Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,881 --> 00:00:49,716
(slow eerie music)
2
00:01:19,329 --> 00:01:21,915
(strident, discordant violin music)
3
00:01:36,930 --> 00:01:38,765
(music fading)
4
00:01:39,557 --> 00:01:41,935
(strident, discordant violin music)
5
00:01:46,064 --> 00:01:47,941
(music stopping abruptly)
6
00:02:03,581 --> 00:02:05,166
(slow eerie music)
7
00:02:39,826 --> 00:02:41,411
(slow violin music)
8
00:03:51,481 --> 00:03:53,066
(ominous music)
9
00:04:07,705 --> 00:04:09,082
(snoring)
10
00:05:43,801 --> 00:05:45,011
- Mom?
11
00:05:46,012 --> 00:05:47,722
- Hey, sweetie.
12
00:05:48,389 --> 00:05:52,018
What are you doing up? Come here.
- I don't like my room.
13
00:05:52,185 --> 00:05:53,394
- No?
14
00:05:55,396 --> 00:05:58,441
That's okay. You're still getting used to it.
15
00:05:58,608 --> 00:06:00,193
I can't sleep either.
16
00:06:01,194 --> 00:06:03,029
- What are you Iooking at?
17
00:06:03,404 --> 00:06:05,198
- Some old photos. You wanna see?
18
00:06:12,080 --> 00:06:14,040
Do you know who that is?
- No.
19
00:06:15,041 --> 00:06:16,251
- It's me.
20
00:06:16,417 --> 00:06:18,419
- It doesn't look like you .
(Iaughter)
21
00:06:19,629 --> 00:06:21,881
- I know. But that's me.
22
00:06:22,048 --> 00:06:23,633
It's your mom.
23
00:06:24,425 --> 00:06:26,886
I was a kid once, too,
believe it or not.
24
00:06:27,053 --> 00:06:28,429
- You're old now.
25
00:06:30,223 --> 00:06:32,058
- How old do you think I am?
- Really old.
26
00:06:32,225 --> 00:06:33,393
- Oh.
27
00:06:33,851 --> 00:06:35,228
Have a guess.
28
00:06:35,853 --> 00:06:38,898
- Probably at least, uh. .. 21.
29
00:06:39,065 --> 00:06:41,067
(mother Iaughing)
30
00:06:41,234 --> 00:06:43,861
- Ah. .. I wish you were right.
31
00:06:44,320 --> 00:06:47,448
- Show me a picture
when Dad was a little kid?
32
00:06:47,615 --> 00:06:50,118
- I wish I could ,
but I don't think we have any.
33
00:06:50,285 --> 00:06:51,703
He's really hopeless at keeping photos.
34
00:06:51,869 --> 00:06:55,081
- Show me a picture
of when I was a little kid.
35
00:06:55,248 --> 00:06:57,083
- You are a little kid.
36
00:06:57,875 --> 00:06:59,419
You're wonderful.
37
00:06:59,586 --> 00:07:01,629
(baby crying)
38
00:07:03,256 --> 00:07:05,925
You certainly didn't cry as much
as your little sister.
39
00:07:06,092 --> 00:07:08,469
But she's up, so let's go.
Get some breakfast.
40
00:07:09,137 --> 00:07:10,305
Billing department.
41
00:07:10,471 --> 00:07:11,723
- Let me play.
- No!
42
00:07:11,889 --> 00:07:13,266
- I wanna play!
- Billing department.
43
00:07:13,433 --> 00:07:15,935
Shhh-shhh-shhh .
- I need a bowl , Mom.
44
00:07:16,102 --> 00:07:17,937
- I don't wanna play soon ,
I wanna play now.
45
00:07:18,104 --> 00:07:20,815
- No, no, no, no!
- Here, here.
46
00:07:23,276 --> 00:07:25,528
- It's too small .
- Well , just make it work.
47
00:07:25,695 --> 00:07:27,113
(baby crying)
48
00:07:27,697 --> 00:07:29,282
Speak to an agent.
49
00:07:30,283 --> 00:07:32,327
Speak to an agent?
50
00:07:32,493 --> 00:07:33,828
(baby crying)
51
00:07:40,501 --> 00:07:41,919
- Ah ...
52
00:07:43,504 --> 00:07:45,715
Oh , man. What?
53
00:07:46,299 --> 00:07:48,760
Every time I think I've pulled you out -
54
00:07:48,926 --> 00:07:51,137
ah ! - you grow back in.
55
00:07:52,930 --> 00:07:54,599
God .
'Morning, guys.
56
00:07:55,892 --> 00:07:57,727
- Speak to an agent!
- I'm the agent.
57
00:07:57,894 --> 00:08:00,772
- Yeah , hello, I would really like
to keep the old number, if that's possible.
58
00:08:00,938 --> 00:08:02,774
- Dude, don't eat on the floor, Foster.
- But, I'm--
59
00:08:02,940 --> 00:08:05,526
- Can I have it by the end
of the day, please? Because--
60
00:08:05,693 --> 00:08:07,028
Yes...
61
00:08:07,195 --> 00:08:08,863
Okay. Thank you.
62
00:08:09,947 --> 00:08:12,075
Foster, can you please
get up off the floor?
63
00:08:12,241 --> 00:08:13,493
- The cap's loose.
64
00:08:17,330 --> 00:08:18,539
- Ah.
65
00:08:18,706 --> 00:08:20,875
What is this? That wax?
66
00:08:21,918 --> 00:08:24,545
We have no actual fruit?
We have plastic fruit?
67
00:08:33,971 --> 00:08:35,556
- Tsk. Goddammit.
68
00:08:37,934 --> 00:08:41,062
Honey, if you wanna look at my books,
please don't leave them all over the floor.
69
00:08:41,229 --> 00:08:43,272
- I didn't touch your books.
(coughing)
70
00:08:43,439 --> 00:08:44,816
- Bye, buddy.
- See you , Dad.
71
00:08:44,982 --> 00:08:47,985
- Ah. .. See you , buddy.
- You're not gonna take the boys to school?
72
00:08:48,152 --> 00:08:50,446
- I can't today. Bye.
- Are you gonna pick them up?
73
00:08:50,613 --> 00:08:52,949
- I can't. I got a PTA meeting .
I totally forgot.
74
00:08:53,116 --> 00:08:54,617
- Why didn't you tell me?
(baby crying)
75
00:08:54,784 --> 00:08:57,245
- Oh , no, no, no, no.
Don't cry, don't cry, don't cry.
76
00:08:57,412 --> 00:08:58,996
I'll see you guys. Bye.
77
00:09:01,791 --> 00:09:03,251
(soft music)
78
00:09:05,795 --> 00:09:08,589
Yeah I'm looking west
79
00:09:10,383 --> 00:09:12,593
Always heen looking that way
80
00:09:14,387 --> 00:09:17,807
I'm gonna get it all happening
81
00:09:18,599 --> 00:09:21,018
Just can't do it today
82
00:09:27,233 --> 00:09:30,236
Yeah I'm looking west
83
00:09:31,821 --> 00:09:34,824
Always heen looking that way
84
00:09:36,409 --> 00:09:39,412
I'm gonna he somehody
85
00:09:40,246 --> 00:09:43,040
I just can't he her today
86
00:09:44,041 --> 00:09:46,043
Ah.. .
(baby crying over monitor)
87
00:09:48,588 --> 00:09:50,256
(baby wailing)
88
00:09:59,056 --> 00:10:01,100
(quieting down)
(coughing)
89
00:10:01,267 --> 00:10:02,852
Okay.
(strange sound)
90
00:10:08,441 --> 00:10:09,859
(strange sound)
91
00:10:17,283 --> 00:10:18,659
(strange sound)
92
00:10:22,288 --> 00:10:23,664
(strange sound)
93
00:11:00,117 --> 00:11:01,702
(Ioud cracking)
94
00:11:08,334 --> 00:11:10,086
(sighing)
95
00:11:10,253 --> 00:11:11,921
(strange sound)
96
00:11:34,151 --> 00:11:36,571
- Hello.. .?
- Daddy!
97
00:11:36,737 --> 00:11:39,574
- Oh. .. Hey, buddy. What's going--
Oh , ho-ho-ho!
98
00:11:39,740 --> 00:11:40,950
Hey.
- Whoa! This is awesome!
99
00:11:41,117 --> 00:11:42,577
- Show it to your brother.
- Okay.
100
00:11:42,743 --> 00:11:45,246
- Show it to your brother.
- Come watch TV with me.
101
00:11:45,413 --> 00:11:47,582
- All right. Look at this, babe. N ice job.
102
00:11:47,748 --> 00:11:50,376
- Yeah , it's getting there.
- No kidding.
103
00:11:50,543 --> 00:11:52,545
Looks awesome.
- Thanks.
104
00:11:52,712 --> 00:11:54,589
- Whoa.
(couple, in turn): H i.
105
00:11:54,755 --> 00:11:57,008
- Pow.
(grunting)
106
00:11:57,174 --> 00:11:58,384
Pow.
107
00:11:58,551 --> 00:12:00,761
(making shooting and fighting sounds)
108
00:12:07,977 --> 00:12:09,562
(creaking)
109
00:12:16,569 --> 00:12:19,238
- Have you seen my box of sheet music
anywhere?
110
00:12:19,405 --> 00:12:20,781
- U h. .. I dunno, babe.
111
00:12:20,948 --> 00:12:22,783
I know we packed 'em.
112
00:12:22,950 --> 00:12:25,536
- No, I packed them. I know.
I just... I can't find them.
113
00:12:25,703 --> 00:12:28,748
- I think the movers might've put 'em
in the, uh , in the dining room.
114
00:12:28,915 --> 00:12:30,625
(baby crying)
Come here, baby girl , come here.
115
00:12:30,791 --> 00:12:32,960
- Not in the dining room .
I've unpacked every single box
116
00:12:33,127 --> 00:12:34,837
and. .. it's just vanished .
Can't find it.
117
00:12:35,004 --> 00:12:37,006
- Okay. But we'll find 'em.
118
00:12:37,173 --> 00:12:39,258
(baby fussing)
We'll find 'em.
119
00:13:17,463 --> 00:13:19,048
(straining)
120
00:13:20,549 --> 00:13:22,468
(creaking)
121
00:13:24,053 --> 00:13:25,262
(straining)
122
00:13:33,145 --> 00:13:34,438
(straining)
123
00:13:34,605 --> 00:13:37,066
(cracking)
124
00:13:39,068 --> 00:13:40,653
(baby Iaughing)
125
00:13:42,863 --> 00:13:44,865
(mother Iaughing softly)
(baby Iaughing)
126
00:13:55,668 --> 00:13:57,670
(soft eerie soundscape)
127
00:13:59,547 --> 00:14:01,090
(creaking)
128
00:14:05,302 --> 00:14:06,679
(creaking)
129
00:14:08,264 --> 00:14:09,890
(creaking)
130
00:14:11,434 --> 00:14:13,519
(boy screaming)
131
00:14:13,686 --> 00:14:15,521
(dramatic violent sound)
(screaming continues)
132
00:14:15,688 --> 00:14:18,357
- Dalton ! Honey, where are you?!
133
00:14:18,524 --> 00:14:20,735
(dramatic sound)
134
00:14:21,527 --> 00:14:23,529
- Stay here. Foster, stay with your sister.
135
00:14:24,780 --> 00:14:26,532
(screaming)
- Dalton?!
136
00:14:26,699 --> 00:14:29,410
(parents): Dalton !
(screaming)
137
00:14:29,577 --> 00:14:30,745
- Hey!
- What?
138
00:14:30,911 --> 00:14:32,621
- Hey, hey. Come here. Hey.. .
(wailing)
139
00:14:32,788 --> 00:14:34,957
- What happened?!
- Did you fall off the Iadder?
140
00:14:35,124 --> 00:14:37,460
Do you fall down? Are you okay?
- Yeah ...
141
00:14:37,626 --> 00:14:40,296
- What are you doing climbing the Iadder?!
- Honey...
142
00:14:40,463 --> 00:14:42,965
- Ow... Sorry.
- Are you. .. are you okay?
143
00:14:43,132 --> 00:14:45,593
What hurts? What hurts?
- My Ieg.
144
00:14:46,552 --> 00:14:49,555
- All right, can you move it?
Can you move your Ieg? Is that okay?
145
00:14:49,722 --> 00:14:51,140
- Yeah.. .
- Okay.
146
00:14:51,557 --> 00:14:52,975
Oh , man , what happened to your head?
147
00:14:53,142 --> 00:14:54,560
Oh , gosh .
- Scraped it.
148
00:14:54,727 --> 00:14:56,562
- Okay.
(exhaling heavily)
149
00:14:57,354 --> 00:15:01,025
- Honey, you cannot come up here, okay?
Do not explore anymore.
150
00:15:01,192 --> 00:15:03,861
It's very dangerous, okay?
It's off-Iimits now.
151
00:15:04,028 --> 00:15:06,363
- I'm sorry, Mom .
- Okay, okay, it's okay.
152
00:15:06,530 --> 00:15:09,200
Can you stand on it?
- I think so.
153
00:15:09,366 --> 00:15:12,703
- Be careful. I got you. C'mere.
What are you doing?
154
00:15:12,870 --> 00:15:16,165
You scared us, buddy.
Just doing a little exploring?
155
00:15:26,759 --> 00:15:29,595
- So no more exploring up there, okay?
- Okay.
156
00:15:30,638 --> 00:15:32,181
- Yeah , you may be a superhero, buddy,
157
00:15:32,348 --> 00:15:34,016
but you're not invincible.
158
00:15:34,183 --> 00:15:36,977
You gotta be careful. All right?
- Okay.
159
00:15:37,144 --> 00:15:38,979
- Yeah.
160
00:15:41,774 --> 00:15:43,109
- Good night, sweetie.
161
00:15:45,778 --> 00:15:48,155
- So were you putting boxes away
upstairs or.. .?
162
00:15:48,322 --> 00:15:49,490
- Don't, Josh.
163
00:15:50,407 --> 00:15:53,911
- I just hate feeling helpless. Sorry.
We'll figure out a way
164
00:15:54,078 --> 00:15:56,038
to Iock the door tomorrow.
- Good.
165
00:15:56,205 --> 00:15:57,498
It's... dangerous, you know.
166
00:15:57,665 --> 00:16:01,043
Maybe we should just put him
on a child Ieash.
167
00:16:01,210 --> 00:16:03,003
- Stop at the pet store tomorrow.
168
00:16:06,799 --> 00:16:09,552
- I'm sorry I was pissy
when you got home from work today.
169
00:16:09,718 --> 00:16:11,971
- Oh. .. didn't notice.
- I was trying ...
170
00:16:12,138 --> 00:16:14,640
to... do some work today
171
00:16:14,807 --> 00:16:18,269
and. .. Cali woke up
after a half-hour and ...
172
00:16:18,435 --> 00:16:21,188
and she wouldn't go back down and ...
173
00:16:21,355 --> 00:16:23,107
I just didn't get anything done.
174
00:16:27,444 --> 00:16:30,072
I just want things to be different
in this house.
175
00:16:30,239 --> 00:16:32,533
- M m .
- I just had such a bad day.
176
00:16:32,700 --> 00:16:35,661
I'm scared nothing's gonna change.
- It will , I promise you.
177
00:16:36,453 --> 00:16:38,080
We just gotta give it time.
178
00:16:38,247 --> 00:16:39,832
(soft music)
179
00:16:42,042 --> 00:16:45,379
- Thanks for let... letting me
take some time to work on my music.
180
00:16:45,546 --> 00:16:47,673
- Come on , I want you to do it.
181
00:16:48,841 --> 00:16:52,511
- I think I have a couple of good songs.
I mean , not all of them , but I think...
182
00:16:52,678 --> 00:16:56,265
y'know, there's a few of them
I can do something with.
183
00:16:57,266 --> 00:16:59,143
- I love all your songs.
- Shut up!
184
00:16:59,310 --> 00:17:01,312
You do not.
- I do. Stop it.
185
00:17:03,272 --> 00:17:05,274
- Which one's your favourite?
186
00:17:05,441 --> 00:17:07,067
- Ooh.. .
(woman Iaughing)
187
00:17:08,068 --> 00:17:11,113
You should write a song about me.
- They're all about you!
188
00:17:11,280 --> 00:17:13,699
- Yeah , like how cool I am .
(woman Iaughing)
189
00:17:13,866 --> 00:17:17,119
Ah he's the coolest guy--
- No, no, no, no...
190
00:17:17,286 --> 00:17:20,122
(muffled singing)
No, no, no! Shhh. .. Qu-quiet.
191
00:17:20,289 --> 00:17:21,707
Big muscles--
- Shhh.
192
00:17:21,874 --> 00:17:23,542
(Iaughing)
(muffled singing)
193
00:17:23,709 --> 00:17:25,711
Shhh , you'll wake up.. .
you'll wake up the baby.
194
00:17:25,878 --> 00:17:27,504
(muffled singing)
Shhh.
195
00:17:29,298 --> 00:17:30,883
(clock ticking)
196
00:17:36,305 --> 00:17:37,890
(water dripping)
197
00:17:51,320 --> 00:17:52,905
(soft eerie soundscape)
198
00:18:08,545 --> 00:18:10,130
(eerie soundscape)
199
00:18:15,970 --> 00:18:18,764
Foster, can you finish your eggs, please?
(baby crying)
200
00:18:18,931 --> 00:18:20,349
Hey, Cali.
201
00:18:21,934 --> 00:18:24,395
Can you go wake up Dalton , Josh?
202
00:18:24,561 --> 00:18:26,021
- Yeah .
(baby crying)
203
00:18:29,358 --> 00:18:31,151
- Hey, M r. SIeepy Pants, get up.
204
00:18:35,364 --> 00:18:38,284
Hey, sleepy pants.. .
you better get out of that bed
205
00:18:38,450 --> 00:18:40,577
or your mother's gonna kill us both.
206
00:18:44,957 --> 00:18:47,209
Dalton , come on , buddy,
gotta get ready for school.
207
00:18:49,586 --> 00:18:51,588
Hey. Hey!
208
00:18:53,924 --> 00:18:55,175
Dalton?
209
00:18:58,387 --> 00:18:59,555
Dalton?
210
00:19:01,390 --> 00:19:02,891
Dalton.
211
00:19:03,058 --> 00:19:05,060
Dalton. Dalton!
212
00:19:05,227 --> 00:19:06,603
Dalton!
213
00:19:06,770 --> 00:19:08,731
- There is no brain damage...
214
00:19:08,897 --> 00:19:10,149
that we've detected.
215
00:19:10,316 --> 00:19:12,943
Technically, yes, he's in a coma.
216
00:19:13,110 --> 00:19:16,655
He doesn't react to stimuli ,
he has no sleep-wake cycle,
217
00:19:16,822 --> 00:19:20,743
but there's no brain trauma or infection .
H is scans are all normal.
218
00:19:21,201 --> 00:19:23,620
To be honest,
I've never seen anything like it.
219
00:19:24,413 --> 00:19:27,416
- But he can't just not wake up.
I mean ...
220
00:19:28,625 --> 00:19:30,627
There's gotta be something ...
221
00:19:31,462 --> 00:19:33,005
- I'm sorry.
222
00:19:35,632 --> 00:19:39,136
- Okay, so... so what do we do?
Does he stay here? Do we--
223
00:19:39,303 --> 00:19:42,806
- Yes, we'll conduct some further testing .
It's only been a couple of days.
224
00:19:42,973 --> 00:19:45,225
It could take a little longer for--
(beeping)
225
00:19:45,392 --> 00:19:48,479
Excuse me a minute, I have to step out.
I'll be back in just a moment.
226
00:19:48,645 --> 00:19:51,440
- Dr. Sercarz, how long will the tests take?
227
00:19:56,987 --> 00:19:58,655
(soft music)
228
00:20:07,039 --> 00:20:11,168
- Okay, so what I've done here
is I've inserted a nasogastric feeding tuhe.
229
00:20:11,335 --> 00:20:14,546
To get the Iength of the tube
that I'm gonna need ,
230
00:20:14,713 --> 00:20:17,925
I measure from the tip of the nose
to the earlobe
231
00:20:18,092 --> 00:20:21,095
and then down to the xiphoid process,
which is here.
232
00:20:21,261 --> 00:20:23,889
Then I usually mark that off
with some tape.
233
00:20:24,890 --> 00:20:27,976
And then we need to Iubricate
the end of the tube
234
00:20:28,143 --> 00:20:30,479
that I'm going to insert
about four inches.
235
00:20:32,064 --> 00:20:33,690
And then I just...
236
00:20:33,899 --> 00:20:36,151
...slide it in like that.
I have to make sure
237
00:20:36,318 --> 00:20:38,112
that the end of the tube is curved
238
00:20:38,278 --> 00:20:41,073
and that his head is a little bent,
a little bent back.
239
00:20:42,699 --> 00:20:45,494
And then we usually hold it in place
with some surgical tape.
240
00:20:46,078 --> 00:20:47,704
And that's it.
241
00:20:48,497 --> 00:20:52,084
(muted): If there's any problems
or any bleeding , just call me, okay?
242
00:20:53,293 --> 00:20:54,920
He'll be fine...
243
00:20:55,087 --> 00:20:56,922
(soft music)
244
00:21:07,933 --> 00:21:09,518
(piano notes)
245
00:21:21,321 --> 00:21:22,948
(static)
246
00:21:29,121 --> 00:21:31,457
(indistinct voice over baby monitor)
(static)
247
00:21:32,958 --> 00:21:34,334
(static)
248
00:21:41,550 --> 00:21:43,343
(soft eerie soundscape)
249
00:21:47,764 --> 00:21:49,850
(male voice): There's nothing you can do.
250
00:21:50,017 --> 00:21:51,977
There's nothing you can do.
251
00:21:57,774 --> 00:21:59,151
(static)
252
00:22:04,573 --> 00:22:06,575
(indistinct voice over baby monitor)
253
00:22:07,576 --> 00:22:09,161
(eerie soundscape)
254
00:22:11,580 --> 00:22:13,165
(whispering)
255
00:22:16,585 --> 00:22:19,588
(indistinct voice over baby monitor)
(static)
256
00:22:21,798 --> 00:22:23,175
(Iaughter)
257
00:22:25,135 --> 00:22:27,804
I need to get out and get away from here.
I want it.
258
00:22:27,971 --> 00:22:29,806
Give 'em all. Give 'em.
259
00:22:29,973 --> 00:22:32,226
I want it. I want it!
260
00:22:32,392 --> 00:22:35,604
Now!!!
(baby wailing)
261
00:22:37,814 --> 00:22:40,275
(eerie soundscape)
262
00:22:41,610 --> 00:22:43,195
(baby crying)
263
00:22:48,408 --> 00:22:50,410
- Oh , honey. Hey, hey.
264
00:22:51,828 --> 00:22:53,330
It's okay.
(baby fussing)
265
00:22:53,497 --> 00:22:55,040
It's okay.
266
00:22:56,124 --> 00:22:58,794
(fussing)
(panting)
267
00:22:59,836 --> 00:23:02,047
It's okay. Okay.
268
00:23:33,078 --> 00:23:35,831
- What's this?
- An award.
269
00:23:37,666 --> 00:23:40,335
- That's today's date.
Did you get this today?
270
00:23:42,713 --> 00:23:45,591
Honey, why didn't you tell us?
271
00:23:50,262 --> 00:23:54,266
I know it's hard right now, but.. .
things are gonna get better.
272
00:23:54,891 --> 00:23:56,268
I promise.
273
00:23:58,103 --> 00:23:59,646
I'm gonna show this to your dad.
274
00:23:59,813 --> 00:24:01,273
It's fantastic.
275
00:24:06,278 --> 00:24:08,113
- I'm scared , Mom.
276
00:24:12,492 --> 00:24:14,328
- Scared of what?
277
00:24:14,494 --> 00:24:16,038
- Dalton.
278
00:24:16,204 --> 00:24:17,706
Can I change rooms?
279
00:24:18,915 --> 00:24:21,126
- Why would you wanna change rooms?
280
00:24:21,293 --> 00:24:24,129
- I don't like when he walks around at night.
281
00:24:31,261 --> 00:24:33,680
(slow beeping)
282
00:25:33,365 --> 00:25:34,783
(noise)
283
00:25:37,577 --> 00:25:40,414
- Something really weird
happened to me today.
284
00:25:40,580 --> 00:25:41,998
- H uh. What?
285
00:25:42,791 --> 00:25:45,419
- I heard this noise
coming from Cali's room.
286
00:25:45,585 --> 00:25:48,630
It was on the baby monitor.
It was like... voices.
287
00:25:48,797 --> 00:25:52,217
And I ran up here and had a look,
but there was no one in there.
288
00:25:53,802 --> 00:25:55,345
- It was probably just interference.
289
00:25:55,512 --> 00:25:58,348
Those things are always picking up
somebody else's signal.
290
00:25:58,515 --> 00:26:02,310
- Ah , I dunno. It sounded so clear.
It was like this... whispering ...
291
00:26:02,477 --> 00:26:04,688
It scared the hell out of me.
292
00:26:04,855 --> 00:26:09,276
I. .. I was at the piano
and I could hear it on the monitor
293
00:26:09,443 --> 00:26:12,237
and I turned up the volume and--
(banging)
294
00:26:13,405 --> 00:26:15,073
- What the hell is that?
295
00:26:17,409 --> 00:26:19,411
(banging)
Hold on.
296
00:26:20,829 --> 00:26:22,289
Stay here.
297
00:26:41,433 --> 00:26:42,851
Who is it?
298
00:27:02,871 --> 00:27:04,456
(Josh whispering): Jesus.
299
00:27:18,094 --> 00:27:19,304
Hello?
300
00:27:34,319 --> 00:27:35,487
(beeping)
301
00:27:40,242 --> 00:27:41,910
(baby crying over monitor)
302
00:27:52,337 --> 00:27:53,755
(crying)
(dramatic sound)
303
00:27:53,922 --> 00:27:57,509
- Oh , my God ! Josh ! Josh !
Josh , please, come into Cali's room!
304
00:27:57,676 --> 00:28:00,053
Someone's in Cali's room !
There's someone there!
305
00:28:00,220 --> 00:28:02,764
I saw somebody!
(baby wailing)
306
00:28:02,931 --> 00:28:05,767
He was standing right there!
He was standing right there!!
307
00:28:05,934 --> 00:28:07,310
(baby crying)
308
00:28:07,477 --> 00:28:09,229
(eerie soundscape)
309
00:28:09,396 --> 00:28:10,981
(crying)
- There's nobody here.
310
00:28:11,147 --> 00:28:13,191
- I saw someone!
(alarm blaring)
311
00:28:13,358 --> 00:28:14,568
- Ah .
(crying)
312
00:28:14,734 --> 00:28:17,779
Okay, okay, take her, get Foster,
go in Dalton's room.
313
00:28:17,946 --> 00:28:19,364
(wailing)
314
00:28:23,159 --> 00:28:25,453
(alarm blaring)
315
00:28:33,295 --> 00:28:34,796
- Foster!
- What's going on?!
316
00:28:34,963 --> 00:28:36,548
- The alarm's gone off.
317
00:28:40,343 --> 00:28:41,970
(alarm blaring)
318
00:28:47,976 --> 00:28:49,185
(alarm silent)
319
00:29:09,164 --> 00:29:10,582
(breathing heavily)
320
00:29:42,822 --> 00:29:45,116
(alarm blaring)
- Goddammit.
321
00:29:54,250 --> 00:29:55,627
(alarm silent)
322
00:29:57,712 --> 00:29:59,631
(eerie soundscape)
323
00:30:03,051 --> 00:30:04,636
(bell ringing)
Thanks, guys.
324
00:30:08,848 --> 00:30:10,558
See you tomorrow.
325
00:30:20,652 --> 00:30:22,112
(exhaling)
326
00:30:22,278 --> 00:30:26,116
Hey, honey, it's me. U m.. .
they just told me I've got to, uh ,
327
00:30:26,282 --> 00:30:29,119
I'm gonna have to stay late tonight
to, uh. .. I gotta grade some tests
328
00:30:29,285 --> 00:30:32,205
and , uh , it's gonna be a while, so, um ...
329
00:30:32,372 --> 00:30:35,083
you don't have to wait up, okay? U h ...
330
00:30:35,250 --> 00:30:37,293
I'll be home soon as I can.
331
00:30:39,796 --> 00:30:41,673
(eerie soundscape)
332
00:30:42,799 --> 00:30:45,719
(soft eerie soundscape)
333
00:30:59,941 --> 00:31:03,403
(crickets chirping)
(soft music)
334
00:31:09,701 --> 00:31:11,327
(car alarm beeping)
335
00:31:13,079 --> 00:31:15,915
(soft music)
- Did he respond
336
00:31:16,082 --> 00:31:18,626
to, uh. .. any of the new tests?
337
00:31:18,793 --> 00:31:19,961
- No.
338
00:31:20,920 --> 00:31:24,090
No, he didn't.
But we have to give it time.
339
00:31:24,257 --> 00:31:27,427
I've seen coma patients
with a much longer inactivity time
340
00:31:27,594 --> 00:31:28,928
suddenly start making noises.
341
00:31:30,346 --> 00:31:31,931
- He's not in a coma.
342
00:31:33,349 --> 00:31:35,143
They don't know what to call it.
343
00:31:37,937 --> 00:31:40,482
They don't know what to do with him ,
so...
344
00:31:40,940 --> 00:31:42,734
...they've just given up.
345
00:31:45,028 --> 00:31:47,238
I feel like the universe is just...
346
00:31:47,405 --> 00:31:49,699
trying to see how far I'll bend
347
00:31:49,866 --> 00:31:51,576
before I break.
348
00:31:52,160 --> 00:31:54,579
- Well , the universe picked a fight
with the wrong chick.
349
00:31:58,750 --> 00:32:00,001
- It's okay.
350
00:32:00,168 --> 00:32:01,586
I got it.
351
00:32:02,295 --> 00:32:03,713
Thank you.
352
00:32:11,763 --> 00:32:13,389
You're okay, honey.
353
00:32:22,023 --> 00:32:24,359
(eerie soundscape)
354
00:32:33,034 --> 00:32:34,786
(dramatic violent sound)
355
00:32:36,704 --> 00:32:39,040
(dramatic soundscape)
356
00:32:51,803 --> 00:32:53,429
(cellphone ringing)
357
00:32:58,017 --> 00:33:00,478
- Josh, where are you?
358
00:33:00,645 --> 00:33:04,023
I need you to come home now. Please.
359
00:33:19,664 --> 00:33:21,040
It's 10:30.
360
00:33:22,458 --> 00:33:23,877
- M m-hmm.
361
00:33:24,043 --> 00:33:26,462
- You've been coming home late
every single night.
362
00:33:27,839 --> 00:33:30,800
In all the years you've worked at the school ,
you've never had to do that.
363
00:33:30,967 --> 00:33:32,927
Why, all of a sudden ,
are you staying back late?
364
00:33:33,094 --> 00:33:34,971
- Y'know, I don't like it either.
I was, uh ...
365
00:33:35,138 --> 00:33:37,265
I was grading tests. I mean ...
366
00:33:37,432 --> 00:33:39,309
What choice do I have?
367
00:33:39,475 --> 00:33:41,436
Gotta pay Dalton's bills.
- Josh.
368
00:33:41,603 --> 00:33:43,104
I'm scared.
369
00:33:43,271 --> 00:33:45,398
I'm so scared and ...
370
00:33:46,274 --> 00:33:48,693
- I'm scared. He's my son , too.
371
00:33:49,485 --> 00:33:52,697
- You don't understand .
I'm scared for Dalton.
372
00:33:53,489 --> 00:33:54,866
I'm scared of this house.
373
00:33:59,871 --> 00:34:01,831
There's something wrong with this place.
374
00:34:01,998 --> 00:34:04,834
I'm not imagining it.
I can feel it. It's...
375
00:34:05,001 --> 00:34:08,463
It's like a sickness.
Ever since we've moved in ,
376
00:34:08,630 --> 00:34:10,256
everything's just... gone wrong.
377
00:34:14,719 --> 00:34:16,512
- You think our house is haunted?
378
00:34:16,679 --> 00:34:18,556
- I don't think it, I know it.
379
00:34:18,723 --> 00:34:20,725
Things move around in here by themselves.
380
00:34:20,892 --> 00:34:25,146
I walk into the kitchen at night
to get a drink, I can feel eyes on me...
381
00:34:25,313 --> 00:34:27,106
U m. .. I can't...
382
00:34:27,899 --> 00:34:30,151
...be in there alone anymore.
383
00:34:30,318 --> 00:34:31,945
I need you.
384
00:34:32,111 --> 00:34:33,363
But...
385
00:34:33,529 --> 00:34:34,739
you're never here.
386
00:34:34,906 --> 00:34:36,741
Where are you?
- I told you.
387
00:34:36,908 --> 00:34:39,118
I. .. was grading tests.
388
00:34:39,744 --> 00:34:43,581
- That's not what I mean .
You're not... here with me
389
00:34:43,748 --> 00:34:46,417
in this situation .
You're just avoiding it.
390
00:34:46,584 --> 00:34:50,505
Like everything stressful .
Whether it's this or a parking ticket--
391
00:34:50,672 --> 00:34:53,800
- Oh , God , stop saying that, okay?
I don't avoid stressful situations.
392
00:34:53,967 --> 00:34:56,928
I'm just dealing with it
in my own fucking way.
393
00:35:01,557 --> 00:35:02,934
(Josh sighing)
394
00:35:06,980 --> 00:35:09,357
- Fine. Deal with this.
395
00:35:12,944 --> 00:35:15,029
(door slamming closed)
396
00:35:23,079 --> 00:35:24,914
(eerie soundscape)
397
00:35:29,168 --> 00:35:30,962
(soft eerie soundscape)
398
00:35:40,179 --> 00:35:42,181
(thunder-like soundscape)
399
00:35:47,603 --> 00:35:49,188
(soft eerie soundscape)
400
00:35:50,398 --> 00:35:53,818
(crackling-like sound)
401
00:35:53,985 --> 00:35:55,570
(cracking)
402
00:35:55,737 --> 00:35:58,031
(screaming)
(scream echoing)
403
00:35:58,197 --> 00:35:59,615
(panting)
404
00:36:22,847 --> 00:36:24,432
Ah , God ...
405
00:36:35,485 --> 00:36:38,112
(footsteps)
406
00:36:44,035 --> 00:36:45,244
Josh?
407
00:36:49,374 --> 00:36:51,292
(creaking)
Josh?!
408
00:36:56,047 --> 00:36:58,132
(dramatic violent sound)
(panting)
409
00:36:59,008 --> 00:37:01,803
(screaming)
(demonic screeching)
410
00:37:02,678 --> 00:37:04,806
(screaming)
(baby crying)
411
00:37:04,972 --> 00:37:07,517
(dramatic violent sound)
(screaming)
412
00:37:07,683 --> 00:37:09,519
- Renai?!
(dramatic violent sound)
413
00:37:09,685 --> 00:37:11,062
(screaming)
414
00:37:11,771 --> 00:37:13,981
(gong-like sound)
(baby crying)
415
00:37:14,148 --> 00:37:15,525
(Renai screaming)
Renai?!
416
00:37:15,691 --> 00:37:17,360
What? What? What?
417
00:37:17,527 --> 00:37:19,320
What is it?
- There's someone here!
418
00:37:19,487 --> 00:37:21,072
(wailing incoherently)
419
00:37:21,489 --> 00:37:24,283
He was right there, I swear!
(baby wailing)
420
00:37:28,496 --> 00:37:31,666
Don't you dare not believe me!
(baby wailing)
421
00:37:31,833 --> 00:37:33,334
Please.
422
00:37:33,501 --> 00:37:34,919
Please believe me.
423
00:37:35,086 --> 00:37:37,004
I swear he was right there.
424
00:37:37,171 --> 00:37:39,173
(baby wailing)
- I do, I do. I do believe you.
425
00:37:39,340 --> 00:37:41,634
I. .. I just don't know
what you want me to do.
426
00:37:41,801 --> 00:37:44,512
- I wanna leave.
Please, I wanna leave this house.
427
00:37:44,679 --> 00:37:46,556
I can't spend another night here.
428
00:37:46,722 --> 00:37:49,934
Please. Please help me.
- Okay, okay, okay, okay...
429
00:37:51,936 --> 00:37:53,312
We're going.
430
00:38:10,121 --> 00:38:11,539
(music)
431
00:38:14,542 --> 00:38:17,962
- Lorraine, please, you shouldn't be doing
any of this. Just sit down.
432
00:38:18,129 --> 00:38:20,673
- I'm perfectly capable
of putting a few things away.
433
00:38:20,840 --> 00:38:24,969
I did it for Josh his whole life.
- I know, but... I feel terrible.
434
00:38:25,970 --> 00:38:28,598
- I think it's, uh ,
you who should be sitting down ,
435
00:38:28,764 --> 00:38:30,391
by the looks of it.
436
00:38:30,558 --> 00:38:32,810
(soft eerie music)
437
00:38:34,145 --> 00:38:37,148
I can't believe you got Josh
to hold still for a photo.
438
00:38:37,565 --> 00:38:41,986
- Ah , what I can't believe
is that we are doing this all over again.
439
00:38:43,362 --> 00:38:44,780
Ridiculous.
440
00:38:45,781 --> 00:38:47,158
(soft eerie music)
441
00:38:49,368 --> 00:38:51,162
You must think I'm crazy.
442
00:38:52,580 --> 00:38:54,373
- Nobody - not me or anybody -
443
00:38:54,540 --> 00:38:57,168
knows what you're going through right now.
444
00:38:58,586 --> 00:39:02,006
Whatever you have to do to get through it,
do it.
445
00:39:03,174 --> 00:39:05,593
And you don't have to apologize for anything.
446
00:39:09,388 --> 00:39:10,598
- Thanks.
447
00:39:18,606 --> 00:39:19,941
(soft music)
448
00:40:11,450 --> 00:40:13,244
(needle scratching on record)
449
00:40:14,870 --> 00:40:17,081
(ukulele music)
450
00:40:17,873 --> 00:40:20,710
Tiptoe through the window
451
00:40:20,876 --> 00:40:22,712
By the window
452
00:40:22,878 --> 00:40:25,047
That is where I'll he
453
00:40:25,214 --> 00:40:27,508
Oh tiptoe through the tulips
454
00:40:27,675 --> 00:40:29,677
With me
455
00:40:31,679 --> 00:40:32,847
Oh...
456
00:40:33,014 --> 00:40:36,100
Tiptoe from the garden
457
00:40:36,267 --> 00:40:39,478
By the garden of the willow tree
458
00:40:39,645 --> 00:40:43,107
And tiptoe through the tulips
459
00:40:43,274 --> 00:40:44,900
With me
460
00:40:48,237 --> 00:40:50,906
(ukulele music)
(falsetto voice still singing)
461
00:40:55,703 --> 00:40:57,496
(needle scratching on record)
(silence)
462
00:41:04,712 --> 00:41:06,130
(creaking)
463
00:41:10,134 --> 00:41:11,886
(child Iaughing)
464
00:41:14,722 --> 00:41:16,265
(Iaughing)
465
00:41:47,338 --> 00:41:49,006
(soft eerie soundscape)
466
00:41:56,180 --> 00:41:57,348
(creaking)
467
00:42:17,368 --> 00:42:19,787
(dramatic percussive sound)
(door banging)
468
00:42:21,163 --> 00:42:22,581
(slow beeping)
469
00:42:23,791 --> 00:42:25,376
(child giggling)
470
00:42:28,003 --> 00:42:29,213
Dalton?
471
00:42:42,017 --> 00:42:44,103
(soft eerie soundscape)
472
00:42:44,270 --> 00:42:46,021
(eerie soundscape)
473
00:43:00,202 --> 00:43:01,746
(suspenseful soundscape)
474
00:43:02,997 --> 00:43:04,415
(dramatic sound)
475
00:43:05,499 --> 00:43:08,502
(dramatic percussive sound)
(Renai screaming , child Iaughing)
476
00:43:09,712 --> 00:43:12,256
(soft eerie soundscape)
Oh , my...
477
00:43:13,424 --> 00:43:14,800
(whimpering)
478
00:43:14,967 --> 00:43:18,220
(sobbing)
(eerie soundscape)
479
00:43:18,387 --> 00:43:20,055
- ...with faith , you know.
480
00:43:20,431 --> 00:43:22,266
- Ahem .
- Trust it, you know.
481
00:43:22,433 --> 00:43:25,269
- Hello.
- H. .. Josh. U h ...
482
00:43:27,062 --> 00:43:28,814
- It's the first line of a joke, right?
483
00:43:28,981 --> 00:43:31,275
Guy comes home
to find his wife with a priest?
484
00:43:32,067 --> 00:43:34,528
- U h , this is Liam Martin. He's, uh--
- N ice to meet you.
485
00:43:34,695 --> 00:43:36,572
- --Actually a very old friend of mine.
- H uh.
486
00:43:36,739 --> 00:43:38,699
- This is my husband , Josh.
487
00:43:38,866 --> 00:43:40,493
- What's going on here?
488
00:43:40,659 --> 00:43:42,912
- I should be going .
- Thank you so much.
489
00:43:43,078 --> 00:43:44,663
- Thank you so much for the tea.
490
00:43:47,666 --> 00:43:49,084
- This thing ...
491
00:43:49,251 --> 00:43:50,878
from the other house?
492
00:43:52,296 --> 00:43:55,382
It's followed us... here. I saw...
493
00:43:56,675 --> 00:43:59,762
...something today.
I thought it was a little boy.
494
00:43:59,929 --> 00:44:03,641
I followed it into Dalton's room .
But it wasn't a child , it was...
495
00:44:04,099 --> 00:44:05,851
something else...
496
00:44:06,018 --> 00:44:07,436
- So, what, you just...
497
00:44:07,603 --> 00:44:10,898
brought a priest in to get rid of it?
498
00:44:11,482 --> 00:44:13,526
- I didn't know what else to do, Josh.
499
00:44:13,692 --> 00:44:16,695
- Come on , Renai .
When's the last time
500
00:44:16,862 --> 00:44:18,989
we went to church?
501
00:44:21,492 --> 00:44:23,494
- What's happening to Renai is real.
502
00:44:24,703 --> 00:44:26,497
I've seen it for myself.
503
00:44:28,749 --> 00:44:33,838
I came today because last night
I had a dream about this place.
504
00:44:35,130 --> 00:44:38,509
I was in this house,
but it was late at night...
505
00:44:39,927 --> 00:44:41,554
(eerie soundscape)
506
00:44:41,720 --> 00:44:44,139
I was... afraid.
507
00:44:49,728 --> 00:44:52,940
I went into your hedroom,
hut you were hoth asleep.
508
00:44:53,524 --> 00:44:55,359
(creaking)
509
00:44:56,527 --> 00:44:59,363
I knew I was asleep in the dream , but...
510
00:44:59,530 --> 00:45:01,782
I could feel that...
511
00:45:01,949 --> 00:45:03,492
someone was awake
512
00:45:03,659 --> 00:45:06,412
in the house.
(soft eerie soundscape)
513
00:45:08,163 --> 00:45:09,915
I went into Dalton's room.
514
00:45:10,082 --> 00:45:11,750
(eerie soundscape)
515
00:45:15,754 --> 00:45:17,381
(creaking)
516
00:45:22,970 --> 00:45:24,763
There was something in there with him.
517
00:45:27,308 --> 00:45:29,059
(soft dramatic soundscape)
518
00:45:29,226 --> 00:45:31,604
It was standing there in the corner.
519
00:45:31,770 --> 00:45:33,022
(creaking)
520
00:45:33,188 --> 00:45:35,566
(dramatic soundscape)
521
00:45:35,733 --> 00:45:37,985
I. .. asked it:
522
00:45:38,152 --> 00:45:40,905
"Who are you?" and it said ...
523
00:45:41,071 --> 00:45:42,573
it was a visitor.
524
00:45:44,408 --> 00:45:45,951
I said , "What do you want?"
525
00:45:46,118 --> 00:45:49,288
(eerie soundscape)
(crackling)
526
00:45:52,416 --> 00:45:53,876
It said , "Dalton ."
527
00:45:59,423 --> 00:46:01,425
I can still hear that voice.
528
00:46:03,802 --> 00:46:05,804
(crackling)
(demonic roaring)
529
00:46:05,971 --> 00:46:08,057
(screaming)
- What?! What?!
530
00:46:08,223 --> 00:46:09,850
- Oh ! It's here!
531
00:46:10,017 --> 00:46:12,269
(screaming)
(Ioud banging)
532
00:46:12,436 --> 00:46:13,979
- What the hell?
533
00:46:18,233 --> 00:46:19,610
(Ioud noise)
534
00:46:23,656 --> 00:46:25,449
(Ioud noise)
535
00:46:25,616 --> 00:46:27,618
- Ah !
(banging)
536
00:46:28,035 --> 00:46:29,453
(Ioud noise)
Ah ! !!
537
00:46:29,620 --> 00:46:30,871
- Shhh .
(grunting)
538
00:46:31,038 --> 00:46:32,539
- Ah!
539
00:46:32,706 --> 00:46:34,625
(dramatic percussive sound)
540
00:46:38,295 --> 00:46:39,713
- Jesus!
541
00:46:39,880 --> 00:46:41,423
Oh , my God!
542
00:46:46,053 --> 00:46:48,389
- Okay. He's okay.
- Please!
543
00:46:48,555 --> 00:46:51,308
Please help him. Please.
544
00:46:55,604 --> 00:46:57,314
- I know someone who can help.
545
00:46:59,274 --> 00:47:00,859
If you're willing to ask.
546
00:47:07,992 --> 00:47:09,660
- I'm Specs, this is Tucker.
547
00:47:10,661 --> 00:47:12,705
- I'm Renai. H I .
- H i. You must be Josh.
548
00:47:12,871 --> 00:47:14,498
- Yeah. H i.
549
00:47:14,665 --> 00:47:18,168
- That wasn't psychic.
EIise already told me your name, so...
550
00:47:18,335 --> 00:47:20,838
- Where is EIise?
- She sent us ahead
551
00:47:21,005 --> 00:47:22,840
to do some preliminary tests.
552
00:47:23,007 --> 00:47:25,092
- Helps weed out the nutjobs.
553
00:47:27,511 --> 00:47:28,721
- H mm.
554
00:47:33,851 --> 00:47:36,770
- What is that?
- U h , it's a trifield meter.
555
00:47:36,937 --> 00:47:39,565
It measures DC fields and the, uh ...
556
00:47:39,732 --> 00:47:41,734
natural electromagnetic environment.
557
00:47:42,526 --> 00:47:45,154
- Yeah , sometimes, old wiring
can Ieak into the atmosphere.
558
00:47:45,320 --> 00:47:47,865
It causes hallucinations,
changes in energy...
559
00:47:48,699 --> 00:47:51,201
- It's a little more important than that,
but whatever.
560
00:47:51,368 --> 00:47:54,413
- Yeah , the tech stuff's not really relevant
to you guys anyway.
561
00:47:54,580 --> 00:47:56,331
- U h , it's all very relevant, actually.
562
00:47:57,082 --> 00:47:58,709
(humming sound)
563
00:48:04,131 --> 00:48:06,925
(electronic crackling)
Pfft.
564
00:48:08,135 --> 00:48:10,220
(gasping)
What?
565
00:48:11,555 --> 00:48:13,140
- Starfleet Series 1.
566
00:48:13,307 --> 00:48:14,558
H uh.
567
00:48:14,725 --> 00:48:16,351
It's hard to find.
568
00:48:17,144 --> 00:48:19,938
Should've kept it in its box. It's...
569
00:48:22,649 --> 00:48:24,818
- This device measures changes in UV Iight.
570
00:48:24,985 --> 00:48:27,571
I make all this equipment myself, you know.
571
00:48:28,655 --> 00:48:30,949
- It's impressive.
- Thanks.
572
00:48:33,160 --> 00:48:35,412
It's not that hard ,
if you know what you're doing.
573
00:48:35,579 --> 00:48:38,791
- M m-hmm .
Yeah , that one's basically a modified toy.
574
00:48:38,957 --> 00:48:40,167
It's, uh ...
575
00:48:43,170 --> 00:48:45,380
- I might need some time alone
to concentrate.
576
00:48:51,470 --> 00:48:54,098
(electronic whine)
577
00:49:10,405 --> 00:49:11,782
(electronic crackling)
578
00:49:16,537 --> 00:49:17,788
(beeping)
579
00:49:41,395 --> 00:49:43,188
(dramatic percussive sound)
580
00:49:51,405 --> 00:49:53,031
(dramatic music)
581
00:49:56,910 --> 00:49:59,413
- This field is.. .
The body is made up of energy.
582
00:49:59,580 --> 00:50:02,666
Where does that energy go when we die?
- We can call EIise.
583
00:50:04,668 --> 00:50:07,129
Now.
(knocking)
584
00:50:08,672 --> 00:50:10,090
- Oh. ...!
(Iaughing)
585
00:50:10,257 --> 00:50:13,260
I wasn't sure the doorbell was working .
I'm sorry.
586
00:50:13,427 --> 00:50:15,470
- That's fine. Come on in .
- Oh , thank you.
587
00:50:15,637 --> 00:50:17,681
- M rs. Rainier.
- No, M rs. Rainier is my mother.
588
00:50:17,848 --> 00:50:19,224
Just call me EIise.
- Oh.
589
00:50:19,391 --> 00:50:21,268
I'm Josh .
- I knew that.
590
00:50:22,102 --> 00:50:24,021
You've grown since I last saw you.
591
00:50:24,688 --> 00:50:26,231
- Since you last saw me?
- M m-hmm.
592
00:50:26,398 --> 00:50:29,067
Your mother and I have been friends
a long time.
593
00:50:29,860 --> 00:50:32,446
- Oh .
- Well , hello.
594
00:50:32,613 --> 00:50:34,448
- This is my wife, Renai .
- How do you do?
595
00:50:34,615 --> 00:50:37,201
- H i. Thank you for coming .
- Thank you for having me.
596
00:50:37,367 --> 00:50:40,495
- Can we get you anything , EIise?
- Oh , no, I'm fine, thank you so much.
597
00:50:40,871 --> 00:50:45,125
- We took trifield and EM F readings
of the whole house. U h , all the wiring ,
598
00:50:45,292 --> 00:50:46,960
alarm clocks, radios, toasters, TV,
599
00:50:47,127 --> 00:50:50,464
the record player, fuse box.
Nothing went off the charts
600
00:50:50,631 --> 00:50:53,425
except for the, uh--
- And the previous home?
601
00:50:53,592 --> 00:50:56,803
- U m. .. Tucker hadn't monitored that yet.
Y'know what? Don't even sweat it.
602
00:50:56,970 --> 00:50:59,723
I'll make myself available.
I'll get on that this afternoon.
603
00:50:59,890 --> 00:51:03,936
- Yeah , but I. .. I'll have to come too,
because who's gonna operate the equipment?
604
00:51:04,102 --> 00:51:06,605
- Well , strictly, I couldn't do it without--
- Yeah , but I--
605
00:51:06,772 --> 00:51:08,315
- Yeah .
- --need to go see it.
606
00:51:08,482 --> 00:51:11,318
- That's fine, gentlemen .
I don't think bad wiring
607
00:51:11,485 --> 00:51:13,111
is the problem here.
608
00:51:15,739 --> 00:51:17,741
U m , may I walk through the house?
609
00:51:18,116 --> 00:51:20,244
- Sure. Of course.
- Thank you.
610
00:51:20,410 --> 00:51:23,538
Your other children are with Lorraine, right?
- Yeah , they are.
611
00:51:24,915 --> 00:51:28,335
- Ah , Stephen , do you have your sketchbook?
- U h , yes. Yes, I do.
612
00:51:28,502 --> 00:51:30,420
- Good , 'cause we're gonna need it.
613
00:51:30,587 --> 00:51:32,589
- What do you need that for?
614
00:51:32,756 --> 00:51:35,717
- U m , she tells me what she sees
and I draw it.
615
00:51:35,884 --> 00:51:38,845
It's the most important part of her process.
- U h , that's debatable.
616
00:51:39,012 --> 00:51:41,306
- It's not debatable.
- It is, but, uh , whatever.
617
00:51:45,560 --> 00:51:47,646
- Leave the Iight off.
618
00:52:00,575 --> 00:52:01,952
Hey, Dalton.
619
00:52:03,954 --> 00:52:06,581
You are a very handsome boy.
620
00:52:08,041 --> 00:52:10,794
Your mom and dad are here,
so don't you worry.
621
00:52:18,593 --> 00:52:21,263
(soft eerie soundscape)
622
00:52:25,017 --> 00:52:26,601
(crackling)
623
00:52:27,394 --> 00:52:28,603
- What?
624
00:52:30,814 --> 00:52:32,482
(crackling)
(EIise whispering): Red. .. red face.
625
00:52:33,817 --> 00:52:35,569
- What?
626
00:52:35,736 --> 00:52:37,195
- Blood-red face.
627
00:52:38,405 --> 00:52:40,407
(indistinct whispering)
628
00:52:44,244 --> 00:52:45,996
(indistinct whispering)
629
00:52:51,001 --> 00:52:53,045
- Slow down .
- H is feet are black--
630
00:52:53,211 --> 00:52:56,256
- Slow down .
- I can't slow down. H is--
631
00:52:56,423 --> 00:52:58,050
- What is it?!
632
00:52:59,009 --> 00:53:00,844
- Oh , my God.. .
(Specs sketching furiously)
633
00:53:01,011 --> 00:53:02,846
(indistinct whispering)
634
00:53:04,348 --> 00:53:06,850
And pitch-black eyes
like two dark holes.
635
00:53:09,019 --> 00:53:10,937
(eerie soundscape)
636
00:53:11,104 --> 00:53:13,857
He has hoofs for feet.
637
00:53:14,900 --> 00:53:16,193
- What?
638
00:53:16,234 --> 00:53:18,987
(indistinct description)
- EIise?
639
00:53:20,072 --> 00:53:21,865
Hey, what is this?
640
00:53:27,245 --> 00:53:28,914
(dramatic percussive sound)
641
00:53:31,249 --> 00:53:33,043
(discordant percussive sound)
642
00:53:38,673 --> 00:53:41,468
- I'm not sure
if you're ready to hear this yet...
643
00:53:42,469 --> 00:53:46,473
but, unfortunately,
I can't waste any time easing you into it.
644
00:53:48,058 --> 00:53:50,602
I want you to know,
this is what I believe -
645
00:53:50,769 --> 00:53:52,896
and it may contradict
a previous medical diagnosis,
646
00:53:53,063 --> 00:53:55,107
but... you called me here
647
00:53:55,273 --> 00:53:59,945
and I'm taking that as an acceptance
of my readings. Yes?
648
00:54:02,489 --> 00:54:04,074
- Yeah. Go on.
649
00:54:08,495 --> 00:54:11,957
- Your son isn't in a coma.
Falling off a Iadder
650
00:54:12,124 --> 00:54:15,627
had nothing to do with this.
H is physical body's here...
651
00:54:16,503 --> 00:54:18,463
...but his spiritual body is not.
652
00:54:18,630 --> 00:54:20,340
And the reason these disturbances,
653
00:54:20,507 --> 00:54:22,717
they followed you to a new home...
654
00:54:23,510 --> 00:54:26,721
is because,
it's not the house that's haunted.
655
00:54:29,724 --> 00:54:31,101
It's your son.
656
00:54:36,106 --> 00:54:37,732
- I don't understand.
657
00:54:40,527 --> 00:54:42,529
- Have you ever heard
of astral projection?
658
00:54:42,696 --> 00:54:45,031
- U m. .. yes. It's a...
659
00:54:45,198 --> 00:54:47,742
out-of-body experience or something?
660
00:54:48,535 --> 00:54:50,579
- Well , I like to call them travellers.
661
00:54:51,538 --> 00:54:54,040
You see, these are people with the ability
662
00:54:54,207 --> 00:54:56,251
to leave their physical body
663
00:54:56,418 --> 00:55:00,172
and to travel to different places
in astral form.
664
00:55:00,338 --> 00:55:01,965
Now, Dalton ...
665
00:55:02,966 --> 00:55:06,636
...he is a very accomplished
astral projector.
666
00:55:07,762 --> 00:55:09,973
He's been doing it in his sleep
667
00:55:10,140 --> 00:55:11,808
for a long time.
668
00:55:11,975 --> 00:55:14,311
He has been since he was very young.
669
00:55:14,978 --> 00:55:17,772
And he's unafraid ,
because he thinks they're dreams.
670
00:55:18,356 --> 00:55:21,860
And it's that very Iack of fear
that has led him to travel ...
671
00:55:22,027 --> 00:55:23,570
too far.
672
00:55:23,987 --> 00:55:26,656
And to become lost.
673
00:55:26,823 --> 00:55:27,991
- Lost?
674
00:55:30,994 --> 00:55:32,537
Lost where?
675
00:55:33,371 --> 00:55:36,041
- In a place that I call "The Further."
676
00:55:37,000 --> 00:55:38,376
- What does that mean?
677
00:55:39,377 --> 00:55:42,297
- The Further is a world
far beyond our own ,
678
00:55:42,464 --> 00:55:44,174
yet it's all around us.
679
00:55:44,341 --> 00:55:47,052
A place without time as we know it.
680
00:55:47,219 --> 00:55:51,681
It's a dark realm filled
with the tortured souls of the dead.
681
00:55:52,182 --> 00:55:54,309
A place not meant for the living.
682
00:55:57,187 --> 00:55:59,022
That's where Dalton is.
683
00:56:00,398 --> 00:56:03,026
And the problem
is that with his astral body gone,
684
00:56:03,193 --> 00:56:06,613
he's just left us with a physical body,
an empty vessel.
685
00:56:07,822 --> 00:56:11,243
And there are entities that know this
because they can smell it.
686
00:56:11,409 --> 00:56:13,411
That's why they're gathered around him.
687
00:56:14,037 --> 00:56:16,831
- Are these the things that I've been seeing?
688
00:56:20,961 --> 00:56:22,128
Well ...
689
00:56:23,421 --> 00:56:25,715
- They're all trying
to get inside of his physical body
690
00:56:25,882 --> 00:56:28,635
simply because they... they crave life.
691
00:56:29,427 --> 00:56:31,263
The chance to Iive again.
692
00:56:31,429 --> 00:56:34,140
But there are other entities
693
00:56:34,307 --> 00:56:35,850
who are malevolent...
694
00:56:37,644 --> 00:56:40,063
...and have a more insidious agenda.
695
00:56:41,439 --> 00:56:43,650
And then. .. there is this:
696
00:56:45,986 --> 00:56:48,154
A demon who seeks Dalton's body
697
00:56:48,321 --> 00:56:50,699
for one reason :
698
00:56:51,658 --> 00:56:53,952
To cause pain to others.
699
00:56:56,871 --> 00:56:58,832
He is so desperate to possess Dalton ,
700
00:56:58,999 --> 00:57:01,918
he's the closest of all the entities
to getting inside of him.
701
00:57:02,085 --> 00:57:03,587
- What do you mean , the closest?
702
00:57:03,753 --> 00:57:06,006
- Because these entities,
they can't just walk into the bodies
703
00:57:06,172 --> 00:57:08,508
of the living anytime they please.
704
00:57:08,675 --> 00:57:12,095
To cross over from their realm ,
it takes time, it takes energy.
705
00:57:12,262 --> 00:57:15,765
But the longer that Dalton's astral body
706
00:57:15,932 --> 00:57:18,476
is kept away from his physical body,
707
00:57:18,643 --> 00:57:20,562
the weaker the Iink gets.
708
00:57:21,896 --> 00:57:24,107
The easier it is to possess him.
709
00:57:24,482 --> 00:57:27,902
- Is there anything we can do
to bring Dalton back?
710
00:57:33,116 --> 00:57:34,618
- There's something we could try.
711
00:57:35,702 --> 00:57:37,495
It's a little unorthodox.
712
00:57:39,289 --> 00:57:41,916
But I would need your complete trust.
713
00:57:42,542 --> 00:57:45,128
- No, no, no. I'm sorry.
This has gone too far.
714
00:57:45,295 --> 00:57:47,380
- No, please, Josh ,
you said you would give her a chance.
715
00:57:47,547 --> 00:57:51,051
- Oh , I have given her a chance, honey,
but I can't have somebody come into our home
716
00:57:51,217 --> 00:57:53,553
and telling us the reason
our son is in a coma
717
00:57:53,720 --> 00:57:56,264
is because his soul has floated off
somewhere in another dimension.
718
00:57:56,431 --> 00:57:59,934
- We're gonna bring her all the way here
and not even consider what she's saying?
719
00:58:00,101 --> 00:58:02,646
- I did this to make sure
you could feel at ease.
720
00:58:02,812 --> 00:58:06,066
And if it helped , great.
I've Iistened to the dog-and-pony show.
721
00:58:06,232 --> 00:58:08,902
I have seen the drawings.
722
00:58:09,069 --> 00:58:10,403
But to bring Dalton into it? No.
723
00:58:10,570 --> 00:58:12,447
- Well , why is our son still in a coma?!
724
00:58:12,614 --> 00:58:14,908
Why can't the doctors tell us
what is wrong with him?!
725
00:58:15,075 --> 00:58:17,535
- How did the voice of reason
become the bad guy here?
726
00:58:17,702 --> 00:58:20,080
Don't you see, Renai?
You want to believe. Anybody would.
727
00:58:20,246 --> 00:58:22,957
- You don't believe me!
You don't believe me!
728
00:58:26,961 --> 00:58:28,630
- I moved houses for you.
729
00:58:28,797 --> 00:58:31,591
What do you mean , I don't believe you?
730
00:58:31,758 --> 00:58:33,551
I'm on your side here.
731
00:58:35,553 --> 00:58:36,971
But this?
732
00:58:37,555 --> 00:58:39,724
This is dangerous and exploitative.
733
00:58:40,767 --> 00:58:44,479
You guys come into the home
of a seriously ill child
734
00:58:44,646 --> 00:58:47,440
and you make some... tenuous connection
between him
735
00:58:47,607 --> 00:58:49,776
and the images my wife is seeing
736
00:58:49,943 --> 00:58:52,529
and voilá.
Tears validate your power...
737
00:58:52,696 --> 00:58:55,281
Thank you very much .
That'll be $600, please.
738
00:58:55,448 --> 00:58:57,075
Thank you for coming .
- Please. Please...
739
00:58:57,242 --> 00:58:59,786
- Thank you. U h , you know,
no, I really understand.
740
00:58:59,953 --> 00:59:02,205
Thank you for your hospitality. Good Iuck.
741
00:59:02,872 --> 00:59:04,582
- Oh , Jesus!
742
00:59:05,250 --> 00:59:06,793
- Sorry to waste your time.
743
00:59:11,005 --> 00:59:12,841
Where are you, huddy?
744
00:59:16,052 --> 00:59:17,595
D-did you go somewhere?
745
00:59:19,806 --> 00:59:21,015
No.
746
00:59:22,600 --> 00:59:24,310
No, you're right here.
747
00:59:25,395 --> 00:59:27,021
You are right here.
748
00:59:30,233 --> 00:59:31,609
Can you hear me?
749
00:59:34,612 --> 00:59:37,824
I know you can hear me,
but you gotta show me, okay, buddy?
750
00:59:38,491 --> 00:59:41,244
You gotta show me that you can hear me.
751
00:59:57,635 --> 00:59:59,637
(soft eerie soundscape)
752
01:00:09,272 --> 01:00:10,523
Ha...
753
01:00:10,690 --> 01:00:12,275
(soft music)
754
01:00:55,485 --> 01:00:56,694
Okay.
755
01:01:09,499 --> 01:01:11,918
- What's most important
is that you realize
756
01:01:12,085 --> 01:01:14,754
no two attempts are the same.
I'm gonna be completely honest with you
757
01:01:14,921 --> 01:01:17,465
about the results.
If there's no dialogue established ,
758
01:01:17,632 --> 01:01:19,634
I'm gonna tell you.
759
01:01:21,386 --> 01:01:23,346
- These still cameras are rigged
760
01:01:23,513 --> 01:01:25,682
to pick up any changes in the atmosphere,
761
01:01:25,849 --> 01:01:28,726
both electrical or temperature-wise.
762
01:01:30,144 --> 01:01:31,855
Don't be alarmed if they go off.
763
01:01:33,356 --> 01:01:36,901
- You're gonna see a lot of confusing things,
things you don't understand ,
764
01:01:37,068 --> 01:01:40,405
but do not question them
and do not speak in any way.
765
01:01:40,572 --> 01:01:43,533
I want you to know whatever I say
when I'm in tune is gonna be
766
01:01:43,700 --> 01:01:45,869
at a very low volume;
you won't hear any of it,
767
01:01:46,035 --> 01:01:49,539
but Stephen's gonna write it down
and he's gonna repeat it for you. Okay?
768
01:01:51,541 --> 01:01:53,251
Dim the Iights, please.
769
01:01:58,965 --> 01:02:00,550
(slow beeping)
770
01:02:07,390 --> 01:02:09,100
(droning)
771
01:02:31,331 --> 01:02:32,790
(breathing)
772
01:02:40,798 --> 01:02:42,592
- We are calling out to you , Dalton.
773
01:02:46,596 --> 01:02:48,264
(indistinct whispering)
774
01:02:48,431 --> 01:02:50,475
Tell us you're safe,
tell us where you are.
775
01:02:57,607 --> 01:02:58,816
Dalton.
776
01:03:00,443 --> 01:03:02,278
Can you hear us?
777
01:03:02,445 --> 01:03:03,821
Answer us.
778
01:03:14,832 --> 01:03:16,626
(soft wind-like sound)
779
01:03:21,047 --> 01:03:22,632
(indistinct whispering)
780
01:03:25,843 --> 01:03:27,261
(whispering)
781
01:03:28,471 --> 01:03:29,806
- Who's there?
782
01:03:29,973 --> 01:03:31,474
(whispering)
783
01:03:32,642 --> 01:03:34,435
Dalton , it's your mother and father.
784
01:03:36,062 --> 01:03:37,897
(soft wind-like sound)
(whispering)
785
01:03:38,064 --> 01:03:40,066
We've been searching for you.
786
01:03:41,275 --> 01:03:42,652
Where are you?
787
01:03:45,655 --> 01:03:47,657
(whispering)
" I need help."
788
01:03:49,075 --> 01:03:50,618
" I can't...
789
01:03:51,494 --> 01:03:53,913
...see... in here."
790
01:03:54,080 --> 01:03:57,083
Dalton. Dalton , you don't need to see.
791
01:03:58,084 --> 01:03:59,669
Follow my voice.
792
01:04:02,088 --> 01:04:03,673
Follow my voice, Dalton.
793
01:04:07,093 --> 01:04:08,511
(whispering)
Dalton ...
794
01:04:08,678 --> 01:04:12,098
Why aren't you.. .
Why aren't you talking anymore?
795
01:04:13,683 --> 01:04:14,892
Dalton.
796
01:04:16,310 --> 01:04:17,645
(whispering)
797
01:04:20,314 --> 01:04:21,691
" If they...
798
01:04:23,109 --> 01:04:25,111
If they hear me, they'll hurt me."
799
01:04:25,695 --> 01:04:27,321
Who will hurt you?
800
01:04:27,905 --> 01:04:29,574
Who will hurt you , Dalton?
801
01:04:31,701 --> 01:04:33,119
(whispering)
802
01:04:35,705 --> 01:04:37,123
"The man ...
803
01:04:39,542 --> 01:04:40,710
"... with ...
804
01:04:41,919 --> 01:04:43,337
"... fire...
805
01:04:47,925 --> 01:04:49,427
...on his face."
806
01:04:51,554 --> 01:04:52,930
(whispering)
807
01:04:54,348 --> 01:04:55,558
Dalton.
808
01:04:56,350 --> 01:04:58,102
Dalton , can you find your way out?
809
01:04:59,562 --> 01:05:02,065
"There is... no...
810
01:05:03,941 --> 01:05:05,610
...way out."
811
01:05:05,777 --> 01:05:07,737
Follow my voice, Dalton.
812
01:05:09,363 --> 01:05:10,948
Follow my voice.
813
01:05:11,949 --> 01:05:14,160
"Be... quiet.
814
01:05:14,744 --> 01:05:17,497
They'll. .. hear you ."
815
01:05:17,663 --> 01:05:20,583
They won't hear me, Dalton .
Follow my voice.
816
01:05:21,167 --> 01:05:22,752
Follow my voice.
817
01:05:24,587 --> 01:05:26,839
"They... heard ...
818
01:05:27,006 --> 01:05:28,174
"you.
819
01:05:28,966 --> 01:05:31,219
"Oh , my God ...
820
01:05:31,385 --> 01:05:33,012
"you , Mommy...
821
01:05:34,013 --> 01:05:35,973
"... and Daddy.
822
01:05:37,100 --> 01:05:38,601
Help. Help.
823
01:05:39,393 --> 01:05:40,978
"Help. Help.
824
01:05:41,145 --> 01:05:43,022
"Help me. Help.
825
01:05:43,189 --> 01:05:45,316
Help. Help.. ."
826
01:05:48,402 --> 01:05:50,196
Dalton?
(slow beeping)
827
01:05:52,615 --> 01:05:54,200
(soft wind-like sound)
828
01:05:55,618 --> 01:05:56,994
(whispering)
829
01:05:58,538 --> 01:06:01,040
(eerie soundscape)
(whispering)
830
01:06:01,207 --> 01:06:03,626
"You. .. bitch ."
831
01:06:40,037 --> 01:06:42,165
(EIise screaming)
(Specs screaming)
832
01:07:02,018 --> 01:07:04,520
(steady beeping)
833
01:07:04,687 --> 01:07:05,855
- Dalton?
834
01:07:22,622 --> 01:07:24,123
Ah!
835
01:07:24,290 --> 01:07:25,917
(Renai whimpering)
836
01:07:30,796 --> 01:07:33,633
(Renai yelping)
- Mommy...
837
01:07:38,971 --> 01:07:41,098
(grunting)
- Specs!!
838
01:07:46,812 --> 01:07:49,190
(Renai screaming)
839
01:07:50,650 --> 01:07:51,943
(strangled roaring)
840
01:07:52,109 --> 01:07:53,736
- Leave this vessel!
841
01:07:54,320 --> 01:07:55,780
Leave this vessel!
842
01:07:55,947 --> 01:07:57,198
(Renai screaming)
843
01:08:06,123 --> 01:08:08,501
Leave this vessel !!
844
01:08:08,668 --> 01:08:11,337
(screaming)
Leave this vessel !!
845
01:08:11,504 --> 01:08:13,339
Leave this vessel !!
846
01:08:13,506 --> 01:08:16,008
Leave this body! !
Tucker!
847
01:08:16,175 --> 01:08:17,843
Turn on the Iights!
848
01:08:18,010 --> 01:08:20,471
Leave this body now! !!
849
01:08:22,848 --> 01:08:24,350
(soft music)
850
01:08:26,811 --> 01:08:28,354
- Oh !
- Dalton?
851
01:08:30,773 --> 01:08:33,359
Oh , son. Come here. Shhh.
852
01:08:34,360 --> 01:08:35,569
He's alive.
- He's alive?
853
01:08:35,736 --> 01:08:38,281
- He's alive. Oh , God .
- Oh , Jesus. Oh , honey.
854
01:08:38,447 --> 01:08:39,949
- Oh , God.
855
01:08:44,578 --> 01:08:47,373
- Three cameras, around the clock.
856
01:08:48,582 --> 01:08:49,959
We got nothing.
857
01:08:52,169 --> 01:08:54,380
But I did find this on the video.
858
01:08:55,798 --> 01:08:57,174
Take a look.
859
01:08:59,385 --> 01:09:00,970
Take a look.
860
01:09:02,972 --> 01:09:04,348
See that?
861
01:09:04,974 --> 01:09:07,184
I went through it, frame...
862
01:09:07,893 --> 01:09:09,437
...by frame...
863
01:09:10,187 --> 01:09:11,897
...by frame.
864
01:09:12,064 --> 01:09:13,983
(soft eerie soundscape)
- Oh , my God.
865
01:09:18,195 --> 01:09:19,613
(crackling)
866
01:09:20,406 --> 01:09:22,033
(doorbell ringing)
(Josh sighing)
867
01:09:22,199 --> 01:09:24,201
- Who's that?
- I'll get it.
868
01:09:25,828 --> 01:09:27,204
H I , Lorraine.
869
01:09:27,913 --> 01:09:29,623
- Mom , what are you doing here?
870
01:09:30,082 --> 01:09:33,878
- I asked your mother to come over.
I called her immediately after the session.
871
01:09:34,045 --> 01:09:37,423
- Why?
- There's something we must talk about.
872
01:09:38,007 --> 01:09:40,051
Lorraine, have a seat.
873
01:09:47,725 --> 01:09:49,143
Go on , tell them.
874
01:09:50,644 --> 01:09:52,021
- Tell me what, Mom?
875
01:09:53,439 --> 01:09:55,024
- The reason ...
876
01:09:55,858 --> 01:10:00,237
I knew to call EIise in this situation ,
the reason I. .. know her so well ...
877
01:10:01,655 --> 01:10:05,242
is because I called her myself once,
years ago.
878
01:10:06,243 --> 01:10:07,912
To help you.
879
01:10:09,455 --> 01:10:11,290
- What are you talking about, Mom?
- It's no accident
880
01:10:11,457 --> 01:10:14,043
that your son is a gifted traveller.
881
01:10:15,461 --> 01:10:19,256
The ability was handed down to him .
- By his father.
882
01:10:20,466 --> 01:10:21,842
- Me?
883
01:10:26,263 --> 01:10:28,099
No, I don't... I don't do...
884
01:10:28,265 --> 01:10:30,726
I can't do that.
- You were about eight.
885
01:10:30,893 --> 01:10:32,895
You suffered night terrors,
886
01:10:33,062 --> 01:10:36,899
these awful fits of... pure fear.
887
01:10:47,410 --> 01:10:49,328
You , uh , were terrified of an old woman
888
01:10:49,495 --> 01:10:52,415
you said used to come visit you at night.
889
01:10:57,086 --> 01:10:59,880
I dismissed your stories, I ...
890
01:11:00,506 --> 01:11:02,967
(sighing)
... I told you to grow up.
891
01:11:04,718 --> 01:11:06,720
And then I saw her for myself.
892
01:11:34,874 --> 01:11:37,334
At first I thought it was a camera problem.
893
01:11:40,963 --> 01:11:42,798
And then I saw her again.
894
01:11:44,842 --> 01:11:46,552
(soft eerie soundscape)
895
01:11:55,352 --> 01:11:56,979
In each photo...
896
01:11:58,397 --> 01:12:01,442
...she got closer.. .
(eerie soundscape)
897
01:12:03,569 --> 01:12:05,029
...and closer...
898
01:12:06,238 --> 01:12:07,990
(eerie soundscape)
899
01:12:09,992 --> 01:12:11,577
...and closer to you.
900
01:12:12,661 --> 01:12:15,372
Finally I was so frightened , I found EIise.
901
01:12:16,373 --> 01:12:18,209
- Do you remember...
902
01:12:18,375 --> 01:12:20,377
any of this, honey? Do you?
903
01:12:22,379 --> 01:12:24,006
- No, I ...
904
01:12:24,798 --> 01:12:26,091
I don't.
905
01:12:26,258 --> 01:12:28,719
- Suppressing your memory
and your ability to astral project
906
01:12:28,886 --> 01:12:32,014
was the only way to stop her
from getting into you.
907
01:12:33,599 --> 01:12:35,184
But in the back of your mind ,
908
01:12:35,351 --> 01:12:37,228
you're still afraid
to have your picture taken ,
909
01:12:37,394 --> 01:12:38,604
aren't you?
910
01:12:39,605 --> 01:12:42,191
- I kept those photos hidden from you
ever since.
911
01:12:43,609 --> 01:12:46,028
- I advised Lorraine to hide them ...
912
01:12:46,612 --> 01:12:48,489
...to stop taking your picture,
913
01:12:48,656 --> 01:12:50,616
to just let you forget.
914
01:12:53,202 --> 01:12:56,247
- Who is she?
- A parasite.
915
01:12:58,374 --> 01:13:00,251
She befriended your astral body
916
01:13:00,417 --> 01:13:05,047
and then drew you out into The Further
just as Dalton has been drawn out.
917
01:13:06,423 --> 01:13:08,217
- I'm so sorry, Josh.
918
01:13:10,219 --> 01:13:12,805
- I didn't want
to make you remember all this.
919
01:13:12,972 --> 01:13:15,057
I do it for the sake of your son.
920
01:13:16,225 --> 01:13:18,060
Your son is out there.
921
01:13:19,061 --> 01:13:21,814
And you are the only one
that can bring him back.
922
01:13:21,981 --> 01:13:24,316
And with what we saw tonight,
I would say
923
01:13:24,483 --> 01:13:26,860
he doesn't have much time left
to wait for you.
924
01:13:30,239 --> 01:13:31,448
- Okay.
925
01:13:33,242 --> 01:13:35,077
(soft mournful music)
926
01:13:39,456 --> 01:13:41,458
- You've always heen stronger than me.
927
01:13:42,459 --> 01:13:44,086
You can do this.
928
01:13:47,464 --> 01:13:49,258
I love you .
- I love you.
929
01:13:56,098 --> 01:13:57,474
- Please come back.
930
01:14:00,519 --> 01:14:02,271
- Remember why you're travelling.
931
01:14:03,939 --> 01:14:05,482
And keep one foot in this world.
932
01:14:05,649 --> 01:14:07,901
Do not draw attention to yourself.
933
01:14:08,444 --> 01:14:10,195
If they realize you are not one of them ,
934
01:14:10,362 --> 01:14:13,324
they will come for your physical body
in this world.
935
01:14:14,700 --> 01:14:15,909
Ready?
936
01:14:16,285 --> 01:14:17,536
- Yeah.
937
01:14:17,703 --> 01:14:19,496
I don't know what I'm ready for.
938
01:14:20,706 --> 01:14:22,166
Okay.
939
01:14:25,502 --> 01:14:26,920
(ticking)
940
01:14:29,548 --> 01:14:32,217
- Close your eyes, Josh .
Take a deep breath
941
01:14:32,384 --> 01:14:33,927
and relax.
942
01:14:35,929 --> 01:14:37,723
With each breath ...
943
01:14:38,724 --> 01:14:41,727
let the life around you
fade into the background.
944
01:14:43,312 --> 01:14:46,523
Just listen to the ticking
of the metronome.
945
01:14:47,066 --> 01:14:50,319
Focus on the spot
in the centre of your forehead.
946
01:14:51,695 --> 01:14:53,947
The universe is deathless.
947
01:14:55,949 --> 01:14:58,994
It's deathless,
because having no finite self,
948
01:14:59,161 --> 01:15:00,746
it stays infinite.
949
01:15:03,499 --> 01:15:05,125
A sound man ,
950
01:15:05,292 --> 01:15:07,294
by not advancing himself,
951
01:15:07,461 --> 01:15:10,547
stays the further ahead of himself.
952
01:15:26,271 --> 01:15:29,191
- It's useless.
I have no idea what I'm doing.
953
01:15:29,358 --> 01:15:31,193
(strange harsh soundscape)
954
01:15:37,199 --> 01:15:39,201
(EIise): Now you're outside.
955
01:15:40,202 --> 01:15:42,746
Let my voice he your guide.
956
01:15:43,789 --> 01:15:45,791
Keep a steady stride.
957
01:15:46,625 --> 01:15:49,795
Into The Further you go.
958
01:16:24,830 --> 01:16:27,624
(thundering sound)
959
01:16:37,426 --> 01:16:39,052
(heartbeat)
960
01:16:45,434 --> 01:16:47,436
(soft eerie soundscape)
961
01:16:48,437 --> 01:16:50,230
(heartbeat)
962
01:17:11,126 --> 01:17:12,294
- Dalton.
963
01:17:20,177 --> 01:17:21,470
(heartbeat)
964
01:17:27,184 --> 01:17:28,894
(soft eerie soundscape)
965
01:17:45,452 --> 01:17:46,912
(eerie soundscape)
966
01:17:55,504 --> 01:17:57,089
- He's in.
967
01:17:59,633 --> 01:18:01,343
(creaking)
968
01:18:06,932 --> 01:18:08,141
- Dalton!
969
01:18:15,357 --> 01:18:16,942
(percussive sound)
970
01:18:18,151 --> 01:18:19,361
Hello?
971
01:18:22,364 --> 01:18:23,532
Hello?
972
01:18:29,329 --> 01:18:30,539
Wait.
973
01:18:39,548 --> 01:18:41,383
(indistinct whimpering)
974
01:18:45,762 --> 01:18:46,972
Hello?
975
01:18:49,391 --> 01:18:50,976
(indistinct whimpering)
976
01:18:57,190 --> 01:18:58,567
(woman crying)
977
01:19:03,989 --> 01:19:05,407
(sobbing)
978
01:19:05,991 --> 01:19:07,200
Hello?
979
01:19:10,203 --> 01:19:11,413
Hello?
980
01:19:12,998 --> 01:19:14,416
(sobbing)
981
01:19:16,209 --> 01:19:18,211
I'm Iooking for my son , Dalton.
982
01:19:18,795 --> 01:19:20,589
(child Iaughing)
983
01:19:35,604 --> 01:19:37,022
(creaking)
984
01:19:42,611 --> 01:19:44,029
(creaking)
985
01:19:48,617 --> 01:19:50,243
(distant tune whistling)
986
01:19:55,207 --> 01:19:57,042
(whistling a merry tune)
987
01:20:03,590 --> 01:20:05,050
(whistling a merry tune)
988
01:20:06,468 --> 01:20:07,636
(silence)
989
01:20:38,291 --> 01:20:39,668
(discordant music)
990
01:20:43,255 --> 01:20:44,673
(whistling tune)
991
01:20:48,301 --> 01:20:49,511
Dalton!
992
01:20:50,095 --> 01:20:51,680
(whistling continues)
Dalton!
993
01:20:53,724 --> 01:20:55,517
(gun cocking)
994
01:21:07,112 --> 01:21:08,697
Where's my son?
995
01:21:10,699 --> 01:21:13,744
Tell me where my son is. Please!
996
01:21:13,910 --> 01:21:15,996
(Ioud bang)
(gun cocking)
997
01:21:16,163 --> 01:21:18,832
(Ioud bang and gun cocking)
998
01:21:37,684 --> 01:21:39,770
(discordant music)
999
01:21:43,815 --> 01:21:45,942
(music fading)
1000
01:21:46,109 --> 01:21:48,153
(door unlatching and creaking)
1001
01:21:50,197 --> 01:21:51,823
(discordant percussive sounds)
1002
01:22:03,585 --> 01:22:04,753
(creaking)
1003
01:22:14,721 --> 01:22:16,848
(soft eerie soundscape)
1004
01:22:30,737 --> 01:22:32,280
(discordant music)
1005
01:22:33,573 --> 01:22:35,158
U h!
1006
01:22:40,247 --> 01:22:41,414
(grunting)
1007
01:22:45,210 --> 01:22:47,420
(grunting softly)
- What's happening to him?!
1008
01:22:47,587 --> 01:22:48,755
(panting)
1009
01:22:49,756 --> 01:22:51,007
(grunting)
1010
01:22:58,265 --> 01:22:59,808
(grunting forcefully)
1011
01:23:03,311 --> 01:23:04,521
Jesus.
1012
01:23:08,275 --> 01:23:09,901
Help him , EIise! Please!
1013
01:23:10,068 --> 01:23:11,736
(struggling)
1014
01:23:11,903 --> 01:23:13,655
- You're stronger than they are, Josh.
1015
01:23:14,698 --> 01:23:17,868
You can beat them. You're stronger.
You are the one alive.
1016
01:23:18,034 --> 01:23:19,911
- Get away from me!
1017
01:23:20,453 --> 01:23:21,621
- Ah !!
1018
01:23:23,623 --> 01:23:26,209
(panting)
1019
01:23:38,013 --> 01:23:39,806
(clicking and creaking)
1020
01:23:46,813 --> 01:23:50,233
(strange soundscape)
1021
01:24:03,496 --> 01:24:05,540
(soft eerie soundscape)
1022
01:24:10,837 --> 01:24:13,465
(crying)
1023
01:24:15,342 --> 01:24:16,968
(whining softly)
1024
01:24:21,723 --> 01:24:23,099
(Josh panting)
1025
01:24:24,517 --> 01:24:27,312
- Dalton !
- Daddy?
1026
01:24:27,479 --> 01:24:29,564
- Oh , God ! Buddy!
- Daddy! Daddy!
1027
01:24:29,731 --> 01:24:31,524
- Oh , my God. Oh , buddy.
- Daddy.
1028
01:24:31,691 --> 01:24:32,943
- Oh , my God .
- Daddy...
1029
01:24:33,109 --> 01:24:35,153
- Oh , buddy. It's okay.
(Dalton crying)
1030
01:24:35,320 --> 01:24:39,532
It's okay, it's okay, it's okay. Oh , God .
- Daddy, look, I'm chained.
1031
01:24:39,699 --> 01:24:42,160
- Okay, okay, okay.
Face me, buddy, face me.
1032
01:24:42,327 --> 01:24:45,330
C'mere. We'll get you out.
We'll get you out, buddy, okay?
1033
01:24:45,497 --> 01:24:46,957
Daddy's here.
1034
01:24:47,123 --> 01:24:49,459
Daddy's here.
(panting)
1035
01:24:49,709 --> 01:24:50,877
What?
1036
01:24:51,044 --> 01:24:53,880
What?
Tiptoe
1037
01:24:54,047 --> 01:24:56,967
Through the window
By the window
1038
01:24:57,133 --> 01:24:58,760
That is where I'll he
1039
01:24:58,927 --> 01:25:00,762
Come tiptoe
1040
01:25:00,929 --> 01:25:04,140
Through the tulips with me
1041
01:25:05,558 --> 01:25:08,228
Oh... tiptoe
1042
01:25:08,395 --> 01:25:10,063
From the garden
1043
01:25:10,230 --> 01:25:11,898
By the garden
1044
01:25:12,065 --> 01:25:14,234
Of the willow tree
1045
01:25:14,401 --> 01:25:17,153
And tiptoe through the tulips
1046
01:25:17,320 --> 01:25:19,364
With me
1047
01:25:22,867 --> 01:25:25,370
Knee deep
1048
01:25:25,537 --> 01:25:27,080
(distant music continues)
Oh , God. Okay.
1049
01:25:27,247 --> 01:25:30,709
It's okay. Listen to me. Look at me.
None of this is real , okay?
1050
01:25:30,875 --> 01:25:33,420
This is not real. Look at me.
Look at my eyes, buddy.
1051
01:25:33,586 --> 01:25:35,755
None of this is real .
We're gonna go home, okay?
1052
01:25:35,922 --> 01:25:38,842
You gotta help me.
There's one. We got it.
1053
01:25:39,718 --> 01:25:42,220
(clanking)
- Oh , my God , Dad.
1054
01:25:42,387 --> 01:25:43,972
- What?
- He's Iooking.
1055
01:25:46,933 --> 01:25:48,518
(dramatic percussive sound)
1056
01:25:48,685 --> 01:25:49,978
(discordant music)
1057
01:25:58,403 --> 01:25:59,612
(silence)
1058
01:26:01,197 --> 01:26:02,949
(discordant soundscape)
1059
01:26:03,116 --> 01:26:04,576
(snarling)
1060
01:26:05,994 --> 01:26:08,163
(grunting)
(discordant sound)
1061
01:26:08,330 --> 01:26:09,873
- Oh!
1062
01:26:10,623 --> 01:26:13,918
Baby. Stay here, baby.
Come on , stay with us.
1063
01:26:17,088 --> 01:26:19,466
(dramatic soundscape)
1064
01:26:19,632 --> 01:26:21,217
(grunting)
1065
01:26:23,136 --> 01:26:25,305
(dramatic music)
(rumbling)
1066
01:26:25,472 --> 01:26:28,183
(discordant soundscape)
1067
01:26:34,314 --> 01:26:35,982
- Daddy!
1068
01:26:36,149 --> 01:26:38,234
(snarling)
1069
01:26:38,401 --> 01:26:40,570
(panting)
1070
01:26:44,157 --> 01:26:46,284
(discordant soundscape)
1071
01:26:48,495 --> 01:26:50,789
(rumbling)
- He's made contact.
1072
01:26:53,416 --> 01:26:55,919
- Grab the Iight!
(suspenseful music)
1073
01:27:06,012 --> 01:27:07,514
(rumbling)
1074
01:27:07,680 --> 01:27:09,307
- He found your son.
1075
01:27:10,600 --> 01:27:13,311
I know it.
- Well , then , wake him up, for God's sake!
1076
01:27:13,478 --> 01:27:15,563
- I can't. He needs to find us.
1077
01:27:16,898 --> 01:27:18,066
(panting)
1078
01:27:23,905 --> 01:27:25,490
(eerie soundscape)
1079
01:27:29,911 --> 01:27:32,038
- I'm scared , Dad.
1080
01:27:35,333 --> 01:27:37,919
(whispering voice)
Ah!
1081
01:27:39,963 --> 01:27:41,714
(Dalton whimpering)
1082
01:27:41,881 --> 01:27:44,384
(rumbling)
1083
01:27:44,551 --> 01:27:46,928
No! ! Don't!!
1084
01:27:47,679 --> 01:27:48,847
Dad!
1085
01:27:57,730 --> 01:27:59,232
- Please, EIise, do something !!
1086
01:27:59,399 --> 01:28:00,942
(glass breaking)
1087
01:28:07,740 --> 01:28:09,325
- Renai , you must call out to him.
1088
01:28:10,118 --> 01:28:13,329
- Josh ! Josh , follow my voice!
1089
01:28:14,747 --> 01:28:16,249
Follow my voice, honey!
1090
01:28:16,416 --> 01:28:18,501
(eerie screeching)
- Get away! Get away!
1091
01:28:18,668 --> 01:28:21,588
- Come back to us!
Follow my voice, Josh.
1092
01:28:21,754 --> 01:28:24,132
- Daddy, listen , I think it's Mommy!
1093
01:28:24,299 --> 01:28:27,218
- Josh, come hack, please.
Follow my voice.
1094
01:28:27,385 --> 01:28:29,304
Josh , follow my voice.
1095
01:28:29,971 --> 01:28:31,556
Follow my voice, Josh.
1096
01:28:38,563 --> 01:28:40,148
(otherworldly screaming)
1097
01:28:42,901 --> 01:28:44,777
Follow my voice!
(rumbling)
1098
01:28:47,989 --> 01:28:49,365
(rumbling fading)
1099
01:29:04,589 --> 01:29:06,174
(soft rumbling)
1100
01:29:07,300 --> 01:29:08,801
(silence)
1101
01:30:28,881 --> 01:30:30,883
(dramatic sound)
1102
01:30:33,678 --> 01:30:36,514
- There's something in there! In there!
EIise!
1103
01:30:37,682 --> 01:30:39,934
- Stephen , Lorraine, go check on Dalton!
1104
01:30:40,101 --> 01:30:42,061
- What?!
- Go check on Dalton!
1105
01:30:42,228 --> 01:30:44,105
- What?!
- Go check on Dalton now!
1106
01:30:44,272 --> 01:30:45,982
- What? Okay.
1107
01:30:49,068 --> 01:30:50,903
(Specs breathing heavily)
1108
01:30:51,904 --> 01:30:53,698
- EIise.. .
(slow beeping)
1109
01:31:05,126 --> 01:31:06,878
(man screaming)
arring discordant soundscape)
1110
01:31:13,092 --> 01:31:15,678
(soft discordant soundscape)
1111
01:31:17,513 --> 01:31:20,350
(disembodied screaming)
1112
01:31:27,106 --> 01:31:29,317
(soft discordant soundscape)
1113
01:31:33,946 --> 01:31:36,366
- They're crossing over into our world.
1114
01:31:37,325 --> 01:31:38,743
(creaking)
1115
01:31:40,161 --> 01:31:41,746
(percussive sound)
(disembodied screaming)
1116
01:31:44,957 --> 01:31:47,460
(discordant sound)
- Ah ...
1117
01:31:47,627 --> 01:31:50,171
(disembodied screaming)
1118
01:31:52,674 --> 01:31:54,133
EIise!
- Tucker! Tucker!
1119
01:31:54,300 --> 01:31:55,718
(disembodied screaming)
No!
1120
01:31:55,885 --> 01:31:58,429
You have to shine the Iight at Josh !
(screaming)
1121
01:31:58,596 --> 01:32:01,015
(dramatic music)
1122
01:32:01,182 --> 01:32:02,809
(straining)
- Come on!
1123
01:32:02,975 --> 01:32:04,602
(grunting)
1124
01:32:04,769 --> 01:32:06,312
(grumbles indistinctly)
1125
01:32:06,479 --> 01:32:08,564
- Shine the Iight on Josh ! On--
1126
01:32:08,731 --> 01:32:09,982
(screaming)
On Josh!
1127
01:32:10,149 --> 01:32:12,777
You've got to call him back!
You have to call him back!
1128
01:32:12,944 --> 01:32:16,280
- Josh ! Josh ! Josh , come back to us!
Josh , please!
1129
01:32:16,447 --> 01:32:17,782
(discordant music)
1130
01:32:17,949 --> 01:32:20,368
Josh ! Josh , come to, please!
1131
01:32:22,370 --> 01:32:26,040
- Come on , Dad ! Come on !
He's right behind us! We have to go!!
1132
01:32:26,207 --> 01:32:27,625
- I'm right behind you. Go.
1133
01:32:32,380 --> 01:32:33,798
(silence)
1134
01:32:36,134 --> 01:32:37,301
You?
1135
01:32:41,681 --> 01:32:44,016
(creaking)
1136
01:32:47,019 --> 01:32:48,438
(snarling)
1137
01:32:48,604 --> 01:32:51,357
(dramatic discordant soundscape)
1138
01:32:51,524 --> 01:32:53,025
(fading)
1139
01:32:59,031 --> 01:33:00,908
(percussive sound)
(Dalton screaming)
1140
01:33:03,035 --> 01:33:05,329
(discordant soundscape)
1141
01:33:16,048 --> 01:33:18,134
(fading)
1142
01:33:22,388 --> 01:33:25,057
- What do you want from me?
What do you want from me?
1143
01:33:26,434 --> 01:33:28,102
I'm not scared of you.
1144
01:33:28,269 --> 01:33:29,937
I'm not scared of you anymore.
1145
01:33:30,104 --> 01:33:31,856
You can get away from me.
1146
01:33:32,648 --> 01:33:34,442
Get the hell away from me!
1147
01:33:34,859 --> 01:33:36,861
(sinister Iaughter)
Get away from me!
1148
01:33:37,278 --> 01:33:39,071
Get away from me! !!
1149
01:33:40,072 --> 01:33:41,491
Leave me alone!
1150
01:33:41,657 --> 01:33:43,493
- Josh , please! Please! Please!
1151
01:33:43,659 --> 01:33:45,536
Come back! Follow my voice!
1152
01:33:45,703 --> 01:33:47,330
Follow my voice, please, honey!
1153
01:33:47,497 --> 01:33:50,500
Josh , come back! Come back to us!
- Get the hell away from me!
1154
01:33:52,001 --> 01:33:55,046
- Please, Josh , please!
Come back to us, please!
1155
01:33:55,213 --> 01:33:56,923
Follow my voice!
Follow my voice!
1156
01:33:57,089 --> 01:33:58,758
Please! Please!
1157
01:33:58,925 --> 01:34:00,301
Josh! Please!
1158
01:34:00,468 --> 01:34:02,220
Come hack, please!
1159
01:34:02,386 --> 01:34:03,888
- Leave me alone!
1160
01:34:05,723 --> 01:34:07,391
(gasping)
1161
01:34:07,558 --> 01:34:09,769
- Oh!
1162
01:34:09,936 --> 01:34:11,687
(gasping)
1163
01:34:11,854 --> 01:34:13,481
(discordant soundscape)
1164
01:34:21,906 --> 01:34:23,491
(fading into soft music)
1165
01:34:51,143 --> 01:34:52,728
(soft music)
1166
01:34:59,485 --> 01:35:03,364
I've got Dalton ! He's awake!
- Oh , my boy! He's okay!
1167
01:35:04,532 --> 01:35:06,742
He's okay! Oh !
- You did it, buddy.
1168
01:35:15,501 --> 01:35:17,378
- You're back! You're back!
1169
01:35:18,838 --> 01:35:21,215
(soft music)
1170
01:35:25,553 --> 01:35:26,971
(fading)
1171
01:35:29,015 --> 01:35:32,393
- Dude, I got some amazing shots.
You were gonna write a book?
1172
01:35:33,561 --> 01:35:36,188
And my photos
are gonna be the main selling point.
1173
01:35:37,398 --> 01:35:40,234
- Not the main selling point,
but they'll definitely be important.
1174
01:35:40,401 --> 01:35:42,069
They will be important.
1175
01:35:42,570 --> 01:35:47,199
- A picture's worth 1 ,000 words.
- Yeah , but words are worth 1 ,000 words, too.
1176
01:35:48,659 --> 01:35:50,411
(soft music)
1177
01:35:51,120 --> 01:35:53,539
- You're really hungry, aren't you?
1178
01:35:53,706 --> 01:35:56,417
- I'm tired , too.
- You're tired?
1179
01:35:57,001 --> 01:35:58,711
No, you can't be tired. You--
- Yes, I can.
1180
01:35:58,878 --> 01:36:00,379
- No, you've been asleep for far too long.
1181
01:36:00,546 --> 01:36:02,965
And you know what?
I'm never letting you go to sleep again.
1182
01:36:04,967 --> 01:36:07,094
- You showed me a new world.
1183
01:36:07,595 --> 01:36:09,388
- No, I didn't.
1184
01:36:09,555 --> 01:36:11,807
You've been there before, remember.
1185
01:36:16,604 --> 01:36:18,898
- Well , let's hope I forget again.
1186
01:36:19,065 --> 01:36:21,651
Well , guess I don't need these anymore.
1187
01:36:23,444 --> 01:36:25,029
(soft eerie music)
1188
01:36:28,616 --> 01:36:29,867
What?
1189
01:36:30,618 --> 01:36:31,827
- Nothing.
1190
01:36:32,578 --> 01:36:34,246
I'm gonna get rid of these.
1191
01:36:35,748 --> 01:36:38,209
- All right.
(sighing)
1192
01:36:50,721 --> 01:36:53,891
Why did you do that?!
(eerie soundscape)
1193
01:36:54,058 --> 01:36:58,062
Why would you do that to me
when you know how I feel about that?! Why?!
1194
01:36:58,771 --> 01:37:02,066
Ah ! Why?! Why?! Why?!
1195
01:37:02,233 --> 01:37:03,693
Why?! Why?!
1196
01:37:03,859 --> 01:37:04,652
- No, you're not tired.
1197
01:37:04,819 --> 01:37:07,488
In fact, you're never going to sleep again .
You have to stay awake
1198
01:37:07,655 --> 01:37:09,198
for the rest of your life.
- No.
1199
01:37:10,408 --> 01:37:12,326
- Why?! Why?! Why?! !!
1200
01:37:15,079 --> 01:37:16,789
Why?!
1201
01:37:16,956 --> 01:37:19,625
(discordant soundscape)
- Ah!
1202
01:37:19,792 --> 01:37:21,043
- You bitch !!
1203
01:37:26,090 --> 01:37:27,633
- Can you watch him , Lorraine?
- Sure.
1204
01:37:27,800 --> 01:37:29,010
- Thanks.
1205
01:37:32,513 --> 01:37:33,681
- EIise.
1206
01:37:38,477 --> 01:37:40,604
(dramatic soundscape)
1207
01:37:42,314 --> 01:37:43,774
Josh !!
1208
01:37:44,525 --> 01:37:46,318
Josh !
(dramatic soundscape)
1209
01:37:46,902 --> 01:37:48,696
Josh , where are you?!
1210
01:37:49,697 --> 01:37:51,532
Josh!
1211
01:37:52,533 --> 01:37:54,702
Honey, please!
Where are you?!
1212
01:37:59,540 --> 01:38:00,916
Josh!
1213
01:38:00,958 --> 01:38:02,543
(dramatic soundscape fading)
1214
01:38:02,710 --> 01:38:04,920
Oh. .. Oh , Jesus.
1215
01:38:05,713 --> 01:38:07,882
(whimpering)
1216
01:38:13,012 --> 01:38:14,722
(discordant soundscape)
1217
01:38:31,572 --> 01:38:34,241
- Renai, I'm right here.
1218
01:38:39,663 --> 01:38:41,165
(discordant soundscape)
1219
01:38:45,461 --> 01:38:46,754
(silence)
1220
01:39:26,794 --> 01:39:28,796
(soft eerie music)
1221
01:41:01,889 --> 01:41:03,891
(discordant soundscape)
1222
01:42:09,957 --> 01:42:12,960
BIu-ray Subtitling : CNST, MontreaI
85711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.