All language subtitles for rewrwe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,315 --> 00:00:04,148 - Okay. 2 00:00:04,148 --> 00:00:06,365 2, 3, 2, 3. 3 00:00:08,265 --> 00:00:11,685 - Let I'm 4 00:00:22,405 --> 00:00:24,475 Christmas mood. 5 00:00:24,475 --> 00:00:25,475 What about you? 6 00:01:16,585 --> 00:01:18,325 - All I ever wanted for Christmas was you, 7 00:01:22,385 --> 00:01:24,205 you guys are so 8 00:01:25,855 --> 00:01:30,825 extra, but I love it. 9 00:01:30,825 --> 00:01:32,605 It was beautiful. 10 00:01:34,185 --> 00:01:37,020 - Hey, you better stop hating on our fairy show now. 11 00:01:37,020 --> 00:01:39,660 - Yes, sir. It was definitely given Princess 12 00:01:39,660 --> 00:01:41,370 and Frog. Oh my gosh. 13 00:01:41,370 --> 00:01:44,550 - We always gotta be a hater. I, I would like everybody 14 00:01:44,550 --> 00:01:47,040 to take your glasses real quick. 15 00:01:47,040 --> 00:01:50,010 Myself and my beautiful wife would like to thank each 16 00:01:50,010 --> 00:01:51,450 and every last one of you 17 00:01:51,450 --> 00:01:53,250 for attending our two thousands ugly 18 00:01:53,250 --> 00:01:54,720 Christmas sweater party. 19 00:01:54,720 --> 00:01:57,540 - Yes, Leon and I have no family here, so celebrating 20 00:01:57,540 --> 00:01:59,460 with you guys is a real blessing. 21 00:01:59,460 --> 00:02:02,610 And Jordan, thank you so much for organizing this. 22 00:02:02,610 --> 00:02:04,650 Absolutely. But really thank your mom 23 00:02:04,650 --> 00:02:06,330 for watching seven, that 24 00:02:06,330 --> 00:02:07,470 - Part. Yeah. 25 00:02:07,470 --> 00:02:10,980 - Because drunk folks and babies, not a good look. Yeah. 26 00:02:10,980 --> 00:02:14,195 - We know how you get now. 27 00:02:14,195 --> 00:02:17,505 Well, everybody please raise your glasses 28 00:02:17,505 --> 00:02:21,300 and let's toast the good vibes and good r and b music. 29 00:02:21,300 --> 00:02:25,805 - Merry Christmas everyone. Oh, you play 30 00:02:25,805 --> 00:02:27,390 so much Christmas. 31 00:02:30,990 --> 00:02:32,280 - All right, let's get this music started. 32 00:02:33,210 --> 00:02:35,925 - Yes. - Tell me what you gonna lash. 33 00:02:37,955 --> 00:02:42,005 Tell me what? Tell me. 34 00:02:45,075 --> 00:02:46,075 Tell 35 00:02:50,505 --> 00:02:51,505 - She want. 36 00:03:32,045 --> 00:03:33,715 - I put an extension of the 37 00:03:33,715 --> 00:03:34,715 - Eyes. 38 00:03:34,715 --> 00:03:36,955 Have you seen my purse? Yeah. Been in my room. 39 00:03:36,955 --> 00:03:40,105 Okay, good, because I got something for you. What you girls? 40 00:03:40,105 --> 00:03:41,105 Oh, it's, 41 00:04:17,465 --> 00:04:19,035 - Excuse me. 42 00:04:19,035 --> 00:04:23,530 Where's the baby? What Jordan? It was in my room. 43 00:04:25,420 --> 00:04:28,660 Oh. Who's this? That's what I'm trying to figure out. 44 00:04:28,660 --> 00:04:31,660 Aja, where is the baby? 45 00:04:34,030 --> 00:04:34,990 Who the fuck are you? 46 00:04:43,795 --> 00:04:46,210 What the fuck? Leon. 47 00:04:52,195 --> 00:04:53,185 Leon. 48 00:04:53,185 --> 00:04:55,660 - Hey, what's wrong baby? - Jordan's just found some crazy 49 00:04:55,660 --> 00:04:57,190 chicken seven's room looking at his picture. 50 00:04:57,190 --> 00:04:58,023 Serious. 51 00:05:07,780 --> 00:05:08,780 That was crazy. 52 00:05:11,545 --> 00:05:14,205 - Excuse excuse. Excuse me. Go ahead, Joe. 53 00:05:21,940 --> 00:05:23,050 You know she came here when? 54 00:05:23,050 --> 00:05:25,480 - I don't think so. - Alright. 55 00:05:25,480 --> 00:05:27,580 So some random ass woman just walked into our house. 56 00:05:27,580 --> 00:05:29,800 - Yes. This shit is crazy. Yeah. 57 00:05:31,360 --> 00:05:34,300 - Ah, baby people are crazy. We gotta 58 00:05:34,300 --> 00:05:35,680 be a little more careful, right. 59 00:05:35,680 --> 00:05:36,730 With all the shit we got. People are 60 00:05:36,730 --> 00:05:37,780 always trying to get a come up. 61 00:05:37,780 --> 00:05:39,400 Especially during the holiday season. That's 62 00:05:39,400 --> 00:05:40,400 - Right. 63 00:05:40,400 --> 00:05:42,130 And I told you to take your profile off 64 00:05:42,130 --> 00:05:45,640 of Jehovah mingle.com. That is not funny. 65 00:05:45,640 --> 00:05:48,545 - Black people honk net Mindspace 66 00:05:48,545 --> 00:05:49,570 boys still got a mindspace. 67 00:05:49,570 --> 00:05:51,430 Don't get you a shot my love. Just please. You know what? 68 00:05:51,430 --> 00:05:53,170 In fact, we'll get everybody a shot. All right. 69 00:05:53,170 --> 00:05:54,170 Y'all with that? 70 00:05:56,625 --> 00:06:00,440 - It's okay. It's alright. We gonna have some 71 00:06:00,440 --> 00:06:01,440 - Fun. 72 00:06:01,440 --> 00:06:03,440 Look who came to the party. 73 00:06:04,400 --> 00:06:06,560 - Hi, my lovelies. - Mm. 74 00:06:11,630 --> 00:06:14,240 You were knocked out this morning. I 75 00:06:14,240 --> 00:06:15,240 - Know. 76 00:06:15,240 --> 00:06:17,330 I couldn't sleep. I literally didn't get off 77 00:06:17,330 --> 00:06:18,440 until about 5:00 AM 78 00:06:19,400 --> 00:06:20,400 - What's wrong? 79 00:06:22,730 --> 00:06:24,590 Oh, daddy knows that. 80 00:06:24,590 --> 00:06:27,500 Look, you know, we gonna lay you down for a little bit 81 00:06:27,500 --> 00:06:28,850 and let mommy and daddy talk. 82 00:06:32,510 --> 00:06:34,805 Okay? I know that. Look. 83 00:06:36,955 --> 00:06:37,955 What did I do wrong? 84 00:06:39,740 --> 00:06:41,210 - Well, I was thinking about that crazy lady 85 00:06:41,210 --> 00:06:42,350 running around the house. 86 00:06:43,340 --> 00:06:47,330 - Mm Yep. That was a little wild. 87 00:06:48,830 --> 00:06:51,470 - I feel like you're not really worried about this. I 88 00:06:53,150 --> 00:06:54,440 - No, I, I am worried. 89 00:06:55,490 --> 00:06:57,170 I mean, come on. We had a lot of people coming in 90 00:06:57,170 --> 00:06:58,340 and out of the house. 91 00:06:58,340 --> 00:07:02,750 She snuck in. Did she take anything? No. 92 00:07:02,750 --> 00:07:04,880 And then what happened? She took a weird ass home. 93 00:07:06,170 --> 00:07:09,505 So I don't see a problem. What? 94 00:07:09,505 --> 00:07:10,910 You want me to call the cops or something? 95 00:07:10,910 --> 00:07:12,350 - No, I don't want you to call the cops, 96 00:07:12,350 --> 00:07:13,880 but you literally haven't brought it up 97 00:07:13,880 --> 00:07:15,440 until I just mentioned it just now. 98 00:07:15,440 --> 00:07:17,210 - Look, if you thought she was a threat, you 99 00:07:17,210 --> 00:07:19,490 and your loud ass friend wouldn't have let her leave. 100 00:07:19,490 --> 00:07:21,800 I mean, between all the ratchet shows you watch 101 00:07:21,800 --> 00:07:23,300 and your kickboxing classes. 102 00:07:24,920 --> 00:07:29,210 Oh, I know what's happening. You mad? 103 00:07:29,210 --> 00:07:31,430 'cause people don't think you can fight 104 00:07:31,430 --> 00:07:32,450 'cause you so pretty on. 105 00:07:33,290 --> 00:07:37,670 I know you got a little hood. Even. I all jokes aside, 106 00:07:38,510 --> 00:07:42,295 I apologize for not being as concerned as you would like me 107 00:07:42,295 --> 00:07:46,790 to be, but trust me, if someone comes into my house 108 00:07:46,790 --> 00:07:50,330 and threatens my family, I'm the one that gotta worry about. 109 00:07:50,330 --> 00:07:54,050 Okay? Don't no kickboxing classes for that. 110 00:08:02,515 --> 00:08:04,550 Come on Charlie. Go on. Show you your moves. 111 00:08:04,550 --> 00:08:07,190 What you got, what you got? Go away. Okay. Okay. 112 00:08:07,190 --> 00:08:12,190 How about this? Let me make you some breakfast, okay? 113 00:08:12,290 --> 00:08:16,280 Okay. You gonna let me feed you? Yeah. Okay. Stop. 114 00:08:19,670 --> 00:08:21,650 See, I know I'm telling you 115 00:08:28,915 --> 00:08:29,915 - The feels. 116 00:08:29,915 --> 00:08:30,748 We go, 117 00:08:34,645 --> 00:08:36,455 lets ring. 118 00:08:37,525 --> 00:08:41,335 Make it right. What fun. It hits 119 00:08:46,595 --> 00:08:51,110 jingle be jingle, jingle all the way. 120 00:09:00,265 --> 00:09:05,265 - You ready to tell center everything you want? Hi. 121 00:09:05,735 --> 00:09:06,568 Merry. 122 00:09:12,905 --> 00:09:13,905 You want six, 123 00:09:17,175 --> 00:09:18,175 - Seven? 124 00:09:18,175 --> 00:09:20,065 Is he lucky? Is Santa? 125 00:09:20,065 --> 00:09:23,370 Can you some luck right now? Need to hit them numbers 126 00:09:23,370 --> 00:09:24,370 - Tonight. 127 00:09:24,370 --> 00:09:25,440 All right, look at the camera baby boy. 128 00:09:25,440 --> 00:09:27,900 - Alright. Say Merry Christmas. 129 00:09:27,900 --> 00:09:32,250 - Look all you're such a good boy. Thank you. 130 00:09:32,250 --> 00:09:33,420 I appreciate you Santa. 131 00:09:34,495 --> 00:09:35,805 - Merry Christmas. Bring 132 00:09:35,805 --> 00:09:37,305 - In the joy. 133 00:09:37,305 --> 00:09:42,305 So I got we go. Bye bye. 134 00:09:42,575 --> 00:09:45,785 Merry Ry. Bringing 135 00:09:45,785 --> 00:09:48,245 - The joy, bringing in the cheer. Merry 136 00:09:48,245 --> 00:09:49,245 - S. 137 00:09:59,905 --> 00:10:03,060 - Excuse me. I need some help please. Like right now? 138 00:10:03,060 --> 00:10:04,590 - Yeah, I can, I can help you. What's, what's 139 00:10:04,590 --> 00:10:05,590 - The problem? 140 00:10:05,590 --> 00:10:06,423 I need to speak to a detective 141 00:10:06,423 --> 00:10:08,035 or whatever superior officer you have available. 142 00:10:08,035 --> 00:10:09,180 Okay. I can speak to please. 143 00:10:09,180 --> 00:10:12,570 - Detective Wheaton. Your services are needed. 144 00:10:13,800 --> 00:10:16,260 - Excuse me? Can I please speak to you in private? 145 00:10:16,260 --> 00:10:17,640 - Okay. We're, can I help you with 146 00:10:17,640 --> 00:10:18,990 - A missing person's case? 147 00:10:20,130 --> 00:10:24,120 - Okay. Alright. Come this way. After you. 148 00:10:27,990 --> 00:10:32,550 So what is your 149 00:10:32,550 --> 00:10:36,960 name and how long have they been missing? 150 00:10:36,960 --> 00:10:40,800 - My name is Christina Parker. - Okay. Christina Parker. 151 00:10:40,800 --> 00:10:45,120 - And six months ago my husband 152 00:10:45,120 --> 00:10:47,190 and my son disappeared 153 00:10:47,190 --> 00:10:48,570 and I haven't stopped looking for them. 154 00:10:59,340 --> 00:11:01,680 - Yeah, I don't recall these individuals coming across my 155 00:11:01,680 --> 00:11:02,850 desk in any missing persons. 156 00:11:02,850 --> 00:11:03,930 - That's 'cause we're not from here. 157 00:11:03,930 --> 00:11:05,700 We're from Massachusetts. 158 00:11:05,700 --> 00:11:07,620 - Okay. So why are you here in Atlanta? 159 00:11:07,620 --> 00:11:10,200 - Because I found some old receipts from this town 160 00:11:10,200 --> 00:11:12,450 that I tracked back to my husband. 161 00:11:12,450 --> 00:11:14,010 - Okay. And you think you 162 00:11:14,010 --> 00:11:15,900 what your husband and your son went missing here? 163 00:11:15,900 --> 00:11:17,940 - Yes, and I found my son. 164 00:11:19,440 --> 00:11:21,900 - Okay, hold on. Lemme make sure I got this right. 165 00:11:21,900 --> 00:11:24,900 So your family goes missing in Massachusetts? Yes. 166 00:11:24,900 --> 00:11:26,640 And you find some receipts from a couple 167 00:11:26,640 --> 00:11:28,020 places here in Atlanta? 168 00:11:28,020 --> 00:11:30,420 Yes. That you track back to your husband somehow? Yes. 169 00:11:30,420 --> 00:11:33,360 And now you're telling me you think you found your son here? 170 00:11:33,360 --> 00:11:36,930 - Yes. - Okay. Okay. 171 00:11:36,930 --> 00:11:39,720 I'm not trying to offend you, so I mean, 172 00:11:39,720 --> 00:11:41,160 how would you know that that's your son? 173 00:11:42,360 --> 00:11:43,770 - Do you have children? Detective? 174 00:11:48,480 --> 00:11:52,050 - Yeah. - If your child 175 00:11:53,320 --> 00:11:55,990 disappeared as a baby, 176 00:11:57,340 --> 00:11:59,890 do you think you could identify your child 177 00:12:02,680 --> 00:12:05,320 every day for the last six months? 178 00:12:05,320 --> 00:12:10,030 I have looked for my son nonstop. I quit my job. 179 00:12:10,030 --> 00:12:11,680 I've exhausted my savings. 180 00:12:11,680 --> 00:12:13,480 I'm practically living off of the land. 181 00:12:13,480 --> 00:12:16,120 All because I cannot fathom the thought 182 00:12:16,120 --> 00:12:17,800 of my son not being alive. 183 00:12:19,480 --> 00:12:22,240 - Okay. Listen, I will 184 00:12:22,240 --> 00:12:24,970 look into everything you told me, okay? 185 00:12:27,340 --> 00:12:32,340 And if you have any further information, Mason, please 186 00:12:32,740 --> 00:12:33,820 feel free to contact me. 187 00:12:35,800 --> 00:12:37,395 - I just told you I know where he is. 188 00:12:37,395 --> 00:12:40,030 Can you please do your job and go and get my son? Yes ma'am. 189 00:12:40,030 --> 00:12:41,140 - We can't just go to people's 190 00:12:41,140 --> 00:12:42,340 homes and take their children. 191 00:12:42,340 --> 00:12:43,930 That's not how things work around here. Well what 192 00:12:43,930 --> 00:12:44,930 - Is it gonna take? 193 00:12:44,930 --> 00:12:45,763 Okay, you need to, I just 194 00:12:45,763 --> 00:12:47,710 gave you, you see this is my son need. I'm 195 00:12:47,710 --> 00:12:48,710 - Telling you. 196 00:12:48,710 --> 00:12:49,660 Wait, good? 197 00:12:51,820 --> 00:12:53,470 - Yeah, we're good. 198 00:12:58,720 --> 00:13:02,620 - Thank you - Man. 199 00:13:02,620 --> 00:13:04,180 Christmas is starting to feel like Halloween 200 00:13:04,180 --> 00:13:07,570 around here. What was that about? 201 00:13:07,570 --> 00:13:09,610 - Attention is in person's case 202 00:13:09,610 --> 00:13:10,810 - Here. 203 00:13:10,810 --> 00:13:12,495 - Massachusetts. - Massachusetts? 204 00:13:12,495 --> 00:13:14,560 - Yeah. Massachusetts. - Do she know where the hell she at? 205 00:13:17,650 --> 00:13:19,930 Well, by the looks of the marks on her arms, 206 00:13:19,930 --> 00:13:21,940 drugs is probably playing a big part in her psychotic 207 00:13:21,940 --> 00:13:22,940 - Behavior. 208 00:13:22,940 --> 00:13:24,430 Yeah, I saw that. 209 00:13:24,430 --> 00:13:28,000 - Hey look like you owe me lunch for saving you just now. 210 00:13:28,960 --> 00:13:30,730 Yeah. I'm feeling hungry man. What we doing? What you want 211 00:13:30,730 --> 00:13:31,730 - Meatloaf? 212 00:13:59,320 --> 00:14:02,560 - Excuse me. Sorry to bother you. 213 00:14:02,560 --> 00:14:03,820 I'm just looking for my son. 214 00:14:03,820 --> 00:14:06,910 Is there any way you could spare anything? You have Hi. 215 00:14:06,910 --> 00:14:08,950 Sorry to bother you. I'm just looking for my son. 216 00:14:08,950 --> 00:14:13,750 Is there any way you can spare anything? Please excuse me. 217 00:14:13,750 --> 00:14:16,990 I'm so sorry to bother you, but I'm just looking for my son. 218 00:14:16,990 --> 00:14:19,810 Is there any way you can spare anything? A dollar. 219 00:14:19,810 --> 00:14:24,400 Whatever you have, please. Thank you so much. 220 00:14:24,400 --> 00:14:27,640 God bless you. Thank you. Merry Christmas. Merry Christmas. 221 00:14:55,785 --> 00:14:56,960 - He is finally asleep. 222 00:14:58,220 --> 00:15:00,890 - He said he wanted mommy to give him a bath 223 00:15:00,890 --> 00:15:02,300 and daddy to put him to sleep. 224 00:15:03,650 --> 00:15:05,480 - He just wanted to talk and play with me. 225 00:15:05,480 --> 00:15:07,250 - It's 'cause he is a scholar just like his daddy. 226 00:15:08,325 --> 00:15:09,158 - Whatever. 227 00:15:13,815 --> 00:15:14,648 Lemme get 228 00:15:14,648 --> 00:15:15,600 - That Leon on. 229 00:15:17,390 --> 00:15:19,845 - Oh, now you got chocolate on the lips. Oh 230 00:15:21,065 --> 00:15:22,065 - Wow. 231 00:15:22,065 --> 00:15:25,125 - That's right here. - You 232 00:15:25,125 --> 00:15:26,485 - Are always trying to be nasty. 233 00:15:27,785 --> 00:15:28,685 - You know you love this. 234 00:15:36,135 --> 00:15:40,730 - Thank you for being an amazing father to seven. 235 00:15:42,770 --> 00:15:44,570 Been even more so an amazing husband to me. 236 00:15:48,825 --> 00:15:50,510 You know, it's crazy. I pray for this. 237 00:15:52,010 --> 00:15:55,250 - Pray for what? - To never have hardship again. 238 00:15:57,650 --> 00:16:02,270 Pray for happiness to be a wife and not 239 00:16:02,270 --> 00:16:03,270 - A girlfriend. 240 00:16:06,080 --> 00:16:07,490 - For a white picket fence. 241 00:16:08,750 --> 00:16:13,730 Fireplace a tree with presents piled up high underneath it. 242 00:16:16,760 --> 00:16:18,530 And when I opened my eyes, 243 00:16:18,530 --> 00:16:19,790 he was standing right in front of me. 244 00:16:22,315 --> 00:16:26,125 - Whoa. - I know, 245 00:16:26,125 --> 00:16:27,725 I know, I know, I know. 246 00:16:29,150 --> 00:16:31,790 From the moment I saw your face, 247 00:16:31,790 --> 00:16:33,170 I was gonna make you my wife. 248 00:16:35,720 --> 00:16:39,650 - Really? - Of course. Yeah. 249 00:16:39,650 --> 00:16:41,060 This cute ponytail. 250 00:16:46,790 --> 00:16:47,900 What's up baby? Boy, you 251 00:16:47,900 --> 00:16:49,305 - Good? 252 00:16:49,305 --> 00:16:50,600 Yes. 253 00:16:50,600 --> 00:16:52,340 - It's, it's a little cold out here, ain't it? 254 00:16:52,340 --> 00:16:55,235 It's a little cold out here. All right, 255 00:16:55,235 --> 00:16:56,235 - Here you go. 256 00:16:56,235 --> 00:16:57,710 Go get that. 257 00:16:57,710 --> 00:17:02,240 - Oh, you drop your pinky. - Wow. 258 00:17:02,240 --> 00:17:03,590 - Oh, he is so cute. 259 00:17:04,970 --> 00:17:08,150 - Thank you. I'm well. I'm a mess right now. Thank you. It's 260 00:17:08,150 --> 00:17:09,150 - Okay. 261 00:17:09,150 --> 00:17:12,140 You can do my water and it's new. Don't worry. Okay. 262 00:17:12,140 --> 00:17:15,770 - I hope so. - He is so cute. 263 00:17:15,770 --> 00:17:18,680 - Yeah, he is. Thanks again. 264 00:17:19,640 --> 00:17:21,710 - Not a problem. Bye Katie. 265 00:17:23,930 --> 00:17:27,560 - Hey, I don't know if you're busy right now, 266 00:17:27,560 --> 00:17:31,100 but we'd love if you join us for some coffee right now, 267 00:17:35,065 --> 00:17:36,065 - Please. 268 00:17:41,510 --> 00:17:42,765 Sure. Yay. 269 00:17:44,395 --> 00:17:47,960 - Look at you using your durable son to pick up women. 270 00:17:47,960 --> 00:17:48,860 - Best decision. How many? 271 00:17:54,125 --> 00:17:56,610 Yeah, we got company. 272 00:17:56,610 --> 00:17:57,610 - Where are you guys heading to? 273 00:17:58,710 --> 00:18:00,360 - You know, we're just getting out for a little bit. 274 00:18:00,360 --> 00:18:04,710 You know, it's a little stuffy at the house. Yeah. Hi. 275 00:18:04,710 --> 00:18:05,710 Oh, I think he's flirting with you. 276 00:18:20,035 --> 00:18:22,435 - My best friend Jordan was telling me about these muffins. 277 00:18:22,435 --> 00:18:24,570 - Oh yo. I can't get enough of them. 278 00:18:28,745 --> 00:18:30,505 - Thank you. - Thank you. 279 00:18:30,505 --> 00:18:31,338 - Thank you. 280 00:18:37,325 --> 00:18:39,465 - So, - So, 281 00:18:43,135 --> 00:18:44,730 - Alright, how about you? 282 00:18:44,730 --> 00:18:45,730 Tell me about yourself. 283 00:18:47,730 --> 00:18:51,150 - Well, I just moved here from Arizona. 284 00:18:51,150 --> 00:18:55,980 - Arizona? - Yes. Arizona. Way far out there. 285 00:18:55,980 --> 00:18:58,320 Indeed. My best friend Jordan lives here. 286 00:18:58,320 --> 00:19:02,550 And I just, any other change? You know, 287 00:19:05,400 --> 00:19:06,400 - I do. 288 00:19:08,460 --> 00:19:11,430 - So I applied for some jobs and here I am. 289 00:19:14,130 --> 00:19:15,130 How about you? 290 00:19:15,975 --> 00:19:20,430 - You know what's funny, we both just moved there 291 00:19:20,430 --> 00:19:23,310 and now we're meet feels like the stars are alive. 292 00:19:27,240 --> 00:19:30,150 No, in all seriousness. I just moved in from Boston. 293 00:19:31,380 --> 00:19:33,480 Just got out of a bad relationship. 294 00:19:33,480 --> 00:19:37,710 So when you say you needed to change the scenery, trust me. 295 00:19:37,710 --> 00:19:38,710 Understand. 296 00:19:41,280 --> 00:19:45,450 - With his mom. - Yeah. Yeah. 297 00:19:45,450 --> 00:19:48,720 Things been a little rough lately. She passed. 298 00:19:50,430 --> 00:19:51,870 - Oh my god. I'm so sorry. 299 00:19:52,800 --> 00:19:55,890 - Nah, that's okay. We separated beforehand. 300 00:19:56,970 --> 00:19:59,760 She was battling a drug addiction 301 00:20:01,020 --> 00:20:02,940 and in the end it just caught up with it. 302 00:20:04,800 --> 00:20:08,880 So now I'm officially a single dad without the dad 303 00:20:08,880 --> 00:20:13,880 by or the dad jeans. Yeah. 304 00:20:13,935 --> 00:20:16,115 - How old is he? - Eight months. 305 00:20:17,895 --> 00:20:19,625 - He is so precious. 306 00:20:19,625 --> 00:20:23,855 - Yeah, she is. What about you? 307 00:20:23,855 --> 00:20:24,855 Do you have any social 308 00:20:26,340 --> 00:20:28,920 - No, I can't have kids. 309 00:20:31,875 --> 00:20:34,175 - I, I apologize. I I didn't mean to. That's okay. 310 00:20:34,175 --> 00:20:39,090 - You didn't know. And I also came 311 00:20:39,090 --> 00:20:40,260 out of a bad relationship. 312 00:20:41,275 --> 00:20:43,410 I mean, these last 10 years I 313 00:20:44,370 --> 00:20:45,990 feel like I've gone from bad relationship 314 00:20:45,990 --> 00:20:47,860 to bad relationship to relationship. 315 00:20:47,860 --> 00:20:49,390 And honestly at this point I feel 316 00:20:49,390 --> 00:20:50,410 like I've missed that love vote. 317 00:20:53,925 --> 00:20:54,910 - I don't know. I wouldn't say that. 318 00:20:56,080 --> 00:20:57,085 I feel like God got you. 319 00:20:58,780 --> 00:21:00,010 He's about to bless you with a better boat. 320 00:21:06,425 --> 00:21:08,825 You gonna eat that? You don't eat that. I'm gonna eat it. 321 00:21:08,825 --> 00:21:11,890 I'm telling you. It's worth it. It is absolutely amazing. 322 00:21:11,890 --> 00:21:12,890 Okay. Yeah. 323 00:21:21,760 --> 00:21:22,760 - I remember - That day like 324 00:21:22,760 --> 00:21:23,593 - It was yesterday. 325 00:21:24,730 --> 00:21:27,340 - Really? Know what I remember yesterday. 326 00:21:28,715 --> 00:21:31,955 - Come on. - Oh, 327 00:21:31,955 --> 00:21:36,005 - Come you go. 328 00:21:39,745 --> 00:21:41,170 We pray for the same things. 329 00:21:43,645 --> 00:21:46,750 I know we've had our heart break, but this is our come up. 330 00:21:47,950 --> 00:21:49,725 This is our heart. Happily ever after. 331 00:22:16,075 --> 00:22:17,305 - Leon, get the door. 332 00:22:17,305 --> 00:22:20,710 - That's is Jordan. I'm sure it's Jordan. Jordan, go away. 333 00:22:21,875 --> 00:22:23,980 - Link on, get the - Door. 334 00:22:23,980 --> 00:22:26,500 - Okay. You stay right here. Okay? 335 00:22:26,500 --> 00:22:27,910 We're gonna continue this. Okay. 336 00:22:28,870 --> 00:22:29,920 Jordan, I swear 337 00:22:29,920 --> 00:22:32,020 that not be your loud ass messing up my moment. 338 00:22:32,860 --> 00:22:34,120 Alright. Shit. 339 00:22:35,080 --> 00:22:38,020 Jordan, is this you, you messing 340 00:22:38,020 --> 00:22:39,100 up a really good moment right now. 341 00:22:39,100 --> 00:22:41,950 Jordan. Here you go. Playing games all the time. 342 00:22:43,240 --> 00:22:45,285 - Please help me. - Just, I'm 343 00:22:45,285 --> 00:22:46,240 - Sorry. Who are you? Just help me 344 00:22:46,240 --> 00:22:48,010 - Please. I I have no idea 345 00:22:48,010 --> 00:22:49,150 - Who you, I don't want any trouble. 346 00:22:49,150 --> 00:22:50,385 Please. I'm just, I don't want 347 00:22:50,385 --> 00:22:51,385 - Any trouble to Who are you? 348 00:22:51,385 --> 00:22:52,545 I don't know how I can help you. I'm sorry. 349 00:22:52,545 --> 00:22:54,520 - Please listen. My family disappeared 350 00:22:54,520 --> 00:22:56,110 and I just need to get my family back. I 351 00:22:56,110 --> 00:22:57,110 - Just need to - Help. 352 00:22:57,110 --> 00:22:59,165 I understand. But that's not, that's, that's not my thing. 353 00:22:59,165 --> 00:23:01,185 - Okay. Who is it? - And I wanna get my family 354 00:23:01,185 --> 00:23:02,980 - Back. I have no idea how we can help me. I'm so 355 00:23:02,980 --> 00:23:03,980 - Sorry. 356 00:23:03,980 --> 00:23:04,813 Listen. I'm sorry I was, Leon, this is the train. I'm 357 00:23:04,813 --> 00:23:05,228 so sorry. 358 00:23:05,228 --> 00:23:06,610 I just, my family disappeared 359 00:23:06,610 --> 00:23:07,990 and I'm just trying to get my family back. 360 00:23:07,990 --> 00:23:09,460 - Please. I don't give a shit about your family. 361 00:23:09,460 --> 00:23:11,410 The fuck are you doing at my property? Please. 362 00:23:11,410 --> 00:23:13,750 You have to move to be in my house, in my son's room. 363 00:23:13,750 --> 00:23:15,160 I'm sorry Leon. Get this bitch outta 364 00:23:15,160 --> 00:23:16,160 - Here. 365 00:23:16,160 --> 00:23:17,705 You gotta go please. You gotta go. Please, please 366 00:23:17,705 --> 00:23:19,030 - Get her outta here. 367 00:23:19,030 --> 00:23:21,430 - Can you please go? Please? Can you please go. 368 00:23:21,430 --> 00:23:24,975 - Thank you. Yes, thank you. - The fuck? 369 00:23:24,975 --> 00:23:27,430 - Let's just go back inside, baby. She's gone. 370 00:23:27,430 --> 00:23:28,780 Let's just go back inside. Why are you 371 00:23:28,780 --> 00:23:30,400 - Being so calm about this? 372 00:23:30,400 --> 00:23:31,750 - Obviously she's in distress, right? 373 00:23:35,230 --> 00:23:37,600 - There is something seriously wrong with that chick. 374 00:23:37,600 --> 00:23:38,500 You wanted to make a joke outta it 375 00:23:38,500 --> 00:23:40,090 before you still think it's funny. Also. 376 00:23:40,090 --> 00:23:41,265 - Now you gonna blame that shit on me. I'm not 377 00:23:41,265 --> 00:23:42,265 - Blaming you Leon. 378 00:23:42,265 --> 00:23:43,120 I'm just saying I think we should call 379 00:23:43,120 --> 00:23:44,120 - The police. 380 00:23:44,120 --> 00:23:46,880 And I'm saying you need to calm down. Calm. Yes. 381 00:23:46,880 --> 00:23:50,090 Look, I promise you tomorrow we'll go to the police. Okay? 382 00:23:50,090 --> 00:23:52,340 Thank you. Got you. 383 00:23:59,480 --> 00:24:01,550 - I swear to God, - If this is her, she is not gonna need, 384 00:24:01,550 --> 00:24:03,260 I get It's not her. 385 00:24:03,260 --> 00:24:07,185 I'm fuck. Is she fucking crazy? Okay, explain. 386 00:24:07,185 --> 00:24:10,550 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Let's go back inside. What? 387 00:24:10,550 --> 00:24:13,885 Let's go back inside. Okay. It's all good. It's all good. 388 00:24:15,350 --> 00:24:16,645 - This is the craziest shit I've ever 389 00:24:16,645 --> 00:24:17,870 experienced. I know, I know, 390 00:24:17,870 --> 00:24:18,870 - I know. 391 00:24:18,870 --> 00:24:20,600 She does it again with call the cops. Whatever we need. 392 00:24:26,180 --> 00:24:27,890 She is gone. What the fuck is going 393 00:24:27,890 --> 00:24:29,600 - On? 394 00:24:29,600 --> 00:24:31,280 - She's gone. It's all good. 395 00:24:32,210 --> 00:24:34,460 It's like some hand rocked cradle type shit. 396 00:25:14,755 --> 00:25:18,285 Okay. I go to the police station first thing in the morning. 397 00:25:26,185 --> 00:25:27,725 - God. Seven 398 00:25:59,925 --> 00:26:00,925 - Tomorrow. 399 00:26:00,925 --> 00:26:02,545 I'll take care of it tomorrow. 400 00:26:02,545 --> 00:26:05,325 - You gonna sleep with mommy and daddy? Yeah. 401 00:26:32,505 --> 00:26:35,570 - So before we start, would I, y'all want any water? 402 00:26:35,570 --> 00:26:37,550 Some juice, some tea? Anything? 403 00:26:37,550 --> 00:26:39,860 Nah, detective, I think, I think we're fine for now. 404 00:26:39,860 --> 00:26:40,860 Thank you. Okay. 405 00:26:42,680 --> 00:26:45,540 - So how can I help you? 406 00:26:47,700 --> 00:26:50,610 - We think we might have a stalker on our hands. A stalker? 407 00:26:51,450 --> 00:26:53,460 - Yes. And she's out of her mind. 408 00:26:53,460 --> 00:26:55,005 - Okay. Do you know who she is? 409 00:26:55,965 --> 00:26:57,270 - I have no idea who the hell she is. 410 00:26:58,620 --> 00:27:01,200 - Well, we do, she broke into our Christmas party. 411 00:27:01,200 --> 00:27:04,350 Snuck into our son's room, then it came back to our house. 412 00:27:04,350 --> 00:27:07,020 Talking about can we help her with her missing family? 413 00:27:07,020 --> 00:27:09,395 - Hold on. No, no, no. You, you're saying that she mentioned 414 00:27:09,395 --> 00:27:10,740 that her family went missing? 415 00:27:10,740 --> 00:27:12,510 Yeah. You sure? 416 00:27:12,510 --> 00:27:15,840 - Yes. - Gimme one second. 417 00:27:31,345 --> 00:27:36,030 - So - Is this her? 418 00:27:36,030 --> 00:27:39,425 - Yeah, that's her. - Yeah. 419 00:27:39,425 --> 00:27:44,400 So I do know who she is. She came to me for help. 420 00:27:44,400 --> 00:27:45,725 She's from Massachusetts 421 00:27:45,725 --> 00:27:48,540 and she believes her family went missing here in Atlanta. 422 00:27:48,540 --> 00:27:51,360 So I, I did some research, did some digging. 423 00:27:52,440 --> 00:27:56,010 And come to find out she's, yeah, she's been 424 00:27:56,010 --> 00:27:58,585 to a couple other states causing some noise as well. 425 00:27:58,585 --> 00:28:00,390 - Oh, so this is her Mo 426 00:28:00,390 --> 00:28:02,040 - I mean, yes and no. 427 00:28:02,040 --> 00:28:03,330 Her family definitely went missing. 428 00:28:04,800 --> 00:28:07,440 Do I think she's a desperate and hurt woman? I do. 429 00:28:08,310 --> 00:28:10,560 I mean, do I believe her claims that you guys have her son? 430 00:28:11,400 --> 00:28:12,400 I mean, I don't, 431 00:28:13,800 --> 00:28:14,800 - This is crazy. 432 00:28:16,560 --> 00:28:18,180 - Honestly, they don't even look alike. 433 00:28:19,320 --> 00:28:20,550 - Yeah. Listen, I get it. 434 00:28:21,900 --> 00:28:23,850 My personal belief is she did some research. 435 00:28:23,850 --> 00:28:28,530 She found you, who ironically 436 00:28:29,490 --> 00:28:31,860 is the same name as her husband. 437 00:28:36,930 --> 00:28:41,565 - Yeah. That's, that's probably just a coincidence. 438 00:28:41,565 --> 00:28:43,140 - Yeah. - Yeah. 439 00:28:44,610 --> 00:28:47,820 - Leon Parker Son's. Cameron Parker. 440 00:28:47,820 --> 00:28:50,070 So, you know, although she's acting like a mad woman, 441 00:28:50,070 --> 00:28:52,020 she does have those similarities to hang on to. 442 00:28:53,070 --> 00:28:54,180 - Yeah. But it still doesn't give her the right 443 00:28:54,180 --> 00:28:55,920 to terrorize us in our own home. 444 00:28:55,920 --> 00:28:58,950 - You are right. And I will put an into that immediately. 445 00:28:58,950 --> 00:28:59,950 You have my word. 446 00:29:02,280 --> 00:29:04,650 - Alright. Thank you. Are we good to go now? 447 00:29:06,210 --> 00:29:08,640 - Yeah. Yeah. I'll rest. 448 00:29:11,195 --> 00:29:12,028 - Alright baby. 449 00:29:16,165 --> 00:29:20,310 - And I, I, I do apologize this happened to your family. 450 00:29:21,300 --> 00:29:22,290 - I don't need your apologies. I 451 00:29:22,290 --> 00:29:23,280 just need you to deal with it. 452 00:29:25,470 --> 00:29:29,430 - Alright? - Anytime. 453 00:29:31,350 --> 00:29:32,185 - Get the door on your baby. 454 00:29:39,775 --> 00:29:41,835 - Detective, detective. 455 00:29:41,835 --> 00:29:44,145 - Detective Wier. Whatcha doing? 456 00:29:44,145 --> 00:29:46,805 Why you let him, him get in? The r talk I need is my son. 457 00:29:47,795 --> 00:29:51,910 - Okay. You need to calm down. Come on now. I got it. 458 00:29:51,910 --> 00:29:54,605 I got this. Do you need to calm down? 459 00:29:55,540 --> 00:29:57,880 Can't be coming in a police station like that, 460 00:29:57,880 --> 00:29:58,880 - Please. 461 00:29:59,945 --> 00:30:01,150 You don't understand. 462 00:30:01,150 --> 00:30:02,410 - Please, Christina, leave it alone. 463 00:30:05,170 --> 00:30:08,295 - Can you please just let me go. I'm sorry for having C you. 464 00:30:08,295 --> 00:30:10,090 Christina, stop. Please stop. 465 00:30:10,090 --> 00:30:13,990 - Wow. So you getting beat up by widows now 466 00:30:15,340 --> 00:30:16,915 - Don't you got some work to do? 467 00:30:16,915 --> 00:30:20,980 - Look, you are lucky that my partner is not the Grinch. 468 00:30:20,980 --> 00:30:23,290 'cause you'll be up in here all week in this Christmas. 469 00:30:24,370 --> 00:30:25,360 So while you are over here begging, 470 00:30:25,360 --> 00:30:26,320 you might want to thank him too. 471 00:30:30,250 --> 00:30:32,830 You such a nice guy. Call me later 472 00:30:36,130 --> 00:30:37,930 - Days before Christmas and you wanna pour that Stu, 473 00:30:38,830 --> 00:30:41,200 - You don't understand what I have been through. 474 00:30:43,360 --> 00:30:44,360 Please. 475 00:30:45,520 --> 00:30:47,050 - I can't fathom losing my child, 476 00:30:47,980 --> 00:30:49,300 so I won't even pretend I know 477 00:30:49,300 --> 00:30:50,410 what that feels like, Christina. 478 00:30:51,490 --> 00:30:52,870 But you can't go about it that way. 479 00:31:00,190 --> 00:31:04,150 But my partner's right? I'm not a Grinch. 480 00:31:05,440 --> 00:31:08,770 So this is my ultimatum and Christmas gift to you. 481 00:31:11,020 --> 00:31:13,030 Now I'm buying you a bus ticket to Massachusetts. 482 00:31:13,030 --> 00:31:15,970 No, I cannot leave my son. Do you understand? 483 00:31:18,430 --> 00:31:19,545 Christina? Do you understand? I 484 00:31:19,545 --> 00:31:20,380 - Understand 485 00:31:26,380 --> 00:31:28,420 - You need to go home and regroup. 486 00:31:30,215 --> 00:31:33,580 I know it's tough, but that's not the way. 487 00:31:38,500 --> 00:31:39,500 Come on 488 00:31:46,405 --> 00:31:47,405 - It's bed. 489 00:31:47,405 --> 00:31:51,335 Why you giving candy? I'm sorry. I'm sorry. 490 00:31:56,365 --> 00:32:00,215 Okay. You know what, boy? 491 00:32:10,165 --> 00:32:15,165 Alright. Mommy got you. Mommy got you. 492 00:32:15,755 --> 00:32:16,755 Oh my gosh. 493 00:32:25,155 --> 00:32:26,950 - Did you guys have some kind of fight or something? 494 00:32:32,830 --> 00:32:34,780 - I wouldn't really call it a fight. 495 00:32:34,780 --> 00:32:36,850 I caught him lying about his whereabouts. 496 00:32:40,400 --> 00:32:44,540 Found four papers. Yes. 497 00:32:44,540 --> 00:32:47,125 He was just waiting for the right moment. I don't know. 498 00:32:48,565 --> 00:32:49,700 - I don't know if it's too personal, 499 00:32:49,700 --> 00:32:51,050 but when did you guys get married? 500 00:32:53,570 --> 00:32:55,850 - We were together long and then we were married. 501 00:32:57,740 --> 00:32:59,150 He was my college crush. 502 00:33:01,490 --> 00:33:03,410 I met him at the restaurant he was working at. 503 00:33:05,450 --> 00:33:06,710 He was always a hustler. 504 00:33:09,620 --> 00:33:11,630 And then we got married a couple years after that. 505 00:33:19,580 --> 00:33:22,910 - And what, that's when, when you guys had Cameron? 506 00:33:24,890 --> 00:33:29,240 - No, I got pregnant when our marriage was starting to fail. 507 00:33:39,770 --> 00:33:40,820 I knew he was cheating. 508 00:33:40,820 --> 00:33:45,470 I just, I hoped that a baby would bring us closer. 509 00:33:49,550 --> 00:33:53,930 - Yeah, that was some time you thinking know a person 510 00:33:53,930 --> 00:33:58,070 until the shells fall off and a real person appears. 511 00:34:01,070 --> 00:34:01,903 - Tell me about it. 512 00:34:06,800 --> 00:34:10,220 I was just, I was at this place in my life 513 00:34:10,220 --> 00:34:12,290 where my baby was, my everything. 514 00:34:16,730 --> 00:34:19,520 And when he disappeared, I just felt like I lost it all. 515 00:34:24,080 --> 00:34:26,870 And I would do anything to get my baby back. 516 00:34:55,365 --> 00:34:57,590 Now please just give you this. 517 00:34:57,590 --> 00:34:59,120 I've done all my own investigating. 518 00:34:59,120 --> 00:35:00,805 All the information you need is right here. 519 00:35:00,805 --> 00:35:04,460 Can you please just, just look through it Please, 520 00:35:05,960 --> 00:35:06,960 - Please. 521 00:35:06,960 --> 00:35:08,360 - I will. I 522 00:35:08,360 --> 00:35:13,360 promise this is for you. 523 00:35:17,385 --> 00:35:18,860 I saw the marks on your arms. 524 00:35:19,820 --> 00:35:21,950 So I'm giving you this money to help you get on your feet. 525 00:35:21,950 --> 00:35:23,720 Do you understand 526 00:35:23,720 --> 00:35:24,720 - Detective? 527 00:35:24,720 --> 00:35:28,280 I've never taken a drug drug. I swear. 528 00:35:41,820 --> 00:35:45,930 - Thank you for everything. 529 00:35:50,070 --> 00:35:54,960 I'm sorry. I am. 530 00:35:56,910 --> 00:35:59,610 Have a hug please. 531 00:36:02,040 --> 00:36:02,873 Sure. 532 00:36:07,620 --> 00:36:09,360 What are you doing Detective Christina, come 533 00:36:09,360 --> 00:36:10,360 - On now. 534 00:36:10,360 --> 00:36:11,730 I told you I would do whatever it takes to get my baby back. 535 00:36:11,730 --> 00:36:13,560 - Christina, once you move forward with this, 536 00:36:13,560 --> 00:36:16,020 everything you sacrifice, go outside the door, 537 00:36:16,020 --> 00:36:17,020 - Please. 538 00:36:17,020 --> 00:36:20,190 Detective, grab your handcuffs. Now. 539 00:36:22,170 --> 00:36:26,280 - Think this Christina. - Put 'em on. Put them on. 540 00:36:34,320 --> 00:36:36,540 Get in the car. Get in. 541 00:36:38,190 --> 00:36:40,050 - Christine, - Get in the car. 542 00:37:10,890 --> 00:37:14,730 - Finally, I get to take a long hot bath. Mm. 543 00:37:15,810 --> 00:37:20,640 - Hold on. Wait. No invite for your husband. No invite. 544 00:37:21,630 --> 00:37:22,630 All right. Come on. 545 00:37:24,285 --> 00:37:26,610 - You know what? Maybe I'll invite you 546 00:37:26,610 --> 00:37:28,710 for some fun afterwards. 547 00:37:28,710 --> 00:37:30,360 - Oh - Yeah. 548 00:37:30,360 --> 00:37:33,360 - I like the sound of that. - I bet you do. 549 00:37:35,220 --> 00:37:36,690 - You know I got a monster. I've been waiting 550 00:37:36,690 --> 00:37:39,810 to put the good use, so this might be a good time for that. 551 00:37:41,010 --> 00:37:43,465 - You are so - Stupid. I ain't playing. 552 00:37:43,465 --> 00:37:46,470 I ain't playing with you. All right, take your time. 553 00:37:51,420 --> 00:37:52,345 She thought I was funny. 554 00:37:56,895 --> 00:37:58,505 It's going to be a good night. 555 00:38:01,375 --> 00:38:02,375 Yeah, boy. 556 00:38:26,815 --> 00:38:27,648 - Leon. 557 00:38:36,280 --> 00:38:40,960 Leon. Leon. 558 00:38:40,960 --> 00:38:42,940 I know you hear the baby crying. 559 00:38:49,630 --> 00:38:53,885 Leon. One bath. 560 00:38:54,910 --> 00:38:56,525 I just want one freaking bath. 561 00:39:02,515 --> 00:39:03,845 - It's not, not 562 00:39:35,170 --> 00:39:36,170 - Dispatch. 563 00:39:36,170 --> 00:39:37,003 This is detective. We, 564 00:39:59,145 --> 00:40:00,145 - Why are you doing this? 565 00:40:00,145 --> 00:40:01,065 Not your baby. 566 00:40:03,155 --> 00:40:06,365 - Baby my baby. 567 00:40:32,895 --> 00:40:34,085 - Don't move you crazy. Bitch. 568 00:42:03,500 --> 00:42:05,600 - As much as I wanna make light of this situation, 569 00:42:06,770 --> 00:42:07,880 I'm glad you're safe. 570 00:42:10,100 --> 00:42:12,740 - Yeah. - Lesson learned though, right? 571 00:42:15,770 --> 00:42:17,060 - Yeah. I guess I deserve that. 572 00:42:18,260 --> 00:42:21,290 - Yes sir. Not everybody deserved the benefit 573 00:42:21,290 --> 00:42:24,710 of the doubt, but check this out. 574 00:42:26,510 --> 00:42:27,860 Her labs came back clean. 575 00:42:40,820 --> 00:42:43,100 - Yeah, she did say that. She never used the drug before. 576 00:42:47,540 --> 00:42:50,000 - Try not to beat yourself up about this. 577 00:42:50,000 --> 00:42:53,535 And she was off. Way off. 578 00:42:53,535 --> 00:42:57,805 - Nah, - There's something 579 00:42:57,805 --> 00:42:58,820 about this case, man. 580 00:43:01,250 --> 00:43:02,300 Something don't even feel right. 581 00:43:05,155 --> 00:43:09,080 - I get it. But lemme give you some words of wisdom. 582 00:43:11,570 --> 00:43:15,620 Never put your feelings in front of the facts. 583 00:43:18,260 --> 00:43:20,060 You did that once before and we almost lost you. 584 00:43:21,655 --> 00:43:23,240 And I don't wanna go through that again. 585 00:43:26,450 --> 00:43:27,450 Think about him. 586 00:43:45,705 --> 00:43:46,995 - What were you trying to tell me? 587 00:44:55,775 --> 00:44:59,445 - Sleep been pretty hard. Yeah, I bet 588 00:45:14,105 --> 00:45:14,938 you okay. 589 00:45:16,955 --> 00:45:19,710 - Yeah. Just still 590 00:45:21,120 --> 00:45:22,560 shaken up from everything, you know, 591 00:45:25,800 --> 00:45:27,965 every time I've walked past that room 592 00:45:27,965 --> 00:45:29,970 of a weird vibe passes through my body. 593 00:45:33,155 --> 00:45:38,045 - Yeah, I know. - I thought 594 00:45:38,045 --> 00:45:39,305 about getting into a hotel, 595 00:45:39,305 --> 00:45:40,650 but everything was sold out 596 00:45:40,650 --> 00:45:42,570 with Christmas being just a couple of days away. 597 00:45:44,940 --> 00:45:49,320 - That's fine. It's her home. We'll be fine. 598 00:45:56,105 --> 00:46:00,332 - Wow. Look at me. 599 00:46:03,720 --> 00:46:08,160 - You saved our family. No, I'm being serious. 600 00:46:11,485 --> 00:46:12,318 - I love you. 601 00:46:44,365 --> 00:46:46,845 - I at I a 602 00:46:52,115 --> 00:46:52,948 make 603 00:46:55,425 --> 00:46:58,325 you only. 604 00:47:22,555 --> 00:47:24,105 - Good morning, Mrs. Parker. 605 00:47:24,105 --> 00:47:26,855 Hey, I'm, I'm sorry to show up like this, 606 00:47:26,855 --> 00:47:28,650 but I had a couple more questions 607 00:47:28,650 --> 00:47:29,890 and I wanted to see if I could speak 608 00:47:29,890 --> 00:47:31,030 to you and your husband. 609 00:47:32,320 --> 00:47:35,350 - Sure. Leon's not in, but I can help you. 610 00:47:35,350 --> 00:47:36,183 - Thank you. 611 00:47:44,470 --> 00:47:46,180 First and foremost, how are you making out? 612 00:47:49,300 --> 00:47:53,260 - I mean, - Yeah, I get it. 613 00:47:56,590 --> 00:48:00,160 So I just have a couple questions and just add to my phone. 614 00:48:05,680 --> 00:48:08,050 So how long have you and Leon been married for? 615 00:48:09,700 --> 00:48:10,750 - Not that long, actually. 616 00:48:11,680 --> 00:48:13,240 We were dating for about four months 617 00:48:13,240 --> 00:48:14,350 before he popped the question. 618 00:48:15,310 --> 00:48:17,125 - Four months. - Four months. 619 00:48:18,130 --> 00:48:19,510 We went to the Justice of the Peace 620 00:48:19,510 --> 00:48:22,240 and we got married shortly afterwards. 621 00:48:22,240 --> 00:48:25,390 I know it seems fast, but I don't know. 622 00:48:25,390 --> 00:48:26,470 When you meet your soulmate, there's 623 00:48:26,470 --> 00:48:29,200 just, there's no reason to wait. 624 00:48:30,250 --> 00:48:34,000 - Yeah, yeah. I get it. So hold on. 625 00:48:34,000 --> 00:48:36,400 So seven is your biological son? 626 00:48:36,400 --> 00:48:39,670 - No, no. I actually, I can't have children. 627 00:48:40,660 --> 00:48:44,200 When I first met Leon, he was a single dad, but seven 628 00:48:44,200 --> 00:48:46,750 and I, we just had an instant connection. 629 00:48:46,750 --> 00:48:48,880 It's probably what sped up the process. 630 00:48:48,880 --> 00:48:51,880 Everything just felt so organic, you know? 631 00:48:54,430 --> 00:48:58,300 - And the mother, - She was a lady 632 00:48:58,300 --> 00:49:01,690 who cared more about drugs than she did about her own child. 633 00:49:01,690 --> 00:49:02,765 Ultimately that killed her. 634 00:49:03,610 --> 00:49:05,470 So, as far as I'm concerned, she doesn't even matter. 635 00:49:08,260 --> 00:49:09,093 Excuse me. 636 00:49:29,455 --> 00:49:31,525 Aasha. Oh my God. 637 00:49:32,785 --> 00:49:36,040 Oh, I got here as fast as I could, honey. Are you okay? 638 00:49:36,040 --> 00:49:38,830 Thank you. I mean, yeah, I mean, it's fucking crazy. 639 00:49:38,830 --> 00:49:40,810 I been here. Oh, I'm sorry. 640 00:49:40,810 --> 00:49:42,010 I didn't realize you had company. 641 00:49:42,010 --> 00:49:44,290 - How you doing? Good, how are you? I'm good. 642 00:49:44,290 --> 00:49:45,905 Thank you so much for your time. 643 00:49:45,905 --> 00:49:47,200 - Of course. Yeah, 644 00:49:52,060 --> 00:49:54,220 she, so detective Oh girl. 645 00:49:54,220 --> 00:49:56,980 We have so much to talk about. This is so crazy. 646 00:49:56,980 --> 00:49:57,980 We're crazy. 647 00:50:04,105 --> 00:50:06,250 - Hey, I found this underneath the seat of your car. 648 00:50:06,250 --> 00:50:08,620 I meant to give it to you earlier. Thanks man. 649 00:50:46,415 --> 00:50:50,390 - Hello, sunrise Spa. - Hello. How you doing? 650 00:50:50,390 --> 00:50:52,280 - I'm well. How can I help you? 651 00:50:52,280 --> 00:50:53,540 - Well, I'm Detective Whedon. 652 00:50:53,540 --> 00:50:55,490 I'm calling from Metro 653 00:50:55,490 --> 00:50:58,790 and I have a receipt here dating back to last year. 654 00:50:58,790 --> 00:51:01,040 And was wondering if I can get some information about it. 655 00:51:03,500 --> 00:51:05,120 - What type of information do you need? 656 00:51:06,680 --> 00:51:08,420 - I'm working on a missing persons case 657 00:51:08,420 --> 00:51:10,790 and the person missing is on the receipt. 658 00:51:10,790 --> 00:51:11,790 Leon Parker? 659 00:51:13,580 --> 00:51:15,860 - Yes. Leon Parker came in 660 00:51:15,860 --> 00:51:18,200 with Monica Banks on November 15th. 661 00:51:19,370 --> 00:51:22,640 - Monica Banks, November 15th. 662 00:51:24,425 --> 00:51:26,750 And do you have any information from Ms. Ms. Banks? 663 00:51:27,710 --> 00:51:29,960 - Yes, I have it here. Are you ready? 664 00:51:29,960 --> 00:51:32,180 - Yes, I'm definitely ready. - It's 665 00:51:32,180 --> 00:51:37,180 - 6 1, 7, 6 1, 7, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 4, 7, 6, 4, 7, 6, 5. 666 00:51:42,315 --> 00:51:44,840 Okay. Okay. Thank you so much. 667 00:51:44,840 --> 00:51:46,430 - You're welcome, detective. Have a great day. 668 00:51:46,430 --> 00:51:47,990 - You too. Happy holidays. 669 00:51:47,990 --> 00:51:49,765 - Thank you too. Bye-Bye. Alright, 670 00:51:49,765 --> 00:51:50,765 - Bye-Bye. 671 00:51:57,555 --> 00:51:58,555 Okay. 672 00:52:09,015 --> 00:52:12,500 - Hello? - Hello? Hello. How you doing? 673 00:52:12,500 --> 00:52:15,350 This is Detective Whedon from Atlanta Metro pd. 674 00:52:16,755 --> 00:52:19,340 - Okay. How can I help you? 675 00:52:19,340 --> 00:52:22,010 - Well, I'm calling about the disappearance of Leon Parker. 676 00:52:24,980 --> 00:52:28,880 - Wait, what he's missing? 677 00:52:29,780 --> 00:52:30,613 - Yes, he is. 678 00:52:36,665 --> 00:52:38,000 - How long has he been missing? 679 00:52:40,040 --> 00:52:41,930 - From what I understand, about six, seven months now. 680 00:52:48,905 --> 00:52:50,990 - I'm, I'm, I'm at a loss for words right now. 681 00:52:52,460 --> 00:52:57,170 - Well, I'm, I'm sorry to be the bear of bad news question. 682 00:52:57,170 --> 00:52:58,760 When was the last time you spoke to him? 683 00:53:02,840 --> 00:53:04,160 - Like six months ago. 684 00:53:05,780 --> 00:53:08,450 Sorry, I'm, I'm floored right now. 685 00:53:11,035 --> 00:53:12,110 - Okay, so you were here? 686 00:53:13,580 --> 00:53:18,580 - Yes, we went to a spa. We did some shopping. 687 00:53:18,620 --> 00:53:20,570 I spent the entire weekend with him and his son. 688 00:53:21,590 --> 00:53:23,660 We were planning to start a new life together. 689 00:53:25,145 --> 00:53:27,510 - But, but you, you knew he was married, right? 690 00:53:27,510 --> 00:53:32,375 - Yes. He was planning on leaving 691 00:53:32,375 --> 00:53:37,260 his wife after that weekend. 692 00:53:38,340 --> 00:53:40,650 I got a text from him to never contact him again. 693 00:53:42,420 --> 00:53:44,280 He said he was going back to his wife. 694 00:53:45,720 --> 00:53:47,670 It all sounded so crazy to me. 695 00:53:49,145 --> 00:53:52,890 He blocked me from his phone and deleted his social media. 696 00:53:55,800 --> 00:53:57,150 It was all so bizarre 697 00:53:57,150 --> 00:54:00,090 because we've been seeing each other for some time 698 00:54:00,090 --> 00:54:01,620 and planning all of this. 699 00:54:03,570 --> 00:54:05,220 He even bought a house for us and everything. 700 00:54:07,125 --> 00:54:09,660 - A new home. You know, the, the address? 701 00:54:11,190 --> 00:54:14,970 - No, I, I don't remember, but I do know what it looks like. 702 00:54:14,970 --> 00:54:17,790 - If you don't mind me asking, where are you located? 703 00:54:19,440 --> 00:54:23,460 - I'm in Boston. - Okay. So, so let me ask you a question. 704 00:54:23,460 --> 00:54:25,740 If I got you a plane ticket 705 00:54:25,740 --> 00:54:26,790 down here, I mean, would you come 706 00:54:28,200 --> 00:54:29,200 - To Atlanta? 707 00:54:30,150 --> 00:54:31,170 - Yes. Yes. 708 00:54:31,170 --> 00:54:33,125 I, I I think you would be a big help in this case. 709 00:54:39,395 --> 00:54:43,110 - Okay. I'll help as much as I can. 710 00:54:43,110 --> 00:54:45,870 - Okay. Alright. Thank you. I I'll be in touch soon. 711 00:54:46,795 --> 00:54:47,795 - Alright, - Bye-Bye. 712 00:55:07,715 --> 00:55:09,510 - Hi, I am here to see a Detective Whedon. 713 00:55:12,150 --> 00:55:13,350 - How you doing, Ms. Banks? Hi. 714 00:55:13,350 --> 00:55:16,260 - Good, how - Are you? I'm doing very well. Come this way. 715 00:55:20,040 --> 00:55:22,860 Who is that? She's a key component in the Parker case. 716 00:55:24,420 --> 00:55:26,850 So you still chasing ghost? I see. 717 00:55:26,850 --> 00:55:27,870 I think I cracked the cool. 718 00:55:33,090 --> 00:55:34,090 So 719 00:55:39,810 --> 00:55:42,660 - Am I like being recorded or something? Oh, no, 720 00:55:42,660 --> 00:55:44,400 - No. 721 00:55:44,400 --> 00:55:46,200 I just want you to review some pictures 722 00:55:46,200 --> 00:55:49,350 and to also see if you remember any more information. 723 00:55:49,350 --> 00:55:54,150 - Okay. - Okay. So you mentioned that, 724 00:55:54,150 --> 00:55:56,100 you know, you all had a life together, right? 725 00:55:58,530 --> 00:56:02,370 - I know what it looks like and trust me, I felt horrible. 726 00:56:03,630 --> 00:56:05,405 - Okay. Okay. 727 00:56:05,405 --> 00:56:08,520 So he, he buys a house that no one knows about. 728 00:56:08,520 --> 00:56:11,070 Starts this new life. 729 00:56:11,070 --> 00:56:13,200 And the last person to see him alive was you. 730 00:56:14,640 --> 00:56:16,860 - What are you trying to say? Detective? Come 731 00:56:16,860 --> 00:56:20,610 - On, Ms. Banks, tell me something, right? 732 00:56:21,960 --> 00:56:24,280 I mean, everything I mentioned can't be a coincidence. 733 00:56:31,930 --> 00:56:36,340 - I love this man. And sometimes you can't control 734 00:56:36,340 --> 00:56:38,165 who you fall in love with. 735 00:56:38,165 --> 00:56:41,110 - I - I would've never done anything to hurt him. 736 00:56:42,130 --> 00:56:43,570 Not even call his wife 737 00:56:43,570 --> 00:56:46,060 after I was so humiliated when I received that text. 738 00:56:47,205 --> 00:56:50,170 - Okay? So he disappears, 739 00:56:51,160 --> 00:56:53,235 he goes awol, right? 740 00:56:53,235 --> 00:56:56,140 He, he, he, he never calls. I mean, he broke your heart. 741 00:56:56,140 --> 00:56:57,880 You telling me, you telling me 742 00:56:57,880 --> 00:56:59,050 that you never pick up the phone. 743 00:56:59,050 --> 00:57:01,180 You never call anybody? Nobody. 744 00:57:02,080 --> 00:57:04,030 - When he told me that he was going back to his wife, 745 00:57:05,200 --> 00:57:06,700 I just couldn't believe that he lied to me. 746 00:57:06,700 --> 00:57:07,533 The whole time 747 00:57:12,640 --> 00:57:15,160 I was really planning my new life. 748 00:57:15,160 --> 00:57:17,710 I thought I finally found my night in shining armor. 749 00:57:19,240 --> 00:57:20,380 I left my boyfriend. 750 00:57:21,550 --> 00:57:23,680 I told my job I wanted to move to another state. 751 00:57:25,840 --> 00:57:27,940 I believed everything that man told me. 752 00:57:28,840 --> 00:57:31,420 And it's taken me this whole time to finally get over it. 753 00:57:32,470 --> 00:57:34,240 So if you're asking me if I had something to do 754 00:57:34,240 --> 00:57:37,240 with his disappearance, you are so wrong. 755 00:57:37,240 --> 00:57:39,880 And you've wasted your money and your time bringing me here. 756 00:57:48,550 --> 00:57:51,310 - I have no reason not to believe what you're talking about. 757 00:57:54,355 --> 00:57:59,170 Me. My biggest concern is the disappearance of Leon Park 758 00:57:59,170 --> 00:58:01,300 and not who he fell in love with. 759 00:58:12,850 --> 00:58:14,140 Two Leon's. 760 00:58:16,390 --> 00:58:19,420 I'm just racking my brain trying to figure, 761 00:58:19,420 --> 00:58:20,680 got a damn connection. 762 00:58:26,290 --> 00:58:28,630 - Why do you have a picture of Jamal with Leon's name on it? 763 00:58:31,030 --> 00:58:32,860 - Hold on. That's, that's, that's Jamal. 764 00:58:32,860 --> 00:58:35,290 - That's Jamal. My ex-boyfriend. 765 00:58:35,290 --> 00:58:37,720 - Are you sure? - Oh, trust me. 766 00:58:37,720 --> 00:58:39,820 I know what my crazy ex-boyfriend looks like. 767 00:58:53,770 --> 00:58:57,015 - Jamal Singleton. Gimme my phone now tell me the truth. 768 00:58:57,015 --> 00:59:00,580 I told you the truth. It's over. I'm done. 769 00:59:00,580 --> 00:59:02,200 I've explained this to you. 770 00:59:02,200 --> 00:59:03,790 Do I need to say it in another language? 771 00:59:05,860 --> 00:59:08,920 - Who's Leon? - Don't worry about it. 772 00:59:08,920 --> 00:59:11,710 - Don't worry about it. You must 773 00:59:11,710 --> 00:59:12,730 - Feel real good about yourself. 774 00:59:12,730 --> 00:59:14,080 Huh? Cheating on me. 775 00:59:15,880 --> 00:59:17,740 - You just don't get it. - So 776 00:59:17,740 --> 00:59:19,930 what now you just gonna run off with him 777 00:59:19,930 --> 00:59:21,440 and forget about everything that we got going. 778 00:59:24,980 --> 00:59:26,810 - Jamal, listen to me. 779 00:59:26,810 --> 00:59:30,680 I haven't been in love with you for a very long time. 780 00:59:30,680 --> 00:59:33,500 I've told you this on numerous occasions now. 781 00:59:33,500 --> 00:59:35,270 I'm sorry you went through my phone being sneaky, 782 00:59:35,270 --> 00:59:37,220 but this is not breaking news. 783 00:59:38,090 --> 00:59:40,310 What we had is not there anymore. 784 00:59:41,300 --> 00:59:42,530 I've been allowing you to stay here 785 00:59:42,530 --> 00:59:44,630 so you can get yourself together. 786 00:59:44,630 --> 00:59:46,100 You should be thanking me. 787 00:59:51,195 --> 00:59:55,190 What happens now, Uhuh? Look, it's time for you to go. 788 00:59:56,210 --> 00:59:58,160 I'm going away for work for a few days, 789 00:59:58,160 --> 01:00:00,050 but when I get back, I expect for you 790 01:00:00,050 --> 01:00:02,480 to pack your things and left. 791 01:00:02,480 --> 01:00:05,420 Well, you got another work trip, huh? J listen to yourself. 792 01:00:05,420 --> 01:00:10,160 Enough is enough. Just go like, gimme my phone. 793 01:00:10,160 --> 01:00:11,780 - See bitches like you don't appreciate 794 01:00:11,780 --> 01:00:13,790 having a good man in they life. 795 01:00:13,790 --> 01:00:15,890 Your ass sink. The grass is greener. But I'm gonna show you. 796 01:00:16,820 --> 01:00:20,090 - Okay? Show me that. Gimme my phone. 797 01:00:24,620 --> 01:00:28,820 Gimme my phone tonight. 798 01:00:28,820 --> 01:00:30,605 Jamal, I need you outta here by tonight. 799 01:01:55,015 --> 01:01:57,470 - Today I think I met my soulmate. 800 01:01:57,470 --> 01:02:01,460 He's handsome, sexy, smart, and has money. 801 01:02:02,330 --> 01:02:04,340 Finally, a man that I don't have to take care of. 802 01:02:08,750 --> 01:02:10,610 I do feel bad for cheating on Jamal, 803 01:02:10,610 --> 01:02:14,840 but the way Leon makes me feel, it's unmatched. 804 01:02:29,520 --> 01:02:31,500 I just love Atlanta. 805 01:02:31,500 --> 01:02:34,560 I'm looking forward to making this my new home with Leon. 806 01:02:34,560 --> 01:02:36,000 I can't wait to raise our family. 807 01:04:30,015 --> 01:04:31,710 - I don't think you realize how good these 808 01:04:31,710 --> 01:04:32,880 muffins really are. 809 01:04:32,880 --> 01:04:35,310 - Oh no, I understand. We sew these more than a coffee. 810 01:04:36,480 --> 01:04:38,370 - She's gonna be so mad about this. 811 01:04:39,660 --> 01:04:41,820 - Well, let me know if you need anything else, okay? 812 01:04:41,820 --> 01:04:42,653 Will do. All right. 813 01:04:56,315 --> 01:04:58,735 Yo, what you doing? 814 01:05:42,865 --> 01:05:43,698 - Who is it? 815 01:05:52,365 --> 01:05:55,180 - How you doing? Mrs. Parker? - Hi. 816 01:06:02,515 --> 01:06:04,665 - Hey baby. Who's that? - Detective 817 01:06:04,665 --> 01:06:06,550 Wheaten here with his partner. 818 01:06:06,550 --> 01:06:09,430 He wants to talk to us. I don't feel like it today. 819 01:06:09,430 --> 01:06:10,430 Can you do it? 820 01:06:12,355 --> 01:06:17,230 - Of course. How about this? Mm. 821 01:06:17,230 --> 01:06:18,280 You go lay down your own bed. 822 01:06:19,450 --> 01:06:21,970 I'll go downstairs and take care of this 823 01:06:21,970 --> 01:06:23,875 and when I get back I'll give you a foot, bro. 824 01:06:23,875 --> 01:06:24,895 - Mm, yeah. 825 01:06:26,485 --> 01:06:29,615 - Okay. And lemme go take care of this. Okay? 826 01:06:31,185 --> 01:06:35,950 Lemme get one more. I'll be back in a few. 827 01:06:44,290 --> 01:06:45,250 Hey Detective, how you 828 01:06:45,250 --> 01:06:46,250 - I'm good. 829 01:06:46,250 --> 01:06:47,083 I'm good. How about yourself? 830 01:06:47,083 --> 01:06:48,280 - Ah, not too bad. Not too bad. 831 01:06:50,200 --> 01:06:52,480 - I just wanted to stop by and ask you a couple questions. 832 01:06:53,740 --> 01:06:55,960 - Yeah, no worries. You think you 833 01:06:55,960 --> 01:06:57,160 and your partner might want some tea? 834 01:06:58,900 --> 01:07:00,490 - Yeah, yeah, yeah, 835 01:07:00,490 --> 01:07:01,490 - Sure. 836 01:07:02,380 --> 01:07:07,380 It's still warm right there. How's your day going so far? 837 01:07:07,690 --> 01:07:11,410 - It's going good. It's going good. How about yourself? 838 01:07:11,410 --> 01:07:14,770 - Yeah, you know, it was good. Got the misses upstairs. 839 01:07:14,770 --> 01:07:16,240 Waiting for a foot, Rob, but 840 01:07:16,240 --> 01:07:17,260 I ain't gonna hold it against you. 841 01:07:19,660 --> 01:07:22,720 Ah, now these bad boys right here. 842 01:07:25,060 --> 01:07:26,560 I don't know if it's a cheat day for you, 843 01:07:26,560 --> 01:07:29,050 but yeah, these, 844 01:07:29,050 --> 01:07:31,180 these gonna change your life right here that it died for. 845 01:08:00,755 --> 01:08:01,755 Hi. 846 01:08:06,595 --> 01:08:09,670 - So I just wanna go over a couple details 847 01:08:09,670 --> 01:08:10,960 about the investigation. 848 01:08:15,260 --> 01:08:18,470 - Okay? Yeah. Sorry. It's, I think it's safe to assume 849 01:08:18,470 --> 01:08:20,330 that you both want sugar with your tea, right? 850 01:08:22,370 --> 01:08:23,990 Yeah. Alright, let me get that for you. 851 01:08:42,065 --> 01:08:43,285 So where are you from again, Leon? 852 01:08:45,225 --> 01:08:47,125 I'm sorry, I didn't catch that. I 853 01:08:47,125 --> 01:08:48,205 said where are you from again? 854 01:08:58,250 --> 01:09:00,350 Sorry. I moved around so much. 855 01:09:00,350 --> 01:09:02,120 You know, it's kinda hard to say where I'm from exactly. 856 01:09:03,830 --> 01:09:08,830 But I did spend time with family in Jersey though. Okay. 857 01:09:09,050 --> 01:09:13,130 Jersey And your wife said that, she mentioned 858 01:09:13,130 --> 01:09:14,630 that Sam's biological mother died. 859 01:09:16,640 --> 01:09:21,560 Yeah, she, her addiction got the best of her. 860 01:09:23,570 --> 01:09:25,370 You know, once they got ahold of her, she just, 861 01:09:26,480 --> 01:09:29,300 she gonna never get a life back together because she, 862 01:09:31,250 --> 01:09:34,010 and she's from what, the, the Jersey area as well? 863 01:09:35,510 --> 01:09:36,590 Yeah, yeah. 864 01:09:38,960 --> 01:09:42,725 Honestly we just, 865 01:09:44,870 --> 01:09:45,980 we just kind of crossed paths. 866 01:09:46,820 --> 01:09:51,470 - Jamal, why are you standing here lying like, like 867 01:09:51,470 --> 01:09:52,610 what is this all about? 868 01:09:54,380 --> 01:09:58,250 - Sorry, is it, is it Leon 869 01:09:58,250 --> 01:09:59,390 or is it, is it 870 01:10:01,895 --> 01:10:02,895 - Jamal? 871 01:10:02,895 --> 01:10:03,728 - Jamal, 872 01:10:15,765 --> 01:10:16,760 I am sorry Detective. 873 01:10:18,980 --> 01:10:23,660 I know you came here looking for the truth, the truth. 874 01:10:25,025 --> 01:10:26,960 - Ooh, - My name ain. 875 01:10:26,960 --> 01:10:27,793 Leon, 876 01:10:32,150 --> 01:10:32,983 can I help you? 877 01:10:35,900 --> 01:10:40,340 Yeah, yeah, yeah. I'm sorry. I think I found your wallet. 878 01:10:40,340 --> 01:10:42,680 So I just came back to like, I mean 879 01:10:43,610 --> 01:10:44,810 I came here to return it to you. 880 01:10:49,580 --> 01:10:51,320 Every, everything is in it. Money and all of that. 881 01:10:56,180 --> 01:10:59,510 Thank you. Yeah, yeah, no problem. 882 01:11:01,610 --> 01:11:03,410 Hey, I hate to ask, but you think I could 883 01:11:03,410 --> 01:11:04,550 use your bathroom real quick? 884 01:11:10,250 --> 01:11:13,920 Sure. Come on in. Alright. Yeah. Appreciate that. 885 01:11:20,700 --> 01:11:24,090 It is right over here. Alright. Yeah, I appreciate that man. 886 01:11:31,800 --> 01:11:32,640 Alright, thank you. 887 01:11:47,100 --> 01:11:48,030 Must be my lucky day. 888 01:12:10,295 --> 01:12:13,710 Have a drink. No, I'm good. 889 01:12:14,820 --> 01:12:19,200 Look, it's the least I can do size. 890 01:12:19,200 --> 01:12:20,400 It's $200 a bottle. 891 01:12:37,245 --> 01:12:42,180 How you like it mean? It's not bad for $200 a bottle. 892 01:12:43,260 --> 01:12:46,590 It is smooth though. Thank you 893 01:12:46,590 --> 01:12:48,720 for bringing my wallet all the way over here for. 894 01:12:48,720 --> 01:12:51,600 Yeah. So where'd you find that 895 01:12:53,940 --> 01:12:55,980 in a parking lot downtown? 896 01:12:55,980 --> 01:12:58,980 You know, I pulled up and when I got out it was, 897 01:12:58,980 --> 01:13:01,050 it was like right there in front of me. 898 01:13:01,050 --> 01:13:05,790 Wow. You, it coulda just dropped it in the mail bin, right? 899 01:13:06,960 --> 01:13:08,850 Nah, but it wouldn't have came to this address. 900 01:13:09,810 --> 01:13:11,310 It would've came to the address 901 01:13:11,310 --> 01:13:15,000 that's on my license In Massachusetts. 902 01:13:16,770 --> 01:13:19,410 So wanna tell me 903 01:13:19,410 --> 01:13:21,960 who you are and why you here? 904 01:13:31,290 --> 01:13:34,260 My name is Jamal. Okay. 905 01:13:34,260 --> 01:13:37,920 Jamal, you ruined my life, man. 906 01:13:39,570 --> 01:13:41,435 Ruined your life. I don't even know you. 907 01:13:42,330 --> 01:13:43,980 You took the thing I love most in the world. 908 01:13:43,980 --> 01:13:44,940 Away from me man. 909 01:13:48,125 --> 01:13:53,125 Jamal, Jamal, Jamal, Jamal. 910 01:13:53,220 --> 01:13:57,270 Wait, your Monica's ex-boyfriend? Nah, I'm still her man. 911 01:14:03,450 --> 01:14:04,925 So you mean to tell me you came all the way 912 01:14:04,925 --> 01:14:06,150 here from Boston? 913 01:14:07,020 --> 01:14:08,910 To do what? To confront me. 914 01:14:15,550 --> 01:14:17,770 Let me tell you something. And this is 915 01:14:17,770 --> 01:14:18,850 a bit of advice for you. 916 01:14:20,350 --> 01:14:22,660 Women like Monica love men like me. 917 01:14:24,310 --> 01:14:25,720 I bring a lot to the table. My man. 918 01:14:27,160 --> 01:14:32,160 The house, the, the cause, the money, 919 01:14:32,410 --> 01:14:34,960 all of which you obviously don't 920 01:14:34,960 --> 01:14:39,960 have, but you surprised me. 921 01:14:40,120 --> 01:14:42,400 You lasted a lot longer than I thought you last month. 922 01:14:45,070 --> 01:14:48,340 You and I both know that you don't have a horse in the race. 923 01:14:50,080 --> 01:14:50,913 I'm gonna do you a favor 924 01:15:05,470 --> 01:15:06,303 for your troubles. 925 01:15:12,550 --> 01:15:13,540 You gonna never get her back. 926 01:15:23,230 --> 01:15:24,610 I get the fuck outta my house. 927 01:21:32,395 --> 01:21:33,405 - Okay. - So 928 01:22:20,255 --> 01:22:21,945 yeah, I think it's time for breakfast. 929 01:22:23,005 --> 01:22:25,410 - Oh - Yeah. Dig in. 930 01:22:27,690 --> 01:22:29,160 So I was doing some thinking baby boy, 931 01:22:30,270 --> 01:22:32,220 since I got a new name, 932 01:22:32,220 --> 01:22:33,690 I think it's time for you to get in bed. 933 01:22:36,450 --> 01:22:38,400 How about Hayden? 934 01:22:40,525 --> 01:22:41,760 - Nah, - Nah, I don't like that either. 935 01:22:44,820 --> 01:22:46,560 Ooh, what about heartburn? 936 01:22:48,870 --> 01:22:51,720 No, nah, nah, that don't, that don't do it for you. 937 01:22:51,720 --> 01:22:55,380 That's, Ooh, I got it. 938 01:22:56,520 --> 01:23:01,475 How about seven? Yeah, yeah, yeah, yeah. 939 01:23:01,475 --> 01:23:05,130 You like that don't you? Seven. I like seven. 940 01:23:11,080 --> 01:23:11,913 Hi, I'm Leon. 941 01:23:28,575 --> 01:23:30,805 Where you going? Huh? Huh? 942 01:23:32,255 --> 01:23:37,255 Where you going to leave me again? Huh? 943 01:23:37,785 --> 01:23:38,805 You trying to leave me again? 944 01:23:56,025 --> 01:24:00,280 You know Monica, this is really all your fault. Four. 945 01:24:03,010 --> 01:24:06,640 Sorry. Detective Leon is dead. 946 01:24:09,160 --> 01:24:10,420 Leon would still be alive. 947 01:24:14,230 --> 01:24:15,940 It wasn't for this cheating ass bitch right here. 948 01:24:22,165 --> 01:24:24,040 I gotta clean up your mess yet again. 949 01:24:32,290 --> 01:24:36,940 You thought you were sneaky, you thought you was better 950 01:24:38,315 --> 01:24:39,365 - Than - You bitch. 951 01:24:43,945 --> 01:24:44,778 - Damn. 952 01:24:59,355 --> 01:25:02,715 - I just remember I'll always be 10 steps ahead of you. 953 01:25:07,630 --> 01:25:12,340 - Who are you? - Oh baby, I can explain. Don't 954 01:25:12,340 --> 01:25:13,390 - Fucking move. 955 01:25:13,390 --> 01:25:15,010 - Look, I know what this looks like. Okay. 956 01:25:16,000 --> 01:25:18,880 - Who are you? Don't fucking lie to me. 957 01:25:18,880 --> 01:25:19,960 If you lie to me, I will shoot you. 958 01:25:21,355 --> 01:25:23,623 - I I love you, okay? Okay, okay. Okay. 959 01:25:25,390 --> 01:25:26,500 - Tell me the whole fucking truth. 960 01:25:28,990 --> 01:25:32,955 - Hi, my name is Jamal Singleton. Alright. 961 01:25:32,955 --> 01:25:34,540 I got no excuse for what I did, 962 01:25:36,520 --> 01:25:38,050 but none of it was planned. 963 01:25:38,050 --> 01:25:43,050 Right? It just happened. You gotta believe me. 964 01:25:43,360 --> 01:25:45,670 - Believe you. You want me to believe you? 965 01:25:47,290 --> 01:25:52,195 You've been lying this entire time. What? 966 01:25:52,195 --> 01:25:54,515 Why? Why did you involve me in all of this? 967 01:25:57,955 --> 01:25:58,955 I loved you 968 01:26:00,545 --> 01:26:01,545 - Baby. 969 01:26:01,545 --> 01:26:03,170 I never been hurt. 970 01:26:03,170 --> 01:26:05,210 - All I wanted to do was to love you 971 01:26:05,210 --> 01:26:06,470 and give you everything you ever wanted. 972 01:26:09,860 --> 01:26:14,810 It's true. It's true. It's true. I want, it's the truth. 973 01:26:16,070 --> 01:26:20,045 I wanted a wife big fence. All you honest husband, 974 01:26:26,065 --> 01:26:27,230 you are none of those things. 975 01:26:44,275 --> 01:26:46,215 Fix this. Gimme a gun. 976 01:27:02,795 --> 01:27:05,775 The gun. Come on. Gimme the gun. 977 01:27:08,540 --> 01:27:11,495 You running outta time. The God 978 01:27:18,905 --> 01:27:19,775 gimme the car 979 01:28:14,345 --> 01:28:15,345 - If she lives. 980 01:28:16,225 --> 01:28:18,170 Her truth will take away everything that I've gained. 981 01:28:25,820 --> 01:28:28,820 But if she dies, the truth dies with her. 982 01:28:44,255 --> 01:28:48,230 I can't go back to having nothing. I came too far. 983 01:28:49,535 --> 01:28:50,368 - I 984 01:29:04,755 --> 01:29:05,588 okay. 985 01:29:34,020 --> 01:29:35,365 - Oh, you and I little boy. 986 01:29:36,540 --> 01:29:40,170 We are going to have the best Christmas ever. 987 01:29:41,705 --> 01:29:42,538 - Ah. 73716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.