:30:47,448 --> 00:30:49,551 Uh, to keep my parents off my back, mostly. 563 00:30:49,684 --> 00:30:53,621 They're not that excited about me being a writer. 564 00:30:53,755 --> 00:30:55,122 But, you know, 565 00:30:56,290 --> 00:30:57,858 writing is a holistic experience. 566 00:30:57,991 --> 00:31:00,260 You gotta know all of it. 567 00:31:00,394 --> 00:31:01,895 I wanna write about the human heart. 568 00:31:02,029 --> 00:31:04,031 How do you do that if you don't take biology? 569 00:31:04,164 --> 00:31:06,233 You sound like you gonna be all right, man. [chuckles] 570 00:31:06,367 --> 00:31:08,536 What are you thinking about as a major? 571 00:31:08,670 --> 00:31:10,237 I'm looking at MB&B. 572 00:31:11,472 --> 00:31:13,842 Molecular biophysics and biochemistry? 573 00:31:13,974 --> 00:31:16,343 Isn't that, like, the hardest course here? 574 00:31:16,477 --> 00:31:18,345 Like, literally the hardest course at Yale? 575 00:31:18,479 --> 00:31:21,215 Maybe the physical chemistry part, but... 576 00:31:21,982 --> 00:31:23,484 Uh-huh. 577 00:31:23,618 --> 00:31:25,653 And that doesn't worry you? Nah. I mean, it's science. 578 00:31:25,787 --> 00:31:28,455 Most of the time, things work out the way they supposed to. 579 00:31:28,590 --> 00:31:32,393 Make it easier than anything else. Think about it. 580 00:31:33,060 --> 00:31:34,361 [chuckles] 581 00:31:35,730 --> 00:31:37,431 [ringing] 582 00:31:40,535 --> 00:31:43,470 [Rob] Jeff! Hang on, Jeff. Hold on. No, it's all right. 583 00:31:43,605 --> 00:31:46,273 No, it's okay. I got it. I got it. I got it. 584 00:31:47,876 --> 00:31:51,111 Yeah. It's for me. [person on phone] ...correctional facility? 585 00:31:52,814 --> 00:31:54,448 [door closes] 586 00:31:55,015 --> 00:31:56,718 Hey, hey, Dad. 587 00:31:56,851 --> 00:31:58,318 [Skeet] Hey, Son. 588 00:31:59,920 --> 00:32:01,488 You settling in okay? 589 00:32:01,623 --> 00:32:05,459 Yeah. You know, it's, uh, classes, water polo practice. 590 00:32:05,593 --> 00:32:07,394 I'm working in the kitchen like Ma. 591 00:32:07,529 --> 00:32:08,563 [chuckles] 592 00:32:09,496 --> 00:32:10,565 Sounds good. 593 00:32:11,098 --> 00:32:12,332 [chuckles] 594 00:32:14,034 --> 00:32:15,804 Get that court date yet? 595 00:32:15,936 --> 00:32:18,873 Nah. I've been talking to somebody over there almost every day though. 596 00:32:19,006 --> 00:32:20,941 We'll find out soon enough. 597 00:32:21,074 --> 00:32:22,042 Uh-huh. 598 00:32:22,176 --> 00:32:23,343 You know, you, uh-- 599 00:32:23,477 --> 00:32:25,580 You ain't gotta call me here. I, uh-- 600 00:32:25,713 --> 00:32:28,115 I can-- I can reach out to you when I hear something from 'em, 601 00:32:28,248 --> 00:32:29,751 or I can just come see you, you know? 602 00:32:29,884 --> 00:32:31,920 Why's that? There's another guy in the dorm. 603 00:32:32,052 --> 00:32:34,522 I don't want everybody in my business. That's all. 604 00:32:35,155 --> 00:32:36,423 No problem. 605 00:32:37,391 --> 00:32:40,394 You can call me anytime, Shaun. You know where I am. 606 00:32:41,962 --> 00:32:43,531 [buzzer sounds] 607 00:32:55,008 --> 00:32:56,578 [handset settles in cradle] 608 00:33:03,383 --> 00:33:06,019 [indistinct shouting] [whistle blows] 609 00:33:11,593 --> 00:33:12,627 [beeps] 610 00:34:04,812 --> 00:34:06,213 [whistle blows] 611 00:34:12,954 --> 00:34:14,254 [whistle blows] 612 00:34:15,489 --> 00:34:16,658 Hey. 613 00:34:16,791 --> 00:34:18,793 Nice work, man. 614 00:34:28,235 --> 00:34:30,337 [beeps] [gate unlocks] 615 00:34:31,539 --> 00:34:34,308 Yo! Yo! You mind holding the door for me? 616 00:34:35,910 --> 00:34:37,712 Uh, you got a pass? 617 00:34:37,845 --> 00:34:38,947 Yeah. It's in my bag. 618 00:34:39,079 --> 00:34:42,249 No, he's okay. He's okay. 619 00:34:43,618 --> 00:34:46,554 You must be the brother from Newark. Yeah, Rob. What the fuck? 620 00:34:46,688 --> 00:34:49,057 Sherman. I was the brother from Newark last year. 621 00:34:49,189 --> 00:34:50,290 This is Oswaldo. 622 00:34:50,424 --> 00:34:52,192 You gonna walk around Yale being Black, 623 00:34:52,326 --> 00:34:53,661 you gotta keep that ID handy. 624 00:34:53,795 --> 00:34:55,295 Damn! It's like that? 625 00:34:55,429 --> 00:34:57,565 [Sherman] Don't worry. You'll, uh-- You'll get used to it. 626 00:34:57,699 --> 00:35:00,001 You smoke? Don't everybody? 627 00:35:00,133 --> 00:35:00,935 [Oswaldo] Right? 628 00:35:01,069 --> 00:35:02,003 Are you serious? 629 00:35:02,135 --> 00:35:03,470 Well, I'm just saying 630 00:35:03,605 --> 00:35:05,607 incremental change isn't necessarily a bad thing. 631 00:35:05,740 --> 00:35:07,441 It's how most things get done. 632 00:35:07,575 --> 00:35:09,677 Why not apply that to race relations at Ivy Leagues? 633 00:35:09,811 --> 00:35:12,947 Amen. It isn't always about revolution. It's about education. 634 00:35:13,081 --> 00:35:14,515 Isn't that why we're here? 635 00:35:14,649 --> 00:35:17,417 Problem is, most white people are addicted to status. 636 00:35:17,552 --> 00:35:19,353 It's their drug of choice. 637 00:35:19,486 --> 00:35:21,723 So a lot of these racist motherfuckers are just... 638 00:35:22,757 --> 00:35:23,558 high. 639 00:35:23,691 --> 00:35:25,192 [all laugh] 640 00:35:25,325 --> 00:35:27,260 [Sherman] I hear that, Naya. What about you, Rob? 641 00:35:27,394 --> 00:35:31,198 You're fresh off the boat. You think we need to rise up against the man over here? 642 00:35:31,331 --> 00:35:33,568 You wanna know the truth? You want me to be honest? 643 00:35:33,701 --> 00:35:34,669 Yeah. 644 00:35:34,802 --> 00:35:36,738 I-- Look, I honestly don't give a fuck. 645 00:35:37,471 --> 00:35:38,673 I don't give a fuck. 646 00:35:39,239 --> 00:35:40,575 About racism? 647 00:35:40,708 --> 00:35:42,043 Here? Mm-mmm. 648 00:35:42,175 --> 00:35:43,678 Well, that's crazy. [laughs] 649 00:35:43,811 --> 00:35:47,214 Nah. Look. No, look, if some white boy took the wrong turn 650 00:35:47,347 --> 00:35:49,149 and ended up in my neighborhood, 651 00:35:49,282 --> 00:35:50,852 I promise you his only thought gonna be 652 00:35:50,985 --> 00:35:53,621 how the fuck is he gonna get back amongst his own people 653 00:35:53,755 --> 00:35:55,657 before something happens to him. [Oswaldo] Okay. 654 00:35:55,790 --> 00:35:58,926 But, look, we all took the wrong turn, and we ended up at Yale. Word? 655 00:35:59,060 --> 00:36:00,193 [all chuckle] 656 00:36:00,327 --> 00:36:01,729 For real, it's some bullshit. It is. 657 00:36:01,863 --> 00:36:03,998 But I'm not here to educate. I'm trying to learn. 658 00:36:04,132 --> 00:36:07,367 I'm trying to figure out the best way to help my community when the time comes. 659 00:36:07,501 --> 00:36:09,369 The fuck else is there? 660 00:36:10,672 --> 00:36:13,741 I'm not about to keep my guard up if nobody's swinging. 661 00:36:13,875 --> 00:36:16,511 [all chuckle] 662 00:36:18,211 --> 00:36:21,248 You could patent that, Naya. 663 00:36:22,315 --> 00:36:23,283 [Jackie] For my baby. 664 00:36:23,417 --> 00:36:24,752 ["Free" playing] 665 00:36:24,886 --> 00:36:26,319 [chattering] 666 00:36:26,453 --> 00:36:30,390 You did. I taught you very well. [laughs] 667 00:36:34,227 --> 00:36:35,763 So, you were saying about the course? 668 00:36:35,897 --> 00:36:38,331 Yeah. You know, with molecular biophysics and biochemistry, 669 00:36:38,465 --> 00:36:40,267 you got all these other sciences rolled in. 670 00:36:40,400 --> 00:36:43,971 Like, uh, geology, engineering, even a-- astrophysics. You can learn about-- 671 00:36:44,105 --> 00:36:45,272 Like space? Yeah. 672 00:36:45,405 --> 00:36:47,240 We learn how everything work, everything. 673 00:36:47,374 --> 00:36:48,609 It's incredible. 674 00:36:48,743 --> 00:36:51,311 So what are you gonna do when you finish? 675 00:36:51,445 --> 00:36:53,246 Then I'm gonna go into research. 676 00:36:53,380 --> 00:36:56,150 New cancer treatments, immunology. 677 00:36:56,283 --> 00:37:00,154 When I graduate, I'll take a PhD, become a professor myself. 678 00:37:00,287 --> 00:37:01,421 [Frances gasps] 679 00:37:01,556 --> 00:37:03,290 Open my own lab one day. 680 00:37:03,423 --> 00:37:04,992 Curing cancer? 681 00:37:05,893 --> 00:37:06,661 Maybe. 682 00:37:06,794 --> 00:37:10,631 "Professor Peace cures cancer." 683 00:37:10,765 --> 00:37:13,233 [Frances laughs] That's a headline. 684 00:37:13,366 --> 00:37:15,670 [Frances] Our grandbaby. [grandfather laughing] 685 00:37:16,938 --> 00:37:19,140 We got a court date in five months. Five months? 686 00:37:19,272 --> 00:37:22,442 That's what they sayin'. That's the soonest they can do. 687 00:37:23,044 --> 00:37:24,679 With a whole new setup? 688 00:37:25,278 --> 00:37:26,881 That's right, a new judge. 689 00:37:27,949 --> 00:37:30,551 I only got out 'cause of that judge, Shaun. 690 00:37:30,685 --> 00:37:32,653 That judge knew I didn't do shit from the start. 691 00:37:32,787 --> 00:37:34,756 I know, but there's still no case there, though, Pop. 692 00:37:34,889 --> 00:37:37,390 Well, they sure as fuck thought there was a case. 693 00:37:37,525 --> 00:37:39,594 How much can you put together for a lawyer? 694 00:37:39,727 --> 00:37:41,963 I mean a good one. There's nothing, Pop. 695 00:37:42,096 --> 00:37:44,165 What about the people that raised your money for school? 696 00:37:44,297 --> 00:37:46,834 That's just tuition. I'm working in the kitchen for everything else. 697 00:37:46,968 --> 00:37:49,203 What about your friends up there? They're all rich people, right? 698 00:37:49,336 --> 00:37:51,338 I can't ask them. Why not? 699 00:37:52,240 --> 00:37:54,876 'Cause you don't wanna tell 'em I'm in here? 700 00:37:55,009 --> 00:37:57,145 Didn't you promise me you'll get me out of this place? 701 00:37:57,277 --> 00:38:01,115 I am. Then stop screening my calls and fucking do it! 702 00:38:02,083 --> 00:38:03,785 They're trying to send me back to Trenton 703 00:38:03,918 --> 00:38:05,553 and fucking bury me there, Shaun! 704 00:38:06,319 --> 00:38:08,890 You're the only one I fucking got! 705 00:38:12,527 --> 00:38:15,328 [buzzer sounds] 706 00:38:15,462 --> 00:38:17,330 [door slams] 707 00:38:27,842 --> 00:38:29,442 [Curtis] Here we go. [person whimpering] 708 00:38:29,577 --> 00:38:32,046 We got you. We got you. We got you. 709 00:38:32,180 --> 00:38:34,347 There we go. It's okay, Dad. 710 00:38:34,481 --> 00:38:36,784 [Curtis] You okay? [father shouts] 711 00:38:41,689 --> 00:38:42,990 [father groaning] 712 00:38:43,124 --> 00:38:44,725 [sighs] Thanks, Ma. 713 00:38:45,425 --> 00:38:46,694 [door closes] 714 00:38:46,828 --> 00:38:47,795 Um... 715 00:38:47,929 --> 00:38:50,064 Tav's coming over. You wanna smoke? 716 00:38:52,300 --> 00:38:53,968 Huh. [sniffs] 717 00:38:54,101 --> 00:38:55,837 One day, we're gonna have to find out 718 00:38:55,970 --> 00:38:58,840 what God has against the fathers of the sons of East Orange. 719 00:38:59,439 --> 00:39:00,942 [Tav] I know, right? 720 00:39:01,075 --> 00:39:04,078 [Curtis] I never really know what's going on with my dad. 721 00:39:05,146 --> 00:39:08,115 He's going back to the hospital in a few weeks. 722 00:39:10,117 --> 00:39:12,620 I think I'm gonna drop out of Morehouse. 723 00:39:13,321 --> 00:39:14,856 Come back for a bit. 724 00:39:14,989 --> 00:39:16,356 You for real? 725 00:39:17,191 --> 00:39:18,726 Yeah. 726 00:39:18,860 --> 00:39:21,996 My mom's nervous as shit to be in the house by herself. 727 00:39:22,129 --> 00:39:24,098 Only white lady in a three-mile radius. 728 00:39:24,232 --> 00:39:27,467 Man, I told you I could help her sell this place if it comes down to that. 729 00:39:28,501 --> 00:39:30,771 How the real estate business coming? 730 00:39:30,905 --> 00:39:33,207 For me, it's dog shit mostly. 731 00:39:34,008 --> 00:39:36,443 They still got me doing title research. 732 00:39:36,577 --> 00:39:38,746 But there's money in flipping houses. 733 00:39:38,880 --> 00:39:41,716 Or just getting all these vacant homes back in circulation. 734 00:39:41,849 --> 00:39:44,585 Yo, that's actually what I wanted to talk to you about. 735 00:39:44,719 --> 00:39:46,787 Look, if we still had my dad's place on Pierson, 736 00:39:46,921 --> 00:39:48,656 we wouldn't be in any of this shit. 737 00:39:48,789 --> 00:39:51,491 I'd flip it in a heartbeat, get my dad the lawyer he wants 738 00:39:51,626 --> 00:39:53,995 and still have enough money for grad school. 739 00:39:54,829 --> 00:39:57,497 That's what Yale got me thinking about, man. 740 00:39:57,632 --> 00:39:59,800 Wealth. [friend chuckles] 741 00:39:59,934 --> 00:40:00,835 Legacy. 742 00:40:00,968 --> 00:40:03,470 When you start with it, what it means. 743 00:40:03,604 --> 00:40:04,972 I mean, look at that school. 744 00:40:05,106 --> 00:40:08,843 It took 200 years for Yale to be what it is. More. 745 00:40:09,577 --> 00:40:11,545 That's what we gotta do out here-- 746 00:40:11,679 --> 00:40:13,347 change the microenvironment. 747 00:40:13,480 --> 00:40:15,883 [chuckles] The what? The microenvironment? 748 00:40:16,017 --> 00:40:18,418 [Rob] In cancer research, you improve immune response 749 00:40:18,552 --> 00:40:20,087 in a microenvironment. 750 00:40:20,922 --> 00:40:23,224 Healthy cells flourish. Tumor cells can't. 751 00:40:23,357 --> 00:40:26,459 Sometimes I forget how much of a fucking nerd you are. 752 00:40:26,594 --> 00:40:28,529 [laughing] 753 00:40:53,754 --> 00:40:56,757 [Rob] My father believed in standing by your people 754 00:40:57,892 --> 00:41:01,529 to fight uncertainty and chaos. 755 00:41:03,965 --> 00:41:06,133 And I wanted to do the same. 756 00:41:07,868 --> 00:41:09,770 So, inspired by him 757 00:41:09,904 --> 00:41:12,273 and the biological world I was studying, 758 00:41:12,406 --> 00:41:17,011 I would try and pull all the divergent areas of my life together 759 00:41:17,144 --> 00:41:18,379 and create balance. 760 00:41:18,512 --> 00:41:20,648 Be sure the glassware is all put away. 761 00:41:20,781 --> 00:41:22,717 You can keep the hoods on for the next class. 762 00:41:22,850 --> 00:41:24,986 Thank you, everybody. 763 00:41:25,119 --> 00:41:27,822 Professor Durham, you mind if I have a quick word with you? 764 00:41:27,955 --> 00:41:28,789 Of course. 765 00:41:28,923 --> 00:41:30,624 I enjoyed your paper, Mr. Peace. 766 00:41:30,758 --> 00:41:35,162 Your knowledge of mitochondrial diseases is very advanced for a freshman. 767 00:41:35,296 --> 00:41:36,230 Why is that? 768 00:41:36,364 --> 00:41:38,032 I did a couple extra courses 769 00:41:38,165 --> 00:41:40,301 at Essex Community College my senior year. 770 00:41:40,434 --> 00:41:41,836 [chuckles] Come on. That's it? 771 00:41:41,969 --> 00:41:45,539 No, I, uh-- I actually got a bit obsessed with it. 772 00:41:45,673 --> 00:41:47,575 Metabolic disorders, gene therapy treatments, 773 00:41:47,708 --> 00:41:49,110 that kind of thing. 774 00:41:49,243 --> 00:41:51,612 Some students can find the increase in workload here 775 00:41:51,746 --> 00:41:53,414 overwhelming early on. 776 00:41:54,248 --> 00:41:56,283 Doesn't seem to be bothering you though. 777 00:41:56,417 --> 00:42:00,021 Uh, yeah. I think I'm doing all right. I, uh... 778 00:42:00,154 --> 00:42:02,189 That's what I wanted to talk to you about actually, 779 00:42:02,323 --> 00:42:04,458 if there's anything else I could be looking at. 780 00:42:04,592 --> 00:42:07,528 Yes, always. What are you bad at? 781 00:42:07,661 --> 00:42:08,763 What are your gaps? 782 00:42:08,896 --> 00:42:11,832 I guess right now it's lab work. 783 00:42:11,966 --> 00:42:14,301 I haven't had that much exposure to it at this level. 784 00:42:14,435 --> 00:42:16,505 I think that's why I'm favoring the theoretical 785 00:42:16,637 --> 00:42:18,305 over the practical side of things. 786 00:42:19,273 --> 00:42:22,076 Well, how about assisting grad students in the lab? 787 00:42:22,209 --> 00:42:24,078 We don't normally offer that until the sophomore year, 788 00:42:24,211 --> 00:42:26,981 but if you're committed, I'm prepared to make an exception. 789 00:42:27,114 --> 00:42:28,749 Of course. That'd be great. Yes? 790 00:42:28,883 --> 00:42:31,318 Thank you. Okay. I'll set it up. 791 00:42:31,452 --> 00:42:32,720 Thank you. 792 00:42:33,788 --> 00:42:35,956 [whistle blows] [people shouting, cheering] 793 00:42:51,472 --> 00:42:53,641 [cheering] 794 00:42:54,842 --> 00:42:57,078 ["Respect Yourself" playing] 795 00:43:02,650 --> 00:43:04,418 ♪ Just get out the way ♪ 796 00:43:04,553 --> 00:43:08,189 ♪ And let the gentleman Do his thing ♪ 797 00:43:11,826 --> 00:43:13,794 ♪ You the kind of gentleman ♪ 798 00:43:13,928 --> 00:43:17,164 ♪ That want everything Your way... ♪ 799 00:43:18,999 --> 00:43:22,970 Let's go! Let's go, baby! 800 00:43:23,104 --> 00:43:25,673 ♪ It's a brand-new day... ♪ 801 00:43:28,209 --> 00:43:29,143 Rob! 802 00:43:29,276 --> 00:43:30,311 [laughing] 803 00:43:30,444 --> 00:43:32,780 Hey, uh, don't take this the wrong way, 804 00:43:32,913 --> 00:43:35,649 but my regular guy didn't show. 805 00:43:35,783 --> 00:43:38,018 You know where we can get some weed? 806 00:43:40,087 --> 00:43:42,890 Yeah. As a matter of fact, yeah, I do. Yeah, come on. 807 00:43:43,023 --> 00:43:44,725 You ready right now? Yeah, I'm ready right now. 808 00:43:44,859 --> 00:43:47,995 My man! Eric, come on. Come on. Come on. We're out. We're out. 809 00:43:48,129 --> 00:43:50,064 Are you coming or what? Come on. 810 00:43:53,100 --> 00:43:55,236 Y'all good? [laughs] I'm great. 811 00:43:55,369 --> 00:43:59,039 ♪ Respect yourself ♪ ♪ Na, na, na, na, na ♪ 812 00:43:59,173 --> 00:44:03,144 ♪ Respect yourself ♪ ♪ Di, di, di, di ♪ 813 00:44:03,277 --> 00:44:05,746 ["Ring The Alarm" playing on speakers] 814 00:44:08,749 --> 00:44:11,051 You've gotta be fucking kidding me. 815 00:44:18,792 --> 00:44:20,327 Hey. This is not cool, man. 816 00:44:20,461 --> 00:44:23,664 It's a sacred space. [Rob] No, man. It's, uh-- 817 00:44:23,797 --> 00:44:25,866 It's time to integrate the neighborhood. 818 00:44:29,638 --> 00:44:30,838 'Sup? 819 00:44:30,971 --> 00:44:32,373 What is happening? 820 00:44:32,507 --> 00:44:33,774 [Rob] All right, okay. 821 00:44:33,908 --> 00:44:36,110 Let's-- Let's all play nice. [chuckles] 822 00:44:36,243 --> 00:44:39,614 God forbid we actually learn something about each other here. 823 00:44:39,747 --> 00:44:43,717 Rich folk, meet some slightly less rich folk. 824 00:44:48,422 --> 00:44:49,524 [scoffs] 825 00:44:49,658 --> 00:44:51,225 [Rob] Hey, no pro bono work, man. 826 00:44:51,358 --> 00:44:53,427 You better pull some money out your toga. 827 00:44:53,562 --> 00:44:55,062 No problem, man. [chuckles] 828 00:44:57,331 --> 00:44:58,365 Over there. 829 00:45:00,067 --> 00:45:02,136 ["One Life to Live" playing on speakers] 830 00:45:02,269 --> 00:45:04,738 ♪ And I got dreams How to make it big ♪ 831 00:45:04,872 --> 00:45:06,173 ♪ I got the vibe ♪ 832 00:45:06,307 --> 00:45:08,776 ♪ I risk every chance I take... ♪ 833 00:45:11,412 --> 00:45:13,515 You know, you might actually be onto something here. 834 00:45:13,648 --> 00:45:17,184 How so? It's a hard market to break into if you're not one of 'em. 835 00:45:17,318 --> 00:45:19,654 For the most part, people sell weed to their own groups, right? 836 00:45:19,787 --> 00:45:22,189 Gives the white guys an advantage overall. 837 00:45:22,323 --> 00:45:25,759 You do okay though, right? Yeah, but I don't need much. 838 00:45:25,893 --> 00:45:29,997 Still do some accounting for my dad's contracting business in New Jersey, 839 00:45:30,130 --> 00:45:32,534 and I got that work-study thing at the library here, so... 840 00:45:32,667 --> 00:45:34,235 Contractor? Yeah, he does well. 841 00:45:34,368 --> 00:45:37,706 But I don't wanna live off him, so I move a little. 842 00:45:37,838 --> 00:45:39,740 Off-campus, make sure ends meet. 843 00:45:39,873 --> 00:45:43,344 Wait. On the street? In New Haven? 844 00:45:43,477 --> 00:45:45,079 Yeah. Small-time though. 845 00:45:45,212 --> 00:45:48,717 [laughing] What? Aight, shit! 846 00:45:48,849 --> 00:45:50,719 White boys sell it on campus? Mostly. 847 00:45:50,851 --> 00:45:53,087 Even if they got caught, which they never do, 848 00:45:53,220 --> 00:45:54,955 they got the strings to pull. 849 00:45:55,089 --> 00:45:57,891 But the school couldn't care less about throwing my ass to the curb, 850 00:45:58,025 --> 00:45:59,927 or yours for sure. 851 00:46:00,060 --> 00:46:01,730 It's the bullshit we're in now. 852 00:46:01,862 --> 00:46:03,598 Uh, not "we." [chuckles] 853 00:46:03,732 --> 00:46:06,735 Equal rights to sell drugs is not the hill I'm about to die on, bro. 854 00:46:06,867 --> 00:46:08,670 [laughs] Fuck that. 855 00:46:08,802 --> 00:46:10,304 [Naya] Hey, guys. 856 00:46:10,437 --> 00:46:12,906 Not sure how much more of your privileged shit I can take. 857 00:46:13,040 --> 00:46:18,178 One of your people out there has a tattoo that says, "Dominate or drown." 858 00:46:18,312 --> 00:46:19,413 [Rob chuckles] 859 00:46:19,547 --> 00:46:20,981 [mouths] What the fuck? 860 00:46:21,115 --> 00:46:23,851 Hey, it's not my people, but it's true. [chuckles] 861 00:46:23,984 --> 00:46:25,219 See ya, fellas. 862 00:46:25,953 --> 00:46:27,187 See ya. 863 00:46:28,989 --> 00:46:30,891 [Oswaldo] You good, man? Hmm? 864 00:46:32,293 --> 00:46:33,561 [laughs] 865 00:46:33,695 --> 00:46:35,462 I'm fine. 866 00:46:35,597 --> 00:46:37,898 [Naya] So, what's your greatest fear? 867 00:46:38,032 --> 00:46:42,202 I fear failure, I guess, like everybody else. 868 00:46:42,836 --> 00:46:44,238 What about you? 869 00:46:45,507 --> 00:46:49,043 Honestly, sometimes I feel like I'm scared of everything. [both chuckle] 870 00:46:49,176 --> 00:46:52,580 So it'd probably be easier for me to tell you what I'm not scared of. 871 00:46:52,714 --> 00:46:54,649 Okay, what are you not scared of? 872 00:46:55,883 --> 00:46:58,620 Honestly, I guess I'm not scared of failure. [laughing] 873 00:46:58,753 --> 00:46:59,953 [laughing] What? 874 00:47:00,087 --> 00:47:01,589 Like, I'd rather not fail. 875 00:47:01,723 --> 00:47:04,825 But most of the times, isn't that the best way to learn? 876 00:47:04,958 --> 00:47:08,028 No, not for me, if I can avoid it. 877 00:47:08,162 --> 00:47:09,997 And how do you avoid it? 878 00:47:10,130 --> 00:47:12,299 Try to keep things simple. 879 00:47:12,433 --> 00:47:16,303 Harmonize complexities until a solution presents itself. 880 00:47:16,437 --> 00:47:18,807 So you're an idealist is what this means? 881 00:47:18,939 --> 00:47:20,374 No, I'm a scientist. 882 00:47:24,244 --> 00:47:27,414 ["Closer" playing on speakers] 883 00:47:27,549 --> 00:47:30,250 ♪ I'm moving upward And onward ♪ 884 00:47:30,384 --> 00:47:33,387 ♪ And beyond All that I can see ♪ 885 00:47:33,521 --> 00:47:38,258 ♪ Stretching out my arms And I can reach ♪ 886 00:47:38,392 --> 00:47:43,364 ♪ Oh, so close It's right there ♪ 887 00:47:43,497 --> 00:47:44,932 [song fades] 888 00:48:02,149 --> 00:48:04,552 [Durham] Okay, for the ELISA experiment, 889 00:48:04,686 --> 00:48:07,421 choose your primary antibody and your enzyme label 890 00:48:07,555 --> 00:48:11,992 and then proceed once you're satisfied with the calibration curve. 891 00:48:26,373 --> 00:48:29,644 [door opens] [person speaking indistinctly] 892 00:48:30,879 --> 00:48:32,379 [person] Excuse me. 893 00:48:32,514 --> 00:48:35,382 What are you doing at this station? 894 00:48:36,216 --> 00:48:37,886 Aren't you the lab assistant? 895 00:48:38,018 --> 00:48:40,889 Yeah. Professor Durham asked me to come and check the crystal screens. 896 00:48:41,021 --> 00:48:43,490 Really? Why? 897 00:48:43,625 --> 00:48:46,093 [chuckles] You gotta ask her that, man. 898 00:48:47,595 --> 00:48:48,929 [scoffs] 899 00:48:49,062 --> 00:48:51,566 Is-- Oh, is that yours right there? 900 00:48:51,699 --> 00:48:52,933 Yeah. 901 00:48:53,066 --> 00:48:56,036 I had a question about the protein preparation. 902 00:48:56,170 --> 00:48:57,237 I'm sorry? 903 00:48:57,371 --> 00:48:59,507 You're using a phosphate buffer. 904 00:49:00,974 --> 00:49:01,910 That's gonna bind, right? 905 00:49:02,042 --> 00:49:03,444 No. Its dialyzed, 906 00:49:03,578 --> 00:49:05,880 so any binding at this scale will be negligible. 907 00:49:06,013 --> 00:49:09,049 Yeah, it'll be small, but I don't think it'll be negligible. 908 00:49:09,183 --> 00:49:10,117 You don't think? No. 909 00:49:10,250 --> 00:49:12,052 I think it's fine. 910 00:49:12,419 --> 00:49:13,420 Okay. 911 00:49:17,090 --> 00:49:20,662 You know, I actually don't even trust what you think, man. 912 00:49:21,830 --> 00:49:23,163 Excuse me? 913 00:49:23,297 --> 00:49:26,366 You came in here thinking I was in the wrong place. 914 00:49:26,500 --> 00:49:27,669 I'm not. 915 00:49:28,435 --> 00:49:29,737 [scoffs] 916 00:49:38,045 --> 00:49:41,783 I spoke with them about questioning you. It won't happen again. 917 00:49:41,916 --> 00:49:45,520 I really don't need you to fight my battles for me, okay? 918 00:49:45,653 --> 00:49:46,821 Okay. 919 00:49:46,955 --> 00:49:50,190 But it wasn't entirely for you, to be honest. 920 00:49:50,324 --> 00:49:51,893 Bias, any bias, 921 00:49:52,025 --> 00:49:57,966 racial or gendered, it's a... serious challenge for us here. 922 00:49:59,099 --> 00:50:03,470 Science is almost defined by its paternalism and conservatism. 923 00:50:03,605 --> 00:50:05,907 It's a problem, not just for individuals 924 00:50:06,039 --> 00:50:08,275 but for the discipline as a whole. 925 00:50:09,577 --> 00:50:10,712 You, for example, 926 00:50:10,845 --> 00:50:14,481 have a brilliant mind and a unique life experience. 927 00:50:14,616 --> 00:50:16,651 Certainly unique from most of us here. 928 00:50:16,784 --> 00:50:19,854 And that combination might make you just a little more likely 929 00:50:19,988 --> 00:50:23,423 to think of an alternative solution to a problem, right? 930 00:50:23,558 --> 00:50:28,530 Rather than just the incremental evolution of an existing solution. 931 00:50:29,229 --> 00:50:30,732 To think radically. 932 00:50:32,199 --> 00:50:34,769 And radical thinking changes the world. 933 00:50:35,469 --> 00:50:37,070 So I'm an experiment too? 934 00:50:37,204 --> 00:50:40,742 Well, we all are when it comes down to it, yeah? 935 00:50:41,609 --> 00:50:43,477 It's the reason why we should never lose sight 936 00:50:43,611 --> 00:50:46,213 of fundamental scientific reasoning. 937 00:50:46,346 --> 00:50:48,550 If complications arise... 938 00:50:50,652 --> 00:50:52,620 try making changes. 939 00:50:58,325 --> 00:51:02,296 You can choose hours when it's quiet around here if you want. 940 00:51:43,170 --> 00:51:44,404 [sighs] 941 00:51:51,980 --> 00:51:53,615 Can I ask you something? 942 00:51:54,682 --> 00:51:55,817 Yeah. 943 00:51:57,051 --> 00:51:58,519 What's going on? 944 00:52:05,560 --> 00:52:07,729 I just got a lot on my mind. 945 00:52:15,637 --> 00:52:18,840 I'm just trying to talk. That's all. 946 00:52:23,276 --> 00:52:24,512 Okay. 947 00:52:27,048 --> 00:52:28,683 [clears throat] 948 00:52:37,091 --> 00:52:39,359 I got a friend back at home. Mm-hmm. 949 00:52:39,493 --> 00:52:41,228 And he's doing time. 950 00:52:44,032 --> 00:52:47,467 And he has an appeal coming up, and he's probably... 951 00:52:49,637 --> 00:52:50,938 gonna lose. 952 00:52:52,439 --> 00:52:55,777 And it's just been stressing me out. 953 00:52:58,211 --> 00:52:59,847 I could raise money for a lawyer, 954 00:52:59,981 --> 00:53:02,684 but that's just gonna fuck up everything I got going over here. 955 00:53:03,818 --> 00:53:08,422 So, you feel like you're pulled between this place and home. 956 00:53:10,591 --> 00:53:11,826 Yeah. 957 00:53:11,959 --> 00:53:14,629 It's hard to know what's more important. 958 00:53:17,297 --> 00:53:18,566 Yeah. 959 00:53:33,447 --> 00:53:36,050 I am deeply unsettled by this case. 960 00:53:36,184 --> 00:53:39,687 And I unequivocally side with the State's counter appeal. 961 00:53:39,821 --> 00:53:44,291 I see no reason for the post-conviction relief to stand. 962 00:53:44,424 --> 00:53:48,896 I can honestly not see why it was instituted in the first place. 963 00:53:50,164 --> 00:53:51,666 It is hereby overturned, 964 00:53:51,799 --> 00:53:54,669 and you are to be sent back to Trenton Correctional Institution 965 00:53:54,802 --> 00:53:57,572 to serve out the remainder of your sentence. 966 00:54:23,865 --> 00:54:24,899 [sighs] 967 00:54:26,801 --> 00:54:29,537 [lawyer] This latest judgment is absurd. 968 00:54:29,670 --> 00:54:32,339 For a retainer of a few thousand dollars, I can take this on, 969 00:54:32,472 --> 00:54:33,641 and I think we will win. 970 00:54:33,775 --> 00:54:36,443 But I warn you, it'll get expensive. 971 00:54:36,577 --> 00:54:38,913 And the basis from which we would now be working 972 00:54:39,046 --> 00:54:41,949 is that your father was treated unfairly by the system, 973 00:54:42,083 --> 00:54:43,951 even though he was guilty. 974 00:54:45,485 --> 00:54:47,255 I understand that as a strategy. 975 00:54:47,387 --> 00:54:49,090 It's not a strategy. 976 00:54:49,223 --> 00:54:51,959 Of course, it's possible that Irving Gaskins was telling the truth 977 00:54:52,093 --> 00:54:54,829 and the police planted a murder weapon on your father. 978 00:54:54,962 --> 00:54:58,465 But it's also possible, and if you ask me, likely, 979 00:54:58,599 --> 00:55:00,168 he was simply protecting his friend. 980 00:55:00,300 --> 00:55:02,603 It's not just Mr. Gaskins though. 981 00:55:02,737 --> 00:55:04,471 There was a lot of questions about the murder weapon. 982 00:55:04,605 --> 00:55:07,508 I believe the police destroyed my father's gun and switched it out. 983 00:55:07,642 --> 00:55:09,744 There's absolutely no evidence to support that. 984 00:55:09,877 --> 00:55:12,013 And why did your father have a gun on him at all? 985 00:55:12,146 --> 00:55:14,447 Probably for protection. He was selling weed back then. 986 00:55:14,582 --> 00:55:16,284 You never asked him. 987 00:55:16,416 --> 00:55:17,885 I don't need to. 988 00:55:18,019 --> 00:55:21,556 Look, I'm sure that I would wanna believe my father too. 989 00:55:22,455 --> 00:55:23,724 But in this case, 990 00:55:23,858 --> 00:55:27,995 the objective facts are just not on his side. 991 00:55:30,198 --> 00:55:31,666 [Rob] I spoke to a lawyer. 992 00:55:32,432 --> 00:55:33,668 You can afford a lawyer? 993 00:55:33,801 --> 00:55:35,970 [Rob] Just wanted to see what he'd say. 994 00:55:36,103 --> 00:55:37,205 And what'd he say? 995 00:55:37,337 --> 00:55:39,640 He didn't think Dad was innocent. 996 00:55:40,241 --> 00:55:41,676 Well, what do you think? 997 00:55:41,809 --> 00:55:44,111 I think it's the system. 998 00:55:44,245 --> 00:55:46,547 I think they cover themselves. 999 00:55:46,681 --> 00:55:48,348 They cover their own. 1000 00:55:48,481 --> 00:55:51,552 Shaun, it's been over 13 years. You don't think you should stop? 1001 00:55:51,686 --> 00:55:55,189 It don't matter if it's been 13 years or 30 years if he didn't do it. 1002 00:55:55,323 --> 00:55:56,456 There's no motive. 1003 00:55:56,591 --> 00:55:58,526 The murder weapon is inconsistent. 1004 00:55:58,659 --> 00:56:00,127 No history of violence. 1005 00:56:00,261 --> 00:56:01,361 "No history of violence." 1006 00:56:01,494 --> 00:56:03,698 You tell me then, was he violent? 1007 00:56:10,037 --> 00:56:11,138 Was he? 1008 00:56:17,144 --> 00:56:18,445 With you. 1009 00:56:19,914 --> 00:56:22,250 It didn't happen a lot, but it happened. 1010 00:56:22,382 --> 00:56:26,486 And when it did, I made sure we all weren't living in the same house. 1011 00:56:26,621 --> 00:56:29,290 I didn't think there was much wrong with trying to preserve a little bit 1012 00:56:29,422 --> 00:56:31,525 of the image you had of your father. 1013 00:56:34,695 --> 00:56:37,598 [sighs] Maybe even that was too much. 1014 00:56:48,342 --> 00:56:49,577 [door closes] 1015 00:57:01,889 --> 00:57:03,057 [sighs] 1016 00:57:21,142 --> 00:57:23,177 [person panting] 1017 00:57:34,221 --> 00:57:35,455 Fuck! 1018 00:57:36,857 --> 00:57:37,959 Shit! 1019 00:57:42,263 --> 00:57:43,898 [breathing shakily] 1020 00:57:51,305 --> 00:57:53,207 [crying] 1021 00:57:55,343 --> 00:57:58,813 I should've told you it was my dad in prison, baby. 1022 00:57:59,479 --> 00:58:00,815 I'm sorry. 1023 00:58:03,651 --> 00:58:04,952 It's okay. 1024 00:58:06,454 --> 00:58:08,222 It's okay. I get it. 1025 00:58:10,725 --> 00:58:13,027 Rob, you just have to know 1026 00:58:14,061 --> 00:58:16,564 that none of this is your fault. 1027 00:58:18,599 --> 00:58:19,834 It's not. 1028 00:58:21,168 --> 00:58:22,670 So why is it on you? 1029 00:58:23,804 --> 00:58:26,907 I just don't believe he's a murderer. 1030 00:58:30,911 --> 00:58:33,714 You shouldn't have to carry all of this. 1031 00:58:36,550 --> 00:58:37,952 [sighs] 1032 00:58:39,020 --> 00:58:42,623 God, you deserve to live your life. 1033 00:58:43,824 --> 00:58:47,261 You deserve to have a shot at being happy. 1034 00:58:49,263 --> 00:58:50,564 [sighs] 1035 00:58:50,698 --> 00:58:51,932 [kisses] 1036 00:58:54,335 --> 00:58:55,569 [kisses] 1037 00:59:02,476 --> 00:59:06,647 When I was a kid, I used to sit in front of my house after the rain. 1038 00:59:09,316 --> 00:59:12,486 You ever notice how the tires hit the blacktop after the rain? 1039 00:59:12,620 --> 00:59:13,788 [waves crash] 1040 00:59:15,890 --> 00:59:18,025 [Rob] It sounds like the ocean. 1041 00:59:25,699 --> 00:59:27,536 Used to close my eyes 1042 00:59:28,502 --> 00:59:31,572 and pretend I was on some beautiful beach somewhere. 1043 00:59:33,140 --> 00:59:34,775 Switch off. 1044 00:59:37,845 --> 00:59:40,047 I gotta find that spot. 1045 00:59:43,617 --> 00:59:45,052 Maybe I can help. 1046 00:59:47,321 --> 00:59:51,459 I mean, my mom's from Rio. My dad's from San Juan. 1047 00:59:51,592 --> 00:59:53,994 I do know something about beaches. 1048 01:00:03,704 --> 01:00:05,739 [phone ringing] 1049 01:00:11,045 --> 01:00:13,814 [exhales] [ringing continues] 1050 01:00:20,221 --> 01:00:21,922 [ringing continues] 1051 01:00:27,328 --> 01:00:29,296 [ringing continues] 1052 01:00:39,874 --> 01:00:41,075 [beeps] Hello? 1053 01:00:41,208 --> 01:00:42,611 [beeps] 1054 01:00:42,743 --> 01:00:44,579 This is a call from the Trenton Correctional Facility. 1055 01:00:44,712 --> 01:00:46,780 Will you accept the charges? 1056 01:00:49,016 --> 01:00:50,050 Um... 1057 01:00:51,520 --> 01:00:52,887 Sure. 1058 01:00:53,020 --> 01:00:55,456 I've been getting these headaches for a while now. 1059 01:00:55,590 --> 01:00:56,991 Just... 1060 01:00:57,458 --> 01:00:59,193 Just brushed it off. 1061 01:01:00,060 --> 01:01:02,730 You never think it's gonna be something bad. 1062 01:01:03,464 --> 01:01:04,932 And I just, uh-- 1063 01:01:07,368 --> 01:01:08,836 I blacked out. 1064 01:01:09,937 --> 01:01:12,039 Keeled over in the dayroom. 1065 01:01:13,707 --> 01:01:17,044 They took me down to the infirmary for tests, and... 1066 01:01:19,747 --> 01:01:22,283 And it came back with brain cancer. 1067 01:01:23,618 --> 01:01:26,420 [Skeet breathes shakily] 1068 01:01:27,622 --> 01:01:28,822 [crying] 1069 01:01:28,956 --> 01:01:31,358 That's when I called you. I'm sorry. 1070 01:01:32,960 --> 01:01:34,461 It's okay. It's okay. 1071 01:01:34,596 --> 01:01:38,199 It's okay. I'm sorry I haven't been here as much. 1072 01:01:41,702 --> 01:01:43,737 I'm gonna take care of you. 1073 01:01:45,906 --> 01:01:47,975 I'm gonna get you out of here. 1074 01:01:52,746 --> 01:01:54,481 It's too late for that. 1075 01:01:57,351 --> 01:02:01,021 It's only gonna be a few months now anyway. They said, uh-- 1076 01:02:02,890 --> 01:02:04,124 [sighs] 1077 01:02:05,459 --> 01:02:07,261 They said six. 1078 01:02:12,634 --> 01:02:14,435 [exhales] 1079 01:02:20,174 --> 01:02:24,278 You let me take care of you, it'll be a lot longer than that. 1080 01:02:25,980 --> 01:02:27,748 I study cancer. 1081 01:02:29,783 --> 01:02:31,919 I study cancer. 1082 01:02:33,087 --> 01:02:36,357 I know all about the new medications and what they do. 1083 01:02:36,490 --> 01:02:38,425 I can buy 'em for you. 1084 01:02:38,560 --> 01:02:41,428 You'll see me graduate, for a start. 1085 01:02:43,130 --> 01:02:44,666 And way beyond that. 1086 01:02:45,533 --> 01:02:49,903 You're not gonna fight this alone. Okay? 1087 01:02:51,071 --> 01:02:53,374 I will get you out of here, Dad. 1088 01:02:55,342 --> 01:02:56,511 I love you. 1089 01:03:03,784 --> 01:03:05,252 [sighs] 1090 01:03:05,386 --> 01:03:07,121 I love you too, Son. 1091 01:03:24,305 --> 01:03:26,907 [Rob] The need for my father's medication 1092 01:03:27,041 --> 01:03:30,010 tested everything I thought I believed. 1093 01:03:33,314 --> 01:03:35,883 Tested my commitment to family... 1094 01:03:40,755 --> 01:03:42,222 community... 1095 01:03:47,529 --> 01:03:48,829 all of it. 1096 01:04:01,375 --> 01:04:04,478 Was I prepared to risk everything... 1097 01:04:06,246 --> 01:04:08,315 that I had achieved 1098 01:04:09,651 --> 01:04:11,151 for him? 1099 01:04:15,389 --> 01:04:17,024 Watch your head when you're coming in. 1100 01:04:17,157 --> 01:04:19,594 [Rob] I want this application to be truthful. 1101 01:04:19,728 --> 01:04:23,598 And the truth is, I'm not proud of all the choices I made. 1102 01:04:23,732 --> 01:04:27,501 A lot of my dad's shit is still down here, but you can use the place. 1103 01:04:28,168 --> 01:04:30,304 This is perfect, man. Yeah. 1104 01:04:30,971 --> 01:04:32,206 Working in the lab 1105 01:04:32,339 --> 01:04:34,274 means I can bring the equipment back out here. 1106 01:04:35,175 --> 01:04:37,746 You bring the bulk weed from Florida, all right? 1107 01:04:37,878 --> 01:04:39,781 And I'll treat the buds, 1108 01:04:40,314 --> 01:04:41,649 make 'em more potent. 1109 01:04:42,584 --> 01:04:44,985 Everything on campus is pretty much dog shit, 1110 01:04:45,119 --> 01:04:47,154 so it's a huge market for good product. 1111 01:04:49,390 --> 01:04:52,059 There's plenty of white boys selling. 1112 01:04:52,694 --> 01:04:55,429 The school kinda let it slide. 1113 01:04:56,063 --> 01:04:58,065 You gonna pack it all from here? 1114 01:04:58,966 --> 01:05:00,702 If that's all right. [Curtis] Sure. 1115 01:05:00,835 --> 01:05:02,804 My mom's not coming back. 1116 01:05:02,936 --> 01:05:04,905 Not since my dad passed. 1117 01:05:18,586 --> 01:05:20,522 [canister hissing] 1118 01:06:16,143 --> 01:06:17,612 It's good. 1119 01:06:19,914 --> 01:06:21,816 How good? Articulate it. 1120 01:06:21,950 --> 01:06:24,017 "Articulate it"? 1121 01:06:24,151 --> 01:06:25,986 It's like I don't feel all fucked up, 1122 01:06:26,119 --> 01:06:27,555 but I'm still getting high as a motherfucker. 1123 01:06:27,689 --> 01:06:29,657 You feel like you could still do shit? 1124 01:06:29,791 --> 01:06:31,058 Like what? 1125 01:06:31,191 --> 01:06:33,293 I don't know. Like read a book, drive a car. 1126 01:06:33,427 --> 01:06:36,564 [Curtis] Right now? Hypothetically, bro. 1127 01:06:37,899 --> 01:06:38,999 [inhales sharply] 1128 01:06:39,132 --> 01:06:40,635 Maybe. 1129 01:06:40,768 --> 01:06:43,337 So what, you mixing different strains together or something? 1130 01:06:43,470 --> 01:06:47,307 Nah, man. If we had some planters, I could do some hybridization. 1131 01:06:47,441 --> 01:06:48,643 Mmm. 1132 01:06:48,776 --> 01:06:50,778 But for now, I'm just extracting the cannabis oil 1133 01:06:50,912 --> 01:06:52,514 and dropping it right on the buds. 1134 01:06:52,647 --> 01:06:53,848 But mostly butane. 1135 01:06:53,982 --> 01:06:56,450 Patent this shit, bro. Patent it. 1136 01:07:00,020 --> 01:07:01,388 You guys wanna open a window? 1137 01:07:01,523 --> 01:07:03,490 [Tav] Shit. [partner] Or maybe grab me a gas mask? 1138 01:07:03,625 --> 01:07:05,192 Sorry, babe. 1139 01:07:06,761 --> 01:07:08,161 [clears throat] 1140 01:07:09,697 --> 01:07:11,098 [kisses] 1141 01:07:11,231 --> 01:07:13,535 [partner] You coming up anytime soon? [Tav] I'm coming now. 1142 01:07:17,037 --> 01:07:18,405 [clears throat] 1143 01:07:18,540 --> 01:07:20,440 You're sitting on a gold mine, man, for real. 1144 01:07:20,575 --> 01:07:22,142 [Rob] Look, we do this the right way, man, 1145 01:07:22,276 --> 01:07:23,945 we can get to that other thing too. 1146 01:07:24,077 --> 01:07:25,747 Abandoned homes, bro. 1147 01:07:25,880 --> 01:07:27,649 Getting a legacy. 1148 01:07:27,782 --> 01:07:30,752 I don't want your boy growing up the way we did. 1149 01:07:37,291 --> 01:07:39,326 It's cool. It's cool. It's cool. 1150 01:08:06,821 --> 01:08:08,322 [inhales deeply] 1151 01:08:15,195 --> 01:08:17,464 [laughs] 1152 01:08:17,599 --> 01:08:18,733 Come on! 1153 01:08:19,767 --> 01:08:21,201 [laughing] Come on! Yo! 1154 01:08:22,202 --> 01:08:24,171 [buyer] Rob Peace! How'd you know? 1155 01:08:24,304 --> 01:08:25,740 In and out of the pool. 1156 01:08:25,873 --> 01:08:27,041 [Rob] Gotta stay sedated. 1157 01:08:27,174 --> 01:08:29,142 What's that right there? Let me see. 1158 01:08:29,276 --> 01:08:31,779 This is 40? Yeah, that's a 40. 1159 01:08:45,560 --> 01:08:48,630 [guard] Douglas, medication for you. 1160 01:08:55,803 --> 01:08:57,772 It seems plausible to infer the information 1161 01:08:57,905 --> 01:09:00,608 from the differences in electron densities. 1162 01:09:02,910 --> 01:09:04,211 Yes. It's excellent. 1163 01:09:05,212 --> 01:09:08,016 Look, I think it'll make a pretty good subject for a PhD. 1164 01:09:08,148 --> 01:09:12,754 I wanna stick to biochemistry and therapeutic application postgrad. 1165 01:09:12,887 --> 01:09:14,689 Yes! That's great news. 1166 01:09:14,822 --> 01:09:18,526 I think you should start applying for programs as soon as possible. 1167 01:09:18,660 --> 01:09:21,395 You'll have my full recommendation to a topflight school, 1168 01:09:21,529 --> 01:09:22,997 and now in your final year, 1169 01:09:23,131 --> 01:09:25,800 we'll just continue to support you in any way we can. 1170 01:09:34,441 --> 01:09:36,309 [person] Yo, what's up, bro? 1171 01:09:37,310 --> 01:09:39,246 [chattering] 1172 01:09:48,388 --> 01:09:50,858 [lawyer] Mr. Douglas. Hey. How you doing? 1173 01:09:50,992 --> 01:09:52,026 Hello. Hey. 1174 01:09:52,160 --> 01:09:54,829 Tom Rivers. Pleasure to meet you. 1175 01:10:00,400 --> 01:10:01,969 Even if somebody opened it, 1176 01:10:03,104 --> 01:10:05,707 they still wouldn't know what's inside. 1177 01:10:05,840 --> 01:10:08,142 How much is enough? 1178 01:10:08,275 --> 01:10:10,812 Lawyer gonna need 30K for the next review. 1179 01:10:10,945 --> 01:10:14,916 Same thing for another six months of medication. 1180 01:10:17,085 --> 01:10:18,553 You okay? 1181 01:10:22,255 --> 01:10:23,758 I just feel like I came a long way 1182 01:10:23,891 --> 01:10:25,893 just to end up with the biggest dealer on campus. 1183 01:10:26,027 --> 01:10:27,829 But you know what I'm doing this for. Yeah. I do. 1184 01:10:27,962 --> 01:10:30,397 So why you giving me shit? Because it feels like you like this. 1185 01:10:30,531 --> 01:10:31,766 I don't like it. But what the fuck? 1186 01:10:31,899 --> 01:10:33,701 Am I supposed to walk around mad all day? 1187 01:10:33,835 --> 01:10:36,170 Ain't this what you asked me to do? Live my life, be happy? 1188 01:10:36,303 --> 01:10:37,872 Yeah. That's right. That's right. 1189 01:10:38,005 --> 01:10:39,874 But you want me to watch you not give a fuck 1190 01:10:40,007 --> 01:10:42,877 that you could be doing this for somebody who killed two women. 1191 01:10:43,010 --> 01:10:46,346 He didn't kill anybody! You're sure about that, now? 1192 01:10:47,682 --> 01:10:50,518 Then why is it such a big secret, huh? 1193 01:10:51,451 --> 01:10:53,588 Why don't you go tell everybody? 1194 01:10:53,721 --> 01:10:57,324 Do a fucking charity event. Raise money that way. 1195 01:10:59,292 --> 01:11:00,795 You know why you don't? 1196 01:11:01,729 --> 01:11:03,898 Because you don't fucking know, Rob. 1197 01:11:04,732 --> 01:11:06,834 What does that say about you? 1198 01:11:10,437 --> 01:11:12,840 What the fuck does it say about me? 1199 01:11:14,142 --> 01:11:16,611 This is why I didn't wanna fucking tell anybody. 1200 01:11:16,744 --> 01:11:18,345 Because they'd ask questions. 1201 01:11:20,815 --> 01:11:21,983 Fuck. 1202 01:11:22,116 --> 01:11:24,417 Remember when you were the smart guy from New Jersey? 1203 01:11:24,552 --> 01:11:26,854 Nobody knew what to make of you. 1204 01:11:28,055 --> 01:11:32,660 Now you're just a drug dealer from East Orange, doing stupid shit. 1205 01:11:34,061 --> 01:11:35,563 And guess what. 1206 01:11:36,264 --> 01:11:37,698 Everybody's cool. 1207 01:11:38,099 --> 01:11:39,466 [grunts] 1208 01:11:48,976 --> 01:11:50,545 [trunk rattles] 1209 01:11:56,184 --> 01:11:57,417 [softly] Fuck. 1210 01:12:05,560 --> 01:12:07,728 [metal clatters] 1211 01:12:11,833 --> 01:12:15,036 [Durham] I noticed the bioreactor was missing. 1212 01:12:17,305 --> 01:12:18,906 It's $3,000. 1213 01:12:19,040 --> 01:12:21,943 I've been bringing back everything as soon as I could. 1214 01:12:22,076 --> 01:12:23,644 Why would you do this? 1215 01:12:23,778 --> 01:12:26,013 What are you using this equipment for? 1216 01:12:26,147 --> 01:12:28,348 [Rob sighs] You know what? I don't wanna know. 1217 01:12:28,481 --> 01:12:29,817 It's done. 1218 01:12:30,417 --> 01:12:31,652 It's... 1219 01:12:33,521 --> 01:12:37,424 I didn't wanna let you down. I'm-- I'm-- I'm the person you think I am. 1220 01:12:38,292 --> 01:12:41,629 I am. I promise you. It's who I've always been. 1221 01:12:46,267 --> 01:12:47,535 [exhales slowly] 1222 01:12:57,444 --> 01:12:59,446 ["Southern Hospitality" playing on speakers] 1223 01:12:59,580 --> 01:13:01,749 [people chattering] 1224 01:13:05,418 --> 01:13:07,822 ♪ Cadillac grills Cadillac mill's ♪ 1225 01:13:07,955 --> 01:13:10,524 ♪ Check out the oil My Cadillac spills ♪ 1226 01:13:10,658 --> 01:13:12,793 ♪ Matter of fact Candy paint Cadillacs kill ♪ 1227 01:13:12,927 --> 01:13:15,495 ♪ So check out the hos My Cadillac fills ♪ 1228 01:13:15,630 --> 01:13:16,931 ♪ Pretty-ass clothes... ♪ 1229 01:13:17,064 --> 01:13:19,432 [chattering, laughing] 1230 01:13:20,735 --> 01:13:23,537 ♪ Pretty ass, high class Anything goes... ♪ 1231 01:13:24,605 --> 01:13:26,707 [song distorts] 1232 01:13:29,442 --> 01:13:31,913 [music fades] 1233 01:13:47,128 --> 01:13:48,529 [Jeff] Hey, man. 1234 01:13:49,563 --> 01:13:50,998 You good? 1235 01:13:51,132 --> 01:13:53,834 I just need some fresh air. I'm just a bit fucked up. 1236 01:13:54,969 --> 01:13:57,204 You think Naya's gonna show? 1237 01:14:04,211 --> 01:14:06,714 I can't believe we're almost finished here. 1238 01:14:09,116 --> 01:14:10,184 Yeah. 1239 01:14:12,286 --> 01:14:14,655 I gotta tell you, man. Um... 1240 01:14:16,223 --> 01:14:18,893 If I hadn't been living with you, there's... 1241 01:14:21,796 --> 01:14:23,397 a lot that I wouldn't have seen or-- 1242 01:14:23,531 --> 01:14:26,167 Please don't do this to me now. No. I'm serious. 1243 01:14:26,300 --> 01:14:28,069 For real. Like... 1244 01:14:28,202 --> 01:14:29,804 I'd have been another fucking dumbass. 1245 01:14:29,937 --> 01:14:33,040 I mean, it's like... this party. 1246 01:14:33,174 --> 01:14:37,645 You've got frat boys and polo players dancing to Ludacris... 1247 01:14:37,778 --> 01:14:40,181 [laughing] ...with dining hall ladies 1248 01:14:40,314 --> 01:14:43,517 and fucking militant members of the AfAm Society. 1249 01:14:45,086 --> 01:14:48,155 You bring people together. You do. 1250 01:14:48,289 --> 01:14:50,191 I'm never gonna know how you got through all this, 1251 01:14:50,324 --> 01:14:52,560 with everything you got going on with your dad. 1252 01:14:53,928 --> 01:14:56,230 I hope he knows what you risk for him. 1253 01:14:59,333 --> 01:15:00,768 It's all over now. 1254 01:15:01,936 --> 01:15:04,605 I've almost raised all the money I need. 1255 01:15:05,373 --> 01:15:06,674 It's all done. 1256 01:15:06,807 --> 01:15:09,710 Anybody else would've done the same. 1257 01:15:11,212 --> 01:15:12,246 Uh-huh. 1258 01:15:15,383 --> 01:15:18,152 You're telling me you wouldn't have done it for your dad? 1259 01:15:18,285 --> 01:15:20,287 My dad? [chuckles] 1260 01:15:21,422 --> 01:15:24,658 Even with all the shit I got going on with my dad, he'd... 1261 01:15:25,793 --> 01:15:28,029 He'd never ask me to risk anything. 1262 01:15:53,287 --> 01:15:54,855 [groans] 1263 01:16:00,261 --> 01:16:02,763 Oh, my God! 1264 01:16:04,932 --> 01:16:06,400 [people speaking indistinctly] 1265 01:16:06,535 --> 01:16:08,502 [radio chatter in distance] 1266 01:16:08,636 --> 01:16:10,004 [gate unlocks] 1267 01:16:10,137 --> 01:16:11,705 [person] Let's move! Right up here on the right. 1268 01:16:11,839 --> 01:16:13,274 What the fuck? 1269 01:16:19,346 --> 01:16:22,583 Fuck! Fuck. 1270 01:16:23,084 --> 01:16:24,285 Hey, yo, Tav! 1271 01:16:27,021 --> 01:16:27,788 [groans] 1272 01:16:27,922 --> 01:16:29,256 [Rob] Tav, wake up, man. 1273 01:16:30,691 --> 01:16:32,993 Hey, come on, man! Tav, wake up, man! 1274 01:16:34,028 --> 01:16:36,130 Tav, man, come on! Get up, man! What is wrong-- 1275 01:16:36,263 --> 01:16:39,333 Tav! Tav! Wake up! Wake up! [banging doorframe] 1276 01:16:39,467 --> 01:16:41,570 I need you to help me with something, man. Come on! 1277 01:16:41,702 --> 01:16:43,604 Fuck, man. Shit. 1278 01:16:43,737 --> 01:16:45,906 Come on, Tav, man. Get up, man. 1279 01:16:47,576 --> 01:16:49,043 Tav! 1280 01:16:49,176 --> 01:16:52,346 All right, look, all this right here, it's gotta go. 1281 01:16:52,480 --> 01:16:53,515 It's gotta go. 1282 01:16:54,148 --> 01:16:56,585 Hey, yo, Jeff! Hey, yo, Jeff! 1283 01:16:56,717 --> 01:16:59,386 What's going on? Man, security on their way. Go stall them for me. 1284 01:16:59,521 --> 01:17:00,454 I'll try. Go, go, go! 1285 01:17:00,589 --> 01:17:01,989 Shit, man! 1286 01:17:02,490 --> 01:17:03,891 All right. 1287 01:17:04,024 --> 01:17:05,292 We good. It's outta here. 1288 01:17:09,797 --> 01:17:11,398 Hold on. Hold on. Hold on. 1289 01:17:11,533 --> 01:17:12,867 [Jeff] Master Clark. Go back. 1290 01:17:13,000 --> 01:17:15,236 I'm glad I caught you. I wanted to talk about... 1291 01:17:15,369 --> 01:17:17,471 Open the window. Open the window. Yeah. 1292 01:17:17,606 --> 01:17:19,807 ...a couple questions about my course load this semester. 1293 01:17:19,940 --> 01:17:20,841 I was really thinking... 1294 01:17:20,975 --> 01:17:22,409 Hold on. Let me lock it. 1295 01:17:22,544 --> 01:17:24,613 ...if it's okay, maybe a master's program. 1296 01:17:24,745 --> 01:17:26,213 If you'll just take a sec. 1297 01:17:28,883 --> 01:17:30,718 You want me to hold on to it? 1298 01:17:30,851 --> 01:17:32,453 Nah, it's drug money, man. It's not safe. 1299 01:17:32,587 --> 01:17:34,889 ...talk to you about a class that I would like to add. 1300 01:17:35,022 --> 01:17:36,924 Take it to Uncle Carl. Tell him it's clothes. 1301 01:17:37,057 --> 01:17:38,792 ...give me a second of your time? 1302 01:17:38,926 --> 01:17:41,162 Please can we just take a second? 1303 01:17:45,666 --> 01:17:47,569 [breathing heavily] 1304 01:17:47,701 --> 01:17:49,703 [objects clattering] 1305 01:18:00,247 --> 01:18:01,348 [door closes] 1306 01:18:46,528 --> 01:18:47,861 Hey. 1307 01:18:48,630 --> 01:18:50,764 Jeff told me what was going on. 1308 01:18:50,898 --> 01:18:52,567 What happened? 1309 01:18:52,701 --> 01:18:54,435 They didn't find anything. 1310 01:18:54,569 --> 01:18:58,305 So Professor Durham convinced them to let me graduate, but... 1311 01:18:59,473 --> 01:19:01,610 she's, uh, rescinding her recommendation, 1312 01:19:01,742 --> 01:19:06,113 so I won't be getting into any postgrad programs anytime soon. 1313 01:19:06,247 --> 01:19:07,448 Damn. 1314 01:19:10,652 --> 01:19:12,152 That's Yale, right? 1315 01:19:13,387 --> 01:19:14,556 Yeah. 1316 01:19:14,689 --> 01:19:17,458 Just before they decided to name the school after him. 1317 01:19:26,000 --> 01:19:27,468 We made it though. 1318 01:19:28,269 --> 01:19:29,303 Mm-hmm. 1319 01:19:30,070 --> 01:19:31,972 Everything else we can figure out. 1320 01:19:32,106 --> 01:19:33,841 I miss you, Naya. 1321 01:19:35,510 --> 01:19:37,978 I'm sorry about the way I've been. 1322 01:19:40,114 --> 01:19:41,949 Let's spend more time after graduation. 1323 01:19:42,082 --> 01:19:43,817 No pressure. I just wanna see where we are. 1324 01:19:43,951 --> 01:19:45,654 I'm leaving, Rob. 1325 01:19:45,786 --> 01:19:47,187 What do you mean, you're leaving? 1326 01:19:47,321 --> 01:19:49,490 After graduation, I'm going back to Rio. 1327 01:19:49,624 --> 01:19:53,127 My mom got a job at an NGO, and she asked me to come help. 1328 01:19:53,260 --> 01:19:55,462 So... Well, for how long? 1329 01:19:56,964 --> 01:19:59,066 See how it goes, I guess. 1330 01:19:59,199 --> 01:20:00,868 Well, I could come see you. 1331 01:20:01,001 --> 01:20:03,370 I mean, look, all that other shit is behind me. 1332 01:20:03,504 --> 01:20:05,105 It's not behind you. 1333 01:20:05,806 --> 01:20:08,142 You just hit your target. 1334 01:20:08,275 --> 01:20:12,913 It'll never be behind you unless you really change things. 1335 01:20:13,615 --> 01:20:16,317 I can't be with you if you won't. 1336 01:20:17,851 --> 01:20:19,920 You've got a good heart, Rob. 1337 01:20:21,188 --> 01:20:23,390 You don't have to live like this. 1338 01:20:24,693 --> 01:20:26,427 Not for anybody. 1339 01:20:34,401 --> 01:20:35,336 [sighs] 1340 01:20:35,469 --> 01:20:36,904 [Skeet] Doesn't feel like sleeping. 1341 01:20:37,037 --> 01:20:39,139 Just... [sighs] 1342 01:20:39,273 --> 01:20:41,342 ...coming in and out of darkness. 1343 01:20:42,744 --> 01:20:44,579 It's the medication. 1344 01:20:47,081 --> 01:20:49,551 I wake up surprised I'm not already dead. 1345 01:20:49,684 --> 01:20:51,251 Don't say that. 1346 01:20:55,055 --> 01:20:57,057 So you'll graduate? 1347 01:20:57,826 --> 01:20:59,093 Yeah. 1348 01:21:01,563 --> 01:21:04,498 I really didn't think I'd be around for that. 1349 01:21:05,667 --> 01:21:06,900 I told you. 1350 01:21:12,607 --> 01:21:14,308 I'm proud of you, Son. 1351 01:21:22,950 --> 01:21:26,521 After they nearly kicked me out, I've been thinking about you. 1352 01:21:26,654 --> 01:21:27,955 A lot. 1353 01:21:30,290 --> 01:21:31,760 Yeah? 1354 01:21:32,694 --> 01:21:37,565 My whole life been... dealing with you in here. 1355 01:21:37,699 --> 01:21:40,134 One way or another. I know. 1356 01:21:42,202 --> 01:21:44,706 I know. I'm sorry I can't give that back to you. 1357 01:21:44,839 --> 01:21:46,907 [Rob] No. I don't want you to. 1358 01:21:51,579 --> 01:21:54,114 But I need you to tell me the truth. 1359 01:21:58,553 --> 01:21:59,654 "The truth"? 1360 01:22:09,798 --> 01:22:11,566 Did you kill those women? 1361 01:22:23,043 --> 01:22:25,345 [Skeet breathing shakily] 1362 01:22:25,780 --> 01:22:27,014 You didn't... 1363 01:22:28,015 --> 01:22:29,551 You didn't believe me all this time? 1364 01:22:29,684 --> 01:22:32,787 No. It's not that. It's just we never talked about it. 1365 01:22:33,688 --> 01:22:35,623 Whether Irving was just trying to protect you. 1366 01:22:35,757 --> 01:22:38,225 Why you had the gun in the first place. I'm-- 1367 01:22:38,358 --> 01:22:39,894 We never talked about what happened. 1368 01:22:40,060 --> 01:22:42,162 [gasping] I'm dying, Shaun. 1369 01:22:43,997 --> 01:22:46,534 What difference does it make now? 1370 01:22:47,535 --> 01:22:48,703 I need to know. 1371 01:22:52,540 --> 01:22:53,741 You need to know? 1372 01:22:53,875 --> 01:22:55,543 Come on! Get out! Come on! 1373 01:22:55,677 --> 01:22:57,679 The last thing I wanna-- Get out of here! 1374 01:22:57,812 --> 01:23:00,815 The last thing I wanna do is let go of you, Dad. What are you talking about? 1375 01:23:00,949 --> 01:23:05,185 But if you can't tell me the truth, I got to. I got to. 1376 01:23:05,319 --> 01:23:08,155 Get out of here! What the hell are you talking about? 1377 01:23:08,288 --> 01:23:10,324 [sobbing] I'm gonna fucking die. 1378 01:23:12,192 --> 01:23:13,427 What's that... 1379 01:23:26,808 --> 01:23:28,710 [sobbing] 1380 01:23:42,489 --> 01:23:45,827 [priest] God, accept our prayers on behalf of your servant, 1381 01:23:45,960 --> 01:23:47,962 Skeet Douglas. 1382 01:23:48,095 --> 01:23:51,331 Do not count his deeds against him, 1383 01:23:51,465 --> 01:23:55,402 for in his heart, he desired to do your will. 1384 01:23:56,303 --> 01:24:00,608 May your mercy join him to the angels in heaven. 1385 01:24:01,576 --> 01:24:06,113 We ask this through Christ, our Lord. 1386 01:24:07,180 --> 01:24:08,482 Amen. 1387 01:24:42,249 --> 01:24:43,651 [Rob] There's no reason East Orange 1388 01:24:43,785 --> 01:24:46,219 can't be more like South Orange or Montclair. 1389 01:24:46,353 --> 01:24:47,454 [scoffs] [Rob] I'm serious. 1390 01:24:47,589 --> 01:24:49,122 And we do it without moving people out 1391 01:24:49,256 --> 01:24:50,858 or raising the rent. 1392 01:24:50,992 --> 01:24:52,560 It's just gonna take time. 1393 01:24:53,493 --> 01:24:55,997 First, we concentrate between South Orange Ave. 1394 01:24:56,129 --> 01:24:57,397 and Central. 1395 01:24:58,265 --> 01:25:00,300 And when the banks come in, we can expand. 1396 01:25:00,434 --> 01:25:01,970 Right now, we're the primary investors. 1397 01:25:02,102 --> 01:25:04,471 It's gonna take about 20K each for us to get started. 1398 01:25:04,606 --> 01:25:06,674 We can put that on top of what I got saved from Yale. 1399 01:25:06,808 --> 01:25:08,910 And how are we getting the money, selling? 1400 01:25:09,043 --> 01:25:12,379 Nah. We're past that. This is legit. I'm getting a job. 1401 01:25:13,548 --> 01:25:16,684 I could get 20 from the refinance on this place. 1402 01:25:18,920 --> 01:25:21,656 Tav, how much you got saved? 1403 01:25:22,222 --> 01:25:24,391 Around there. Mm-mmm. 1404 01:25:24,525 --> 01:25:26,861 We'll figure it out. It's all good. 1405 01:25:28,596 --> 01:25:29,631 I'm in. 1406 01:25:32,132 --> 01:25:33,701 [chuckles] 1407 01:25:40,041 --> 01:25:41,274 [grunts] 1408 01:25:49,083 --> 01:25:52,820 [Rob] I still believed in changing the world around me. 1409 01:25:55,890 --> 01:25:57,357 [whistle blows] 1410 01:25:57,491 --> 01:25:59,527 Let's go! Let's go! Let's go! 1411 01:25:59,661 --> 01:26:04,297 [Rob] I believed that all evolutions could affect the future. 1412 01:26:09,103 --> 01:26:10,772 [whistle blows] 1413 01:26:12,040 --> 01:26:12,974 And maybe... 1414 01:26:13,107 --> 01:26:14,341 Hands up! 1415 01:26:14,474 --> 01:26:16,309 ...correct the past. 1416 01:26:16,443 --> 01:26:18,880 So, what are we looking at? 1417 01:26:19,013 --> 01:26:20,815 It's my dad's old house. 1418 01:26:20,948 --> 01:26:22,750 It burned down years ago. 1419 01:26:23,316 --> 01:26:25,252 It was vacant for a while. 1420 01:26:25,385 --> 01:26:27,454 How much you think it's worth now? 1421 01:26:29,157 --> 01:26:30,357 [exhales] 1422 01:26:30,992 --> 01:26:32,492 Hard to say from out here. 1423 01:26:32,627 --> 01:26:36,864 But, um, if they've done a reasonable job inside, 1424 01:26:36,998 --> 01:26:41,769 I'd say... 200,000, 250,000. 1425 01:26:41,903 --> 01:26:43,671 200,000, 250,000? 1426 01:26:43,805 --> 01:26:47,075 There's 172 abandoned homes in East Orange. 1427 01:26:47,207 --> 01:26:50,878 Right now, they're just havens for gangs and violence. 1428 01:26:51,012 --> 01:26:55,149 With your company's large-scale contracting work and my knowledge on the ground, 1429 01:26:55,282 --> 01:26:58,886 we can buy up enough of them and turn this whole neighborhood around. 1430 01:26:59,020 --> 01:27:01,556 And what are you asking for exactly? Reduced labor costs? 1431 01:27:01,689 --> 01:27:05,660 Yeah, for a significant share of my company, Peace Realty. 1432 01:27:05,793 --> 01:27:08,563 Look... [chuckles] ...even with reduced costs, 1433 01:27:08,696 --> 01:27:11,065 you'll need the banks to loan you a lot of money up front. 1434 01:27:11,199 --> 01:27:12,499 I know. To get that, 1435 01:27:12,633 --> 01:27:14,267 you'd have to show clear and consistent profit 1436 01:27:14,401 --> 01:27:16,938 for at least a year, maybe two. 1437 01:27:17,071 --> 01:27:19,107 Are you sure that's what you wanna be doing? 1438 01:27:19,239 --> 01:27:23,010 Right now? Yeah. Yeah, it is. 1439 01:27:23,878 --> 01:27:25,012 Okay. 1440 01:27:27,014 --> 01:27:28,616 Well... 1441 01:27:28,750 --> 01:27:32,352 Yeah, if you can get the houses to a decent level, 1442 01:27:32,486 --> 01:27:35,957 show the numbers working and guarantee the spend, 1443 01:27:36,724 --> 01:27:39,961 yeah, it's possible we could come in. 1444 01:27:44,565 --> 01:27:46,601 [weed trimmer whirring] 1445 01:27:51,672 --> 01:27:54,776 All right, so, uh, can anyone tell me 1446 01:27:54,909 --> 01:27:58,679 what determines the activity of ions in an aqueous solution? 1447 01:27:59,547 --> 01:28:00,681 Go ahead. How they're charged. 1448 01:28:00,815 --> 01:28:04,085 Good. Good! Good! And? What else we got? 1449 01:28:04,218 --> 01:28:05,620 Their density? 1450 01:28:05,753 --> 01:28:07,155 Okay. Um-- 1451 01:28:07,287 --> 01:28:08,756 Their concentration, 1452 01:28:09,524 --> 01:28:11,025 or magnitude, 1453 01:28:11,159 --> 01:28:12,359 and their sign. 1454 01:28:12,492 --> 01:28:13,895 And what's the Yale version of all that? 1455 01:28:14,028 --> 01:28:16,164 Trust me. Y'all don't wanna know that, man. 1456 01:28:16,296 --> 01:28:18,431 Come on, sir. Bring back that knowledge. 1457 01:28:18,566 --> 01:28:20,367 [all] Yeah! [clamoring] 1458 01:28:20,500 --> 01:28:23,336 Whoa, whoa, whoa! You don't wanna know that. It's the Yale version! 1459 01:28:23,470 --> 01:28:25,405 [students clamoring] For real? All right, look. 1460 01:28:25,540 --> 01:28:27,708 [Rob] You asked for it. 1461 01:28:27,842 --> 01:28:31,378 I want us all to bear in mind the Nernst equation. 1462 01:28:31,512 --> 01:28:34,816 Yeah. Calculating the ionic equilibrium potential. 1463 01:28:34,949 --> 01:28:38,920 So Ecell, the instantaneous cell potential... 1464 01:28:39,053 --> 01:28:41,756 Y'all don't wanna know now. [students laugh] 1465 01:28:41,889 --> 01:28:44,025 [Rob] The instantaneous cell potential... 1466 01:28:45,059 --> 01:28:47,360 [hammers pounding] [machinery whirring] 1467 01:28:52,633 --> 01:28:55,069 Y'all working hard. [chuckles] 1468 01:29:05,947 --> 01:29:09,984 The neighborhood was pretty good when you were a child. 1469 01:29:10,117 --> 01:29:13,988 No reason why it couldn't be again. [Rob] Uh-huh. 1470 01:29:16,257 --> 01:29:17,658 That was a long time ago, Mama. 1471 01:29:17,792 --> 01:29:19,961 The five places in Oakwood... [chuckles] 1472 01:29:20,094 --> 01:29:22,362 ...you won't even recognize them by the time we're done with them. 1473 01:29:22,495 --> 01:29:25,600 It's like you got an umbilical cord stuck in East Orange, 1474 01:29:25,733 --> 01:29:27,969 and no one can shake it off you. 1475 01:29:29,537 --> 01:29:30,872 Get some rest, Mama. 1476 01:29:40,214 --> 01:29:42,817 She's right. What we're doing is important. 1477 01:29:42,950 --> 01:29:44,652 We're changing things around here. 1478 01:29:44,785 --> 01:29:46,721 You already changed things, Shaun. 1479 01:29:46,854 --> 01:29:50,324 You're the son of a convict, and you've never been to jail. 1480 01:29:50,457 --> 01:29:51,993 You changed things. 1481 01:29:52,126 --> 01:29:55,029 You're the son of a convict, and you went to Yale. 1482 01:29:55,162 --> 01:29:56,564 Baby, go to grad school. 1483 01:29:56,697 --> 01:29:58,733 The neighborhood's not on you. 1484 01:29:58,866 --> 01:30:01,035 I know you lost your father, and I lost mine, 1485 01:30:01,168 --> 01:30:04,105 and any day now, we're gonna lose Mama too. 1486 01:30:05,072 --> 01:30:07,407 But at least for right now, for once in your life, 1487 01:30:07,541 --> 01:30:10,077 you can just breathe. 1488 01:30:10,211 --> 01:30:11,812 Find your dream. 1489 01:30:16,150 --> 01:30:18,185 [Rob] Go ahead. [chuckles] 1490 01:30:18,319 --> 01:30:19,253 All right, now. 1491 01:30:19,387 --> 01:30:20,955 [Rob, homeowner chuckle] 1492 01:30:21,789 --> 01:30:23,490 I'll get the sign out of here soon, okay? 1493 01:30:23,624 --> 01:30:24,859 All right. 1494 01:30:27,128 --> 01:30:28,362 [chuckles] 1495 01:30:28,529 --> 01:30:31,399 All right. Let's do it. 1496 01:30:31,532 --> 01:30:34,735 [Oswaldo] Look, I know you think Peace Realty could basically run itself, 1497 01:30:34,869 --> 01:30:37,972 but there are, like, 15 other Realtors popping up now. 1498 01:30:38,572 --> 01:30:40,007 You were right. 1499 01:30:40,141 --> 01:30:42,810 You were first, but now everybody sees the potential. 1500 01:30:42,944 --> 01:30:45,846 Even some of the guys who were working with you started a company. 1501 01:30:45,980 --> 01:30:47,882 I trained my competition. There's no better compliment. 1502 01:30:48,015 --> 01:30:49,951 [Oswaldo] Yeah, but if you wanna stay on top, 1503 01:30:50,084 --> 01:30:51,652 you gotta keep the business growing. 1504 01:30:51,786 --> 01:30:53,187 We can help you do that. 1505 01:30:53,321 --> 01:30:55,523 And we're prepared to take on a larger commitment. 1506 01:30:55,656 --> 01:30:56,857 It was never about staying on top. 1507 01:30:56,991 --> 01:30:59,026 It was about changing the neighborhood. 1508 01:30:59,160 --> 01:31:02,663 It doesn't matter if that's with Peace Realty or with someone else. 1509 01:31:02,797 --> 01:31:05,032 Well, it matters to us. 1510 01:31:05,566 --> 01:31:06,901 What's going on, man? 1511 01:31:07,034 --> 01:31:09,003 You know, we wanna keep growing this investment. 1512 01:31:09,136 --> 01:31:10,638 And I don't mean for developments 1513 01:31:10,771 --> 01:31:12,974 like they got going up in Jersey City and Newark. 1514 01:31:13,107 --> 01:31:15,076 I'm talking about a-- a community trajectory. 1515 01:31:15,209 --> 01:31:16,944 You sound like you sellin' this to me now. 1516 01:31:17,078 --> 01:31:19,981 [laughing] I'm trying to. [Rob laughs] 1517 01:31:20,114 --> 01:31:22,950 Yeah, man, don't let Peace Realty fall away. 1518 01:31:23,084 --> 01:31:25,419 You're right. It's not just about money. 1519 01:31:25,553 --> 01:31:28,789 But it's that attitude that's making this successful. 1520 01:31:29,390 --> 01:31:31,092 People know it's about heart. 1521 01:31:34,362 --> 01:31:36,864 [Rob] I'm thinking about trying something else. 1522 01:31:37,698 --> 01:31:40,101 Even getting inspiration overseas. 1523 01:31:40,234 --> 01:31:41,869 Maybe. 1524 01:31:42,003 --> 01:31:44,538 I just wanted to talk to you about it before I made any decisions. 1525 01:31:44,672 --> 01:31:47,908 What about continuing with your studies? 1526 01:31:48,843 --> 01:31:51,379 Getting your PhD like you always wanted? 1527 01:31:51,512 --> 01:31:53,147 Running your own lab somewhere? 1528 01:31:53,280 --> 01:31:56,650 I like that. I still don't know if I can get into any programs 1529 01:31:56,784 --> 01:31:58,352 with everything that happened at Yale. 1530 01:31:58,486 --> 01:32:01,522 You might not need those recommendations anymore. 1531 01:32:01,655 --> 01:32:04,592 You graduated with honors, and you may have been here long enough 1532 01:32:04,725 --> 01:32:07,094 to get into a program with a teaching requirement. 1533 01:32:07,762 --> 01:32:09,597 Let me look into it. 1534 01:32:09,730 --> 01:32:11,532 But you shouldn't leave it any longer. 1535 01:32:11,665 --> 01:32:13,300 I've seen people get stuck. 1536 01:32:17,004 --> 01:32:19,206 I felt so good being here. 1537 01:32:20,107 --> 01:32:23,477 These kids, they're teaching me a lot too. 1538 01:32:23,611 --> 01:32:25,846 That's how it goes sometimes. 1539 01:32:25,980 --> 01:32:27,948 It's been wonderful having you here. 1540 01:32:28,082 --> 01:32:31,585 But the kids should be seeing pictures of you on a wall, 1541 01:32:31,719 --> 01:32:33,687 not your face in a classroom. 1542 01:32:33,821 --> 01:32:36,190 It's time for you to fly, 1543 01:32:36,323 --> 01:32:38,959 so they see they can. 1544 01:32:42,096 --> 01:32:43,230 Okay. 1545 01:32:45,299 --> 01:32:47,034 [line ringing] 1546 01:32:52,206 --> 01:32:53,607 [phone ringing] 1547 01:32:53,741 --> 01:32:55,643 [speaking indistinctly] 1548 01:32:56,877 --> 01:32:59,246 [beeps] [person answers in Portuguese] 1549 01:32:59,380 --> 01:33:01,048 [speaking Portuguese] 1550 01:33:02,983 --> 01:33:06,587 [person speaking Portuguese] 1551 01:33:09,890 --> 01:33:11,792 [Naya, Rob speaking Portuguese] 1552 01:33:13,761 --> 01:33:15,463 [Rob in English] I wanna ask you something. 1553 01:33:15,596 --> 01:33:16,864 Okay. 1554 01:33:16,997 --> 01:33:19,233 I started applying to grad schools again, and... 1555 01:33:20,701 --> 01:33:24,305 I can get a place in a program with an enhanced teaching requirement. 1556 01:33:24,438 --> 01:33:27,675 That's great, Rob. That sounds perfect. 1557 01:33:28,642 --> 01:33:30,377 How would you feel about coming to see me? 1558 01:33:30,512 --> 01:33:32,113 To grad school? 1559 01:33:32,246 --> 01:33:35,816 Yeah. You could study, or you can work. We'll figure it out. 1560 01:33:35,950 --> 01:33:37,852 So you want me to just drop everything and follow you? 1561 01:33:37,985 --> 01:33:41,155 No. What I'm saying is how about you tell me a place you'd like to visit? 1562 01:33:41,288 --> 01:33:44,792 I can see if there's a school I can get into around there. 1563 01:33:46,627 --> 01:33:48,597 Okay, well, I'll tell you this. 1564 01:33:49,330 --> 01:33:51,832 If it came down to Stanford or MIT, 1565 01:33:51,966 --> 01:33:54,969 I'd definitely visit California over Massachusetts. 1566 01:33:57,905 --> 01:33:59,840 California, it is. 1567 01:34:00,542 --> 01:34:01,809 [chuckles] 1568 01:34:03,612 --> 01:34:05,646 [handset settles in cradle] 1569 01:34:10,017 --> 01:34:10,985 Whoo! 1570 01:34:11,118 --> 01:34:12,720 It's gonna be in the back over there. 1571 01:34:12,853 --> 01:34:14,989 I just put it in the back. It's in the back porch, all right? 1572 01:34:15,122 --> 01:34:17,658 Just go handle that for me. I appreciate you, bro. 1573 01:34:17,791 --> 01:34:19,594 I spoke to him already. He said it's done. 1574 01:34:19,727 --> 01:34:21,729 It's in the back porch. Go get it. 1575 01:34:21,862 --> 01:34:23,030 Thank you. 1576 01:34:23,632 --> 01:34:25,733 That's it right there? Okay. 1577 01:34:26,300 --> 01:34:27,434 Let's see. 1578 01:34:34,509 --> 01:34:36,645 They're gonna need one of those boards around the corner. 1579 01:34:36,777 --> 01:34:37,845 Rob? Yeah? 1580 01:34:37,978 --> 01:34:39,346 [speaking indistinctly] 1581 01:34:39,480 --> 01:34:40,848 [Rob] Yeah, let's do it. Let's go. 1582 01:34:40,981 --> 01:34:42,316 [Oswaldo] Yeah? 1583 01:34:43,150 --> 01:34:45,819 Good. Let's do it. [Rob] Thank you, man. 1584 01:34:45,953 --> 01:34:48,055 [announcer] The Dow is down a record amount. 1585 01:34:48,189 --> 01:34:52,026 Last week it gave up a devastating 1,874 points. 1586 01:34:52,159 --> 01:34:54,495 The people that have the most to worry about in this drop 1587 01:34:54,629 --> 01:34:57,164 are people that were way overexposed to stocks 1588 01:34:57,298 --> 01:34:58,966 or overextended in real estate. 1589 01:34:59,099 --> 01:35:01,268 [Rob] No! No! No! Don't put me on hold again. 1590 01:35:01,402 --> 01:35:03,437 Fuck! Fuck! 1591 01:35:03,572 --> 01:35:05,472 Hey, what they sayin', man? 1592 01:35:05,607 --> 01:35:09,076 They're sayin' we owe over $200,000, and they're not fucking around. 1593 01:35:09,210 --> 01:35:12,880 So what? Everything's gone? This place is worthless now? 1594 01:35:13,948 --> 01:35:15,182 But hey, look, look, look, 1595 01:35:15,316 --> 01:35:17,318 all the properties are gonna be going down now. 1596 01:35:17,451 --> 01:35:19,853 So we should buy more properties and dig ourselves out. 1597 01:35:19,987 --> 01:35:21,789 How? They froze the loans, man. 1598 01:35:21,922 --> 01:35:23,558 Because of what? Because of subprime? 1599 01:35:23,692 --> 01:35:24,925 Fuck! 1600 01:35:26,827 --> 01:35:29,163 [Tav breathing heavily] 1601 01:35:30,464 --> 01:35:33,234 I put everything into this, Rob! Everything! 1602 01:35:35,302 --> 01:35:38,772 Now, I have nothing left for my son. [crying] 1603 01:35:38,906 --> 01:35:41,742 We'll-- We'll figure it out. We... 1604 01:35:41,875 --> 01:35:45,479 [announcer] ...a financial storm that seems to darken every day. 1605 01:35:49,750 --> 01:35:51,819 [crying] 1606 01:35:56,123 --> 01:35:57,491 [Rob] The financial collapse in '08 1607 01:35:57,626 --> 01:36:00,995 devastated the neighborhood all over again. 1608 01:36:03,030 --> 01:36:06,800 It felt, like, no matter how many variables were controlled for, 1609 01:36:07,935 --> 01:36:11,238 chaos was always waiting. 1610 01:36:29,390 --> 01:36:30,457 [door opens] 1611 01:36:31,292 --> 01:36:33,728 Hey. I'm sorry to bother you, Mr. Tucker. 1612 01:36:33,861 --> 01:36:36,765 Shaun Peace. You knew my dad, Skeet Douglas. 1613 01:36:36,897 --> 01:36:38,733 Yeah. I remember you, Shaun. 1614 01:36:38,866 --> 01:36:41,168 I saw the sign out there, and I... 1615 01:36:42,036 --> 01:36:45,205 This house was in my family for a long time. 1616 01:36:45,339 --> 01:36:48,008 I, uh-- I just wanna know what's gonna happen to it. 1617 01:36:48,142 --> 01:36:50,679 [Tucker] Once we paid all the back taxes on the place 1618 01:36:50,811 --> 01:36:52,246 and done some renovating, 1619 01:36:52,379 --> 01:36:55,249 we refinanced for the first time and sent Skeet some money. 1620 01:36:55,382 --> 01:36:59,219 Not much, but we did our best to help him out. 1621 01:36:59,353 --> 01:37:00,954 Thank you. 1622 01:37:01,088 --> 01:37:05,192 He thought we'd abandoned him at the trial. 1623 01:37:05,326 --> 01:37:07,928 I guess everybody did in the end. 1624 01:37:08,062 --> 01:37:10,397 It's crazy what they can do to an innocent man. 1625 01:37:10,532 --> 01:37:13,768 We were really proud of you finding that loophole, 1626 01:37:13,901 --> 01:37:15,804 getting him out that first time. 1627 01:37:15,936 --> 01:37:18,072 Wh-- What makes you so sure... 1628 01:37:20,007 --> 01:37:23,410 that he was... innocent? 1629 01:37:39,059 --> 01:37:42,129 [Tucker] I mean, it's not exculpatory evidence or whatever, 1630 01:37:42,262 --> 01:37:46,100 just photographs, but that was your father's gun. 1631 01:37:46,233 --> 01:37:48,068 I knew it pretty well. 1632 01:37:48,202 --> 01:37:51,305 After the fire, Skeet kept it inside the basement door here. 1633 01:37:51,438 --> 01:37:54,975 There was rust all over it. I don't think it could even shoot. 1634 01:37:55,109 --> 01:37:58,312 The gun the police came up with was bullshit. 1635 01:37:58,445 --> 01:38:00,180 They wanted to close the case. 1636 01:38:01,014 --> 01:38:04,251 And after Irving died, they could. 1637 01:38:05,018 --> 01:38:07,187 We couldn't say anything in court. 1638 01:38:07,756 --> 01:38:09,990 I'd been doing stupid shit. 1639 01:38:10,124 --> 01:38:12,727 Police were on me all the time, making threats, 1640 01:38:12,861 --> 01:38:14,495 even death threats. 1641 01:38:14,629 --> 01:38:17,565 Finally, we stepped back. Only thing we could do. 1642 01:38:17,699 --> 01:38:20,735 Your mother never knew whether to tell you about it back then. 1643 01:38:21,870 --> 01:38:27,274 I guess we all decided it'd do more harm than good. 1644 01:38:39,721 --> 01:38:41,088 [door opens] 1645 01:38:45,492 --> 01:38:46,561 You okay? 1646 01:38:49,564 --> 01:38:52,099 I spoke to Michael and Sheila Tucker. 1647 01:38:55,335 --> 01:38:56,838 Why didn't you tell me? 1648 01:38:57,872 --> 01:39:00,642 Why did you hate him so much? I didn't hate him at all. 1649 01:39:00,775 --> 01:39:02,309 You let me think he was guilty. 1650 01:39:02,443 --> 01:39:04,111 That's not true. I never said that, not once. 1651 01:39:04,244 --> 01:39:06,079 He died thinking I walked away from him. 1652 01:39:06,213 --> 01:39:07,749 I couldn't get him out, Shaun! 1653 01:39:07,882 --> 01:39:10,017 No matter what I did, the Tuckers were never gonna testify. 1654 01:39:10,150 --> 01:39:11,686 But why didn't you tell me? 1655 01:39:11,820 --> 01:39:14,021 Because the little bit of doubt you always had about your father 1656 01:39:14,154 --> 01:39:16,023 was the only reason you pushed back against him. 1657 01:39:16,156 --> 01:39:17,324 Ma! It was. 1658 01:39:17,458 --> 01:39:19,326 God help me, I loved that man. 1659 01:39:19,460 --> 01:39:22,196 But he would watch you burn to the ground trying to get him out. 1660 01:39:22,329 --> 01:39:24,431 Now, maybe he was innocent. I still don't know. 1661 01:39:24,566 --> 01:39:28,302 But I had a choice to believe in you or him. 1662 01:39:28,435 --> 01:39:29,269 And I chose. 1663 01:39:29,403 --> 01:39:30,872 It wasn't your choice to make. 1664 01:39:31,004 --> 01:39:32,306 Yes, it was. 1665 01:40:52,820 --> 01:40:54,454 Don't do this. 1666 01:40:55,188 --> 01:40:56,290 I'm begging you. 1667 01:40:56,423 --> 01:40:58,292 I'm not letting anybody else down. 1668 01:40:58,425 --> 01:41:01,128 You need to loan us $10,000 to make some real moves. 1669 01:41:01,261 --> 01:41:03,665 [scoffs] And we're in the clear. 1670 01:41:03,798 --> 01:41:06,634 We buy 50 pounds of bulk weed from the connect in Florida, 1671 01:41:06,768 --> 01:41:08,803 convert it downstairs, 1672 01:41:08,937 --> 01:41:10,337 serve it in the streets. 1673 01:41:10,470 --> 01:41:13,173 That's a 2,000% return. 1674 01:41:13,608 --> 01:41:15,375 400K at least. 1675 01:41:15,510 --> 01:41:18,345 We pay everybody back, split the rest, and we out of the hood. 1676 01:41:18,478 --> 01:41:19,814 Or you could just walk away. 1677 01:41:19,948 --> 01:41:23,383 I tried that already, Oswaldo. It doesn't work. 1678 01:41:23,985 --> 01:41:26,153 Six weeks, and I pay you back. 1679 01:41:26,286 --> 01:41:27,722 Six weeks. 1680 01:41:28,455 --> 01:41:31,526 Then it's grad school, normal life. 1681 01:41:33,226 --> 01:41:35,462 How you gonna do all this, Rob? 1682 01:41:35,597 --> 01:41:38,398 We just gonna sell under the noses of all the gangs in New Jersey? 1683 01:41:38,533 --> 01:41:41,803 [sighs] We hire in. Mules. 1684 01:41:42,436 --> 01:41:44,271 They serve it real quick. 1685 01:41:44,404 --> 01:41:47,474 Tell them we're working for the Killer Bloods or some other gang. 1686 01:41:47,609 --> 01:41:51,111 We operate out of here, but we don't sleep in here. 1687 01:41:51,244 --> 01:41:54,381 Every deal we make is in the streets. 1688 01:41:55,415 --> 01:41:57,384 We don't tell 'em anything, 1689 01:41:58,886 --> 01:42:00,855 not even our real names. 1690 01:42:02,857 --> 01:42:04,424 That's the only way. 1691 01:42:11,733 --> 01:42:12,767 [scoffs] 1692 01:42:13,601 --> 01:42:15,135 I'll lend you the money. 1693 01:42:17,504 --> 01:42:19,406 But I can't be around this. 1694 01:42:20,875 --> 01:42:22,275 It's crazy. 1695 01:42:27,982 --> 01:42:29,584 [sighs] [door opens] 1696 01:42:30,752 --> 01:42:31,619 [door closes] 1697 01:42:31,753 --> 01:42:33,921 [Curtis] All right. Keep going back. 1698 01:42:34,055 --> 01:42:35,657 [Curtis] This way? Straight? 1699 01:42:35,790 --> 01:42:37,625 [Rob] Yeah, very, very straight. 1700 01:42:37,759 --> 01:42:40,728 [Curtis] I'll just take it back this way. All right. I got you. 1701 01:42:41,663 --> 01:42:44,264 Just make sure it can't be seen from the street. 1702 01:42:44,398 --> 01:42:46,199 It's all good. 1703 01:42:47,001 --> 01:42:48,836 Here you go. [mule] Word up. 1704 01:42:52,040 --> 01:42:53,808 Why's there so much, huh? 1705 01:42:53,941 --> 01:42:54,876 It's a lot. 1706 01:42:55,610 --> 01:42:57,745 I thought you can handle a lot. 1707 01:42:57,879 --> 01:42:59,614 I can, but where's it coming from? 1708 01:42:59,747 --> 01:43:00,615 I don't know. 1709 01:43:00,748 --> 01:43:02,550 So why's it gotta move so fast? 1710 01:43:03,718 --> 01:43:05,953 That's just the way it is, okay? 1711 01:43:07,955 --> 01:43:09,557 Okay. 1712 01:43:27,374 --> 01:43:28,876 [money rustling] 1713 01:43:35,315 --> 01:43:37,417 [engine revs] [tires squeal] 1714 01:43:40,088 --> 01:43:41,556 Mules got you spooked, huh? 1715 01:43:43,591 --> 01:43:46,127 It's that Kamar. Questions every fucking night. 1716 01:43:46,259 --> 01:43:48,029 Ain't no trial period. 1717 01:43:48,162 --> 01:43:51,532 Only way you get rid of him is with what you got in your hand right there. 1718 01:43:51,666 --> 01:43:53,601 Just make sure you don't get followed. 1719 01:43:53,735 --> 01:43:54,769 All right. 1720 01:43:56,938 --> 01:43:58,271 Let's head out. 1721 01:44:01,075 --> 01:44:02,309 Can't stay here. 1722 01:44:08,315 --> 01:44:10,017 [train passing] 1723 01:44:43,184 --> 01:44:44,952 [Rob] Graduate school application. 1724 01:44:45,520 --> 01:44:47,354 Statement of purpose. 1725 01:44:48,790 --> 01:44:50,792 To whom it may concern, 1726 01:44:51,659 --> 01:44:53,628 Science is my passion. 1727 01:45:03,704 --> 01:45:05,640 I believe science has helped me navigate 1728 01:45:05,773 --> 01:45:08,676 the complex systems that have surrounded me, 1729 01:45:08,810 --> 01:45:11,813 the pressures that I've encountered in my life. 1730 01:45:13,047 --> 01:45:15,348 My interests have centered on immunology... 1731 01:45:15,482 --> 01:45:17,450 [vehicle approaches] [tires screech] 1732 01:45:17,585 --> 01:45:20,387 [Rob] ...and the states and functions of nucleic acids. 1733 01:45:21,622 --> 01:45:25,458 This area focuses on origins and environments 1734 01:45:26,894 --> 01:45:29,831 to help treat incurable cancers 1735 01:45:29,964 --> 01:45:32,066 like the one that took the life of my father. 1736 01:45:32,200 --> 01:45:33,466 Fuck. 1737 01:45:45,680 --> 01:45:47,882 [Rob] I believe these therapeutic applications 1738 01:45:48,015 --> 01:45:51,351 will aid our understanding of disease 1739 01:45:51,484 --> 01:45:55,756 and eventually prevent all manner of catastrophic instances... 1740 01:45:57,692 --> 01:45:59,560 before they occur. 1741 01:46:11,973 --> 01:46:13,741 [faint chattering] 1742 01:46:19,313 --> 01:46:20,848 Hey, yo, Tav. [gate opens] 1743 01:46:21,983 --> 01:46:24,752 Yo. What's up, man? [chuckles] 1744 01:46:33,794 --> 01:46:35,997 It's everything we made so far. 1745 01:46:37,832 --> 01:46:39,867 Except a little bit I gave to my mom. 1746 01:46:40,001 --> 01:46:41,501 It's about 25K. 1747 01:46:41,636 --> 01:46:45,139 I'll pay you the rest of your cut in a few weeks, all right? 1748 01:46:45,273 --> 01:46:47,041 I want you out of this now. 1749 01:46:50,011 --> 01:46:52,980 It's enough for you to get started on something legit, man. 1750 01:46:54,447 --> 01:46:56,550 Money mean you got choices. 1751 01:46:58,853 --> 01:47:01,421 Mean your boy got choices too. 1752 01:47:23,443 --> 01:47:24,712 All right. 1753 01:47:40,127 --> 01:47:42,296 [Rob] The knowledge I gain by earning a PhD 1754 01:47:42,430 --> 01:47:45,566 will help me achieve my career objectives... 1755 01:47:47,535 --> 01:47:51,906 which include educating future scientists as a professor 1756 01:47:52,740 --> 01:47:55,209 and continuing scientific research... 1757 01:47:57,011 --> 01:48:01,115 to better understand the pathways of life. 1758 01:48:13,227 --> 01:48:15,429 What's going on? Kamar's outside. 1759 01:48:15,563 --> 01:48:17,164 Shit! He tail you? 1760 01:48:17,298 --> 01:48:18,699 I don't know. Maybe. 1761 01:48:19,166 --> 01:48:20,167 You want it? 1762 01:48:24,605 --> 01:48:26,774 [sighs] He just want a cut. All right. 1763 01:48:26,907 --> 01:48:28,042 Shit. 1764 01:48:29,610 --> 01:48:31,545 [exhales] 1765 01:48:34,315 --> 01:48:36,817 What the fuck is going on? What the fuck are you doing? 1766 01:48:36,951 --> 01:48:38,853 You ain't no gangsta. The fuck's the matter with you? 1767 01:48:38,986 --> 01:48:41,122 [vehicle approaching] [tires squeal] 1768 01:48:46,227 --> 01:48:47,294 [gun cocks] 1769 01:48:47,428 --> 01:48:48,662 Whoa! 1770 01:48:49,430 --> 01:48:50,831 [gun cocks] 1771 01:48:52,133 --> 01:48:53,167 [door slams shut] 1772 01:48:53,300 --> 01:48:54,535 They're coming. 1773 01:48:55,636 --> 01:48:56,771 [door opens] 1774 01:48:58,305 --> 01:48:59,974 Get out! Get out! 1775 01:49:00,509 --> 01:49:01,375 Whoa! 1776 01:49:01,510 --> 01:49:03,044 [shouts] 1777 01:49:07,415 --> 01:49:08,616 [gunshot] 1778 01:49:10,151 --> 01:49:11,952 [gunshots] 1779 01:50:08,476 --> 01:50:13,047 [Father Leahy] What do you think is the most important thing that you can learn here? 1780 01:50:17,751 --> 01:50:22,389 What's the most important idea that St. Benedict's can teach you? 1781 01:50:24,492 --> 01:50:26,727 The pursuit of excellence? 1782 01:50:28,362 --> 01:50:29,997 What is excellence? 1783 01:50:31,165 --> 01:50:35,002 Why do we pursue it with the knowledge that we are all flawed? 1784 01:50:36,704 --> 01:50:38,405 There is no excellence. 1785 01:50:39,541 --> 01:50:41,375 There is no flawlessness. 1786 01:50:42,910 --> 01:50:45,880 It's not excellence that we should seek. 1787 01:50:48,682 --> 01:50:50,384 It is grace. 1788 01:50:55,122 --> 01:50:57,892 And grace is reserved solely 1789 01:50:58,025 --> 01:51:01,162 for those who have struggled to move this world forward. 1790 01:51:12,239 --> 01:51:13,707 They will succeed. 1791 01:51:14,808 --> 01:51:16,377 Eventually, they will. 1792 01:51:17,478 --> 01:51:19,346 And through their endeavors, 1793 01:51:19,480 --> 01:51:22,449 all of the walls around us will come crashing down. 1794 01:51:24,852 --> 01:51:26,220 That is grace. 1795 01:51:28,389 --> 01:51:29,390 And grace... 1796 01:51:29,524 --> 01:51:31,425 [waves lapping] 1797 01:51:31,560 --> 01:51:33,194 ...is peace. 1798 01:51:41,735 --> 01:51:44,104 [Rob] I am forever grateful... 1799 01:51:46,707 --> 01:51:48,842 for the love I've received... 1800 01:51:50,277 --> 01:51:52,913 the love I've been able to give... 1801 01:51:54,148 --> 01:51:56,450 the places I've found myself 1802 01:51:56,585 --> 01:52:01,889 and the knowledge that these places were always here and now. 1803 01:52:06,427 --> 01:52:08,929 Thank you for considering this application. 1804 01:52:11,198 --> 01:52:16,337 Robert DeShaun Peace. 1805 01:52:20,609 --> 01:52:23,944 I wish I could've seen the world you'd make, Shaun. 1806 01:52:25,079 --> 01:52:29,116 The one you'd make would be beautiful. 1807 01:52:57,444 --> 01:52:58,613 ["Smile" playing] 1808 01:52:58,747 --> 01:53:00,180 ♪ If I tell the truth ♪ 1809 01:53:00,314 --> 01:53:04,552 ♪ I would say That I've been hurt ♪ 1810 01:53:05,386 --> 01:53:08,989 ♪ Many times before ♪ 1811 01:53:09,123 --> 01:53:11,425 ♪ So it's hard for me ♪ 1812 01:53:11,559 --> 01:53:17,364 ♪ To ever wanna give Anybody, anybody else love ♪ 1813 01:53:17,498 --> 01:53:20,234 ♪ I was bitter and broken Until you ♪ 1814 01:53:20,367 --> 01:53:23,203 ♪ Jumped inside my heart ♪ 1815 01:53:23,337 --> 01:53:27,107 ♪ I guess God needs you Where you are ♪ 1816 01:53:27,241 --> 01:53:30,144 ♪ 'Cause the pain I felt before ♪ 1817 01:53:30,277 --> 01:53:31,945 ♪ Don't exist anymore ♪ 1818 01:53:32,079 --> 01:53:37,552 ♪ You light up my dark, oh ♪ 1819 01:53:37,686 --> 01:53:40,487 ♪ I been broken For a long time ♪ 1820 01:53:40,622 --> 01:53:43,424 ♪ Now I'm standing In the sunshine ♪ 1821 01:53:43,558 --> 01:53:46,594 ♪ It's kinda crazy How you made me smile ♪ 1822 01:53:46,728 --> 01:53:49,029 ♪ 'Cause the winds in my life Been blowing ♪ 1823 01:53:49,163 --> 01:53:50,699 ♪ But you made me smile ♪ 1824 01:53:50,864 --> 01:53:52,600 ♪ And I wanna know how ♪ 1825 01:53:52,734 --> 01:53:55,537 ♪ 'Cause I never thought I had enough ♪ 1826 01:53:55,670 --> 01:53:58,038 ♪ I been holding back A lot of love ♪ 1827 01:53:58,172 --> 01:54:02,577 ♪ But you make me smile ♪ 1828 01:54:02,711 --> 01:54:04,579 ♪ And I wanna know how ♪ 1829 01:54:04,713 --> 01:54:06,581 ♪ 'Cause it's scaring me Darling ♪ 1830 01:54:06,715 --> 01:54:08,550 ♪ I'm falling and falling Just make sure you catch me ♪ 1831 01:54:08,683 --> 01:54:11,285 ♪ I'm only thinking 'Bout now ♪ 1832 01:54:11,418 --> 01:54:15,557 ♪ How you make me Smile, smile, smile ♪ 1833 01:54:20,662 --> 01:54:23,565 ♪ I feel strong ♪ 1834 01:54:23,698 --> 01:54:26,400 ♪ I feel well ♪ 1835 01:54:26,534 --> 01:54:32,439 ♪ I feel confident Better about myself ♪ 1836 01:54:32,574 --> 01:54:38,312 ♪ Life was dust Turned to gold ♪ 1837 01:54:38,445 --> 01:54:40,447 ♪ In just a short time ♪ 1838 01:54:40,582 --> 01:54:43,951 ♪ You found A diamond in my soul ♪ 1839 01:54:44,084 --> 01:54:49,423 ♪ You brighten up my dark, oh ♪ 1840 01:54:49,557 --> 01:54:52,527 ♪ I been broken For a long time ♪ 1841 01:54:52,660 --> 01:54:55,530 ♪ Now I'm standing In the sunshine ♪ 1842 01:54:55,663 --> 01:54:58,733 ♪ It's kinda crazy How you make me smile ♪ 1843 01:54:58,867 --> 01:55:01,135 ♪ 'Cause the winds in my life Been blowing ♪ 1844 01:55:01,268 --> 01:55:02,737 ♪ But you make me smile ♪ 1845 01:55:02,871 --> 01:55:04,706 ♪ And I wanna know how ♪ 1846 01:55:04,839 --> 01:55:07,441 ♪ 'Cause I never thought I had enough ♪ 1847 01:55:07,575 --> 01:55:10,177 ♪ I been holding back A lot of love ♪ 1848 01:55:10,310 --> 01:55:14,348 ♪ But you make me smile ♪ 1849 01:55:14,481 --> 01:55:16,518 ♪ I just wanna know how ♪ 1850 01:55:16,651 --> 01:55:18,520 ♪ 'Cause it's scaring me Darling ♪ 1851 01:55:18,653 --> 01:55:20,555 ♪ I'm falling and falling Just make sure you catch me ♪ 1852 01:55:20,688 --> 01:55:23,490 ♪ I been searching All around for you ♪ 1853 01:55:23,625 --> 01:55:26,460 ♪ I been looking All around for you ♪ 1854 01:55:26,594 --> 01:55:28,162 ♪ And I finally see the light ♪ 1855 01:55:28,295 --> 01:55:29,764 ♪ Took me a long time ♪ 1856 01:55:29,898 --> 01:55:32,634 ♪ But I'm glad I finally know the truth ♪ 1857 01:55:32,767 --> 01:55:35,537 ♪ I forgot about The hurt I knew ♪ 1858 01:55:35,670 --> 01:55:38,505 ♪ I just wanna give My love to you ♪ 1859 01:55:38,640 --> 01:55:44,779 ♪ 'Cause the mirror Don't scare me now ♪ 1860 01:55:44,913 --> 01:55:47,682 ♪ I feel strong ♪ 1861 01:55:47,816 --> 01:55:50,518 ♪ I feel well ♪ 1862 01:55:50,652 --> 01:55:56,323 ♪ I feel confident Better about myself ♪ 1863 01:55:56,457 --> 01:55:59,359 ♪ You really make me smile ♪ 1864 01:55:59,493 --> 01:56:01,629 ♪ And I wanna know how ♪ 1865 01:56:01,763 --> 01:56:03,631 ♪ 'Cause it's scaring me Darling ♪ 1866 01:56:03,765 --> 01:56:05,533 ♪ I'm falling and falling Just make sure you catch me ♪ 1867 01:56:05,667 --> 01:56:08,302 ♪ I'm only thinking 'Bout now ♪ 1868 01:56:08,435 --> 01:56:11,405 ♪ How you make me smile ♪ 1869 01:56:14,509 --> 01:56:18,078 ♪ Oh, smile, smile, smile ♪ 1870 01:56:18,212 --> 01:56:20,147 ♪ How you do it ♪ 1871 01:56:33,060 --> 01:56:34,696 [song ends] 142930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.