All language subtitles for The.Lake.2022.S01E04.The.Simplex.Solution.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,964 --> 00:00:06,924 [Victor] To lifeguard... 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,135 is to guard life. 3 00:00:09,218 --> 00:00:13,556 These trials will test speed, strength... 4 00:00:14,974 --> 00:00:16,767 and your response to danger. 5 00:00:17,893 --> 00:00:20,688 Wearing the red swimsuit is a privilege. 6 00:00:20,771 --> 00:00:23,607 We stand on the sun-kissed shoulders 7 00:00:23,691 --> 00:00:26,193 of the greats who came before us: 8 00:00:26,277 --> 00:00:27,820 Pamela Anderson. 9 00:00:27,903 --> 00:00:29,405 David Hasselhoff. 10 00:00:29,488 --> 00:00:31,991 Dwayne "The Rock" Johnson. 11 00:00:32,074 --> 00:00:33,367 Yup. 12 00:00:33,451 --> 00:00:34,827 Are we ready? 13 00:00:36,203 --> 00:00:37,663 Set... 14 00:00:37,747 --> 00:00:39,206 [whistle trills] 15 00:00:39,290 --> 00:00:45,004 - [splashing] - [yelling & cheering] 16 00:00:45,087 --> 00:00:47,006 Swim! Swim! Swim! 17 00:00:47,089 --> 00:00:49,967 - [man] Come on! - Bring it, girls! 18 00:00:50,050 --> 00:00:52,303 - Come on, girls, come on! - Keep breathing! 19 00:00:52,386 --> 00:00:55,222 [shouting continues] 20 00:00:55,306 --> 00:00:58,225 Why is everyone so amped for lifeguarding certifications? 21 00:00:58,309 --> 00:01:00,603 'Cause, man! Lifeguards rule the beach. 22 00:01:00,686 --> 00:01:03,147 They got the cash, they got the bods, 23 00:01:03,230 --> 00:01:05,274 they got unlimited access to the Boathouse. 24 00:01:05,357 --> 00:01:06,942 I'm sorry, were you a lifeguard? 25 00:01:07,026 --> 00:01:09,236 No. My love handles and Maisy being captain 26 00:01:09,320 --> 00:01:12,031 - meant that was never to be. - You barely sound bitter. 27 00:01:12,114 --> 00:01:14,825 Yeah, I know. I need a new emotional diuretic. 28 00:01:14,909 --> 00:01:17,536 But we're celebrating, because of Ulrika and the board 29 00:01:17,620 --> 00:01:19,663 are voting against Maisy's reno. 30 00:01:19,747 --> 00:01:23,417 - So you finally beat Maisy! - Yes, but ladies don't brag. 31 00:01:23,501 --> 00:01:24,877 [chuckling] 32 00:01:24,960 --> 00:01:26,420 Come on, Killian! 33 00:01:27,630 --> 00:01:29,757 Come on, girls! Haul ass! 34 00:01:29,840 --> 00:01:31,383 Go hard! 35 00:01:31,467 --> 00:01:33,260 That should be you out there. 36 00:01:33,344 --> 00:01:36,263 Oh, I know. I'm three seconds faster than Killian. 37 00:01:36,347 --> 00:01:38,849 - Yes, you are. - But he can have it this year. 38 00:01:40,017 --> 00:01:41,602 "This year"? 39 00:01:41,685 --> 00:01:43,312 As in, there's gonna be a next year? 40 00:01:43,395 --> 00:01:45,189 Ah, I don't know. 41 00:01:45,272 --> 00:01:47,358 There's no sport in beating the Quads. 42 00:01:47,441 --> 00:01:49,151 - Mmm? - And if you run Maisy 43 00:01:49,235 --> 00:01:51,695 off the lake, Killian goes too. 44 00:01:51,779 --> 00:01:53,364 He's a part of the set. 45 00:01:55,533 --> 00:01:56,700 Fine. 46 00:01:56,784 --> 00:01:58,702 When I get the cottage, 47 00:01:58,786 --> 00:02:00,704 we will workshop your cottage-share idea. 48 00:02:00,788 --> 00:02:02,665 - For real? - Yeah, yeah, yeah. 49 00:02:02,748 --> 00:02:04,828 You're making me a better person and it's disgusting. 50 00:02:06,126 --> 00:02:07,878 [gasps] It looks like Killian's leading. 51 00:02:07,962 --> 00:02:09,442 - I'm gonna go watch up close. - Okay. 52 00:02:10,631 --> 00:02:12,299 I was so stanning her and Olive... 53 00:02:12,383 --> 00:02:14,093 I want to introduce you to someone. 54 00:02:14,176 --> 00:02:16,804 This is Gilson Fishburne, our local county councillor. 55 00:02:16,887 --> 00:02:18,764 - [Justin] Oh. - And he's running for mayor. 56 00:02:18,848 --> 00:02:21,100 - Oh! - This is Justin Lovejoy, 57 00:02:21,183 --> 00:02:23,435 my stepfather's son. 58 00:02:23,519 --> 00:02:25,312 - Yeah, hello. - Gil. 59 00:02:25,396 --> 00:02:27,731 - Gil "The Thrill." - Oh, dear. 60 00:02:27,815 --> 00:02:30,818 Will you be joining us tonight at Maisy's farmhouse cookout? 61 00:02:31,694 --> 00:02:33,737 - ...Farmhouse cookout? - Yeah, I thought 62 00:02:33,821 --> 00:02:35,573 it would be a fun theme for a fundraiser. 63 00:02:35,656 --> 00:02:37,825 I'm also helping with Gil's campaign. 64 00:02:37,908 --> 00:02:40,411 And I'm learning so much about local law. 65 00:02:40,494 --> 00:02:44,582 Like, a farmhouse can actually be bulldozed without a permit! 66 00:02:44,665 --> 00:02:46,709 And architecture is so subjective. 67 00:02:46,792 --> 00:02:49,295 Who's to say what's a cottage, what's a farmhouse? 68 00:02:49,378 --> 00:02:51,881 Actually, I do. I make that decision. 69 00:02:51,964 --> 00:02:55,342 - [laughing] - Yes, yes you do! 70 00:02:55,426 --> 00:02:57,595 [forced laughter] 71 00:02:57,678 --> 00:03:01,181 So how does our new Boathouse president feel about this idea? 72 00:03:01,265 --> 00:03:03,934 Ulrika gave us the green thumbs-up. 73 00:03:04,018 --> 00:03:06,020 - Oh! - [Maisy] Yes! It turns out 74 00:03:06,103 --> 00:03:08,063 some of her garden's more exotic crops 75 00:03:08,147 --> 00:03:09,773 don't have the necessary paperwork, 76 00:03:09,857 --> 00:03:13,402 but Gil here was kind enough to let that slide. 77 00:03:13,485 --> 00:03:14,778 Glad I could be of help. 78 00:03:15,446 --> 00:03:17,197 Well, it's an election year. 79 00:03:17,281 --> 00:03:19,116 Gotta go press some flesh. 80 00:03:19,199 --> 00:03:22,077 - Interesting choice of words. - [Gil] That's right. Bye. 81 00:03:22,161 --> 00:03:23,913 [Maisy] Take care. 82 00:03:23,996 --> 00:03:26,332 That's why you gave Ulrika your spot in the election! 83 00:03:26,415 --> 00:03:28,393 That's why you did it, because you knew that you could 84 00:03:28,417 --> 00:03:30,336 use Gil to screw her. But if you lost to Wayne, 85 00:03:30,419 --> 00:03:32,046 you would've actually been screwed. Ha! 86 00:03:32,129 --> 00:03:33,815 - Uh, whoa! I just... - [Victor] And our new 87 00:03:33,839 --> 00:03:37,134 Junior Lifeguard: Killian Lin! 88 00:03:37,217 --> 00:03:39,428 - [all cheering] - [screaming] No! 89 00:03:39,511 --> 00:03:41,847 - Way to go, baby! Woo! - [clapping] 90 00:03:41,931 --> 00:03:43,211 [Victor] Oh, I'm so proud of you! 91 00:03:44,266 --> 00:03:46,101 Oh, come to the cookout tonight. 92 00:03:46,185 --> 00:03:49,355 It'll be fun! We'll be celebrating Killian's victory. 93 00:03:50,481 --> 00:03:53,484 And... mine too, I guess! 94 00:03:54,735 --> 00:03:56,820 She always wins. 95 00:03:56,904 --> 00:03:59,031 She always fucking wins! 96 00:04:00,115 --> 00:04:06,497 [easygoing pop music] 97 00:04:06,580 --> 00:04:10,542 Killian Lin! You are now a Junior Lifeguard. 98 00:04:10,626 --> 00:04:12,795 Here are the keys to the Boathouse. 99 00:04:12,878 --> 00:04:14,880 You are guarding the Bifrost 100 00:04:14,964 --> 00:04:17,007 so that only true heroes may enter! 101 00:04:17,091 --> 00:04:19,301 Also Riley, he has a spare set. 102 00:04:19,385 --> 00:04:22,680 I'll guard them with my... uh, Thor. 103 00:04:22,763 --> 00:04:23,806 - Good! - [laughs] 104 00:04:24,974 --> 00:04:27,726 The Boathouse's first Chinese-Canadian 105 00:04:27,810 --> 00:04:30,562 Junior Lifeguard! I'm so proud of you! 106 00:04:30,646 --> 00:04:34,108 My boy's breaking barriers like his dad broke bones on the ice! 107 00:04:36,860 --> 00:04:38,838 [Killian] Okay, I'm gonna go hang out with Billie now. 108 00:04:38,862 --> 00:04:40,739 You're coming with me! 109 00:04:40,823 --> 00:04:43,742 Don't be late for the cookout! You're the guest of honour. 110 00:04:44,952 --> 00:04:47,079 - Bravo! - So, how much did this 111 00:04:47,162 --> 00:04:48,831 little farmhouse loophole cost us, babe? 112 00:04:48,914 --> 00:04:51,667 I offered my services as an expert brand manager 113 00:04:51,750 --> 00:04:53,210 for Gil's campaign! 114 00:04:53,293 --> 00:04:55,212 And the cash for one of our bathrooms. 115 00:04:55,295 --> 00:04:56,922 The one with the butt fountain? 116 00:04:57,006 --> 00:04:59,550 It's called a bidet, honey. It's French. 117 00:04:59,633 --> 00:05:01,719 [Victor] Ugh! Can't we lose something else? 118 00:05:01,802 --> 00:05:03,303 The sauna? 119 00:05:03,387 --> 00:05:05,764 You know my hockey injuries are only soothed 120 00:05:05,848 --> 00:05:07,725 by steam and Alaskan yellow cedar. 121 00:05:07,808 --> 00:05:10,436 - [Maisy] Right. - How about Opal's walk-in? 122 00:05:10,519 --> 00:05:12,104 Only if you're the one to tell him. 123 00:05:13,856 --> 00:05:15,774 - [Maisy sighs] - This is Justin's fault. 124 00:05:15,858 --> 00:05:18,318 He cost me the election. 125 00:05:19,987 --> 00:05:21,947 Stay frosty. 126 00:05:22,031 --> 00:05:25,617 ♪ 127 00:05:25,701 --> 00:05:29,413 [Justin] Where the frick are my carbs? 128 00:05:29,496 --> 00:05:31,623 - [rustling] - [gasps] 129 00:05:31,707 --> 00:05:33,459 [exhales] 130 00:05:33,542 --> 00:05:35,878 - [bag crinkling] - I wouldn't. 131 00:05:35,961 --> 00:05:37,713 It's been a really rough morning. 132 00:05:37,796 --> 00:05:39,607 Those... those have been there since before my time. 133 00:05:39,631 --> 00:05:40,674 [Justin crunches] 134 00:05:44,553 --> 00:05:47,181 Want some sour cream and listeria chips? 135 00:05:48,307 --> 00:05:51,268 No. And why are we eating our feelings? 136 00:05:51,351 --> 00:05:53,729 - [groans] - Because, 137 00:05:53,812 --> 00:05:56,148 my stepsister is gonna bulldoze my family cottage 138 00:05:56,231 --> 00:05:58,233 and there's nothing I can do about it. 139 00:05:58,317 --> 00:06:01,612 I'm sorry. That... sucks. 140 00:06:01,695 --> 00:06:03,906 Yeah, it sucks. Everything sucks. 141 00:06:03,989 --> 00:06:05,109 [Grindr notification chimes] 142 00:06:06,408 --> 00:06:08,869 Whoopsie. I swear, I turned Grindr off 143 00:06:08,952 --> 00:06:11,997 - when I came up to the lake. - Never turn it off. 144 00:06:12,081 --> 00:06:13,874 Slim pickings up here. 145 00:06:13,957 --> 00:06:15,000 What's your handle? 146 00:06:15,959 --> 00:06:17,711 JustinTimbersnake91. 147 00:06:17,795 --> 00:06:19,421 - [laughs] Okay. - Yours? 148 00:06:19,505 --> 00:06:20,964 Riley. 149 00:06:21,048 --> 00:06:22,758 That tracks. 150 00:06:22,841 --> 00:06:24,093 [Grindr notification chimes] 151 00:06:25,344 --> 00:06:27,096 What did I say? 152 00:06:27,179 --> 00:06:30,140 Shall we see what horny truckers seek our company? 153 00:06:32,184 --> 00:06:33,560 - Huh. - Ah... 154 00:06:33,644 --> 00:06:35,813 [Justin] Bold choice, posting his age. 155 00:06:35,896 --> 00:06:38,148 No, that's 4-3. 156 00:06:38,232 --> 00:06:40,692 - Dude's into threesomes. - Oh... 157 00:06:40,776 --> 00:06:42,816 And "Mayor_Naise" is because he's running for mayor. 158 00:06:44,947 --> 00:06:47,032 Did you hook up with that Gil guy? 159 00:06:47,116 --> 00:06:49,201 - Ish. Ish! - [groaning] 160 00:06:49,284 --> 00:06:51,078 Again, very small pool. 161 00:06:51,161 --> 00:06:53,956 - Oh, God! - Hey, no, no, no! No. 162 00:06:54,039 --> 00:06:55,499 You're okay. 163 00:06:55,582 --> 00:06:57,084 Do you want some real carbs? 164 00:06:57,167 --> 00:06:58,252 Always. 165 00:06:58,335 --> 00:07:00,295 I know the perfect place. 166 00:07:00,379 --> 00:07:02,840 You are fierce. You're an animal! 167 00:07:02,923 --> 00:07:04,651 - [camera shutter clicking] - You devour your prey 168 00:07:04,675 --> 00:07:06,277 and wait 30 minutes before getting in the water. 169 00:07:06,301 --> 00:07:08,011 [both laughing] 170 00:07:10,013 --> 00:07:12,182 You know, you'll have to watch your back next year. 171 00:07:12,266 --> 00:07:13,600 I'm thinking of trying out. 172 00:07:13,684 --> 00:07:15,352 That's if we're back next year. 173 00:07:16,353 --> 00:07:18,355 The new cottage may not be finished yet. 174 00:07:18,438 --> 00:07:20,232 - Your reno's back on? - [Killian] Yeah. 175 00:07:20,315 --> 00:07:22,192 But I thought the Boathouse Board nixed it. 176 00:07:22,276 --> 00:07:25,696 Nope. Mom found a loophole because she's obsessed. 177 00:07:25,779 --> 00:07:27,489 It just sucks. 178 00:07:27,573 --> 00:07:29,491 My whole life's been moving city to city 179 00:07:29,575 --> 00:07:31,535 'cause of my dad's hockey. 180 00:07:31,618 --> 00:07:33,763 Grandpa Derek's cottage was the only place that never changed. 181 00:07:33,787 --> 00:07:34,913 [sad chuckle] 182 00:07:36,373 --> 00:07:37,416 - Yeah. - I'm sorry. 183 00:07:38,625 --> 00:07:40,711 [Ulrika] Ugh. Lifeguard! 184 00:07:40,794 --> 00:07:44,339 Please. Go down to the beach and get the other coolers 185 00:07:44,423 --> 00:07:46,425 and bring them to the Lifeguard Lounge. 186 00:07:46,508 --> 00:07:49,803 [grunts] Someone is coming to test these fish in the morning. 187 00:07:49,887 --> 00:07:52,431 - Skynda! Please. - Okay. 188 00:07:52,514 --> 00:07:54,433 [whispers] Uh, hey! Hang later? 189 00:07:54,516 --> 00:07:55,809 Yeah. 190 00:08:02,566 --> 00:08:04,401 What are the fish being tested for? 191 00:08:04,484 --> 00:08:05,569 [Ulrika] Herpes. 192 00:08:06,778 --> 00:08:08,989 There's an outbreak over on Selkie Lake. 193 00:08:09,072 --> 00:08:11,408 We must act quickly to make sure that the infection 194 00:08:11,491 --> 00:08:13,493 has not spread to our fish stocks. 195 00:08:13,577 --> 00:08:15,829 What happens if our fish have herpes? 196 00:08:15,913 --> 00:08:17,873 Do they call every fish they've ever spawned with? 197 00:08:18,498 --> 00:08:23,253 No, we stop all activity that slows the lake's recovery. 198 00:08:23,337 --> 00:08:28,175 Weeks of boats, waterskiing, roadwork, construction... 199 00:08:28,258 --> 00:08:30,093 - Construction? - [Ulrika] Mm-hmm. 200 00:08:30,177 --> 00:08:33,347 Oh, and fish communicate with farts, not phones. 201 00:08:33,430 --> 00:08:35,641 How would they text with their tiny little fins? 202 00:08:37,476 --> 00:08:40,854 [footsteps receding] 203 00:08:42,814 --> 00:08:44,524 Fishing? 204 00:08:44,608 --> 00:08:46,109 Selkie Lake? 205 00:08:48,737 --> 00:08:53,742 ♪ So don't tell me to shut my eyes ♪ 206 00:08:53,825 --> 00:08:56,495 ♪ I'm not a girl ♪ 207 00:08:59,831 --> 00:09:02,417 ♪ Not yet a woman ♪ 208 00:09:04,127 --> 00:09:05,879 [Jayne, whispering] You and gluten... 209 00:09:05,963 --> 00:09:07,798 why can't I quit you? 210 00:09:07,881 --> 00:09:10,425 Hey, Jayne. Doin' okay? 211 00:09:10,509 --> 00:09:12,636 Everything was fine until you showed up. 212 00:09:12,719 --> 00:09:14,429 Putting ideas in my head. 213 00:09:14,513 --> 00:09:16,223 "Why don't you run against Maisy?" 214 00:09:16,306 --> 00:09:17,808 "Why did you settle for Wayne?" 215 00:09:17,891 --> 00:09:20,310 - I never said that... - "Summer of Jayne"? 216 00:09:20,394 --> 00:09:22,145 This is summer of pain. 217 00:09:23,188 --> 00:09:25,565 My girls will never make lifeguard captain now. 218 00:09:26,525 --> 00:09:28,110 Not with Killian lapping them. 219 00:09:28,193 --> 00:09:30,570 [whispers] I won't let her take it from us. 220 00:09:30,654 --> 00:09:33,323 The next time I see Maisy, I'm gonna tell her... 221 00:09:33,407 --> 00:09:36,952 - Tell her what, Jayner? - How excited I am 222 00:09:37,035 --> 00:09:39,705 for Maisy's cookout tonight! I'm gonna make my crab cakes. 223 00:09:39,788 --> 00:09:42,040 - Everyone loves them. - Lookin' forward to it. 224 00:09:42,124 --> 00:09:44,793 Touch less cilantro this time, okay, Jayner? 225 00:09:44,876 --> 00:09:47,504 Hey, would you mind giving J-spot and I a hot sec? 226 00:09:47,587 --> 00:09:50,215 Nailing down that gay vote, hardest part of the campaign. 227 00:09:51,216 --> 00:09:54,011 - Cost me my presidency. - Ooh. 228 00:09:56,305 --> 00:09:58,265 You know I can't vote, right? 229 00:09:58,348 --> 00:10:00,809 The only vote I want from you is... 230 00:10:00,892 --> 00:10:04,521 [imitating Grindr notification] Vrrt. Vrrt. Vrrt. 231 00:10:04,604 --> 00:10:06,523 You tappin' back, Timbersnake? 232 00:10:06,606 --> 00:10:08,286 - [scoffs] - Why don't you tap Maisy's ass? 233 00:10:08,358 --> 00:10:09,901 You're already way the hell up there. 234 00:10:09,985 --> 00:10:11,945 Oh, meow! Kitty likes to scratch. 235 00:10:12,029 --> 00:10:13,613 [hisses] 236 00:10:13,697 --> 00:10:15,574 I see why Maisy brought in my big guns. 237 00:10:15,657 --> 00:10:17,367 - Oh... - I see it all the time 238 00:10:17,451 --> 00:10:20,120 up here, J-spot. One kid wants to knock the cabin down, 239 00:10:20,203 --> 00:10:22,039 the other one wants to turn it into a museum, 240 00:10:22,122 --> 00:10:24,750 and here's poor little Gil. 241 00:10:24,833 --> 00:10:27,336 Actually not so little, and surprisingly attentive... 242 00:10:27,419 --> 00:10:29,338 - [quietly] Oh, God. - Stuck in the middle, 243 00:10:29,421 --> 00:10:31,381 and all I want is what's best for the lake. 244 00:10:31,465 --> 00:10:35,052 Okay. Well, as if you haven't already made up your mind, Gil. 245 00:10:35,135 --> 00:10:37,721 I'm currently fielding several counteroffers. 246 00:10:37,804 --> 00:10:40,140 Well, I don't have Maisy's kind of cash. 247 00:10:40,223 --> 00:10:42,351 I take other currency. 248 00:10:46,313 --> 00:10:48,398 - I mean sex... - Yes, that was clear. 249 00:10:49,274 --> 00:10:51,360 Thank you, but I have a date, 250 00:10:51,443 --> 00:10:53,695 and I don't want to make any early withdrawals, 251 00:10:53,779 --> 00:10:55,739 if you know what I mean, in case it goes well. 252 00:10:55,822 --> 00:10:57,824 If you include Riley, we got a done deal. 253 00:10:57,908 --> 00:10:59,451 How did you know it was Riley? 254 00:10:59,534 --> 00:11:02,412 Gay-P-S. Keeping the community together. 255 00:11:02,496 --> 00:11:04,039 - You wanna stick it to Maisy? - Yeah. 256 00:11:04,122 --> 00:11:05,725 - I get to stick it to you. - [hushed] What? 257 00:11:05,749 --> 00:11:07,250 And then you're gonna stick it to me, 258 00:11:07,334 --> 00:11:08,960 and then I'm going to stick it to Riley. 259 00:11:09,044 --> 00:11:10,646 We don't have to decide the order right now. 260 00:11:10,670 --> 00:11:11,838 Do we have a deal? 261 00:11:13,507 --> 00:11:15,592 [exhales] 262 00:11:15,675 --> 00:11:17,302 Let's make a manwich! 263 00:11:18,845 --> 00:11:20,055 Don't do it. 264 00:11:20,138 --> 00:11:24,226 ♪ 265 00:11:24,309 --> 00:11:26,186 I think we may have a problem. 266 00:11:26,269 --> 00:11:28,855 Gil was all over Justin this morning. 267 00:11:28,939 --> 00:11:30,732 We may have to prepare for contingencies. 268 00:11:30,816 --> 00:11:32,150 Like? 269 00:11:32,234 --> 00:11:33,527 The juicing island. 270 00:11:33,610 --> 00:11:34,986 But we've already given so much! 271 00:11:35,070 --> 00:11:36,780 I know, I know! I... 272 00:11:36,863 --> 00:11:39,908 Well, Gil does take other currencies. 273 00:11:39,991 --> 00:11:42,494 Bitcoin? Stock options? 274 00:11:42,577 --> 00:11:44,246 Livestock. 275 00:11:44,329 --> 00:11:46,623 A blue chip, like an ex-pro hockey player, 276 00:11:46,706 --> 00:11:49,126 may tip the balance if we need to counter. 277 00:11:50,794 --> 00:11:52,879 It's no different than the strap-on! 278 00:11:52,963 --> 00:11:54,297 It's just like we practiced. 279 00:11:54,381 --> 00:11:57,050 Listen, no pain, no stain. 280 00:11:57,134 --> 00:11:58,885 Right? 281 00:11:58,969 --> 00:12:00,929 ♪ 282 00:12:03,014 --> 00:12:06,935 Well, you are the cutest fisherwoman I have ever seen! 283 00:12:07,018 --> 00:12:09,771 And that is the gayest plaid I've ever seen. 284 00:12:09,855 --> 00:12:12,107 - [laughing] - [phone ringing] 285 00:12:12,190 --> 00:12:13,608 [gasps] 286 00:12:13,692 --> 00:12:15,610 - Hi! - Hi! 287 00:12:15,694 --> 00:12:17,237 Oh, someone's in a good mood! 288 00:12:17,320 --> 00:12:19,114 I'm going fishing with a friend. 289 00:12:19,197 --> 00:12:21,783 - [Naomi] Is that code? - No, actual fishing. 290 00:12:21,867 --> 00:12:25,871 - No fishiness on my watch. - And who is this friend? 291 00:12:25,954 --> 00:12:28,248 Oh, just her cousin. Totally age-appropriate. 292 00:12:28,331 --> 00:12:30,750 - [Billie] Justin! - I will give you some privacy. 293 00:12:30,834 --> 00:12:33,545 - It was lovely to see you. - [Oliver] Okay, bye, Justin! 294 00:12:33,628 --> 00:12:35,338 [parents giggling] 295 00:12:35,422 --> 00:12:37,883 Can I get some advice on something? I have a quandary. 296 00:12:37,966 --> 00:12:40,594 Oh, yes, please. We love a good quandary. 297 00:12:40,677 --> 00:12:42,721 Okay, so they're gonna destroy something 298 00:12:42,804 --> 00:12:45,974 - that's always been here. - [Naomi] Like old-growth trees? 299 00:12:46,057 --> 00:12:48,643 Totally, that. So, where do we, like, 300 00:12:48,727 --> 00:12:50,896 stand on doing something a little wrong 301 00:12:50,979 --> 00:12:54,149 to save something like old-growth trees? 302 00:12:54,232 --> 00:12:56,985 - We stand with you. - Fight big lumber! 303 00:12:57,068 --> 00:12:58,737 Billie Bear, I wish you could be here. 304 00:12:58,820 --> 00:13:01,281 - The sushi is so good. - [chuckles] 305 00:13:01,364 --> 00:13:02,616 - Ready? - Uh-huh. 306 00:13:02,699 --> 00:13:04,242 Mmm! 307 00:13:04,326 --> 00:13:06,411 Hey, did you know that fish can get herpes? 308 00:13:08,747 --> 00:13:10,874 - Have fun in Kyoto! - [smooches] 309 00:13:10,957 --> 00:13:17,130 ♪ 310 00:13:17,214 --> 00:13:19,883 Oh, boy. Your dry cleaner's gonna love you. 311 00:13:19,966 --> 00:13:23,136 [Killian laughs] What... you were serious. 312 00:13:23,220 --> 00:13:25,472 I thought fishing was code or something. 313 00:13:25,555 --> 00:13:28,350 Why does everybody think that? I'm very literal. 314 00:13:28,433 --> 00:13:32,521 Here, let me help you. Which... 315 00:13:32,604 --> 00:13:34,814 - For you. - Thank you. 316 00:13:34,898 --> 00:13:36,650 I better show you how to cast, then. 317 00:13:37,859 --> 00:13:40,570 Okay, so first, you've gotta pick the lure. 318 00:13:41,738 --> 00:13:44,741 Actually, no... 319 00:13:44,824 --> 00:13:46,493 let the lure pick you. 320 00:13:49,329 --> 00:13:50,956 I watched some YouTube tutorials. 321 00:13:51,039 --> 00:13:53,458 ♪ 322 00:13:53,542 --> 00:13:55,252 [moans] 323 00:13:55,335 --> 00:13:56,378 [Justin] Oh, my God. 324 00:13:57,420 --> 00:13:58,964 Fuck keto! 325 00:13:59,047 --> 00:14:01,633 - Do you two need to be alone? - Don't judge me. 326 00:14:01,716 --> 00:14:03,218 [phone chimes] 327 00:14:03,301 --> 00:14:06,137 Oh! It's gonna be Billie. 328 00:14:06,221 --> 00:14:08,098 She's very, very in... 329 00:14:09,558 --> 00:14:12,018 invested in our date. 330 00:14:12,102 --> 00:14:13,770 How is that whole... 331 00:14:13,853 --> 00:14:15,647 kind-of-being-a-dad thing going? 332 00:14:15,730 --> 00:14:18,275 I don't know. Kinda weird. 333 00:14:18,358 --> 00:14:20,068 Kinda good. 334 00:14:20,151 --> 00:14:22,111 It's just the most time we've ever spent together. 335 00:14:22,821 --> 00:14:23,905 [Riley] She's a cool kid. 336 00:14:24,781 --> 00:14:27,492 - Very together. - She is. 337 00:14:27,576 --> 00:14:30,495 Very together. Too together. I sometimes worry, like, 338 00:14:30,579 --> 00:14:32,539 "Adderall valedictorian" together. 339 00:14:32,622 --> 00:14:35,292 But listen, I am way too fresh and dewy 340 00:14:35,375 --> 00:14:37,210 to be some baby-bjorn-gayby-daddy who's 341 00:14:37,294 --> 00:14:39,438 just droning on about his kids. I wanna know about you. 342 00:14:39,462 --> 00:14:40,880 So what's Riley about, besides being 343 00:14:40,964 --> 00:14:43,091 the handiest man on the lake? 344 00:14:43,174 --> 00:14:45,635 I just do all that to support my photography. 345 00:14:45,719 --> 00:14:47,971 Okay! She's an artiste, huh? 346 00:14:48,054 --> 00:14:50,599 So, what do you shoot? Like, landscapes? 347 00:14:50,682 --> 00:14:52,767 Portraits? 348 00:14:52,851 --> 00:14:57,063 I use roadkill to recreate iconic crime scenes from CSI. 349 00:14:57,147 --> 00:15:01,234 I call it "RKI: Roadkill Investigations." 350 00:15:01,318 --> 00:15:03,194 Is that, like, fan fic, or, like... 351 00:15:04,487 --> 00:15:06,156 like, fur fic? 352 00:15:06,239 --> 00:15:08,658 It's to bring awareness to the animals' deaths. 353 00:15:08,742 --> 00:15:10,493 - Yeah. - [Justin] Okay. 354 00:15:10,577 --> 00:15:11,661 [Riley] Speeding kills. 355 00:15:12,996 --> 00:15:14,539 It's actually why I brought you here. 356 00:15:14,623 --> 00:15:16,541 This is where I scout most of my models. 357 00:15:17,542 --> 00:15:18,710 Hmm... 358 00:15:19,919 --> 00:15:21,630 - Wow. - [phone chimes] 359 00:15:21,713 --> 00:15:24,007 Uh... 360 00:15:24,090 --> 00:15:25,133 Great. 361 00:15:26,885 --> 00:15:29,304 So, uh, what's your, um... 362 00:15:29,387 --> 00:15:32,265 what's your spicy Mayor_Naise story, huh? 363 00:15:32,349 --> 00:15:34,434 I met him. Kind of cute in, like, 364 00:15:34,517 --> 00:15:36,394 a hot-for-vice-principal sort of way. 365 00:15:37,395 --> 00:15:39,856 I almost hooked up with him and his husband. 366 00:15:39,939 --> 00:15:41,900 - Oh! - But, uh, 367 00:15:41,983 --> 00:15:44,361 Joe Rogaine there didn't tell his hus-bear at first. 368 00:15:44,444 --> 00:15:46,154 [Justin] Yikes. 369 00:15:46,237 --> 00:15:48,490 Which is why I prefer sex parties over threesomes. 370 00:15:48,573 --> 00:15:49,949 - [phone chimes] - [Justin] Yeah. 371 00:15:50,033 --> 00:15:51,534 [Riley] It's far more democratic. 372 00:15:51,618 --> 00:15:53,538 Sure. Yeah. You've gotta get the democracy going. 373 00:15:56,331 --> 00:15:57,957 Billie wants a picture of the food truck. 374 00:15:58,041 --> 00:15:59,668 Do you wanna take a selfie with me? 375 00:15:59,751 --> 00:16:01,294 Sure. 376 00:16:04,923 --> 00:16:06,174 [camera shutter clicks] 377 00:16:07,092 --> 00:16:08,426 She's gonna love it. 378 00:16:12,263 --> 00:16:15,684 Our presence is being requested at Maisy's cookout. 379 00:16:15,767 --> 00:16:17,310 What do you mean? You want to go now? 380 00:16:17,394 --> 00:16:19,813 Well, the sooner we make an appearance... 381 00:16:19,896 --> 00:16:21,147 the sooner we can leave. 382 00:16:21,231 --> 00:16:22,357 Okay. 383 00:16:22,440 --> 00:16:24,150 ♪ 384 00:16:24,234 --> 00:16:26,986 Okay. Yeah. I'll just, um... 385 00:16:27,070 --> 00:16:28,863 We gotta... we gotta leave. 386 00:16:28,947 --> 00:16:30,990 We gotta go. We're gonna do this. 387 00:16:33,702 --> 00:16:35,537 Yeah, just start the car. 388 00:16:35,620 --> 00:16:38,289 [water splashing] 389 00:16:39,040 --> 00:16:40,375 Are those sores? 390 00:16:41,376 --> 00:16:42,919 Gross. Let's toss it back... 391 00:16:43,002 --> 00:16:45,296 - Oh, wait, no. I need it! - [Killian] For what? 392 00:16:45,380 --> 00:16:46,965 [Billie] To, uh... 393 00:16:47,048 --> 00:16:48,717 find a cure. 394 00:16:49,551 --> 00:16:50,719 For fish herpes? 395 00:16:50,802 --> 00:16:52,387 Mm-hmm. 396 00:16:52,470 --> 00:16:54,222 There's not even a cure for human herpes. 397 00:16:54,305 --> 00:16:57,308 Which is why we owe it to the mouth sore community 398 00:16:57,392 --> 00:16:59,561 to explore all forms of the disease. 399 00:16:59,644 --> 00:17:00,895 The cure is out there. 400 00:17:03,064 --> 00:17:04,649 - [laughs] - What... 401 00:17:04,733 --> 00:17:06,317 I'm trying to make it look like our lake 402 00:17:06,401 --> 00:17:07,861 was infected with herpes. 403 00:17:07,944 --> 00:17:09,779 Ulrika said if the fish had herpes, 404 00:17:09,863 --> 00:17:11,573 construction on the lake would stop. 405 00:17:11,656 --> 00:17:15,076 And I know how much our grandpa's... ew... 406 00:17:15,160 --> 00:17:18,997 your grandpa's cottage means to you. 407 00:17:19,080 --> 00:17:21,082 I thought maybe this could save it. 408 00:17:21,166 --> 00:17:22,667 That's environmental sabotage. 409 00:17:22,751 --> 00:17:23,793 Yeah. 410 00:17:25,253 --> 00:17:27,046 [Killian] I'm touched. 411 00:17:27,130 --> 00:17:28,798 Really. 412 00:17:28,882 --> 00:17:30,717 I wasn't gonna actually infect the lake. 413 00:17:30,800 --> 00:17:32,302 Just swap out a fish 414 00:17:32,385 --> 00:17:34,137 that was going in for testing with this one. 415 00:17:34,220 --> 00:17:36,014 But it's insane, so we can 416 00:17:36,097 --> 00:17:37,577 - just toss it back. - [Killian] Or... 417 00:17:40,059 --> 00:17:42,061 We could Greenpeace this shit. 418 00:17:42,145 --> 00:17:43,897 Let's do this. 419 00:17:43,980 --> 00:17:47,859 [jovial fiddle music] 420 00:17:51,029 --> 00:17:52,113 Hey! 421 00:17:58,203 --> 00:18:00,371 ♪ 422 00:18:03,249 --> 00:18:04,876 I'm watching you three. 423 00:18:04,959 --> 00:18:07,086 Hey, you two. How are you? 424 00:18:07,170 --> 00:18:09,255 [air kissing] 425 00:18:09,339 --> 00:18:13,092 Oh! Becky-Sue, Becky-Sue, Becky-Sue. 426 00:18:13,176 --> 00:18:15,720 Say goodbye to Grandpappy's farm. 427 00:18:15,804 --> 00:18:19,265 Looks like the bank finally called in Daddy's loan. 428 00:18:19,349 --> 00:18:24,437 Oh, well, hopefully this will take care of Daddy's debts. 429 00:18:24,521 --> 00:18:28,066 Oh, actually, Becks, the, uh, price has gone up... 430 00:18:28,149 --> 00:18:29,734 threefold, 431 00:18:29,818 --> 00:18:32,237 I'm fielding some interesting counteroffers. 432 00:18:32,320 --> 00:18:34,948 Well, we're happy to match any price. 433 00:18:35,031 --> 00:18:36,783 Maisy... 434 00:18:38,326 --> 00:18:39,786 that's what I love about you. 435 00:18:43,456 --> 00:18:46,918 - There goes our juicing island. - And our custom clawfoot. 436 00:18:47,001 --> 00:18:49,963 Unless "three" means... 437 00:18:51,005 --> 00:18:53,049 - Oh... - No, babes! 438 00:18:53,132 --> 00:18:55,301 We haven't had a threesome since my rookie year. 439 00:18:55,385 --> 00:18:57,428 Don't you remember our Tampa Bay Triangle? 440 00:18:57,512 --> 00:18:59,514 I barely remember Tequila Bay Triangle. 441 00:18:59,597 --> 00:19:02,267 You did have a lot of mescaline that night. 442 00:19:02,350 --> 00:19:05,854 Just sit back, relax, and think of your sauna. 443 00:19:08,606 --> 00:19:10,233 No pain, no stain. 444 00:19:10,316 --> 00:19:11,901 Know what's better than one fiddle? 445 00:19:11,985 --> 00:19:13,444 - What? - Two fiddles. 446 00:19:13,528 --> 00:19:16,155 [laughing] 447 00:19:16,239 --> 00:19:19,325 [overlapping chatter] 448 00:19:22,287 --> 00:19:23,580 [Jayne scoffs] 449 00:19:25,540 --> 00:19:27,041 Love your scrunchie. 450 00:19:30,962 --> 00:19:32,839 I think there's more room in the kitchen. 451 00:19:34,465 --> 00:19:35,675 [whimpers] Mm-hmm. 452 00:19:35,758 --> 00:19:37,343 [stifled sob] 453 00:19:37,427 --> 00:19:38,803 - Sweet. - [zipping] 454 00:19:38,887 --> 00:19:41,431 Hey, sorry, babe. Had to take a waz. 455 00:19:41,514 --> 00:19:43,683 Whoreen and Saggy Balls are still in the shitter. 456 00:19:43,766 --> 00:19:45,977 [tearful] Nobody wants my crab cakes! 457 00:19:46,811 --> 00:19:48,605 Our girls aren't lifeguards. 458 00:19:48,688 --> 00:19:53,359 And you let me wear this stupid scrunchie! 459 00:19:54,485 --> 00:19:56,404 Hey, I love your scrunchie, babe. 460 00:19:57,238 --> 00:19:58,823 And you know I love your crab cakes. 461 00:20:00,158 --> 00:20:01,826 [Jayne] I used to be captain, 462 00:20:01,910 --> 00:20:04,078 until Maisy stole it from me! 463 00:20:05,872 --> 00:20:09,584 [sobs] It was three to one in our favour! 464 00:20:09,667 --> 00:20:11,628 Where did... where did I go wrong? 465 00:20:11,711 --> 00:20:12,879 [spits] 466 00:20:12,962 --> 00:20:14,881 It's too much cilantro, babe. 467 00:20:14,964 --> 00:20:17,008 Okay? Just adjust the ratios and it's fine. 468 00:20:17,091 --> 00:20:18,593 Our girls, babe. 469 00:20:20,178 --> 00:20:23,848 I failed them. 470 00:20:23,932 --> 00:20:26,601 Jaynie... you are the greatest mom ever. 471 00:20:26,684 --> 00:20:28,686 Hey, our girls? 472 00:20:28,770 --> 00:20:31,856 They got your smokin' bod. They got my super smarts. 473 00:20:31,940 --> 00:20:33,983 And one day, they are gonna follow in 474 00:20:34,067 --> 00:20:36,152 their mom's MILF-y footsteps 475 00:20:36,235 --> 00:20:38,571 and they're gonna marry a great guy... or girl... 476 00:20:38,655 --> 00:20:39,697 like me. 477 00:20:41,449 --> 00:20:43,159 First time I saw you, 478 00:20:43,242 --> 00:20:46,037 I knew I was gonna spend the rest of my night with you. 479 00:20:47,622 --> 00:20:48,748 Then you got pregnant. 480 00:20:50,291 --> 00:20:53,461 And I thought, "I'm pretty sure she said she was on the pill." 481 00:20:53,544 --> 00:20:55,421 Then you said, "I'm getting an abortion." 482 00:20:55,505 --> 00:20:58,675 Ugh, that's when I knew you were the girl for me, Jaynie! 483 00:20:58,758 --> 00:21:01,469 And now six IVF treatments later, here we are! 484 00:21:02,428 --> 00:21:05,181 So who gives a shit if Killian won lifeguard 485 00:21:05,264 --> 00:21:07,225 or if Maisy still looks fit as hell? 486 00:21:08,101 --> 00:21:10,478 You are my girl, Jaynie. Forever. 487 00:21:11,771 --> 00:21:14,399 [breathing shakily] 488 00:21:14,482 --> 00:21:16,275 I... I have to go. 489 00:21:20,947 --> 00:21:23,866 Whew. Check out the height on that tushy. 490 00:21:25,535 --> 00:21:27,286 Gotta get me some Spanx. 491 00:21:28,287 --> 00:21:29,330 [spits] 492 00:21:30,623 --> 00:21:35,003 [overlapping chatter] 493 00:21:35,086 --> 00:21:41,426 ♪ 494 00:21:41,509 --> 00:21:42,552 Ugh. 495 00:21:45,138 --> 00:21:48,433 Oh, God, there's that hornt-up creep. 496 00:21:48,516 --> 00:21:51,477 Bleh. You know what the worst part is? 497 00:21:51,561 --> 00:21:53,688 They're usually great in bed. 498 00:21:53,771 --> 00:21:55,940 Oh, God, curses! [chuckles] 499 00:21:56,899 --> 00:22:00,236 Sure, yeah. Nothing beats a dirty hate-fuck, but... 500 00:22:00,319 --> 00:22:01,779 Threesomes are a fourth-date thing? 501 00:22:03,573 --> 00:22:06,159 I thought we were vibing, but, hey, if you want 502 00:22:06,242 --> 00:22:07,842 to have a three-way with "Mayor_Naise"... 503 00:22:07,910 --> 00:22:09,787 We are, we are. We're... we're vibing. 504 00:22:09,871 --> 00:22:12,498 There's... there's total vibes. 505 00:22:12,582 --> 00:22:14,167 It's just that, um... 506 00:22:14,250 --> 00:22:16,085 [Gil] Oh! 507 00:22:16,169 --> 00:22:17,879 - Hello. - Hello. 508 00:22:17,962 --> 00:22:20,214 Shit. Just give me a sec, okay? 509 00:22:22,467 --> 00:22:24,010 Don't go anywhere. 510 00:22:25,887 --> 00:22:28,723 Oh, look who finally decided to show up to the party. 511 00:22:28,806 --> 00:22:32,060 You just missed it. Maisy made a huge donation to my campaign. 512 00:22:32,143 --> 00:22:33,561 Oh! 513 00:22:33,644 --> 00:22:36,439 [sighing] I'm gonna miss this old barn. 514 00:22:36,522 --> 00:22:40,234 Justin, I am so pleased that you and Riley showed up. 515 00:22:40,318 --> 00:22:41,611 Enjoy the crab cakes. 516 00:22:42,737 --> 00:22:45,156 What the fuck, Gil? We had a deal! 517 00:22:45,239 --> 00:22:47,092 It was just feeling like you weren't gonna deliver. 518 00:22:47,116 --> 00:22:50,328 Oh, I deliver. I can Pony Express-deliver. 519 00:22:50,411 --> 00:22:52,413 I just thought that I had a little bit more time. 520 00:22:52,497 --> 00:22:54,707 Well, now that Maisy's fat check is burning a hole in 521 00:22:54,791 --> 00:22:59,295 my back pocket, time is not an asset you have, Ponyboy. But... 522 00:22:59,378 --> 00:23:01,523 [whispering] If you and Riley want to get funky in the bunky 523 00:23:01,547 --> 00:23:04,759 in about ten minutes, I'll see to it that Maisy won't be able 524 00:23:04,842 --> 00:23:07,178 to screw in so much as a lightbulb 525 00:23:07,261 --> 00:23:10,681 unless I give her a permit in this town. Or else... 526 00:23:10,765 --> 00:23:12,892 [imitating bulldozer] Beep. Beep. Beep. 527 00:23:12,975 --> 00:23:14,477 [high voice] "Oh no, my cottage. 528 00:23:14,560 --> 00:23:16,521 No, not my cottage. Not the cottage!" 529 00:23:16,604 --> 00:23:18,648 [imitating explosion] 530 00:23:21,943 --> 00:23:23,111 That's not my voice. 531 00:23:23,945 --> 00:23:25,780 - Oh! - Family always helps. 532 00:23:25,863 --> 00:23:27,448 Staff uniforms are in the kitchen. 533 00:23:27,532 --> 00:23:28,991 Opal, I'm not... 534 00:23:29,075 --> 00:23:31,410 - [snaps] Ándale! - God... 535 00:23:31,494 --> 00:23:36,082 ♪ 536 00:23:36,165 --> 00:23:37,917 [sighs] 537 00:23:38,000 --> 00:23:40,336 I'm sorry, Jaynie. 538 00:23:40,419 --> 00:23:43,214 I let you and the dance crew down. 539 00:23:43,297 --> 00:23:45,216 We had such dreams... 540 00:23:45,299 --> 00:23:48,427 Cosmetology, real estate... 541 00:23:48,511 --> 00:23:50,513 advanced cosmetology. 542 00:23:51,722 --> 00:23:53,099 Can you ever forgive me? 543 00:23:53,182 --> 00:23:55,893 - [approaching laughter] - [gasps] 544 00:23:55,977 --> 00:24:01,023 [indistinct chatter] 545 00:24:02,441 --> 00:24:04,527 [Billie sighs] 546 00:24:04,610 --> 00:24:06,112 Should we put him with the others? 547 00:24:06,195 --> 00:24:08,156 No. What if the others don't have herpes? 548 00:24:08,239 --> 00:24:10,324 Mmm... take out one of Ulrika's fish 549 00:24:10,408 --> 00:24:12,076 and put Herpie Hancock in instead. 550 00:24:12,160 --> 00:24:13,744 Aww, you named our fish? 551 00:24:13,828 --> 00:24:15,621 [laughs] Shut up. 552 00:24:15,705 --> 00:24:17,290 [Killian] Okay. Uh... 553 00:24:19,417 --> 00:24:20,585 [Killian grunts] 554 00:24:20,668 --> 00:24:22,086 There are no empty coolers, 555 00:24:22,170 --> 00:24:23,546 so where do we put the clean fish? 556 00:24:23,629 --> 00:24:25,256 [gasps] 557 00:24:25,339 --> 00:24:27,049 Back in the lake. 558 00:24:27,133 --> 00:24:29,302 Then we make our little Herpie Hancock comfy here, 559 00:24:29,385 --> 00:24:31,137 and we have ourselves an outbreak! 560 00:24:31,220 --> 00:24:32,972 [giggling] 561 00:24:33,055 --> 00:24:36,142 Jailbreak's what you're in for when I tell your parents! 562 00:24:36,225 --> 00:24:38,644 You two need to come with me. 563 00:24:43,858 --> 00:24:45,610 [Riley] Oh, yee-haw! 564 00:24:45,693 --> 00:24:49,238 I, uh... I could get into this little roleplay. 565 00:24:49,322 --> 00:24:50,865 Well, I hope so, 566 00:24:50,948 --> 00:24:52,950 'cause what I was trying to say earlier was... 567 00:24:53,034 --> 00:24:56,287 um... I... I... 568 00:24:56,370 --> 00:25:00,208 I haven't had sex in such a long time, 569 00:25:00,291 --> 00:25:01,751 and I am so freaked out about it. 570 00:25:01,834 --> 00:25:03,753 Aw, it's like riding a bicycle. 571 00:25:03,836 --> 00:25:05,755 Yes, but my last bicycle had sex 572 00:25:05,838 --> 00:25:07,757 with 24 other bicycles and fat-shamed me. 573 00:25:08,841 --> 00:25:11,093 We don't have to have sex. 574 00:25:11,177 --> 00:25:12,937 No, no, no, I wanna have sex with you, Riley. 575 00:25:13,012 --> 00:25:15,097 I wanna have sex with you. I wanna have so much sex. 576 00:25:15,181 --> 00:25:16,992 It's just that I don't want my first time in... 577 00:25:17,016 --> 00:25:20,269 let's just round down to a year... to be bad. 578 00:25:20,353 --> 00:25:22,897 Not if it's with somebody that I like, 'cause then, honestly, 579 00:25:22,980 --> 00:25:25,316 I'm just gonna get so in my head about it. 580 00:25:25,399 --> 00:25:28,903 But I was thinking that maybe if there was, like, a... 581 00:25:28,986 --> 00:25:31,030 if there was, like, a buffer, you know? 582 00:25:31,113 --> 00:25:33,699 Like, a buffer boy who could just kind of get between us 583 00:25:33,783 --> 00:25:36,744 or under us, whatever, just to take some of the pressure off! 584 00:25:36,827 --> 00:25:39,830 Are you asking me to have a threesome on our first date? 585 00:25:39,914 --> 00:25:44,418 Yes. But only because I really, really like you. 586 00:25:44,502 --> 00:25:47,505 Everyone, if I could just get your attention. 587 00:25:47,588 --> 00:25:50,049 [chuckles] I want to make a toast 588 00:25:50,132 --> 00:25:54,845 to new beginnings, and to the lake's future mayor. 589 00:25:54,929 --> 00:25:56,847 [chuckles] I'm a simple man, 590 00:25:56,931 --> 00:25:58,849 a simple man, a simply handsome man 591 00:25:58,933 --> 00:26:01,060 with a full head of hair. All mine. 592 00:26:01,143 --> 00:26:03,938 - I have a dream... - [hushed] I'll do it. 593 00:26:04,021 --> 00:26:06,023 - Wait, really? - Yeah. 594 00:26:06,107 --> 00:26:09,026 You know, working with death a lot makes you appreciate life, 595 00:26:09,110 --> 00:26:12,321 and sex is the one thing we get for free. 596 00:26:12,405 --> 00:26:14,323 So... 597 00:26:14,407 --> 00:26:18,369 Hey, second date, full sex party. 598 00:26:20,454 --> 00:26:22,999 - Lots of dicks. - Thank you, Maisy, 599 00:26:23,082 --> 00:26:25,042 for your hospitality and your vision 600 00:26:25,126 --> 00:26:28,462 for the revitalisation of our lake. Hear, hear! 601 00:26:28,546 --> 00:26:30,065 - [all] Hear, hear! - I would also, uh, 602 00:26:30,089 --> 00:26:32,133 like to make a toast! 603 00:26:32,216 --> 00:26:36,345 We are... so excited 604 00:26:36,429 --> 00:26:38,806 to get behind a man 605 00:26:38,889 --> 00:26:42,059 who rises to a challenge. 606 00:26:42,143 --> 00:26:44,895 Adversity, as they say, 607 00:26:44,979 --> 00:26:47,773 makes excellent bunk fellows. 608 00:26:47,857 --> 00:26:49,066 Yeah. 609 00:26:50,401 --> 00:26:52,820 To the thrill of Gil! 610 00:26:52,903 --> 00:26:54,739 - [man] Yeah! - [Ulrika] The Thrill of Gil! 611 00:26:54,822 --> 00:26:56,782 - Yeah! - [scattered applause] 612 00:26:56,866 --> 00:27:01,078 ♪ 613 00:27:13,591 --> 00:27:16,177 Tight hip flexors can really ruin a threesome. 614 00:27:16,260 --> 00:27:17,720 [phone chimes] 615 00:27:17,803 --> 00:27:20,097 You know, I wanna stretch it out. 616 00:27:20,181 --> 00:27:23,225 - [Justin] ...Yeah. - [Riley] Yeah. 617 00:27:26,896 --> 00:27:28,606 [Riley grunts] 618 00:27:28,689 --> 00:27:30,149 [Justin exhales] 619 00:27:30,232 --> 00:27:34,070 - You okay? - Yeah. So good, so good. 620 00:27:35,321 --> 00:27:37,323 You got a new bike to ride. 621 00:27:37,406 --> 00:27:39,325 - Yeah. - Easy, breezy. 622 00:27:39,408 --> 00:27:41,619 - [gasps] - Squeeze me. 623 00:27:42,703 --> 00:27:45,956 - [panting] - [door opens] 624 00:27:46,040 --> 00:27:47,875 Okay. 625 00:27:47,958 --> 00:27:50,419 - [door slams] - Daddy likes what he sees. 626 00:27:51,754 --> 00:27:54,131 I think talking's not our friend here. 627 00:27:56,634 --> 00:28:00,304 I caught these two breaking into the Lifeguard Lounge 628 00:28:00,388 --> 00:28:02,181 with this skanky little fish 629 00:28:02,264 --> 00:28:04,433 they were smuggling in from Selkie Lake. 630 00:28:04,517 --> 00:28:08,270 They were trying to give our lake herpes. 631 00:28:09,563 --> 00:28:11,565 Jayne, are you feeling okay? 632 00:28:11,649 --> 00:28:13,234 Did you use fresh crab? 633 00:28:13,317 --> 00:28:15,778 Go ahead. Ask them. 634 00:28:15,861 --> 00:28:18,697 All right. Killian? 635 00:28:19,907 --> 00:28:22,284 I didn't want you to tear down grandpa's cottage. 636 00:28:24,537 --> 00:28:28,290 No, it... it wasn't his fault, it was my idea. I, um... 637 00:28:28,374 --> 00:28:30,584 I tricked him into coming with me. 638 00:28:30,668 --> 00:28:32,336 But as Boathouse staff, 639 00:28:32,420 --> 00:28:34,880 it was Killian's responsibility. 640 00:28:34,964 --> 00:28:38,050 He must surrender the tank top. 641 00:28:38,134 --> 00:28:40,094 - [Maisy scoffs] - The keys will be fine. 642 00:28:40,177 --> 00:28:42,012 Are you really going to fire the Boathouse's 643 00:28:42,096 --> 00:28:43,764 first Chinese-Canadian lifeguard? 644 00:28:43,848 --> 00:28:45,724 It was a mistake. 645 00:28:45,808 --> 00:28:47,560 [Ulrika] This is not about race! 646 00:28:47,643 --> 00:28:49,854 This is about an individual. 647 00:28:49,937 --> 00:28:52,231 I am sorry, kladdkaka. 648 00:28:53,983 --> 00:28:55,025 Thank you. 649 00:28:56,068 --> 00:28:59,113 So now, the position goes to, uh... 650 00:28:59,196 --> 00:29:00,573 eh, uh... 651 00:29:02,158 --> 00:29:04,076 I don't know any of their names, just pick one. 652 00:29:05,828 --> 00:29:07,872 [squealing & giggling] 653 00:29:07,955 --> 00:29:09,874 Okay, so, next barbecue at our house? 654 00:29:09,957 --> 00:29:11,393 Celebrate the girls getting lifeguard? 655 00:29:11,417 --> 00:29:13,752 I just have to break it to Keri. 656 00:29:13,836 --> 00:29:16,297 Or Teri. Or Jeri. 657 00:29:17,381 --> 00:29:19,192 It's probably safer for everyone if they just share it. 658 00:29:19,216 --> 00:29:20,342 Get over here. 659 00:29:21,677 --> 00:29:23,471 [Jayne] Great cookout! 660 00:29:23,554 --> 00:29:24,847 [giggles] 661 00:29:26,932 --> 00:29:29,977 Okay, well, I'm gonna leave this here for Maisy, 662 00:29:30,060 --> 00:29:32,771 and I will see you around. 663 00:29:32,855 --> 00:29:35,191 That's such a nice colour on you. Okay. 664 00:29:35,274 --> 00:29:37,359 Yeah. [panting] 665 00:29:37,443 --> 00:29:40,613 What's, uh... what's going on, J-spot? 666 00:29:40,696 --> 00:29:43,199 Why's the pole at half-mast? Who died? 667 00:29:43,282 --> 00:29:44,825 It... it was just there, I swear. 668 00:29:44,909 --> 00:29:46,511 I was... it was, like, it was just there... 669 00:29:46,535 --> 00:29:47,953 - He was just there. - I was there. 670 00:29:48,037 --> 00:29:49,747 I thought, uh, sticking it to Maisy 671 00:29:49,830 --> 00:29:52,333 would've stiffened your resolve. [chuckles] 672 00:29:53,417 --> 00:29:54,668 What does Maisy have... 673 00:29:56,170 --> 00:29:58,297 This was never about riding the bicycle. 674 00:29:58,380 --> 00:30:00,216 No, no, wait, Riley, come on. I'm sorry! 675 00:30:00,299 --> 00:30:02,218 I can explain if you... Well, actually, 676 00:30:02,301 --> 00:30:03,636 you've pretty much got it all. 677 00:30:04,887 --> 00:30:07,056 This just became a party for two. 678 00:30:07,139 --> 00:30:09,850 All right! Sorry, Timbersnake. 679 00:30:09,934 --> 00:30:11,644 The deal was for three. 680 00:30:12,770 --> 00:30:14,271 Welcome to the farmhouse. 681 00:30:14,355 --> 00:30:17,399 - With "Mayor_Naise"? - [door slams] 682 00:30:17,483 --> 00:30:18,526 Damn it. 683 00:30:19,652 --> 00:30:21,070 [Maisy] Oh, there he is. 684 00:30:21,153 --> 00:30:23,405 Where were you? I called and texted. 685 00:30:23,489 --> 00:30:25,199 I'm sorry, I was with... 686 00:30:25,282 --> 00:30:27,576 None of that matters. What happened? What's wrong? 687 00:30:27,660 --> 00:30:32,581 Your birth daughter coerced my son into committing a crime. 688 00:30:32,665 --> 00:30:34,500 Okay, take it easy, Dateline. 689 00:30:34,583 --> 00:30:35,977 I don't think that Billie and Killian 690 00:30:36,001 --> 00:30:37,795 should see each other anymore. 691 00:30:37,878 --> 00:30:39,689 They obviously don't bring out the best in each other. 692 00:30:39,713 --> 00:30:42,007 What are you talking about? Billie's a great kid. 693 00:30:42,841 --> 00:30:45,761 Under the watch of her parents, sure. 694 00:30:45,844 --> 00:30:47,846 But she obviously hasn't had the best example 695 00:30:47,930 --> 00:30:51,725 - this summer, has she? - I am really, really sorry. 696 00:30:52,851 --> 00:30:54,853 Do you ever get tired of winning? 697 00:30:54,937 --> 00:30:56,689 Or being the fucking worst? 698 00:30:56,772 --> 00:30:58,983 Okay. Whoa. 699 00:30:59,066 --> 00:31:03,237 Billie, I am really sorry that things went this way too. 700 00:31:03,320 --> 00:31:04,697 Please tell your parents that 701 00:31:04,780 --> 00:31:06,365 I'm a really big fan of their work. 702 00:31:09,743 --> 00:31:11,620 You left me alone with that sociopath 703 00:31:11,704 --> 00:31:13,515 - and I texted and texted you! - I'm sorry, I'm sorry. 704 00:31:13,539 --> 00:31:15,916 I got caught up with Riley... 705 00:31:16,000 --> 00:31:17,876 It doesn't matter. What happened? 706 00:31:17,960 --> 00:31:19,878 I was trying to help Killian. 707 00:31:19,962 --> 00:31:21,880 [sniffles] He loves your stupid cottage too, 708 00:31:21,964 --> 00:31:24,466 so when Ulrika said that if the lake had herpes, 709 00:31:24,550 --> 00:31:26,719 it would stop construction, I thought if it looked like 710 00:31:26,802 --> 00:31:28,679 our lake was infected, then... 711 00:31:28,762 --> 00:31:31,640 - [whimpers] I don't know. - Oh, my God. 712 00:31:31,724 --> 00:31:34,184 That's genius. 713 00:31:34,268 --> 00:31:37,187 Not so genius that we got caught and Killian got fired! 714 00:31:37,271 --> 00:31:39,631 Yeah, but you were doing it for someone that you care about! 715 00:31:39,690 --> 00:31:43,152 I'd have done the same thing. I mean, here's dumbass me, 716 00:31:43,235 --> 00:31:45,088 I'm trying to stop the reno by having a threesome 717 00:31:45,112 --> 00:31:47,364 with this slimy politician, but your plan? 718 00:31:47,448 --> 00:31:49,908 Simple, elegant, scientific? 719 00:31:49,992 --> 00:31:53,704 Oh, my God. Maisy was right. 720 00:31:53,787 --> 00:31:56,999 - You are a terrible influence! - [Justin] What? 721 00:31:57,082 --> 00:32:00,628 [Billie] I will not be infected by your herpes anymore! 722 00:32:00,711 --> 00:32:02,046 [Justin] Billie! 723 00:32:04,048 --> 00:32:06,091 Looks like you lost your canoe ride. 724 00:32:08,344 --> 00:32:12,222 Lucky for you, I, uh, have a soft spot for roadkill. 725 00:32:14,183 --> 00:32:15,225 Come on. 726 00:32:16,477 --> 00:32:19,897 [boat thudding against dock] 727 00:32:19,980 --> 00:32:23,150 [crickets chirping] 728 00:32:27,112 --> 00:32:29,198 [Justin sighing] 729 00:32:32,534 --> 00:32:34,078 Thanks for the ride. 730 00:32:37,873 --> 00:32:39,875 I know it sounds insane, 731 00:32:39,958 --> 00:32:42,044 but I did it to save the cottage for Billie. 732 00:32:43,003 --> 00:32:44,963 I mean, putting out for your kid's real estate? 733 00:32:46,340 --> 00:32:48,384 That's gotta be a parenting first. 734 00:32:49,218 --> 00:32:50,260 Yeah. 735 00:32:51,136 --> 00:32:52,936 I just wish you would've been honest about it. 736 00:32:55,307 --> 00:32:56,975 All right. So if I'd said, 737 00:32:57,059 --> 00:33:00,104 "Hey, will you bang this skeezy guy with me 738 00:33:00,187 --> 00:33:02,731 to save our cottage?" would you have done it? 739 00:33:04,608 --> 00:33:06,026 I hope you find a guy who'll 740 00:33:06,110 --> 00:33:08,195 suck a politician's dick for you. 741 00:33:12,324 --> 00:33:16,495 [motor rumbles] 742 00:33:16,578 --> 00:33:21,041 [emotional instrumental] 743 00:33:24,962 --> 00:33:29,925 ♪ 744 00:33:32,302 --> 00:33:33,345 Billie? 745 00:33:37,641 --> 00:33:39,518 Billie, I'm sorry. I... 746 00:33:39,601 --> 00:33:41,854 I will do better, I will be better. 747 00:33:41,937 --> 00:33:43,772 I will be a better birth father, or friend, 748 00:33:43,856 --> 00:33:45,232 or whatever it is that you... 749 00:33:45,315 --> 00:33:47,025 [sobbing] - [softly] He's trying, baby. 750 00:33:47,109 --> 00:33:49,695 I know, I know. 751 00:33:49,778 --> 00:33:51,780 - [Billie sobbing] - It's gonna be okay, honey. 752 00:33:51,864 --> 00:33:55,576 It's gonna be okay. Tummy mummy's here. 753 00:34:00,247 --> 00:34:03,417 Shh. It's okay, sweetie. 754 00:34:03,500 --> 00:34:05,002 It's okay. 755 00:34:05,919 --> 00:34:09,923 ♪ Love is for lovers and old men ♪ 756 00:34:10,007 --> 00:34:12,801 ♪ Who know when to fold ♪ 757 00:34:12,885 --> 00:34:15,220 ♪ And go home ♪ 758 00:34:15,304 --> 00:34:17,264 ♪ Bet nobody told ya ♪ 759 00:34:17,347 --> 00:34:19,725 ♪ You should find someone to trust ♪ 760 00:34:19,808 --> 00:34:22,478 ♪ And you're dumb and young ♪ 761 00:34:22,561 --> 00:34:24,605 ♪ You're dumb and young ♪ 762 00:34:24,688 --> 00:34:28,567 ♪ Love is for lovers and old men ♪ 763 00:34:28,650 --> 00:34:31,320 ♪ Who know when to fold ♪ 764 00:34:31,403 --> 00:34:33,572 ♪ And go home ♪ 765 00:34:33,655 --> 00:34:35,616 ♪ Bet nobody told ya ♪ 766 00:34:35,699 --> 00:34:38,577 ♪ You should find someone to trust ♪ 767 00:34:38,660 --> 00:34:40,287 ♪ And you're dumb and young ♪ 768 00:34:40,370 --> 00:34:44,458 ♪ Before you're dead and gone ♪ 769 00:34:44,541 --> 00:34:47,920 ♪ You better find someone to trust ♪ 770 00:34:48,003 --> 00:34:49,755 ♪ When you're dumb and young ♪ 771 00:34:49,838 --> 00:34:53,217 ♪ Before you're dead and gone ♪ 772 00:34:53,300 --> 00:34:57,179 ♪ You better find someone to trust ♪ 773 00:34:57,262 --> 00:34:59,056 ♪ When you're dumb and young ♪ 774 00:34:59,139 --> 00:35:00,891 ♪ Before you're dead and gone ♪ 56668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.