All language subtitles for The Other Side Of The Bed (El otro lado de la cama) (2002)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,640 --> 00:00:36,520 Trebuie s� te treze�ti devreme, 2 00:00:39,880 --> 00:00:41,400 am lovit alarma ceasului. 3 00:00:45,560 --> 00:00:47,040 Ai umplut tubul cu apa, 4 00:00:50,880 --> 00:00:52,560 �l fac s� dea pe dinafar�. 5 00:00:56,280 --> 00:00:57,280 Ai �ig�rile, 6 00:01:01,680 --> 00:01:02,680 eu am bricheta. 7 00:01:06,360 --> 00:01:08,800 CEALALT� PARTE A PATULUI 8 00:01:12,480 --> 00:01:13,640 �i-am r�nit inima. 9 00:01:17,320 --> 00:01:18,800 Ce lun� de miere... 10 00:01:21,480 --> 00:01:23,160 Hoteluri �i multe scufund�ri 11 00:01:24,920 --> 00:01:25,920 la apus. 12 00:01:28,240 --> 00:01:29,960 A�teapt� p�n� auzi minunatele 13 00:01:32,480 --> 00:01:34,480 c�ntece care ei ni le vor c�nta 14 00:01:35,640 --> 00:01:36,640 la apus. 15 00:01:50,400 --> 00:01:51,560 Ei au momeal� vie, 16 00:01:55,840 --> 00:01:57,200 Am piscine de pescuit. 17 00:02:01,240 --> 00:02:02,800 M� �ntrerupi c�nd vorbesc, 18 00:02:06,800 --> 00:02:08,360 doar despre mine vorbe�ti. 19 00:02:12,120 --> 00:02:13,240 M� iei �n Anglia, 20 00:02:17,520 --> 00:02:18,800 Te iau �n Gibraltar. 21 00:02:23,240 --> 00:02:24,240 Por�i pantalonii, 22 00:02:28,360 --> 00:02:30,240 Eu nu port o rochie de sear�. 23 00:02:33,280 --> 00:02:34,480 Ce lun� de miere... 24 00:02:36,320 --> 00:02:38,000 Hoteluri �i multe scufund�ri 25 00:02:40,840 --> 00:02:41,840 la apus. 26 00:02:43,840 --> 00:02:45,560 A�teapt� p�n� auzi minunatele 27 00:02:48,560 --> 00:02:51,120 c�ntece pe care ei �i le c�nta la apus. 28 00:03:13,400 --> 00:03:14,400 E�ti sigur� ? 29 00:03:18,840 --> 00:03:20,320 Poate c� e�ti la ciclu, 30 00:03:20,520 --> 00:03:21,520 de exemplu. 31 00:03:22,520 --> 00:03:25,160 Corect, �mi vine ciclul Di eu am sinuzita. 32 00:03:26,800 --> 00:03:28,120 Dar asta e irelevant. 33 00:03:28,200 --> 00:03:30,840 - Bine�n�eles c� e relevant. - Nu, nu este. 34 00:03:32,960 --> 00:03:34,440 Sunt �ndr�gostit�, Pedro. 35 00:03:35,720 --> 00:03:36,720 Sunt sigur. 36 00:03:37,120 --> 00:03:38,400 Nu fi a�a de sigur. 37 00:03:39,800 --> 00:03:42,840 Este doar atrac�ie sexual�. Mi se �nt�mpla �i mie 38 00:03:43,200 --> 00:03:44,520 c�teodat�, foarte rar, 39 00:03:46,600 --> 00:03:47,680 aproape niciodat�. 40 00:03:49,320 --> 00:03:51,760 Nu cred c� e un motiv Sufficient �nc�t 41 00:03:52,400 --> 00:03:54,520 s� m� p�r�se�ti. Este doar o faz�. 42 00:03:56,520 --> 00:03:57,520 �mi pare r�u. 43 00:04:07,080 --> 00:04:08,400 Putem r�m�ne prieteni. 44 00:04:13,160 --> 00:04:15,520 Era plin de praf �i oricum era ur�t. 45 00:04:16,640 --> 00:04:18,960 M�ta ta face ni�te plovere a�a ur�te. 46 00:04:19,840 --> 00:04:21,560 Le-am dat lor pentru piesa. 47 00:04:22,560 --> 00:04:23,680 Nu te superi, nu ? 48 00:04:25,080 --> 00:04:26,560 Bine�n�eles c� m� sup�r ! 49 00:04:27,640 --> 00:04:29,160 Unde este ? D�-le �napoi. 50 00:04:29,640 --> 00:04:30,840 �ntotdeuna �i aju�i. 51 00:04:31,720 --> 00:04:34,720 Luna trecut� au fost bani iar acum hainele mele ? 52 00:04:36,120 --> 00:04:38,400 Iubito, port cravat� asta tot timpul. 53 00:04:40,320 --> 00:04:41,680 - Aici. - D�- i gata. 54 00:04:43,720 --> 00:04:48,280 Sonia, nu faci opere de caritate. Nu vom cump�ra niciodat� apartamentul �la. 55 00:04:49,240 --> 00:04:50,880 - Ce s-a �nt�mplat ? - Ce ? 56 00:04:51,760 --> 00:04:52,760 Ce ai f�cut ? 57 00:04:54,520 --> 00:04:56,280 Ce ai f�cut cu ploverul meu ? 58 00:04:57,160 --> 00:04:58,720 Nu e nostim ! Ce e asta ? 59 00:04:59,160 --> 00:05:02,480 - Nu po�i purta asta �n public. - De acum �nainte nu. 60 00:05:04,920 --> 00:05:06,160 Nici m�car �n circ. 61 00:05:10,320 --> 00:05:11,560 Uite ce i-a f�cut. 62 00:05:13,800 --> 00:05:17,600 �ntotdeauna �i ajut� prietenii din grupul de teatru al Luciei. 63 00:05:18,200 --> 00:05:19,200 Iubito... 64 00:05:19,840 --> 00:05:20,840 Iubito... 65 00:05:21,200 --> 00:05:22,200 - Iubito ! - Ce ? 66 00:05:22,680 --> 00:05:26,200 Du-te �i picteaz�-le fetele. Dar nu le da hainele mele. 67 00:05:27,920 --> 00:05:30,320 Nu, nu "oy". Nu suntem familia Medici. 68 00:05:32,840 --> 00:05:34,000 Paula m-a p�r�sit. 69 00:05:35,640 --> 00:05:36,640 Ce ? 70 00:05:37,920 --> 00:05:39,040 Ce s-a �nt�mplat ? 71 00:05:41,000 --> 00:05:43,760 E �ndr�gostit� de altcineva. Nu a spus cine. 72 00:05:46,120 --> 00:05:48,960 Hei, probabil s-a �ntors La un vechi prieten. 73 00:05:50,960 --> 00:05:51,960 Pedro, Pedro. 74 00:05:52,320 --> 00:05:54,360 Nu-�i f� griji. Este �n regul�. 75 00:05:55,800 --> 00:06:00,760 Paula m-a p�r�sit ca s� se duc� s� se culce cu altul �i spui c� e �n regul� ? 76 00:06:01,720 --> 00:06:04,720 Bine, poate nu. Dar ar putea fi bine pentru tine. 77 00:06:04,800 --> 00:06:05,880 Nu-i spune asta. 78 00:06:07,480 --> 00:06:08,600 Totul va fi bine. 79 00:06:09,720 --> 00:06:11,040 Nici sta nu-i spune. 80 00:06:12,960 --> 00:06:16,640 Asta nu e o ma�in� de sp�lat, Nu o po�i repara pur �i simplu. 81 00:06:16,880 --> 00:06:18,440 Rela�ia a e�uat, Asta e. 82 00:06:19,400 --> 00:06:20,680 Exact ca datul banilor 83 00:06:20,720 --> 00:06:22,560 grupului de teatru. Alt e�ec. 84 00:06:23,560 --> 00:06:26,560 Paula a avut doar doi prieteni. Unul e �n Mexico, 85 00:06:26,600 --> 00:06:29,200 deci poate e cel�lalt. Daniel. Ai dreptate. 86 00:06:30,680 --> 00:06:32,720 - Ei �nc� se v�d. - Cui �i pas� 87 00:06:33,120 --> 00:06:34,200 cu cine e Paula ? 88 00:06:34,520 --> 00:06:37,360 Asta spun �i eu, Nu conteaz�. �n mod sigur e 89 00:06:38,240 --> 00:06:40,120 tipul �la Daniel. Cui �i pasa ? 90 00:06:41,040 --> 00:06:44,000 �mi pare r�u, Pedro, Dar trebuie s� plec la munc�. 91 00:06:44,040 --> 00:06:46,960 Haide, �nvesele�te-te. Ia ploverul �i s�rut�-m�. 92 00:06:49,640 --> 00:06:50,800 Te sun mai t�rziu. 93 00:07:00,160 --> 00:07:01,600 Nu e nimic, vei vedea. 94 00:07:02,880 --> 00:07:04,520 Bine�n�eles c� nu e nimic. 95 00:07:04,560 --> 00:07:05,760 Daniel e homosexual. 96 00:07:06,760 --> 00:07:10,400 S-a mutat cu un tip Dup� ce el �i Paula s-au desp�r�it. 97 00:07:33,280 --> 00:07:35,960 - Se pare c� e scump, nu ? - Pl�tim nem�e�te. 98 00:07:36,640 --> 00:07:37,640 - Nu. - Sigur. 99 00:07:37,840 --> 00:07:39,760 - Nu, Paula. - De ce ai pl�ti ? 100 00:07:39,800 --> 00:07:41,600 Nu, nu e corect. C�t cost� ? 101 00:07:42,560 --> 00:07:43,560 14,500. 102 00:07:44,960 --> 00:07:47,000 A�teapt�, a�teapt�, s� facem asta. 103 00:07:47,720 --> 00:07:48,880 Voi pl�ti 8,500... 104 00:07:50,280 --> 00:07:52,120 - Dapte. - Tu pl�te�ti 6,000. 105 00:07:54,520 --> 00:07:56,360 - Cu 500 mai pu�in. - Corect. 106 00:08:00,440 --> 00:08:02,520 - ��i dau banii mai t�rziu. - Nu. 107 00:08:03,080 --> 00:08:04,200 Un lucru e sigur. 108 00:08:05,840 --> 00:08:08,320 Te-ai sc�pat Di i-ai spus mai devreme. 109 00:08:09,400 --> 00:08:10,400 M-am sc�pat ? 110 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Credeam c� vei a�tepta mai mult. 111 00:08:15,200 --> 00:08:18,680 Dar nu-�i f� griji de Pedro. Va fi bine �n c�teva zile. 112 00:08:18,720 --> 00:08:19,920 Nu vreau s� sufere. 113 00:08:22,520 --> 00:08:23,880 Nu te sup�ra pe mine. 114 00:08:24,600 --> 00:08:25,600 E interzis. 115 00:08:26,160 --> 00:08:27,360 S�-�i v�d z�mbetul. 116 00:08:29,200 --> 00:08:30,200 ��i aminte�ti ? 117 00:08:30,960 --> 00:08:33,080 O mic� �ntindere aici, Alta acolo, 118 00:08:34,640 --> 00:08:36,560 �i �ntinde coarda chiar aici... 119 00:08:39,760 --> 00:08:40,880 Dr�gu�, nu-i a�a ? 120 00:08:42,320 --> 00:08:45,880 C�nd �i vei spune Soniei ? Ai promis c� �i spui ei prima. 121 00:08:46,880 --> 00:08:48,320 Corect, asta era ideea. 122 00:08:50,840 --> 00:08:53,080 Ar trebui s� a�tept pu�in mai mult. 123 00:08:53,720 --> 00:08:54,720 De ce ? 124 00:08:55,360 --> 00:08:57,960 Pentru c� dac� �i spun acum, Ei vor �ti. 125 00:08:58,600 --> 00:09:01,400 Javier, asta e �i ideea. Ei trebuie s� �tie. 126 00:09:02,040 --> 00:09:03,040 Oh, corect. 127 00:09:03,960 --> 00:09:05,080 Bine�n�eles c� da ! 128 00:09:06,000 --> 00:09:07,200 - Prostu�ule ! - Hei ! 129 00:09:09,360 --> 00:09:10,360 Ai grij�. 130 00:09:11,600 --> 00:09:12,600 Serios... 131 00:09:14,000 --> 00:09:15,240 �nc� nu i-am spus, 132 00:09:17,400 --> 00:09:18,920 dar i-am trimis semnale. 133 00:09:19,640 --> 00:09:21,360 - Semnale ? - S� o preg�tesc. 134 00:09:23,120 --> 00:09:25,440 Am fost foarte ocupat �n ultimul timp. 135 00:09:26,360 --> 00:09:28,360 - De ce ? - P�i, pentru c�... am 136 00:09:30,000 --> 00:09:32,320 - O surpiza pentru tine. - Pentru mine ? 137 00:09:32,360 --> 00:09:33,320 Ce surpriz� ? 138 00:09:33,880 --> 00:09:34,880 Ei bine... 139 00:09:38,400 --> 00:09:39,760 Plec�m Doar tu �i eu 140 00:09:41,720 --> 00:09:43,960 un �ntreg weekend �ntr-o incredibil� 141 00:09:44,160 --> 00:09:45,160 casa �n mun�i. 142 00:09:47,120 --> 00:09:48,920 Ai grij� cu acel mic z�mbet. 143 00:09:50,640 --> 00:09:52,720 - Ce e r�u cu asta ? - M� excit�. 144 00:09:56,880 --> 00:09:58,520 Ei bine, ceea ce dezgusta, 145 00:09:59,160 --> 00:10:00,280 �i m� �nnebune�te, 146 00:10:01,920 --> 00:10:03,760 sunt ace�ti micu�i pantalona�i. 147 00:10:07,120 --> 00:10:08,640 Atunci de ce s�-i scot ? 148 00:10:09,920 --> 00:10:13,440 S� verific m�rimea. Vreau s� �mi cump�r �i eu o pereche. 149 00:10:13,560 --> 00:10:15,360 Da ? Dtii ce vreau s� cump�r ? 150 00:10:16,280 --> 00:10:19,240 Lenjerie ca a ta. �mi aminte�te de bunicul meu. 151 00:10:20,400 --> 00:10:21,400 Nu chiar. 152 00:10:23,360 --> 00:10:24,520 Tu �i bunicul, eh ? 153 00:10:27,240 --> 00:10:28,240 Stricato. 154 00:10:33,600 --> 00:10:34,800 Vreau s� spun ceva. 155 00:10:41,720 --> 00:10:42,720 S-a �n�eles ? 156 00:10:43,480 --> 00:10:44,680 - Nu. - Voi repeta. 157 00:10:49,720 --> 00:10:51,400 - Dar acum ? - Di mai bine. 158 00:10:52,040 --> 00:10:54,880 - Acum s� punem ceva via�a �n asta. - Oh, da. 159 00:10:54,920 --> 00:10:56,600 - �i-ar pl�cea asta ? - Da. 160 00:11:01,880 --> 00:11:03,560 Ce face Pedro ? E mai bine ? 161 00:11:05,120 --> 00:11:06,120 Nu de tot. 162 00:11:06,640 --> 00:11:08,680 A realizat c� nu poate fi Daniel 163 00:11:09,080 --> 00:11:11,120 �i �i-a petrecut ziua not�ndu-�i 164 00:11:11,320 --> 00:11:14,400 - Fiecare tip singur pe care �l �tie Paula. - De ce nu Daniel ? 165 00:11:14,440 --> 00:11:15,960 Pentru c� este homosexual. 166 00:11:17,600 --> 00:11:19,120 De ce e�ti deja �n pat ? 167 00:11:20,600 --> 00:11:21,920 Sunt obosit. Ce zi... 168 00:11:23,240 --> 00:11:24,240 Foarte r�u. 169 00:11:24,640 --> 00:11:26,760 Credeam c� e�ti �ntr-o stare bun�. 170 00:11:31,440 --> 00:11:32,600 Nu, Sonia, nu pot. 171 00:11:36,200 --> 00:11:37,200 Fizic sunt 172 00:11:38,440 --> 00:11:40,320 - Distrus. - Di ard peste tot. 173 00:11:46,720 --> 00:11:47,840 A�teapt�, a�teapt�. 174 00:11:48,640 --> 00:11:49,680 - A�teapt�. - Ce ? 175 00:11:51,600 --> 00:11:53,280 Trebuie s� vorbesc cu tine. 176 00:11:55,760 --> 00:11:57,040 Am ceva s�-�i spun. 177 00:11:58,200 --> 00:11:59,200 Ce este ? 178 00:12:01,520 --> 00:12:02,520 Ei bine... 179 00:12:09,600 --> 00:12:11,120 Trebuie s� merg la Avila 180 00:12:12,960 --> 00:12:15,480 �n weekend pentru o �nt�lnire de afaceri. 181 00:12:18,240 --> 00:12:19,240 Bine. 182 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Nu-�i f� griji, este �n regul�. 183 00:12:26,360 --> 00:12:27,360 Di... 184 00:12:27,880 --> 00:12:28,880 Ce, iubire ? 185 00:12:32,080 --> 00:12:33,560 Te iubesc at�t de mult. 186 00:12:35,760 --> 00:12:36,760 Di eu. 187 00:12:44,280 --> 00:12:47,880 Di Daniel nu poate fi homosexual, dac� a ie�it cu Paula... 188 00:12:48,840 --> 00:12:51,080 Nu totul �n via�� e Negru sau alb. 189 00:12:51,680 --> 00:12:53,920 Mul�i cred c� To�i suntem bisexuali. 190 00:12:54,720 --> 00:12:55,720 Corect. Gata. 191 00:12:57,480 --> 00:12:59,880 Daniel ar putea fi cu Paula pentru c� 192 00:13:00,000 --> 00:13:01,360 mai �nt�i a fost alb, 193 00:13:01,480 --> 00:13:03,320 apoi negru, apoi alb din nou. 194 00:13:04,000 --> 00:13:05,120 - Apoi gri. - Ce ? 195 00:13:05,800 --> 00:13:06,800 �i place totul. 196 00:13:07,160 --> 00:13:10,520 Dup� cum ai spus. To�i suntem bisexuali, totu�i nu eu. 197 00:13:11,240 --> 00:13:14,200 Dar Daniel ar putea fi cu Paula pentru c� este 198 00:13:14,960 --> 00:13:15,960 bisexual, corect ? 199 00:13:17,440 --> 00:13:18,440 Ce e cu tine ? 200 00:13:20,880 --> 00:13:21,880 Ce ai f�cut ? 201 00:13:22,400 --> 00:13:23,400 Nimic, nimic. 202 00:13:24,640 --> 00:13:25,760 Lucram bine�n�eles. 203 00:13:27,080 --> 00:13:28,240 Scoate-mi sutienul. 204 00:13:28,800 --> 00:13:31,920 Fiind homosexual nu �nseamn� nimic. Nu po�i renun�a. 205 00:13:33,760 --> 00:13:34,760 Nu �tiu. 206 00:13:42,840 --> 00:13:45,320 Hei, hei, nu f� asta. E�ti prea obosit. 207 00:13:50,600 --> 00:13:51,600 De�i dac� vrei 208 00:13:53,040 --> 00:13:56,240 te-ai putea �ntinde acolo �i m� ocup eu de restul. 209 00:13:57,520 --> 00:13:58,520 Bine�n�eles. 210 00:13:59,440 --> 00:14:00,520 - Dtii ce ? - Ce ? 211 00:14:02,040 --> 00:14:04,520 - Cui �i pas� cu cine e Paula ? - Exact. 212 00:14:35,720 --> 00:14:38,520 Nu �tiu ce s� fac. Patru m�ini, patru bra�e, 213 00:14:38,640 --> 00:14:39,960 dou� u�i �i o cheie. 214 00:14:41,680 --> 00:14:44,520 Suna nostim, un adev�rat dezastru, Mult zgomot, 215 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 prea mult ruj. 216 00:14:47,680 --> 00:14:50,240 - Patru picioare... - Di un singur prieten. 217 00:14:50,400 --> 00:14:52,680 - Ce vei face ? - Nu �tiu ce s� fac. 218 00:14:54,000 --> 00:14:56,280 - Ce vei face ? - Nu �tiu ce s� fac. 219 00:14:57,600 --> 00:14:58,600 Ce vei face ? 220 00:14:59,280 --> 00:15:00,520 Nu �tiu ce s� fac. 221 00:15:00,960 --> 00:15:01,960 Ce vei face ? 222 00:15:02,960 --> 00:15:04,200 Nu �tiu ce s� fac. 223 00:15:04,760 --> 00:15:06,200 ��i c�nt ca s� adormi. 224 00:15:06,960 --> 00:15:08,680 Te hr�nesc c�nd �i-e foame. 225 00:15:09,160 --> 00:15:11,080 Nu po�i s� te �nc�lzesc destul. 226 00:15:11,920 --> 00:15:13,360 D�-mi mai mult iubito. 227 00:15:13,400 --> 00:15:14,920 �mi pare r�u, eu doar... 228 00:15:15,920 --> 00:15:17,600 Un adev�rat dezastru, patru m�ini. 229 00:15:17,640 --> 00:15:19,160 - Patru bra�e... - Di un singur prieten. 230 00:15:19,200 --> 00:15:20,160 Ce vei face ? 231 00:15:20,960 --> 00:15:22,200 Nu �tiu ce s� fac. 232 00:15:22,800 --> 00:15:25,080 - Ce vei face ? - Nu �tiu ce s� fac. 233 00:15:26,360 --> 00:15:28,640 - Ce vei face ? - Nu �tiu ce s� fac. 234 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 Ce vei face ? 235 00:15:32,000 --> 00:15:33,880 S�r�cu�ul, nu �tie ce s� fac�. 236 00:15:48,240 --> 00:15:49,760 Patru m�ini, patru bra�e, 237 00:15:49,840 --> 00:15:52,080 prea mult ruj. Un adev�rat dezastru, 238 00:15:52,320 --> 00:15:53,320 mult zgomot. 239 00:15:53,800 --> 00:15:55,680 Nu �tiu ce s� fac. S� fugim. 240 00:15:57,480 --> 00:15:59,160 E�ti prea rece pentru mine. 241 00:15:59,680 --> 00:16:01,400 Nu te pot �nc�lzi �ndeajuns. 242 00:16:02,280 --> 00:16:04,680 - Ce vei face ? - Dar tocmai mi-am pus 243 00:16:05,840 --> 00:16:06,840 pantalonii ! 244 00:16:10,160 --> 00:16:12,480 Suna nostim. Patru m�ini, patru bra�e. 245 00:16:13,160 --> 00:16:16,400 - Patru picioare, dou� u�i, o cheie. - Di un prieten. 246 00:16:27,080 --> 00:16:28,080 Hei, campionule. 247 00:16:32,080 --> 00:16:33,720 Deja ar��i Mult mai bine. 248 00:16:35,600 --> 00:16:37,480 Aproape c� ai dep�it problema. 249 00:16:39,240 --> 00:16:40,920 Nu am dormit nici o clip�. 250 00:16:42,360 --> 00:16:45,000 Bine�n�eles, Asta e un simtom al refacerii. 251 00:16:46,960 --> 00:16:50,160 Altfel ai sta �ntins Cu depresie toat� ziua. Nu tu. 252 00:16:51,440 --> 00:16:52,760 Mintea ta st� activa. 253 00:16:55,360 --> 00:16:57,080 De aceea nu ai putut dormi. 254 00:16:57,200 --> 00:17:00,200 Nu am putut dormi pentru c� C�nd �nchideam ochii 255 00:17:00,400 --> 00:17:02,280 o vedeam culc�ndu-se cu altul. 256 00:17:03,000 --> 00:17:05,600 Di mai r�u, o vedeam �n diferite ipostaze 257 00:17:06,240 --> 00:17:08,000 cum nu am v�zut-o niciodat�. 258 00:17:09,160 --> 00:17:11,800 �i-ai imaginat-o cu... Care e numele lui ? 259 00:17:12,960 --> 00:17:14,320 - David ? - Nu, Daniel. 260 00:17:15,200 --> 00:17:17,840 - Corect, Daniel. - Dar Daniel e homosexual. 261 00:17:18,280 --> 00:17:19,280 Bun� seara. 262 00:17:19,600 --> 00:17:20,600 Bun�. 263 00:17:21,320 --> 00:17:24,360 Ce vrei s� spui cu homosexual ? A ie�it cu Paula. 264 00:17:25,120 --> 00:17:26,320 Nu, este homosexual. 265 00:17:27,800 --> 00:17:29,000 E�ti prost informat. 266 00:17:29,240 --> 00:17:31,080 Dtiai c� noile cercet�ri spun 267 00:17:32,240 --> 00:17:33,760 c� to�i suntem bisexuali ? 268 00:17:35,320 --> 00:17:37,200 M-a� putea �ndr�gosti de tine. 269 00:17:37,320 --> 00:17:39,400 S� te �ndr�goste�ti de mine ? Cum ? 270 00:17:39,560 --> 00:17:40,920 A� putea. Se �nt�mpla. 271 00:17:41,720 --> 00:17:43,840 Pentru ceea ce e�ti. Mergem �napoi. 272 00:17:44,760 --> 00:17:46,680 Mul�i prieteni s-au �ndr�gostit. 273 00:17:48,120 --> 00:17:50,800 - Fii atent la Paula �i Daniel. - Nu e el. 274 00:17:53,200 --> 00:17:56,080 Daniel �i prietenul s�u Sunt un cuplu declarat. 275 00:17:56,560 --> 00:17:58,400 Asta nu �nseamn� nimic, Pedro. 276 00:17:58,600 --> 00:18:00,840 Dtii c�t sunt de Ur��i homosexualii. 277 00:18:02,240 --> 00:18:04,720 - Cu b�rba�i, nu femei ! - Nu m� ascul�i ? 278 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 Asta e partea a doua. �n afar� de asta, nu Inventez asta. E �tiin�a. 279 00:18:11,040 --> 00:18:12,960 Scuz�-ne. Joac� pentru serviciu. 280 00:18:13,440 --> 00:18:14,440 Da. 281 00:18:15,800 --> 00:18:16,800 Crede-m�, Pedro. 282 00:18:17,680 --> 00:18:20,000 Nu �tiu cine este, Dar �l voi omor�. 283 00:18:23,400 --> 00:18:24,400 Afar� ! 284 00:18:26,240 --> 00:18:27,240 Ce ? 285 00:18:28,760 --> 00:18:30,480 Ce vrei s� spui cu "afar�" ? 286 00:18:30,680 --> 00:18:34,240 Tipul �sta e un tri�or la competi�iile de simplu �i echipe. 287 00:18:34,280 --> 00:18:35,240 La naiba, Pedro. 288 00:18:35,760 --> 00:18:38,200 - Era de trei picioare lungime ! - Rahat ! 289 00:18:38,920 --> 00:18:41,200 - Calmeaz�-te. - Crezi c� sunt prost ? 290 00:18:41,560 --> 00:18:42,560 Haide, spune-o. 291 00:18:43,400 --> 00:18:44,640 A fost un drum lung. 292 00:18:44,680 --> 00:18:47,320 - �n afar� de asta, nu a contat. - Corect. 293 00:18:49,840 --> 00:18:51,360 Bine, bine. Tu serve�ti. 294 00:18:55,440 --> 00:18:57,560 Iart�-l, Trece prin timpuri grele. 295 00:18:59,360 --> 00:19:02,080 Prietena lui l-a p�r�sit Pentru un homosexual. 296 00:19:02,120 --> 00:19:04,840 Cum putea s�-l p�r�seasc� Pentru un homosexual ? 297 00:19:04,880 --> 00:19:07,360 Tipul obi�nuia s� fie unul. Nu mai este. 298 00:19:07,760 --> 00:19:09,840 Sigur. Nu totul e alb sau negru. 299 00:19:10,680 --> 00:19:13,160 �n afar� de asta, to�i suntem bisexuali. 300 00:19:17,240 --> 00:19:20,400 Era evident, Pedro. L-am v�zut venind. Dtii de ce ? 301 00:19:20,880 --> 00:19:23,440 Erai prea bun cu ea. Femeile ur�sc asta. 302 00:19:23,880 --> 00:19:27,160 Cu c�t mai r�u le tratezi, Cu at�t devin mai �nfierb�ntate. 303 00:19:27,320 --> 00:19:30,720 E�ti prea moale, Pedro. E�ti norocos c� ai sc�pat de ea. 304 00:19:31,000 --> 00:19:34,240 - Este corect, Pedro. - Prietenele sunt cele mai rele. 305 00:19:35,160 --> 00:19:37,040 - Nu- i a�a, Carlos ? - Da, dar... 306 00:19:37,080 --> 00:19:38,800 F�r� dar. Uit�-te la Carlos. 307 00:19:39,440 --> 00:19:42,120 E foarte fericit singur. Acum e r�ndul t�u. 308 00:19:42,200 --> 00:19:45,440 Po�i face orice vrei F�r� s� dai socoteal� la nimeni 309 00:19:45,800 --> 00:19:46,800 �i asculta asta: 310 00:19:48,160 --> 00:19:50,040 Prietenele nu dureaz� niciodat�. 311 00:19:51,120 --> 00:19:54,520 Dar o fost prietena Po�i s� te culci cu ea c�nd vrei. 312 00:19:56,040 --> 00:19:58,080 - S-a dovedit asta. - De fapt... 313 00:20:00,160 --> 00:20:02,640 Dar tu �i Victoria V� vede�i de c�nd... 314 00:20:03,440 --> 00:20:08,160 Di ce ? Sigur, tr�iesc cu Victoria. Dar m� culc cu toate femeile cu care pot. 315 00:20:08,400 --> 00:20:09,480 Asta e �mecheria. 316 00:20:10,320 --> 00:20:13,920 Dtii ce e r�u �n Tara asta ? Oamenii nu fac sex �ndeajuns. 317 00:20:13,960 --> 00:20:15,600 Uit� ce au spus sociologii. 318 00:20:16,440 --> 00:20:19,520 Nu am �nv��at niciodat� ceea ce �tiu de la via��. 319 00:20:20,000 --> 00:20:21,840 - Oamenii... - Ce vrei s� spui ? 320 00:20:21,880 --> 00:20:24,040 - Ce vrei s� spui ? - La naiba, Pedro. 321 00:20:24,080 --> 00:20:25,040 Nu m� �ntrerupe. 322 00:20:26,440 --> 00:20:27,560 Oamenii �nnebunesc. 323 00:20:27,840 --> 00:20:29,160 De ce ? Lipsa de sex. 324 00:20:29,880 --> 00:20:32,360 C�nd devii un cuplu faci sex mai pu�in. 325 00:20:33,320 --> 00:20:36,520 - Nimeni nu �tie de ce dar e adev�rat. - Nu �i eu. 326 00:20:36,760 --> 00:20:39,200 Deci oamenii sf�r�esc prin a fi neferici�i. 327 00:20:39,240 --> 00:20:41,200 Dar eu ? Fac sex ca un campion. 328 00:20:41,520 --> 00:20:43,920 Am o prieten� dar o fac �i prin jur, 329 00:20:43,960 --> 00:20:47,520 ceea ce ne face ferici�i �i s� fim �mpreun�. Ca �n Cuba. 330 00:20:48,720 --> 00:20:51,360 Cubanezii tr�iesc pe ra�ionamente de m�ncare, 331 00:20:51,400 --> 00:20:53,280 murind de foame p�n� la moarte, 332 00:20:53,320 --> 00:20:56,960 dar sunt ferici�i. De ce ? Pentru c� ei fac tot timpul sex. 333 00:20:57,000 --> 00:20:59,600 �ntotdeauna �i vezi dans�nd Di f�c�nd sex. 334 00:21:00,760 --> 00:21:03,200 - Este caracter latin. - Da, dar Cuba... 335 00:21:03,360 --> 00:21:06,440 Vezi, Pedro ? Asta ar trebui S� fie motoul t�u. Uit� de Paula. 336 00:21:06,480 --> 00:21:09,000 La naiba cu ea. Dtiu o mul�ime de fete. 337 00:21:09,440 --> 00:21:11,200 Nu trebuie s� fie o alegere. 338 00:21:12,920 --> 00:21:16,560 Zilele trecute am v�zut tipa asta Urc�ndu-se �n taxiul meu. 339 00:21:16,920 --> 00:21:18,600 M-am dat la ea dar nimic. 340 00:21:19,440 --> 00:21:21,560 M-am sup�rat ? Deloc. Pierderea ei. 341 00:21:21,760 --> 00:21:24,400 Apoi mai t�rziu am luat Ni�te curve ur�te. 342 00:21:24,800 --> 00:21:26,920 Bine�n�eles c� am �ncercat din nou. 343 00:21:26,960 --> 00:21:28,160 Sunt destul de matur 344 00:21:28,200 --> 00:21:30,480 s� v�d dincolo de fizicul unei femei. 345 00:21:30,880 --> 00:21:34,600 15 minute mai t�rziu i-o tr�geam pe la spate �ntr-un c�mp, 346 00:21:35,360 --> 00:21:37,600 tr�g�nd-o de p�r s� �ipe mai tare. 347 00:21:39,080 --> 00:21:40,080 Di �tii ce ? 348 00:21:41,880 --> 00:21:43,760 Nici nu am pl�tit pentru asta. 349 00:21:50,280 --> 00:21:52,360 Este ceva special la fe�ele astea. 350 00:21:53,960 --> 00:21:55,320 Fetele sunt r�zboinice ! 351 00:21:56,960 --> 00:21:59,440 De la parfumul lor P�n� la perlele lor. 352 00:22:00,680 --> 00:22:02,040 Fetele sunt r�zboinice ! 353 00:22:03,440 --> 00:22:05,280 Studentele cu p�rul c�rlion�at. 354 00:22:07,160 --> 00:22:08,520 Fetele sunt r�zboinice ! 355 00:22:10,120 --> 00:22:11,960 �n reviste sau �n realitate... 356 00:22:13,720 --> 00:22:15,080 Fetele sunt r�zboinice ! 357 00:22:20,240 --> 00:22:21,560 Fetele sunt r�zboinice 358 00:22:26,800 --> 00:22:28,160 Fetele sunt r�zboinice ! 359 00:22:30,240 --> 00:22:32,720 Jucatul cu ele e ca �i cum ai m�nui... 360 00:22:33,600 --> 00:22:34,600 nitroglicerin�. 361 00:22:36,400 --> 00:22:38,920 Mai mult� putere Ca o energie nuclear�... 362 00:22:40,080 --> 00:22:41,520 Di mai pu�ine radia�ii. 363 00:22:42,960 --> 00:22:44,480 Sunt gata de la �nceput, 364 00:22:46,280 --> 00:22:48,040 �intind drept spre inima ta. 365 00:22:49,480 --> 00:22:51,280 Dac� lumea e �ntr-un v�rtej, 366 00:22:52,560 --> 00:22:55,640 c�teva p�pu�i ar trebui s� aib� soldurile r�sucite. 367 00:23:09,040 --> 00:23:10,560 Sunt gata de la �nceput, 368 00:23:12,720 --> 00:23:14,480 �intind drept spre inima ta. 369 00:23:15,840 --> 00:23:17,280 Dac� lumea e un v�rtej 370 00:23:19,000 --> 00:23:22,080 c�teva p�pu�i ar trebui s� aib� soldurile r�sucite. 371 00:23:22,560 --> 00:23:24,640 Este ceva special cu aceste fete. 372 00:23:26,160 --> 00:23:27,520 Fetele sunt r�zboinice ! 373 00:23:29,080 --> 00:23:31,560 De la parfumul lor P�n� la perlele lor. 374 00:23:32,880 --> 00:23:34,240 Fetele sunt r�zboinice ! 375 00:23:39,280 --> 00:23:40,640 Fetele sunt r�zboinice ! 376 00:23:45,800 --> 00:23:47,160 Fetele sunt r�zboinice ! 377 00:23:48,960 --> 00:23:51,040 Este ceva special La aceste fete. 378 00:23:52,120 --> 00:23:53,360 Nu m� pot descurca. 379 00:23:55,560 --> 00:23:56,560 Sunt r�zboinice ! 380 00:24:05,440 --> 00:24:06,440 Iubito 381 00:24:07,560 --> 00:24:11,320 De ce nu �i facem cuno�tin�� lui Pedro cu prietena ta Nuria ? 382 00:24:12,280 --> 00:24:15,520 Are prieten, �i Pedro este �nc� �ndr�gostit de Paula. 383 00:24:17,360 --> 00:24:18,360 Dtii ce ? 384 00:24:19,840 --> 00:24:22,000 Cred c� este �ntr-adev�r emo�ionant. 385 00:24:25,160 --> 00:24:26,320 - Dar Lucia ? - Ce ? 386 00:24:29,040 --> 00:24:31,280 Este dulce, dr�gu�� Di f�r� prieten. 387 00:24:32,720 --> 00:24:34,760 Bine�n�eles c� nu. Este lesbian�. 388 00:24:36,560 --> 00:24:38,720 - Lucia din grupul de teatru ? - Da. 389 00:24:41,600 --> 00:24:43,520 Rahat ! Nu arata c� ar fi una. 390 00:24:48,520 --> 00:24:49,520 Ei bine ? 391 00:24:51,280 --> 00:24:53,440 �n opinia ta, Cum arata lezbianele ? 392 00:24:55,640 --> 00:24:57,480 Ca ni�te lezbiene. P�r scurt, 393 00:24:59,080 --> 00:25:00,840 c�m�i �n carouri, ochelari... 394 00:25:03,480 --> 00:25:07,360 Foarte dr�gu�. Ai putea-o spune �n timp ce te scarpini la ou� 395 00:25:10,960 --> 00:25:12,640 Deci asta m� face lezbiana. 396 00:25:15,400 --> 00:25:17,720 Sonia, nu am nimic contra lezbianelor. 397 00:25:19,080 --> 00:25:21,880 Cu toate c� tricoul �la Nu e foarte feminin. 398 00:25:22,120 --> 00:25:23,480 Deci Lucia �i Pedro.. ? 399 00:25:24,760 --> 00:25:26,600 - Lucia e lezbiana ! - Ok, ok ! 400 00:25:28,320 --> 00:25:31,160 - Spuneai c� to�i suntem bisexuali. - �nceteaz�. 401 00:25:32,440 --> 00:25:36,320 Lucia e fericit� a�a cum e. Nu are nevoie de c�l�uzire de la un student ca tine. 402 00:25:36,360 --> 00:25:38,400 �ncercam doar s�-l ajut pe Pedro. 403 00:25:39,320 --> 00:25:40,320 Nu te sup�ra. 404 00:25:41,720 --> 00:25:42,800 At�t de senzitiv. 405 00:25:46,600 --> 00:25:49,200 - Sonia, asta miroase groaznic. - Va trece. 406 00:25:54,760 --> 00:25:56,080 Va mirosi tot timpul. 407 00:25:57,320 --> 00:25:58,320 Nu, te rog ! 408 00:26:02,920 --> 00:26:03,920 Te omor. 409 00:26:19,320 --> 00:26:20,320 Nenorocitule ! 410 00:26:34,840 --> 00:26:37,320 Vrei s� aju�i o clinic� de dezintoxicare ? 411 00:26:37,840 --> 00:26:40,920 Car�-te. �ntotdeauna acelea�i t�mpenii despre droguri. 412 00:26:40,960 --> 00:26:41,920 Ce tic�los. 413 00:26:46,120 --> 00:26:47,120 Gunoiule. 414 00:26:48,560 --> 00:26:50,480 - Te omor �n b�taie. - Cre�ule ! 415 00:27:13,920 --> 00:27:16,160 Alo ? Bun�, Pedro. Ce s-a �nt�mplat ? 416 00:27:18,480 --> 00:27:19,680 O spionez pe Paula. 417 00:27:21,440 --> 00:27:22,440 Ce faci ? 418 00:27:23,000 --> 00:27:24,240 O spionez pe Paula. 419 00:27:25,320 --> 00:27:26,320 O spionezi ? 420 00:27:26,840 --> 00:27:27,840 Las-o balt�. 421 00:27:27,880 --> 00:27:30,520 Dar tocmai am v�zut-o pe Sonia intr�nd �n birou. 422 00:27:30,560 --> 00:27:31,520 De ce e aici ? 423 00:27:34,160 --> 00:27:35,160 Alo ? 424 00:27:36,120 --> 00:27:37,120 Javier ? 425 00:27:45,440 --> 00:27:47,200 - Unde sunt ? - �nc� �n�untru. 426 00:27:48,320 --> 00:27:50,600 Mul�umesc, dar tu nu trebuia s� vii. 427 00:27:51,000 --> 00:27:53,480 Pedro, de ce naiba o Spionezi pe Paula ? 428 00:27:54,680 --> 00:27:56,360 - Ce ? - E absurd, nu vezi ? 429 00:27:57,600 --> 00:27:58,880 Haide, te duc acas�. 430 00:28:00,200 --> 00:28:01,720 Promit s� nu o mai fac. 431 00:28:18,520 --> 00:28:20,360 - Bun�. - Bun�. Ce faci aici ? 432 00:28:21,440 --> 00:28:24,880 - Ce coinciden��. Di tu ? - Am venit s� vorbesc cu Paula. 433 00:28:25,040 --> 00:28:26,320 - Minunat. - Dar tu ? 434 00:28:27,000 --> 00:28:28,640 Am un client �n apropiere. 435 00:28:31,600 --> 00:28:33,440 - Paula, ce mai faci ? - Bun�. 436 00:28:38,400 --> 00:28:39,680 A trecut at�ta timp. 437 00:28:41,520 --> 00:28:45,200 - Ce pune�i voi dou� la cale ? - Mergem la o cafea. - Vii cu noi ? 438 00:28:45,240 --> 00:28:46,200 Bine. 439 00:28:49,600 --> 00:28:51,000 - Ce coincidenT�. - Da. 440 00:29:22,720 --> 00:29:24,040 Crezi c� e permanent ? 441 00:29:25,200 --> 00:29:27,360 Toate cuplurile au probleme, corect ? 442 00:29:28,760 --> 00:29:30,560 Da, dar nu-�i for�a norocul. 443 00:29:32,760 --> 00:29:35,760 - Oricum m� v�d cu altcineva. - Corect, altcineva. 444 00:29:37,440 --> 00:29:39,720 Sf�r�itul pove�tii. S� o l�s�m balt�. 445 00:29:40,960 --> 00:29:44,120 E foarte r�u c� s-au desp�r�it, Dar asta e via�a. 446 00:29:44,320 --> 00:29:45,480 Pedro oricum e mai 447 00:29:45,720 --> 00:29:47,640 bun ca ea. Se descurca minunat. 448 00:29:48,080 --> 00:29:51,120 Di ce mai face�i voi doi ? M� refer ca �i cuplu. 449 00:29:52,120 --> 00:29:53,520 Bine. De fapt, minunat. 450 00:29:55,840 --> 00:29:57,400 Vom cump�ra un apartament. 451 00:29:58,040 --> 00:29:59,040 Chiar ? 452 00:29:59,360 --> 00:30:01,200 Doar ca investi�ie, pe cuv�nt. 453 00:30:01,880 --> 00:30:03,280 Nu, nu doar investi�ie. 454 00:30:06,280 --> 00:30:07,560 Dar tu �i noul tip ? 455 00:30:08,720 --> 00:30:09,720 Nu prea bine. 456 00:30:09,920 --> 00:30:10,920 De fapt, �nc� 457 00:30:11,320 --> 00:30:12,880 nu �i-a p�r�sit prietena. 458 00:30:14,320 --> 00:30:17,160 Ei bine, d�-i timp. Poate nu i-a spus �nc�, 459 00:30:19,040 --> 00:30:20,120 dar �i da semne. 460 00:30:20,960 --> 00:30:22,960 Nu v�d s� �i dea multe "semne". 461 00:30:23,040 --> 00:30:24,480 �i voi spune chiar eu. 462 00:30:27,480 --> 00:30:28,480 Nu, nu f� asta. 463 00:30:29,480 --> 00:30:32,280 Asta ar fi o mare gre�eal�. O mare gre�eal�. 464 00:30:32,920 --> 00:30:33,920 Nu te du acolo. 465 00:30:40,240 --> 00:30:41,240 Hei ! 466 00:30:41,320 --> 00:30:42,680 - Ce surpriz� ! - Bun�. 467 00:30:43,880 --> 00:30:45,200 Suntem �n apropiere... 468 00:30:46,720 --> 00:30:48,800 - Ce mai faci, Paula ? - Bine. Tu ? 469 00:30:49,040 --> 00:30:52,560 Las�-m� s� te prezint. Paula, Javier, Sonia, aceasta e... 470 00:30:53,000 --> 00:30:54,640 - Prietena mea, Jessica. - Jennifer. 471 00:30:54,680 --> 00:30:57,600 Jennifer, prietena mea. De ce sunte�i to�i aici ? 472 00:30:57,800 --> 00:31:00,120 Ne-am �nt�lnit �nt�mpl�tor. Bem cafea. 473 00:31:01,120 --> 00:31:02,120 Oh, minunat. 474 00:31:02,360 --> 00:31:04,760 Ne alimentam pu�in, nu-i a�a Jennifer ? 475 00:31:05,600 --> 00:31:07,280 Am frecat menta toat� ziua. 476 00:31:08,800 --> 00:31:09,880 Ne al�tur�m vou�. 477 00:31:10,280 --> 00:31:11,280 Nu am de lucru. 478 00:31:12,720 --> 00:31:14,160 E r�u. Oricum, Paula... 479 00:31:16,800 --> 00:31:19,520 d�-mi dai un telefon o dat�. De fapt, nu. 480 00:31:19,560 --> 00:31:20,560 Te sun eu. 481 00:31:21,200 --> 00:31:22,920 Sunt tot timpul cu Jennifer. 482 00:31:23,240 --> 00:31:25,520 - Pot s� comand ceva ? - Sigur iubito. 483 00:31:26,880 --> 00:31:29,080 O can� de sangr�a Di c�teva alune. 484 00:31:47,040 --> 00:31:51,000 Corect. Am propria �i unica mea metoda de investiga�ie: T. I. S. 485 00:31:51,560 --> 00:31:52,560 T. I. S. 486 00:31:52,920 --> 00:31:56,000 "Sistem de investiga�ie total". Este 100%% credibil. 487 00:31:57,520 --> 00:31:58,560 - Merge ? - Merge ? 488 00:32:00,880 --> 00:32:02,400 Nume�te orice caz faimos. 489 00:32:02,960 --> 00:32:05,360 Cel mai faimos caz Care s-a rezolvat. 490 00:32:07,400 --> 00:32:09,280 Cine l-a ucis pe JFK, corect ? 491 00:32:09,480 --> 00:32:12,840 - Ei bine, sunt aici pentru c�... - Nu �tii nu-i a�a ? 492 00:32:18,200 --> 00:32:19,200 Oswald, corect ? 493 00:32:20,840 --> 00:32:22,360 Te rog, domnule Campillo. 494 00:32:24,760 --> 00:32:25,760 Veni�i cu mine. 495 00:32:27,120 --> 00:32:30,360 Nu po�i crede minciunile Din raportul comisiei Warren. 496 00:32:31,840 --> 00:32:33,600 Corect, a fost o conspira�ie. 497 00:32:34,680 --> 00:32:37,720 Organizat� ce cei men�iona�i. Kennedy s-a sinucis. 498 00:32:41,080 --> 00:32:42,480 Oswald era ceea ce eu numesc 499 00:32:42,520 --> 00:32:43,920 o "vinov��ie imaginar�". 500 00:32:44,720 --> 00:32:46,480 Au fost mul�i �n cazul �sta. 501 00:32:47,360 --> 00:32:50,200 Am aflat toate astea Cu metoda mea T. I. S.. 502 00:32:50,640 --> 00:32:53,080 Deci cum e cu urm�ritul prietenei mele ? 503 00:32:53,920 --> 00:32:57,560 Acum sunt liber. Am terminat investiga�ia mor�ii lui Marilyn, 504 00:32:58,120 --> 00:32:59,600 deci ��i pot lua cazul. 505 00:33:00,200 --> 00:33:03,520 Am nevoie de fotografii �i informa�ii personale imediat. 506 00:33:04,640 --> 00:33:06,400 Dar pantofii ? Sunt excelen�i. 507 00:33:07,880 --> 00:33:10,520 - Defului �i vor pl�cea. - Ce-mi pas� mie ? 508 00:33:11,920 --> 00:33:14,320 Azi e prima zi Din restul vie�ii tale 509 00:33:16,040 --> 00:33:17,040 Bun�. 510 00:33:18,680 --> 00:33:19,680 Ce mai faci ? 511 00:33:20,560 --> 00:33:21,560 Bun�, Paula. 512 00:33:22,480 --> 00:33:24,480 Ar��i grozav. �i-am adus flori. 513 00:33:25,520 --> 00:33:27,560 Vrei s� vezi un film mai t�rziu ? 514 00:33:27,600 --> 00:33:29,800 Nu, nu vreau s� fac nimic cu tine. 515 00:33:31,440 --> 00:33:35,000 - Spune-mi c�nd e aranjat� �nt�lnirea. - Unde e copiatorul ? 516 00:33:35,320 --> 00:33:36,320 Chiar aici. 517 00:33:38,080 --> 00:33:41,680 "Trimit�ndu- i semnale". Acum v�d semnalele care le trimi�i. 518 00:33:42,120 --> 00:33:45,120 Desigur c� sunt semnale. Sunt subtile, at�ta tot. 519 00:33:45,360 --> 00:33:48,080 Bine�n�eles, ca �i cump�rarea unei locuin�e �mpreun�. 520 00:33:48,120 --> 00:33:49,240 Nu m� po�i p�c�li. 521 00:33:49,400 --> 00:33:51,200 - Nu o vei p�r�si. - Ba da. 522 00:33:54,120 --> 00:33:55,120 O voi p�r�si. 523 00:33:56,760 --> 00:33:59,000 Di nu este nici un apartament Nou pentru c�... 524 00:33:59,040 --> 00:34:00,000 Doar pentru c�. 525 00:34:00,960 --> 00:34:04,840 �n afar� de asta, am fi plecat �n weekend dac� nu eram sigur ? 526 00:34:05,080 --> 00:34:06,960 Este un semnal destul de mare. 527 00:34:08,160 --> 00:34:09,160 Paula. 528 00:34:12,480 --> 00:34:15,840 Nu fi sup�rat�. Dtii c� mor s� petrec timpul cu tine. 529 00:34:18,440 --> 00:34:21,640 - Plec�m �n weekendul �sta ? - Sigur, e totul pl�nuit. 530 00:34:23,040 --> 00:34:26,800 Weekendul �sta sau urm�torul. Dou� zile incredibile, vei vedea. 531 00:34:31,560 --> 00:34:32,920 Nu z�mbi iar la mine. 532 00:34:35,080 --> 00:34:37,520 - Am putea s-o facem chiar aici. - Nu. 533 00:34:38,360 --> 00:34:40,760 - Am plecat. E sun mai t�rziu. - Bine. 534 00:34:41,280 --> 00:34:42,440 Vom vedea un film. 535 00:34:43,760 --> 00:34:44,760 Nu fi sup�rat. 536 00:34:45,840 --> 00:34:48,240 Javi, a�teapt�. Vreau s�-�i spun ceva. 537 00:34:49,520 --> 00:34:50,520 Haide. 538 00:35:06,240 --> 00:35:07,680 Vreau s�-�i spun ceva. 539 00:35:11,240 --> 00:35:13,440 E important, cel pu�in pentru mine. 540 00:35:16,280 --> 00:35:18,400 Toat� noaptea nu am putut s� dorm, 541 00:35:20,320 --> 00:35:21,880 cuvinte dulci din gura ta 542 00:35:23,680 --> 00:35:24,680 vreau s� aud... 543 00:35:33,760 --> 00:35:35,240 Spune-mi c� m� iube�ti. 544 00:35:43,880 --> 00:35:45,360 Spune-mi c� m� iube�ti. 545 00:35:57,480 --> 00:35:59,000 Sunt trist� �i am nevoie 546 00:36:00,040 --> 00:36:01,040 s� �tiu... 547 00:36:02,480 --> 00:36:04,400 dac� chiar m� iube�ti ca ieri. 548 00:36:07,520 --> 00:36:08,840 Ar putea p�rea ciudat 549 00:36:09,960 --> 00:36:11,240 dar vreau s� te rog 550 00:36:12,720 --> 00:36:14,720 s� o spui din nou, iar �i iar. 551 00:36:24,920 --> 00:36:26,400 Spune-mi c� m� iube�ti. 552 00:36:35,120 --> 00:36:36,600 Spune-mi c� m� iube�ti. 553 00:36:45,440 --> 00:36:46,920 Spune-mi c� m� iube�ti. 554 00:36:59,640 --> 00:37:00,960 Monica, ar��i minunat. 555 00:37:03,040 --> 00:37:04,120 - Ce vrei ? - Eu ? 556 00:37:04,480 --> 00:37:05,640 Nimic. Chiar nimic. 557 00:37:06,920 --> 00:37:08,480 Ei bine, ar fi un lucru. 558 00:37:09,880 --> 00:37:12,080 M� �ntrebam dac� e�ti �nc� singura. 559 00:37:13,120 --> 00:37:15,320 Javier, cred c� m-ai r�nit destul. 560 00:37:16,080 --> 00:37:19,640 De aceea vreau s� te �nt�lne�ti cu un prieten de-al meu. 561 00:37:20,040 --> 00:37:22,000 Voi doi sunte�i f�cu�i unul pentru altul. 562 00:37:22,040 --> 00:37:25,000 Asta ai spun �i despre noi. P�n� m-ai p�r�sit. 563 00:37:25,120 --> 00:37:27,600 Bine, nu trebuie s� te �nt�lne�ti cu el. 564 00:37:29,440 --> 00:37:31,920 �nc� ceva. Casa aceea a ta din mun�i... 565 00:37:33,840 --> 00:37:37,280 Pot s� o �nchiriez ? Sau poate s� o folosesc pe degeaba ? 566 00:37:38,280 --> 00:37:39,280 Ar fi minunat. 567 00:37:40,240 --> 00:37:41,720 Da, cu siguran�� ar fi. 568 00:37:44,440 --> 00:37:46,640 Ai ceva tupeu ! Dtiu de ce o vrei. 569 00:37:49,680 --> 00:37:52,200 - Bine, �nchiriaz�-mi-o. - Iubesc muntele. 570 00:37:53,000 --> 00:37:56,200 Hoin�rind prin Tara, L�ng� r�u, de-a lungul potecii, 571 00:37:57,160 --> 00:37:59,280 prin c�mp. �mi place s� m� plimb. 572 00:38:00,280 --> 00:38:01,520 Nu doar prin mun�i, 573 00:38:02,000 --> 00:38:04,240 �i prin ora�, prin parc, pe str�zi, 574 00:38:05,480 --> 00:38:07,120 de-a lungul bulevardului... 575 00:38:07,440 --> 00:38:08,800 Scuz�-m�, sunt ocupat. 576 00:38:13,280 --> 00:38:14,800 A�teapt� o clip�, Javier. 577 00:38:15,720 --> 00:38:17,440 Nu am fost sincer� cu tine. 578 00:38:18,040 --> 00:38:21,040 �ncerci s� fii dr�gu� �i eu am fost r�ut�cioas�. 579 00:38:21,480 --> 00:38:23,040 - Este �n regul�. - Uite. 580 00:38:23,720 --> 00:38:26,400 Po�i folosi casa. Vreau s� r�m�nem prieteni. 581 00:38:28,560 --> 00:38:29,560 Pot folosi casa ? 582 00:38:30,800 --> 00:38:33,840 Mul�umesc foarte mult, Monica. Este un mare favor. 583 00:38:34,800 --> 00:38:38,080 - Cu pl�cere. - Vrei s�-l �nt�lne�ti pe prietenul meu ? 584 00:38:38,200 --> 00:38:41,080 Prietenii sunt cel mai important lucru din lume 585 00:38:42,040 --> 00:38:44,720 De�i adev�ra�ii prieteni sunt greu de g�sit. 586 00:38:45,360 --> 00:38:47,200 Adev�ra�ii prieteni sunt oameni 587 00:38:47,480 --> 00:38:50,080 pe care te po�i baza la bine �i la r�u. 588 00:38:50,760 --> 00:38:53,080 �mi place s� ies cu prietenii. Filme, 589 00:38:53,200 --> 00:38:57,520 plimb�ri, plimb�ri cu bicicletele, la hala de vechituri, s� lu�m cina... 590 00:38:58,080 --> 00:39:01,400 Javier, putem s� ne uit�m la asta aici ? VCR meu e stricat. 591 00:39:01,440 --> 00:39:03,680 Nu-�i f� griji, Pedro. E o dulcea��. 592 00:39:03,720 --> 00:39:06,920 Ave�i multe �n comun. Las� conversa�ia �n seama mea. 593 00:39:07,720 --> 00:39:10,760 - Da, dar trebuie s� m� uit la asta. - M� duc s� m� schimb. 594 00:39:10,800 --> 00:39:13,760 - Chiar vrei s� te ui�i la asta ? - Foarte repede. 595 00:39:13,800 --> 00:39:15,240 - Este mult ? - Nu cred. 596 00:39:15,960 --> 00:39:17,520 Antonio Sagaz ? Ce e asta ? 597 00:39:18,120 --> 00:39:21,320 Detectivul care l-am angajat s� o urm�reasc� pe Paula. 598 00:39:21,360 --> 00:39:24,520 Caseta asta trebuie s� fie a ei �i a noului ei prieten. 599 00:39:24,920 --> 00:39:28,280 De ajuns ! E�ti bolnav. Cum ai putut s� faci a�a ceva ? 600 00:39:29,680 --> 00:39:32,400 - Ei bine... - Caseta asta ajunge la gunoi. 601 00:39:32,440 --> 00:39:35,160 - M-a costat o avere ! - Di apoi ce vei face ? 602 00:39:35,200 --> 00:39:37,920 Pl�te�ti ni�te b�t�u�i s�-l omoare �n b�taie ? 603 00:39:38,520 --> 00:39:39,520 Stai pe loc ! 604 00:39:42,120 --> 00:39:43,280 D�-te de pe mine ! 605 00:39:44,920 --> 00:39:46,000 - Sonia ! - D�-l. 606 00:39:46,400 --> 00:39:47,400 Sonia ! 607 00:39:48,080 --> 00:39:49,640 Hei ! Ce se �nt�mpl� aici ? 608 00:39:53,840 --> 00:39:57,040 Opre�te asta ! Sunte�i ca doi copii. Care e problema ? 609 00:39:57,640 --> 00:39:59,000 - Dtii ce a f�cut ? - Ce ? 610 00:39:59,040 --> 00:40:02,000 A angajat un detectiv s� o urm�reasc� pe Paula. 611 00:40:03,560 --> 00:40:04,840 Chair ai f�cut asta ? 612 00:40:05,720 --> 00:40:07,840 - Ce e a�a de nostim ? - De ajuns. 613 00:40:07,960 --> 00:40:11,720 A f�cut o gre�eal�, �i ce ? Uite ce ai f�cut la tricoul lui. 614 00:40:13,480 --> 00:40:15,240 Este aici. E�ti gata. Pedro ! 615 00:40:15,920 --> 00:40:17,960 - Calmeaz�-te. - Tu ce ai face.. 616 00:40:18,000 --> 00:40:18,960 Uit-o pe Paula. 617 00:40:19,080 --> 00:40:21,720 M� duc s� aduc unul din tricourile lui Javier. 618 00:40:21,760 --> 00:40:23,720 Fata asta e perfect� pentru tine. 619 00:40:23,760 --> 00:40:26,960 Ar putea fi perechea ta. Nu- i da un tricou verde. 620 00:40:27,640 --> 00:40:28,760 �l arunc pe asta. 621 00:40:34,080 --> 00:40:35,080 Bun�. 622 00:40:36,120 --> 00:40:37,120 Chiar la timp ! 623 00:40:38,200 --> 00:40:39,200 Haide sus. 624 00:41:03,120 --> 00:41:04,120 Ai dreptate. 625 00:41:04,840 --> 00:41:08,440 Asta nu poate continua. Paula se poate vedea cu cine vrea. 626 00:41:08,520 --> 00:41:09,520 Corect. 627 00:41:09,920 --> 00:41:12,760 Di tu te-ai putea �ndr�gosti din nou oric�nd. 628 00:41:13,920 --> 00:41:14,920 Vino aici. 629 00:41:16,560 --> 00:41:17,720 - Vino aici. - Ce ? 630 00:41:17,840 --> 00:41:19,400 �i-ai pus tricoul gre�it. 631 00:41:22,360 --> 00:41:25,040 Oricum am mai pus pe mine. Sunt prea gras. 632 00:41:26,400 --> 00:41:28,480 Poate ar trebui s�-l las neatins. 633 00:41:29,400 --> 00:41:31,920 Chair dac� �i-ai �ndesa tricoul pe tine, 634 00:41:33,040 --> 00:41:35,360 sunt sigur c� te-ar iubi. Vei vedea. 635 00:41:45,960 --> 00:41:47,040 ��i place, Pedro ? 636 00:41:49,560 --> 00:41:52,640 - Da, e bun. - Ce coinciden�� ! Di eu cred la fel. 637 00:41:53,640 --> 00:41:55,720 Pa�tele este m�ncarea mea favorit�. 638 00:41:56,840 --> 00:41:58,040 M�caroane, spaghetti. 639 00:41:59,240 --> 00:42:01,640 - Cannelloni, ravioli, lasagna... - Pilar. 640 00:42:02,080 --> 00:42:03,280 Pedro adora pa�tele. 641 00:42:04,120 --> 00:42:05,120 Chiar ? 642 00:42:06,600 --> 00:42:08,840 - Da, �mi plac. - Mai mult de at�t. 643 00:42:08,880 --> 00:42:09,840 �l �nnebunesc. 644 00:42:10,240 --> 00:42:12,240 C�nd era copil numai asta m�nca. 645 00:42:12,960 --> 00:42:15,760 Fettuccini, tortellini, Di taiTii aceia mici... 646 00:42:17,800 --> 00:42:19,160 - Bravo �ie. - Corect. 647 00:42:20,080 --> 00:42:22,320 Cel mai bun lucru la m�ncarea italieneasc� 648 00:42:22,360 --> 00:42:26,560 este c� po�i face foarte multe cu ea: Cu ro�ii, salata, cu br�nza... 649 00:42:27,520 --> 00:42:28,520 Cu usturoi. 650 00:42:29,040 --> 00:42:30,400 Ca �i la sup� chinezeasc�. 651 00:42:30,480 --> 00:42:31,880 Cu creve�i, ciuperci... 652 00:42:34,840 --> 00:42:36,800 Pilar, poveste�te-ne despre tine. 653 00:42:37,360 --> 00:42:40,560 - C�t timp ai lucrat acolo ? - Dou� luni �i 11 zile. 654 00:42:41,360 --> 00:42:43,600 Dtii ce �i place lui Pedro s� fac� ? 655 00:42:44,640 --> 00:42:46,000 - S� se plimbe. - Nu ! 656 00:42:47,200 --> 00:42:48,200 Di mie la fel ! 657 00:42:49,200 --> 00:42:52,200 Pe strad�, �n parc, �n weekenduri, prin ploaie... 658 00:42:55,160 --> 00:42:57,200 - Da, este �n regul�. - Ei bine. 659 00:42:57,880 --> 00:43:00,760 Javier este cel c�ruia �i place s� hoin�reasc�. 660 00:43:01,160 --> 00:43:04,200 �mi amintesc c� obi�nuia s� se plimbe tot timpul. 661 00:43:04,240 --> 00:43:05,560 Diminea�a, pe trotuar. 662 00:43:07,000 --> 00:43:09,360 - De-a lungul podurilor... - Pe strad�... 663 00:43:09,480 --> 00:43:11,000 Nu mi-ai spus niciodat�. 664 00:43:13,440 --> 00:43:15,000 �mi pl�cea mult mai mult. 665 00:43:15,680 --> 00:43:19,200 Dar lui Pedro chiar �i place. Pedro se plimba peste tot. 666 00:43:20,240 --> 00:43:22,480 Normal se plimba a�a cum am vorbit. 667 00:43:22,640 --> 00:43:24,280 Ca �i mine. Exact la fel. 668 00:43:25,200 --> 00:43:27,280 Voi doi pute�i hoin�ri mai t�rziu. 669 00:43:27,880 --> 00:43:29,440 Da, vom vorbi mai t�rziu. 670 00:43:30,240 --> 00:43:31,640 �ncepem s� ne cunoa�tem. 671 00:43:31,680 --> 00:43:33,480 Este at�t de greu s� g�se�ti pe cineva 672 00:43:33,520 --> 00:43:35,480 cu care s� ai at�tea �n comun. 673 00:43:36,640 --> 00:43:37,800 Este grozav, Pedro. 674 00:43:38,040 --> 00:43:41,600 Sunt at�t de fericit�. Contez pe succesul rela�iei noastre. 675 00:43:42,960 --> 00:43:45,680 Asta e tot. Acum dac� compari aceste maimu�e 676 00:43:47,000 --> 00:43:49,800 cu oamenii din jur, vei g�si multe asem�n�ri. 677 00:43:50,920 --> 00:43:51,920 Vreo �ntrebare ? 678 00:43:53,000 --> 00:43:54,160 Nu fi timid. Ave�i 679 00:43:54,840 --> 00:43:55,840 multe �ntreb�ri. 680 00:43:57,120 --> 00:43:58,440 Este un bun vorbitor. 681 00:43:59,200 --> 00:44:00,360 Di este �i frumos. 682 00:44:01,080 --> 00:44:02,240 Este prietenul meu. 683 00:44:02,320 --> 00:44:05,160 - �mpreun� de mult ? - Nu, de fapt ne-am �nt�lnit 684 00:44:05,200 --> 00:44:08,080 noaptea trecut�, dar a fost dragoste la prima vedere. 685 00:44:08,120 --> 00:44:10,280 �i-a f�cut cineva cuno�tin�� cu el ? 686 00:44:10,600 --> 00:44:12,960 Un coleg de munc� de-al meu. Javier. 687 00:44:13,960 --> 00:44:16,240 - La o petrecere ? - Nu, acas� la el. 688 00:44:17,520 --> 00:44:20,240 - Apoi am luat cina. - Ce fel de restaurant ? 689 00:44:21,000 --> 00:44:24,600 Un loc italienesc. Am�ndurora ne place m�ncarea italieneasc�. 690 00:44:25,040 --> 00:44:26,160 Di mie �mi place. 691 00:44:26,200 --> 00:44:29,920 L-ai �nt�lnit ieri aici sau ai venit s�-i faci o surpriz� ? 692 00:44:30,000 --> 00:44:32,560 Adev�rul e c�, am venit s�-i spun ceva. 693 00:44:34,680 --> 00:44:36,160 Vreau s� ��i spun ceva. 694 00:44:37,480 --> 00:44:39,800 Este important, cel pu�in pentru mine. 695 00:44:40,240 --> 00:44:42,560 Nu am dormit toat� noaptea, pentru c� 696 00:44:42,720 --> 00:44:45,520 este ceva ce am nevoie s� aud de la tine... 697 00:44:49,680 --> 00:44:51,160 Spune-mi c� m� iube�ti. 698 00:44:55,200 --> 00:44:56,680 Spune-mi c� m� iube�ti. 699 00:44:59,880 --> 00:45:01,920 Sunt trist� �i trebuie s� �tiu... 700 00:45:02,640 --> 00:45:05,120 dac� m� iube�ti �ntr-adev�r ca �i ieri. 701 00:45:05,480 --> 00:45:07,720 Se poate s� par� ciudat Dar te rog 702 00:45:08,040 --> 00:45:10,240 s� o spun din nou �i iar �i iar. 703 00:45:15,040 --> 00:45:16,520 Spune-mi c� m� iube�ti. 704 00:45:20,480 --> 00:45:21,960 Spune-mi c� m� iube�ti. 705 00:45:40,200 --> 00:45:41,680 Spune-mi c� m� iube�ti. 706 00:45:45,880 --> 00:45:47,320 Spune- i ca o iube�ti. 707 00:45:51,480 --> 00:45:52,960 Spune-mi c� m� iube�ti. 708 00:46:07,120 --> 00:46:08,960 I-am g�sit o prieten�, �tii. 709 00:46:09,760 --> 00:46:10,760 - Chiar ? - Da. 710 00:46:11,640 --> 00:46:13,400 - S-au potrivit ? - Nu chiar. 711 00:46:15,160 --> 00:46:17,240 Dtii c�t de greu e pentru Pedro. 712 00:46:17,280 --> 00:46:20,320 Este un nebun. A e dr�gu��, foarte comunicaTiva... 713 00:46:23,240 --> 00:46:24,880 Probabil nu te poate uita. 714 00:46:26,200 --> 00:46:27,200 E�ti de neuitat. 715 00:46:29,320 --> 00:46:31,640 - Spui numai prostii. - Vorbesc serios. 716 00:46:33,920 --> 00:46:34,920 Ce e asta ? 717 00:46:35,520 --> 00:46:36,880 - Ce ? - Ceva ciudat... 718 00:46:38,040 --> 00:46:39,040 - Unde ? - Aici. 719 00:46:40,920 --> 00:46:43,640 - Ne vom pr�bu�i. - �ntotdeauna ai avut asta ? 720 00:46:45,280 --> 00:46:47,560 Ar trebui s� ai, chiar se deta�eaz�. 721 00:46:55,400 --> 00:46:57,320 Ce dezastru. Nu a venit nimeni. 722 00:46:57,600 --> 00:46:59,640 Deloc. Uite, au venit 17 oameni. 723 00:47:01,920 --> 00:47:03,360 Di 17 e un num�r bun. 724 00:47:05,400 --> 00:47:07,760 Sunt mai mul�i actori dec�t spectatori. 725 00:47:08,000 --> 00:47:10,840 - Cel mai important e s� fac� lini�te. - Sper. 726 00:47:10,920 --> 00:47:12,680 Totul trebuie s� fie perfect. 727 00:47:13,040 --> 00:47:14,400 - Bun�, Pedro. - Bun�. 728 00:47:15,520 --> 00:47:18,040 - Ce mai faci, Lucia ? - Uite biletul t�u. 729 00:47:18,520 --> 00:47:20,240 I-a unul din zbur�torii t�i 730 00:47:21,560 --> 00:47:22,880 Nu, nu sunt cu asta. 731 00:47:23,840 --> 00:47:25,520 P�i, niciodat� nu po�i �ti. 732 00:47:27,480 --> 00:47:28,480 Pedro ! 733 00:47:28,840 --> 00:47:29,840 Nu m-ai v�zut ! 734 00:48:29,560 --> 00:48:31,800 Fertilitatea e un dar de la Dumnezeu 735 00:48:35,040 --> 00:48:37,560 pe care noi muritorii, lucrurile din cer, 736 00:48:40,080 --> 00:48:41,400 nu le putem controla. 737 00:48:43,400 --> 00:48:44,400 Dar vreau copii. 738 00:48:46,360 --> 00:48:47,360 Vreau copii ! 739 00:48:49,840 --> 00:48:50,840 Vreau copii. 740 00:48:52,400 --> 00:48:55,200 Copii sunt ca semin�ele unei floarea soarelui, 741 00:48:55,560 --> 00:48:57,520 sau pl�nsul a mul�ime de pisici. 742 00:48:58,800 --> 00:49:00,720 Aici aducem ma�ina fertilit��ii. 743 00:49:01,720 --> 00:49:04,200 �n sf�r�it voi �ti dac� pot avea copii. 744 00:49:10,680 --> 00:49:12,640 Ce surpriz�. Nu voi avea copii, 745 00:49:15,760 --> 00:49:16,960 Voi avea un pepene. 746 00:49:19,920 --> 00:49:20,920 Spune ceva ! 747 00:49:21,320 --> 00:49:22,320 Di ridic�-te ! 748 00:49:26,440 --> 00:49:27,640 Sunt b�iatul pepene ! 749 00:49:30,520 --> 00:49:31,520 B�iatul pepene ! 750 00:49:33,000 --> 00:49:34,200 Sunt b�iatul pepene ! 751 00:49:41,600 --> 00:49:42,600 Paula. 752 00:49:43,920 --> 00:49:44,920 Paula. 753 00:49:45,920 --> 00:49:46,920 Ce este aici ? 754 00:49:47,160 --> 00:49:48,160 Haine. 755 00:49:49,920 --> 00:49:50,920 Un dulap plin 756 00:49:54,440 --> 00:49:57,400 Asta va fi el mai grozav Weekend din via�a ta. 757 00:50:01,640 --> 00:50:03,320 Nu v�d. Pot s� �i deschid ? 758 00:50:05,880 --> 00:50:06,880 - Pot.. ? - Nu. 759 00:50:08,040 --> 00:50:09,400 - A�teapt�. - Ce este ? 760 00:50:10,840 --> 00:50:11,840 Ce ? 761 00:50:13,120 --> 00:50:14,280 Este cam dezordine. 762 00:50:15,560 --> 00:50:16,560 E�ti ciudat ! 763 00:50:18,600 --> 00:50:21,040 Ei bine, nu e at�t de r�u. Arat� r�u. 764 00:50:21,640 --> 00:50:23,560 Pot s� aranjez �n cinci minute. 765 00:50:24,720 --> 00:50:26,160 Ascult�, asta vom face. 766 00:50:27,160 --> 00:50:29,440 Te duci �i faci, o baie fierbinte... 767 00:50:31,440 --> 00:50:33,680 Di aici va fi gata �n cinci minute. 768 00:50:33,960 --> 00:50:35,040 Ce ? E frig aici. 769 00:50:36,280 --> 00:50:37,560 Voi aprinde �emineul. 770 00:50:38,920 --> 00:50:42,280 Este un �emineu minunat. Va fi cald cur�nd, vei vedea. 771 00:50:44,720 --> 00:50:46,040 Javier, �i vei spune ? 772 00:50:47,800 --> 00:50:49,280 Trebuie s� aducem lemne. 773 00:50:51,440 --> 00:50:52,440 Javier. 774 00:50:52,560 --> 00:50:53,920 - Ce ? - �i vei spune ? 775 00:50:57,880 --> 00:50:59,600 Bine�n�eles c� �i voi spune. 776 00:51:00,800 --> 00:51:03,120 �ncearc� s� �n�elegi, Sonia e nervoas� 777 00:51:04,000 --> 00:51:06,640 pentru c� nu poate g�si de lucru la ziar. 778 00:51:07,160 --> 00:51:08,800 St� toat� ziua bosumflat�. 779 00:51:11,720 --> 00:51:15,120 I-am spus c� nu vom cump�ra un apartament. I-am spus. 780 00:51:16,120 --> 00:51:18,280 Relaxeaz�-te, las�-m� pe mine s� trimit semnale. 781 00:51:18,320 --> 00:51:20,640 Mi-e sil� de tine, de minciunile tale 782 00:51:21,680 --> 00:51:25,600 �i de semnalele tale. De ce faci promisiuni pe care nu le �ii ? 783 00:51:26,080 --> 00:51:27,080 Plec. 784 00:51:27,960 --> 00:51:31,160 S� mergem. Nu putem sta aici. Ce zici de un hotel ? 785 00:51:32,600 --> 00:51:36,520 - Cinci stele, eu pl�tesc. - Este prea t�rziu s� g�sim un hotel. 786 00:51:36,800 --> 00:51:38,840 Sunt sute de hoteluri prin zon�. 787 00:51:45,160 --> 00:51:46,160 Ce e asta ? 788 00:51:49,320 --> 00:51:51,280 Sunt fotografii ale fratelui meu. 789 00:51:53,720 --> 00:51:54,720 Ce caut� aici ? 790 00:52:11,120 --> 00:52:13,920 - Ar trebui s� le iau ? - Nu, le-am luat eu. 791 00:52:15,000 --> 00:52:17,800 - Alo ? - Bun�, Pedro. Sunt Pilar. Te-am v�zut 792 00:52:18,160 --> 00:52:22,080 mai devreme dar ai disp�rut. Foarte r�u, �i-ar fi pl�cut piesa. 793 00:52:22,640 --> 00:52:23,640 A fost grozav�. 794 00:52:24,240 --> 00:52:27,920 Te-am sunat de asemenea s� vorbim despre ceva ce s-ar putea s�-�i plac�. 795 00:52:27,960 --> 00:52:29,840 E ceva ce mie chiar �mi place. 796 00:52:30,040 --> 00:52:31,560 Asta e, mersul la filme. 797 00:52:32,160 --> 00:52:34,160 �i-ar place s� mergi la filme ? 798 00:52:44,000 --> 00:52:45,000 Sincer. 799 00:52:45,920 --> 00:52:48,160 Nu �n�eleg de ce o for�eaz� pe ea. 800 00:52:49,000 --> 00:52:50,680 Po�i s� ai ce femeie vrei. 801 00:52:51,200 --> 00:52:52,200 Corect. 802 00:52:53,200 --> 00:52:55,800 Excluz�nd grupul de la teatru. Erau destul 803 00:52:55,840 --> 00:52:58,080 de sup�ra�i. Di excluz�nd-o pe Paula. 804 00:52:58,120 --> 00:53:00,320 Di vom exclude �ntreaga ras� feminin�. 805 00:53:01,720 --> 00:53:03,000 �n afar� de Pilar... 806 00:53:04,000 --> 00:53:05,000 Bine. 807 00:53:05,080 --> 00:53:06,960 Di eu. Nu m� exclude pe mine. 808 00:53:12,600 --> 00:53:15,800 Sau Paula, pentru c� cu cine ar fi, nu e fericit�. 809 00:53:18,240 --> 00:53:19,720 Presupune c� sunt Paula. 810 00:53:22,400 --> 00:53:23,640 Di vii s� m� vezi. 811 00:53:24,880 --> 00:53:25,880 Ce ai spune ? 812 00:53:28,760 --> 00:53:30,160 - Spune ceva. - Corect. 813 00:53:31,880 --> 00:53:32,880 Bun�, Paula. 814 00:53:32,960 --> 00:53:35,920 Am venit s� te v�d pentru c� nu pari fericit�. 815 00:53:36,680 --> 00:53:37,680 Haide, nu a�a ! 816 00:53:39,840 --> 00:53:41,840 Gre�e�ti, Pedro. Sunt �ndr�gostit, 817 00:53:42,120 --> 00:53:43,400 �i sper s� m� ui�i. 818 00:53:44,560 --> 00:53:45,560 - Vezi ? - Da. 819 00:53:45,960 --> 00:53:47,080 Spune- i adev�rul. 820 00:53:47,840 --> 00:53:51,920 Paula, nu pot tr�i f�r� tine, Stau treaz toat� noaptea, dorm ziua, 821 00:53:52,000 --> 00:53:54,680 este un dezastru total. Te rog �ntoarce-te. 822 00:53:56,360 --> 00:53:57,520 Suna ca un bolero. 823 00:53:59,400 --> 00:54:02,000 De ce te por�i ca �i cum femeile �i-ar face o favoare ? 824 00:54:02,040 --> 00:54:04,440 - Pentru c� sunt un prost. - Vino aici. 825 00:54:05,680 --> 00:54:07,520 Eu sunt tu �i tu e�ti Paula. 826 00:54:07,800 --> 00:54:08,800 Bine. 827 00:54:10,440 --> 00:54:12,080 Bun�, Paula. Ar��i minunat. 828 00:54:13,240 --> 00:54:14,240 Mul�umesc. 829 00:54:15,200 --> 00:54:16,200 E�ti fantastic�. 830 00:54:18,160 --> 00:54:19,160 Di tu spui... 831 00:54:19,480 --> 00:54:21,320 - Ce mai faci, Pedro ? - Bine. 832 00:54:22,720 --> 00:54:25,280 V�z�ndu-te pe mine m� face s� m� simt... 833 00:54:25,760 --> 00:54:26,760 D�-mi m�na. 834 00:54:29,240 --> 00:54:30,240 Ce sim�i ? 835 00:54:31,840 --> 00:54:32,960 Doi s�ni minuna�i. 836 00:54:34,080 --> 00:54:35,800 Nu, pretinde c� eu sunt tu. 837 00:54:37,840 --> 00:54:38,840 C�nd te v�d, 838 00:54:41,920 --> 00:54:43,480 inima mea �ncepe s� bat�. 839 00:54:46,280 --> 00:54:48,000 Ei bine, m� doare spatele... 840 00:54:49,640 --> 00:54:50,800 Nu pot spune asta ! 841 00:54:51,800 --> 00:54:53,040 Da, po�i. VA merge. 842 00:54:55,520 --> 00:54:58,360 - Vei vedea. - Nu a� putea spune asta vreodat�. 843 00:54:58,400 --> 00:55:02,240 Voi sf�r�i prin a am t�ngui �i implor�nd-o s� nu m� p�r�seasc�. 844 00:55:02,280 --> 00:55:03,240 Este un concurs. 845 00:55:03,640 --> 00:55:05,280 Ai alte lucruri de oferit. 846 00:55:05,840 --> 00:55:07,120 Da ? Care de exemplu ? 847 00:55:09,160 --> 00:55:10,840 Pariez c� el e mai frumos. 848 00:55:11,640 --> 00:55:12,640 Ei bine. 849 00:55:13,400 --> 00:55:14,840 Pariez c� e mai �nalt. 850 00:55:15,200 --> 00:55:17,520 Da, dar se distreaz� mai bine cu el. 851 00:55:18,920 --> 00:55:20,000 Asta nu va dura. 852 00:55:21,080 --> 00:55:22,800 Pariez c� nu �ipa niciodat�. 853 00:55:24,040 --> 00:55:26,160 Nu, pentru c� este putred de bogat. 854 00:55:26,200 --> 00:55:29,000 Ma�in� uria��, cina la Ritz �n fiecare noapte 855 00:55:30,040 --> 00:55:31,440 la costum �i cravata... 856 00:55:33,440 --> 00:55:36,800 - Pariez c� �i pl�tesc fiecare. - Nu, este omul lumii. 857 00:55:37,440 --> 00:55:39,720 Cu experien�� �i a receding hairline. 858 00:55:41,360 --> 00:55:43,440 Renun�are rapid�, ca �i maina lui ! 859 00:55:45,080 --> 00:55:48,160 Tu, pe de alt� parte, Ai u par c�rlion�at frumos. 860 00:55:57,480 --> 00:55:59,160 Dar este mai frumos �ntins. 861 00:56:00,160 --> 00:56:01,160 M� �ndoiesc. 862 00:56:02,120 --> 00:56:04,760 Nu e nici jum�tate at�t de dr�gu� ca tine. 863 00:56:09,120 --> 00:56:10,600 Vrei un pahar cu lapte ? 864 00:56:12,000 --> 00:56:13,160 Un pahar cu lapte ? 865 00:56:13,360 --> 00:56:15,480 Da, �mi potole�te stomacul noaptea. 866 00:56:18,760 --> 00:56:20,240 Dar dac� vrei altceva... 867 00:56:21,720 --> 00:56:23,240 Okay, un pahar cu lapte. 868 00:56:24,480 --> 00:56:26,240 - Dar �nc�lze�te-l. - Corect. 869 00:56:32,680 --> 00:56:33,680 - Laptele. - Ce ? 870 00:56:37,240 --> 00:56:40,760 Pot s� �i-l aduc cu alune sau pr�jituri. Prefer alunele. 871 00:56:42,920 --> 00:56:43,920 De ce ? 872 00:56:45,520 --> 00:56:46,600 P�i, pentru c�... 873 00:56:48,000 --> 00:56:49,160 Chiar �mi place s� 874 00:56:50,960 --> 00:56:52,080 le �nmoi �n lapte 875 00:56:53,800 --> 00:56:54,800 �i se fac moi 876 00:56:56,520 --> 00:56:57,880 �i se topesc �n gur�. 877 00:57:03,480 --> 00:57:04,880 - Da. - Lapte din nou. 878 00:57:08,720 --> 00:57:10,840 A� putea adduce lapte cu ciocolata. 879 00:57:11,120 --> 00:57:12,240 Sau cafea aromat�. 880 00:57:15,400 --> 00:57:16,400 Cafea aromat�. 881 00:57:27,360 --> 00:57:28,360 Rafa. 882 00:57:31,600 --> 00:57:32,720 Trebuie s� vorbim. 883 00:57:33,360 --> 00:57:34,520 A�teapt� o secund�. 884 00:57:37,360 --> 00:57:38,360 E important. 885 00:57:39,160 --> 00:57:40,280 A�teapt�, Victoria. 886 00:57:43,360 --> 00:57:44,360 Gata ! 887 00:57:45,080 --> 00:57:46,080 Spune. 888 00:57:47,680 --> 00:57:50,120 Mai �nt�i, vreau s� �tii c� te iubesc. 889 00:57:52,600 --> 00:57:53,680 Di �mi pare r�u. 890 00:57:54,480 --> 00:57:55,800 Dar sunt �ndr�gostit�. 891 00:57:56,720 --> 00:57:58,280 M� �nt�lnesc cu altcineva. 892 00:57:59,960 --> 00:58:02,600 Nu vroiam s�-�i spun p�n� nu eram sigur�. 893 00:58:05,680 --> 00:58:07,800 Cred c� ar trebui s� ne desp�r�im. 894 00:58:15,840 --> 00:58:17,280 Pot s� te �ntreb ceva ? 895 00:58:19,360 --> 00:58:20,360 Da. 896 00:58:21,600 --> 00:58:22,600 Ai putea explica 897 00:58:24,920 --> 00:58:26,480 cum po�i fi a�a o c��ea ? 898 00:58:28,400 --> 00:58:30,600 Pentru c� e�ti cu adev�rat o c��ea. 899 00:58:32,080 --> 00:58:33,080 Di �tii ce ? 900 00:58:33,720 --> 00:58:35,800 �n timp ce ie�eai cu prostul �la 901 00:58:36,040 --> 00:58:38,640 m-am culcat cu 15,20, poate 30 de tipe, 902 00:58:39,480 --> 00:58:43,080 toate mai bune ca tine. Ceea ce nu e dificil, e�ti ur�ta. 903 00:58:45,400 --> 00:58:46,680 E�ti ur�ta ca naiba. 904 00:58:48,120 --> 00:58:49,240 Di mai �tii ceva ? 905 00:58:49,840 --> 00:58:53,640 Ace�tia au fost cei mai r�i ani din via�a mea. Nu te suport. 906 00:58:53,680 --> 00:58:56,320 Nu �tii c�t de fericit m� face chestia asta. 907 00:58:56,360 --> 00:58:58,960 Spui cel mai t�mpit lucru. E�ti un idiot. 908 00:58:59,800 --> 00:59:00,920 Di tu pu�i. �i... 909 00:59:03,880 --> 00:59:06,920 Am imitat fiecare orgasm care l-am avut cu tine ! 910 00:59:12,680 --> 00:59:15,800 Du-te �i caut�-�i un creir de v�nzare pe undeva ! 911 00:59:37,000 --> 00:59:38,000 Hei. 912 00:59:38,480 --> 00:59:40,080 Nu-�i f� griji de nimic. 913 00:59:40,960 --> 00:59:44,080 Da, dar acea prim� dat� nu era tipic pentru mine. 914 00:59:46,680 --> 00:59:50,720 Nu mi s-a mai �nt�mplat niciodat�. A dou� oar� a fost mai bine. 915 00:59:51,080 --> 00:59:52,600 Nu asta am vrut s� spun. 916 00:59:52,640 --> 00:59:53,600 - Nu ? - Nu. 917 00:59:55,160 --> 00:59:56,520 M� refeream la Javier. 918 01:00:10,200 --> 01:00:13,120 Ce conteaz� cel mai mult e ca el nu va afla. 919 01:00:15,160 --> 01:00:17,480 Aceste lucruri se mai �nt�mpla, corect ? 920 01:00:18,360 --> 01:00:20,760 Deci prima dat� nu a fost mare lucru. 921 01:00:20,800 --> 01:00:21,800 Nu, prostu�ule. 922 01:00:38,160 --> 01:00:39,160 ��i dau 7.5. 923 01:00:41,120 --> 01:00:42,120 - Bine ? - Bine. 924 01:00:48,080 --> 01:00:49,760 - Fericit ? - 7.5 nu e r�u. 925 01:00:54,640 --> 01:00:56,720 Plec acas� cu un z�mbet pe fat�. 926 01:00:57,240 --> 01:00:59,120 Azi m-am ales cu o m�ng�iere. 927 01:01:00,320 --> 01:01:02,800 Diminea�a soarele str�luce�te pe faTa mea. 928 01:01:03,280 --> 01:01:05,200 Trezit de o briz� rece. Hei... 929 01:01:11,720 --> 01:01:13,120 Ora�ul e prietenul meu. 930 01:01:14,600 --> 01:01:17,280 Azi e ziua mea, nimeni nu-mi sta �n cale. 931 01:01:17,320 --> 01:01:18,960 Fetele din col� chicotesc. 932 01:01:20,240 --> 01:01:22,280 Dtiu ce vor, �i este �n regul�. 933 01:01:22,600 --> 01:01:23,600 Sari, spun. 934 01:01:24,040 --> 01:01:25,040 S�ri cu mine. 935 01:01:26,000 --> 01:01:27,480 - Sari ! - S�ri cu mine. 936 01:01:28,960 --> 01:01:30,440 - Sari ! - S�ri cu mine. 937 01:01:31,840 --> 01:01:33,320 - Sari ! - S�ri cu mine. 938 01:01:46,040 --> 01:01:48,080 Merg�nd pe strad�, nici o grij�. 939 01:01:49,120 --> 01:01:51,880 Oameni merg�nd, privirile lor s-ar putea s� deranjeze... 940 01:01:51,920 --> 01:01:53,760 Dar nu m� sup�r, nu-mi pas�. 941 01:01:54,800 --> 01:01:57,600 Azi e ziua mea �i vreau s� sar. Sari, spun. 942 01:01:58,920 --> 01:02:00,400 - S�ri cu mine. - Sari ! 943 01:02:01,760 --> 01:02:03,240 - S�ri cu mine. - Sari ! 944 01:02:04,360 --> 01:02:05,840 - S�ri cu mine. - Sari ! 945 01:02:09,320 --> 01:02:11,560 P�r�sesc casa cu un z�mbet pe fat�. 946 01:02:11,840 --> 01:02:13,720 Azi m-am ales cu o m�ng�iere. 947 01:02:14,640 --> 01:02:17,160 Diminea�a soarele str�luce�te pe faTa mea. 948 01:02:17,680 --> 01:02:19,600 Trezit de o briz� rece. Hei... 949 01:02:20,520 --> 01:02:22,000 - Sari ! - S�ri cu mine. 950 01:02:23,320 --> 01:02:24,800 - Sari ! - S�ri cu mine. 951 01:02:26,160 --> 01:02:27,640 - Sari ! - S�ri cu mine. 952 01:02:29,080 --> 01:02:30,560 - Sari ! - S�ri cu mine. 953 01:02:34,040 --> 01:02:35,040 S�ri cu mine. 954 01:02:36,880 --> 01:02:37,880 S�ri cu mine. 955 01:02:40,440 --> 01:02:41,440 S�ri cu mine. 956 01:02:41,960 --> 01:02:42,960 S�ri cu mine. 957 01:02:58,600 --> 01:02:59,600 Javier ? 958 01:03:02,480 --> 01:03:03,480 - Bun�. - Bun�. 959 01:03:04,080 --> 01:03:08,080 - Nu trebuia s� te �ntorci m�ine ? - Pre�edintele companiei a murit. 960 01:03:09,840 --> 01:03:11,360 Adic� so�ia lui. S�raca. 961 01:03:13,880 --> 01:03:15,160 Au anulat �nt�lnirea. 962 01:03:15,960 --> 01:03:17,120 Nu ai dormit aici ? 963 01:03:18,320 --> 01:03:19,800 Nu, am dormit la Pedro. 964 01:03:21,240 --> 01:03:23,120 Ne-am �ntors la el dup� cin�. 965 01:03:24,400 --> 01:03:27,400 Era a�a de t�rziu �nc�t am r�mas s� dorm acolo. 966 01:03:35,800 --> 01:03:36,800 Pedro. 967 01:03:37,320 --> 01:03:38,320 Ce ? 968 01:03:39,840 --> 01:03:41,320 A dormit Sonia la tine ? 969 01:03:47,920 --> 01:03:48,920 Nu. 970 01:03:51,000 --> 01:03:52,280 De ce ar face asta ? 971 01:03:54,360 --> 01:03:55,360 E�ti sigur ? 972 01:03:55,680 --> 01:03:57,240 Bine�n�eles c� sunt sigur. 973 01:03:58,520 --> 01:03:59,520 Dtiam eu. 974 01:04:00,840 --> 01:04:01,840 M-a verificat. 975 01:04:02,440 --> 01:04:03,760 Nu a dormit la mine ! 976 01:04:04,760 --> 01:04:07,400 Dtiu, a spus c� a dormit acolo dup� piesa. 977 01:04:08,520 --> 01:04:09,520 Ce mincinoas� ! 978 01:04:10,560 --> 01:04:11,560 C��eaua. 979 01:04:13,960 --> 01:04:14,960 Cu cine a fost ? 980 01:04:17,840 --> 01:04:19,520 Probabil vreun fost prieten. 981 01:04:20,760 --> 01:04:22,240 Nu, nu putea face asta. 982 01:04:26,640 --> 01:04:28,720 Asta e ! Ziua precedent� la teatru 983 01:04:30,360 --> 01:04:31,360 vorbea cu... 984 01:04:34,320 --> 01:04:35,320 Lucia. 985 01:04:36,160 --> 01:04:37,160 Di ce ? 986 01:04:37,640 --> 01:04:38,960 κi �opteau �n ureche 987 01:04:40,600 --> 01:04:41,600 tot timpul. 988 01:04:43,080 --> 01:04:44,800 Di... ei bine, las-o balt�. 989 01:04:46,160 --> 01:04:47,160 Di ce, Pedro ? 990 01:04:47,840 --> 01:04:48,840 P�i... 991 01:04:49,120 --> 01:04:52,080 Sonia s-a v�zut mult cu Lucia �n ultimul timp. 992 01:04:52,960 --> 01:04:55,520 �ntotdeauna �mbr��i��ndu-se �i s�rut�ndu-se, 993 01:04:56,520 --> 01:04:57,520 �i Lucia este... 994 01:04:59,640 --> 01:05:01,080 Dtii ce vreau s� spun. 995 01:05:02,080 --> 01:05:03,560 - Nu. - Ce vrei s� spui ? 996 01:05:04,760 --> 01:05:07,200 S-ar putea s� aib� o rela�ie cu Lucia. 997 01:05:07,720 --> 01:05:09,840 Cum naiba pot ele avea o rela�ie ? 998 01:05:13,080 --> 01:05:15,000 Pentru c� to�i suntem bisexuali. 999 01:05:15,400 --> 01:05:18,200 Prietenii se �ndr�gostesc �ntre ei tot timpul. 1000 01:05:19,600 --> 01:05:20,600 Te rog. 1001 01:05:27,920 --> 01:05:30,440 Ziua trecut� am spus ceva despre lezbiane 1002 01:05:32,000 --> 01:05:34,960 �i s-a speriat. Di nu se �mbrac� prea feminin. 1003 01:05:37,040 --> 01:05:38,600 C�m�i �n carouri, corect ? 1004 01:05:41,680 --> 01:05:43,560 - Di p�rul ei. - Ce e cu el ? 1005 01:05:45,480 --> 01:05:46,480 Vrea s�-l taie. 1006 01:05:47,400 --> 01:05:48,400 Asta era. 1007 01:05:49,760 --> 01:05:52,400 P�r scurt, c�m�i �n carouri. E o piedic�. 1008 01:06:00,360 --> 01:06:01,840 Prietena mea e lezbiana. 1009 01:06:16,880 --> 01:06:18,320 - Ce mai faci ? - Bine. 1010 01:06:23,600 --> 01:06:24,960 - E frig afar�. - Da. 1011 01:06:30,720 --> 01:06:31,880 Vrei s� faci asta ? 1012 01:06:33,000 --> 01:06:34,000 Nu chiar. 1013 01:06:35,760 --> 01:06:38,000 - Ar trebui s� o l�s�m balt� ? - Da. 1014 01:06:38,960 --> 01:06:41,200 - Te superi ? - Prefer �n felul �sta. 1015 01:06:54,880 --> 01:06:55,880 Ce �i spun ? 1016 01:06:57,600 --> 01:06:58,600 Nu �tiu. 1017 01:06:59,840 --> 01:07:01,160 Spune c� ai dormit... 1018 01:07:03,080 --> 01:07:04,240 Nu �tiu, la Lucia. 1019 01:07:06,440 --> 01:07:08,240 C� ai fost acolo dup� piesa. 1020 01:07:10,680 --> 01:07:11,680 �n regul�. 1021 01:07:12,560 --> 01:07:15,280 Da, �i voi spune c� am dormit la Lucia �i 1022 01:07:15,720 --> 01:07:20,080 nu i-am spus pentru c� �ntotdeauna bate la prietenii mei de la teatru. 1023 01:07:20,440 --> 01:07:21,520 - Corect ? - Bine. 1024 01:07:33,320 --> 01:07:34,320 E�ti o brut� ! 1025 01:07:37,920 --> 01:07:39,520 - �i distrugi. Uite. - Da. 1026 01:07:41,640 --> 01:07:42,800 Care e scorul meu ? 1027 01:07:47,160 --> 01:07:48,160 ��i dau... 1028 01:07:50,000 --> 01:07:51,480 - Un 8.25. - Un 8.25 ! 1029 01:07:53,480 --> 01:07:55,680 - Di improviza�ia. - Aproape perfect�. 1030 01:08:02,000 --> 01:08:03,320 - Trebuie s� plec. - Nu. 1031 01:08:03,360 --> 01:08:04,640 - Da, trebuie. - Nu. 1032 01:08:04,800 --> 01:08:05,800 D�-te ! 1033 01:08:06,280 --> 01:08:07,280 Voi fi prins. 1034 01:08:07,960 --> 01:08:09,120 Uite c�t e ceasul. 1035 01:08:11,480 --> 01:08:12,600 Di f�r� pantaloni. 1036 01:09:24,960 --> 01:09:25,960 B�iatul pepene ! 1037 01:09:28,560 --> 01:09:29,560 B�iatul pepene ! 1038 01:09:34,520 --> 01:09:35,720 Sunt b�iatul pepene ! 1039 01:09:38,080 --> 01:09:39,080 B�iatul pepene ! 1040 01:10:13,840 --> 01:10:14,840 Javier. 1041 01:10:26,520 --> 01:10:27,520 Ce faci aici ? 1042 01:10:30,840 --> 01:10:31,840 De ce e�ti gol ? 1043 01:10:46,120 --> 01:10:47,600 Mi-a fost dor de tine. 1044 01:10:55,920 --> 01:10:57,080 M� mai placi �nc� ? 1045 01:11:00,320 --> 01:11:01,440 Dac� te mai plac ? 1046 01:11:03,720 --> 01:11:04,720 Sigur c� da. 1047 01:11:18,000 --> 01:11:19,080 Di prietenul t�u ? 1048 01:11:19,840 --> 01:11:20,840 Uit� de el. 1049 01:11:22,840 --> 01:11:23,840 Nu e mai haios ? 1050 01:11:24,960 --> 01:11:26,120 Vorbe�te prea mult. 1051 01:11:28,040 --> 01:11:30,160 Nu-�i vor lipsi toate restauranTele 1052 01:11:31,120 --> 01:11:33,240 �i ma�inile �i locurile sofisticate ? 1053 01:11:33,880 --> 01:11:36,160 - Ce ? - Mi-am pl�tit �ntotdeuna singur�. 1054 01:11:39,920 --> 01:11:42,200 Dar fizic... Cred c� era mai frumos. 1055 01:11:42,760 --> 01:11:44,000 Ei bine, nu e. Nu. 1056 01:11:47,040 --> 01:11:49,480 Te prefer pe tine �i p�rul t�u ondulat. 1057 01:12:02,800 --> 01:12:04,240 Dar e mai bun drept... 1058 01:12:06,280 --> 01:12:08,040 - Vom afla cur�nd ! - Nu, nu. 1059 01:12:09,880 --> 01:12:11,240 Nu pot acum pentru c� 1060 01:12:11,760 --> 01:12:13,040 nu voi fi �n stare. 1061 01:12:13,600 --> 01:12:14,600 De ce nu ? 1062 01:12:14,840 --> 01:12:16,120 Pentru c� am fost... 1063 01:12:17,520 --> 01:12:18,680 plictisit �i singur 1064 01:12:19,400 --> 01:12:20,400 �n pat �i... 1065 01:12:21,080 --> 01:12:22,400 m-am masturbat pu�in. 1066 01:12:23,000 --> 01:12:24,360 Va trebui s� a�tept�m. 1067 01:12:24,800 --> 01:12:26,320 - Te-ai masturbat ? - Da. 1068 01:12:26,360 --> 01:12:28,280 - S� vedem. - Nu, nu te obosi. 1069 01:12:29,520 --> 01:12:31,760 Nu are rost, e o cheTie de natur�. 1070 01:12:33,760 --> 01:12:36,360 To�i avem glande �i alte mecanisme minunate 1071 01:12:37,880 --> 01:12:40,120 care necesita timp s� se reabiliteze. 1072 01:12:43,640 --> 01:12:46,080 Nu �tii c�t timp, dar c�nd spune nu... 1073 01:12:47,840 --> 01:12:50,640 Spune: "A�teapt� pu�in �n timp ce m� �ncarc". 1074 01:12:52,760 --> 01:12:53,760 Rahat. 1075 01:12:55,720 --> 01:12:56,880 Este calea naturii. 1076 01:12:58,160 --> 01:12:59,360 ��i place sau nu... 1077 01:13:01,360 --> 01:13:03,560 Vezi ? Asta ia numai 30 de secunde. 1078 01:13:08,040 --> 01:13:09,040 C��ea nenorocit� ! 1079 01:13:23,440 --> 01:13:24,960 - Bun�, iubitule. - Bun�. 1080 01:13:35,720 --> 01:13:36,720 Unde ai fost ? 1081 01:13:38,800 --> 01:13:39,800 La Lucia. 1082 01:13:42,480 --> 01:13:43,480 Di tu ? 1083 01:13:44,040 --> 01:13:45,240 De ce cite�ti asta ? 1084 01:13:46,480 --> 01:13:47,480 Dtii. 1085 01:13:48,920 --> 01:13:51,000 B�rba�ilor le plac chestiile astea. 1086 01:13:52,640 --> 01:13:53,640 - Dar tu ? - Eu ? 1087 01:13:56,520 --> 01:13:58,440 Presupun c� are un corp grozav. 1088 01:14:01,360 --> 01:14:04,000 Dar nu-mi plac aceste reviste de masculine. 1089 01:14:05,160 --> 01:14:06,280 Nu sunt masculine. 1090 01:14:07,640 --> 01:14:09,400 Sunt direc�ionate spre b�rba�i 1091 01:14:10,400 --> 01:14:11,480 �i spre lezbiene. 1092 01:14:17,600 --> 01:14:19,280 Pariez c� Lucia le cite�te. 1093 01:14:19,680 --> 01:14:22,320 - Nu �ncepe cu asta. - Bine, �mi pare r�u. 1094 01:14:23,400 --> 01:14:26,760 Iart�-m�. �ntotdeauna te superi c�nd pomenesc de Lucia. 1095 01:14:28,200 --> 01:14:30,880 E�ti at�t de sensibil� c�nd e vorba de ea. 1096 01:14:35,760 --> 01:14:37,120 De ce ai fost la ea ? 1097 01:14:39,080 --> 01:14:40,400 De ce ai fost acolo ? 1098 01:14:48,400 --> 01:14:49,400 P�i... 1099 01:14:52,400 --> 01:14:54,280 Uite, trebuie s�-�i spun ceva. 1100 01:15:00,840 --> 01:15:01,840 Bine, �n regul�. 1101 01:15:04,360 --> 01:15:05,360 D�-i drumul. 1102 01:15:06,680 --> 01:15:09,360 Nu am dormit la Pedro, am dormit la Lucia. 1103 01:15:12,320 --> 01:15:16,600 Am min�it pentru c� �ntotdeauna ba�i la u�ile prietenilor mei de la teatru. 1104 01:15:16,640 --> 01:15:17,920 Credeam c� te superi. 1105 01:15:20,480 --> 01:15:24,720 A�a c� a trebuit s� m� �ntorc pentru c� am pierdut un cercel acolo. 1106 01:15:25,760 --> 01:15:27,640 Dar nu l-am putut g�si, �i... 1107 01:15:31,040 --> 01:15:32,040 Di ? 1108 01:15:35,200 --> 01:15:36,200 Di asta e tot. 1109 01:15:46,040 --> 01:15:48,480 Dac�-i spun lui Javier c� m-am culcat cu Paula, 1110 01:15:48,520 --> 01:15:49,640 �i va spune Sonia. 1111 01:15:50,440 --> 01:15:52,800 - Nu vreau... ... Javier s� �tie pentru c� 1112 01:15:52,840 --> 01:15:54,720 �nc� nu �tiu ce vreau de fapt. 1113 01:15:57,560 --> 01:15:58,560 Le iubesc... 1114 01:15:58,720 --> 01:16:01,400 pe am�ndou� �i nu vreau s� stric lucrurile. 1115 01:16:02,440 --> 01:16:05,600 Asta a fost cea mai minunat� noapte din via�a mea. 1116 01:16:06,200 --> 01:16:08,520 Dar nu �tiu dac� lucrurile cu Paula... 1117 01:16:08,760 --> 01:16:10,680 vor fi mai bune dec�t au fost. 1118 01:16:21,040 --> 01:16:25,120 �l iubesc pe Pedro, dar �l iubesc �i pe Javier, �i problemele noastre... 1119 01:16:25,160 --> 01:16:27,880 se pot rezolva sau s-ar putea s� fie prea serioase... 1120 01:16:27,920 --> 01:16:30,760 Pedro, cred c� trebuie s� lu�m lucrurile �ncet. 1121 01:16:31,360 --> 01:16:32,360 Corect ? 1122 01:16:34,040 --> 01:16:36,360 - Da, sun� bine. - Este cel mai bine. 1123 01:16:38,600 --> 01:16:39,600 �n nici un caz. 1124 01:16:40,080 --> 01:16:41,120 �n nici un caz. 1125 01:16:42,280 --> 01:16:44,040 - Dtii cine este ? - Nu �nc�. 1126 01:16:45,880 --> 01:16:46,880 Nu e nimic. 1127 01:16:47,840 --> 01:16:49,760 Sonia m� �n�eal� cu o lezbiana. 1128 01:16:52,160 --> 01:16:55,040 - Cred c� e�ti dr�gu��. - Chiar dac� nu este... 1129 01:16:55,520 --> 01:16:56,600 Sonia cu o tip� ? 1130 01:16:58,920 --> 01:17:01,920 - Da, lezbienele sunt... - Sunt toate ni�te t�rfe. 1131 01:17:04,240 --> 01:17:05,720 Ai �n�ela-o cu un tip ? 1132 01:17:06,560 --> 01:17:08,960 Nu, pentru c� e�ti un domn, ai clas�. 1133 01:17:10,080 --> 01:17:12,080 Dar nu �i ea. Se crede gagic�. 1134 01:17:13,120 --> 01:17:15,040 Cineva din grupul de la teatru. 1135 01:17:15,160 --> 01:17:16,480 Un nenorocit obstacol ! 1136 01:17:17,960 --> 01:17:20,080 - Sunt r�i, to�i. - Te dau naibii ! 1137 01:17:21,520 --> 01:17:25,080 Di �tii de ce ? Pentru c� ei nu fac dragoste cu adev�rat. 1138 01:17:26,480 --> 01:17:27,480 Iat� un plan. 1139 01:17:28,280 --> 01:17:29,400 Dtii ce vom face ? 1140 01:17:31,960 --> 01:17:32,960 Ne vom r�zbuna. 1141 01:17:40,400 --> 01:17:41,400 Bun� diminea�a. 1142 01:17:45,840 --> 01:17:47,360 LUCIA COBOS ESTE LEZBIANA 1143 01:17:54,640 --> 01:17:57,680 LUCIA DE LA ETAJUL �ASE ESTE O ADEV�RAT� LEZBIANA 1144 01:18:06,400 --> 01:18:07,400 Bun�. 1145 01:18:09,960 --> 01:18:10,960 Andres. 1146 01:18:11,200 --> 01:18:12,200 Nu o s� crezi. 1147 01:18:19,720 --> 01:18:22,160 LUCIA ESTE HETERO, NU V� L�SA�I PROSTI�I 1148 01:18:22,680 --> 01:18:23,880 - Cum ar�t ? - Bine. 1149 01:18:25,200 --> 01:18:26,520 Trebuie s� fii atent. 1150 01:18:27,440 --> 01:18:28,720 Fii sigur c� e pro. 1151 01:18:29,320 --> 01:18:31,200 - Bine. - Di nu spune nim�nui. 1152 01:18:32,400 --> 01:18:35,800 Nu Carlos, nu Javier, nimeni. Vor spune la toat� lumea. 1153 01:18:36,960 --> 01:18:37,960 Asta e. 1154 01:18:40,040 --> 01:18:42,280 Deci Kennedy a pus pu�ca�i pe strad� 1155 01:18:44,040 --> 01:18:46,600 �i i-a angajat control�ndu-i de la distanT� ? 1156 01:18:46,640 --> 01:18:48,120 - Exact. - Bastard nebun ! 1157 01:18:48,160 --> 01:18:49,840 V�d c�-�i place munc� mea. 1158 01:18:49,960 --> 01:18:52,440 Dtiai c� Marilyn Monroe e �nc� �n via�� ? 1159 01:18:54,400 --> 01:18:57,520 Tipul �sta e extraordinar. T. I. S. e o t�mpenie. 1160 01:19:02,080 --> 01:19:06,000 De fapt, Kennedy s-a sinucis dup� ce Marilyn �i-a �nscenat moartea 1161 01:19:06,040 --> 01:19:09,960 �i a fugit �n Spain, invitat� de Franco, un mare fan al filmelor. 1162 01:19:10,880 --> 01:19:14,800 Franco �i Marilyn erau aman�i. I-a construit chiar �i un palat. 1163 01:19:15,800 --> 01:19:16,920 Nebunul de Franco ! 1164 01:19:18,600 --> 01:19:20,120 Deci Kennedy s-a sinucis 1165 01:19:20,240 --> 01:19:21,920 - Din dragoste. - Scuz�-m�. 1166 01:19:22,600 --> 01:19:24,440 A� putea avea fisa cazului meu ? 1167 01:19:24,480 --> 01:19:25,720 Mi-am pierdut copia. 1168 01:19:26,040 --> 01:19:28,800 Am nevoie de c�teva zile. Ia o copie video. 1169 01:19:30,480 --> 01:19:34,000 "Marilyn a tr�it cu Elvis Presley la jum�tatea anilor 80' 1170 01:19:34,320 --> 01:19:37,000 p�n� s-a decis s� se mute la Matalascanas". 1171 01:19:40,640 --> 01:19:41,640 Elvis tr�ie�te ? 1172 01:19:44,960 --> 01:19:45,960 Regele ! 1173 01:19:47,240 --> 01:19:48,440 Ve�i dormi �mpreun� ? 1174 01:19:49,880 --> 01:19:50,880 �n acela�i pat ? 1175 01:19:52,080 --> 01:19:54,080 Te superi dac� dormi pe canapea ? 1176 01:19:56,080 --> 01:19:57,640 Pe Lucia o doare spatele. 1177 01:19:58,040 --> 01:20:00,640 A� putea pleca la mama. Dar toate grafiti 1178 01:20:01,960 --> 01:20:04,440 - Pe mine m� sperie. - Nu e mare lucru. 1179 01:20:05,280 --> 01:20:07,160 Doar ni�te m�zg�leli pe perete. 1180 01:20:07,640 --> 01:20:09,720 - F�r� sup�rare. - �n nici un caz. 1181 01:20:09,760 --> 01:20:10,720 Dormi aici. 1182 01:20:11,240 --> 01:20:13,600 Dac� nu-i place, poate dormi la Pedro. 1183 01:20:13,680 --> 01:20:15,440 Cum ai f�cut noaptea trecut� ? 1184 01:20:16,640 --> 01:20:19,080 Dtii ce cred ? Spatele t�u e �n regul�. 1185 01:20:19,920 --> 01:20:21,080 Tu stai pe canapea 1186 01:20:22,640 --> 01:20:24,600 �i Lucia �i cu mine dormim �n pat. 1187 01:20:24,640 --> 01:20:27,440 Javier, tu �i Lucia nu pute�i dormi �mpreun� ! 1188 01:20:29,080 --> 01:20:30,880 - De ce nu ? - E lesbian�, nu ? 1189 01:20:32,120 --> 01:20:33,800 - M� duc �n pat. - Di eu. 1190 01:20:36,160 --> 01:20:38,640 A�teapt� ! A�a repede ? E at�t de devreme. 1191 01:20:40,080 --> 01:20:41,600 Putem merge s� bem ceva. 1192 01:20:42,040 --> 01:20:44,400 - E mar�i. - Cui �i pasa c� e mar�i ? 1193 01:20:45,120 --> 01:20:48,960 Societatea nu ar trebui s� ne oblige s� ie�im doar �n weekend. 1194 01:20:49,520 --> 01:20:50,640 Marcuse a spus-o. 1195 01:20:52,200 --> 01:20:53,400 Marcuse, cuget�torul. 1196 01:20:55,200 --> 01:20:58,560 "S� schimbi lumea, ie�i�i nopatea �n timpul s�pt�m�nii". 1197 01:20:59,920 --> 01:21:02,400 - Haide. - Pot folosi eu mai �nt�i baia ? 1198 01:21:04,400 --> 01:21:05,400 Nu. 1199 01:21:06,480 --> 01:21:07,640 Fii atent la mine. 1200 01:21:14,280 --> 01:21:15,280 Este un film. 1201 01:21:16,880 --> 01:21:17,880 Este bun. 1202 01:21:20,040 --> 01:21:21,040 "Doar r�zbunare". 1203 01:21:23,440 --> 01:21:24,440 Nu l-am v�zut. 1204 01:21:25,120 --> 01:21:26,440 - Nu ? - E chiar bun. 1205 01:21:27,880 --> 01:21:31,480 Este despre un tip foarte cumsecade care-�i g�se�te nevasta 1206 01:21:31,560 --> 01:21:32,760 �n pat cu altcineva 1207 01:21:34,440 --> 01:21:35,920 �i �i omoar� pe amndoi. 1208 01:21:35,960 --> 01:21:37,280 Le �mpr�tie creierii. 1209 01:21:37,760 --> 01:21:40,240 - "Doar r�zbunare". - Nu-�i place titlul ? 1210 01:21:44,240 --> 01:21:47,440 Mai t�rziu ar�t� un documentar despre O. J. Simpson. 1211 01:21:49,040 --> 01:21:50,040 Chiar ? 1212 01:21:51,560 --> 01:21:53,800 Via�a chiar e periculoas�, nu crezi ? 1213 01:22:16,640 --> 01:22:17,920 Ce se �nt�mpl� aici ? 1214 01:22:20,400 --> 01:22:21,400 Ce faci ? 1215 01:22:24,600 --> 01:22:25,800 Canapeaua e oribil� ! 1216 01:22:28,240 --> 01:22:29,320 Spatele m� doare. 1217 01:22:31,280 --> 01:22:32,280 Nu pot dormi. 1218 01:22:33,880 --> 01:22:35,560 Di voi dou� aici �n pat... 1219 01:23:29,920 --> 01:23:31,600 Mi-e dor de patul nef�cut, 1220 01:23:34,560 --> 01:23:36,000 sucul t�u de portocale, 1221 01:23:38,120 --> 01:23:39,720 revistele l�sate deschise... 1222 01:23:40,760 --> 01:23:43,360 Nu g�sesc privirea ta pierdut� �n oglind�, 1223 01:23:46,080 --> 01:23:47,520 nici un s�rut sub du�, 1224 01:23:49,560 --> 01:23:51,920 nici un fir lipicios de p�r pe �eav�. 1225 01:23:52,120 --> 01:23:53,560 Este un zid �ntre noi, 1226 01:23:57,640 --> 01:23:58,760 nu ne putem vedea 1227 01:24:00,600 --> 01:24:01,720 sau s� ne pip�im. 1228 01:24:03,200 --> 01:24:05,600 M-am r�sucit �i �nv�rtit toat� noaptea. 1229 01:24:08,440 --> 01:24:10,080 Am g�sit p�nze de p�ianjen 1230 01:24:11,520 --> 01:24:12,560 �ntre a�ternuturi. 1231 01:24:15,360 --> 01:24:17,520 Mi-e at�t de dor de tine pe c�t, 1232 01:24:18,600 --> 01:24:20,920 erai mai demult prea mult pentru mine. 1233 01:24:21,160 --> 01:24:22,680 Nu pot respira f�r� tine 1234 01:24:25,000 --> 01:24:26,840 via�a e at�t de plictisitoare. 1235 01:24:27,680 --> 01:24:28,960 Nu sta �i privi cum 1236 01:24:30,240 --> 01:24:32,320 adev�rata ta dragoste iese pe u��. 1237 01:24:33,560 --> 01:24:35,080 Nu pot respira f�r� tine 1238 01:24:37,720 --> 01:24:39,560 via�a e at�t de plictisitoare. 1239 01:24:40,360 --> 01:24:41,920 Nu sta doar �i privi cum 1240 01:24:42,880 --> 01:24:44,960 adev�rata ta dragoste iese pe u��. 1241 01:24:50,040 --> 01:24:51,040 Mi-e dor... 1242 01:24:52,040 --> 01:24:53,200 de toasturile tale. 1243 01:24:54,400 --> 01:24:55,920 S� aud pisica ta �n hol 1244 01:24:57,840 --> 01:24:58,840 zg�riind pere�ii. 1245 01:25:00,520 --> 01:25:01,520 Pe c�m�ile mele 1246 01:25:03,320 --> 01:25:05,200 s� miros parfumul t�u proasp�t. 1247 01:25:05,440 --> 01:25:06,920 Rujul de pe buzele tale 1248 01:25:09,680 --> 01:25:11,520 s� se �mpr�tie pe g�tul meu. 1249 01:25:12,120 --> 01:25:13,560 Este un zid �ntre noi, 1250 01:25:17,280 --> 01:25:18,720 nu ne mai putem mirosi 1251 01:25:20,600 --> 01:25:21,720 sau s� ne gust�m. 1252 01:25:23,160 --> 01:25:25,560 M� r�sucesc �i m� �ntorc toat� nopatea. 1253 01:25:28,520 --> 01:25:30,000 G�sesc p�nze de p�ianjen 1254 01:25:31,880 --> 01:25:32,960 �ntre a�ternuturi. 1255 01:25:35,440 --> 01:25:37,680 Pe c�t de mult ��i simt lipsa acum, 1256 01:25:38,800 --> 01:25:40,720 pe at�t ai fost prea mult pentru mine. 1257 01:25:40,760 --> 01:25:42,240 Nu pot respira f�r� tine 1258 01:25:45,120 --> 01:25:46,440 via�a e plictisitoare. 1259 01:25:48,120 --> 01:25:49,400 Nu sta �i privi cum 1260 01:25:50,320 --> 01:25:52,400 adev�rata ta dragoste iese pe u��. 1261 01:25:53,680 --> 01:25:55,200 Nu pot respira f�r� tine 1262 01:25:57,800 --> 01:25:59,120 via�a e plictisitoare. 1263 01:26:00,640 --> 01:26:01,920 Nu sta �i privi cum 1264 01:26:03,200 --> 01:26:05,280 adev�rata ta dragoste iese pe u��. 1265 01:26:43,080 --> 01:26:44,200 Ce s-a �nt�mplat ? 1266 01:26:45,160 --> 01:26:46,280 Ce s-a �nt�mplat ? 1267 01:26:47,560 --> 01:26:51,160 Ghici cine a dormit �n patul meu cu Sonia noaptea trecut�. 1268 01:26:52,520 --> 01:26:53,520 Lucia. 1269 01:26:53,880 --> 01:26:55,440 Ideea minunat� a lui Rafa. 1270 01:26:55,480 --> 01:26:57,040 I-am spus s� �nceteze cu 1271 01:26:57,200 --> 01:26:58,600 prostiile cu m�zg�lelile. 1272 01:26:58,640 --> 01:27:00,760 Era �ngrozit� �i a venit la mine ! 1273 01:27:02,160 --> 01:27:05,760 Di cum o durea spatele, am sf�r�it prin a sta pe canapea. 1274 01:27:06,560 --> 01:27:08,280 Le-am spionat toat� noaptea. 1275 01:27:09,280 --> 01:27:10,720 Dar nu am auzit nimic. 1276 01:27:10,920 --> 01:27:12,760 - Poate s-au desp�r�it. - Nu. 1277 01:27:13,360 --> 01:27:15,840 Lucia nu o poate mul�umi cum o fac eu. 1278 01:27:16,440 --> 01:27:18,080 C�nd e cu mine Tipa mult. 1279 01:27:19,240 --> 01:27:21,280 Nu chiar. Nu e ea pentru �ipat. 1280 01:27:22,360 --> 01:27:23,360 Da, este ! 1281 01:27:24,040 --> 01:27:25,880 Tipa foarte tare. M� implor�. 1282 01:27:27,400 --> 01:27:28,640 Chiar m� �i sperie. 1283 01:27:29,040 --> 01:27:32,280 - Atunci probabil ai probleme cu vecinii. - Paula Tipa 1284 01:27:33,400 --> 01:27:34,400 �i vecinii... 1285 01:27:36,960 --> 01:27:37,960 Paula Tip� ? 1286 01:27:38,600 --> 01:27:40,480 Paula nu numai c� Tip�, url�. 1287 01:27:41,600 --> 01:27:42,720 Vecinii �nnebuneau. 1288 01:27:43,360 --> 01:27:45,200 Nu am avut niciodat� probleme. 1289 01:27:45,240 --> 01:27:46,200 Nu Tip�. 1290 01:27:47,040 --> 01:27:50,080 Da, ba da ! �n apartamenul meu pere�ii sunt gro�i. 1291 01:27:51,280 --> 01:27:52,560 Nu ca �n holul t�u. 1292 01:27:53,280 --> 01:27:54,840 Ei bine, cum Tip� ? Ca... 1293 01:27:56,720 --> 01:27:58,640 "Oh, m� simT bine" ? Sau devine 1294 01:27:59,320 --> 01:28:01,200 - Biblic� ? - Mai mult de at�t. 1295 01:28:01,520 --> 01:28:04,400 �n nici un caz, �nceteaz� s� te joci cu mine. 1296 01:28:21,120 --> 01:28:22,400 Nu e ceea ce crezi. 1297 01:28:22,600 --> 01:28:25,600 M-am desp�r�it de Rafa. Nu i-am spus pentru c� 1298 01:28:27,000 --> 01:28:28,480 nu am vrut s�-l r�nim. 1299 01:28:30,040 --> 01:28:31,760 Carlos �i cu mine ne iubim. 1300 01:28:32,280 --> 01:28:33,400 Ne-am �ndr�gostit. 1301 01:28:33,880 --> 01:28:35,680 E normal, avem multe �n comun 1302 01:28:36,040 --> 01:28:37,520 �i ne vedem tot timpul. 1303 01:28:40,600 --> 01:28:42,640 Se �nt�mpla adesea �ntre prieteni. 1304 01:28:44,640 --> 01:28:45,640 Da, de fapt... 1305 01:28:59,440 --> 01:29:01,360 M� duc la bar pentu o gustare. 1306 01:29:08,640 --> 01:29:10,280 Trebuie s� dau un telefon. 1307 01:29:14,880 --> 01:29:18,120 - Trebuie s� v�d caseta asta. - E �mpotriva politicii. 1308 01:29:26,920 --> 01:29:30,360 �mi trebuie num�rul de telefon De la"Asocia�ia GuiriGay". 1309 01:29:50,160 --> 01:29:51,360 Bun�, sun pentru c� 1310 01:29:52,200 --> 01:29:55,280 c�nd Sonia a dormit la tine �n noaptea deschiderii 1311 01:29:57,120 --> 01:29:58,840 �i-a l�sat un cercel acolo. 1312 01:30:02,360 --> 01:30:03,520 Nu a dormit acolo ? 1313 01:30:07,720 --> 01:30:09,360 Oh, a dormit la Pedro, nu ? 1314 01:30:22,840 --> 01:30:24,360 La naiba. �mi pare r�u. 1315 01:30:36,240 --> 01:30:37,240 Serve�ti ? 1316 01:30:38,720 --> 01:30:39,720 Serve�te deja ! 1317 01:30:50,440 --> 01:30:51,440 Rahat ! 1318 01:30:53,360 --> 01:30:54,440 Pu�in mai mult... 1319 01:30:56,040 --> 01:30:57,360 �mi invadezi privirea. 1320 01:30:58,400 --> 01:30:59,600 �mi strici servirea. 1321 01:31:15,880 --> 01:31:17,360 La naiba, �mi pare r�u. 1322 01:31:19,720 --> 01:31:20,720 A durut ? 1323 01:31:23,520 --> 01:31:24,800 Stai �n afara zonei. 1324 01:31:31,920 --> 01:31:33,440 Dtii care e problema ta ? 1325 01:31:34,680 --> 01:31:36,600 Crezi c� fiecare minge e a ta. 1326 01:31:56,680 --> 01:31:58,240 �mi pare r�u. A alunecat. 1327 01:32:49,480 --> 01:32:51,200 Era cu siguran�� mingea mea. 1328 01:32:52,560 --> 01:32:54,120 A venit de nic�ieri �i... 1329 01:32:56,440 --> 01:32:57,440 m-a ame�it. 1330 01:32:59,680 --> 01:33:02,680 Ei bine, sunt sigur c� te duci dup� mingea lui. 1331 01:33:09,880 --> 01:33:10,880 - Pedro. - Ce ? 1332 01:33:13,880 --> 01:33:16,120 Dtiu c� m-am purtat cu tine oribil. 1333 01:33:16,760 --> 01:33:19,600 M� g�ndeam c� poate am putea �ncerca din nou. 1334 01:33:20,080 --> 01:33:21,920 Dar nu ca �nainte. Mai bine. 1335 01:33:25,560 --> 01:33:28,080 Bun�, Pedro. Sunt Pilar. Sun s� ��i spun 1336 01:33:28,760 --> 01:33:32,720 c� p�rin�ii mei au rezervat o mas� m�ine la restaurantul italian. 1337 01:33:33,280 --> 01:33:35,160 De abia a�teapt� s� te �nt�lneasc�. 1338 01:33:35,200 --> 01:33:36,880 Sun�-m� s�-mi confirmi, ok ? 1339 01:33:40,960 --> 01:33:42,640 Te-ai desp�r�it de ea, nu ? 1340 01:33:51,920 --> 01:33:53,640 Bun�, Rafa. Sunt eu, Javier. 1341 01:33:54,280 --> 01:33:56,880 Avem de dat o petrecere s�pt�m�na viitoare 1342 01:33:57,760 --> 01:33:59,600 Paula �i Pedro s-au �mp�cat. 1343 01:34:00,720 --> 01:34:03,720 Ei bine, vom �ncerca s� s�rb�torim pe c�t putem. 1344 01:34:03,840 --> 01:34:05,840 Sun�-m� �i ��i spun la ce or�. 1345 01:34:07,720 --> 01:34:09,000 Ne vedem mai t�rziu. 1346 01:34:11,560 --> 01:34:12,640 - Paula. - Betty ! 1347 01:34:20,960 --> 01:34:23,040 - Bun�, Rafa. - Ce s-a �nt�mplat ? 1348 01:34:25,840 --> 01:34:26,960 Ce s-a �nt�mplat ? 1349 01:34:30,280 --> 01:34:32,000 Nimic. �i-am adus un cadou. 1350 01:34:33,720 --> 01:34:35,000 - Pentru mine ? - Da. 1351 01:34:36,440 --> 01:34:37,440 Ce este ? 1352 01:34:41,080 --> 01:34:43,680 - Este un concurs s�pt�m�na viitoare. - Da ? 1353 01:34:44,200 --> 01:34:45,480 Ne-am putea �nscrie. 1354 01:34:46,600 --> 01:34:49,480 - Suntem o echp� destul de bun�. - S� o facem. 1355 01:34:50,280 --> 01:34:51,760 Suntem o echp� minunat�. 1356 01:34:53,240 --> 01:34:54,960 - Cu grij�. - �mi pare r�u. 1357 01:34:55,560 --> 01:34:57,920 Ce s-a �nt�mplat ? Ce face�i voi doi ? 1358 01:34:58,680 --> 01:35:00,560 Cine e tipul care e cu Paula ? 1359 01:35:02,680 --> 01:35:03,680 Bun�, Pedro ! 1360 01:35:07,120 --> 01:35:08,280 Pilar. Ce surpriz�. 1361 01:35:09,440 --> 01:35:10,440 Scuz�-m�. 1362 01:35:14,720 --> 01:35:15,720 - Bun�. - Bun�. 1363 01:35:17,960 --> 01:35:19,360 - Ne-am �nt�lnit - Nu. 1364 01:35:19,800 --> 01:35:21,280 Javier, acesta e Daniel. 1365 01:35:23,600 --> 01:35:25,120 - La naiba ! - E�ti Daniel ? 1366 01:35:27,200 --> 01:35:29,320 �mi pare foarte bine de cuno�tin��. 1367 01:35:29,440 --> 01:35:31,920 Am auzit at�tea despre tine. Cu pl�cere. 1368 01:35:32,720 --> 01:35:34,600 Este o petrecere micu��, dar... 1369 01:35:35,280 --> 01:35:36,480 M�rimea nu conteaz�. 1370 01:35:37,400 --> 01:35:39,280 Asta e ceea ce a spus femeia. 1371 01:35:46,280 --> 01:35:49,080 - Bun�, Rafa. - Cum mai stau lucrurile, Pedro ? 1372 01:35:53,440 --> 01:35:54,960 - Hei, amice. - Jennifer ! 1373 01:35:55,240 --> 01:35:56,600 Ce mai faci, frumoaso ? 1374 01:35:57,320 --> 01:35:58,640 - Bine, tu ? - Grozav. 1375 01:35:59,640 --> 01:36:01,440 Vreau s� o cuno�ti pe Lucia. 1376 01:36:01,960 --> 01:36:03,800 Lucia, Jennifer. Jennifer, Lucia. 1377 01:36:03,840 --> 01:36:05,560 Sonia, o cuno�ti pe Jennifer. 1378 01:36:07,680 --> 01:36:09,280 �mi place echipamentul t�u. 1379 01:36:10,040 --> 01:36:11,600 Di mie �mi place al t�u. 1380 01:36:11,840 --> 01:36:12,840 Da ? 1381 01:36:13,480 --> 01:36:14,800 Este al fratelui meu. 1382 01:36:15,560 --> 01:36:17,680 Un prieten mi-a �mprumutat tricoul. 1383 01:36:21,160 --> 01:36:22,160 Ar��i fantastic. 1384 01:36:25,640 --> 01:36:27,000 Nici tu nu ar��i r�u. 1385 01:36:28,080 --> 01:36:29,800 Ai f�cut-o toat� acas�, nu ? 1386 01:36:30,760 --> 01:36:32,040 Da, f�r� pantalona�i. 1387 01:36:33,520 --> 01:36:34,640 - Da ? - Dar bine. 1388 01:36:36,720 --> 01:36:38,080 - Dar Javier ? - Nimic. 1389 01:36:41,560 --> 01:36:44,800 Se poate s� fi avut dreptate �n leg�tur� cu fostul prieten. 1390 01:36:44,840 --> 01:36:45,920 E at�t de ar�tos. 1391 01:36:50,200 --> 01:36:53,160 Uite, cu Pedro e o chestie. El este o familie. 1392 01:36:54,720 --> 01:36:56,000 Dar nimeni altcineva. 1393 01:36:56,280 --> 01:36:57,600 E�ti gelos pe Daniel ? 1394 01:36:58,280 --> 01:36:59,280 Este homosexual. 1395 01:37:01,000 --> 01:37:03,600 Unii oameni spun c� to�i suntem bisexuali. 1396 01:37:03,800 --> 01:37:04,800 Oh, da ? 1397 01:37:08,560 --> 01:37:11,320 - Nu z�mbi a�a la mine. - Ce e �n neregul� ? 1398 01:37:13,200 --> 01:37:14,200 Totul. 1399 01:37:22,040 --> 01:37:24,520 Te po�i sim�i singur printre at�ta lume. 1400 01:37:29,160 --> 01:37:31,680 Singur�tatea care o cau�i nu e singur�tate. 1401 01:37:31,720 --> 01:37:34,240 Milele nu creaz� distan�e, �ns� oamenii da. 1402 01:37:36,080 --> 01:37:37,080 Corect. 1403 01:37:37,720 --> 01:37:40,240 Po�i fi fericit afara dar trist �n�untru. 1404 01:37:40,800 --> 01:37:41,800 Ca �i clovnii. 1405 01:37:42,480 --> 01:37:46,000 Unii oameni sunt foarte boga�i dar de fapt foarte s�raci. 1406 01:37:48,680 --> 01:37:52,040 Banii nu pot cump�ra cel mai important lucru �n via��. 1407 01:37:52,640 --> 01:37:55,840 Sunt tineri peste 70 de ani �i b�tr�ni sub 18 ani. 1408 01:37:58,120 --> 01:38:01,160 Noi latinii suntem mult mai pasionali �i discre�i. 1409 01:38:01,200 --> 01:38:04,000 Oamenii din nord sunt mai reci. Asta e clar. 1410 01:38:05,040 --> 01:38:09,960 Invidia poate fi sportul nostru na�ional, dar m�ncarea spaniol� e cea mai variat�: 1411 01:38:10,280 --> 01:38:11,280 Fabada, paella... 1412 01:38:13,400 --> 01:38:16,520 - Gazpacho. - Di m�ncarea italian�. Mai ales pa�tele. 1413 01:38:18,080 --> 01:38:19,520 - Spaghetti. - Spaghetti. 1414 01:38:20,440 --> 01:38:21,680 - Ravioli. - Ravioli. 1415 01:38:22,400 --> 01:38:23,960 - Tortellini. - Tortellini. 1416 01:38:24,640 --> 01:38:26,200 - Bravo �ie. - Bravo �ie. 1417 01:38:50,520 --> 01:38:51,520 E tare, e tare. 1418 01:38:53,560 --> 01:38:56,840 - �nceteaz� s� mai faci at�ta zarv�. - Deschide sticla. 1419 01:38:58,000 --> 01:39:00,880 - Vom toasta. - Di vom face dragoste pe balcon. 1420 01:39:02,400 --> 01:39:03,720 Inima mea, inima mea. 1421 01:39:05,280 --> 01:39:08,320 E un mu�chi s�n�tos dar are nevoie de mai mult� nevoie. 1422 01:39:08,360 --> 01:39:11,080 D�-mi pace, d�-mi r�zboi, O dulce �n�l�ime, 1423 01:39:11,160 --> 01:39:12,440 �i-�i voi da cerul. 1424 01:39:16,920 --> 01:39:19,240 E�ti dulce ca vinul, s�rat� c� sarea. 1425 01:39:20,080 --> 01:39:22,880 Deschide-�i vocea ta groas� �i elibereaz�-m�. 1426 01:39:49,600 --> 01:39:50,640 E tare, e tare. 1427 01:39:52,160 --> 01:39:54,160 Are o re�et� s� se simt� bine. 1428 01:39:55,320 --> 01:40:00,080 - Nici o grab�, nici un z�mbet pe faT�. - Trebuie s� fii gata pentru dragoste. 1429 01:40:01,120 --> 01:40:02,120 Luna de miere. 1430 01:40:04,000 --> 01:40:07,960 Luna plin�, piele de scor�i�oar�, nop�i pline de dorin��. Poate sunt bolnav, 1431 01:40:08,000 --> 01:40:08,960 poate sunt ok. 1432 01:40:09,800 --> 01:40:11,640 Ia-mi inima, c�nta o melodie. 1433 01:40:15,800 --> 01:40:18,280 E minor�, a� putea ajunge la �nchisoare. 1434 01:40:18,440 --> 01:40:20,560 S� mergem la hotel, s� lu�m cina. 1435 01:40:21,480 --> 01:40:23,360 Doar �ine-m� departe de altar. 1436 01:40:23,361 --> 01:40:29,361 Traducerea �i adaptarea: Lavinia - AMC GROUP 104437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.