Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,088 --> 00:00:06,423
THIS SERIES IS A FICTIONAL WORK
2
00:00:06,506 --> 00:00:08,925
IT DOESN'T REPRESENT
REAL EVENTS OR PEOPLE
3
00:00:17,142 --> 00:00:20,395
In the slum,
sayings often work backwards.
4
00:00:20,603 --> 00:00:23,106
After the calm, comes the storm.
5
00:00:23,857 --> 00:00:24,941
It's over.
6
00:00:25,859 --> 00:00:30,113
When things are too peaceful,
too quiet...
7
00:00:30,280 --> 00:00:31,614
My God.
8
00:00:31,698 --> 00:00:33,450
...you should be worried.
9
00:00:37,454 --> 00:00:38,663
Hit the fucking gas.
10
00:00:53,303 --> 00:00:54,429
Go! Go!
11
00:00:54,512 --> 00:00:55,680
Ocimar!
12
00:00:55,889 --> 00:00:58,141
That chicken is for you, bitch!
13
00:00:58,850 --> 00:00:59,809
Let's fucking go!
14
00:01:11,946 --> 00:01:13,656
What the fuck is that, Li'l Foot?
15
00:01:15,408 --> 00:01:17,160
Motherfucker!
16
00:02:27,439 --> 00:02:29,899
INSPIRED BY FERNANDO MEIRELLES' FILM
"CITY OF GOD"
17
00:02:29,983 --> 00:02:32,235
BASED ON "CITY OF GOD",
A NOVEL BY PAULO LINS
18
00:02:36,281 --> 00:02:39,784
CITY OF GOD
THE FIGHT RAGES ON
19
00:02:53,590 --> 00:02:56,968
She's dirty
They call her thug
20
00:02:57,093 --> 00:02:58,887
People know
Not to mess with her
21
00:02:58,970 --> 00:03:01,306
Put it in when I tell you to
22
00:03:02,390 --> 00:03:03,767
Is that all you have?
23
00:03:07,437 --> 00:03:11,649
It's what you saw at Curi贸's party.
You were there, right?
24
00:03:12,233 --> 00:03:16,404
We get on the stage and that's it.
25
00:03:16,488 --> 00:03:17,572
There's no secret.
26
00:03:22,786 --> 00:03:24,037
Damn it.
27
00:03:27,999 --> 00:03:30,877
Leka's troop
We don't play around
28
00:03:30,960 --> 00:03:34,130
Visionary black woman
Working for them bucks
29
00:03:34,255 --> 00:03:37,050
We are from the slum
We have talent to spare
30
00:03:37,509 --> 00:03:40,845
So pay attention, boss
Because we're trendsetters
31
00:03:41,012 --> 00:03:43,932
That how it is
I ask respectfully
32
00:03:44,182 --> 00:03:47,352
Change your views
Get rid of your prejudice
33
00:03:47,769 --> 00:03:50,605
Nobody beats us at improvisation
34
00:03:50,689 --> 00:03:53,817
Cid茫o, show him
We make the beat
35
00:03:55,567 --> 00:03:56,569
Great, right?
36
00:03:56,986 --> 00:03:58,196
Okay, sure.
37
00:03:59,072 --> 00:04:00,448
I'll think about it.
38
00:04:00,990 --> 00:04:02,492
But here's the thing...
39
00:04:03,702 --> 00:04:05,662
Are you up for the job?
40
00:04:05,787 --> 00:04:08,540
I'm fucked if you cancel
every time there's a shooting.
41
00:04:08,665 --> 00:04:10,875
We'll figure it out. We always do.
42
00:04:15,422 --> 00:04:16,923
Shit. It's taking forever.
43
00:04:19,759 --> 00:04:22,887
- Have you been waiting for long?
- More than an hour.
44
00:04:22,971 --> 00:04:24,931
Are you going to the City of God?
45
00:04:25,432 --> 00:04:26,641
Everything's stopped.
46
00:04:27,100 --> 00:04:28,977
Things are getting ugly again.
47
00:04:30,812 --> 00:04:33,356
- Fuck me.
- That sucks.
48
00:04:52,959 --> 00:04:54,544
- Hi.
- What's up?
49
00:04:54,961 --> 00:04:57,630
Great. You're our hero, Mr. Rocket.
50
00:04:57,881 --> 00:05:00,050
- It's Wilson.
- Wilson.
51
00:05:00,592 --> 00:05:03,303
Sure. Come on in.
52
00:05:03,678 --> 00:05:05,347
Thanks. Excuse me.
53
00:05:11,936 --> 00:05:15,523
There's food in the fridge,
sandwiches...
54
00:05:15,732 --> 00:05:17,067
There's a mattress there.
55
00:05:17,150 --> 00:05:19,527
There's towels,
if you want to take a shower.
56
00:05:19,611 --> 00:05:21,112
Make yourselves at home.
57
00:05:21,321 --> 00:05:22,864
- Thanks.
- Thanks.
58
00:05:24,240 --> 00:05:25,950
This house is huge.
59
00:05:53,561 --> 00:05:58,066
I'm freaking starving,
but look at what I found.
60
00:06:02,987 --> 00:06:05,865
Leka, you've never told us
your father's into music.
61
00:06:06,408 --> 00:06:08,076
There's a pile of records.
62
00:06:08,618 --> 00:06:09,703
No way.
63
00:06:10,787 --> 00:06:12,914
- Do you know what this is?
- What?
64
00:06:13,248 --> 00:06:15,083
It's a goddamn rarity.
65
00:06:15,542 --> 00:06:18,086
Let's listen to it.
66
00:06:18,420 --> 00:06:19,921
Have you never been here?
67
00:06:26,678 --> 00:06:30,181
Things seem serious between you.
You don't even call him Dad.
68
00:06:30,807 --> 00:06:32,183
Let her be, Koral.
69
00:06:34,477 --> 00:06:36,688
He knocked up my mom and left.
70
00:06:37,647 --> 00:06:40,233
When she died,
he left me with my grandma.
71
00:06:43,361 --> 00:06:44,738
Does that sound like a father?
72
00:06:50,452 --> 00:06:53,121
That's it.
PQD is leading this operation.
73
00:06:53,246 --> 00:06:56,416
They're coming in hot. Bloodthirsty.
74
00:06:56,750 --> 00:06:58,376
So what do we do?
75
00:06:58,460 --> 00:07:01,546
We go in calmed and disciplined.
76
00:07:01,671 --> 00:07:03,631
Shoot to kill.
77
00:07:04,007 --> 00:07:08,011
Don't harass residents,
and don't shoot innocents.
78
00:07:08,386 --> 00:07:10,722
- I want Ocimar alive.
- That's it.
79
00:07:10,805 --> 00:07:11,973
It's a surgical strike.
80
00:07:12,640 --> 00:07:15,185
We'll have to be smart to catch them.
81
00:07:15,393 --> 00:07:17,062
It's got to be synchronized.
82
00:07:17,437 --> 00:07:20,940
Everyone at the same time.
We all go together.
83
00:07:21,941 --> 00:07:25,445
My crew is going to be here,
hiding by the stores.
84
00:07:29,657 --> 00:07:32,786
It's okay. We're not going to hurt you.
85
00:07:34,412 --> 00:07:37,707
We're going to wait for those fuckers
to get to the swamp.
86
00:07:43,129 --> 00:07:45,382
Junior, you'll take Bariri.
87
00:07:48,510 --> 00:07:51,179
ZeroOnze, you'll take the parallel.
88
00:07:54,891 --> 00:07:57,519
And you all wait for me to shoot first.
89
00:07:58,687 --> 00:08:00,188
God bless.
90
00:08:00,271 --> 00:08:01,981
- Yeah! That's it.
- Let's go.
91
00:08:06,486 --> 00:08:07,612
It's time.
92
00:09:35,742 --> 00:09:37,744
Can't you sleep either, sweetie?
93
00:09:54,678 --> 00:09:56,179
Do you know his name?
94
00:09:58,598 --> 00:10:00,266
Carlos Miguel.
95
00:10:02,018 --> 00:10:03,311
He was a character.
96
00:10:05,605 --> 00:10:07,607
His dream was to play in Europe.
97
00:10:10,276 --> 00:10:13,446
Everyone in the slum laughed at him,
but he didn't care.
98
00:10:15,240 --> 00:10:16,324
You know...
99
00:10:19,119 --> 00:10:21,621
I wonder how his mom felt
100
00:10:22,706 --> 00:10:24,624
seeing this picture in the newspaper.
101
00:10:49,941 --> 00:10:51,192
Let's go.
102
00:11:04,706 --> 00:11:05,707
Let's go.
103
00:11:06,541 --> 00:11:09,377
- Keep moving.
- Watch my six.
104
00:11:17,886 --> 00:11:20,263
It's time, guys. God bless.
105
00:11:20,347 --> 00:11:21,473
Get ready.
106
00:11:21,681 --> 00:11:23,141
CH, to the flat roof.
107
00:11:23,683 --> 00:11:24,976
Osama, to the alley.
108
00:11:30,648 --> 00:11:32,359
Did you hear him?
109
00:11:34,277 --> 00:11:35,278
Let's go.
110
00:11:40,700 --> 00:11:43,453
Quiet. We're taking
this motherfucker by surprise.
111
00:11:43,745 --> 00:11:45,789
Don't kill the rat.
112
00:11:45,914 --> 00:11:49,125
Curi贸 wants him alive.
Do you understand? Alive.
113
00:11:49,334 --> 00:11:51,419
Wait for my orders.
114
00:11:51,628 --> 00:11:54,214
You and CH are staying
to secure the place.
115
00:11:54,589 --> 00:11:58,009
ZeroOnze, go around
and get in his backyard.
116
00:11:58,259 --> 00:12:00,512
- Junior, you come with me.
- Let's go.
117
00:12:00,720 --> 00:12:01,930
Let's go.
118
00:13:03,116 --> 00:13:04,659
HOLY BIBLE
119
00:13:12,917 --> 00:13:14,627
What the fuck are you doing?
120
00:13:15,587 --> 00:13:17,130
What's wrong with you, ZeroOnze?
121
00:13:18,214 --> 00:13:19,799
Say something!
122
00:13:19,966 --> 00:13:23,345
What part didn't you understand?
Curi贸 wanted him alive.
123
00:13:23,511 --> 00:13:26,389
This motherfucker was going
to let him escape. What's up?
124
00:13:26,514 --> 00:13:28,350
We're fucking criminals.
125
00:13:28,641 --> 00:13:30,727
What the fuck is going on here?
126
00:13:35,023 --> 00:13:37,859
- Answer me.
- Tell him! Come on.
127
00:13:42,155 --> 00:13:45,241
Gather our men and go to the 33rd.
Your father's there.
128
00:13:45,492 --> 00:13:47,160
Your father needs you.
129
00:13:47,911 --> 00:13:50,747
- We're not fucking around!
- Come on!
130
00:13:50,914 --> 00:13:52,207
What is it?
131
00:13:55,085 --> 00:13:56,419
Say it.
132
00:13:59,255 --> 00:14:03,510
I was on the main street,
on New Year's Eve...
133
00:14:10,934 --> 00:14:12,727
A Chevette showed up.
134
00:14:16,064 --> 00:14:17,232
Stop right there!
135
00:14:17,524 --> 00:14:20,193
I shot to warn them! I did.
136
00:14:20,360 --> 00:14:22,070
But the guy didn't stop! He didn't!
137
00:14:24,781 --> 00:14:26,366
So I unloaded on them.
138
00:14:26,825 --> 00:14:28,118
I unloaded.
139
00:14:43,466 --> 00:14:45,218
When I went to check it...
140
00:14:49,389 --> 00:14:50,807
It was Ocimar!
141
00:14:51,474 --> 00:14:54,436
Wasn't he in a coma? That's why!
142
00:14:54,519 --> 00:14:57,522
But his wife and daughter
were in the car.
143
00:14:59,232 --> 00:15:02,944
The girl died with her eyes open!
Looking at me!
144
00:15:03,028 --> 00:15:04,195
She was looking at me!
145
00:15:07,741 --> 00:15:11,870
He tried to find out
who was on guard, but Curi贸...
146
00:15:13,455 --> 00:15:15,248
He kept it a secret.
147
00:15:17,876 --> 00:15:21,087
Then Ocimar lost his faith
and became a criminal!
148
00:15:25,175 --> 00:15:28,219
I did everything I could
to avoid him, PQD.
149
00:15:32,557 --> 00:15:33,808
Have fucking faith.
150
00:15:35,101 --> 00:15:36,269
Let's go.
151
00:15:37,103 --> 00:15:38,355
Have faith.
152
00:15:43,151 --> 00:15:45,779
I want PQD's head today.
153
00:15:46,196 --> 00:15:47,906
Not tomorrow or another day!
154
00:15:48,448 --> 00:15:50,158
I want it today! Fuck!
155
00:15:50,492 --> 00:15:53,661
We shot at him and missed.
He's like a fucking ninja.
156
00:15:53,953 --> 00:15:55,914
Or bullets go around him.
157
00:15:55,997 --> 00:15:58,040
He's like a goddamn ghost.
158
00:15:58,124 --> 00:16:01,544
- He appears one second, then he's gone.
- Fuck that.
159
00:16:01,753 --> 00:16:04,547
He's made of flesh and blood,
like you and me.
160
00:16:06,341 --> 00:16:07,801
He must have a weakness.
161
00:16:08,051 --> 00:16:10,762
- His wife.
- No, Li'l Foot.
162
00:16:11,513 --> 00:16:14,265
- Leave Berenice out of this.
- Why?
163
00:16:14,349 --> 00:16:18,645
I don't want her involved
in her husband's shit.
164
00:16:19,145 --> 00:16:20,897
Now it's personal.
165
00:16:21,606 --> 00:16:22,941
Motherfucker.
166
00:16:24,025 --> 00:16:25,694
Motherfucker!
167
00:16:27,195 --> 00:16:28,738
Motherfucker!
168
00:16:31,950 --> 00:16:35,578
He's not paying us?
Does he think we're his slaves?
169
00:16:35,870 --> 00:16:39,207
Just for now,
because he's investing in marketing.
170
00:16:39,374 --> 00:16:41,126
Marketing?
171
00:16:41,209 --> 00:16:42,711
We're walking through shootings
172
00:16:42,794 --> 00:16:45,296
to sing and dance for free
for a bunch of crackers?
173
00:16:45,380 --> 00:16:46,589
Spare me, Maria Aparecida.
174
00:16:46,756 --> 00:16:48,842
- Don't call me that.
- Lower your voice.
175
00:16:48,925 --> 00:16:52,095
There's a war going on,
and the princess wants to choose?
176
00:16:52,178 --> 00:16:53,388
I'm the princess.
177
00:16:54,347 --> 00:16:56,766
I hate it when you argue.
178
00:16:56,850 --> 00:17:01,479
I'll stop it right now
if you promise to pay my bills.
179
00:17:01,563 --> 00:17:02,897
Do you, bitch?
180
00:17:03,565 --> 00:17:06,483
There's no money now, but there will be.
181
00:17:06,568 --> 00:17:08,569
They're investing.
182
00:17:08,653 --> 00:17:10,238
Investing in what?
183
00:17:10,739 --> 00:17:14,409
What are they investing in?
Are we going to get paid in beer?
184
00:17:14,576 --> 00:17:17,369
Half a bag of peanuts? Fuck that!
185
00:17:18,621 --> 00:17:21,958
Are we going to dance
for stray bullets forever?
186
00:17:22,625 --> 00:17:24,669
You have to play the game.
187
00:17:26,253 --> 00:17:27,797
The thing is...
188
00:17:27,881 --> 00:17:30,925
I don't get that game
where only crackers win.
189
00:17:48,777 --> 00:17:50,028
What's up, girl?
190
00:17:51,863 --> 00:17:53,114
What's with the face?
191
00:17:54,532 --> 00:17:56,910
Just sold my soul to the Devil.
192
00:17:56,993 --> 00:17:59,496
Actually, no. I gave it up for free.
193
00:17:59,579 --> 00:18:00,622
What happened?
194
00:18:00,705 --> 00:18:03,583
We signed a contract
with a fucking playboy...
195
00:18:04,709 --> 00:18:06,211
I'm going home.
196
00:18:06,294 --> 00:18:08,296
- And you shouldn't be here.
- Why?
197
00:18:08,380 --> 00:18:11,883
Look around you.
Did you grow balls of steel?
198
00:18:12,008 --> 00:18:14,678
- No one messes with me.
- Yeah?
199
00:18:15,178 --> 00:18:16,513
When can I see you?
200
00:18:19,641 --> 00:18:20,892
Are you blind?
201
00:18:21,226 --> 00:18:22,602
Come on, Leka.
202
00:18:23,895 --> 00:18:25,063
Just the two of us.
203
00:18:25,271 --> 00:18:27,440
I miss our conversations.
204
00:18:28,316 --> 00:18:30,944
- Just that?
- Maybe some other things.
205
00:18:32,862 --> 00:18:36,574
I have to perform for free
for those fucking playboys.
206
00:18:36,741 --> 00:18:37,826
It's in Botafogo.
207
00:18:37,909 --> 00:18:40,578
You can come if you want,
then we'll see.
208
00:18:41,788 --> 00:18:43,331
- Okay.
- Okay then.
209
00:18:44,290 --> 00:18:45,542
Whoa.
210
00:18:48,712 --> 00:18:50,046
Don't do that.
211
00:18:51,673 --> 00:18:53,925
We're complicated. You know that.
212
00:19:13,820 --> 00:19:17,115
Hi, Mom. You all right? I'm going in.
213
00:19:17,198 --> 00:19:18,992
Don't. It's empty.
214
00:19:20,452 --> 00:19:22,746
What about Amanda?
215
00:19:23,288 --> 00:19:25,457
Curi贸 and his family left.
216
00:19:25,623 --> 00:19:28,001
Now it's all or nothing.
217
00:19:32,172 --> 00:19:34,966
He's betting it all on this project.
218
00:19:35,050 --> 00:19:37,469
- There can be no mistakes.
- You're right.
219
00:19:37,677 --> 00:19:40,972
- I can try to get the documents...
- Don't try. Do it.
220
00:19:41,139 --> 00:19:43,224
- Yes, sir.
- Just do it.
221
00:19:43,391 --> 00:19:44,684
Of course.
222
00:19:45,685 --> 00:19:47,062
Secretary.
223
00:19:47,145 --> 00:19:50,190
- What's your statement?
- A few words.
224
00:19:50,273 --> 00:19:53,818
What is the State going to do
about the conflict in the City of God?
225
00:19:53,943 --> 00:19:57,447
The police,
and the good citizens of Rio,
226
00:19:57,530 --> 00:19:59,282
have their hands tied.
227
00:19:59,449 --> 00:20:02,786
The bureau does its best,
but when we do our job,
228
00:20:02,869 --> 00:20:04,788
we're criminalized by the press,
229
00:20:04,954 --> 00:20:07,123
and by human rights institutions.
230
00:20:07,207 --> 00:20:10,543
Doesn't the State need
more effective measurements?
231
00:20:10,752 --> 00:20:11,961
Of course.
232
00:20:12,045 --> 00:20:14,589
There are many who defend criminals.
233
00:20:14,756 --> 00:20:16,966
The life of a police officer
is worthless.
234
00:20:17,050 --> 00:20:21,346
But kill a lowlife
and see how the world reacts.
235
00:20:28,019 --> 00:20:31,064
To help L铆gia investigate the militia,
236
00:20:31,147 --> 00:20:33,274
I had to start from the beginning.
237
00:20:33,858 --> 00:20:35,068
In the beginning,
238
00:20:35,151 --> 00:20:38,697
mainstream media painted them as heroes.
239
00:20:39,864 --> 00:20:41,783
The cleansing they promoted
240
00:20:41,866 --> 00:20:44,577
made great headlines,
and sold lots of newspapers.
241
00:20:45,995 --> 00:20:48,206
Soon politicians realized
242
00:20:48,415 --> 00:20:50,959
they could win lots of votes
with the militia,
243
00:20:51,167 --> 00:20:53,712
and with that, remain in power.
244
00:20:54,963 --> 00:20:56,172
But, as it happens,
245
00:20:56,256 --> 00:21:00,093
it wasn't enough for them
to elect just the ones they supported.
246
00:21:01,094 --> 00:21:02,971
The politicians wanted votes
to gain power,
247
00:21:04,014 --> 00:21:06,599
the militia wanted it to gain money,
248
00:21:07,350 --> 00:21:11,146
so it went after votes
to elect their own.
249
00:21:11,813 --> 00:21:14,607
In Rio, the connection
between politics and the militia
250
00:21:14,733 --> 00:21:17,235
is like the chicken and the egg dilemma,
251
00:21:17,318 --> 00:21:19,154
nobody knows who came first.
252
00:21:19,237 --> 00:21:20,697
- What's up?
- Did you hear?
253
00:21:21,156 --> 00:21:22,157
About what?
254
00:21:22,240 --> 00:21:24,951
Matheus submitted your photo
of the dead musician
255
00:21:25,035 --> 00:21:27,454
to the Sweden award Lennart Nilsson.
256
00:21:27,912 --> 00:21:29,664
You got in.
257
00:21:30,081 --> 00:21:32,625
You're up against the best.
258
00:21:33,668 --> 00:21:35,253
Didn't you understand?
259
00:21:35,837 --> 00:21:38,340
It's the first time
a Brazilian competes.
260
00:21:38,673 --> 00:21:40,675
The publisher wants to write an article
261
00:21:40,759 --> 00:21:42,761
just to issue the photo again.
262
00:21:42,886 --> 00:21:44,721
It's half a page.
263
00:21:45,013 --> 00:21:48,558
Who'd have known?
You didn't even know how to zoom in.
264
00:21:50,226 --> 00:21:51,728
DEATH SQUAD TO TRIAL 14 YEARS LATER
265
00:21:51,853 --> 00:21:53,855
TENORIO CAVALCANTI
CLAIMS TO KNOW THE SHOOTER
266
00:21:54,272 --> 00:21:57,400
SOLDIERS FROM OPERATION CONCORDE
ARE DECORATED
267
00:21:58,860 --> 00:22:01,571
Reginaldo's involvement with Touro
is evident.
268
00:22:01,780 --> 00:22:05,116
Yeah, both uncle and nephew.
269
00:22:06,034 --> 00:22:08,036
It's not news.
270
00:22:08,703 --> 00:22:11,122
We need new facts,
271
00:22:11,206 --> 00:22:15,418
concrete evidence that connects
Touro's crimes with people in power.
272
00:22:15,752 --> 00:22:18,213
Listen. Father Henrique, from Gardenia,
273
00:22:18,338 --> 00:22:20,965
said he's gathering people
to talk to us.
274
00:22:21,132 --> 00:22:24,427
We'll be putting
their lives at risk, L铆gia.
275
00:22:25,220 --> 00:22:27,055
Why did you decide to help me?
276
00:22:28,431 --> 00:22:31,184
Maybe because of my ability
277
00:22:31,267 --> 00:22:33,561
of being in the wrong place
at the wrong time.
278
00:22:40,360 --> 00:22:42,696
Come on, Botafogo!
279
00:22:48,743 --> 00:22:50,912
Slum's queen
In baile funk
280
00:22:50,995 --> 00:22:53,039
She twerks
She twerks and doesn't stop
281
00:22:53,164 --> 00:22:56,418
With short shorts
She wiggles it in your face
282
00:22:56,501 --> 00:22:58,294
Fake nails
Bleached body hair
283
00:22:58,378 --> 00:22:59,921
She's desired
Wherever she goes
284
00:23:00,088 --> 00:23:01,840
She's strong
Got her own money
285
00:23:01,923 --> 00:23:04,050
She doesn't need a man
286
00:23:04,134 --> 00:23:05,635
Baile funk
287
00:23:05,719 --> 00:23:07,387
She twerks
She twerks and doesn't stop
288
00:23:07,595 --> 00:23:11,141
With short shorts
She wiggles it in your face
289
00:23:11,224 --> 00:23:12,976
Fake nails
Bleached body hair
290
00:23:13,226 --> 00:23:14,811
She's desired
Wherever she goes
291
00:23:14,978 --> 00:23:16,855
She's strong
Got her own money
292
00:23:16,980 --> 00:23:19,274
She doesn't need a man
293
00:23:27,365 --> 00:23:29,409
Slum's queen
In baile funk
294
00:23:29,534 --> 00:23:31,619
She twerks
She twerks and doesn't stop
295
00:23:31,786 --> 00:23:35,165
With short shorts
She wiggles it in your face
296
00:23:35,248 --> 00:23:37,208
Fake nails
Bleached body hair
297
00:23:37,292 --> 00:23:39,127
She's desired
Wherever she goes
298
00:23:39,210 --> 00:23:40,795
She's strong
Got her own money
299
00:23:40,879 --> 00:23:42,589
She doesn't need a man
300
00:23:42,672 --> 00:23:44,424
Baile funk
301
00:23:44,507 --> 00:23:46,092
She twerks
She twerks and doesn't stop
302
00:23:46,176 --> 00:23:50,263
With short shorts
She wiggles it in your face
303
00:23:53,224 --> 00:23:54,934
That's enough. Let's go home.
304
00:23:55,393 --> 00:23:58,146
What's up? Excuse me.
305
00:23:58,855 --> 00:24:01,107
- Sorry.
- So hot.
306
00:24:04,819 --> 00:24:08,156
Girls, seriously. This show was shit.
307
00:24:08,323 --> 00:24:11,326
Boring crowd. Nobody moved or danced.
308
00:24:11,534 --> 00:24:14,204
It wasn't that bad for the first time.
309
00:24:14,329 --> 00:24:16,081
"It wasn't that bad."
310
00:24:16,164 --> 00:24:18,792
- Spare me.
- That's precious.
311
00:24:25,131 --> 00:24:26,466
Hi, girls.
312
00:24:27,175 --> 00:24:30,345
We're not used
to performing outside the slum,
313
00:24:30,428 --> 00:24:32,597
- but it was okay.
- It's just the beginning.
314
00:24:33,098 --> 00:24:37,936
This show was a test,
to see the crowd's reaction.
315
00:24:38,436 --> 00:24:40,855
So what? Did we pass the test?
316
00:24:41,356 --> 00:24:43,274
I think some people had fun.
317
00:24:43,400 --> 00:24:45,902
They liked it, despite everything.
318
00:24:49,322 --> 00:24:50,907
Despite what?
319
00:24:51,533 --> 00:24:54,035
There are a few things
we need to adjust.
320
00:24:54,202 --> 00:24:57,247
There's the lyrics, and the tune.
321
00:24:57,330 --> 00:25:00,375
The twerk and wiggle thing, for example.
322
00:25:00,458 --> 00:25:02,419
It's old. It needs to go.
323
00:25:02,585 --> 00:25:04,587
You don't need to trash men.
324
00:25:04,754 --> 00:25:06,506
Avoid talking about the slum,
325
00:25:06,589 --> 00:25:08,341
and there's the image issue.
326
00:25:10,760 --> 00:25:11,886
What issue?
327
00:25:12,554 --> 00:25:13,722
Come on.
328
00:25:14,472 --> 00:25:17,934
- You're too skinny to be a dancer, man.
- I'm not a man.
329
00:25:18,268 --> 00:25:19,894
There's plenty to go around.
330
00:25:20,270 --> 00:25:21,521
I don't know.
331
00:25:22,105 --> 00:25:23,857
Maybe we could think
332
00:25:24,149 --> 00:25:28,528
about getting another dancer,
a real woman.
333
00:25:29,029 --> 00:25:31,698
And you could go easy on the snacks.
334
00:25:31,948 --> 00:25:34,451
Maybe we could think
about tuning you up.
335
00:25:34,534 --> 00:25:36,286
Get you some breast implants.
336
00:25:36,369 --> 00:25:39,539
Maybe you could shut the fuck up.
How about that?
337
00:25:40,373 --> 00:25:43,752
Right?
So you won't lose your teeth.
338
00:25:44,836 --> 00:25:46,004
So?
339
00:25:48,089 --> 00:25:49,382
I like it.
340
00:25:50,133 --> 00:25:52,260
When you shut up, you're a poet.
341
00:25:55,347 --> 00:25:56,723
Fuck you.
342
00:26:08,401 --> 00:26:13,323
So you're absolutely sure
no one will know I said this?
343
00:26:13,406 --> 00:26:15,533
I won't say your name, Felipe.
Don't worry.
344
00:26:15,658 --> 00:26:20,455
I'm taking pictures of your back,
feet and hands.
345
00:26:20,622 --> 00:26:23,083
- What about the face?
- No.
346
00:26:23,166 --> 00:26:26,002
I want to depict the story,
not the people.
347
00:26:26,086 --> 00:26:27,462
- That's right.
- Understood?
348
00:26:27,545 --> 00:26:30,465
- You can trust him.
- Are you sure, Father?
349
00:26:32,509 --> 00:26:33,760
Come on.
350
00:26:37,472 --> 00:26:38,682
Go on.
351
00:26:40,892 --> 00:26:43,520
It's been about eight years
352
00:26:43,770 --> 00:26:46,606
since my father opened
a pastry and sugar cane juice stand
353
00:26:46,690 --> 00:26:48,692
near the square, you know?
354
00:26:48,817 --> 00:26:51,611
Then those guys
just took over the place.
355
00:26:51,695 --> 00:26:56,199
They started to collect a percentage,
like the church's tithing.
356
00:26:56,408 --> 00:27:01,329
They said it's to protect us
from crime and all.
357
00:27:03,331 --> 00:27:05,125
What do you think about them?
358
00:27:06,292 --> 00:27:09,671
I liked it at first. It felt safer.
359
00:27:10,213 --> 00:27:12,507
Things were peaceful for a while.
360
00:27:13,675 --> 00:27:18,179
Then they told me
they were selling my place.
361
00:27:18,263 --> 00:27:20,140
I couldn't say no.
362
00:27:20,265 --> 00:27:23,393
Now they're there,
using gas and the internet.
363
00:27:23,476 --> 00:27:25,395
How long has that been going on?
364
00:27:25,520 --> 00:27:28,940
I saved money for seven years
to buy an apartment.
365
00:27:29,399 --> 00:27:32,318
I paid for it,
but when I was about to move in,
366
00:27:32,902 --> 00:27:35,321
the city hall demolished the building.
367
00:27:35,405 --> 00:27:37,699
Something about
environmental protection.
368
00:27:37,907 --> 00:27:40,201
I thought everything was okay,
but it wasn't.
369
00:27:40,326 --> 00:27:42,495
They built it in a forbidden area.
370
00:27:43,079 --> 00:27:44,456
What did you do?
371
00:27:44,873 --> 00:27:46,332
What could I do?
372
00:27:51,421 --> 00:27:54,424
They killed Mrs. Od铆lia's boy
on my front door.
373
00:27:58,595 --> 00:28:00,096
He was a nice guy.
374
00:28:01,014 --> 00:28:02,515
Worked as a mototaxi.
375
00:28:06,603 --> 00:28:10,273
He smoked weed,
but didn't mess with anyone.
376
00:28:12,442 --> 00:28:14,694
I saw the whole thing, because...
377
00:28:15,070 --> 00:28:17,947
I was getting home from work.
378
00:28:19,491 --> 00:28:24,079
I got home a little later,
because of my job.
379
00:28:25,580 --> 00:28:27,582
When I turned around the corner,
380
00:28:28,166 --> 00:28:30,835
they were beating him up.
381
00:28:32,837 --> 00:28:35,715
He had just bought that motorcycle.
382
00:28:36,633 --> 00:28:38,134
His wife was pregnant.
383
00:28:40,053 --> 00:28:43,723
They took her from their home
to watch her husband die.
384
00:28:57,278 --> 00:28:58,905
- Give it up!
- My purse!
385
00:29:00,782 --> 00:29:02,492
You scared me to death, Touro.
386
00:29:03,159 --> 00:29:04,494
Calm down.
387
00:29:05,662 --> 00:29:06,996
This is Rio de Janeiro.
388
00:29:08,248 --> 00:29:09,416
You can't slip up.
389
00:29:09,499 --> 00:29:12,669
You were the one who told me
this place is peaceful.
390
00:29:13,253 --> 00:29:15,880
- I believed you.
- But it is.
391
00:29:16,881 --> 00:29:18,717
There is no safer place.
392
00:29:19,467 --> 00:29:22,637
Got it. Now give me my purse.
393
00:29:24,723 --> 00:29:26,641
Is there something wrong?
394
00:29:29,227 --> 00:29:30,228
This is Hor谩cio.
395
00:29:31,104 --> 00:29:33,565
- He's helping me with the NGO.
- Yeah.
396
00:29:33,690 --> 00:29:35,483
He'll teach computing.
397
00:29:36,735 --> 00:29:38,194
Do I know you?
398
00:29:40,780 --> 00:29:42,532
I don't think so.
399
00:29:45,035 --> 00:29:47,662
Yeah, maybe not.
400
00:29:49,247 --> 00:29:51,041
You all look the same.
401
00:29:54,794 --> 00:29:57,005
- We have to go, right?
- Yes.
402
00:29:59,007 --> 00:30:00,467
What about that beer?
403
00:30:01,676 --> 00:30:05,430
I can't today.
But some other time, for sure.
404
00:30:24,240 --> 00:30:25,617
Motherfucker.
405
00:30:30,580 --> 00:30:32,332
They pulled his nails off,
406
00:30:33,249 --> 00:30:35,585
then shot him in the ear.
407
00:30:36,211 --> 00:30:40,590
I can still smell the blood.
408
00:30:42,801 --> 00:30:44,803
There are many others like him.
409
00:30:44,886 --> 00:30:46,096
Is this all?
410
00:30:46,721 --> 00:30:48,473
We need something solid.
411
00:30:49,349 --> 00:30:52,769
I can't open an investigation
based on this.
412
00:30:55,230 --> 00:30:57,399
I got this at city hall.
413
00:30:57,524 --> 00:31:01,069
The name of some supporters
of Israel's campaign.
414
00:31:01,194 --> 00:31:04,197
They play dirty, and don't play to lose.
415
00:31:04,489 --> 00:31:06,533
There's big shots from gambling rings.
416
00:31:06,866 --> 00:31:09,661
There's some gringos
pressing to allow casinos.
417
00:31:09,744 --> 00:31:11,079
Can you believe it?
418
00:31:11,162 --> 00:31:13,289
There's probably a lot more.
419
00:31:13,456 --> 00:31:16,793
The worst probably
isn't even accounted for.
420
00:31:16,876 --> 00:31:19,254
When Reginaldo paid tribute
to Touro in Alerj,
421
00:31:19,337 --> 00:31:20,380
things got ugly.
422
00:31:20,588 --> 00:31:22,882
Three days later nobody talked about it.
423
00:31:23,049 --> 00:31:26,052
In the last election,
Reginaldo's son had total support.
424
00:31:26,136 --> 00:31:28,263
He got all the votes.
425
00:31:28,722 --> 00:31:33,184
The thing is we can't link Reginaldo
or his funders to any crime.
426
00:31:33,351 --> 00:31:36,730
At most we can prove
that they know each other.
427
00:31:37,105 --> 00:31:38,565
We need someone
428
00:31:38,648 --> 00:31:41,609
who's willing to show his face
and testify.
429
00:31:47,615 --> 00:31:49,743
BLOCK 2
430
00:32:02,422 --> 00:32:04,132
There's the motherfucker!
431
00:32:08,386 --> 00:32:10,096
Fuck! Go! Go! Go!
432
00:32:20,607 --> 00:32:22,317
- Come on, Junior!
- Let's go!
433
00:32:22,650 --> 00:32:24,152
Motherfucker!
434
00:32:27,072 --> 00:32:28,281
Shit, Junior!
435
00:32:29,282 --> 00:32:30,408
Let's go!
436
00:32:35,830 --> 00:32:36,831
Go on.
437
00:32:40,502 --> 00:32:41,670
Let's go.
438
00:32:50,303 --> 00:32:51,596
Fuck! ZeroOnze.
439
00:33:03,900 --> 00:33:05,235
Fuck.
440
00:33:15,245 --> 00:33:16,788
Motherfucker.
441
00:33:17,580 --> 00:33:19,958
Up there, Junior. There.
442
00:33:29,175 --> 00:33:30,176
No!
443
00:33:31,094 --> 00:33:32,637
Fuck, man!
444
00:33:32,887 --> 00:33:37,267
Shit! Are you insane?
Are you trying to get yourself killed?
445
00:33:45,525 --> 00:33:47,402
Are you trying to get yourself killed?
446
00:33:47,485 --> 00:33:49,654
I'm not your fucking nanny!
447
00:33:50,363 --> 00:33:51,865
Stay here!
448
00:34:00,957 --> 00:34:02,083
Motherfucker!
449
00:34:04,169 --> 00:34:05,795
Come on! Up there!
450
00:34:13,803 --> 00:34:14,929
Bitch!
451
00:34:15,221 --> 00:34:16,723
This is for Curi贸!
452
00:34:49,630 --> 00:34:50,882
Fucking shoot them!
453
00:34:52,132 --> 00:34:53,259
Come on, brother!
454
00:34:54,052 --> 00:34:55,679
You're done.
455
00:34:55,929 --> 00:34:57,389
Drop your fucking gun.
456
00:34:57,514 --> 00:34:58,723
You're done.
457
00:34:58,973 --> 00:35:00,975
Drop your gun. It's over.
458
00:35:01,101 --> 00:35:04,145
It's over man. Do as he says.
459
00:35:18,451 --> 00:35:21,079
What the fuck?
They had already surrendered.
460
00:35:21,454 --> 00:35:23,873
Do I look like a cop to take in thugs?
461
00:35:27,252 --> 00:35:30,463
- This is our fucking corner!
- Yeah!
462
00:35:38,346 --> 00:35:41,975
I told you! You're playing with fire!
463
00:35:42,517 --> 00:35:46,896
You should have put a bullet
in that old man's head!
464
00:35:48,314 --> 00:35:49,482
Li'l Foot.
465
00:35:50,817 --> 00:35:52,694
Get things ready. We're leaving.
466
00:35:53,278 --> 00:35:55,697
- You got it.
- Where are you going? Are you insane?
467
00:35:57,282 --> 00:35:59,034
I'm going to fix things, Crazy.
468
00:35:59,159 --> 00:36:01,703
They're there. It's too dangerous.
469
00:36:05,373 --> 00:36:07,959
According to some researches,
gringos are scared.
470
00:36:15,842 --> 00:36:17,344
What are you doing here?
471
00:36:18,803 --> 00:36:19,888
Excuse me.
472
00:36:21,264 --> 00:36:24,476
I'm here to talk to you,
because I now you're reasonable,
473
00:36:25,393 --> 00:36:27,896
and you worry about our community.
474
00:36:30,023 --> 00:36:32,359
I would have won this war, Berenice,
475
00:36:34,152 --> 00:36:38,948
if your man wasn't in Curi贸's side.
476
00:36:39,032 --> 00:36:40,784
It's none of my business.
477
00:36:41,993 --> 00:36:43,244
He's not my man anymore.
478
00:36:45,580 --> 00:36:49,000
Do you know how many have died
since he got into this shit?
479
00:36:50,251 --> 00:36:52,253
And more people are going to die.
480
00:36:53,421 --> 00:36:56,508
You know there's only one way
to put an end to this.
481
00:36:58,301 --> 00:36:59,386
How?
482
00:37:02,013 --> 00:37:03,390
If he joins us.
483
00:37:04,808 --> 00:37:08,478
If he switches sides,
I promise you a future.
484
00:37:09,479 --> 00:37:13,483
If he doesn't want to,
he'll have to leave my slum.
485
00:37:16,528 --> 00:37:19,280
I've always had respect for you.
486
00:37:19,948 --> 00:37:22,867
You know things
are my responsibility now.
487
00:37:24,119 --> 00:37:25,495
You get it.
488
00:37:29,165 --> 00:37:31,418
Don't make me do
something I don't want to.
489
00:37:31,960 --> 00:37:33,920
Or things are getting ugly for everyone.
490
00:37:35,213 --> 00:37:36,881
Are you threatening me?
491
00:37:40,093 --> 00:37:41,594
Take it however you like.
492
00:37:43,763 --> 00:37:44,973
Let's go.
493
00:37:48,852 --> 00:37:51,938
Come on. We're winning. Don't be cheap.
494
00:37:52,063 --> 00:37:54,232
- I'm betting 200 reais on this.
- You know, right?
495
00:37:54,858 --> 00:37:56,943
- Give me more.
- You cut it. Come on.
496
00:37:57,110 --> 00:37:59,070
- But 300 reais?
- Yeah, man.
497
00:37:59,237 --> 00:38:01,948
PQD, we fucking showed it to them!
498
00:38:02,073 --> 00:38:03,575
We rocked those fuckers.
499
00:38:03,908 --> 00:38:06,161
This is Curi贸's corner.
500
00:38:06,411 --> 00:38:08,955
Don't you dare try and take it.
501
00:38:10,081 --> 00:38:13,877
That motherfucker deserves
a bullet right in the eye. Right, boss?
502
00:38:13,960 --> 00:38:17,964
Fuck that. No more killing in my slum.
503
00:38:18,131 --> 00:38:19,883
- You're the boss.
- That's right.
504
00:38:20,133 --> 00:38:22,052
I want to kill my nostalgia.
505
00:38:22,177 --> 00:38:24,721
PQD, get the guys ready.
506
00:38:24,804 --> 00:38:27,015
I want to visit Martinha and the girls.
507
00:38:27,223 --> 00:38:31,186
Junior, go get the photos Rocket took.
508
00:38:31,311 --> 00:38:33,229
You're missing your old lady.
509
00:38:33,313 --> 00:38:35,148
It's too risky, boss.
510
00:38:36,483 --> 00:38:38,193
Bradock is pissed.
511
00:38:39,152 --> 00:38:41,363
We should wait
for things to settle down.
512
00:38:41,529 --> 00:38:43,406
Bradock is pissing himself.
513
00:38:43,531 --> 00:38:47,243
He's not showing his face here.
He's too scared of you.
514
00:38:47,410 --> 00:38:49,913
Speaking of pissing himself,
515
00:38:50,038 --> 00:38:53,458
some guys
disappear during the shootings.
516
00:38:53,625 --> 00:38:54,918
Like smoke.
517
00:38:55,627 --> 00:38:57,796
ZeroOnze, how many shots did you fire?
518
00:38:59,130 --> 00:39:00,382
Zero.
519
00:39:02,217 --> 00:39:03,760
Listen up, guys.
520
00:39:03,843 --> 00:39:07,972
ZeroOnze's nickname just changed.
Now he's Ostrich.
521
00:39:08,181 --> 00:39:11,476
When it's time to shoot,
he hides his head in the ground.
522
00:39:11,601 --> 00:39:12,686
Come on!
523
00:39:13,269 --> 00:39:16,022
Now you lay eggs, ZeroOnze?
What the fuck?
524
00:39:16,564 --> 00:39:17,941
Come on, guys.
525
00:39:19,317 --> 00:39:21,152
Go easy on him.
526
00:39:21,528 --> 00:39:24,572
Sometimes we all wake up paranoid,
fucked up in the head.
527
00:39:25,323 --> 00:39:29,160
PQD knows how to dig ZeroOnze's
head out of the ground.
528
00:39:29,953 --> 00:39:32,455
- You go, Ostrich!
- Good one.
529
00:39:32,747 --> 00:39:34,874
- Ostrich!
- You mad?
530
00:39:34,958 --> 00:39:36,751
Weed's not good for you.
531
00:39:37,711 --> 00:39:39,587
His name now is ZeroZero.
532
00:39:53,810 --> 00:39:56,521
- What's up, Ber锚?
- I want to talk to PQD.
533
00:39:58,732 --> 00:39:59,941
Listen up.
534
00:40:00,567 --> 00:40:03,570
The hairdresser is here to talk to PQD.
535
00:40:03,653 --> 00:40:06,114
- Send her up.
- Go on.
536
00:40:11,036 --> 00:40:13,371
You were always proud
of being a soldier.
537
00:40:14,080 --> 00:40:15,957
You've even won medals.
538
00:40:17,083 --> 00:40:21,921
God, it makes no sense
for you to get involved with criminals.
539
00:40:24,549 --> 00:40:26,426
You're better than that.
540
00:40:27,886 --> 00:40:29,888
You were always on the right side.
541
00:40:34,267 --> 00:40:36,227
That's why I fell for you.
542
00:40:39,189 --> 00:40:40,482
Ber锚...
543
00:40:42,442 --> 00:40:43,693
It's almost over.
544
00:40:44,819 --> 00:40:46,613
It's going to be over soon.
545
00:40:46,780 --> 00:40:48,114
Bradock went after me.
546
00:40:49,032 --> 00:40:50,241
What?
547
00:40:50,950 --> 00:40:52,869
What do you mean, Berenice?
548
00:40:53,244 --> 00:40:54,496
What do I mean?
549
00:40:56,748 --> 00:41:01,002
He said that if you don't side with him
in this fucking war,
550
00:41:01,628 --> 00:41:03,672
Cid茫o and I will pay for it.
551
00:41:04,798 --> 00:41:08,510
I can't believe that fucker
had the balls to say that to you.
552
00:41:14,808 --> 00:41:18,687
He's got another thing coming for him
if he doesn't do as I say.
553
00:41:19,062 --> 00:41:20,480
I'll kill that motherfucker.
554
00:41:36,579 --> 00:41:37,789
Got a lighter?
555
00:41:51,928 --> 00:41:56,474
Listen, what's with that guy
helping the old man?
556
00:41:57,017 --> 00:41:58,268
- PQD?
- Yeah.
557
00:41:58,977 --> 00:42:00,562
He's from the City of God.
558
00:42:01,688 --> 00:42:06,443
He was in the military. Paratrooper.
He's tough as hell.
559
00:42:07,068 --> 00:42:10,071
- There's no getting around him?
- What do you mean?
560
00:42:10,822 --> 00:42:12,949
Everyone has a price, right?
561
00:42:13,575 --> 00:42:16,828
Not PQD. He's too proud.
562
00:42:17,787 --> 00:42:19,539
I've known him since we were kids.
563
00:42:27,464 --> 00:42:29,758
And he just came out of nowhere?
564
00:42:29,841 --> 00:42:33,011
- Who was in charge before?
- ZeroOnze.
565
00:42:34,554 --> 00:42:35,930
ZeroOnze?
566
00:42:37,349 --> 00:42:38,683
Tell me more about him.
567
00:42:46,858 --> 00:42:49,319
What's up, guys? How you doing?
568
00:42:58,620 --> 00:42:59,954
God bless, Grandma.
569
00:43:05,210 --> 00:43:06,294
Thanks.
570
00:43:08,421 --> 00:43:10,006
What are you doing here?
571
00:43:10,090 --> 00:43:12,008
Your daughter is really cute.
572
00:43:12,759 --> 00:43:15,303
And her name is beautiful. Maria Clara.
573
00:43:16,971 --> 00:43:18,223
Spit it out.
574
00:43:20,183 --> 00:43:23,728
Grandma, please.
Get the baby and take a walk.
575
00:43:25,146 --> 00:43:26,648
Let her be.
576
00:43:27,023 --> 00:43:29,025
She's so calm. Just fell asleep.
577
00:43:29,526 --> 00:43:31,528
- She'll wake up.
- Go on.
578
00:43:38,326 --> 00:43:39,494
Give her to me.
579
00:43:40,453 --> 00:43:41,621
You're a nice guy.
580
00:43:43,373 --> 00:43:44,666
You're a family man.
581
00:43:44,791 --> 00:43:47,335
You deserve a better place
to take care of her.
582
00:43:47,502 --> 00:43:48,670
Don't you think?
583
00:43:59,472 --> 00:44:02,767
When Bradock takes over,
your men have three options.
584
00:44:02,851 --> 00:44:07,022
I'm sure you don't want to end up
in a cemetery.
585
00:44:07,814 --> 00:44:09,649
"When Bradock takes over"?
586
00:44:11,234 --> 00:44:13,611
The wind is in our favor.
587
00:44:13,820 --> 00:44:16,364
I need help changing that.
588
00:44:17,782 --> 00:44:20,493
You know what's the thing, Jerusa?
589
00:44:21,453 --> 00:44:23,538
I've known Curi贸 forever.
590
00:44:24,164 --> 00:44:26,875
He's not too grateful for your loyalty.
591
00:44:29,836 --> 00:44:31,046
Am I wrong?
592
00:44:43,141 --> 00:44:45,643
I should kill you right here.
593
00:44:45,727 --> 00:44:46,895
I'd be a hero.
594
00:44:53,068 --> 00:44:55,779
You do anything to me,
and your daughter's dead.
595
00:44:58,365 --> 00:44:59,407
Shit.
596
00:44:59,657 --> 00:45:02,619
I came here to offer
the opportunity of a lifetime,
597
00:45:02,702 --> 00:45:04,579
and you point your gun at me.
598
00:45:06,081 --> 00:45:07,332
Lower that shit!
599
00:45:15,465 --> 00:45:17,509
- What do you want?
- Intel.
600
00:45:19,511 --> 00:45:23,056
Any information that helps me
put an end to Curi贸.
601
00:45:23,264 --> 00:45:26,476
I'm not a backstabber like Bradock.
602
00:45:29,688 --> 00:45:31,648
You know what happens to snitches?
603
00:45:38,154 --> 00:45:40,949
Take a look at that. It's great.
604
00:45:41,074 --> 00:45:42,701
How much do I owe you?
605
00:45:43,451 --> 00:45:46,329
Nothing, Curi贸. Don't worry about that.
606
00:45:46,579 --> 00:45:49,624
- Is 7,000 enough?
- No. You don't have to.
607
00:45:49,874 --> 00:45:51,251
Then take 9,000.
608
00:45:51,751 --> 00:45:53,086
- Take it, Rocket.
- Accept it.
609
00:45:54,796 --> 00:45:56,256
You deserve it.
610
00:45:58,133 --> 00:46:00,885
- What do you think?
- It's great.
611
00:46:07,392 --> 00:46:08,518
I'm sorry, Curi贸.
612
00:46:08,810 --> 00:46:12,355
You asked for all of them.
I didn't know what to do with that one.
613
00:46:18,528 --> 00:46:20,613
I don't want Martinha to see this.
614
00:46:33,918 --> 00:46:36,212
That's it, Rocket. Thanks.
615
00:46:37,047 --> 00:46:38,590
- Thanks, Rocket.
- Okay.
616
00:46:38,757 --> 00:46:40,300
ZeroOnze, go with him.
617
00:46:41,051 --> 00:46:42,302
Go on.
618
00:46:45,930 --> 00:46:47,140
This one is great.
619
00:46:47,766 --> 00:46:50,477
- Martinha is going to cry.
- Your little princess.
620
00:46:59,527 --> 00:47:01,905
Listen up. We're leaving.
621
00:47:01,988 --> 00:47:04,324
Check every car and every gun.
622
00:47:04,491 --> 00:47:06,910
- It's with you.
- We're on.
623
00:47:06,993 --> 00:47:08,286
What's up, Junior?
624
00:47:08,370 --> 00:47:09,871
- Let's go, old man.
- Let's go.
625
00:47:09,954 --> 00:47:11,206
- Let's go.
- Yeah.
626
00:47:15,418 --> 00:47:16,836
Take your vest.
627
00:47:16,920 --> 00:47:20,799
Fuck. You're being paranoid.
Get that thing out of my face.
628
00:47:22,342 --> 00:47:23,551
Let's go.
629
00:47:25,428 --> 00:47:28,056
We're leaving. Get the cars ready.
630
00:47:28,181 --> 00:47:30,183
Hold up. Just a second.
631
00:47:36,690 --> 00:47:39,567
ZeroOnze, what are you doing
hanging around here?
632
00:47:40,610 --> 00:47:41,945
What do you mean?
633
00:47:42,862 --> 00:47:44,447
The seats are taken.
634
00:47:45,615 --> 00:47:48,159
- I'm standing guard.
- Yeah?
635
00:47:48,368 --> 00:47:51,204
No. You're coming with me.
636
00:47:51,371 --> 00:47:52,914
Don't chicken out.
637
00:47:55,750 --> 00:47:57,585
- Go on.
- What is it?
638
00:47:57,836 --> 00:48:01,256
- The vest doesn't make you a cop.
- Get in the fucking car.
639
00:48:01,339 --> 00:48:03,925
Just go. Everybody in their seats.
640
00:48:04,009 --> 00:48:06,428
- You're not playing around.
- Fuck off, Lord.
641
00:48:07,095 --> 00:48:10,015
- What's up?
- Fuck off. Help the old man.
642
00:48:10,390 --> 00:48:12,308
- What happened?
- He is coming with me.
643
00:48:12,809 --> 00:48:14,352
Hold this shit.
644
00:48:20,233 --> 00:48:23,987
Listen up, ZeroOnze.
Don't fucking freeze again.
645
00:48:24,404 --> 00:48:26,698
Keep a clear head.
646
00:48:27,532 --> 00:48:29,409
- God bless!
- Let's go!
647
00:48:29,659 --> 00:48:31,995
Amen. Step on the gas.
648
00:48:59,731 --> 00:49:02,400
Let's go, guys.
It's time to shoot some birds.
649
00:49:02,609 --> 00:49:05,111
- Let's shoot these motherfuckers.
- It's time.
650
00:49:09,616 --> 00:49:11,910
Hey, it's okay.
651
00:49:12,202 --> 00:49:14,329
- They're great.
- Yeah.
652
00:49:15,830 --> 00:49:17,874
Turn up the volume.
653
00:49:30,428 --> 00:49:32,138
You all right, boss?
654
00:50:11,553 --> 00:50:15,932
I'm miss my husband!
They're here. Come here, baby.
655
00:50:21,104 --> 00:50:23,440
I can't believe it.
656
00:50:23,648 --> 00:50:25,066
My love.
657
00:50:25,150 --> 00:50:26,776
- What's that?
- What the fuck is that?
658
00:50:28,528 --> 00:50:29,863
Run!
659
00:50:34,367 --> 00:50:35,618
Get them!
660
00:50:56,681 --> 00:50:58,099
- Motherfucker!
- What happened?
661
00:50:58,433 --> 00:51:01,936
Honey! No! Don't do that to me!
662
00:51:02,437 --> 00:51:04,773
- Fuck! Dad!
- Leave now, son!
663
00:51:04,856 --> 00:51:06,941
Get in the house, honey! Go in!
664
00:51:09,235 --> 00:51:10,362
You're dead!
665
00:51:10,862 --> 00:51:12,322
Do something, ZeroOnze!
666
00:51:16,701 --> 00:51:18,119
Motherfucker!
667
00:51:20,789 --> 00:51:22,123
Leave!
668
00:51:22,665 --> 00:51:26,336
- Fuck!
- Get out of here, Junior! Go!
669
00:51:28,922 --> 00:51:30,006
Come on!
670
00:51:31,216 --> 00:51:33,468
- My love.
- Motherfuckers!
671
00:51:35,970 --> 00:51:37,972
Don't leave me!
672
00:51:38,056 --> 00:51:39,599
Get him!
673
00:51:41,226 --> 00:51:42,936
Die, motherfucker!
47281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.