All language subtitles for Peppermint (2018) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,101 --> 00:01:22,101 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:01:22,101 --> 00:01:27,101 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:01:27,101 --> 00:01:30,070 (CAR RATTLING) 4 00:01:44,952 --> 00:01:47,487 (GRUNTING) 5 00:01:52,059 --> 00:01:54,327 (BOTH GRUNTING) 6 00:01:55,428 --> 00:01:56,462 (MAN COUGHING) 7 00:02:00,000 --> 00:02:03,068 (BREATHING HEAVILY) 8 00:02:03,070 --> 00:02:06,404 - You don't remember me, do you? - Fuck you! Fuck... 9 00:02:06,406 --> 00:02:07,440 (GUNSHOT) 10 00:02:08,741 --> 00:02:09,842 (CAR DOOR UNLOCKS) 11 00:02:41,107 --> 00:02:43,607 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 12 00:02:43,609 --> 00:02:46,278 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 13 00:03:21,680 --> 00:03:23,715 (INDISTINCT CHATTER) 14 00:03:42,400 --> 00:03:43,935 Jose, she's here. 15 00:03:45,437 --> 00:03:46,505 JOSE: Did she find it? 16 00:04:04,856 --> 00:04:06,525 Don't wave. (SCOFFS) 17 00:04:12,931 --> 00:04:15,432 (BREATHING HEAVILY) 18 00:04:18,103 --> 00:04:19,271 All right. 19 00:04:20,205 --> 00:04:21,206 (EXHALES) 20 00:04:33,584 --> 00:04:35,486 (GROANS IN PAIN) 21 00:04:51,802 --> 00:04:53,504 (BREATHING HEAVILY) 22 00:04:57,675 --> 00:04:58,909 (COUGHS) 23 00:05:01,345 --> 00:05:02,513 (STAPLE GUN CLICKS) 24 00:05:03,647 --> 00:05:04,648 (GROANS) 25 00:05:16,961 --> 00:05:18,929 (BREATHING HEAVILY) 26 00:05:47,825 --> 00:05:49,293 GIRL: Mom, hurry up. 27 00:05:50,227 --> 00:05:51,228 Mom! 28 00:05:54,564 --> 00:05:57,398 - WOMAN: Riley! - She's back. 29 00:05:57,400 --> 00:05:58,801 - Riley! - Just keep going. 30 00:05:59,669 --> 00:06:01,970 I know you can hear me. 31 00:06:01,972 --> 00:06:04,641 Honestly, I don't know what you were thinking. 32 00:06:05,708 --> 00:06:08,709 Sorry, Peg. I said I was sorry. 33 00:06:08,711 --> 00:06:10,544 This parking lot is where we set up. 34 00:06:10,546 --> 00:06:13,981 Everybody knows that, from here to the Pottery Barn. 35 00:06:13,983 --> 00:06:16,184 We have earned this spot because we sell 36 00:06:16,186 --> 00:06:18,819 more Firefly Christmas baked cookies than anyone. 37 00:06:18,821 --> 00:06:21,390 Maybe if you actually showed up to a Den Mother meeting, you'd know these... 38 00:06:21,392 --> 00:06:24,225 Well, not all of us can sit around in our perfect little houses 39 00:06:24,227 --> 00:06:25,726 south of the Boulevard, Peg. 40 00:06:25,728 --> 00:06:26,729 Some of us have to work. 41 00:06:30,533 --> 00:06:33,234 I will be lodging a formal grievance 42 00:06:33,236 --> 00:06:35,672 - at the next Den Mother meeting. - Okay, you do that. 43 00:06:38,074 --> 00:06:40,608 I don't think you're Firefly Troop material. 44 00:06:40,610 --> 00:06:41,611 Neither one of you. 45 00:06:42,412 --> 00:06:43,579 Come on, Penelope. 46 00:06:51,553 --> 00:06:52,833 (CARLY WHIMPERS) What an asshole. 47 00:06:53,923 --> 00:06:55,690 - Don't say that. - Well, she is. 48 00:06:55,692 --> 00:06:57,760 Well, maybe so. But still... 49 00:06:59,128 --> 00:07:00,696 You should've punched her lights out. 50 00:07:04,566 --> 00:07:06,599 Punched her lights out, huh? 51 00:07:06,601 --> 00:07:08,702 You can't go around punching people who are jerks. 52 00:07:08,704 --> 00:07:11,272 Then you're just as bad as they are. 53 00:07:11,274 --> 00:07:13,910 Mom, I know you took the morning off work. 54 00:07:15,144 --> 00:07:17,113 Thanks, for trying to help me. 55 00:07:19,581 --> 00:07:21,150 Do you know how amazing you are? 56 00:07:23,386 --> 00:07:24,387 (KISSES) 57 00:07:25,421 --> 00:07:26,820 Happy birthday, get in the car. 58 00:07:26,822 --> 00:07:28,224 Run, run, run. Go, go, go. 59 00:07:29,791 --> 00:07:31,071 CHRIS: Listen, I wouldn't ask... 60 00:07:33,095 --> 00:07:34,230 When do you think? 61 00:07:36,131 --> 00:07:37,132 Next month. 62 00:07:38,166 --> 00:07:39,568 Right. Yeah, thanks. 63 00:07:55,150 --> 00:07:56,151 (CAR HORN HONKING) 64 00:08:00,255 --> 00:08:01,321 (CHRIS CHUCKLES) 65 00:08:01,323 --> 00:08:03,189 - Hi, Daddy. - Hey, squirt. 66 00:08:03,191 --> 00:08:04,491 - Oh, how are you? - Hey. 67 00:08:04,493 --> 00:08:05,859 - I'm good. - Good. 68 00:08:05,861 --> 00:08:07,961 - I should be home by 4:30. - Okay. 69 00:08:07,963 --> 00:08:09,796 - Someone's gonna have a birthday party. - (CARLY CHUCKLES) 70 00:08:09,798 --> 00:08:11,630 The other kids will be there by 4:00. 71 00:08:11,632 --> 00:08:13,268 Can you handle 30 minutes on your own? 72 00:08:14,102 --> 00:08:15,168 How many other kids? 73 00:08:15,170 --> 00:08:17,037 All my friends, Daddy. 74 00:08:17,039 --> 00:08:20,874 Chris North, everything in your life has prepared you for this moment. 75 00:08:20,876 --> 00:08:22,509 Oh, hey, I'm late. Love you. 76 00:08:22,511 --> 00:08:23,675 Love you, bye. 77 00:08:23,677 --> 00:08:25,611 - Love you. - Bye, guys. Bye! 78 00:08:25,613 --> 00:08:27,315 Come here, birthday girl. Oh! 79 00:08:30,152 --> 00:08:32,318 Oh, hi, Mr. Watson. I'm late. Sorry. 80 00:08:32,320 --> 00:08:34,686 Well, we'll talk about it later. I gotta do some Christmas shopping. 81 00:08:34,688 --> 00:08:37,023 - Okay. - And I need you to close today. 82 00:08:37,025 --> 00:08:38,791 - Oh, today is actually... - Dee Dee called in sick. 83 00:08:38,793 --> 00:08:40,326 So you're closing. 84 00:08:40,328 --> 00:08:42,027 - It's my daughter's birthday... - You asked for extra hours. 85 00:08:42,029 --> 00:08:44,466 I'm giving them to you. You're closing. 86 00:08:50,338 --> 00:08:52,871 CHRIS: Are you sure, Mickey? Are you really sure? 87 00:08:52,873 --> 00:08:55,673 - 'Cause, don't put me in a situation... - MICKEY: I got kids too, man. 88 00:08:56,411 --> 00:09:01,548 Ten minutes, our lives change. Our kids' lives change. 89 00:09:01,550 --> 00:09:04,350 Nobody knows, nobody will know, all you gotta do is drive. 90 00:09:04,352 --> 00:09:05,851 I'll take care of everything else. 91 00:09:05,853 --> 00:09:07,489 I don't know, Mickey. I don't know. 92 00:09:08,923 --> 00:09:12,691 You wanna get Riley a house, right? Good school for Carly. 93 00:09:12,693 --> 00:09:15,096 This greasy hand shit, it's not gonna get you there, man. 94 00:09:15,663 --> 00:09:16,730 This will. 95 00:09:25,206 --> 00:09:27,241 (POP MUSIC PLAYING) 96 00:09:29,743 --> 00:09:30,744 Hi! 97 00:09:31,611 --> 00:09:33,078 I'm here. 98 00:09:33,080 --> 00:09:34,748 Happy birth... 99 00:09:37,918 --> 00:09:38,919 Where's everybody? 100 00:09:41,956 --> 00:09:43,090 Nobody came. 101 00:09:43,891 --> 00:09:44,892 (MOUTHING) Nobody came? 102 00:09:52,967 --> 00:09:55,601 - (MACHINE BEEPS) - PEG: Riley, Peg. 103 00:09:55,603 --> 00:09:57,369 Let's forget that little snafu 104 00:09:57,371 --> 00:09:59,471 in the parking lot ever happened. 105 00:09:59,473 --> 00:10:01,906 We're having a little holiday get-together today, 106 00:10:01,908 --> 00:10:03,774 Penelope invited the whole class. 107 00:10:03,776 --> 00:10:07,078 I think Carly's invite must have gotten lost in the mail. 108 00:10:07,080 --> 00:10:11,115 Feel free to stop by. If you're not doing anything else. 109 00:10:11,117 --> 00:10:14,319 I'm sure you remember the address. South of the Boulevard. 110 00:10:14,321 --> 00:10:15,554 Hope to see you guys. 111 00:10:15,556 --> 00:10:16,622 (MACHINE BEEPS) 112 00:10:16,624 --> 00:10:18,390 Told you. 113 00:10:18,392 --> 00:10:20,425 You should've punched her lights out. 114 00:10:20,427 --> 00:10:21,428 (CHUCKLES SOFTLY) 115 00:10:30,303 --> 00:10:31,572 RILEY: You know what, buddy? 116 00:10:35,441 --> 00:10:37,143 We don't need them anyway. (LAUGHS) 117 00:10:38,411 --> 00:10:39,645 It's your birthday. 118 00:10:39,647 --> 00:10:41,112 My birthday sucks! 119 00:10:41,114 --> 00:10:42,614 Carly, language. 120 00:10:42,616 --> 00:10:43,750 It does. 121 00:10:46,920 --> 00:10:48,588 We're gonna go out for pizza. 122 00:10:50,490 --> 00:10:53,191 Um, we are, just the three of us. It'll be fun. 123 00:10:53,193 --> 00:10:55,826 And then we're gonna go... we're gonna go to the Christmas carnival. 124 00:10:55,828 --> 00:10:58,029 - Yeah! - Oh! Yes, the Christmas carnival. 125 00:10:58,031 --> 00:11:01,798 And when we get there, we are gonna ride every ride, 126 00:11:01,800 --> 00:11:03,467 and play every game. 127 00:11:03,469 --> 00:11:06,671 - We'll do all the virus and germ infested... Whatever. - (LAUGHING) 128 00:11:06,673 --> 00:11:08,838 - But I'm good with that, it's your birthday. - (GIGGLING) 129 00:11:08,840 --> 00:11:10,707 - And then... - Ice cream? 130 00:11:10,709 --> 00:11:12,443 - Ice cream. - Ice cream. Yes! 131 00:11:12,445 --> 00:11:15,046 Heck, yes. Ice cream, yes, as much as you want. 132 00:11:15,048 --> 00:11:17,814 All right, we're gonna have a big night. Go get a jacket. 133 00:11:17,816 --> 00:11:19,936 - Let's go, go, go. - Yeah! I'll be ready in a second. 134 00:11:26,192 --> 00:11:27,391 I'm sorry, I just... 135 00:11:27,393 --> 00:11:28,561 Hey, honey... 136 00:11:29,962 --> 00:11:31,397 it's not always gonna be like this. 137 00:11:31,997 --> 00:11:32,998 You promise? 138 00:11:34,567 --> 00:11:36,402 Yeah. I promise. 139 00:11:37,035 --> 00:11:38,036 Come here. 140 00:11:43,308 --> 00:11:45,710 (LINE RINGING) 141 00:11:45,712 --> 00:11:48,245 MICKEY: This is Mickey. I'm not here right now, please leave a message. 142 00:11:48,247 --> 00:11:49,379 (BEEPS) 143 00:11:49,381 --> 00:11:50,683 Mickey, hey, it's Chris. 144 00:11:52,217 --> 00:11:53,218 I'm out. 145 00:11:53,819 --> 00:11:54,853 I'm not risking it. 146 00:11:56,656 --> 00:11:58,723 It's not worth it, man. 147 00:11:58,725 --> 00:12:01,526 All right, listen, I'm sorry. Uh, give me a call when you get this. 148 00:12:04,263 --> 00:12:05,528 - RILEY: Where's your dad? - CARLY: He's out here. 149 00:12:05,530 --> 00:12:06,531 RILEY: Oh, good. 150 00:12:08,033 --> 00:12:10,100 CHRIS: Carnival! Yay! 151 00:12:10,102 --> 00:12:11,103 RILEY: All right. 152 00:12:11,837 --> 00:12:12,838 Here we go. 153 00:12:14,539 --> 00:12:16,842 CARLY: Carnival. I'm so excited. 154 00:12:18,443 --> 00:12:20,243 ALL: โ™ช Jingle all the way 155 00:12:20,245 --> 00:12:23,280 โ™ช Oh what fun it is to ride... โ™ช 156 00:12:23,282 --> 00:12:25,517 It's me. Is the boss around? 157 00:12:27,085 --> 00:12:28,186 I found the other one. 158 00:12:29,755 --> 00:12:32,790 GARCIA: Seriously, you trying to rip me off? 159 00:12:34,626 --> 00:12:37,396 Did you really think you were gonna get away with it, Mickey? 160 00:12:39,431 --> 00:12:40,929 MAN: Hey, boss, it's for you. 161 00:12:40,931 --> 00:12:41,932 It's Cortez. 162 00:12:46,871 --> 00:12:48,139 I have to take this phone call. 163 00:12:49,106 --> 00:12:50,442 I hope you don't mind, Mickey. 164 00:12:52,644 --> 00:12:54,444 Talk to me. What you got? 165 00:12:54,446 --> 00:12:56,846 CORTEZ: I'm tailing the other guy. What do you want me to do? 166 00:12:57,382 --> 00:12:58,383 Smoke him. 167 00:12:59,785 --> 00:13:00,885 Make an example. 168 00:13:01,986 --> 00:13:03,054 A loud one. 169 00:13:08,225 --> 00:13:09,226 Mickey, 170 00:13:11,295 --> 00:13:12,463 is this what you wanted? 171 00:13:13,598 --> 00:13:14,963 Huh? 172 00:13:14,965 --> 00:13:16,802 Is this gonna make all your problems go away? 173 00:13:17,636 --> 00:13:18,770 (MICKEY SOBBING) 174 00:13:21,172 --> 00:13:22,173 Feels good, huh? 175 00:13:24,442 --> 00:13:26,477 Have some folding cash on you. 176 00:13:27,779 --> 00:13:28,780 Right? 177 00:13:29,980 --> 00:13:30,981 Right? 178 00:13:32,083 --> 00:13:33,117 Fucking puto. 179 00:13:37,254 --> 00:13:39,757 (PEOPLE SCREAMING IN EXCITEMENT) 180 00:13:40,324 --> 00:13:42,491 Yay! I'm the king! 181 00:13:42,493 --> 00:13:43,828 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 182 00:13:45,196 --> 00:13:46,364 (ALL EXCLAIM) 183 00:13:48,099 --> 00:13:49,166 RILEY: Give me that one. 184 00:13:53,002 --> 00:13:54,171 High five! 185 00:13:55,872 --> 00:13:58,707 I kept my eyes open almost the whole... Oh! 186 00:13:58,709 --> 00:14:00,509 Oh, I hope I look smart. 187 00:14:00,511 --> 00:14:02,646 - Aw. Not so much. - (LAUGHS) Look at me. 188 00:14:03,314 --> 00:14:05,714 You're a booger. 189 00:14:05,716 --> 00:14:07,636 - CHRIS: Pretty charming. - CARLY: Oh, ice cream! 190 00:14:08,285 --> 00:14:09,286 Let's get ice cream. 191 00:14:10,521 --> 00:14:12,222 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 192 00:14:21,297 --> 00:14:23,297 - Come on. - RILEY: We're coming, we're coming. 193 00:14:23,299 --> 00:14:24,399 WOMAN: Hey, what'll it be? 194 00:14:24,401 --> 00:14:27,235 Uh, two of your finest Rocky Roads, and... 195 00:14:27,237 --> 00:14:29,036 Yes, and whatever the little lady... 196 00:14:29,038 --> 00:14:30,538 Peppermint. Double scoop. 197 00:14:30,540 --> 00:14:31,906 WOMAN: And a peppermint double scoop. 198 00:14:31,908 --> 00:14:33,174 - All right. - RILEY: It's her birthday. 199 00:14:33,176 --> 00:14:34,896 - WOMAN: Happy birthday to you. - Thank you. 200 00:14:57,033 --> 00:14:59,434 - ...with the... - CARLY: Yeah, I agree. 201 00:14:59,436 --> 00:15:01,402 CHRIS: Goodness, look at that. 202 00:15:01,404 --> 00:15:02,439 RILEY: Can I try that? 203 00:15:03,840 --> 00:15:04,841 Do you like it? 204 00:15:06,776 --> 00:15:08,816 - CHRIS: Birthday, kiddo. - WOMAN: Bye, sweetie pie. 205 00:15:13,949 --> 00:15:15,583 (ALL GIGGLING) 206 00:15:15,585 --> 00:15:16,918 - I'll grab a napkin. - Okay. 207 00:15:16,920 --> 00:15:18,020 Okay. 208 00:15:20,290 --> 00:15:21,522 - Do you mind? - Yeah, you got it. 209 00:15:21,524 --> 00:15:23,164 - Thank you. Have a good night. - Bye-bye. 210 00:15:27,129 --> 00:15:31,131 - I know. Every day! - We're gonna have your birthday every day. 211 00:15:31,133 --> 00:15:32,693 Hey, make sure we can get it in the car. 212 00:15:45,615 --> 00:15:47,282 (MUFFLED GUNSHOTS) 213 00:16:00,095 --> 00:16:03,565 (INAUDIBLE SCREAMING) 214 00:16:11,473 --> 00:16:13,675 (SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 215 00:16:54,181 --> 00:16:56,183 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 216 00:17:19,373 --> 00:17:21,242 - (SIREN WAILS) - PARAMEDIC 1: Ready? 217 00:17:23,144 --> 00:17:24,512 Three, two... 218 00:17:26,048 --> 00:17:29,214 Adult female, 35 years old. Gunshot wound to the head. 219 00:17:29,216 --> 00:17:31,419 Severe cerebral hemorrhaging, vitals holding. 220 00:17:32,186 --> 00:17:33,220 PARAMEDIC 2: Closing up. 221 00:17:35,023 --> 00:17:36,024 We're good. 222 00:17:39,694 --> 00:17:40,695 Can I take a look? 223 00:17:43,364 --> 00:17:46,233 (AMBULANCE SIREN WAILING) 224 00:17:58,579 --> 00:18:00,679 It's messed up, I get it. 225 00:18:00,681 --> 00:18:02,548 But you need to get your game face on. 226 00:18:02,550 --> 00:18:04,085 We got a job here, all right? 227 00:18:08,022 --> 00:18:09,557 Shit ain't easy when it's a kid. 228 00:18:10,758 --> 00:18:12,192 It's not supposed to be easy. 229 00:18:13,426 --> 00:18:15,195 That's the difference between us and them. 230 00:18:22,637 --> 00:18:25,271 (SIREN AND VOICES ECHOING) 231 00:18:35,315 --> 00:18:37,315 CARMICHAEL: (MUFFLED SPEAKING) You were supposed to call me the moment she woke up. 232 00:18:37,317 --> 00:18:39,484 DOCTOR: You don't wake up from a medically-induced coma 233 00:18:39,486 --> 00:18:40,886 like flipping on a light switch. 234 00:18:40,888 --> 00:18:42,453 The gunshot may have missed her brain, 235 00:18:42,455 --> 00:18:44,288 - but the cerebral swelling... - But she's gonna be all right? 236 00:18:44,290 --> 00:18:46,259 (SCREAM ECHOING) 237 00:18:48,762 --> 00:18:50,928 DOCTOR: "All right," is out of my hands. 238 00:18:50,930 --> 00:18:53,297 When her memory returned she... 239 00:18:53,299 --> 00:18:55,219 We had to restrain her and she had to be sedated. 240 00:18:57,437 --> 00:18:58,471 Mrs. North. 241 00:18:59,839 --> 00:19:02,607 - My name is Detective Stan Carmichael... - Detective. 242 00:19:02,609 --> 00:19:05,245 CARMICHAEL: I've been waiting to speak to you for a long time. 243 00:19:08,748 --> 00:19:11,149 I'm very sorry for your loss. 244 00:19:11,151 --> 00:19:15,153 Forgive me for jumping in so abruptly, but we have three suspects in custody, 245 00:19:15,155 --> 00:19:17,088 who we otherwise will have to release tomorrow. 246 00:19:17,090 --> 00:19:18,856 Detective, this is really not the time. 247 00:19:18,858 --> 00:19:21,361 I... I can talk. 248 00:19:25,632 --> 00:19:29,602 We think that what happened may be linked to your husband. 249 00:19:30,837 --> 00:19:32,603 There were rumors he was involved 250 00:19:32,605 --> 00:19:34,438 in a plan to rob a drug dealer 251 00:19:34,440 --> 00:19:36,140 named Diego Garcia. 252 00:19:36,142 --> 00:19:37,842 He wouldn't have to... He wouldn't do that. 253 00:19:37,844 --> 00:19:39,944 No, yes, you're absolutely right. 254 00:19:39,946 --> 00:19:42,046 We recovered a voicemail on his friend's telephone, 255 00:19:42,048 --> 00:19:44,184 your husband did refuse to go along with it, but, 256 00:19:45,051 --> 00:19:46,516 word had already gotten out. 257 00:19:46,518 --> 00:19:48,688 And got back to Garcia. 258 00:19:50,957 --> 00:19:53,523 Now, an informant has given us a very credible lead, 259 00:19:53,525 --> 00:19:56,060 but no witnesses are willing to step up. 260 00:19:56,062 --> 00:19:58,464 We know everything, but can't prove anything. 261 00:20:02,534 --> 00:20:03,968 Detective. 262 00:20:03,970 --> 00:20:05,171 I think that's enough now. 263 00:20:08,240 --> 00:20:10,309 You get some rest, Mrs. North, I'll come back. 264 00:20:12,011 --> 00:20:13,079 But I, uh... 265 00:20:15,081 --> 00:20:16,515 thought you might wanna have this. 266 00:20:38,269 --> 00:20:40,606 (MUFFLED GUNSHOTS) 267 00:20:47,513 --> 00:20:48,514 I saw them. 268 00:20:50,883 --> 00:20:52,249 MAN: All right, bring 'em out. 269 00:20:52,251 --> 00:20:53,384 MAN: Let's go. Get in there. 270 00:21:01,760 --> 00:21:02,761 (EXHALES) 271 00:21:09,433 --> 00:21:10,468 Um... 272 00:21:11,736 --> 00:21:12,737 It's number five. 273 00:21:14,305 --> 00:21:15,573 Number five, step forward. 274 00:21:20,145 --> 00:21:21,280 Take 'em out. Next group. 275 00:21:31,956 --> 00:21:32,957 RILEY: Number three. 276 00:21:34,592 --> 00:21:35,726 Number three, step forward. 277 00:21:40,431 --> 00:21:41,432 That's him. 278 00:21:47,471 --> 00:21:48,472 Four. 279 00:21:53,244 --> 00:21:54,245 Hmm. 280 00:21:57,148 --> 00:21:58,149 Are you sure? 281 00:22:05,156 --> 00:22:06,490 Yes, I'm sure. 282 00:22:12,797 --> 00:22:14,298 Hey, thanks. 283 00:22:16,100 --> 00:22:17,134 (SIGHS) 284 00:22:24,108 --> 00:22:25,428 What's the matter, you not hungry? 285 00:22:28,712 --> 00:22:29,981 Tell me what that is. 286 00:22:31,849 --> 00:22:34,682 That would be a detective badge. 287 00:22:34,684 --> 00:22:38,455 That would be all they found on the last cop who went after Diego Garcia. 288 00:22:40,291 --> 00:22:43,359 It was in his locker, hanging in his locker here, 289 00:22:43,361 --> 00:22:45,997 inside Metro Homicide Headquarters. 290 00:22:47,564 --> 00:22:49,033 Garcia has people on the inside? 291 00:22:51,635 --> 00:22:56,037 Garcia has a nickname, La Guillotine. 292 00:22:56,039 --> 00:22:57,841 There's a reason for that shit, Stan. 293 00:22:59,042 --> 00:23:01,210 Chris North didn't even rob Garcia. 294 00:23:01,212 --> 00:23:07,316 He just considered it, and he's on the wrong side of the grass with his kid. 295 00:23:07,318 --> 00:23:10,386 Whatever happens with this case, let it happen. 296 00:23:10,388 --> 00:23:11,853 Don't be stupid. 297 00:23:11,855 --> 00:23:14,057 You'll only get dead and it won't change anything. 298 00:23:35,745 --> 00:23:36,780 (SIGHS) 299 00:23:39,215 --> 00:23:41,184 (SOBS) 300 00:23:51,361 --> 00:23:52,594 (SOBS) 301 00:23:57,233 --> 00:23:58,368 (KNOCK AT DOOR) 302 00:24:03,806 --> 00:24:04,807 Hello? 303 00:24:09,611 --> 00:24:11,712 - Oh, Mrs. North. - Who are you? 304 00:24:11,714 --> 00:24:14,248 I hope you don't mind I let myself in. 305 00:24:14,250 --> 00:24:17,220 Um, I'm... I'm a friend. 306 00:24:18,120 --> 00:24:19,788 Uh, do you wanna have a seat? 307 00:24:20,390 --> 00:24:21,490 What do you want? 308 00:24:23,959 --> 00:24:25,792 (SIGHS) Eviction notice. 309 00:24:25,794 --> 00:24:29,930 (STUTTERS) I can only imagine how awful all of this has been for you. 310 00:24:29,932 --> 00:24:32,632 I mean, how does one even begin to recover from something like that? 311 00:24:32,634 --> 00:24:35,102 Why are you here? 312 00:24:35,104 --> 00:24:38,107 I just, uh... I just wanna give you a bit of advice. 313 00:24:41,243 --> 00:24:46,079 The road to recovery has to begin somewhere. 314 00:24:46,081 --> 00:24:52,354 The recognition that um... as gut-wrenching as it is, 315 00:24:54,023 --> 00:24:58,761 in the end, nothing's gonna bring your family back. 316 00:24:59,428 --> 00:25:00,994 (SOBS) 317 00:25:00,996 --> 00:25:05,167 I know, and that's the regrettable, yet unavoidable truth. 318 00:25:09,271 --> 00:25:11,604 Eventually, maybe not right away, 319 00:25:11,606 --> 00:25:14,376 but eventually it'll be time for you to move on. 320 00:25:15,543 --> 00:25:19,281 New place, new clothes, new memories. 321 00:25:26,788 --> 00:25:27,822 A new life. 322 00:25:29,791 --> 00:25:30,858 (EXHALES) 323 00:25:37,131 --> 00:25:38,132 What is this? 324 00:25:43,871 --> 00:25:47,306 Lorazepam. Lithium. Risperidone? That's an antipsychotic. 325 00:25:47,308 --> 00:25:48,309 Hey! 326 00:25:51,879 --> 00:25:53,480 I think it's time for you to leave. 327 00:25:53,482 --> 00:25:55,414 Maybe you've made a mistake. 328 00:25:55,416 --> 00:25:57,716 Your memory is a little hazy. 329 00:25:57,718 --> 00:25:59,318 I'm just putting it out there. 330 00:25:59,320 --> 00:26:01,420 Maybe you didn't see things 331 00:26:01,422 --> 00:26:02,702 the way you thought you saw them. 332 00:26:03,057 --> 00:26:04,058 Hmm? 333 00:26:05,426 --> 00:26:07,929 Get out of my house. Get out of my house! 334 00:26:08,930 --> 00:26:09,931 Get out! 335 00:26:11,999 --> 00:26:14,235 You think that you're gonna have justice? 336 00:26:15,770 --> 00:26:17,238 Make them all pay? 337 00:26:19,706 --> 00:26:20,773 They won't. 338 00:26:20,775 --> 00:26:21,909 Get the fuck out! 339 00:26:29,450 --> 00:26:31,119 (BREATHING HEAVILY) 340 00:26:34,855 --> 00:26:39,024 JUDGE: Is there anything else you would like to ask the witness, Mr. Henderson? 341 00:26:39,026 --> 00:26:40,859 HENDERSON: One last question, Your Honor. 342 00:26:40,861 --> 00:26:43,362 Mrs. North, just to clarify one point. 343 00:26:43,364 --> 00:26:44,898 Did you see them get out of the car? 344 00:26:45,899 --> 00:26:47,067 - RILEY: No. - Hmm. 345 00:26:48,302 --> 00:26:49,903 Did the car ever stop moving? 346 00:26:51,539 --> 00:26:52,971 No. 347 00:26:52,973 --> 00:26:56,143 And yet you identified my clients as the alleged shooters? 348 00:26:57,744 --> 00:26:59,612 - They did it. - Objection, Your Honor. 349 00:26:59,614 --> 00:27:00,778 Calls for legal conclusion. 350 00:27:00,780 --> 00:27:02,780 JUDGE: Sustained. 351 00:27:02,782 --> 00:27:04,949 - Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions. - He just asked me a question 352 00:27:04,951 --> 00:27:06,151 - and I just answered. - It's okay. 353 00:27:06,153 --> 00:27:09,053 You identified my clients, correct? 354 00:27:09,055 --> 00:27:11,289 - Yes, I did. They did it... - Okay. Okay. 355 00:27:11,291 --> 00:27:16,163 And are you currently on any antipsychotic medications? 356 00:27:17,731 --> 00:27:18,997 What? 357 00:27:18,999 --> 00:27:21,499 - Lorazepam. Lithium. Risperidone? - Wait. 358 00:27:21,501 --> 00:27:23,268 - Is there anything else we should know about? - But that's not... 359 00:27:23,270 --> 00:27:25,737 - Wait, that's not accurate. - You identified not one, but three men 360 00:27:25,739 --> 00:27:28,473 in a moving vehicle at night from 30 feet. 361 00:27:28,475 --> 00:27:29,974 - After a month in a coma... - I saw them. 362 00:27:29,976 --> 00:27:31,776 - and a mental breakdown... - It's not something you forget. 363 00:27:31,778 --> 00:27:33,912 And under the influence of antidepressant and antipsychotic medications. 364 00:27:33,914 --> 00:27:35,613 RILEY: Excuse me, he's not listening to me! 365 00:27:35,615 --> 00:27:38,451 Is it possible that your recollection isn't what you thought it was? 366 00:27:40,520 --> 00:27:41,588 No. 367 00:27:42,622 --> 00:27:43,924 (RILEY SOBS) 368 00:27:45,758 --> 00:27:47,425 No further questions, Your Honor. 369 00:27:47,427 --> 00:27:49,594 Wait, but you're not hearing me. Can you help me out? 370 00:27:49,596 --> 00:27:52,096 You're the district attorney. Can't you do anything? 371 00:27:52,098 --> 00:27:53,830 I didn't even take those pills... 372 00:27:53,832 --> 00:27:56,534 JUDGE: It is the opinion of this court that in this preliminary hearing, 373 00:27:56,536 --> 00:27:58,369 the evidence is insufficient 374 00:27:58,371 --> 00:28:00,804 for a juror to reasonably conclude 375 00:28:00,806 --> 00:28:04,007 that the State has met its burden of proof. 376 00:28:04,009 --> 00:28:07,347 I see no reason to hold the defendants over for trial. 377 00:28:18,458 --> 00:28:21,158 Wait a minute. This can't be over. 378 00:28:21,160 --> 00:28:23,961 - These men killed my family. - Mrs. North, you're excused. 379 00:28:23,963 --> 00:28:25,530 No, they killed my family! 380 00:28:25,532 --> 00:28:27,532 - This guy showed up in my house. - You are excused, Mrs. North. 381 00:28:27,534 --> 00:28:29,233 No, I am not finished! 382 00:28:29,235 --> 00:28:31,368 - You are excused, Mrs... Mrs. North. - RILEY: He offered me money! 383 00:28:31,370 --> 00:28:33,870 - No, no, no! I am not done! - Mrs. North, you're excused! 384 00:28:33,872 --> 00:28:36,832 - They are killers! They're fucking killers! - JUDGE: Mrs. North. Bailiffs! 385 00:28:36,875 --> 00:28:38,475 (RILEY GRUNTING) 386 00:28:38,477 --> 00:28:41,311 Get away from me! I'm gonna kill them. 387 00:28:41,313 --> 00:28:43,515 - (ELECTRICAL BUZZING) - (RILEY SCREAMING) 388 00:28:45,150 --> 00:28:46,720 (BOTH CHUCKLING) 389 00:28:54,093 --> 00:28:55,694 JUDGE: Bailiffs, remove this woman. 390 00:28:57,496 --> 00:29:01,333 Mrs. North, I'm remanding you to a mental health treatment program. 391 00:29:02,268 --> 00:29:03,400 Next case. 392 00:29:03,402 --> 00:29:04,403 (GAVEL BANGS) 393 00:29:13,778 --> 00:29:16,113 Why is she bleeding? What happened? 394 00:29:16,115 --> 00:29:18,250 She wouldn't stop banging her head into the bars. 395 00:29:22,086 --> 00:29:24,053 - She's all yours now. - All right. 396 00:29:24,055 --> 00:29:26,889 Mrs. North? Riley, it's Detective Stan Carmichael. 397 00:29:26,891 --> 00:29:27,957 Do you hear me? 398 00:29:27,959 --> 00:29:29,792 Hey, guys, come on, come on. 399 00:29:29,794 --> 00:29:31,794 She saw her family get murdered and the guys who did it just walked. 400 00:29:31,796 --> 00:29:33,064 How about you lighten up? 401 00:29:35,401 --> 00:29:37,436 MAN: Clear? One, two, three. 402 00:29:41,440 --> 00:29:44,108 - CARMICHAEL: Where is she going? - County General, psych hold. 403 00:29:44,876 --> 00:29:46,610 That place is a nightmare. 404 00:29:46,612 --> 00:29:49,613 (PARAMEDIC'S VOICE ECHOES) County General, psych hold. 405 00:29:49,615 --> 00:29:51,735 (CARMICHAEL'S VOICE ECHOES) That place is a nightmare. 406 00:29:53,151 --> 00:29:55,053 Hang on. Let me make a call. 407 00:29:56,954 --> 00:29:58,222 (GRUNTS) 408 00:30:00,325 --> 00:30:01,326 PARAMEDIC: Hey! 409 00:30:03,762 --> 00:30:05,263 - You all right? - Yeah. 410 00:30:06,998 --> 00:30:08,299 - (TIRES SCREECHING) - Sorry. 411 00:30:09,600 --> 00:30:11,269 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 412 00:30:13,806 --> 00:30:15,406 (PANTING) 413 00:30:38,629 --> 00:30:39,664 Well, you called it. 414 00:30:44,268 --> 00:30:45,701 She'll turn up. 415 00:30:45,703 --> 00:30:47,505 One way or another, they always do. 416 00:31:04,655 --> 00:31:05,723 (EXHALES) 417 00:31:11,562 --> 00:31:13,997 Carmichael, 3-8-7-7, Gang Homicide. 418 00:31:21,204 --> 00:31:22,205 (EXHALES) 419 00:31:28,545 --> 00:31:30,678 Don't you look especially pretty this morning. 420 00:31:30,680 --> 00:31:32,347 Thanks for showing up. 421 00:31:32,349 --> 00:31:34,317 I've always been a firm believer in beauty sleep. 422 00:31:36,420 --> 00:31:37,521 Pro tip. 423 00:31:38,989 --> 00:31:41,525 Wait until you're dead before you embalm yourself. 424 00:31:46,530 --> 00:31:47,531 Well, 425 00:31:48,865 --> 00:31:49,999 that's new. 426 00:31:59,942 --> 00:32:02,679 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 427 00:32:21,531 --> 00:32:24,699 โ™ช Jingle bells, jingle bells jingle all the way โ™ช 428 00:32:24,701 --> 00:32:28,070 โ™ช Oh, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh โ™ช 429 00:32:29,773 --> 00:32:32,141 โ™ช Jingle bells, jingle bells Jingle all the way... โ™ช 430 00:32:34,477 --> 00:32:36,610 - Good morning, Lisa. You got a minute? - What? 431 00:32:36,612 --> 00:32:38,579 Somebody drove a truck into a gun store 432 00:32:38,581 --> 00:32:40,782 out in San Bernardino a couple of nights ago. 433 00:32:40,784 --> 00:32:42,750 The place was a class-three dealer 434 00:32:42,752 --> 00:32:44,251 and military-grade stuff. 435 00:32:44,253 --> 00:32:47,120 ATF called us after reviewing the security footage. 436 00:32:47,122 --> 00:32:50,324 Uh, it was a woman. They got a partial frame of the suspect's face. 437 00:32:50,326 --> 00:32:52,593 Give it to the DHS Fusion Center. 438 00:32:52,595 --> 00:32:54,929 Let them run it through their facial recognition system. 439 00:32:54,931 --> 00:32:57,397 I did. Got a possible match from customs 440 00:32:57,399 --> 00:32:59,633 on a stowaway incident, container ship, 441 00:32:59,635 --> 00:33:02,236 at the Port of LA three months ago. 442 00:33:02,238 --> 00:33:04,640 Uh, your name popped up on the case file, so I... 443 00:33:10,279 --> 00:33:11,280 Inman. 444 00:33:15,351 --> 00:33:16,450 Inman. 445 00:33:16,452 --> 00:33:18,687 (INDISTINCT CHATTER) 446 00:33:26,762 --> 00:33:28,362 Are you maybe thinking what I'm thinking? 447 00:33:32,468 --> 00:33:34,837 (CELL PHONE RINGING) 448 00:33:36,170 --> 00:33:37,205 Carmichael. 449 00:33:39,374 --> 00:33:40,375 Who? 450 00:33:41,977 --> 00:33:42,978 Yeah, sure. 451 00:33:44,647 --> 00:33:46,112 The FBI wants to talk to us. 452 00:33:46,114 --> 00:33:47,148 Feds? 453 00:33:50,786 --> 00:33:52,021 (GUN COCKING) 454 00:34:07,836 --> 00:34:08,836 (GUN COCKS) 455 00:34:13,741 --> 00:34:14,909 (CLANKING) 456 00:34:37,565 --> 00:34:38,566 (EXHALES) 457 00:34:41,069 --> 00:34:43,236 (INDISTINCT CHATTER) 458 00:35:11,733 --> 00:35:14,100 CARMICHAEL: Did you guys run out of terrorists? 459 00:35:14,102 --> 00:35:16,701 How come the feds care about a squirrelly soccer mom? 460 00:35:16,703 --> 00:35:18,470 Didn't she smack you in the head five years ago? 461 00:35:18,472 --> 00:35:20,873 Smacking dumbasses ain't a federal offense. 462 00:35:20,875 --> 00:35:21,941 Ha-ha. 463 00:35:21,943 --> 00:35:23,976 LISA: Bank robbery is. 464 00:35:23,978 --> 00:35:25,577 The night Riley North got away from you, 465 00:35:25,579 --> 00:35:28,546 she stole $55,000 from the bank where she was employed. 466 00:35:28,548 --> 00:35:31,916 Are we talking about the same Riley North? Bank robbery? 467 00:35:31,918 --> 00:35:35,487 Mm-hmm. She just disappeared, completely off the grid, 468 00:35:35,489 --> 00:35:37,656 as if she just ceased to be. 469 00:35:37,658 --> 00:35:39,724 You're shitting me. She wasn't the type. 470 00:35:39,726 --> 00:35:41,292 I agree. 471 00:35:41,294 --> 00:35:44,329 A woman with no priors, even if her family is brutally murdered 472 00:35:44,331 --> 00:35:46,667 doesn't just up and take 50 large and then take off. 473 00:35:47,634 --> 00:35:48,635 Got my attention. 474 00:35:53,974 --> 00:35:57,176 RILEY: How many times did you betray your oath, Your Honor? 475 00:35:58,145 --> 00:35:59,911 (MUFFLED GROANING) 476 00:35:59,913 --> 00:36:03,114 I think that you're so goddamn corrupt, I don't even stand out. 477 00:36:03,116 --> 00:36:05,150 (MUFFLED GROANING) 478 00:36:05,152 --> 00:36:06,185 Well... 479 00:36:08,088 --> 00:36:10,922 So, here's the deal. 480 00:36:10,924 --> 00:36:14,094 If you can tell me my name, I'll let you live. 481 00:36:15,796 --> 00:36:17,862 I mean, you'll eat out of a tube the rest of your life, 482 00:36:17,864 --> 00:36:20,197 - but you'll live. - (MUFFLED GROANING) 483 00:36:20,199 --> 00:36:21,200 You ready? 484 00:36:23,136 --> 00:36:27,808 Do you remember my name? 485 00:36:28,474 --> 00:36:30,177 (MUFFLED SOBBING) 486 00:36:33,479 --> 00:36:35,612 LI: Interpol tagged her four months later. 487 00:36:35,614 --> 00:36:38,515 Used her real name in a hospital in Hong Kong. 488 00:36:38,517 --> 00:36:40,952 Showed up with a dislocated shoulder, 489 00:36:40,954 --> 00:36:43,154 facial fracture, ruptured spleen. 490 00:36:43,156 --> 00:36:44,989 - Car wreck? - LISA: Don't know. 491 00:36:44,991 --> 00:36:46,890 She left before we could have her apprehended. 492 00:36:46,892 --> 00:36:48,325 LI: She vanished. 493 00:36:48,327 --> 00:36:50,394 Every now and then, a lead trickles in from somewhere. 494 00:36:50,396 --> 00:36:53,064 Some we can almost substantiate, some we can't. 495 00:36:53,066 --> 00:36:56,167 She's a shit magnet. Why are you wasting our time? 496 00:36:56,169 --> 00:36:57,369 Then we found this on YouTube. 497 00:36:58,237 --> 00:36:59,872 (YELLING ON TV) 498 00:37:05,811 --> 00:37:08,979 Wait, that's... that's Riley North? 499 00:37:08,981 --> 00:37:10,848 LISA: Herself, in Europe last year, 500 00:37:10,850 --> 00:37:13,517 under one of the four identities we've tracked so far. 501 00:37:13,519 --> 00:37:15,686 She got really, really good at staying off the radar. 502 00:37:15,688 --> 00:37:18,722 So she spends the last five years bouncing around the world, 503 00:37:18,724 --> 00:37:22,426 learning how to get into trouble. And? 504 00:37:22,428 --> 00:37:24,161 We don't exactly know what she was doing. 505 00:37:24,163 --> 00:37:25,863 What we do know, is that she arrived in L.A. 506 00:37:25,865 --> 00:37:27,066 three months ago. 507 00:37:29,068 --> 00:37:32,736 Security cameras got this during a gun shop burglary a few days ago. 508 00:37:32,738 --> 00:37:34,772 She only took military grade. 509 00:37:34,774 --> 00:37:38,909 Automatic rifles, high-capacity shotguns, specific ammunition. 510 00:37:38,911 --> 00:37:41,180 She knew exactly what she was looking for. 511 00:37:42,014 --> 00:37:43,714 She's back. 512 00:37:43,716 --> 00:37:46,616 And today, you found the three guys that allegedly killed her family. 513 00:37:46,618 --> 00:37:48,754 Strung up, execution style. 514 00:37:51,223 --> 00:37:52,790 Do you know what the date is today? 515 00:37:52,792 --> 00:37:54,457 - Come again? - The date. 516 00:37:54,459 --> 00:37:55,625 LISA: What's today's date? 517 00:37:55,627 --> 00:37:57,029 It's December 21st. 518 00:37:58,429 --> 00:38:00,398 Five-year anniversary of her family's murder. 519 00:38:03,535 --> 00:38:05,202 (MUFFLED SOBBING) 520 00:38:05,204 --> 00:38:10,406 This stuff wrapped around you is det cord, explosive rope. 521 00:38:10,408 --> 00:38:11,974 You can cut through anything with this. 522 00:38:11,976 --> 00:38:14,979 Cut through trees, cut through concrete... 523 00:38:15,947 --> 00:38:16,948 Corrupt judges. 524 00:38:32,564 --> 00:38:34,632 Watching someone take everything from you. 525 00:38:37,168 --> 00:38:38,403 All you have, 526 00:38:40,104 --> 00:38:41,239 all you're ever gonna have, 527 00:38:42,507 --> 00:38:44,242 just gone. 528 00:38:45,910 --> 00:38:46,945 Hurts, doesn't it? 529 00:38:49,981 --> 00:38:52,615 And knowing that it's all over, 530 00:38:52,617 --> 00:38:55,086 and there is nothing you can do about it. 531 00:39:00,591 --> 00:39:03,658 You didn't serve justice, Your Honor. I will. 532 00:39:03,660 --> 00:39:05,529 (MUFFLED GRUNTING) 533 00:39:20,945 --> 00:39:21,946 (CELL PHONE BEEPS) 534 00:39:26,150 --> 00:39:27,515 (BEEPS) 535 00:39:27,517 --> 00:39:29,320 (MUFFLED GRUNTING) 536 00:39:30,988 --> 00:39:32,190 - (RINGS) - (MUFFLED SCREAM) 537 00:39:35,360 --> 00:39:37,494 (CAR ALARM SOUNDING) 538 00:39:46,703 --> 00:39:48,670 (CELL PHONE RINGING) 539 00:39:48,672 --> 00:39:50,874 Carmichael. Hm-hmm. 540 00:39:52,242 --> 00:39:53,243 What? 541 00:39:54,645 --> 00:39:55,679 Okay. 542 00:39:56,880 --> 00:39:57,881 Thanks. 543 00:39:59,049 --> 00:40:01,082 Steven Goldman and Robert Henderson, 544 00:40:01,084 --> 00:40:02,717 the DA and attorney at that hearing, 545 00:40:02,719 --> 00:40:04,920 - five years ago? - Yeah. 546 00:40:04,922 --> 00:40:06,922 Goldman was found face down in his swimming pool 547 00:40:06,924 --> 00:40:09,024 and Henderson's house burned down with him in it, 548 00:40:09,026 --> 00:40:10,426 last night, both of them. 549 00:40:11,161 --> 00:40:12,928 And that's not all. 550 00:40:12,930 --> 00:40:14,696 LAPD bomb squad is currently onsite 551 00:40:14,698 --> 00:40:16,597 at the residence of one James Stevens, 552 00:40:16,599 --> 00:40:19,367 criminal court judge, recently retired. 553 00:40:19,369 --> 00:40:22,203 Some sort of explosion at his house. 554 00:40:22,205 --> 00:40:24,486 There's barely enough left of him to fill an evidence bag. 555 00:40:25,608 --> 00:40:28,009 Don't think I need to tell you who he was. 556 00:40:28,011 --> 00:40:31,181 We gotta go wide with this. APB, the media, the whole deal. 557 00:40:39,622 --> 00:40:41,524 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 558 00:40:47,697 --> 00:40:49,565 That looks good. Stack it up. 559 00:41:03,612 --> 00:41:04,878 (WHISPERING) We need to talk to you. 560 00:41:04,880 --> 00:41:06,316 - We have a problem. - What? 561 00:41:10,619 --> 00:41:11,654 Just a minute. 562 00:41:13,956 --> 00:41:15,057 MAN: Our informant called. 563 00:41:15,958 --> 00:41:17,925 She got a judge and, uh... 564 00:41:17,927 --> 00:41:19,593 And a lawyer we paid off. 565 00:41:19,595 --> 00:41:21,395 Smoked some of our homies, too. 566 00:41:21,397 --> 00:41:22,999 The ones we sent to take out her husband. 567 00:41:24,100 --> 00:41:25,265 When the fuck was this? 568 00:41:25,267 --> 00:41:27,001 Like, five years ago. 569 00:41:27,003 --> 00:41:28,004 Is there a problem? 570 00:41:29,271 --> 00:41:30,339 No, just uh... 571 00:41:32,308 --> 00:41:34,174 Go and get Jessica out of the car, 572 00:41:34,176 --> 00:41:35,811 bring her in with a couple of drinks. 573 00:41:37,246 --> 00:41:38,247 And that thing? 574 00:41:41,484 --> 00:41:43,350 Put a paycheck on her head, 575 00:41:43,352 --> 00:41:44,420 call it a day. 576 00:41:51,826 --> 00:41:53,626 Some personnel stuff. 577 00:41:53,628 --> 00:41:54,796 You know how it goes. 578 00:41:55,764 --> 00:41:56,829 Got ten more tons... 579 00:41:56,831 --> 00:41:58,698 Your bullshit ain't why I'm here. 580 00:41:58,700 --> 00:42:01,003 You know, you shouldn't play games with the cartel. 581 00:42:03,105 --> 00:42:05,207 I came to deliver a message from my father. 582 00:42:08,710 --> 00:42:12,680 (SPEAKING SPANISH) 583 00:42:15,617 --> 00:42:17,050 It's just a misunderstanding. 584 00:42:17,052 --> 00:42:18,620 One shipment goes missing, 585 00:42:19,687 --> 00:42:21,022 maybe it's a mistake. 586 00:42:21,723 --> 00:42:22,891 But two? 587 00:42:24,025 --> 00:42:25,792 In a week? 588 00:42:25,794 --> 00:42:27,660 You think I tried to steal from you? 589 00:42:27,662 --> 00:42:29,532 That I lasted this long by being stupid? 590 00:42:31,800 --> 00:42:34,501 Everybody wants to be a big dog. 591 00:42:34,503 --> 00:42:36,669 Little dogs trying to eat my food. 592 00:42:36,671 --> 00:42:37,705 That's all it is. 593 00:42:40,809 --> 00:42:41,810 Hey, baby. 594 00:42:59,160 --> 00:43:00,261 Get the fuck outta here. 595 00:43:05,867 --> 00:43:07,502 There's something you need to remember. 596 00:43:13,041 --> 00:43:16,342 You are still a little dog. 597 00:43:16,344 --> 00:43:18,679 Don't let our business be interfered with again. 598 00:43:52,246 --> 00:43:53,548 (SIGHS) 599 00:43:56,783 --> 00:43:57,784 Who's that for? 600 00:43:59,786 --> 00:44:00,787 It's for you. 601 00:44:02,122 --> 00:44:03,123 Thanks. 602 00:44:06,393 --> 00:44:07,394 Is he okay? 603 00:44:08,328 --> 00:44:10,462 He drinks. (SIGHS) 604 00:44:10,464 --> 00:44:13,965 I have to take care of him sometimes. 605 00:44:13,967 --> 00:44:16,367 (AUTOMATED VOICE SPEAKING) Stop requested. Please use rear... 606 00:44:22,176 --> 00:44:23,676 Dad. Come on. 607 00:44:25,646 --> 00:44:26,647 Bye. 608 00:44:27,747 --> 00:44:29,782 I told you not to speak to strangers. 609 00:44:31,585 --> 00:44:32,783 Hey. 610 00:44:32,785 --> 00:44:34,254 Where'd you get that shitty toy? 611 00:44:36,323 --> 00:44:37,957 Sit. Sit. 612 00:44:42,496 --> 00:44:43,497 (CAR HORN HONKS) 613 00:44:44,665 --> 00:44:45,698 (THUDS) 614 00:44:47,334 --> 00:44:48,533 Give me your wallet. 615 00:44:48,535 --> 00:44:49,536 Oh, okay. 616 00:44:50,002 --> 00:44:51,636 Okay. 617 00:44:51,638 --> 00:44:53,278 I'm gonna need you to stand still, please. 618 00:44:57,877 --> 00:45:00,211 All right. What do we have here? 619 00:45:00,213 --> 00:45:02,281 Bryan Hartley, 1214 Harlow Street. 620 00:45:03,617 --> 00:45:04,817 Open your mouth, Bryan. 621 00:45:06,786 --> 00:45:07,985 (GAGS) 622 00:45:07,987 --> 00:45:10,154 This is one of those life-altering moments. 623 00:45:10,156 --> 00:45:11,789 Do I have your attention? 624 00:45:11,791 --> 00:45:13,625 (GROANS IN AGREEMENT) 625 00:45:13,627 --> 00:45:15,359 I want you to take your boy Christmas shopping. 626 00:45:15,361 --> 00:45:18,529 I want you to give him the time of his life. 627 00:45:18,531 --> 00:45:20,571 I want you to grow up and be the father he deserves. 628 00:45:21,367 --> 00:45:22,566 Do you understand me? 629 00:45:22,568 --> 00:45:24,201 (MUFFLED) I understand. 630 00:45:24,203 --> 00:45:25,836 - Say it again. - (STUTTERS) I understand. 631 00:45:25,838 --> 00:45:27,538 - Do you swear? - I swear. 632 00:45:27,540 --> 00:45:29,173 1214 Harlow. 633 00:45:29,175 --> 00:45:30,743 I will never forget you, Bryan. 634 00:45:31,410 --> 00:45:32,411 Are we clear? 635 00:45:34,247 --> 00:45:35,346 - Yeah? - Yes, ma'am. 636 00:45:35,348 --> 00:45:36,508 What are you still doing here? 637 00:45:40,886 --> 00:45:43,220 Come on. 638 00:45:43,222 --> 00:45:46,190 You ever sell him anything else and I will blow you and this place to bits. 639 00:45:46,192 --> 00:45:47,591 - Do you understand? - Mm-hmm. 640 00:45:47,593 --> 00:45:49,059 - Do you have a car? - Yeah. 641 00:45:49,061 --> 00:45:50,062 Give me the keys. 642 00:45:51,763 --> 00:45:52,931 Consider it a rental. 643 00:45:56,702 --> 00:45:58,001 (SIZZLING) 644 00:45:58,003 --> 00:46:00,206 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 645 00:46:46,151 --> 00:46:47,886 (SPEAKING SPANISH) 646 00:46:54,926 --> 00:46:56,292 Hey. 647 00:46:56,294 --> 00:46:57,794 You're in the wrong place. 648 00:46:57,796 --> 00:46:59,262 Oh, actually I'm not. 649 00:46:59,264 --> 00:47:00,398 Get the fuck out of here. 650 00:47:03,134 --> 00:47:04,436 (GRUNTING) 651 00:47:06,771 --> 00:47:07,772 (GRUNTS) 652 00:47:08,406 --> 00:47:09,441 (SHRIEKS) 653 00:47:13,977 --> 00:47:16,448 (RADIO PLAYING LATIN HIP-HOP) 654 00:47:33,465 --> 00:47:35,598 - What's up, man? - What's going on? 655 00:47:35,600 --> 00:47:37,535 MAN: Listen, I'm about to get this money, homes. 656 00:47:59,156 --> 00:48:01,623 MAN: (ON TV) ...in this normally quiet upscale neighborhood. 657 00:48:01,625 --> 00:48:03,325 Maureen, can you tell us more? 658 00:48:03,327 --> 00:48:05,460 What do we know about the suspected bomber? 659 00:48:05,462 --> 00:48:08,497 MAUREEN: North is suspected to have been behind today's bombing 660 00:48:08,499 --> 00:48:11,466 and of possibly killing up to five others. 661 00:48:11,468 --> 00:48:15,036 Authorities believe her to be armed and extremely dangerous. 662 00:48:15,038 --> 00:48:18,842 If you see her, please contact the police at the number on the screen. 663 00:48:38,695 --> 00:48:40,928 MAN: (ON TV) ...so called "sweet killer." 664 00:48:40,930 --> 00:48:43,565 What could be expected for her next move? 665 00:48:43,567 --> 00:48:46,035 What will the law enforcement agencies respond with? 666 00:48:49,573 --> 00:48:51,941 (INDISTINCT CHATTER) 667 00:48:53,677 --> 00:48:54,678 What the fuck? 668 00:48:55,879 --> 00:48:57,579 - (GRUNTS) - (GUNSHOT) 669 00:48:57,581 --> 00:48:59,180 (GUNSHOTS CONTINUE) 670 00:48:59,182 --> 00:49:00,715 Come on. Let's get the fuck out of here. 671 00:49:00,717 --> 00:49:01,718 Come on! 672 00:49:09,358 --> 00:49:10,892 Oh, shit. 673 00:49:10,894 --> 00:49:12,696 (INDISTINCT CHATTER) 674 00:49:16,800 --> 00:49:17,801 (GROANS) 675 00:49:22,940 --> 00:49:23,941 (GRUNTS) 676 00:49:26,209 --> 00:49:28,644 (INDISTINCT YELLING) 677 00:49:43,593 --> 00:49:45,928 (LATIN ROCK MUSIC PLAYING) 678 00:49:57,807 --> 00:49:58,808 (GRUNTS) 679 00:50:18,928 --> 00:50:20,095 (GRUNTING) 680 00:50:46,321 --> 00:50:47,389 (PANTS) 681 00:50:48,024 --> 00:50:49,959 (INDISTINCT CHATTER) 682 00:50:58,567 --> 00:50:59,868 - Hi. - Oh, God. 683 00:51:00,735 --> 00:51:02,569 I have questions for you. 684 00:51:02,571 --> 00:51:03,672 You're not busy, are you? 685 00:51:04,005 --> 00:51:06,040 No. 686 00:51:06,042 --> 00:51:08,975 WOMAN: (ON TV) A fire has partially destroyed this downtown pinata store, 687 00:51:08,977 --> 00:51:12,045 MARVIN: Crazy. Crazy, crazy. 688 00:51:12,047 --> 00:51:15,048 She's fucking crazy, man. 689 00:51:15,050 --> 00:51:17,250 You already said that, Marvin. 690 00:51:17,252 --> 00:51:18,918 Yeah, well, I'm saying it again. 691 00:51:18,920 --> 00:51:20,987 So, you decided to tell her everything. 692 00:51:20,989 --> 00:51:23,323 The whole damn operation. 693 00:51:23,325 --> 00:51:27,060 Yeah, but you guys would have done the same thing. It's... 694 00:51:27,062 --> 00:51:29,598 I'm so impressed by how fucking stupid you are. 695 00:51:30,498 --> 00:51:32,097 CORTEZ: How much did she take? 696 00:51:32,099 --> 00:51:35,102 She... Well, she (STUTTERS) didn't take anything. She... 697 00:51:36,370 --> 00:51:38,372 She burned all the money. 698 00:51:44,613 --> 00:51:47,080 It's the last fucking shit that I need right now. 699 00:51:47,082 --> 00:51:48,715 Boss, I'm so sorry. 700 00:51:48,717 --> 00:51:50,115 You know that I would never... 701 00:51:50,117 --> 00:51:51,450 It's just these were some extenuating... 702 00:51:51,452 --> 00:51:52,754 Shut the fuck up! 703 00:51:56,091 --> 00:51:59,458 Trust me, we will have a short... 704 00:51:59,460 --> 00:52:02,063 a very short conversation about this in a minute. 705 00:52:06,433 --> 00:52:08,233 Double security. 706 00:52:08,235 --> 00:52:10,571 Put that bitch in a box before sunset. 707 00:52:12,073 --> 00:52:13,707 Before she gets us all killed. 708 00:52:15,476 --> 00:52:16,875 MAN: (ON TV) Thank you, Joanna. 709 00:52:16,877 --> 00:52:18,477 Today, Los Angeles has witnessed 710 00:52:18,479 --> 00:52:20,712 a disturbing series of violent events 711 00:52:20,714 --> 00:52:23,782 which some are speculating are part of a pattern, 712 00:52:23,784 --> 00:52:26,652 possibly even the work of a single suspect. 713 00:52:26,654 --> 00:52:29,421 According to sources at the Los Angeles Police Department, 714 00:52:29,423 --> 00:52:31,923 everything seems to lead to the same name, 715 00:52:31,925 --> 00:52:33,225 Riley North. 716 00:52:33,227 --> 00:52:35,894 So, who is Riley North? 717 00:52:35,896 --> 00:52:38,497 Looking to social media, theories abound. 718 00:52:38,499 --> 00:52:39,898 One possible link, 719 00:52:39,900 --> 00:52:41,466 Riley North's husband and daughter 720 00:52:41,468 --> 00:52:44,503 were gunned down in a drive-by shooting, five years ago. 721 00:52:44,505 --> 00:52:48,674 There is a storm of online speculation about a connection. 722 00:52:48,676 --> 00:52:51,810 OFFICER: Folks, I'm gonna need you behind the tape, thank you. 723 00:52:51,812 --> 00:52:53,679 LISA: Thirty-four, Asian, male. 724 00:52:53,681 --> 00:52:56,180 - MAN: Yeah, yo. Check it out. - CARMICHAEL: Roughly... 725 00:52:56,182 --> 00:53:00,018 Well, I got a dozen witnesses who suddenly went blind and didn't see shit. 726 00:53:00,020 --> 00:53:01,953 So we got that going for us. 727 00:53:01,955 --> 00:53:04,355 What the hell are the Koreans doing, slumming it with Garcia? 728 00:53:04,357 --> 00:53:05,924 Money laundering. 729 00:53:05,926 --> 00:53:08,292 Garcia's using their infrastructure to launder his cash. 730 00:53:08,294 --> 00:53:09,961 These fuckers ain't gonna be happy. 731 00:53:09,963 --> 00:53:12,443 It's gonna get a whole lot worse if we don't get ahead of this. 732 00:53:15,535 --> 00:53:17,601 CARMICHAEL: We got every black and white in this city looking, 733 00:53:17,603 --> 00:53:19,971 every camera. Her face is all over the news. 734 00:53:19,973 --> 00:53:21,772 Well, she knows what she's doing. 735 00:53:21,774 --> 00:53:24,775 It's turning into a typical social media shit storm. 736 00:53:24,777 --> 00:53:26,512 Garcia's gonna love all this attention. 737 00:53:28,381 --> 00:53:29,382 Hey, man. 738 00:53:30,616 --> 00:53:31,950 (CLEARS THROAT AND SNIFFLES) 739 00:53:31,952 --> 00:53:34,654 There's, uh, something I want you to take a look at. 740 00:53:35,189 --> 00:53:36,190 Over here. 741 00:53:37,557 --> 00:53:39,126 OFFICER: Stand back, thank you. 742 00:53:41,461 --> 00:53:43,994 Well, this is a hard sell. 743 00:53:43,996 --> 00:53:46,297 You honestly think that Riley North did this? 744 00:53:46,299 --> 00:53:48,200 Well, your Fed girlfriend thinks so. 745 00:53:48,202 --> 00:53:50,901 - (LAUGHS) My what? - Stan, my man, 746 00:53:50,903 --> 00:53:53,871 you gotta focus on the task at hand. It's embarrassing. 747 00:53:53,873 --> 00:53:56,340 The only interest I have in Agent Inman is professional. 748 00:53:56,342 --> 00:53:58,075 - If you say so. - Oh, Jesus Christ. 749 00:53:58,077 --> 00:54:00,644 All right, I'll hit up Gang Narcotics and see if they have any intel 750 00:54:00,646 --> 00:54:02,346 on suspected Garcia locations. 751 00:54:02,348 --> 00:54:04,314 Get a list, set up some Code 5s, 752 00:54:04,316 --> 00:54:05,852 do surveillance and see if she shows. 753 00:54:07,820 --> 00:54:10,187 You be careful who you ask those kind of questions to. 754 00:54:10,189 --> 00:54:12,823 - Fuck's sake. Here we go again. - Oh, hey. 755 00:54:12,825 --> 00:54:15,926 It only takes a few guys in the right places. 756 00:54:15,928 --> 00:54:17,496 Watch your ass is all I'm saying. 757 00:54:18,396 --> 00:54:20,330 And you say hi to Bigfoot for me. 758 00:54:20,332 --> 00:54:21,899 What, lover's quarrel? 759 00:54:21,901 --> 00:54:24,001 - What about Bigfoot? - (CARMICHAEL CHUCKLES) 760 00:54:24,003 --> 00:54:28,072 Yeah, we were debating who gets to be impressed by your FBI prowess. 761 00:54:28,074 --> 00:54:29,075 I won. 762 00:54:30,176 --> 00:54:32,176 So what are you thinking? 763 00:54:32,178 --> 00:54:34,744 Riley North arrived in LA almost three months ago. 764 00:54:34,746 --> 00:54:37,186 Aren't you guys a little curious where she's been hanging out? 765 00:54:38,017 --> 00:54:39,737 You have a crime analysis department, right? 766 00:54:40,719 --> 00:54:42,521 Yeah, come with me, I'll take you there. 767 00:54:50,362 --> 00:54:52,597 (INDISTINCT CHATTER) 768 00:55:04,943 --> 00:55:07,746 Cartel up our ass. And now the Korean Mob? 769 00:55:08,613 --> 00:55:09,915 What's she gonna hit next? 770 00:55:12,083 --> 00:55:14,484 Bet Marvin told her about the lab. 771 00:55:14,486 --> 00:55:16,386 - That would be my bet. - Fine. 772 00:55:16,388 --> 00:55:18,948 Then we send everybody there and just kill her when she shows up. 773 00:55:19,825 --> 00:55:21,660 (CRACKLING) 774 00:55:26,965 --> 00:55:27,966 Boss. 775 00:55:30,401 --> 00:55:31,402 (CORK POPS) 776 00:55:32,671 --> 00:55:34,005 How'd she know about Marvin? 777 00:55:38,076 --> 00:55:40,011 The one guy who happened to know everything. 778 00:55:42,981 --> 00:55:44,282 And she doesn't kill him. 779 00:55:45,817 --> 00:55:46,985 How did she know? 780 00:55:48,787 --> 00:55:50,419 She must have been watching us. 781 00:55:50,421 --> 00:55:51,486 Oh, you think? 782 00:55:51,488 --> 00:55:53,089 (SCOFFS) 783 00:55:53,091 --> 00:55:54,860 Those missing shipments, it was her. 784 00:55:55,994 --> 00:55:57,661 She's been stirring shit up, 785 00:55:58,930 --> 00:56:01,030 finding out the moving pieces. 786 00:56:01,032 --> 00:56:03,268 Bitch has been fucking with us for weeks. 787 00:56:04,602 --> 00:56:06,169 If that's the case, 788 00:56:06,171 --> 00:56:09,105 then maybe she's expecting us to send everybody to the lab. 789 00:56:09,107 --> 00:56:11,341 That dance is over. 790 00:56:11,343 --> 00:56:13,775 Bitch wanna have the motherfucking lab, 791 00:56:13,777 --> 00:56:15,379 I will give her the motherfucking lab. 792 00:57:11,201 --> 00:57:12,269 (GUN COCKS) 793 00:57:14,371 --> 00:57:17,705 The system tracks reported crime in real time. 794 00:57:17,707 --> 00:57:19,774 From that data, we determine where to send our resources. 795 00:57:19,776 --> 00:57:21,111 Stop problems from spreading. 796 00:57:21,678 --> 00:57:22,910 Any anomalies? 797 00:57:22,912 --> 00:57:25,180 Areas of higher violent crime than expected? 798 00:57:25,182 --> 00:57:26,714 Besides tonight? 799 00:57:26,716 --> 00:57:29,583 Going back a few weeks, are there any areas that stand out? 800 00:57:29,585 --> 00:57:31,786 This can't predict where she'll turn up next. 801 00:57:31,788 --> 00:57:33,621 It might tell me where she's been. 802 00:57:33,623 --> 00:57:36,124 Everywhere she goes, people get dead. She has to be living somewhere. 803 00:57:36,126 --> 00:57:38,092 Maybe I can locate where she's been staying, 804 00:57:38,094 --> 00:57:39,762 her base of operations. Find her that way. 805 00:57:41,764 --> 00:57:43,032 (COMPUTER KEYS CLACKING) 806 00:57:43,566 --> 00:57:44,701 (BEEPS) 807 00:57:50,307 --> 00:57:51,939 Nothing. 808 00:57:51,941 --> 00:57:54,909 No sector or neighborhood stands out. 809 00:57:54,911 --> 00:57:57,080 No abnormal spike in crimes anywhere. 810 00:57:59,282 --> 00:58:00,950 It was a good idea. I was impressed. 811 00:58:02,085 --> 00:58:03,417 Really. 812 00:58:03,419 --> 00:58:05,219 Oh, you wanna see something really interesting? 813 00:58:05,221 --> 00:58:07,890 I was looking at this before you got here. 814 00:58:09,425 --> 00:58:12,626 Social media is lit up with support for her. 815 00:58:12,628 --> 00:58:14,762 She's a multiple homicide suspect. 816 00:58:14,764 --> 00:58:16,897 Well, not to them she's not. 817 00:58:16,899 --> 00:58:19,645 Now that people know what she's been through, they're rooting for her. 818 00:58:19,669 --> 00:58:20,669 Look. 819 00:58:23,906 --> 00:58:26,007 Zoom in. There. What's that? 820 00:58:26,009 --> 00:58:27,640 ANALYST: Skid Row? 821 00:58:27,642 --> 00:58:29,443 Why does it look safer than Bel-Air? 822 00:58:29,445 --> 00:58:31,745 Hmm. That's odd. 823 00:58:31,747 --> 00:58:33,613 LISA: Has it always been like that? 824 00:58:33,615 --> 00:58:34,683 You keep the data, right? 825 00:58:36,585 --> 00:58:37,905 ANALYST: Can you give me a minute? 826 00:58:42,992 --> 00:58:45,261 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 827 00:59:23,533 --> 00:59:24,998 What's going on? 828 00:59:25,000 --> 00:59:26,001 You see anything? 829 00:59:28,003 --> 00:59:29,037 I don't see nothing. 830 00:59:39,481 --> 00:59:40,482 (GASPS) 831 00:59:45,153 --> 00:59:46,754 TORRES: She's in. Hit the remote. 832 00:59:47,889 --> 00:59:49,157 (PANTING) 833 00:59:54,329 --> 00:59:55,330 (BEEPS) 834 01:00:13,582 --> 01:00:15,114 ANALYST: Uh... Okay, 835 01:00:15,116 --> 01:00:18,052 so the crime pattern started changing about three months ago. 836 01:00:20,688 --> 01:00:22,357 Oh, shit. What's that? 837 01:00:25,259 --> 01:00:28,026 Multiple reports of an explosion. 838 01:00:28,028 --> 01:00:30,363 Fire. Industrial warehouse, downtown... 839 01:00:30,365 --> 01:00:32,432 You stay here. I'll catch up with you. 840 01:00:32,434 --> 01:00:34,567 - Catch up? Where are you going? - I got a hunch. 841 01:00:34,569 --> 01:00:36,735 But we didn't talk about a hunch. 842 01:00:36,737 --> 01:00:39,872 - (CELL PHONE RINGING) - What? 843 01:00:39,874 --> 01:00:41,306 Radios are lighting up. 844 01:00:41,308 --> 01:00:43,610 - What happened? - Downtown warehouse just exploded. 845 01:00:43,612 --> 01:00:44,710 Is it her again? 846 01:00:44,712 --> 01:00:46,311 I'll check it out. 847 01:00:46,313 --> 01:00:48,480 Was it on the list of Garcia locations you got from Narco? 848 01:00:48,482 --> 01:00:50,048 - I don't know. - What the heck does that mean? 849 01:00:50,050 --> 01:00:51,316 Did you get a list or not? 850 01:00:51,318 --> 01:00:53,986 It... I haven't heard back from them yet, okay? 851 01:00:53,988 --> 01:00:55,821 But I'm on it. 852 01:00:55,823 --> 01:00:58,457 They're probably just busy, there's a lot going on right now. 853 01:00:58,459 --> 01:01:01,160 Yeah, right. By the way, Bigfoot says hi. 854 01:01:01,162 --> 01:01:03,962 Oh, come on, Moises, it doesn't mean anything. They're just... 855 01:01:03,964 --> 01:01:05,633 - (LINE CLICKS) - (SCOFFS) 856 01:01:09,736 --> 01:01:11,438 (CAR ALARMS BLARING) 857 01:01:13,607 --> 01:01:14,975 (TIRES SCREECHING) 858 01:01:19,280 --> 01:01:21,081 (CAR HORN HONKING) 859 01:01:27,521 --> 01:01:28,622 MAN: Hey, are you okay? 860 01:01:29,256 --> 01:01:30,988 (WHISPERS) Hi. 861 01:01:30,990 --> 01:01:32,191 Hey! Hey, what the... 862 01:01:32,193 --> 01:01:34,792 Hey! Hey! Get out of my car! 863 01:01:34,794 --> 01:01:36,428 Wait, come on! (BANGS ON WINDOW) 864 01:01:36,430 --> 01:01:37,629 Give me my car back! 865 01:01:37,631 --> 01:01:38,965 (ENGINE REVS) 866 01:01:52,812 --> 01:01:54,847 (SPEAKING SPANISH) 867 01:02:11,998 --> 01:02:12,999 It's them. 868 01:02:13,566 --> 01:02:14,567 They got her. 869 01:02:20,139 --> 01:02:21,239 What's the word? 870 01:02:21,241 --> 01:02:23,241 Hey, boss, we smoked her ass. 871 01:02:23,243 --> 01:02:24,642 Are you sure? 872 01:02:24,644 --> 01:02:26,344 She was up in there when it went up. 873 01:02:26,346 --> 01:02:28,212 There's no way she's living through that shit. 874 01:02:28,214 --> 01:02:29,315 Trust me, she's gone. 875 01:02:38,091 --> 01:02:40,224 You fools are moving up in the world. 876 01:02:40,226 --> 01:02:41,694 Be calling some shots pretty soon. 877 01:02:42,428 --> 01:02:43,527 Thank you, boss. 878 01:02:43,529 --> 01:02:44,830 Now get your ass back here. 879 01:02:46,765 --> 01:02:47,866 (EXCLAIMS) 880 01:02:54,039 --> 01:02:55,341 We'll be calling some shots! 881 01:02:56,041 --> 01:02:57,109 Whoo! 882 01:03:14,192 --> 01:03:15,892 (MAN COUGHING IN DISTANCE) 883 01:03:15,894 --> 01:03:16,895 Mm. 884 01:03:25,137 --> 01:03:26,138 MARIA: That's a cop. 885 01:03:27,039 --> 01:03:28,438 How do you know? 886 01:03:28,440 --> 01:03:30,560 Who else would be dumb enough to bring a new car here? 887 01:03:38,283 --> 01:03:39,284 Hi. 888 01:03:41,086 --> 01:03:42,487 Can I talk to you guys for a second? 889 01:03:46,391 --> 01:03:47,392 You lost? 890 01:03:49,961 --> 01:03:51,163 I'm looking for someone. 891 01:03:52,930 --> 01:03:54,897 Looking for someone. (LAUGHS) 892 01:03:54,899 --> 01:03:56,834 No one's looking for nobodies. 893 01:03:58,103 --> 01:03:59,937 Isn't it dangerous at night for the kids? 894 01:04:02,240 --> 01:04:03,606 Not anymore. 895 01:04:03,608 --> 01:04:04,609 Why's that? 896 01:04:06,445 --> 01:04:07,845 'Cause we got an angel now. 897 01:04:40,277 --> 01:04:41,811 Is that car following us? 898 01:04:41,813 --> 01:04:43,278 What are you talking about? 899 01:04:43,280 --> 01:04:44,315 (ENGINE REVVING) 900 01:04:48,953 --> 01:04:50,519 I told you to lay off that shit, man. 901 01:04:50,521 --> 01:04:52,321 - You're getting paranoid. - Shut the fuck up. 902 01:04:53,391 --> 01:04:54,725 (TIRES SCREECHING) 903 01:04:55,559 --> 01:04:56,826 Shit. 904 01:04:56,828 --> 01:04:58,360 What the fuck's up with that guy? 905 01:04:58,362 --> 01:04:59,363 Oh, no. 906 01:05:00,798 --> 01:05:02,133 (SCREAMING) 907 01:05:17,314 --> 01:05:18,816 (GARCIA SPEAKING SPANISH) 908 01:05:21,752 --> 01:05:23,151 (BOTH EXHALE) 909 01:05:23,153 --> 01:05:24,154 Ah, yeah. 910 01:05:27,157 --> 01:05:29,157 Boss, check it out. 911 01:05:29,159 --> 01:05:32,160 What makes you think Riley North did this too? 912 01:05:32,162 --> 01:05:35,263 'Cause I saw her jack this dude's car and just take off. 913 01:05:35,265 --> 01:05:36,567 And she was pissed. 914 01:05:38,034 --> 01:05:41,102 Social media continues to explode with debate 915 01:05:41,104 --> 01:05:44,941 about female vigilante, Riley North, still on the loose. 916 01:05:57,755 --> 01:05:59,055 It's them. Open it. 917 01:06:08,231 --> 01:06:10,433 (GUNSHOTS) 918 01:06:19,709 --> 01:06:22,412 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 919 01:06:41,231 --> 01:06:42,298 (GUNSHOTS) 920 01:06:43,800 --> 01:06:44,801 (SPEAKS SPANISH) 921 01:06:56,846 --> 01:06:57,847 Kill the lights. 922 01:06:58,982 --> 01:06:59,983 Stay with the boss. 923 01:07:17,000 --> 01:07:18,001 (GRUNTS) 924 01:07:39,187 --> 01:07:41,022 (BOTH YELLING) 925 01:07:41,024 --> 01:07:42,057 (BOTH GRUNTING) 926 01:07:46,862 --> 01:07:47,963 (SCREAMING) 927 01:08:00,375 --> 01:08:02,576 (SOBBING) 928 01:08:02,578 --> 01:08:05,679 - Don't, please. Please, don't. - (RILEY SHUSHING) 929 01:08:05,681 --> 01:08:07,248 I'm not here to hurt you. Shh. 930 01:08:13,889 --> 01:08:15,691 - He... (SOBBING) - Go. 931 01:08:20,094 --> 01:08:21,095 (GRUNTING) 932 01:08:24,766 --> 01:08:26,668 (BOTH GRUNTING) 933 01:08:30,939 --> 01:08:32,373 (PANTING) 934 01:08:39,180 --> 01:08:40,181 (GUNSHOTS) 935 01:08:40,548 --> 01:08:41,783 (GROANS) 936 01:09:13,147 --> 01:09:14,147 Fuck. 937 01:09:22,323 --> 01:09:24,056 (GROANS) 938 01:09:24,058 --> 01:09:25,993 Don't fucking move! 939 01:09:29,930 --> 01:09:31,430 Who the fuck are you? 940 01:09:31,432 --> 01:09:32,466 What do you want? 941 01:09:33,100 --> 01:09:34,101 What do I want? 942 01:09:36,169 --> 01:09:37,404 I want justice. 943 01:09:38,005 --> 01:09:39,006 Papa? 944 01:09:46,246 --> 01:09:48,647 (BOTH GRUNTING) 945 01:09:48,649 --> 01:09:50,183 GARCIA: Come here, baby. Let's go! 946 01:09:50,685 --> 01:09:52,318 (GROANING) 947 01:09:53,754 --> 01:09:54,755 CORTEZ: Boss? 948 01:10:01,829 --> 01:10:02,830 Boss? 949 01:10:04,431 --> 01:10:05,697 Boss? 950 01:10:05,699 --> 01:10:08,000 Where is she? Where is she? 951 01:10:08,002 --> 01:10:11,436 It's okay, baby. It's okay. It's okay. 952 01:10:11,438 --> 01:10:13,304 Jefe, we gotta go. We gotta go now! 953 01:10:13,306 --> 01:10:14,372 We gotta go now! 954 01:10:14,374 --> 01:10:15,473 (SPEAKING SPANISH) 955 01:10:15,475 --> 01:10:17,144 (POLICE SIRENS WAILING) 956 01:10:22,049 --> 01:10:24,118 (GRUNTING) 957 01:10:37,163 --> 01:10:39,365 (POLICE SIRENS APPROACHING) 958 01:10:51,144 --> 01:10:52,712 (PANTING) 959 01:11:03,857 --> 01:11:04,858 (KNOCK AT DOOR) 960 01:11:07,093 --> 01:11:08,391 Riley? 961 01:11:08,393 --> 01:11:09,394 (THUDS) 962 01:11:10,329 --> 01:11:11,663 Good evening, Peg. 963 01:11:13,199 --> 01:11:14,934 (COUGHING) 964 01:11:17,771 --> 01:11:19,205 (PANTING) 965 01:11:39,591 --> 01:11:40,759 (GROANS) 966 01:11:49,368 --> 01:11:51,370 (PANTING) 967 01:11:57,943 --> 01:11:59,609 I remembered the address. 968 01:11:59,611 --> 01:12:02,112 Sorry, we missed the party last time. 969 01:12:02,114 --> 01:12:05,048 Riley, you're fucking crazy. 970 01:12:05,050 --> 01:12:07,219 Everything they said about you is true. 971 01:12:10,055 --> 01:12:11,089 You know, 972 01:12:11,924 --> 01:12:13,890 I couldn't help but notice, 973 01:12:13,892 --> 01:12:16,995 you're not wearing a ring on that finger anymore. 974 01:12:18,630 --> 01:12:20,431 He left you, didn't he? 975 01:12:21,600 --> 01:12:24,100 For someone younger, prettier. 976 01:12:24,102 --> 01:12:25,671 Go fuck yourself. 977 01:12:27,806 --> 01:12:29,074 - (TINKLING) - (GASPS) 978 01:12:29,607 --> 01:12:30,608 RILEY: Oops. 979 01:12:32,744 --> 01:12:33,779 Yes, he... 980 01:12:34,813 --> 01:12:36,747 He left, okay? You're right, I... 981 01:12:37,816 --> 01:12:39,082 Please. 982 01:12:39,084 --> 01:12:41,284 This is... This is not gonna bring her back. 983 01:12:41,286 --> 01:12:43,253 I... I'm very sorry that Carly and... 984 01:12:43,255 --> 01:12:44,587 Don't say my daughter's name. 985 01:12:44,589 --> 01:12:46,258 Okay. (STUTTERS) I won't. I... 986 01:12:49,161 --> 01:12:50,759 You're gonna get locked away. 987 01:12:50,761 --> 01:12:52,628 You're gonna go to jail for a very long time. 988 01:12:52,630 --> 01:12:54,331 They... They will catch you. 989 01:12:54,333 --> 01:12:56,934 This is not... You don't wanna be doing this. 990 01:13:00,671 --> 01:13:02,872 - Thank you. - I'm going to 991 01:13:02,874 --> 01:13:05,009 burn your house down now, Peg, 992 01:13:06,010 --> 01:13:07,279 with you inside of it. 993 01:13:08,045 --> 01:13:09,146 Oh, good. 994 01:13:09,947 --> 01:13:11,314 Riley. 995 01:13:11,316 --> 01:13:13,449 Riley! Get back here, Riley! 996 01:13:13,451 --> 01:13:15,651 - No! - Stop squealing, Peg. 997 01:13:15,653 --> 01:13:17,219 - I'm just kidding. - Riley! 998 01:13:17,221 --> 01:13:18,487 No! 999 01:13:18,489 --> 01:13:19,490 No! 1000 01:13:19,824 --> 01:13:20,956 Riley! 1001 01:13:20,958 --> 01:13:22,226 (TIRES SCREECHING) 1002 01:13:26,697 --> 01:13:28,532 (INDISTINCT CHATTER) 1003 01:13:40,177 --> 01:13:41,409 DETECTIVE: Moises. 1004 01:13:41,411 --> 01:13:43,080 - Got that info you wanted. - Shoot. 1005 01:13:44,882 --> 01:13:48,884 All right, this place is owned by an overseas company out of Belize. 1006 01:13:48,886 --> 01:13:50,252 So, any number of assholes can be... 1007 01:13:50,254 --> 01:13:51,686 This is Diego Garcia's house. 1008 01:13:51,688 --> 01:13:52,888 Hey, I'm just saying. 1009 01:13:52,890 --> 01:13:54,323 Hey, you seen Carmichael anywhere? 1010 01:13:54,325 --> 01:13:56,358 I can't get him on the phone. 1011 01:13:56,360 --> 01:13:57,727 Ain't my turn to watch that baby. 1012 01:13:59,429 --> 01:14:01,030 Hey, asshole. 1013 01:14:01,032 --> 01:14:02,398 If you see him, tell him to call me. 1014 01:14:02,400 --> 01:14:04,366 - Getting a little worried about him. - Roger that. 1015 01:14:04,368 --> 01:14:05,403 Hey, Barker. 1016 01:14:05,869 --> 01:14:07,236 Barker. 1017 01:14:07,238 --> 01:14:09,171 What the fuck's going on in Narcotics? 1018 01:14:09,173 --> 01:14:11,407 Carmichael's been trying to get a list of Garcia locations 1019 01:14:11,409 --> 01:14:13,208 from you guys and he gets blown off? 1020 01:14:13,210 --> 01:14:15,411 You got somebody trying to protect that motherfucker? 1021 01:14:15,413 --> 01:14:17,346 - Hold on, Moises... - No, no. Don't "Moises" me. 1022 01:14:17,348 --> 01:14:19,616 I've been trying to call Carmichael all goddamn night. 1023 01:14:21,285 --> 01:14:22,583 - What? - Yeah. 1024 01:14:22,585 --> 01:14:24,552 Calls, texts, emails. 1025 01:14:24,554 --> 01:14:26,587 Even went by his desk twice. 1026 01:14:26,589 --> 01:14:29,691 We've been trying to coordinate with him since this thing started. 1027 01:14:29,693 --> 01:14:31,133 Who told you we didn't call him back? 1028 01:14:33,431 --> 01:14:34,432 He did. 1029 01:14:48,578 --> 01:14:50,378 JOSE: (WHISPERS) I think there's another cop. 1030 01:14:50,380 --> 01:14:52,880 Where's your backup? What took you so long? 1031 01:14:52,882 --> 01:14:54,882 Sorry, they're a little behind. 1032 01:14:54,884 --> 01:14:55,885 What do you got? 1033 01:14:56,619 --> 01:14:57,787 I snooped around a little. 1034 01:14:59,422 --> 01:15:00,423 Look what I found. 1035 01:15:01,758 --> 01:15:03,291 CARMICHAEL: Damn. 1036 01:15:03,293 --> 01:15:04,926 The van wasn't even locked. 1037 01:15:04,928 --> 01:15:07,095 You'd have to be insane to leave a vehicle in this neighborhood. 1038 01:15:07,097 --> 01:15:09,464 But unlocked, with an arsenal in the back? 1039 01:15:09,466 --> 01:15:11,026 People are too afraid to steal from her. 1040 01:15:12,768 --> 01:15:14,104 I don't think it's fear, Stan. 1041 01:15:17,941 --> 01:15:20,108 It's not some software glitch that makes this area low crime. 1042 01:15:20,110 --> 01:15:22,410 It is low crime because of her. 1043 01:15:22,412 --> 01:15:24,479 CARMICHAEL: So how do you wanna play it? 1044 01:15:24,481 --> 01:15:27,281 Set up surveillance, apprehend her when she returns. 1045 01:15:27,283 --> 01:15:29,484 - We can take her alive. - Alive? 1046 01:15:29,486 --> 01:15:32,519 She's obviously been watching Garcia's operation for weeks. 1047 01:15:32,521 --> 01:15:34,021 God only knows what she's figured out. 1048 01:15:34,023 --> 01:15:36,823 We get her to talk, we take down him, his suppliers, 1049 01:15:36,825 --> 01:15:38,161 everything and everybody. 1050 01:15:39,128 --> 01:15:40,361 If the rumors are true, 1051 01:15:40,363 --> 01:15:42,796 Garcia has someone tipping him from the inside. 1052 01:15:42,798 --> 01:15:44,765 And she's gotten closer than we ever will. 1053 01:15:44,767 --> 01:15:46,099 I'm gonna head back to the office, 1054 01:15:46,101 --> 01:15:48,101 I'll coordinate the inter-agency, FBI, 1055 01:15:48,103 --> 01:15:51,138 DEA, LAPD, and Internal Affairs. 1056 01:15:51,140 --> 01:15:53,540 Hey, Inman, I have to tell you something. 1057 01:15:53,542 --> 01:15:55,878 - Yeah, what? - I'm sorry. 1058 01:15:56,979 --> 01:15:57,980 (GASPS) 1059 01:16:05,054 --> 01:16:06,722 (INDISTINCT CHATTER) 1060 01:16:25,706 --> 01:16:27,140 I know where to find her. 1061 01:16:27,142 --> 01:16:28,375 GARCIA: Stay where you are. 1062 01:16:28,377 --> 01:16:29,809 You gather your crew. 1063 01:16:29,811 --> 01:16:31,731 Tell those fuckers it's time to earn their money. 1064 01:16:33,681 --> 01:16:35,748 I don't care if we have to burn the city down. 1065 01:16:35,750 --> 01:16:37,920 But this shit ends tonight. Understood? 1066 01:16:56,371 --> 01:16:58,106 (SOBBING) 1067 01:17:13,788 --> 01:17:16,222 Let's get these motherfuckers. 1068 01:17:16,224 --> 01:17:17,623 CARMICHAEL: I got someone in the 911 center. 1069 01:17:17,625 --> 01:17:19,892 Any calls from this area will route through him. 1070 01:17:19,894 --> 01:17:21,095 We gotta to do this fast. 1071 01:17:21,896 --> 01:17:23,462 (SPEAKING SPANISH) 1072 01:17:23,464 --> 01:17:25,197 Is this smart? 1073 01:17:25,199 --> 01:17:27,599 We're announcing ourselves. I don't know that she's here yet. 1074 01:17:27,735 --> 01:17:29,101 If she's here, 1075 01:17:29,103 --> 01:17:30,104 we'll find her. 1076 01:17:31,072 --> 01:17:32,073 All right, let's go. 1077 01:17:33,441 --> 01:17:35,443 (INDISTINCT CHATTER) 1078 01:17:41,048 --> 01:17:42,208 - MAN 1: Hey! - MAN 2: Get up! 1079 01:17:44,452 --> 01:17:45,453 Get out of here. 1080 01:17:47,787 --> 01:17:49,056 (SPEAKING SPANISH) 1081 01:17:53,060 --> 01:17:54,228 Check over there. 1082 01:18:06,440 --> 01:18:08,176 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 1083 01:18:38,838 --> 01:18:40,473 (SNIFFLES) 1084 01:18:47,380 --> 01:18:48,448 (WHISPERS) Mom. 1085 01:18:53,119 --> 01:18:54,819 Mom. 1086 01:18:54,821 --> 01:18:56,654 You have to wake up, now. 1087 01:18:56,656 --> 01:18:58,325 (GASPING) 1088 01:19:08,801 --> 01:19:10,235 MAN: We got something here. 1089 01:19:10,237 --> 01:19:12,003 Warehouse, west of the alley. 1090 01:19:12,005 --> 01:19:13,173 Whoa, whoa, come on. 1091 01:19:36,762 --> 01:19:38,398 (PANTING) 1092 01:19:50,610 --> 01:19:52,410 CARMICHAEL: Talk to me, guys, what's going on? 1093 01:19:55,114 --> 01:19:56,215 Did you find her? 1094 01:19:57,349 --> 01:19:59,018 CORTEZ: Maybe. Going in now. 1095 01:20:19,471 --> 01:20:20,472 CORTEZ: Holy shit. 1096 01:20:21,540 --> 01:20:22,541 Man down. 1097 01:20:41,893 --> 01:20:43,262 (SCREAMS) 1098 01:20:56,140 --> 01:20:58,300 CARMICHAEL: Cortez, we heard gunshots. Did you get her? 1099 01:20:59,345 --> 01:21:00,346 Cortez. 1100 01:21:11,022 --> 01:21:12,522 Listen to me. 1101 01:21:12,524 --> 01:21:14,123 Get outta here. 1102 01:21:14,125 --> 01:21:16,258 Leave these people alone. 1103 01:21:16,260 --> 01:21:19,462 Just give me Garcia and go. 1104 01:21:19,464 --> 01:21:21,864 Or so help me God, I will kill every 1105 01:21:21,866 --> 01:21:23,432 single one of you. 1106 01:21:23,434 --> 01:21:24,600 Your choice. 1107 01:21:24,602 --> 01:21:25,636 She's bluffing! 1108 01:21:33,812 --> 01:21:35,513 I can hear the pain in your voice. 1109 01:21:37,148 --> 01:21:38,149 You're hurting. 1110 01:21:39,117 --> 01:21:40,351 You're hurting bad. 1111 01:21:41,519 --> 01:21:43,686 Out-manned, out-gunned. 1112 01:21:43,688 --> 01:21:45,456 How you really think this is gonna go? 1113 01:21:46,524 --> 01:21:48,459 (BREATHING HEAVILY) 1114 01:21:50,695 --> 01:21:53,195 I'm gonna shoot you in your fucking face. 1115 01:21:53,197 --> 01:21:55,333 And then I'll pretty much figure it out from there. 1116 01:21:55,899 --> 01:21:57,000 I'll see you soon. 1117 01:22:07,911 --> 01:22:09,480 (CELL PHONE RINGING) 1118 01:22:10,248 --> 01:22:11,980 (LINE RINGING) 1119 01:22:11,982 --> 01:22:14,382 LISA: (ON VOICEMAIL) You've reached Special Agent Lisa Inman. 1120 01:22:14,752 --> 01:22:16,487 - She's not answering me, either. - Shit. 1121 01:22:17,187 --> 01:22:18,654 We gotta find her. 1122 01:22:18,656 --> 01:22:21,055 See if we can get a location on Inman's cell phone. 1123 01:22:21,057 --> 01:22:24,159 - Find out where it last pinged a tower. - Yeah, already ahead of you. 1124 01:22:24,161 --> 01:22:25,663 Hi, this is Special Agent Li. 1125 01:22:26,497 --> 01:22:28,096 I need a cell phone location. 1126 01:22:28,098 --> 01:22:29,832 - BARKER: This is Barker, Narcotics. - LI: Special Agent Lisa Inman. 1127 01:22:29,834 --> 01:22:32,033 BARKER: I need a stingray van immediately, Los Angeles area. 1128 01:22:32,035 --> 01:22:35,571 - 323 555-9357. - What? Yeah, yeah, right now. 1129 01:22:35,573 --> 01:22:37,207 (BREATHING HEAVILY) 1130 01:23:06,603 --> 01:23:08,403 Where's the remote? 1131 01:23:08,405 --> 01:23:09,704 Where's the remote for the TV? 1132 01:23:09,706 --> 01:23:10,826 - Where's the remote? - Here. 1133 01:23:13,410 --> 01:23:15,076 - RILEY: ...prove it to you right now. - Moises, we got the van. 1134 01:23:15,078 --> 01:23:16,146 Look. 1135 01:23:17,980 --> 01:23:19,112 Okay. 1136 01:23:19,114 --> 01:23:20,215 You see, 1137 01:23:20,217 --> 01:23:22,484 that guy is a dirty cop. 1138 01:23:22,486 --> 01:23:23,553 Motherfucker. 1139 01:23:24,387 --> 01:23:26,721 That scumbag right there, 1140 01:23:26,723 --> 01:23:28,323 that is Diego Garcia. 1141 01:23:28,325 --> 01:23:30,827 He is the man who killed my entire family. 1142 01:23:34,664 --> 01:23:36,731 If you have a news crew, come on down, 1143 01:23:36,733 --> 01:23:38,600 and if you have a cell phone 1144 01:23:38,602 --> 01:23:40,502 and you wanna come and take videos, come on down. 1145 01:23:40,504 --> 01:23:42,071 And if you are the LAPD, 1146 01:23:43,807 --> 01:23:45,573 this is where the party is. 1147 01:23:45,575 --> 01:23:48,108 I'm not going anywhere. Come and get me. 1148 01:23:48,110 --> 01:23:49,811 I'm Riley North. I'm in Skid Row, 1149 01:23:49,813 --> 01:23:52,346 I'm on the corner of Olympic and San Julian. 1150 01:23:52,348 --> 01:23:53,781 - MOISES: We got a location! - Riley? 1151 01:23:53,783 --> 01:23:55,117 MOISES: Let's go! Let's go! 1152 01:23:56,252 --> 01:23:57,854 MARIA: (CRYING) Let me go! No! 1153 01:23:59,455 --> 01:24:00,822 - JOSE: Stop. - Hey. 1154 01:24:00,824 --> 01:24:02,926 CARMICHAEL: Come on, man. He's just a kid. 1155 01:24:05,094 --> 01:24:07,296 You're in this. You've always been in this. 1156 01:24:07,931 --> 01:24:08,932 You want out, 1157 01:24:09,431 --> 01:24:10,432 just nod. 1158 01:24:13,035 --> 01:24:15,170 No, you're right. I'm in. 1159 01:24:19,475 --> 01:24:20,874 JOSE: Maria! 1160 01:24:20,876 --> 01:24:23,112 Hey, soon-to-be dead bitch, 1161 01:24:23,612 --> 01:24:25,212 you hear me? 1162 01:24:25,214 --> 01:24:27,381 I've got someone here I want you to meet. 1163 01:24:27,383 --> 01:24:28,551 Say your name, sweetheart. 1164 01:24:31,353 --> 01:24:32,819 Tell her your name. 1165 01:24:32,821 --> 01:24:35,157 (CRYING) My name is Maria. 1166 01:24:37,125 --> 01:24:38,191 Maria, here, 1167 01:24:38,193 --> 01:24:41,028 she's about to die because of you. 1168 01:24:41,030 --> 01:24:44,898 Damn. You just don't seem to have any luck with little girls, do you? 1169 01:24:44,900 --> 01:24:46,368 (GARCIA LAUGHING) 1170 01:24:52,007 --> 01:24:53,074 JOSE: No! Stop! 1171 01:24:54,043 --> 01:24:55,323 GARCIA: I'm gonna count to five. 1172 01:24:57,145 --> 01:24:58,745 Then I'm gonna blow her fucking head off. 1173 01:25:00,482 --> 01:25:01,483 One... 1174 01:25:02,484 --> 01:25:03,485 (CRYING) No! 1175 01:25:04,553 --> 01:25:05,554 Two... 1176 01:25:06,154 --> 01:25:07,155 (CRYING) 1177 01:25:09,223 --> 01:25:10,523 JOSE: Maria. 1178 01:25:10,525 --> 01:25:11,559 Three... 1179 01:25:15,030 --> 01:25:16,031 Four... 1180 01:25:16,765 --> 01:25:18,199 I'm coming. I'm coming. 1181 01:25:19,567 --> 01:25:21,233 SWAT team is ten minutes behind us. 1182 01:25:21,235 --> 01:25:22,604 Forget it. We're not waiting. 1183 01:25:38,020 --> 01:25:39,719 GARCIA: Drop the gun! 1184 01:25:39,721 --> 01:25:42,223 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1185 01:25:58,473 --> 01:25:59,872 Are you okay? 1186 01:25:59,874 --> 01:26:01,240 MARIA: I knew you'd save me. 1187 01:26:01,242 --> 01:26:02,408 I knew it. 1188 01:26:02,410 --> 01:26:03,909 You were right. 1189 01:26:03,911 --> 01:26:05,046 Here I am. 1190 01:26:06,447 --> 01:26:07,448 Let her go. 1191 01:26:14,756 --> 01:26:16,390 (CRYING) 1192 01:26:18,059 --> 01:26:19,792 You have to go now, Maria. 1193 01:26:19,794 --> 01:26:21,093 MARIA: You have to come with me. 1194 01:26:21,095 --> 01:26:22,460 - RILEY: I can't. I wish I could. - MARIA: No! 1195 01:26:22,462 --> 01:26:24,830 - Get her outta here. Come on. - Just go. Get safe. 1196 01:26:24,832 --> 01:26:26,464 No! Please! 1197 01:26:26,466 --> 01:26:29,068 No! No, get off me! Please! 1198 01:26:29,070 --> 01:26:30,138 Get off me! 1199 01:26:30,938 --> 01:26:31,939 No! 1200 01:26:32,439 --> 01:26:34,142 Stop. Stop. 1201 01:26:37,945 --> 01:26:38,946 (MARIA CRYING) 1202 01:26:42,817 --> 01:26:44,085 Are you scared of me? 1203 01:26:47,821 --> 01:26:48,822 (GRUNTS) 1204 01:26:49,589 --> 01:26:50,789 (GROANS) 1205 01:26:50,791 --> 01:26:51,792 (COUGHS) 1206 01:26:55,796 --> 01:26:58,598 Is this where you have one of your flunkies shoot me? 1207 01:26:59,433 --> 01:27:00,765 Coward. 1208 01:27:00,767 --> 01:27:02,867 You don't wanna get your hand dirty, huh? 1209 01:27:02,869 --> 01:27:03,870 (GRUNTS) 1210 01:27:05,605 --> 01:27:06,606 GARCIA: Get her up. 1211 01:27:16,016 --> 01:27:17,716 - I'm waiting. - CARMICHAEL: We gotta get outta here. 1212 01:27:17,718 --> 01:27:19,150 She's toying with you. Stalling. 1213 01:27:19,152 --> 01:27:20,819 - Just get it over with. - Shut the fuck up! 1214 01:27:20,821 --> 01:27:22,122 Let me have a little fun here. 1215 01:27:22,656 --> 01:27:23,657 (GROANS) 1216 01:27:24,458 --> 01:27:25,559 (GRUNTS) 1217 01:27:26,059 --> 01:27:27,127 No! 1218 01:27:31,698 --> 01:27:33,399 You hit like a girl. (PANTING) 1219 01:27:34,167 --> 01:27:35,234 (YELLS) 1220 01:27:38,404 --> 01:27:39,405 CARMICHAEL: Oh, Jesus. 1221 01:27:40,540 --> 01:27:43,176 You see that? She ain't toying with shit. 1222 01:27:48,715 --> 01:27:51,582 I must say that I'm a bit disappointed. 1223 01:27:51,584 --> 01:27:53,550 I thought you were gonna put on a real fight. 1224 01:27:53,552 --> 01:27:54,653 Make it fun for me. 1225 01:27:57,723 --> 01:27:58,859 You wanna hear a secret? 1226 01:28:03,196 --> 01:28:04,929 You should've listened to Carmichael. 1227 01:28:04,931 --> 01:28:06,565 (POLICE SIRENS WAILING) 1228 01:28:10,402 --> 01:28:12,937 (OVER MICROPHONE) LAPD. Stay where you are. 1229 01:28:12,939 --> 01:28:14,406 Drop your weapons. 1230 01:28:16,375 --> 01:28:17,376 Police! 1231 01:28:21,114 --> 01:28:22,115 CARMICHAEL: Police! 1232 01:28:23,883 --> 01:28:25,183 Police! 1233 01:28:25,185 --> 01:28:26,385 - You sold me, puto. - No! 1234 01:28:36,295 --> 01:28:38,562 Uh, you guys can't go through here. Stay back. 1235 01:28:38,564 --> 01:28:39,565 OFFICER: Yo, hey! 1236 01:28:44,570 --> 01:28:45,571 BARKER: Move! Move! 1237 01:29:07,226 --> 01:29:08,624 (SPEAKING SPANISH) 1238 01:29:08,626 --> 01:29:09,962 GARCIA: Out of my fucking way! 1239 01:29:12,164 --> 01:29:13,265 (GRUNTS) 1240 01:29:26,611 --> 01:29:28,344 Riley North! 1241 01:29:28,346 --> 01:29:30,780 Step back! We got him. 1242 01:29:30,782 --> 01:29:32,682 We'll take care of it. 1243 01:29:32,684 --> 01:29:34,584 RILEY: Like you did last time? 1244 01:29:34,586 --> 01:29:36,419 No, he ain't getting away. 1245 01:29:36,421 --> 01:29:38,022 Just drop the gun. 1246 01:29:41,759 --> 01:29:43,160 MOISES: Riley! 1247 01:29:43,162 --> 01:29:44,296 On the ground! 1248 01:29:45,396 --> 01:29:47,799 Don't do it. I'm begging you. 1249 01:29:51,102 --> 01:29:52,869 Please, Riley. 1250 01:29:52,871 --> 01:29:54,537 GARCIA: You're a crazy ass. 1251 01:29:54,539 --> 01:29:57,709 You'll spend more time in prison than me. (LAUGHS) 1252 01:30:00,144 --> 01:30:01,846 We're not going to prison. 1253 01:30:06,851 --> 01:30:09,386 Cease fire! Cease fire! 1254 01:30:10,288 --> 01:30:11,289 Fuck! 1255 01:30:25,970 --> 01:30:27,071 Where the hell is she? 1256 01:30:38,582 --> 01:30:41,386 Airship, Airship, what do you see? You got eyes on anything? 1257 01:30:42,719 --> 01:30:45,522 PILOT: Negative. Negative. We lost visual. 1258 01:30:48,326 --> 01:30:49,724 Total clusterfuck. 1259 01:30:49,726 --> 01:30:51,826 She could be anywhere. 1260 01:30:51,828 --> 01:30:53,708 We're setting a perimeter ten blocks out, but... 1261 01:30:54,165 --> 01:30:55,331 Who knows? 1262 01:30:55,333 --> 01:30:56,853 Don't bother. I know where she's going. 1263 01:31:07,611 --> 01:31:09,713 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 1264 01:31:13,418 --> 01:31:15,252 (BREATHING HEAVILY) 1265 01:31:44,915 --> 01:31:46,448 (RILEY SOBBING) 1266 01:31:46,450 --> 01:31:47,717 RILEY: I've missed you. 1267 01:31:48,785 --> 01:31:50,320 I've missed you so much. 1268 01:31:51,254 --> 01:31:52,823 I miss you so much. 1269 01:32:00,297 --> 01:32:01,831 (RILEY SOBBING) 1270 01:32:04,234 --> 01:32:05,235 Riley. 1271 01:32:07,004 --> 01:32:08,238 RILEY: My husband. 1272 01:32:08,804 --> 01:32:09,939 My daughter. 1273 01:32:12,675 --> 01:32:14,144 They're waiting for me. 1274 01:32:15,511 --> 01:32:17,011 Please, just let me die. 1275 01:32:17,013 --> 01:32:18,248 I can't do that. 1276 01:32:21,418 --> 01:32:23,353 This isn't where the story ends. 1277 01:32:26,456 --> 01:32:27,790 It is for me. 1278 01:32:40,036 --> 01:32:41,937 Need an RA! Now! 1279 01:32:55,184 --> 01:32:56,886 (SIREN WAILING) 1280 01:32:58,721 --> 01:33:01,621 MAN: (ON TV) Thank you. So is Riley North a vigilante, 1281 01:33:01,623 --> 01:33:04,992 folk hero, common criminal, or all of the above? 1282 01:33:04,994 --> 01:33:09,530 Public opinion seems largely in support of her, but the law may not agree. 1283 01:33:09,532 --> 01:33:12,900 The LAPD's stance was clarified just an hour ago 1284 01:33:12,902 --> 01:33:15,069 by Chief Matthew Rogers. 1285 01:33:15,071 --> 01:33:18,671 The Los Angeles Police Department's position is clear. 1286 01:33:18,673 --> 01:33:21,375 Riley North will answer for her actions. 1287 01:33:21,377 --> 01:33:24,478 And she will stand trial for multiple counts of homicide. 1288 01:33:24,480 --> 01:33:25,880 - (REPORTERS CLAMORING) - Questions? 1289 01:33:29,884 --> 01:33:33,187 How you doing? Detective Beltran. I'll take over for a bit. 1290 01:33:33,189 --> 01:33:34,909 Why don't you grab yourself a cup of coffee? 1291 01:33:35,056 --> 01:33:36,091 Okay. 1292 01:33:47,369 --> 01:33:48,370 Hi, Riley. 1293 01:33:51,574 --> 01:33:52,575 Remember me? 1294 01:33:55,777 --> 01:33:56,778 How you feeling? 1295 01:34:01,015 --> 01:34:03,918 You killed a lot of very bad people. 1296 01:34:05,120 --> 01:34:08,456 You took down a massive drug operation. 1297 01:34:10,225 --> 01:34:13,025 Exposed dirty bastards, 1298 01:34:13,027 --> 01:34:14,429 in my own department. 1299 01:34:17,532 --> 01:34:21,136 There's not a cop I know that... 1300 01:34:22,604 --> 01:34:23,605 Well, 1301 01:34:25,874 --> 01:34:29,911 let's just say, some of us wish things didn't have to be this way. 1302 01:34:38,953 --> 01:34:39,953 Well... 1303 01:34:44,992 --> 01:34:46,161 Hope you get better soon. 1304 01:35:04,445 --> 01:35:06,146 (ROCK MUSIC PLAYING) 1305 01:40:56,526 --> 01:40:58,528 (ROCK MUSIC ENDS) 1306 01:40:59,930 --> 01:41:01,764 (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 1307 01:41:53,816 --> 01:41:55,818 (MUSIC ENDS) 1308 01:41:55,818 --> 01:42:00,818 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1309 01:41:55,818 --> 01:42:05,818 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 86650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.