All language subtitles for Smart Casuals (2024).en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,240 --> 00:00:44,320
Look.
2
00:00:44,400 --> 00:00:46,360
I'm not trying to be your boyfriend.
3
00:00:46,440 --> 00:00:47,520
That's not who I am.
4
00:00:47,600 --> 00:00:48,880
Then who are you?
5
00:00:49,480 --> 00:00:51,040
I'm the guy you go home with.
6
00:00:51,120 --> 00:00:52,640
You do know I have a boyfriend?
7
00:00:52,720 --> 00:00:53,720
Oh, I know.
8
00:00:53,760 --> 00:00:56,760
- But this had nothing to do with him.
- Of course it does.
9
00:00:58,080 --> 00:01:01,040
If your boyfriend had a say
in all the decisions you made,
10
00:01:01,120 --> 00:01:03,920
- you wouldn't be here right now.
- Of course I would.
11
00:01:05,320 --> 00:01:07,360
So your boyfriend knows that you're here?
12
00:01:07,440 --> 00:01:08,440
Yeah.
13
00:01:08,480 --> 00:01:09,480
With me?
14
00:01:10,520 --> 00:01:13,560
He knows that I'm out
having dinner with a friend.
15
00:01:14,080 --> 00:01:15,240
But I'm not your friend.
16
00:01:15,320 --> 00:01:16,560
Well, then who are you?
17
00:01:17,320 --> 00:01:18,840
I'm the guy you go home with.
18
00:01:35,120 --> 00:01:36,880
Hi, my name is Mahlatsi
19
00:01:36,960 --> 00:01:39,600
and I've been living in
Johannesburg for over…
20
00:01:39,680 --> 00:01:41,000
twenty years now.
21
00:01:41,080 --> 00:01:44,120
And this guy over here is my fiancé.
22
00:01:44,200 --> 00:01:45,760
And my friends call me Bheka.
23
00:01:45,840 --> 00:01:50,280
Mmm, and we're really excited that
we finally get to have our Dream Day.
24
00:01:51,880 --> 00:01:52,880
Yeah.
25
00:02:02,040 --> 00:02:03,160
Well, I…
26
00:02:03,240 --> 00:02:04,920
I think I'm not nervous anymore.
27
00:02:05,000 --> 00:02:06,680
I just… I want this to happen now.
28
00:02:06,760 --> 00:02:08,840
It will, don't worry. Third time lucky.
29
00:02:09,600 --> 00:02:10,600
Okay, Bheka.
30
00:02:10,640 --> 00:02:12,840
Could you say that
line directly into camera?
31
00:02:12,920 --> 00:02:14,320
Um, just the last bit.
32
00:02:14,400 --> 00:02:15,400
Directly into… into…
33
00:02:15,440 --> 00:02:17,400
Yeah, um, third time lucky.
34
00:02:17,480 --> 00:02:18,480
Okay.
35
00:02:20,120 --> 00:02:21,320
Third time lucky.
36
00:02:21,800 --> 00:02:23,440
Okay, could we do it again?
37
00:02:23,520 --> 00:02:26,280
Uh, but maybe this time a
little bit less performance.
38
00:02:26,360 --> 00:02:29,280
Um, just say your line. Um, don't act it.
39
00:02:29,360 --> 00:02:30,360
I'm not acting.
40
00:02:30,400 --> 00:02:33,160
Um, could you make it
a little bit more natural?
41
00:02:33,240 --> 00:02:34,240
Okay.
42
00:02:36,480 --> 00:02:37,680
Third time lucky.
43
00:02:38,440 --> 00:02:39,360
Brilliant!
44
00:02:39,440 --> 00:02:41,800
- Thanks a lot.
- I'm glad you're happy.
45
00:02:41,880 --> 00:02:43,280
I mean, it looks good here.
46
00:02:44,040 --> 00:02:46,440
And now I need to go back to my job.
47
00:02:46,520 --> 00:02:49,000
But we still have that
one-on-one interview to do.
48
00:02:49,840 --> 00:02:52,760
Which is fine. You… you
can do me another day.
49
00:02:53,640 --> 00:02:56,160
But the office kind of
scheduled you guys for today.
50
00:02:56,240 --> 00:02:57,680
Um, you gave us up until 12.
51
00:02:59,080 --> 00:03:01,880
Well, if I stayed here all day,
52
00:03:02,440 --> 00:03:05,160
I wouldn't make my nine o'clock meeting.
53
00:03:05,800 --> 00:03:07,040
But you agreed.
54
00:03:07,560 --> 00:03:08,600
But I didn't.
55
00:03:09,520 --> 00:03:10,720
Yes, you did, Bheka.
56
00:03:11,680 --> 00:03:14,520
Remember last week when I
was confirming the schedule?
57
00:03:14,600 --> 00:03:15,960
You agreed until 12.
58
00:03:17,120 --> 00:03:19,400
Truth has not been
detected in your statement.
59
00:03:19,480 --> 00:03:20,760
I'm not lying.
60
00:03:20,840 --> 00:03:22,440
I never accused you of that.
61
00:03:22,520 --> 00:03:24,080
Yes, you did. Just admit it.
62
00:03:25,040 --> 00:03:26,920
Look, I admit that I forgot about it.
63
00:03:27,840 --> 00:03:29,120
I don't remember.
64
00:03:29,200 --> 00:03:30,720
Can we just please, um…
65
00:03:31,720 --> 00:03:34,520
- Can we not do this here?
- We're not doing anything here.
66
00:03:36,160 --> 00:03:37,840
So what are we gonna do?
67
00:03:39,280 --> 00:03:42,160
Well, you're gonna do your one-on-one. Uh…
68
00:03:42,840 --> 00:03:45,080
I'm gonna go to my meeting and…
69
00:03:45,160 --> 00:03:47,120
They will reschedule.
70
00:03:47,200 --> 00:03:48,200
Love you.
71
00:03:53,680 --> 00:03:56,840
Look, um, if you wanna do
your interview on another day,
72
00:03:56,920 --> 00:03:59,040
- we could always reschedule.
- No, I'm fine.
73
00:03:59,880 --> 00:04:00,920
We can do it.
74
00:05:09,040 --> 00:05:10,040
Hey.
75
00:05:11,040 --> 00:05:11,960
Hey.
76
00:05:12,040 --> 00:05:13,040
Hey, you.
77
00:05:13,640 --> 00:05:15,720
- You sleep well?
- Mmm.
78
00:05:15,800 --> 00:05:17,600
Oh, is that for me?
79
00:05:17,680 --> 00:05:18,680
No, this is mine.
80
00:05:19,600 --> 00:05:22,000
Look… I need to get to work.
81
00:05:22,720 --> 00:05:24,120
What time is it?
82
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Nearly nine.
83
00:05:26,480 --> 00:05:28,560
Okay, um, I just need to freshen up.
84
00:05:29,600 --> 00:05:30,680
Sure.
85
00:05:38,720 --> 00:05:41,000
I had an amazing time.
86
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
So did I.
87
00:05:45,560 --> 00:05:49,360
So say, for instance, I
no longer had a boyfriend.
88
00:05:49,440 --> 00:05:50,320
I don't date.
89
00:05:50,400 --> 00:05:51,480
You're being serious?
90
00:05:52,280 --> 00:05:55,440
If you wanna hook up again,
you can give me a call, okay?
91
00:05:55,520 --> 00:05:56,880
Don't count on it.
92
00:06:02,960 --> 00:06:04,640
All the way.
93
00:06:04,720 --> 00:06:06,800
From, from, from our villages.
94
00:06:06,880 --> 00:06:10,680
Yes, to dig up, to dig up, to
dig and dig and dig and dig.
95
00:06:11,400 --> 00:06:15,560
To dig up the riches, riches…
riches from our motherland.
96
00:06:15,640 --> 00:06:17,160
For the benefit…
97
00:06:17,240 --> 00:06:22,040
Benefit, benefit, before
they can scavenge us.
98
00:06:24,120 --> 00:06:26,120
He drilled, he drilled, he drilled.
99
00:06:28,400 --> 00:06:30,280
Are you taking pictures of the women?
100
00:06:31,440 --> 00:06:32,520
Or the performance?
101
00:06:34,160 --> 00:06:35,720
I'm getting audience reactions.
102
00:06:39,280 --> 00:06:41,320
Thanks, Taki, I'll do
your transfer tonight.
103
00:06:41,400 --> 00:06:43,640
Unless you've got a
problem with cash in hand?
104
00:06:43,720 --> 00:06:46,560
I've got nothing against cash in hand.
105
00:06:46,640 --> 00:06:48,720
Cash in hand is great.
If you're a stripper…
106
00:06:49,400 --> 00:06:50,320
or you sell weed.
107
00:06:50,400 --> 00:06:51,440
Ah…
108
00:06:52,120 --> 00:06:55,400
In other news, have you seen…
where that lady went?
109
00:06:56,600 --> 00:06:57,680
What lady?
110
00:06:57,760 --> 00:06:58,800
The nice one.
111
00:07:00,360 --> 00:07:01,720
They're all nice.
112
00:07:01,800 --> 00:07:03,840
The one I was taking pictures of just now.
113
00:07:03,920 --> 00:07:06,400
Oh yes, the one you
were taking pictures of…
114
00:07:06,480 --> 00:07:08,800
instead of doing…
115
00:07:08,880 --> 00:07:09,760
your job.
116
00:07:09,840 --> 00:07:13,120
That's the one, she disappeared.
Have you seen where she went?
117
00:07:13,200 --> 00:07:14,320
Taki?
118
00:07:14,400 --> 00:07:18,280
I was way too busy…
looking after my club.
119
00:07:18,360 --> 00:07:21,760
So you're gonna have to forgive
me if I couldn't do your babysitting.
120
00:07:22,600 --> 00:07:23,720
As usual…
121
00:07:24,240 --> 00:07:25,320
it's been a pleasure.
122
00:07:26,520 --> 00:07:27,920
All right.
123
00:07:28,880 --> 00:07:30,160
- Take it easy.
- All right.
124
00:07:34,160 --> 00:07:35,600
Hello?
125
00:07:35,680 --> 00:07:36,800
Hey, love.
126
00:07:37,920 --> 00:07:42,200
No, no, no, they've pushed
my meeting up by two hours.
127
00:07:44,600 --> 00:07:48,520
Yeah, maybe around six, half six, uh…
128
00:07:49,040 --> 00:07:50,200
Give or take.
129
00:07:51,400 --> 00:07:52,520
Mmm-hmm.
130
00:07:53,040 --> 00:07:54,320
Right, I'll see you then.
131
00:07:55,600 --> 00:07:56,800
I love you too.
132
00:07:57,800 --> 00:07:58,800
Bye.
133
00:08:00,200 --> 00:08:01,280
Hey, yo, Taks?
134
00:08:03,360 --> 00:08:05,640
Jesus Christ…
135
00:08:05,720 --> 00:08:08,400
Whoa! She's gorgeous. Who's that?
136
00:08:08,480 --> 00:08:11,000
- I wish I knew.
- Why you stalking, my guy?
137
00:08:11,920 --> 00:08:13,000
I'm not stalking her.
138
00:08:13,080 --> 00:08:15,800
I… I saw her at the
poetry thing at the club.
139
00:08:17,080 --> 00:08:19,200
Wait a minute, so you're telling me that
140
00:08:19,280 --> 00:08:20,920
this person, she…
141
00:08:21,000 --> 00:08:22,200
She wasn't with anyone?
142
00:08:22,280 --> 00:08:23,320
Nope.
143
00:08:23,400 --> 00:08:24,760
She came alone.
144
00:08:24,840 --> 00:08:26,360
Alright.
145
00:08:26,440 --> 00:08:27,440
My brother.
146
00:08:29,200 --> 00:08:31,080
Are you sure this person, um…
147
00:08:31,800 --> 00:08:32,960
wasn't a prostitute?
148
00:08:35,360 --> 00:08:37,320
A prostitute at a poetry session?
149
00:08:37,400 --> 00:08:40,000
Yoh! Who says prostitutes
don't go to poetry sessions?
150
00:08:40,080 --> 00:08:43,440
Listen, if you'd seen half of
the things that they had seen,
151
00:08:43,520 --> 00:08:46,920
I'm telling you, you'd need
some poetry in your life as well.
152
00:08:48,240 --> 00:08:49,440
Can I help you, Donald?
153
00:08:50,200 --> 00:08:54,040
Yes, um, the magazine guy
is waiting for us downstairs.
154
00:08:54,120 --> 00:08:55,360
Okay, I'll be right down.
155
00:08:55,440 --> 00:08:57,360
- Give me five minutes.
- All right, cool.
156
00:08:57,440 --> 00:09:00,600
Just don't take too long because
apparently, he's waiting for us
157
00:09:00,680 --> 00:09:04,200
and he's got a gig of
us taking pictures of girls.
158
00:09:05,600 --> 00:09:06,760
In bikinis.
159
00:09:06,840 --> 00:09:08,280
- Really, Donald?
- Hey, hey.
160
00:09:08,360 --> 00:09:09,600
Don't you really, Donald.
161
00:09:09,680 --> 00:09:11,880
I'm married. You,
you don't know my pain.
162
00:09:11,960 --> 00:09:14,720
This is a blessing and it's
not even in disguise, it's…
163
00:09:16,440 --> 00:09:17,680
It's in the bikini, so…
164
00:09:18,360 --> 00:09:19,640
- You're stupid.
- Hey yo!
165
00:09:19,720 --> 00:09:22,160
Amandla, let's get going, let's get going.
166
00:09:31,600 --> 00:09:35,720
Linda, you… said something about bikinis?
167
00:09:35,800 --> 00:09:38,560
- Yeah.
- She's gonna be launching her debut album.
168
00:09:38,640 --> 00:09:41,520
So we wanted a beach swimwear vibes.
169
00:09:41,600 --> 00:09:43,040
- You know?
- So you want sand?
170
00:09:44,360 --> 00:09:45,360
Not really,
171
00:09:46,040 --> 00:09:50,040
I was thinking more big
balloons, cocktails, umbrellas.
172
00:09:50,120 --> 00:09:51,560
Something of that sort.
173
00:09:51,640 --> 00:09:54,120
I mean, she's gonna be
posing with her friends or her...
174
00:09:54,200 --> 00:09:55,640
Rather the ones we get for her.
175
00:09:56,280 --> 00:10:00,240
As you see here, gentlemen,
she has a very feisty feel to her.
176
00:10:00,320 --> 00:10:02,400
Hmm. Hey, hey. Hold on. Um…
177
00:10:03,840 --> 00:10:05,840
She has a very sexy feel to her.
178
00:10:06,680 --> 00:10:08,520
And the things I'd do.
179
00:10:08,600 --> 00:10:10,880
Donald, why don't you do
those things to your wife?
180
00:10:10,960 --> 00:10:12,640
Me? Bro, really?
181
00:10:12,720 --> 00:10:16,280
Gosh, he's quite right, bro.
This girl is a unicorn.
182
00:10:17,080 --> 00:10:18,920
A unicorn, really?
183
00:10:19,000 --> 00:10:20,720
Those rare, mystical creatures of…
184
00:10:20,800 --> 00:10:22,560
That's the girl from the club.
185
00:10:24,320 --> 00:10:26,280
Ah, the… the prostitute?
186
00:10:26,360 --> 00:10:29,160
She's not a prostitute.
I promise you, she's not a prostitute.
187
00:10:29,240 --> 00:10:32,000
- Okay, I'll be back in a minute.
- Wait. Where are you going?
188
00:10:32,080 --> 00:10:34,320
We're in the middle of a meeting.
Where you going?
189
00:10:34,400 --> 00:10:37,120
Bro, you're looking at a
girl and calling her a unicorn.
190
00:10:37,200 --> 00:10:40,120
This does not qualify as a meeting,
it qualifies as foreplay
191
00:10:40,200 --> 00:10:41,960
to what you're gonna do to yourself
192
00:10:42,040 --> 00:10:44,120
as soon as the universe
allows you alone time.
193
00:10:44,200 --> 00:10:45,760
Yeah, you're an asshole.
194
00:10:50,440 --> 00:10:51,880
Hi.
195
00:10:53,360 --> 00:10:54,520
Do I know you?
196
00:10:54,600 --> 00:10:56,440
Yeah, you're the lady from the club.
197
00:10:57,160 --> 00:10:58,920
And you are?
198
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
I'm the guy who takes the photos.
199
00:11:02,080 --> 00:11:05,200
Um, are you stalking me,
guy who takes the photos?
200
00:11:05,280 --> 00:11:07,000
No, no, um, I was…
201
00:11:07,720 --> 00:11:08,720
in a meeting.
202
00:11:08,760 --> 00:11:11,760
And I saw you, so I decided
to come over and ask if you
203
00:11:11,840 --> 00:11:14,560
might wanna see the
photos that I took of you.
204
00:11:15,440 --> 00:11:17,600
Well, I took photos of the…
205
00:11:18,080 --> 00:11:20,800
the event but you happened
to be in them, you know?
206
00:11:20,880 --> 00:11:22,000
- Mmm.
- Yeah.
207
00:11:23,680 --> 00:11:25,920
Ah, do you do this with all the guests?
208
00:11:26,000 --> 00:11:28,160
Yes, this is uh, standard procedure.
209
00:11:28,240 --> 00:11:29,440
Yeah.
210
00:11:29,520 --> 00:11:30,720
I'm lying.
211
00:11:32,960 --> 00:11:35,240
So, um, how do I get the photos?
212
00:11:36,200 --> 00:11:39,280
Well, you could give me your number.
I'll send them to you.
213
00:11:40,600 --> 00:11:42,280
So you're asking me for my number?
214
00:11:42,360 --> 00:11:45,000
I mean, I could, could use your, your…
215
00:11:45,720 --> 00:11:46,880
- email if…
- No, no, no.
216
00:11:46,960 --> 00:11:51,080
You're not answering my question.
I'm saying do you want to have my number?
217
00:11:53,600 --> 00:11:55,720
- Yes.
- Where's your phone?
218
00:12:04,200 --> 00:12:06,640
I saved it as Tumi.
219
00:12:07,360 --> 00:12:08,360
That's your name?
220
00:12:09,360 --> 00:12:11,480
No, my name is George.
221
00:12:11,560 --> 00:12:13,720
Sorry, I'm a bit slow today.
222
00:12:13,800 --> 00:12:15,240
I can see that.
223
00:12:15,320 --> 00:12:16,720
Don't worry about it, I'm…
224
00:12:16,800 --> 00:12:19,320
taking pills and injections
and stuff, you know?
225
00:12:19,400 --> 00:12:22,080
Doctor says it should
clear up in a few days or so.
226
00:12:22,160 --> 00:12:23,440
Let's hope so.
227
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
Camera guy?
228
00:12:28,400 --> 00:12:31,200
Um, I didn't get your name.
229
00:12:33,880 --> 00:12:34,920
Taki.
230
00:12:35,000 --> 00:12:37,160
Taki with a T?
231
00:12:37,240 --> 00:12:38,480
No, with a Q.
232
00:12:40,200 --> 00:12:41,240
Touche.
233
00:12:45,520 --> 00:12:46,520
Knock-knock.
234
00:12:48,600 --> 00:12:49,640
Knock-knock.
235
00:12:52,000 --> 00:12:54,640
I've got a delivery for you.
236
00:12:58,640 --> 00:12:59,720
Wow, Mrs. Nkosi.
237
00:12:59,800 --> 00:13:01,520
No. No, no, no.
238
00:13:02,160 --> 00:13:04,360
I haven't decided if I'm
taking your surname yet.
239
00:13:04,440 --> 00:13:06,360
So please, don't flirt with me like that.
240
00:13:07,800 --> 00:13:09,960
A delivery for a…
241
00:13:10,040 --> 00:13:13,160
possibly soon-to-be Mrs. Nkosi.
242
00:13:15,360 --> 00:13:16,400
I don't want it.
243
00:13:16,480 --> 00:13:18,080
Well, you can't reject it now.
244
00:13:18,160 --> 00:13:19,720
I just did.
245
00:13:20,760 --> 00:13:23,840
- Not until you read the note.
- I don't want to read the note.
246
00:13:23,920 --> 00:13:27,560
Oh, that's perfectly fine
because part of my job description
247
00:13:27,640 --> 00:13:30,320
includes reading the note.
248
00:13:31,840 --> 00:13:35,360
- I don't want to hear it.
- Well, I think she does want to hear it.
249
00:13:37,320 --> 00:13:38,320
Dear…
250
00:13:39,440 --> 00:13:40,440
future wife.
251
00:13:41,320 --> 00:13:46,240
These flowers are but a
small symbol of my love for you.
252
00:13:47,720 --> 00:13:49,880
And I'm the luckiest
fool to have found you.
253
00:13:53,200 --> 00:13:54,680
Permission to kiss you.
254
00:14:05,720 --> 00:14:07,320
Go up now. I'm coming.
255
00:14:07,400 --> 00:14:08,800
Okay, okay.
256
00:14:37,040 --> 00:14:38,480
- My love?
- Hmm?
257
00:14:38,560 --> 00:14:39,560
Uh…
258
00:14:40,680 --> 00:14:43,440
I was quite embarrassed
by what you did this morning.
259
00:14:45,240 --> 00:14:46,360
What did I do?
260
00:14:46,440 --> 00:14:50,560
Telling the TV crew you won't do
the interview when you agreed to do it.
261
00:14:52,080 --> 00:14:53,080
I'm sorry.
262
00:14:54,200 --> 00:14:55,560
Um, I had forgotten.
263
00:14:55,640 --> 00:14:57,480
So now you remember?
264
00:14:57,560 --> 00:14:58,720
Yes, I do.
265
00:14:59,360 --> 00:15:01,920
Look, I just double booked
and for that, I apologize.
266
00:15:02,000 --> 00:15:04,640
Well, I think you need
to apologize to them.
267
00:15:05,920 --> 00:15:07,200
- No.
- Why not?
268
00:15:08,040 --> 00:15:09,760
Because they are filmmakers, okay?
269
00:15:09,840 --> 00:15:11,600
That's not even a real job.
270
00:15:14,480 --> 00:15:15,560
You know, huh-uh.
271
00:15:15,640 --> 00:15:19,360
Sometimes I can't tell the difference
whether you're being serious or joking.
272
00:15:19,440 --> 00:15:20,280
I don't know.
273
00:15:20,360 --> 00:15:22,360
Well, this is my serious face.
274
00:15:22,440 --> 00:15:27,080
I will not apologize to a group of
people who don't have real jobs.
275
00:15:27,160 --> 00:15:30,280
All they do is sit around
and tell stories all day.
276
00:15:30,360 --> 00:15:33,400
You know who else does that?
People in taverns.
277
00:15:34,160 --> 00:15:35,560
You're being an idiot.
278
00:15:35,640 --> 00:15:37,320
No, they're being idiots.
279
00:15:37,400 --> 00:15:42,360
Spending all of their free time drinking
too much and having unprotected sex.
280
00:15:43,120 --> 00:15:44,240
Who does that?
281
00:15:45,160 --> 00:15:46,200
You know, you…
282
00:15:47,520 --> 00:15:49,880
You've really mastered
the art of being hurtful.
283
00:15:55,160 --> 00:15:56,480
I'm just being honest.
284
00:15:56,560 --> 00:15:58,120
In a very hurtful way…
285
00:15:58,800 --> 00:15:59,800
Bheka.
286
00:16:40,360 --> 00:16:41,520
Hello?
287
00:16:41,600 --> 00:16:42,920
Um… Hi.
288
00:16:44,360 --> 00:16:46,120
Is this the guy who takes photos?
289
00:16:47,840 --> 00:16:50,240
Why would you call me that?
I told you my real name.
290
00:16:50,320 --> 00:16:52,000
You said it was your middle name.
291
00:16:52,680 --> 00:16:54,080
I was just being charming.
292
00:16:54,680 --> 00:16:55,840
Are you good, Taki?
293
00:16:57,360 --> 00:16:58,600
I am.
294
00:16:58,680 --> 00:17:00,160
Why are you calling me?
295
00:17:01,040 --> 00:17:02,800
Well, it's about the photos and um…
296
00:17:02,880 --> 00:17:04,640
You're calling me about the photos?
297
00:17:06,360 --> 00:17:07,280
I am.
298
00:17:07,360 --> 00:17:08,600
That's disappointing.
299
00:17:08,680 --> 00:17:11,480
I thought you were calling
to do dinner or something.
300
00:17:11,560 --> 00:17:16,280
- Well, I'd love to do dinner or something.
- Then ask me to do dinner or something.
301
00:17:17,720 --> 00:17:18,880
You want me to ask you?
302
00:17:18,960 --> 00:17:22,880
I wouldn't have told you to ask me
if I didn't want you to ask me, Taki.
303
00:17:22,960 --> 00:17:26,080
I'm a lady, so I would
like to be treated as one.
304
00:17:27,280 --> 00:17:28,280
Okay.
305
00:17:29,640 --> 00:17:31,920
Would you like to do
dinner or something, Tumi?
306
00:17:32,000 --> 00:17:34,600
Hmm… Let me think about that.
307
00:17:34,680 --> 00:17:38,200
Excuse me, I'm just
checking my diary quickly.
308
00:17:38,280 --> 00:17:39,280
Wow.
309
00:17:39,360 --> 00:17:40,720
Hmm…
310
00:17:40,800 --> 00:17:43,360
I may be able to fit you in.
311
00:17:43,440 --> 00:17:44,880
When would you like to do it?
312
00:17:45,440 --> 00:17:46,840
As soon as humanly possible.
313
00:17:47,760 --> 00:17:48,840
How about now?
314
00:17:48,920 --> 00:17:50,960
It's short notice now, Taki.
315
00:17:51,840 --> 00:17:53,440
Okay. Then tomorrow.
316
00:17:54,160 --> 00:17:55,440
Let's do dinner tomorrow.
317
00:17:55,520 --> 00:17:58,120
Then I will dinner with
you tomorrow, Taki.
318
00:17:58,880 --> 00:18:00,600
I am glad to hear that, Tumi.
319
00:18:03,800 --> 00:18:05,200
Good night, Tumi.
320
00:18:05,720 --> 00:18:08,680
It's still evening, Taki,
so we say good evening.
321
00:18:09,920 --> 00:18:12,000
Well then, good evening to you, too.
322
00:18:22,920 --> 00:18:24,000
I'm not a monster.
323
00:18:24,080 --> 00:18:25,680
I didn't say you were a monster.
324
00:18:26,680 --> 00:18:29,240
Yeah, sometimes I
just feel like you think it.
325
00:18:31,360 --> 00:18:32,520
Do you think it?
326
00:18:34,800 --> 00:18:35,800
Sometimes.
327
00:18:39,760 --> 00:18:42,000
You used to be tougher
than this, remember?
328
00:18:43,920 --> 00:18:44,920
Yes.
329
00:18:45,640 --> 00:18:46,760
What happened?
330
00:18:48,120 --> 00:18:49,120
I met you.
331
00:18:51,520 --> 00:18:54,240
So in your life's movie, I'm the bad guy.
332
00:18:56,400 --> 00:18:57,880
No one said you're a bad guy.
333
00:19:00,400 --> 00:19:01,600
You're just saying that.
334
00:19:02,840 --> 00:19:04,600
Because I want to believe it.
335
00:19:04,680 --> 00:19:05,800
But you don't.
336
00:19:07,600 --> 00:19:09,120
Not when you're being hurtful.
337
00:19:12,920 --> 00:19:14,320
Am I being hurtful now?
338
00:19:18,120 --> 00:19:19,120
No.
339
00:19:20,280 --> 00:19:21,320
And tomorrow?
340
00:19:23,280 --> 00:19:24,280
Tomorrow?
341
00:19:25,960 --> 00:19:28,120
If I don't want to hurt
you tomorrow, what…
342
00:19:28,200 --> 00:19:29,240
would I do?
343
00:19:32,160 --> 00:19:33,400
Well, let's see.
344
00:19:34,520 --> 00:19:36,080
You would help me find the cake.
345
00:19:37,600 --> 00:19:39,280
That's what we're doing tomorrow.
346
00:19:39,360 --> 00:19:40,800
Okay. We can do that.
347
00:19:41,600 --> 00:19:45,000
And also, I'd like you to help me
more with the wedding arrangements.
348
00:19:46,160 --> 00:19:49,280
You said you wanted to take the lead.
I was just letting you lead.
349
00:19:49,360 --> 00:19:51,000
Yeah. But I want your input.
350
00:19:51,600 --> 00:19:53,760
Remember, this is a partnership, Bheka.
351
00:19:53,840 --> 00:19:54,840
I know.
352
00:19:55,560 --> 00:19:56,640
And you're my partner.
353
00:19:58,280 --> 00:19:59,680
Okay, I'll be there now.
354
00:19:59,760 --> 00:20:01,120
Uh, I'll see you soon.
355
00:20:01,960 --> 00:20:02,960
Okay.
356
00:20:04,000 --> 00:20:06,680
Hey. Uh, just a quick meeting in and out.
357
00:20:06,760 --> 00:20:08,120
I should be back in an hour.
358
00:20:08,200 --> 00:20:11,120
- I don't believe you.
- An hour and a half latest.
359
00:20:11,200 --> 00:20:13,880
Remember, you still have to
do your one-on-one interview?
360
00:20:13,960 --> 00:20:16,080
Yes, and I will. In an hour and a half.
361
00:20:17,360 --> 00:20:18,360
You promise?
362
00:20:18,400 --> 00:20:19,440
I guarantee it.
363
00:20:22,600 --> 00:20:25,760
Okay, Trevor. Uh, we'll
shoot it in an hour and a half.
364
00:20:25,840 --> 00:20:26,840
Yes, Sir.
365
00:20:26,880 --> 00:20:29,440
It's Tresor, not Trevor, babe.
366
00:20:30,520 --> 00:20:31,440
Tresor?
367
00:20:31,520 --> 00:20:32,440
Yes.
368
00:20:32,520 --> 00:20:33,520
Really?
369
00:20:34,040 --> 00:20:36,160
Why did you keep
letting me call you Trevor?
370
00:20:36,240 --> 00:20:37,360
It's not a big deal.
371
00:20:37,440 --> 00:20:38,600
No, it is a big deal.
372
00:20:38,680 --> 00:20:40,480
What language is that anyway?
373
00:20:41,160 --> 00:20:42,240
It's French, Sir.
374
00:20:43,160 --> 00:20:44,360
Well, what does it mean?
375
00:20:44,960 --> 00:20:45,960
It means treasure.
376
00:20:46,360 --> 00:20:48,200
Why do you have a French name?
377
00:20:49,480 --> 00:20:51,680
Because I'm half French.
378
00:20:52,520 --> 00:20:53,640
You're French?
379
00:20:53,720 --> 00:20:55,520
See, my father's from South Africa.
380
00:20:55,600 --> 00:20:57,840
So I grew up here but
my mother's from the DRC.
381
00:20:59,560 --> 00:21:02,560
That would make you
half DRC, not half French.
382
00:21:03,400 --> 00:21:06,760
I mean, being colonized by someone
doesn't actually make you them.
383
00:21:07,240 --> 00:21:10,720
Imagine if I went around
saying that I am half Afrikaans
384
00:21:10,800 --> 00:21:13,440
and half British just
because they colonized us.
385
00:21:13,960 --> 00:21:15,800
- Doesn't make sense now, does it?
- Babe?
386
00:21:15,880 --> 00:21:17,920
I am teleporting a message to you
387
00:21:18,000 --> 00:21:20,160
regarding the conversation
we had earlier on.
388
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
I'm sorry, I didn't mean to offend you.
389
00:21:23,080 --> 00:21:24,280
No offence taken.
390
00:21:25,440 --> 00:21:27,200
You see, love. He's not offended.
391
00:21:27,280 --> 00:21:30,800
Oh. Well, if you keep speaking like
this, the offended will call you woke.
392
00:21:31,560 --> 00:21:32,560
Okay.
393
00:21:33,200 --> 00:21:35,080
An hour and a half, Tresor.
394
00:21:37,040 --> 00:21:40,080
Think about what I just said, right?
And how many people in France
395
00:21:40,160 --> 00:21:44,120
do you think go around claiming
the DRC as their nationality?
396
00:21:44,200 --> 00:21:47,040
And if they don't do it,
then we shouldn't either, right?
397
00:21:47,120 --> 00:21:48,440
African and proud.
398
00:21:49,400 --> 00:21:51,920
The thing is, it was the
Belgian that colonized us.
399
00:21:52,000 --> 00:21:53,400
But um, I hear your point.
400
00:21:53,480 --> 00:21:57,040
Yeah, Belgium, France. Same difference.
401
00:21:57,120 --> 00:21:59,840
They all colonize us.
But we're still African and proud.
402
00:21:59,920 --> 00:22:03,400
- Say it with me. African and proud.
- African and proud.
403
00:22:03,480 --> 00:22:06,200
And you'll still be African and
proud in an hour and a half.
404
00:22:06,280 --> 00:22:07,280
Yeah.
405
00:22:14,600 --> 00:22:16,360
So you don't date?
406
00:22:17,160 --> 00:22:18,840
- I don't.
- What do you do?
407
00:22:19,640 --> 00:22:21,480
- I freelance.
- Between women?
408
00:22:22,040 --> 00:22:23,640
Well, it's not between livestock.
409
00:22:25,000 --> 00:22:26,360
Who hurt you?
410
00:22:27,760 --> 00:22:29,280
Why do you think someone hurt me?
411
00:22:29,360 --> 00:22:33,840
Because you've got an ice
box where your heart used to be.
412
00:22:33,920 --> 00:22:35,720
- We're quoting Omarion now?
- Who hurt you?
413
00:22:36,520 --> 00:22:38,960
We'll quote Boom Shaka if we have to.
414
00:22:39,040 --> 00:22:40,080
Who hurt you?
415
00:22:40,760 --> 00:22:43,200
- You wouldn't know her.
- She cheated on you.
416
00:22:43,280 --> 00:22:44,280
Yep.
417
00:22:44,320 --> 00:22:45,920
She hooked up with another guy?
418
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Guys.
419
00:22:48,000 --> 00:22:50,200
I did a count not so long ago and…
420
00:22:51,080 --> 00:22:53,000
the number I reached was around…
421
00:22:54,600 --> 00:22:55,720
half of Joburg.
422
00:22:57,440 --> 00:22:58,560
What's her name?
423
00:22:59,520 --> 00:23:01,360
Well, her nickname is Marie.
424
00:23:01,440 --> 00:23:03,520
Marie is a name. It's not a nickname.
425
00:23:03,600 --> 00:23:06,000
Not if it's short for Marie Antoinette.
426
00:23:06,080 --> 00:23:07,960
Marie Antoinette?
427
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
Yeah.
428
00:23:10,040 --> 00:23:12,800
Yeah, she never liked
seeing a good man go hungry.
429
00:23:12,880 --> 00:23:14,080
So she let them eat cake.
430
00:23:15,360 --> 00:23:16,760
Marie Antoinette.
431
00:23:17,600 --> 00:23:20,320
So that has hurt your male ego.
432
00:23:21,240 --> 00:23:23,480
That's like saying she
broke my male heart.
433
00:23:23,560 --> 00:23:24,840
Well?
434
00:23:24,920 --> 00:23:26,000
She did.
435
00:23:27,440 --> 00:23:29,600
So how long have you been single for?
436
00:23:30,160 --> 00:23:31,920
About three and a half years.
437
00:23:33,520 --> 00:23:34,640
It's just that…
438
00:23:35,440 --> 00:23:37,880
being in a relationship
makes me feel trapped.
439
00:23:38,880 --> 00:23:42,360
You know, I wanna get out.
But when I do that, I hurt someone.
440
00:23:43,520 --> 00:23:45,320
So I figure if I don't date…
441
00:23:46,160 --> 00:23:47,160
I won't hurt anyone.
442
00:23:48,480 --> 00:23:50,040
I'm not designed to hurt people.
443
00:23:51,800 --> 00:23:54,080
No one is designed to hurt people.
444
00:23:54,160 --> 00:23:55,760
Then why do we do it so much?
445
00:23:57,360 --> 00:24:01,200
I guess if hurt is all you
know, then hurt is all you'll give.
446
00:24:01,280 --> 00:24:03,560
You know that saying,
hurt people, hurt people?
447
00:24:03,640 --> 00:24:05,200
Yeah, I've heard that once.
448
00:24:05,280 --> 00:24:07,040
I'm trying to help you here.
449
00:24:07,120 --> 00:24:08,120
Sorry.
450
00:24:08,760 --> 00:24:09,760
Help me then.
451
00:24:09,800 --> 00:24:11,880
I don't like to have too
many rules in my life,
452
00:24:11,960 --> 00:24:14,040
especially when it comes to relationships.
453
00:24:14,120 --> 00:24:15,400
But I do have one rule.
454
00:24:15,480 --> 00:24:18,800
And that's never to date
anyone who hates themselves
455
00:24:18,880 --> 00:24:20,480
or doesn't love themselves.
456
00:24:21,280 --> 00:24:22,840
You can only give what you have.
457
00:24:22,920 --> 00:24:26,400
And if hate is all you have inside,
then hate is all you give outside.
458
00:24:28,160 --> 00:24:31,480
Never trust the naked man
who promises to give you a suit.
459
00:24:31,560 --> 00:24:35,160
Because if he can't clothe himself,
then how do you expect him to clothe you?
460
00:24:35,240 --> 00:24:37,440
So you only trust people
who are fully clothed?
461
00:24:39,240 --> 00:24:44,520
The only people who can give
love are those who have love inside.
462
00:24:44,600 --> 00:24:45,600
True love.
463
00:24:45,640 --> 00:24:49,040
Not this thing that
people like to call love but
464
00:24:49,120 --> 00:24:51,840
in reality, is just vanity
in sheep's clothing.
465
00:24:51,920 --> 00:24:53,720
Heart times.
466
00:24:54,600 --> 00:24:56,760
Hard times, indeed.
467
00:24:56,840 --> 00:24:58,760
Oh, no, not hard times.
468
00:24:59,400 --> 00:25:00,400
Heart times.
469
00:25:01,600 --> 00:25:03,680
You know, like the heart that beats.
470
00:25:03,760 --> 00:25:06,760
You down to the ground until
you don't recognize yourself
471
00:25:06,840 --> 00:25:09,920
and build up walls like,
"I don't date anymore."
472
00:25:11,280 --> 00:25:12,280
Ow!
473
00:25:16,360 --> 00:25:17,560
You clap when you laugh.
474
00:25:18,960 --> 00:25:20,040
I clap when I'm happy.
475
00:25:21,280 --> 00:25:22,360
And why are you happy?
476
00:25:24,080 --> 00:25:25,440
Because I'm attracted to you
477
00:25:25,520 --> 00:25:28,080
and I enjoy spending time
with people I'm attracted to.
478
00:25:30,520 --> 00:25:31,640
So…
479
00:25:31,720 --> 00:25:33,000
what are your plans?
480
00:25:34,480 --> 00:25:35,600
I have but one plan.
481
00:25:56,000 --> 00:25:57,560
- Is that yours?
- Yeah.
482
00:26:03,720 --> 00:26:04,720
Hey, love.
483
00:26:06,560 --> 00:26:07,600
I'm good and you?
484
00:26:09,440 --> 00:26:10,840
Really, I… I didn't hear it.
485
00:26:10,920 --> 00:26:12,000
I was out at lunch.
486
00:26:14,600 --> 00:26:16,240
What time will you be back?
487
00:26:16,800 --> 00:26:18,840
Okay, well… wanna do a movie?
488
00:26:21,080 --> 00:26:24,000
Okay. Dinner and a movie and
then we'll make it a real date.
489
00:26:24,960 --> 00:26:25,960
Okay, love.
490
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
Love you, too.
491
00:26:27,040 --> 00:26:28,040
Bye.
492
00:26:34,840 --> 00:26:36,040
That was your boyfriend?
493
00:26:36,840 --> 00:26:37,840
Yeah.
494
00:26:39,680 --> 00:26:41,080
You didn't say anything?
495
00:26:41,880 --> 00:26:43,760
You didn't ask anything.
496
00:26:44,840 --> 00:26:45,840
I didn't.
497
00:26:49,680 --> 00:26:50,760
Does it bother you?
498
00:26:52,200 --> 00:26:53,200
It can't.
499
00:26:56,600 --> 00:27:00,120
You have heard of an
open relationship, right?
500
00:27:02,800 --> 00:27:04,720
Yeah. In the movies.
501
00:27:07,160 --> 00:27:08,200
So what? You…
502
00:27:09,800 --> 00:27:12,120
You can hook up with anyone you want to?
503
00:27:13,640 --> 00:27:16,560
And he does too. I mean,
we're not prostitutes.
504
00:27:16,640 --> 00:27:20,120
We just don't like to have
unrealistic expectations of ourselves.
505
00:27:21,320 --> 00:27:22,320
Wow.
506
00:27:40,240 --> 00:27:41,800
Okay, that's… that's nice.
507
00:27:42,400 --> 00:27:45,840
- But give me a little more attitude.
- Got it? Let's go.
508
00:27:48,480 --> 00:27:49,680
Linda, my guy.
509
00:27:50,600 --> 00:27:53,680
You know, if you ever… if you
ever want to give up on the world.
510
00:27:54,160 --> 00:27:56,720
Just… just come back to these moments.
511
00:27:59,640 --> 00:28:01,720
- Beautiful.
- What did you say?
512
00:28:03,040 --> 00:28:04,200
I said beautiful.
513
00:28:12,440 --> 00:28:13,600
And I think we're done.
514
00:28:13,680 --> 00:28:15,480
Hey, huh? Tak… Taki?
515
00:28:16,120 --> 00:28:18,200
Are you done? Dude, are they finished?
516
00:28:18,280 --> 00:28:19,880
- Is that it?
- Yeah, that's it.
517
00:28:19,960 --> 00:28:22,400
Don't you have, like…
an… another shot or so…?
518
00:28:22,480 --> 00:28:23,800
Thank you so much, ladies.
519
00:28:23,880 --> 00:28:24,880
Huh?
520
00:28:27,640 --> 00:28:28,640
Thanks.
521
00:28:29,480 --> 00:28:30,840
Thank you. You did well.
522
00:28:54,960 --> 00:28:55,960
Baby.
523
00:29:00,080 --> 00:29:01,160
Baby.
524
00:29:01,240 --> 00:29:02,240
Hmm?
525
00:29:03,080 --> 00:29:04,080
I love you.
526
00:29:07,640 --> 00:29:09,480
- Baby?
- Hmm?
527
00:29:09,560 --> 00:29:11,200
I said I love you.
528
00:29:16,280 --> 00:29:17,600
- Babe.
- Hmm?
529
00:29:17,680 --> 00:29:19,880
I said I love you. Did you not hear me?
530
00:29:19,960 --> 00:29:21,560
I did both times.
531
00:29:22,360 --> 00:29:23,840
Okay, so…
532
00:29:25,080 --> 00:29:26,760
what do you have to say about it?
533
00:29:27,680 --> 00:29:29,560
I have to say thank you.
534
00:29:32,720 --> 00:29:33,880
Thank you and?
535
00:29:36,680 --> 00:29:38,000
- Babe.
- Yeah.
536
00:29:43,120 --> 00:29:44,800
Well, I have to say thank you
537
00:29:44,880 --> 00:29:47,720
and I love you more than you know.
538
00:29:47,800 --> 00:29:48,800
Really?
539
00:29:49,480 --> 00:29:50,680
Are you sure?
540
00:29:50,760 --> 00:29:51,760
Yeah.
541
00:29:55,360 --> 00:29:56,360
I love you.
542
00:30:17,120 --> 00:30:19,520
Bheka, I feel like you
don't really love me.
543
00:30:19,600 --> 00:30:21,080
Of course I do.
544
00:30:21,160 --> 00:30:24,360
No, you don't because now you're
running off to your little fiancé.
545
00:30:24,440 --> 00:30:26,200
I have to finish the shoot.
546
00:30:28,040 --> 00:30:29,720
You don't have to do anything.
547
00:30:30,400 --> 00:30:31,520
You want to.
548
00:30:32,000 --> 00:30:35,240
I've been telling you this so many times.
You never listen to me.
549
00:30:37,640 --> 00:30:39,680
Look, baby, I'm not
fighting with you, okay?
550
00:30:39,760 --> 00:30:41,640
You know I don't like to fight with you.
551
00:30:45,520 --> 00:30:47,080
Are you angry at me now?
552
00:30:47,160 --> 00:30:48,160
No.
553
00:30:49,120 --> 00:30:50,560
Could never be angry at you.
554
00:30:50,640 --> 00:30:51,800
Hmm.
555
00:30:51,880 --> 00:30:54,600
So are you finally going
to send me that data
556
00:30:54,680 --> 00:30:57,880
that I've been asking
for that you promised
557
00:30:57,960 --> 00:30:59,200
so long ago.
558
00:30:59,280 --> 00:31:01,400
But obviously, you always forget about me.
559
00:31:01,480 --> 00:31:03,920
I'm… sorry.
Look I, I had so much on my mind.
560
00:31:05,000 --> 00:31:06,080
- Really?
- Yeah.
561
00:31:07,360 --> 00:31:09,240
Okay. So you'll send it today?
562
00:31:10,360 --> 00:31:12,320
I'll send it before I get to the shoot.
563
00:31:12,840 --> 00:31:13,840
Okay.
564
00:31:33,320 --> 00:31:35,160
Look… he's cheated on me before.
565
00:31:35,240 --> 00:31:37,000
So this wouldn't be the first time.
566
00:31:37,680 --> 00:31:38,880
Boo-hoo.
567
00:31:39,400 --> 00:31:40,800
You got cheated on.
568
00:31:41,880 --> 00:31:43,360
What a historic moment.
569
00:31:43,440 --> 00:31:46,040
Tell me about one woman
who has never been cheated on.
570
00:31:46,120 --> 00:31:48,320
Oh, where's my phone
so I can tell the press.
571
00:31:49,440 --> 00:31:52,680
- I'm glad that you find this as a joke.
- I don't think it's a joke.
572
00:31:52,760 --> 00:31:54,840
I think it's a trend. Everybody does it.
573
00:31:55,520 --> 00:31:56,880
So Thabo also cheats on you?
574
00:31:56,960 --> 00:31:59,720
No. I just like being
drunk every day at 2 PM.
575
00:31:59,800 --> 00:32:02,040
Geez, why didn't you tell me?
576
00:32:02,120 --> 00:32:03,240
Because it's a trend.
577
00:32:03,320 --> 00:32:04,560
Everybody does it.
578
00:32:04,640 --> 00:32:07,840
Show me a man who doesn't cheat
and I'll show you a historic moment.
579
00:32:07,920 --> 00:32:10,640
So what, are we just
supposed to accept it?
580
00:32:10,720 --> 00:32:13,200
No, we're supposed to adapt.
581
00:32:13,280 --> 00:32:15,040
Adapt? What do you mean, adapt?
582
00:32:15,120 --> 00:32:16,560
I mean, we adapt.
583
00:32:16,640 --> 00:32:17,560
How?
584
00:32:17,640 --> 00:32:19,080
By adapting.
585
00:32:19,760 --> 00:32:21,480
Okay. Let me put it like this.
586
00:32:21,560 --> 00:32:24,120
When your man leaves to do dodgy business
587
00:32:24,200 --> 00:32:26,200
you must also go do your dodgy business.
588
00:32:29,000 --> 00:32:29,920
Are you…?
589
00:32:30,000 --> 00:32:32,840
Please don't ask me questions
you don't have the guts to...
590
00:32:32,920 --> 00:32:34,160
No. I do.
591
00:32:34,920 --> 00:32:37,720
You are so innocent.
I feel like I'm talking too much.
592
00:32:38,640 --> 00:32:39,560
You're crazy.
593
00:32:39,640 --> 00:32:42,520
I'm not crazy.
The world we live in is crazy.
594
00:32:42,600 --> 00:32:44,520
Me? I'm adapting.
595
00:32:46,520 --> 00:32:48,120
So how long have you been…
596
00:32:48,960 --> 00:32:50,080
Well…?
597
00:32:50,960 --> 00:32:52,880
Ever since he started doing it.
598
00:32:52,960 --> 00:32:54,120
You're lying.
599
00:32:55,400 --> 00:32:56,560
I wasn't doing anything.
600
00:32:56,640 --> 00:33:00,240
Until I found out that he is
busy hooking up with everyone.
601
00:33:00,320 --> 00:33:01,360
Like who?
602
00:33:01,960 --> 00:33:03,240
Like secretaries.
603
00:33:03,320 --> 00:33:04,440
Like PA's.
604
00:33:04,520 --> 00:33:05,920
Anyone wearing a skirt.
605
00:33:06,000 --> 00:33:07,520
Men don't have standards.
606
00:33:07,600 --> 00:33:11,360
What separates a man from a woman
is the clothes they're wearing.
607
00:33:12,600 --> 00:33:14,920
But Sindi why don't you just leave him?
608
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
Leave him for what?
609
00:33:16,040 --> 00:33:18,200
For another man who's
going to cheat as well.
610
00:33:18,280 --> 00:33:21,880
Girl, we live in a city of gold.
Not a city of golden men.
611
00:33:22,760 --> 00:33:26,240
No, well, I… I don't believe
that all men are the same.
612
00:33:26,320 --> 00:33:28,560
Okay. You're living in Lalaland.
613
00:33:28,640 --> 00:33:30,160
Where they open doors for you,
614
00:33:30,240 --> 00:33:33,360
give you back massages
without any ulterior motives. Here?
615
00:33:33,440 --> 00:33:37,400
Trusting a man is like trusting that a
guy who drives a BMW won't speed.
616
00:33:37,960 --> 00:33:39,120
You're such a pessimist.
617
00:33:39,200 --> 00:33:41,160
- I'm a realist.
- No, you're a pessimist.
618
00:33:41,240 --> 00:33:44,720
Because the only time your glasses
are full is when there's Pinot in it.
619
00:33:44,800 --> 00:33:45,920
Open your eyes, friend.
620
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
Look around you.
621
00:33:47,040 --> 00:33:49,920
We live in a city where broken
people come in and their droves
622
00:33:50,000 --> 00:33:52,920
because this is the only place
where they can truly feel at home.
623
00:35:40,280 --> 00:35:41,520
Come on.
624
00:36:17,480 --> 00:36:19,080
Ah, you're back.
625
00:36:20,000 --> 00:36:21,200
Yeah, you're still here.
626
00:36:23,280 --> 00:36:24,280
What are you doing?
627
00:36:27,040 --> 00:36:28,520
Oh…
628
00:36:29,920 --> 00:36:32,120
I was supposed to have
been gone by now, right?
629
00:36:32,200 --> 00:36:33,600
No. Come on.
630
00:36:34,920 --> 00:36:38,600
- They're usually gone by now, aren't they?
- I mean, on average, yes.
631
00:36:40,280 --> 00:36:43,440
No worries. Um, I will just finish
up here and get out of your way.
632
00:36:43,520 --> 00:36:45,040
I'm not… kicking you out.
633
00:36:46,760 --> 00:36:47,920
So…
634
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
you want me to stay and eat with you?
635
00:36:50,080 --> 00:36:51,400
Yes, I do.
636
00:36:55,840 --> 00:36:57,440
Hey! Hey.
637
00:37:01,560 --> 00:37:03,480
You've been so slow.
638
00:37:03,560 --> 00:37:07,160
So much so, that being a
doctor is not about healing
639
00:37:07,240 --> 00:37:09,000
but about prescribing the right…
640
00:37:17,040 --> 00:37:19,480
If life was reduced to a single moment…
641
00:37:21,000 --> 00:37:22,560
I choose to remain in this one.
642
00:37:37,400 --> 00:37:38,400
Hello?
643
00:37:39,280 --> 00:37:40,280
Hey, love.
644
00:37:44,280 --> 00:37:46,160
You have puppy dog eyes.
645
00:37:48,000 --> 00:37:49,000
Puppy dog?
646
00:37:51,480 --> 00:37:52,480
Labrador.
647
00:37:53,160 --> 00:37:55,240
The happiest dog in the world.
648
00:37:56,160 --> 00:37:59,000
Yet sometimes… it looks so sad.
649
00:38:05,840 --> 00:38:06,960
Well, I'm not sad.
650
00:38:13,320 --> 00:38:14,560
You're lying to me.
651
00:38:15,360 --> 00:38:16,360
I don't lie.
652
00:38:17,960 --> 00:38:18,960
Liar.
653
00:38:28,480 --> 00:38:30,120
Time flies when you're…
654
00:38:30,200 --> 00:38:31,400
When you're having fun.
655
00:38:31,480 --> 00:38:32,800
Yeah. It does.
656
00:38:38,240 --> 00:38:40,760
What's worse than leaving?
657
00:38:43,600 --> 00:38:44,600
Being left behind.
658
00:39:21,080 --> 00:39:22,080
Hello?
659
00:39:25,760 --> 00:39:29,760
You know, I've been in Joburg for
over three years now and honestly,
660
00:39:29,840 --> 00:39:32,920
if it wasn't for this last
year and this record label thing,
661
00:39:33,000 --> 00:39:36,080
- I swear I would have left.
- So you don't like Joburg?
662
00:39:37,200 --> 00:39:39,640
I mean, it's not
that I don't like it. It's just…
663
00:39:40,880 --> 00:39:42,520
It's… It's hectic, you know?
664
00:39:43,000 --> 00:39:45,680
It's not a place that you
wanna be in if you're broke.
665
00:39:46,280 --> 00:39:47,360
Yeah, I mean…
666
00:39:47,440 --> 00:39:48,440
I hated this place.
667
00:39:49,120 --> 00:39:50,240
Why?
668
00:39:50,320 --> 00:39:52,800
Because I was broke the
first two years I was here.
669
00:39:54,240 --> 00:39:56,560
Yoh, Joburg is more
intense than New York, hey?
670
00:39:56,640 --> 00:39:58,120
Oh, you've been?
671
00:39:59,120 --> 00:40:00,160
I mean, no.
672
00:40:00,240 --> 00:40:02,040
But I'm sure it is.
673
00:40:02,120 --> 00:40:03,240
Yeah.
674
00:40:03,320 --> 00:40:05,480
- I have a theory about Joburg.
- Hmm?
675
00:40:05,560 --> 00:40:06,800
Ask me what it is.
676
00:40:08,120 --> 00:40:09,680
What's your theory about Joburg?
677
00:40:09,760 --> 00:40:13,360
Why, that's a very good question, Ma'am.
Did you come up with that all by yourself?
678
00:40:13,440 --> 00:40:14,840
You think you're clever, hey?
679
00:40:14,920 --> 00:40:16,440
I think.
680
00:40:16,520 --> 00:40:17,800
Therefore I am.
681
00:40:17,880 --> 00:40:19,720
Ugh, what's your theory?
682
00:40:22,000 --> 00:40:24,360
Okay. Think of every
megacity in the world.
683
00:40:24,880 --> 00:40:27,840
They're all connected to a body
of water in one way or another.
684
00:40:27,920 --> 00:40:30,840
Joburg is the only mega city in the world
685
00:40:30,920 --> 00:40:33,120
that is not connected to a body of water.
686
00:40:34,600 --> 00:40:35,600
Ask me why not.
687
00:40:39,040 --> 00:40:40,040
Why not?
688
00:40:41,080 --> 00:40:44,120
Because when we came here
we weren't looking for life.
689
00:40:45,040 --> 00:40:46,600
We were looking for gold.
690
00:41:21,040 --> 00:41:24,040
- So, when will it be done?
- Oh, they said in a day or two.
691
00:41:24,120 --> 00:41:24,920
Okay.
692
00:41:25,000 --> 00:41:27,360
I was hoping you'd drop
me off at the shoot tomorrow.
693
00:41:27,440 --> 00:41:29,080
I need to look for a wedding dress.
694
00:41:29,160 --> 00:41:31,400
You already have a wedding dress.
You have two.
695
00:41:31,480 --> 00:41:33,840
But those were for the
weddings that did not happen.
696
00:41:33,920 --> 00:41:36,480
Now I need a dress for a
wedding that is going to happen.
697
00:41:36,560 --> 00:41:37,920
Bheka, please drop me off.
698
00:41:38,440 --> 00:41:39,920
Why don't you order a ride?
699
00:41:40,720 --> 00:41:43,200
Because my soon-to-be husband has a car.
700
00:41:44,680 --> 00:41:48,080
And he also has a job that he
needs to get to in the morning.
701
00:41:49,960 --> 00:41:51,000
So you're saying no?
702
00:41:53,400 --> 00:41:57,240
I am saying why don't you
order a ride in the morning
703
00:41:57,320 --> 00:41:59,840
and I will pick you up
at the end of the day.
704
00:42:19,120 --> 00:42:20,920
I really love both the dresses
705
00:42:21,000 --> 00:42:23,480
but I haven't decided on
which one I'm gonna go for.
706
00:42:23,560 --> 00:42:25,000
So I will sleep on it.
707
00:42:27,720 --> 00:42:31,200
- Do you want me to say anything else?
- No, I think… I think we're good.
708
00:42:31,280 --> 00:42:32,680
I think we're good.
709
00:42:32,760 --> 00:42:34,400
Okay, cool.
710
00:42:34,480 --> 00:42:35,400
Wait.
711
00:42:35,480 --> 00:42:39,320
What if we did a little sign-out where
you say this is the end of the day?
712
00:42:39,400 --> 00:42:41,760
You're waiting for Bheka
and when he comes through,
713
00:42:41,840 --> 00:42:43,920
you jump into the
car and you guys drive off?
714
00:42:44,000 --> 00:42:45,240
- Okay, fine.
- Awesome.
715
00:42:45,920 --> 00:42:47,080
Camera's rolling.
716
00:42:47,920 --> 00:42:49,000
Sound.
717
00:42:50,040 --> 00:42:51,080
And… action!
718
00:42:51,960 --> 00:42:55,200
So we've just finished off the
day and I've selected two dresses,
719
00:42:55,280 --> 00:42:58,600
which I still need to sleep on before
I decide which one I'm gonna go for.
720
00:42:58,680 --> 00:43:00,800
But at least we have our finalists and…
721
00:43:00,880 --> 00:43:04,840
right now, I'm just waiting for Bheka to
come and fetch me so we can go home.
722
00:43:05,680 --> 00:43:07,960
Just keep walking until
where the car gets here.
723
00:43:08,040 --> 00:43:09,040
Okay.
724
00:43:10,400 --> 00:43:13,960
We'll play with transitions and jump cuts
just to make the wait a little shorter.
725
00:43:14,040 --> 00:43:16,120
- But just keep waiting.
- Okay.
726
00:43:35,320 --> 00:43:38,040
Bheka, you said you'd
be here 30 minutes ago.
727
00:43:38,120 --> 00:43:39,120
Call me back.
728
00:44:02,160 --> 00:44:03,160
Hey.
729
00:44:04,440 --> 00:44:06,520
He's um, probably in a meeting.
730
00:44:06,600 --> 00:44:08,040
Yeah. No, it's… it's fine.
731
00:44:08,120 --> 00:44:10,280
I'll just… I'll just call the cab.
732
00:44:10,360 --> 00:44:12,440
No, don't worry about that.
I'll drop you off.
733
00:44:12,520 --> 00:44:14,840
No, really, it's fine.
I'll call a ride. It's cool.
734
00:44:14,920 --> 00:44:16,960
That would be fine if I didn't have a car.
735
00:44:45,160 --> 00:44:46,240
Alright.
736
00:44:46,760 --> 00:44:47,560
Here we go.
737
00:44:47,640 --> 00:44:50,040
- Thanks for dropping me off.
- No, not a problem at all.
738
00:44:50,120 --> 00:44:52,240
I don't know what I would
have done without you.
739
00:44:52,320 --> 00:44:53,680
You would have called a ride.
740
00:44:54,760 --> 00:44:55,920
Yeah.
741
00:44:56,000 --> 00:44:58,320
- Alright, good night, yeah.
- Good night.
742
00:45:21,960 --> 00:45:23,600
I was thinking, babe.
743
00:45:23,680 --> 00:45:24,920
What were you thinking?
744
00:45:26,280 --> 00:45:27,400
That…
745
00:45:27,480 --> 00:45:29,680
You know, we could
re-look this baby issue.
746
00:45:31,880 --> 00:45:33,720
Is this the talk you wanted to have?
747
00:45:38,520 --> 00:45:39,520
Yeah.
748
00:45:41,600 --> 00:45:44,040
I thought this was gonna be a good talk.
749
00:45:44,120 --> 00:45:46,680
Wait, how is talking
about a baby not good?
750
00:45:47,640 --> 00:45:49,160
When I'm not ready to have one?
751
00:45:49,240 --> 00:45:51,840
Don't you remember,
you were the one that said that,
752
00:45:51,920 --> 00:45:53,600
you know, we'd revisit this issue.
753
00:45:53,680 --> 00:45:56,680
No, you were the one who said
you wanted to revisit this issue.
754
00:45:56,760 --> 00:45:58,240
You're being selfish.
755
00:45:58,320 --> 00:45:59,680
So what's the alternative?
756
00:45:59,760 --> 00:46:02,440
Me being selfless and having
a baby I don't want to have
757
00:46:02,520 --> 00:46:05,920
so that you and your family can go
around saying, "She's such a bad mother."
758
00:46:06,000 --> 00:46:07,800
- It's not gonna happen.
- Yes, it will.
759
00:46:08,280 --> 00:46:09,280
Baby, look.
760
00:46:09,880 --> 00:46:12,480
People have children
they don't want all the time.
761
00:46:12,560 --> 00:46:15,800
And that's why there's so many
messed up individuals in this world.
762
00:46:15,880 --> 00:46:19,200
Do you honestly think if people chose to
have babies when they're good and ready
763
00:46:19,280 --> 00:46:21,680
that it'll at least solve half
of the world's problems?
764
00:46:21,760 --> 00:46:22,920
But you're ready, we both...
765
00:46:23,000 --> 00:46:25,120
Are you honestly telling
me that you're ready
766
00:46:25,200 --> 00:46:28,160
for a child to mimic
who you are right now? Because I'm not.
767
00:46:30,600 --> 00:46:33,640
So you're waiting to be perfect?
768
00:46:33,720 --> 00:46:35,160
No.
769
00:46:35,240 --> 00:46:37,440
I am waiting to be ready.
770
00:46:43,080 --> 00:46:45,640
Babe, I've been calling out to you.
771
00:46:47,160 --> 00:46:48,200
You didn't answer.
772
00:46:53,040 --> 00:46:54,880
You are angry at me.
773
00:46:57,560 --> 00:46:58,880
It's understandable.
774
00:46:59,760 --> 00:47:02,520
I made a commitment to come
and pick you up and I didn't.
775
00:47:06,320 --> 00:47:07,320
Look…
776
00:47:08,360 --> 00:47:10,320
I broke a promise and for that I'm…
777
00:47:11,040 --> 00:47:12,440
I'm sorry. I apologize.
778
00:47:13,280 --> 00:47:14,440
Do you forgive me?
779
00:47:17,440 --> 00:47:18,880
My love, I'm talking to you.
780
00:47:21,480 --> 00:47:22,480
Sit down.
781
00:47:24,520 --> 00:47:26,880
Can I get something to eat first,
I'm famished.
782
00:47:28,720 --> 00:47:31,120
I'm sure she gave you
more than enough to eat.
783
00:47:32,080 --> 00:47:34,160
So I'm going to need you…
784
00:47:34,240 --> 00:47:35,240
to sit down.
785
00:47:36,120 --> 00:47:37,120
Oh.
786
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
So it's about that?
787
00:47:42,280 --> 00:47:43,840
Sit down.
788
00:48:01,560 --> 00:48:02,600
Do you love me?
789
00:48:03,440 --> 00:48:04,800
How can you even ask me that?
790
00:48:04,880 --> 00:48:07,520
Yeah, cause I mean you walk
in here with lousy flowers
791
00:48:07,600 --> 00:48:10,600
to compensate for the fact that
you were inside another woman.
792
00:48:10,680 --> 00:48:12,360
Do you love me?
793
00:48:12,440 --> 00:48:13,440
Proof.
794
00:48:14,440 --> 00:48:16,360
My proof is your lies.
795
00:48:17,560 --> 00:48:19,160
Your lies, Bheka.
796
00:48:19,800 --> 00:48:22,200
And your stupid meetings
that run into the night.
797
00:48:22,280 --> 00:48:24,120
It's the nature of my job.
798
00:48:25,400 --> 00:48:26,400
As what?
799
00:48:26,960 --> 00:48:28,320
Hmm?
800
00:48:28,400 --> 00:48:29,800
As a qualified architect?
801
00:48:30,600 --> 00:48:31,920
Or a qualified whore?
802
00:48:32,000 --> 00:48:35,800
The Carlton Centre is the
second tallest building in town.
803
00:48:37,960 --> 00:48:39,320
Do us a favor.
804
00:48:39,400 --> 00:48:40,960
Go take a leap of faith.
805
00:48:41,040 --> 00:48:43,760
Why would you
do something like this to me?
806
00:48:43,840 --> 00:48:46,200
Because you have done nothing.
807
00:48:47,160 --> 00:48:48,160
Why?
808
00:48:48,680 --> 00:48:50,200
You're not listening to me.
809
00:48:51,400 --> 00:48:52,520
You…
810
00:48:52,600 --> 00:48:54,040
have…
811
00:48:54,120 --> 00:48:55,240
done…
812
00:48:55,320 --> 00:48:56,560
nothing.
813
00:48:57,520 --> 00:49:01,280
When I met you,
you were this beautiful, radiant girl.
814
00:49:03,200 --> 00:49:09,320
Your body looked like it was engineered
by an Eastern Cape car manufacturer.
815
00:49:11,440 --> 00:49:13,920
Your hair, your nails, your skin.
816
00:49:17,080 --> 00:49:19,480
You were polished like a rare diamond.
817
00:49:21,560 --> 00:49:23,520
Then you got too comfortable.
818
00:49:25,640 --> 00:49:27,200
Put a ring on your finger.
819
00:49:28,920 --> 00:49:32,480
And you took that as
permission to let yourself go.
820
00:49:32,560 --> 00:49:33,640
Oh, please.
821
00:49:35,600 --> 00:49:37,440
Says the man who used to run track.
822
00:49:38,640 --> 00:49:42,320
But the closest you've gotten
to a six-pack in the last decade…
823
00:49:43,720 --> 00:49:44,960
is in a bottle store.
824
00:49:54,920 --> 00:49:56,040
This is my issue.
825
00:49:56,760 --> 00:49:58,040
You just don't get it.
826
00:49:58,120 --> 00:50:02,040
- It's like I'm talking to a two-year-old.
- Oh, well then enlighten me, my love.
827
00:50:02,800 --> 00:50:05,120
Because I… I can't seem to understand.
828
00:50:05,200 --> 00:50:08,920
I'm struggling with your double standards
as your hypocrisy washes over me.
829
00:50:09,000 --> 00:50:10,680
It is not hypocrisy.
830
00:50:10,760 --> 00:50:12,720
These are the rules of the game.
831
00:50:12,800 --> 00:50:14,760
The rules? What rules?
832
00:50:15,680 --> 00:50:17,240
When I don't take care of myself
833
00:50:17,320 --> 00:50:21,000
I must get thrown out and when you
don't take care of yourself it's all good.
834
00:50:21,080 --> 00:50:22,080
Because I'm a man!
835
00:50:22,160 --> 00:50:23,560
You...
836
00:50:23,640 --> 00:50:24,920
You didn't just say that.
837
00:50:26,320 --> 00:50:28,440
Because you are the man.
838
00:50:30,560 --> 00:50:32,880
Because you are the man, Bheka.
839
00:50:34,800 --> 00:50:37,280
I'm sorry, I'm not
trying to be an ass here but…
840
00:50:37,360 --> 00:50:38,800
That ship has long sailed.
841
00:50:47,440 --> 00:50:48,560
You know what?
842
00:50:49,360 --> 00:50:50,800
What I'm trying to say…
843
00:50:51,440 --> 00:50:52,880
is that I worked hard.
844
00:50:54,440 --> 00:50:58,120
Okay? I come from poverty
and I worked hard.
845
00:50:58,200 --> 00:51:00,200
Okay? I went to university.
846
00:51:00,960 --> 00:51:02,120
I got a good job.
847
00:51:02,880 --> 00:51:03,920
I made money.
848
00:51:04,600 --> 00:51:05,960
I started my own company.
849
00:51:06,720 --> 00:51:08,400
Okay? I made even more money.
850
00:51:08,480 --> 00:51:11,160
So as a man, I did my part.
851
00:51:11,240 --> 00:51:12,400
I provided.
852
00:51:14,120 --> 00:51:16,000
And you, what do you do?
853
00:51:16,080 --> 00:51:18,240
Stuff yourself with hamburgers.
854
00:51:18,320 --> 00:51:20,520
- It's a chicken burger.
- It's still a burger.
855
00:51:26,120 --> 00:51:27,920
I didn't say you must throw it away.
856
00:51:28,000 --> 00:51:31,400
Oh, fuck you and your lame attempts
at being a considerate asshole.
857
00:51:34,280 --> 00:51:35,280
Fuck you!
858
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
Hey.
859
00:52:03,080 --> 00:52:04,080
Hey.
860
00:52:05,240 --> 00:52:06,760
Hey.
861
00:52:08,840 --> 00:52:09,840
You've changed?
862
00:52:10,840 --> 00:52:12,160
Yeah. Um…
863
00:52:13,200 --> 00:52:15,720
I need to get to work.
Emergency shoot.
864
00:52:19,880 --> 00:52:21,200
It's 10 p.m.
865
00:52:21,920 --> 00:52:24,000
Are you shooting paramedics or something?
866
00:52:25,480 --> 00:52:26,480
No, I'm…
867
00:52:27,320 --> 00:52:29,720
There's an artist in
town who's performing,
868
00:52:29,800 --> 00:52:32,560
And his photographer bailed on him so…
869
00:52:32,640 --> 00:52:34,760
- Yeah, I've gotta step in.
- Is it?
870
00:52:34,840 --> 00:52:35,840
Yeah.
871
00:52:36,520 --> 00:52:38,160
And what's the artist's name?
872
00:52:41,480 --> 00:52:42,480
His name?
873
00:52:43,160 --> 00:52:44,160
Mmm.
874
00:52:44,960 --> 00:52:46,480
Nark… something?
875
00:52:47,040 --> 00:52:49,680
- I don't know, something like that.
- Nark something?
876
00:52:49,760 --> 00:52:50,680
Yeah.
877
00:52:50,760 --> 00:52:52,000
I've never heard of him.
878
00:52:53,120 --> 00:52:56,320
- Must be an up-and-coming artist, right?
- He must be, yeah.
879
00:52:56,400 --> 00:52:57,440
Probably is.
880
00:52:59,000 --> 00:53:01,120
Okay, just give me a few minutes.
881
00:53:01,960 --> 00:53:02,880
Okay.
882
00:53:02,960 --> 00:53:03,960
Sorry.
883
00:53:41,400 --> 00:53:44,920
I'm gonna go clear my head a little bit.
884
00:53:48,680 --> 00:53:51,400
Because things were said last night…
885
00:53:51,480 --> 00:53:53,640
that I need to marinate on.
886
00:53:54,920 --> 00:53:55,960
I will be back later.
887
00:54:22,400 --> 00:54:24,080
I don't think she'll ever change.
888
00:54:26,000 --> 00:54:27,280
I know, baby.
889
00:54:28,000 --> 00:54:30,320
But… I could change for you.
890
00:54:31,680 --> 00:54:33,080
No.
891
00:54:33,880 --> 00:54:35,160
You don't have to change.
892
00:54:35,680 --> 00:54:37,800
I don't want you to change a single thing.
893
00:54:38,280 --> 00:54:39,360
- Yeah.
- Yeah.
894
00:54:39,920 --> 00:54:41,200
'Cause I'm perfect?
895
00:55:09,600 --> 00:55:12,360
I won't say this has come
as a complete surprise.
896
00:55:13,160 --> 00:55:16,000
But women in your position
have been known to do things
897
00:55:16,080 --> 00:55:18,880
even more dramatic
than this to keep a man.
898
00:55:20,800 --> 00:55:23,320
Granted, it's a bit… desperate.
899
00:55:23,960 --> 00:55:26,120
Unoriginal in my opinion but…
900
00:55:27,240 --> 00:55:28,240
well played.
901
00:55:33,680 --> 00:55:34,680
So…
902
00:55:36,880 --> 00:55:38,080
we'll get married,
903
00:55:39,200 --> 00:55:41,040
we'll have this child and…
904
00:55:43,160 --> 00:55:44,320
we'll make lemonade.
905
00:55:54,560 --> 00:55:57,640
Okay. So I'm gonna
be in edit most of today.
906
00:55:58,720 --> 00:56:00,800
I'll give you a call when I'm almost done.
907
00:56:00,880 --> 00:56:01,880
- Okay.
- Okay.
908
00:57:07,680 --> 00:57:09,960
I think congratulations are in order.
909
00:57:14,160 --> 00:57:15,160
You…
910
00:57:15,200 --> 00:57:16,720
are expecting a baby.
911
00:57:18,200 --> 00:57:20,520
Um… that's, that's not possible.
912
00:57:21,240 --> 00:57:22,520
That's not possible.
913
00:57:23,800 --> 00:57:26,000
I've been taking these pills for like…
914
00:57:26,840 --> 00:57:30,400
I don't even know how many
years and I've never skipped a day…
915
00:57:30,480 --> 00:57:32,680
and they've never given
me a problem before.
916
00:57:32,760 --> 00:57:36,080
You do understand that close to
10% of women who are on the pill
917
00:57:36,160 --> 00:57:38,160
fall pregnant every year, right?
918
00:57:38,240 --> 00:57:42,120
I know. I'm just saying like,
I've taken it every single day.
919
00:57:42,200 --> 00:57:43,360
And…
920
00:57:43,440 --> 00:57:44,600
it's like…
921
00:57:44,680 --> 00:57:46,640
why wouldn't they work?
922
00:57:46,720 --> 00:57:49,520
What's important is that
we look at our options now.
923
00:57:50,160 --> 00:57:52,960
I can schedule another
appointment for later in the week.
924
00:59:26,360 --> 00:59:27,360
Hi.
925
00:59:32,440 --> 00:59:33,840
- Hey.
- Hey.
926
00:59:41,480 --> 00:59:42,520
What's wrong?
927
00:59:46,240 --> 00:59:48,560
You said you wanted to
speak to me about something.
928
00:59:48,640 --> 00:59:50,840
What I wanted to
speak to you about can wait.
929
00:59:50,920 --> 00:59:52,360
First, tell me what's wrong.
930
00:59:57,120 --> 00:59:58,120
I am.
931
00:59:59,720 --> 01:00:00,840
Taki, come here.
932
01:00:20,400 --> 01:00:21,400
Talk to me.
933
01:00:25,680 --> 01:00:26,840
I ignored your calls.
934
01:00:28,800 --> 01:00:30,000
What do you mean?
935
01:00:31,880 --> 01:00:33,080
When you called…
936
01:00:33,160 --> 01:00:34,160
earlier on…
937
01:00:34,200 --> 01:00:35,360
just now… this morning,
938
01:00:37,200 --> 01:00:39,200
I didn't miss the calls, I ignored them.
939
01:00:40,720 --> 01:00:41,960
Why would you do that?
940
01:00:46,920 --> 01:00:48,560
Because there's something…
941
01:00:50,000 --> 01:00:52,040
seriously damaged about this guy.
942
01:00:54,680 --> 01:00:57,520
The moment I feel remotely…
943
01:00:58,840 --> 01:00:59,920
- in lo...
- Vulnerable?
944
01:01:00,520 --> 01:01:02,040
In… Vulnerable, I…
945
01:01:07,440 --> 01:01:09,080
Are you falling in love with me?
946
01:01:09,680 --> 01:01:11,920
Please don't look at me
when you ask me that.
947
01:01:13,240 --> 01:01:15,000
Does that make you feel vulnerable?
948
01:01:20,480 --> 01:01:21,480
A bit.
949
01:01:23,640 --> 01:01:25,320
And does that make you wanna run?
950
01:01:31,200 --> 01:01:32,240
Not from you.
951
01:01:51,680 --> 01:01:53,120
So what do you wanna do?
952
01:01:56,560 --> 01:01:59,040
I wanna stop jeopardizing
my own happiness.
953
01:02:00,000 --> 01:02:01,120
It's exhausting.
954
01:02:03,400 --> 01:02:04,800
So why do you do it?
955
01:02:07,920 --> 01:02:08,920
Fear.
956
01:02:25,680 --> 01:02:28,640
Fear of another Marie
Antoinette situation?
957
01:02:31,720 --> 01:02:32,720
Yeah.
958
01:02:34,080 --> 01:02:35,880
That was really painful for me.
959
01:02:38,080 --> 01:02:39,760
I don't like pain because…
960
01:02:41,040 --> 01:02:42,040
pain hurts.
961
01:02:43,680 --> 01:02:45,560
So you still need to get over it?
962
01:02:46,560 --> 01:02:48,160
I'm over her…
963
01:02:48,240 --> 01:02:49,320
and that chapter.
964
01:02:49,800 --> 01:02:51,600
I… I've closed that entire book now.
965
01:02:53,400 --> 01:02:56,120
I'm not concerned
that you're not over her.
966
01:02:56,960 --> 01:02:59,600
It's recovering from the emotional damage,
967
01:02:59,680 --> 01:03:01,880
from the heartbreak
that I'm concerned about.
968
01:03:02,880 --> 01:03:04,360
But I am over the damage.
969
01:03:05,000 --> 01:03:08,200
Well, then why did you just call
yourself damaged 20 seconds ago?
970
01:03:11,240 --> 01:03:12,240
Because…
971
01:03:20,400 --> 01:03:22,120
Because…
972
01:03:22,200 --> 01:03:24,360
the level of fear you
have towards anything
973
01:03:24,440 --> 01:03:28,320
that compromises this image
that you've built of yourself,
974
01:03:28,400 --> 01:03:30,040
is frankly a phobia.
975
01:03:40,240 --> 01:03:41,280
Yet here I am…
976
01:03:43,000 --> 01:03:44,200
facing my fear.
977
01:03:47,600 --> 01:03:49,440
You're facing your fear of losing me.
978
01:03:50,360 --> 01:03:52,640
You're not facing your fear of commitment.
979
01:03:52,720 --> 01:03:53,800
Being here…
980
01:03:54,760 --> 01:03:57,000
is me facing my fear of commitment.
981
01:03:58,800 --> 01:04:00,160
And how's that fair on me?
982
01:04:01,520 --> 01:04:05,280
Expecting me to fully commit to someone
who's still facing their fear of it?
983
01:04:06,080 --> 01:04:07,440
But I am committed to you.
984
01:04:09,720 --> 01:04:11,040
You say that now.
985
01:04:11,960 --> 01:04:13,560
But wait until you're triggered.
986
01:04:15,120 --> 01:04:17,640
I'll miss a call and
you'll think I'm cheating.
987
01:04:17,720 --> 01:04:20,920
I'll be out of town and you'll
think it's because of another man.
988
01:04:22,560 --> 01:04:23,760
You have to heal…
989
01:04:24,440 --> 01:04:27,760
the damage that you've
carried for all of these years.
990
01:04:27,840 --> 01:04:31,240
Or else you'll just carry it into
the next relationship you're in.
991
01:04:31,320 --> 01:04:35,800
And that to me is like the textbook
definition of emotional baggage.
992
01:04:40,120 --> 01:04:41,280
But what if…
993
01:04:45,080 --> 01:04:46,920
What if by the time I've healed…
994
01:04:48,520 --> 01:04:50,120
you've married him or something?
995
01:04:53,040 --> 01:04:56,680
You were the first person
I called after I left the doctor's office.
996
01:04:57,840 --> 01:04:59,720
You were the only one I called.
997
01:05:00,960 --> 01:05:02,000
Well, so far.
998
01:05:05,960 --> 01:05:07,920
When did you go to the doctor's office?
999
01:05:10,000 --> 01:05:11,480
Before I called you.
1000
01:05:15,320 --> 01:05:16,440
What's going on?
1001
01:05:21,560 --> 01:05:23,160
I'm having his child.
1002
01:05:41,240 --> 01:05:44,120
So you stopped using protection with him?
1003
01:05:46,360 --> 01:05:47,640
That's the thing, um…
1004
01:05:48,240 --> 01:05:50,040
protection doesn't always protect.
1005
01:05:52,120 --> 01:05:53,360
Well, that's true.
1006
01:05:56,160 --> 01:05:59,040
So like, how do you feel
about what I've just said?
1007
01:06:13,720 --> 01:06:14,960
I'm happy for you.
1008
01:06:17,400 --> 01:06:18,400
Honestly?
1009
01:06:33,360 --> 01:06:34,600
Um…
1010
01:06:36,920 --> 01:06:37,920
I know.
1011
01:06:40,320 --> 01:06:42,920
I mean, I think uh… I
think I read it somewhere.
1012
01:06:44,240 --> 01:06:47,040
I think I read like the
stats somewhere that said…
1013
01:06:49,240 --> 01:06:52,400
nine out of a hundred
women who are on the pill
1014
01:06:52,480 --> 01:06:53,680
still fall pregnant.
1015
01:06:55,560 --> 01:06:57,320
But it's not like they all have it.
1016
01:06:57,800 --> 01:07:00,280
And… And I'm not saying
that you should have it.
1017
01:07:01,520 --> 01:07:04,240
I mean, him or her,
I'm just saying I get it.
1018
01:07:04,960 --> 01:07:05,880
I get it.
1019
01:07:05,960 --> 01:07:08,440
I mean, I… I'm not stupid
and I understand that…
1020
01:07:09,160 --> 01:07:11,480
medicine is a science but
it's not an exact science.
1021
01:07:11,560 --> 01:07:13,600
Nothing that is man-made
can ever be exact.
1022
01:07:13,680 --> 01:07:14,520
It's not perfect.
1023
01:07:14,600 --> 01:07:17,280
Because how can an imperfect human being…
1024
01:07:17,360 --> 01:07:20,240
create something that is perfect?
I mean, that would be…
1025
01:07:21,160 --> 01:07:24,920
Th… Th… That would be defying science.
1026
01:07:25,880 --> 01:07:26,880
Wouldn't it?
1027
01:07:53,200 --> 01:07:54,200
Is…
1028
01:07:54,960 --> 01:07:57,040
Is there anything that you wanna ask me?
1029
01:07:58,440 --> 01:07:59,960
Are you gonna marry him now?
1030
01:08:02,280 --> 01:08:04,640
You were the first person I told, Taki.
1031
01:08:08,080 --> 01:08:10,440
You were the only one I told so far.
1032
01:08:11,240 --> 01:08:13,320
But what does that mean, Tumi?
1033
01:08:13,960 --> 01:08:15,120
What does it mean?
1034
01:08:18,480 --> 01:08:19,480
It means…
1035
01:08:20,960 --> 01:08:24,000
you'll take all the time that
you need to process everything.
1036
01:08:26,000 --> 01:08:28,200
And I concurrently will be doing the same.
1037
01:08:29,840 --> 01:08:30,880
And um…
1038
01:08:31,600 --> 01:08:33,360
once we've processed everything,
1039
01:08:33,960 --> 01:08:34,960
we can…
1040
01:08:36,280 --> 01:08:41,720
you know, connect once we've found
some sort of semblance of lucidity and…
1041
01:08:41,800 --> 01:08:42,960
pick this up again.
1042
01:08:49,240 --> 01:08:50,240
Well then…
1043
01:08:54,200 --> 01:08:55,240
thank you…
1044
01:08:56,360 --> 01:08:59,120
for the elephant in the room
of a conversation.
1045
01:09:01,720 --> 01:09:04,560
Did we have an elephant in the room?
1046
01:09:08,320 --> 01:09:09,320
A big one.
1047
01:09:11,400 --> 01:09:14,080
And it's African too so
it's the biggest of its kind.
1048
01:11:06,920 --> 01:11:09,280
Alright. Okay… Sorry
to cut you off there, Doc.
1049
01:11:10,200 --> 01:11:11,200
So wait, so…
1050
01:11:11,840 --> 01:11:13,400
So the meditations are guided?
1051
01:11:14,760 --> 01:11:18,280
Keep focusing on your
breath as you inhale, exhale.
1052
01:11:18,360 --> 01:11:20,520
And on your next exhale, allow yourself
1053
01:11:20,600 --> 01:11:25,200
to let go of anything that no
longer serves your mind, your body.
1054
01:12:06,040 --> 01:12:07,760
I was on a date the other night.
1055
01:12:09,880 --> 01:12:10,880
Okay.
1056
01:12:10,920 --> 01:12:12,280
Does that make you jealous?
1057
01:12:14,120 --> 01:12:15,120
Not necessarily.
1058
01:12:19,920 --> 01:12:20,920
So…
1059
01:12:21,720 --> 01:12:23,280
you don't care about me?
1060
01:12:25,000 --> 01:12:28,800
You went on a date, which is okay
because you and me are not dating.
1061
01:12:28,880 --> 01:12:29,880
Okay, so…
1062
01:12:29,960 --> 01:12:32,640
So now that you've used me,
you don't care what happens.
1063
01:12:32,720 --> 01:12:34,680
- Wait. You feel used?
- You know what I mean.
1064
01:12:35,600 --> 01:12:37,520
But I told you this in the beginning.
1065
01:12:38,000 --> 01:12:41,360
It's not some big surprise that I'm
throwing at you at this very moment.
1066
01:12:41,440 --> 01:12:44,440
I told you I don't date.
You agreed to us not dating.
1067
01:12:45,120 --> 01:12:47,880
I don't understand why
you're using guilt as a weapon.
1068
01:12:47,960 --> 01:12:49,080
That's not okay.
1069
01:12:49,160 --> 01:12:50,160
You know…
1070
01:12:50,920 --> 01:12:55,200
You think you deserve no
responsibility for the damage you cause.
1071
01:12:55,760 --> 01:12:58,960
Just because you make this big
announcement in the beginning saying,
1072
01:12:59,040 --> 01:13:00,600
"Ah, I don't date."
1073
01:13:00,680 --> 01:13:02,880
Which makes you think
that your hands are clean
1074
01:13:02,960 --> 01:13:04,760
of all the blood you're about to shed.
1075
01:13:04,840 --> 01:13:06,480
The blood I'm about to shed?
1076
01:13:07,200 --> 01:13:08,200
Yoh.
1077
01:13:09,440 --> 01:13:11,280
You know what your problem is?
1078
01:13:11,360 --> 01:13:12,920
Well, I have a lot of those.
1079
01:13:13,000 --> 01:13:15,080
Do you want to hear something specific?
1080
01:13:17,400 --> 01:13:18,560
You're a fake.
1081
01:13:20,080 --> 01:13:21,120
A con.
1082
01:13:22,280 --> 01:13:24,640
You'd like to talk this deep talk about,
1083
01:13:24,720 --> 01:13:28,240
"Ooh, Joburg is so materialistic"
and "Ooh, there's no life here."
1084
01:13:29,160 --> 01:13:31,000
But what you fail to understand…
1085
01:13:32,320 --> 01:13:34,440
is that the reason
why you can't find life…
1086
01:13:36,680 --> 01:13:38,000
is because…
1087
01:13:38,080 --> 01:13:39,720
there's no life in you.
1088
01:13:39,800 --> 01:13:42,080
So when you seek and do not find…
1089
01:13:43,320 --> 01:13:44,840
it is only because…
1090
01:13:45,640 --> 01:13:49,040
one cannot locate that
which they do not recognize.
1091
01:13:49,800 --> 01:13:51,200
You're Geppetto.
1092
01:13:51,280 --> 01:13:53,240
As you take advantage
1093
01:13:53,320 --> 01:13:56,680
of the fact that Joburg is a wilderness
1094
01:13:56,760 --> 01:13:58,960
filled with dying people…
1095
01:13:59,920 --> 01:14:05,280
who will crawl with their manicured
fingernails to the first oasis they see.
1096
01:14:06,720 --> 01:14:09,040
You're okay with entering my body.
1097
01:14:10,560 --> 01:14:13,760
But it's entering my heart
that you have a problem with.
1098
01:14:14,560 --> 01:14:17,760
But I told you this in the beginning,
1099
01:14:17,840 --> 01:14:18,840
- Katlego.
- Yes.
1100
01:14:18,880 --> 01:14:20,160
Yes, you did, Taki.
1101
01:14:20,240 --> 01:14:21,760
Because that's your game.
1102
01:14:23,200 --> 01:14:24,960
And you play your game…
1103
01:14:25,760 --> 01:14:26,760
well.
1104
01:14:28,720 --> 01:14:31,760
I just hope that one day…
1105
01:14:32,640 --> 01:14:33,800
you realize…
1106
01:14:34,400 --> 01:14:38,600
that human beings were
not created to be played with.
1107
01:14:40,000 --> 01:14:42,280
Especially… by you.
1108
01:14:52,960 --> 01:14:55,880
Baby, I'm telling you,
Taki is into this one.
1109
01:14:55,960 --> 01:14:58,280
He said he was going to go celibate,
1110
01:14:58,360 --> 01:15:00,760
grow his hair and be vegan for this girl.
1111
01:15:01,600 --> 01:15:02,960
I'm telling you no lie.
1112
01:15:03,040 --> 01:15:04,600
- You're an idiot.
- You said that.
1113
01:15:04,680 --> 01:15:06,280
- He's an idiot.
- He said that…
1114
01:15:06,840 --> 01:15:08,280
No wait now. Wait.
1115
01:15:08,920 --> 01:15:10,520
So what are the rules?
1116
01:15:11,400 --> 01:15:12,920
There are no rules.
1117
01:15:13,000 --> 01:15:15,800
But he said you guys aren't
allowed to talk to each other.
1118
01:15:15,880 --> 01:15:17,640
No, we're just giving each other space.
1119
01:15:17,720 --> 01:15:19,480
So you guys can talk to each other?
1120
01:15:19,560 --> 01:15:22,960
Babs, listen. That wouldn't be giving
each other space, now, would it?
1121
01:15:23,040 --> 01:15:26,120
I just want to know how long this
is actually going to go on for, babe.
1122
01:15:26,200 --> 01:15:28,760
When it feels right.
Um, I don't know.
1123
01:15:28,840 --> 01:15:30,080
Doesn't it feel right now?
1124
01:15:30,160 --> 01:15:33,480
It does but… I don't think I'm there yet.
1125
01:15:33,560 --> 01:15:36,680
But Taki…
do we ever truly know when we're there?
1126
01:15:38,120 --> 01:15:40,120
Listen. Don't listen to her.
1127
01:15:40,200 --> 01:15:42,280
You do your thing and take your time.
1128
01:15:42,360 --> 01:15:44,120
- Thank you, my friend.
- There we go.
1129
01:15:44,200 --> 01:15:46,200
Oh. Like you took your time with me?
1130
01:15:46,280 --> 01:15:47,280
Hey.
1131
01:15:48,760 --> 01:15:51,880
That's different.
Look, you were all over me.
1132
01:15:51,960 --> 01:15:54,600
- Is that how you choose to remember it?
- Yes, that's how…
1133
01:15:54,680 --> 01:15:56,920
Look, whether it is true or not…
1134
01:15:57,000 --> 01:16:00,880
Look, I have decided that is how
I'm going to remember our courtship.
1135
01:16:00,960 --> 01:16:04,400
And actually, under our constitution,
1136
01:16:04,480 --> 01:16:08,680
I enjoyed the right to freedom of choice.
1137
01:16:08,760 --> 01:16:09,760
Yeah.
1138
01:16:10,800 --> 01:16:12,880
Even if that choice is to lie to yourself.
1139
01:16:14,160 --> 01:16:16,640
Per… Per… Actually…
1140
01:16:16,720 --> 01:16:19,760
Anyway, everybody
lies to themselves and I…
1141
01:16:19,840 --> 01:16:21,400
Tumi's my freedom of choice.
1142
01:16:24,080 --> 01:16:25,160
And I choose her.
1143
01:16:26,960 --> 01:16:29,480
That's that esoteric thing
I was telling you about.
1144
01:16:30,800 --> 01:16:32,880
When I'm faced with my freedom of choice.
1145
01:16:35,200 --> 01:16:38,280
Whether it's next year, the
year after that or in a decade.
1146
01:16:38,880 --> 01:16:40,440
I'm always going to choose her.
1147
01:16:42,800 --> 01:16:43,920
You're not wrong.
1148
01:16:45,760 --> 01:16:47,560
Um… Uh, bro, look.
1149
01:16:48,640 --> 01:16:50,600
You go make the phone call.
1150
01:16:51,400 --> 01:16:53,840
- Yeah, I think I should make the call.
- Yeah.
1151
01:16:53,920 --> 01:16:56,320
- You don't mind if I use it?
- As long as you need.
1152
01:16:56,400 --> 01:16:58,720
- All right, cool. Thank you.
- You go, girl!
1153
01:16:58,800 --> 01:17:01,240
Oh, stop it. You're going to
make him lose focus, man.
1154
01:17:01,320 --> 01:17:02,320
Lose focus?
1155
01:17:02,400 --> 01:17:05,640
Do you see that guy? He… That guy is here.
1156
01:17:05,720 --> 01:17:08,960
- He's here. I'm telling you.
- Donald, you're ridiculous, man.
1157
01:17:09,040 --> 01:17:11,800
- Oh yeah, that's why you love me, right?
- Did you get dessert?
1158
01:17:13,000 --> 01:17:15,200
Uh, was I supposed to be making dessert?
1159
01:17:15,280 --> 01:17:18,200
No. Weren't…
Weren't you making dessert?
1160
01:17:18,280 --> 01:17:19,600
I thought you were making it
1161
01:17:19,680 --> 01:17:21,600
because I'm understanding
how it's been done.
1162
01:17:21,680 --> 01:17:22,680
Hey.
1163
01:17:22,720 --> 01:17:23,720
Yo.
1164
01:17:25,680 --> 01:17:26,840
My number's blocked.
1165
01:17:27,880 --> 01:17:29,520
- What?
- What do you mean?
1166
01:17:29,600 --> 01:17:31,200
She blocked my number.
1167
01:17:32,280 --> 01:17:33,280
Shit, bro.
1168
01:17:33,960 --> 01:17:35,400
I'm sorry.
1169
01:17:47,160 --> 01:17:49,800
Okay. I got you.
1170
01:17:49,880 --> 01:17:51,560
- Yeah, okay.
- Alright?
1171
01:17:52,720 --> 01:17:55,280
- Yeah. Oh my God.
- It's okay.
1172
01:17:56,560 --> 01:17:57,560
I'm so sorry.
1173
01:17:57,600 --> 01:17:58,680
It's okay, it's okay.
1174
01:17:59,480 --> 01:18:00,480
Ugh.
1175
01:18:03,200 --> 01:18:04,960
- You okay?
- I'm sorry.
1176
01:18:05,040 --> 01:18:07,080
It's okay. There's no need to apologize.
1177
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Okay.
1178
01:18:08,720 --> 01:18:10,440
I got you. Take off your shoes.
1179
01:18:11,200 --> 01:18:12,240
I'm okay.
1180
01:18:12,320 --> 01:18:13,320
Yeah.
1181
01:18:13,360 --> 01:18:14,640
It's alright.
1182
01:18:17,160 --> 01:18:19,000
I… I'm… so… I woke you up…
1183
01:18:19,080 --> 01:18:20,640
- It's okay, Taki.
- Okay.
1184
01:18:20,720 --> 01:18:22,200
You don't have to apologize.
1185
01:18:22,920 --> 01:18:23,920
Okay.
1186
01:18:24,800 --> 01:18:26,040
- Okay.
- Okay.
1187
01:18:34,360 --> 01:18:36,600
Okay, let me… Let me get this for you.
1188
01:18:36,680 --> 01:18:37,680
Cool.
1189
01:18:38,520 --> 01:18:40,800
Alright. Yeah, I think we're good.
1190
01:18:46,320 --> 01:18:47,880
- Okay. We're good?
- Yeah.
1191
01:18:47,960 --> 01:18:48,960
All right, cool.
1192
01:18:50,480 --> 01:18:53,600
All right. Uh, the big
day is finally here.
1193
01:18:54,440 --> 01:18:56,120
I think I'm a little bit nervous.
1194
01:18:56,200 --> 01:18:59,760
Since we've been trying to tie
the knot forever but never could.
1195
01:19:00,800 --> 01:19:01,800
But uh…
1196
01:19:03,040 --> 01:19:06,440
we've been through our ups
and downs, like every relationship.
1197
01:19:07,080 --> 01:19:10,160
And I've supported her,
she's supported me.
1198
01:19:10,840 --> 01:19:13,920
And now we're going to support
each other as husband and wife.
1199
01:19:16,400 --> 01:19:17,400
Come in.
1200
01:19:19,120 --> 01:19:20,960
Hey. You're in your wedding dress.
1201
01:19:21,040 --> 01:19:23,320
I'm not supposed to see
you in your wedding dress.
1202
01:19:23,400 --> 01:19:24,440
It's bad luck.
1203
01:19:24,520 --> 01:19:27,000
Oh well, that's not a
South African superstition.
1204
01:19:27,080 --> 01:19:28,240
So you can relax.
1205
01:19:33,240 --> 01:19:34,560
Can I please speak to you?
1206
01:19:35,920 --> 01:19:37,960
- Can you give us the room?
- Yeah.
1207
01:19:44,040 --> 01:19:46,400
I tried. I gave you chances.
1208
01:19:46,480 --> 01:19:49,600
Over and over and over
and over again, Bheka.
1209
01:19:49,680 --> 01:19:51,920
- Just once. Just...
- You still don't see me...
1210
01:19:52,000 --> 01:19:53,760
- No.
- Just...
1211
01:19:53,840 --> 01:19:56,880
- So give us a chance.
- And now I'm done.
1212
01:19:56,960 --> 01:20:00,160
- Come on. Why aren't you listening to me?
- When I woke up this morning…
1213
01:20:00,240 --> 01:20:02,480
- I knew I couldn't.
- Give us a fucking chance!
1214
01:20:03,080 --> 01:20:07,320
I tried to push through the doubt
but the closer we got to the ceremony,
1215
01:20:07,400 --> 01:20:11,320
the harder it became for me to
justify why I would marry this man.
1216
01:20:12,600 --> 01:20:17,120
You know, there are so many times that a
woman can be told that she's not beautiful
1217
01:20:17,200 --> 01:20:19,280
before she starts to believe it herself.
1218
01:20:19,360 --> 01:20:20,680
And when you believe it,
1219
01:20:20,760 --> 01:20:24,000
you start to think that the person
you're with is doing you a favor
1220
01:20:24,080 --> 01:20:25,120
by being with you.
1221
01:20:25,760 --> 01:20:27,560
But what you need to realize
1222
01:20:27,640 --> 01:20:30,840
is that no one who is
secure within themselves
1223
01:20:30,920 --> 01:20:34,560
will make anyone else feel
insecure about themselves.
1224
01:20:34,640 --> 01:20:38,640
You see, insecurity is a contagion
that has no known vaccine.
1225
01:20:38,720 --> 01:20:40,600
And those who suffer from it
1226
01:20:40,680 --> 01:20:44,000
will always try to infect
others with their virus.
1227
01:20:44,080 --> 01:20:47,720
So if the only way your Prince
Charming can be with you
1228
01:20:47,800 --> 01:20:50,360
is by convincing you
that you're not a princess,
1229
01:20:51,920 --> 01:20:54,360
then pause and ask yourself this question,
1230
01:20:57,000 --> 01:20:58,520
"Is he really a prince?"
1231
01:21:07,880 --> 01:21:09,960
"Or is he something much less?"
1232
01:21:32,080 --> 01:21:33,720
I've got great news.
1233
01:21:34,400 --> 01:21:36,360
I thought you would've called, babe.
1234
01:21:36,440 --> 01:21:38,320
No, you don't call with great news.
1235
01:21:38,400 --> 01:21:40,240
You say it face to face.
1236
01:21:41,400 --> 01:21:42,840
Okay, what is it?
1237
01:21:45,240 --> 01:21:46,400
I left her.
1238
01:21:50,920 --> 01:21:52,800
- Wow, Babe.
- Yeah.
1239
01:21:55,880 --> 01:21:58,280
And now I can marry you.
1240
01:21:59,240 --> 01:22:00,600
Oh my gosh.
1241
01:22:02,080 --> 01:22:03,200
I'm so happy.
1242
01:22:04,360 --> 01:22:06,320
I'm so happy, baby.
1243
01:22:06,400 --> 01:22:11,320
Finally, just me and you,
like we've always wanted.
1244
01:22:20,400 --> 01:22:21,400
Baby?
1245
01:22:26,880 --> 01:22:27,880
Where is he?
1246
01:22:28,960 --> 01:22:30,000
Where is who?
1247
01:22:31,960 --> 01:22:34,320
The guy you're fucking, where is he?
1248
01:22:35,440 --> 01:22:36,560
What?
1249
01:22:36,640 --> 01:22:37,680
Baby, come on.
1250
01:22:38,160 --> 01:22:40,160
There's nobody here,
it's just me and you...
1251
01:22:40,240 --> 01:22:41,400
Whoever is in this flat
1252
01:22:41,480 --> 01:22:44,280
I want you to come out of
where you are hiding right now!
1253
01:22:44,360 --> 01:22:45,800
Baby, what are you doing?
1254
01:22:45,880 --> 01:22:47,440
- Where is he?
- There's nobody here.
1255
01:22:47,520 --> 01:22:49,040
- In the bathroom? Where?
- Bheka.
1256
01:22:49,960 --> 01:22:51,000
In the wardrobe?
1257
01:22:51,080 --> 01:22:53,120
Under this bed? Where the fuck is he!?
1258
01:22:53,200 --> 01:22:54,240
Okay. Please…
1259
01:22:54,840 --> 01:22:56,920
Please, listen to me.
You're scaring me, baby.
1260
01:22:57,000 --> 01:22:58,720
I'm going to give you five seconds!
1261
01:23:00,040 --> 01:23:03,000
And if you don't come out of
where you are, I will look for you
1262
01:23:03,080 --> 01:23:04,120
and I will find you!
1263
01:23:04,200 --> 01:23:07,120
And when I do, I will fucking kill you!
1264
01:23:07,200 --> 01:23:08,200
Bheka.
1265
01:23:08,560 --> 01:23:10,000
- There's nobody here, babe.
- Five!
1266
01:23:10,080 --> 01:23:11,600
- Calm down, please.
- Four!
1267
01:23:11,680 --> 01:23:13,000
Please don't do this, baby.
1268
01:23:13,080 --> 01:23:14,080
- Three!
- Okay.
1269
01:23:18,080 --> 01:23:19,440
I didn't know.
1270
01:23:20,000 --> 01:23:21,320
No disrespect, my man.
1271
01:23:21,400 --> 01:23:24,320
I am not your fucking man.
Get the fuck out of here.
1272
01:23:25,200 --> 01:23:27,160
- This is my flat, Bheka.
- Sorry, sir.
1273
01:23:29,600 --> 01:23:30,800
Who pays the rent?
1274
01:23:32,480 --> 01:23:33,720
Look, baby, I…
1275
01:23:33,800 --> 01:23:36,280
I'm so sorry.
1276
01:23:37,160 --> 01:23:38,280
Really, I…
1277
01:23:43,720 --> 01:23:44,720
Baby?
1278
01:23:46,760 --> 01:23:47,760
Baby?
1279
01:23:48,360 --> 01:23:49,400
Listen to me, okay?
1280
01:23:51,200 --> 01:23:52,400
Let's talk about this.
1281
01:23:52,480 --> 01:23:54,200
Look at me. I don't love him.
1282
01:23:54,280 --> 01:23:57,680
Okay? I don't love him.
I love you. I want to be with you, okay?
1283
01:23:57,760 --> 01:24:00,640
I met him at the gym and we
just work out together sometimes.
1284
01:24:00,720 --> 01:24:03,440
I've been begging you to come
to the gym with me but you…
1285
01:24:03,520 --> 01:24:06,040
Shut the fuck up!
1286
01:24:12,120 --> 01:24:13,120
I'm sorry.
1287
01:24:14,160 --> 01:24:16,160
I'm sorry.
1288
01:24:16,240 --> 01:24:17,880
I'm so sorry, please.
1289
01:24:18,720 --> 01:24:19,720
Bheka.
1290
01:24:24,920 --> 01:24:25,960
Please don't leave.
1291
01:24:26,040 --> 01:24:27,080
Please don't.
1292
01:24:27,680 --> 01:24:30,560
Okay, will you… will you call
me at least so we can talk?
1293
01:24:30,640 --> 01:24:33,080
- We need to talk, babe.
- No, I will not call you.
1294
01:24:34,640 --> 01:24:38,200
Okay. You can send me
some airtime and I can… I can call you.
1295
01:24:39,800 --> 01:24:41,160
So… So…
1296
01:24:43,600 --> 01:24:44,600
Bheka.
1297
01:25:26,080 --> 01:25:27,280
Fuck!
1298
01:25:27,360 --> 01:25:28,960
Fuck!
1299
01:25:43,320 --> 01:25:44,400
I moved out.
1300
01:25:45,240 --> 01:25:47,360
He said that I should stay but
1301
01:25:47,440 --> 01:25:49,880
the spirit kept reminding
me that this house
1302
01:25:51,120 --> 01:25:52,320
will never be a home.
1303
01:26:27,640 --> 01:26:29,200
Thank you for coming, Taki.
1304
01:26:31,040 --> 01:26:35,680
This is where I first
fell in love with art.
1305
01:26:36,600 --> 01:26:39,040
Art was the place I felt safe.
1306
01:26:40,640 --> 01:26:42,240
The place I felt peace.
1307
01:26:44,880 --> 01:26:46,840
It was then that I also realized that…
1308
01:26:47,480 --> 01:26:49,880
I'm incapable of falling in love
1309
01:26:50,800 --> 01:26:53,320
without first feeling…
1310
01:26:54,000 --> 01:26:55,000
safe.
1311
01:26:57,760 --> 01:26:58,760
You know…
1312
01:27:01,880 --> 01:27:05,440
I dated this girl half a year
post the human apocalypse.
1313
01:27:08,960 --> 01:27:11,680
And one of the reasons we
ended up dating was because…
1314
01:27:12,360 --> 01:27:14,800
she was my friend during the Marie era.
1315
01:27:14,880 --> 01:27:17,400
It felt like every time I was…
1316
01:27:17,480 --> 01:27:20,560
sharing the shit that
Marie put me through, she was just…
1317
01:27:21,440 --> 01:27:22,520
taking notes and…
1318
01:27:23,280 --> 01:27:24,960
marking down all my weak points.
1319
01:27:27,440 --> 01:27:28,520
I say this because…
1320
01:27:30,920 --> 01:27:32,440
you know how I feel for you.
1321
01:27:33,400 --> 01:27:35,320
I've made that abundantly clear.
1322
01:27:36,000 --> 01:27:38,120
You know my relationship with pain.
1323
01:27:39,000 --> 01:27:42,800
I did this because at no
point did I think you'd use
1324
01:27:42,880 --> 01:27:46,000
this information as intel to
conduct a fucking strike on me.
1325
01:27:47,360 --> 01:27:49,360
I didn't fucking strike you.
1326
01:27:49,440 --> 01:27:51,880
You said that we needed
to process everything
1327
01:27:51,960 --> 01:27:55,280
and once we had processed
everything, we would reconvene.
1328
01:27:55,360 --> 01:27:58,120
I did my processes and when
I came back to reconvene,
1329
01:27:58,200 --> 01:27:59,960
there was no one to reconvene with.
1330
01:28:00,720 --> 01:28:01,880
Because you blocked me.
1331
01:28:02,680 --> 01:28:04,520
I didn't block you to block you.
1332
01:28:06,800 --> 01:28:08,720
Then you blocked me for what, Tumi?
1333
01:28:08,800 --> 01:28:11,760
I blocked you because I needed time.
1334
01:28:11,840 --> 01:28:14,720
But why didn't you just say that?
I would have understood.
1335
01:28:15,200 --> 01:28:16,280
Would you, though?
1336
01:28:17,280 --> 01:28:19,600
Isn't "let's not talk indefinitely"
1337
01:28:19,680 --> 01:28:22,520
a concept that you're a
little too stubborn to grasp?
1338
01:28:22,600 --> 01:28:24,800
Why wouldn't you
want to talk indefinitely?
1339
01:28:26,800 --> 01:28:30,400
Other than your response
illustrating my previous point,
1340
01:28:30,480 --> 01:28:31,880
it illustrates another one.
1341
01:28:32,640 --> 01:28:37,280
You get to make your side of this decision
based on the criteria of me as a partner.
1342
01:28:37,360 --> 01:28:39,120
And I get to do the same of you.
1343
01:28:40,320 --> 01:28:42,360
However, and more importantly,
1344
01:28:42,440 --> 01:28:46,320
I have to consider the
criteria of that of a mother.
1345
01:28:46,400 --> 01:28:49,800
So if that process of considering
what's best for my child
1346
01:28:49,880 --> 01:28:53,000
takes an indefinite
amount of time then so be it.
1347
01:28:53,080 --> 01:28:55,080
I'm prepared to lose a partner over it.
1348
01:28:55,160 --> 01:28:57,040
But you didn't even give me a chance.
1349
01:28:57,920 --> 01:28:58,840
Taki…
1350
01:28:58,920 --> 01:29:01,280
the chances that we
get in life are a testament
1351
01:29:01,360 --> 01:29:03,080
to the lives that we live.
1352
01:29:03,840 --> 01:29:08,280
You cannot spend the majority
of your adult life being a playboy
1353
01:29:08,360 --> 01:29:12,320
and then suddenly expect that I'm
going to take a chance on you on what?
1354
01:29:12,400 --> 01:29:16,600
The hope that suddenly
overnight change is an actual thing.
1355
01:29:42,440 --> 01:29:44,600
It's been a little over three months now.
1356
01:29:44,680 --> 01:29:47,600
I'm not going to lie and say
that it's been smooth sailing.
1357
01:29:48,360 --> 01:29:49,520
Change is difficult.
1358
01:29:50,360 --> 01:29:51,640
Even positive change.
1359
01:29:54,160 --> 01:29:58,120
But it's always important to remember
that during those sleepless nights,
1360
01:29:58,200 --> 01:30:01,360
when it feels like there's something
pressing down on your soul.
1361
01:30:03,520 --> 01:30:05,880
It's always important
to remember that this…
1362
01:30:07,400 --> 01:30:08,400
this is good pain.
1363
01:30:16,320 --> 01:30:18,360
And do you see how this…
1364
01:30:18,440 --> 01:30:22,960
you and me thing might
not be a good idea anymore?
1365
01:30:28,080 --> 01:30:29,080
I do.
1366
01:30:29,840 --> 01:30:32,520
Because once you let go
of something destructive…
1367
01:30:33,760 --> 01:30:35,840
the pain that you have left over…
1368
01:30:36,840 --> 01:30:38,200
is called recovery.
1369
01:30:57,480 --> 01:30:59,720
I had to apologize to the um…
1370
01:31:01,280 --> 01:31:04,560
our Dream Day people. I mean, production.
1371
01:31:06,320 --> 01:31:09,320
However, as bad as I felt…
1372
01:31:13,400 --> 01:31:14,400
It…
1373
01:31:15,880 --> 01:31:17,040
It was a wake-up call.
1374
01:31:20,040 --> 01:31:22,080
I was caught up in trying to have this…
1375
01:31:22,840 --> 01:31:24,280
perfect wedding…
1376
01:31:25,960 --> 01:31:30,800
not realizing that I was about to
walk into a nightmare of a marriage.
1377
01:31:33,120 --> 01:31:34,360
See a wedding is…
1378
01:31:36,320 --> 01:31:37,680
that's a one-day event.
1379
01:31:38,440 --> 01:31:40,520
You can't build your life around one day.
1380
01:31:41,400 --> 01:31:43,440
But a marriage on the other hand.
1381
01:31:46,400 --> 01:31:48,480
Now that's… that's a commitment you make.
1382
01:31:49,640 --> 01:31:51,360
Using your life as collateral.
1383
01:31:53,960 --> 01:31:56,600
And I'm so tired of
seeing marriage as this…
1384
01:31:57,720 --> 01:31:58,960
race.
1385
01:31:59,880 --> 01:32:04,800
You get engaged in 9.58 seconds and
then you get a cash prize that comes with…
1386
01:32:05,480 --> 01:32:06,560
getting a ring on it.
1387
01:32:09,640 --> 01:32:10,800
That's imagination.
1388
01:32:15,160 --> 01:32:17,080
See in life... In real life
1389
01:32:18,880 --> 01:32:20,240
you get called to be real.
1390
01:32:23,200 --> 01:32:24,200
So…
1391
01:32:25,760 --> 01:32:27,000
I don't know. I…
1392
01:32:27,600 --> 01:32:29,360
I don't know when I'll get married.
1393
01:32:32,880 --> 01:32:34,520
I know I do want to get married.
1394
01:32:35,440 --> 01:32:36,440
One day.
1395
01:32:38,960 --> 01:32:40,760
I just don't know the details of it.
1396
01:32:42,600 --> 01:32:44,360
And what he'll look like or…
1397
01:32:46,000 --> 01:32:47,520
where he'll be from.
1398
01:32:50,440 --> 01:32:52,320
I just know that he will be kind.
1399
01:32:54,480 --> 01:32:57,480
Because kindness is the only
thing I'm willing to accept now.
1400
01:33:03,440 --> 01:33:04,800
I think it was…
1401
01:33:06,280 --> 01:33:09,080
Paolo Coelho who said...
1402
01:33:09,160 --> 01:33:10,640
No, it was Khalil.
1403
01:33:14,320 --> 01:33:16,080
One of them said this.
1404
01:33:18,440 --> 01:33:19,600
"And God said…"
1405
01:33:21,240 --> 01:33:22,520
"Love your enemy."
1406
01:33:25,080 --> 01:33:26,440
"And so I obeyed."
1407
01:33:28,760 --> 01:33:30,000
"And loved myself."
100763