All language subtitles for Lotta.2.Lotta.Flyttar.Hemifran.1993.SWEDiSH.1080p.BluRay.x264-APVRAL-Swedish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,720 --> 00:00:41,112
Ja, det ska jag göra. Hej dÄ.
2
00:00:43,960 --> 00:00:46,918
VarsÄgoda.
3
00:00:46,920 --> 00:00:53,075
-Hej dÄ, mamma.
-Hej dÄ. Skynda er hem frÄn skolan.
4
00:00:59,000 --> 00:01:03,278
-Lotta!
-LÄt bli!
5
00:01:03,280 --> 00:01:09,993
Vad Àr det, Lotta? Vad Àr det med dig?
Vad Àr det som har hÀnt?
6
00:01:10,000 --> 00:01:17,430
De har slagit min Bamse. Jonas och Mia.
7
00:01:17,440 --> 00:01:21,195
Det har du drömt.
8
00:01:21,200 --> 00:01:27,549
De hade sÄ brÄttom till skolan.
Inte hade de tid att slÄ din Bamse.
9
00:01:27,560 --> 00:01:32,475
De gjorde det fast de inte hade tid.
10
00:01:32,480 --> 00:01:36,997
Jag ska spöa Jonas och Mia.
11
00:01:38,040 --> 00:01:42,113
Ă
h, vad hÀr ser ut!
12
00:01:43,200 --> 00:01:48,229
Vad dumma de var. SĂ„ ja, Bamsen.
13
00:02:00,680 --> 00:02:02,671
Ă
h!
14
00:02:08,520 --> 00:02:13,879
-HĂ€r har du.
-Inte den, den killar och sticks.
15
00:02:13,880 --> 00:02:19,592
-Den Àr sÄ mjuk.
-Nej, den killar och sticks.
16
00:02:19,600 --> 00:02:28,111
-Jag vill ha min samvetsklÀnning.
-Du fÄr ha den pÄ söndag. HÀr.
17
00:02:28,120 --> 00:02:34,310
-DÄ gÄr jag hellre naken.
-KlÀ pÄ dig nu.
18
00:02:36,840 --> 00:02:41,232
NÀstan naken, dÄ.
19
00:02:41,240 --> 00:02:46,360
Lotta! Ska du dricka din choklad?
20
00:02:46,360 --> 00:02:50,399
Trodde du, ja.
21
00:02:50,400 --> 00:02:57,158
Svara, dÄ.
Ska du ha choklad eller inte?
22
00:02:57,160 --> 00:03:02,030
DÀr kan hon stÄ och undra.
23
00:03:02,040 --> 00:03:08,389
-Jag tÀnker minsann inte svara.
-Lotta!
24
00:03:12,880 --> 00:03:17,556
Fast det vore rÀtt gott med choklad.
25
00:03:20,800 --> 00:03:24,714
Kom nu, Bamsen.
26
00:03:33,320 --> 00:03:36,597
Dumma mamma.
27
00:03:36,600 --> 00:03:44,075
Hon ska inte vara för sÀker. Kanske
jag dricker choklad, kanske inte.
28
00:03:49,560 --> 00:03:53,633
Jag fÄr se hur jag gör.
29
00:03:58,200 --> 00:04:03,832
Jag kan vÀl dricka choklad
om det ska vara sÄ nödvÀndigt.
30
00:04:03,840 --> 00:04:10,871
-Det Àr inte nödvÀndigt. KlÀ pÄ dig nu.
-Dumma mamma!
31
00:04:11,920 --> 00:04:18,917
Nu rÀcker det. GÄ upp pÄ barnkammaren
tills du har lugnat ner dig.
32
00:04:22,160 --> 00:04:25,232
Skriker
33
00:04:29,240 --> 00:04:33,120
Nu har Lotta ont i magen.
34
00:04:34,960 --> 00:04:39,875
Inga klÀder, bara en tröja som sticks.
35
00:04:39,880 --> 00:04:44,590
Ingen mat fÄr man heller. Dumma mamma!
36
00:05:14,440 --> 00:05:20,959
Det Àr rÀtt och lagom Ät dig.
Du killar och sticks.
37
00:05:29,160 --> 00:05:33,677
Jag sÀger att en hund bet sönder den.
38
00:05:45,840 --> 00:05:51,950
Jag sÀger att han bet sönder den
alldeles förskrÀckligt.
39
00:05:59,680 --> 00:06:04,072
Jag har aldrig sett pÄ maken till hund.
40
00:06:06,840 --> 00:06:10,117
Lotta!
41
00:06:13,760 --> 00:06:16,752
HallÄ!
42
00:06:18,080 --> 00:06:24,349
-Ăr du snĂ€ll Ă€n?
-Nej, inte ett dugg.
43
00:06:25,360 --> 00:06:30,719
Fast det Àr rÀtt och lagom Ät dem
nÀr alla Àr sÄ elaka mot mig.
44
00:06:30,720 --> 00:06:34,953
Det Àr dÀrför jag klipper sönder saker.
45
00:06:39,800 --> 00:06:44,078
Och förresten var det en hund.
46
00:06:46,080 --> 00:06:50,278
KlÀ pÄ dig, sÄ gÄr vi till affÀren.
47
00:06:50,280 --> 00:06:57,198
-Det gör jag inte alls det!
-TÀnker du brÄka hela dan?
48
00:06:59,760 --> 00:07:05,756
DÄ fÄr vÀl jag gÄ ensam
till affÀren. Hej dÄ.
49
00:07:24,040 --> 00:07:31,549
Jag kommer att fÄ vara i barnkammaren
i hela mitt liv för jumperns skull.
50
00:07:40,400 --> 00:07:44,792
Vi flyttar.
51
00:07:44,800 --> 00:07:51,240
Tant Larssons hembitrÀde flyttade för
att hon inte trivdes hos tant Larsson.
52
00:07:51,240 --> 00:07:58,715
Jag trivs inte hos Nymans.
Jag stÀller den hÀr sÄ mamma förstÄr.
53
00:08:38,760 --> 00:08:44,039
Hej, tant Berg. FÄr jag bo hÀr?
54
00:08:44,040 --> 00:08:47,999
Bor du inte hos din mamma och pappa?
55
00:08:48,000 --> 00:08:53,757
Nej, jag ska flytta.
Jag trivs inte hos Nymans.
56
00:08:53,760 --> 00:08:59,756
DÄ förstÄr jag att du vill flytta.
Men ska du inte ha nÄt mer pÄ dig?
57
00:08:59,760 --> 00:09:05,278
Jag fÄr varken
mat eller klÀder hos Nymans.
58
00:09:05,280 --> 00:09:11,549
Jag har nÄgra tröjor som jag
har stickat. Du kan fÄ lÄna en av dem.
59
00:09:13,400 --> 00:09:18,031
Nu ska vi se... HĂ€r, ser du.
60
00:09:20,120 --> 00:09:22,794
HĂ€r.
61
00:09:23,800 --> 00:09:27,873
SÄ. Hur kÀnns den?
62
00:09:27,880 --> 00:09:33,592
-Skön. Den killar inte och sticks.
-Det var ju bra.
63
00:09:33,600 --> 00:09:40,552
-Var kan jag ha min sÀng?
-Det var vÀrre, det.
64
00:09:40,560 --> 00:09:46,272
Du kan nog inte bo hÀr.
Det finns inte plats för nÄn mer sÀng.
65
00:09:46,280 --> 00:09:51,150
Men nÄnstans mÄste jag ju bo.
66
00:09:51,160 --> 00:09:58,510
Du borde bo alldeles ensam.
Du kan fÄ hyra min skrÀpvind.
67
00:09:58,520 --> 00:10:02,309
FÄr jag flytta dit genast?
68
00:10:02,320 --> 00:10:07,030
Vi ser hur det ser ut först. Kom.
69
00:10:08,080 --> 00:10:14,190
-Cykeln! Minns du nÀr jag lÄnade den?
-Ja, det minns jag.
70
00:10:25,920 --> 00:10:33,316
-Inte kan du bo i den hÀr röran.
-Det kan jag visst.
71
00:10:33,320 --> 00:10:41,080
HÀr har jag inte varit pÄ Äratal.
Oj, vad hÀr ser ut.
72
00:10:41,080 --> 00:10:47,031
HÀr Àr ju fint.
Gardiner för fönstren och allting.
73
00:10:48,080 --> 00:10:55,316
HÀrifrÄn ser man in till Nymans.
Ett vackert hus de har.
74
00:10:55,320 --> 00:11:01,919
Jag ska aldrig bo dÀr.
Jag ska bo hÀr i hela mitt liv.
75
00:11:02,920 --> 00:11:08,791
-Nu ska jag möbla.
-Ska jag hjÀlpa till?
76
00:11:08,800 --> 00:11:13,476
Du kÄnkar pÄ möblerna sÄ bestÀmmer jag.
77
00:11:13,480 --> 00:11:17,678
Det bordet tar jag, och de stolarna.
78
00:11:19,480 --> 00:11:26,637
Nyser Oj, oj. Det Àr sÄ dammigt
hÀr, det Àr dÀrför du nyser.
79
00:11:26,640 --> 00:11:30,838
Se om det finns en dammtrasa i byrÄn.
80
00:11:31,920 --> 00:11:35,834
Den Àr lite trög.
81
00:11:35,840 --> 00:11:42,439
All sin dÀr,
hÀr ligger en dockservis. Vilken fin.
82
00:11:42,440 --> 00:11:48,834
-Den hade jag nÀstan glömt.
-Tur att jag hittade den dÄ.
83
00:11:51,000 --> 00:11:57,110
-TĂ€nk, va.
-Titta hÀr. HÀr ligger en docka.
84
00:11:58,840 --> 00:12:06,349
Det Àr Viola Linnéa som min
lilla flicka hade nÀr hon var liten.
85
00:12:06,360 --> 00:12:13,869
DÄ kan inte Bamsen ligga i docksÀngen,
för dÀr ska Viola Linnéa ligga.
86
00:12:13,880 --> 00:12:18,431
-För jag fÄr vÀl ha henne?
-Om du Àr rÀdd om henne.
87
00:12:18,440 --> 00:12:25,153
-Om Mia sÄg det hÀr skulle hon bli arg.
-Nej, inte dÄ.
88
00:12:25,160 --> 00:12:30,599
-Det finns dockklÀder i lÄdan ocksÄ.
-Ă
h!
89
00:12:30,600 --> 00:12:37,597
-TÀnk sÄ mycket dockklÀder man sytt.
-Titta, en samvetsklÀnning.
90
00:12:37,600 --> 00:12:41,275
Den, ja.
91
00:12:42,280 --> 00:12:48,037
Den samvetsklÀnningen
fÄr du bara ha pÄ söndagar.
92
00:12:48,040 --> 00:12:52,398
Det Àr riktigt.
93
00:12:52,400 --> 00:12:59,397
DÄ Àr det fÀrdigt hÀr.
DÄ ska jag gÄ till mitt. Hej dÄ.
94
00:12:59,400 --> 00:13:02,756
Hej dÄ.
95
00:13:05,240 --> 00:13:10,076
Tant Berg... Om du ser Nymans-
96
00:13:10,080 --> 00:13:15,917
-sÄ sÀg att jag bor i mitt eget hus
och kommer aldrig att flytta hem.
97
00:13:15,920 --> 00:13:21,836
-Det ska jag göra. Hej dÄ.
-Hej dÄ.
98
00:13:23,760 --> 00:13:29,676
Jag mÄste ha mat ocksÄ.
FÄr jag det av dig?
99
00:13:29,680 --> 00:13:36,791
DÄ fÄr du komma och hÀmta den sjÀlv.
Jag orkar inte springa i trappan.
100
00:13:36,800 --> 00:13:42,955
Tant Berg... Jag kom pÄ en sak.
101
00:13:48,320 --> 00:13:52,678
Du Àr inte lite knepig, du.
102
00:13:57,000 --> 00:14:05,476
SÀg inte vad det Àr, jag vill se efter
sjÀlv. Tack sÄ mycket. Hej dÄ!
103
00:14:12,680 --> 00:14:17,072
BÀttre Àn hos Nymans.
104
00:14:20,320 --> 00:14:24,871
Hur bekvÀmt som helst och ingen disk.
105
00:14:27,160 --> 00:14:33,270
ĂndĂ„ sĂ€ger folk
att det Àr svÄrt att ha hushÄlle.
106
00:14:40,480 --> 00:14:43,472
Gnolar
107
00:14:45,120 --> 00:14:52,800
Sjunger NĂ€r jag kommer i mitt
lilla hus DÄ Àr jag ensam om natten
108
00:14:52,800 --> 00:15:00,673
DÄ tÀnder jag mitt lilla ljus
DÄ har jag ingen mer Àn katten
109
00:15:04,400 --> 00:15:08,075
Fast nÄn katt har jag ju inte.
110
00:15:12,520 --> 00:15:19,074
-Vad gör man i ett hushÄlle hela dagen?
-HallÄ!
111
00:15:19,080 --> 00:15:24,837
-Hej.
-Hej. Jag har flyttat.
112
00:15:24,840 --> 00:15:30,472
-Vi vet det.
-Jag ska bo hÀr i hela mitt liv.
113
00:15:30,480 --> 00:15:37,034
-Tror du, ja.
-Ă
h, vilka fina klÀder.
114
00:15:37,040 --> 00:15:41,716
Och vilken fin docka. Oj.
115
00:15:41,720 --> 00:15:46,669
-Och titta hÀr.
-Det Àr mina saker.
116
00:15:46,680 --> 00:15:53,871
-Jag kan vÀl ocksÄ fÄ leka med dem.
-En liten stund, dÄ.
117
00:15:54,880 --> 00:16:01,513
-Vad fin hon Àr. Vad heter hon?
-Viola Linnéa.
118
00:16:01,520 --> 00:16:04,717
Jaha.
119
00:16:06,880 --> 00:16:14,753
-GrÄter mamma?
-Inte grÄter hon, inte.
120
00:16:14,760 --> 00:16:21,791
Jo, visst gör jag det.
Visst grÄter jag efter min lilla Lotta.
121
00:16:21,800 --> 00:16:27,273
Det kan inte hjÀlpas.
Nu har jag flyttat och fÄtt hushÄlle.
122
00:16:27,280 --> 00:16:32,229
Jag tog med en blomma i flyttpresent.
123
00:16:32,240 --> 00:16:39,556
Vilket bra pÄhitt, den kan jag ha hÀr
pÄ bordet. Vad fint. Tack ska du ha.
124
00:16:39,560 --> 00:16:48,071
-Ska du inte följa med hem och Àta?
-Nej, jag fÄr mat av tant Berg.
125
00:16:48,080 --> 00:16:53,917
-Hon hissar upp maten i korgen.
-Du Àr inte sÄ dum ÀndÄ.
126
00:16:53,920 --> 00:17:00,394
Om du vill flytta hem framÄt jul
sÄ vet du att vi blir glada allihop.
127
00:17:02,000 --> 00:17:07,074
-NÀr Àr det jul?
-Om fyra mÄnader.
128
00:17:07,080 --> 00:17:12,758
-Jag ska bo hÀr mer Àn fyra mÄnader.
-Tror du, ja.
129
00:17:16,320 --> 00:17:21,156
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
130
00:17:36,680 --> 00:17:41,959
-Visst Àr det roligt hÀr?
-Ja, den bÀsta lekstuga jag varit i.
131
00:17:41,960 --> 00:17:47,672
Det Àr ingen lekstuga!
Det hÀr Àr mitt hus.
132
00:17:50,080 --> 00:17:52,469
Steg
133
00:17:52,480 --> 00:17:56,872
Oj, en sÄn olycka.
134
00:17:56,880 --> 00:18:03,035
-Ăr det sant att du har flyttat, Lotta?
-Ja, det har jag.
135
00:18:03,040 --> 00:18:09,036
DÄ vet jag en som kommer att grÄta
i kvÀll- din stackars pappa.
136
00:18:09,040 --> 00:18:14,991
TÀnk nÀr jag ska sÀga god natt
till mina barn. DÄ Àr en sÀng tom.
137
00:18:15,000 --> 00:18:18,880
Lotta Àr borta.
138
00:18:18,880 --> 00:18:25,229
-Det kan inte hjÀlpas.
-Nej, nej.
139
00:18:25,240 --> 00:18:31,191
DÄ fÄr vÀl vi Àta köttbullar
och makaroner sjÀlva.
140
00:18:32,200 --> 00:18:35,955
Kom, barn.
141
00:18:36,880 --> 00:18:42,671
-Du ocksÄ, Jonas.
-Jag kommer.
142
00:18:47,600 --> 00:18:53,676
-Adjö dÄ, lilla Lotta.
-Hej dÄ, pappa.
143
00:19:10,720 --> 00:19:16,193
-Smaklig mÄltid.
-Tack sÄ mycket.
144
00:19:38,160 --> 00:19:42,791
Lika bra som hos Nymans.
145
00:19:44,000 --> 00:19:47,038
Röster
146
00:20:04,280 --> 00:20:08,990
Det Àr roligt att spela krocket.
147
00:20:10,200 --> 00:20:16,833
Bravo! Segrare i krockettÀvlingen:
Mia Nyman. Gratulerar.
148
00:20:16,840 --> 00:20:21,550
Nu gÄr vi in och dricker choklad.
149
00:20:23,040 --> 00:20:27,318
Fast inte lika bra som ett eget hus.
150
00:20:49,040 --> 00:20:55,150
Det Àr bÀst att vi lÀgger oss,
för snart ser vi ingenting.
151
00:20:59,200 --> 00:21:03,637
Kom nu, Bamsen.
152
00:21:03,640 --> 00:21:06,473
SÄ dÀr, ja.
153
00:21:19,040 --> 00:21:22,032
Knakande
154
00:21:22,040 --> 00:21:25,032
Usch!
155
00:21:27,920 --> 00:21:34,235
Det Àr inte det att jag Àr rÀdd nÀr det
Àr mörkt -jag tycker det Àr sorgligt.
156
00:21:41,560 --> 00:21:44,598
Skrammel
157
00:22:00,160 --> 00:22:03,391
Usch.
158
00:22:17,760 --> 00:22:22,072
Nu ligger nog Jonas och Mia.
159
00:22:23,160 --> 00:22:31,511
SÄ sÀger mamma och pappa god natt-
men inte till mig.
160
00:22:37,080 --> 00:22:42,632
Sjunger NĂ€r jag kommer i mitt
lilla hus DÄ Àr jag ensam om natten
161
00:22:42,640 --> 00:22:48,875
DÄ tÀnder jag mitt lilla ljus
DÄ har jag ingen mer Àn katten
162
00:22:49,960 --> 00:22:57,117
Steg NĂ€r jag kommer i mitt lilla
hus DÄ Àr jag ensam om natten
163
00:22:57,120 --> 00:23:04,959
DÄ tÀnder jag mitt lilla ljus
DÄ har jag ingen mer Àn katten
164
00:23:04,960 --> 00:23:11,912
-Pappa, jag vill ha en katt Ätminstone.
-Vet du vad, Lotta?
165
00:23:11,920 --> 00:23:20,192
Mamma Àr sÄ ledsen dÀr hemma.
Du kan vÀl flytta hem till jul ÀndÄ?
166
00:23:20,200 --> 00:23:26,594
Jag vill flytta hem nu!
Till dig och mamma.
167
00:23:38,400 --> 00:23:43,270
HallÄ! Titta vem jag har med mig.
168
00:23:43,280 --> 00:23:48,912
-Lotta har flyttat hem.
-Ăr det sant?
169
00:23:48,920 --> 00:23:54,836
-Jag ska bo hos dig i hela mitt liv.
-Ă
h, vad glad jag blir.
170
00:23:54,840 --> 00:24:00,791
Jag har en annan tröja nu som jag
har fÄtt av tant Berg. Det Àr vÀl bra?
171
00:24:00,800 --> 00:24:07,752
Jag klippte sönder den förra.
Jag vill sÀga förlÄt, men det gÄr inte.
172
00:24:07,760 --> 00:24:15,190
Om jag sÀger: förlÄt för alla gÄnger
jag har varit dum mot dig.
173
00:24:15,200 --> 00:24:20,195
Ja, dÄ kanske jag förlÄter dig. FörlÄt!
174
00:24:20,200 --> 00:24:24,273
-FörlÄt.
-FörlÄt.
175
00:24:26,360 --> 00:24:31,480
Det var en mus som ville lÄna hus,
och fick han inte det sa han "pip".
176
00:24:31,480 --> 00:24:37,510
-Skönt att ha dig hemma. God natt.
-God natt.
177
00:24:38,760 --> 00:24:42,799
Sov gott.
178
00:24:42,800 --> 00:24:48,557
-Sov gott.
-Sov gott, mamma.
179
00:24:48,560 --> 00:24:52,758
SlÀck lampan, Jonas.
180
00:24:55,280 --> 00:25:02,550
Sjunger NĂ€r jag kommer till mitt
lilla hus DÄ Àr jag ensam om natten
181
00:25:02,560 --> 00:25:08,192
NĂ€r jag kommer till mitt lilla hus
DÄ Àr jag ensam om natten
182
00:25:08,200 --> 00:25:14,958
DÄ tÀnder jag mitt lilla ljus
DÄ har jag ingen mer Àn katten
183
00:25:14,960 --> 00:25:21,150
Fast det Àr inte om mig,
utan om en annan Lotta.
184
00:25:29,240 --> 00:25:32,995
Grekisk musik
185
00:25:53,080 --> 00:25:57,597
Det hÀr Àr den bÀsta affÀr som finns.
186
00:25:57,600 --> 00:26:01,992
Ditt godis Àr det godaste som finns.
187
00:26:02,000 --> 00:26:06,756
En sÄn dÀr vill jag ocksÄ ha.
188
00:26:06,760 --> 00:26:12,073
-Vad kostar de?
-Du fÄr den. Du ocksÄ.
189
00:26:12,080 --> 00:26:18,110
Tack. Ska vi gÄ, dÄ?
- Hej dÄ, Vasilis.
190
00:26:24,000 --> 00:26:27,595
Jag Äker fortare!
191
00:26:28,760 --> 00:26:34,199
Nu ska jag göra ett jÀttestort isberg.
192
00:26:34,200 --> 00:26:40,116
-I morgon ska vi till tandlÀkaren.
-Nej!
193
00:26:40,120 --> 00:26:45,240
-Det vill inte jag.
-Det Àr inget farligt.
194
00:26:45,240 --> 00:26:50,360
Ăr du duktig fĂ„r du en tjugofemöring.
195
00:26:50,360 --> 00:26:55,799
-Se till henne. Jag hÀmtar handdukar.
-Titta pÄ mig.
196
00:26:55,800 --> 00:26:59,077
Skrattar
197
00:27:15,480 --> 00:27:21,510
-Jag vill inte gÄ till tandlÀkaren.
-Det Àr inget farligt.
198
00:27:21,520 --> 00:27:27,516
Om du Àr riktigt duktig dÀr inne
ska du fÄ en tjugofemöring.
199
00:27:33,680 --> 00:27:38,038
DÄ var det syskonen Nyman. VarsÄgoda.
200
00:27:39,120 --> 00:27:43,432
Hej. - Hej, Lotta.
201
00:27:56,000 --> 00:28:01,916
-Hej. - Jag hade inga hÄl.
-Vad bra.
202
00:28:12,160 --> 00:28:18,031
Vad tyst det Àr.
Konstigt att hon inte skriker.
203
00:28:23,880 --> 00:28:29,478
-Hej med dig, Lotta.
-Adjö. - Hej.
204
00:28:29,480 --> 00:28:34,554
-Hej. Har du varit duktig nu?
-Ja.
205
00:28:34,560 --> 00:28:40,556
-Vad gjorde tandlÀkaren?
-Han drog ut en tand.
206
00:28:40,560 --> 00:28:47,079
-Jag skrek inte.
-Duktig flicka. DĂ„ ska du ha en slant.
207
00:28:47,080 --> 00:28:49,913
VarsÄgod.
208
00:28:49,920 --> 00:28:54,118
FÄr jag se om du blöder?
209
00:28:54,120 --> 00:28:57,590
Gapa.
210
00:28:58,960 --> 00:29:06,310
-Han har ju inte dragit ut nÄn tand.
-Jo - pÄ Jonas.
211
00:29:07,560 --> 00:29:11,633
VÀrken gÄr över snart.
212
00:29:11,640 --> 00:29:14,917
Ja, fru Nyman...
213
00:29:14,920 --> 00:29:21,678
Den dÀr lilla fröken kunde jag inte
göra nÄt Ät. Hon vÀgrade öppna munnen.
214
00:29:21,680 --> 00:29:28,757
Vi fÄr be syster om en ny tid.
- DĂ„ tar vi lunch, syster.
215
00:29:31,840 --> 00:29:36,994
-Du Àr hopplös.
-BrÄka inte.
216
00:29:37,000 --> 00:29:43,599
-SÄ fick du en tjugofemöring ocksÄ.
-Sluta brÄka.
217
00:29:43,600 --> 00:29:48,037
Det var pinsamt
nÀr du knep ihop munnen.
218
00:29:48,040 --> 00:29:54,753
Jag kÀnner inte honom. Jag kan ju inte
gapa Ät folk som jag inte kÀnner.
219
00:30:09,120 --> 00:30:15,639
"DockskÄp."
Fast det tror jag aldrig att jag fÄr.
220
00:30:15,640 --> 00:30:21,875
Nej. Jag kommer bara att fÄ strumpor
och ylletröjor och sÄnt dÀr.
221
00:30:21,880 --> 00:30:28,513
-"Hockeyspel."
-Hur mÄnga julklappar önskar du dig?
222
00:30:29,520 --> 00:30:34,151
-Nio.
-Oj. Jag har bara fem.
223
00:30:34,160 --> 00:30:40,236
Jag har bett pappa om en kÀlke. Nu
ska jag bara be Gud att det blir snö.
224
00:30:51,920 --> 00:30:59,156
KÀr gode Gud, gör sÄ att det blir snö
nu med detsamma.
225
00:30:59,160 --> 00:31:05,111
TÀnk pÄ de stackars blommorna.
De behöver ett varmt tÀcke-
226
00:31:05,120 --> 00:31:09,830
-nÀr de har det sÄ kallt, sÄ kallt.
227
00:31:11,840 --> 00:31:16,960
Finurligt, va? Jag sa inte
att snön var till min kÀlke.
228
00:31:27,200 --> 00:31:30,238
Visslar
229
00:31:30,240 --> 00:31:35,155
Det Àr inte klokt vad jag visslar bra.
230
00:31:36,800 --> 00:31:42,159
Det Àr konstigt med mig,
jag kan sÄ mycket.
231
00:31:42,160 --> 00:31:48,759
-Jag kan allting nÀr jag tÀnker efter.
-Vad du kan sen!
232
00:31:49,800 --> 00:31:56,752
-Kan du Äka slalom?
-Har jag sagt att jag kan det?
233
00:31:56,760 --> 00:32:03,234
-Du sa ju att du kan allt.
-Det kan jag ocksÄ.
234
00:32:03,240 --> 00:32:09,634
-Allting utom slalom.
-Jaha du.
235
00:32:12,040 --> 00:32:18,389
-Kom dÄ, Mia.
-Jag kommer. - Vi gÄr till skidbacken.
236
00:32:18,400 --> 00:32:22,951
Jag Äker hÀr!
237
00:32:22,960 --> 00:32:28,034
Jag fÄr lÀra mig Äka slalom.
238
00:32:28,040 --> 00:32:34,798
Först Äker man Ät ena hÄllet,
sen Ät andra, och vickar pÄ stjÀrten.
239
00:33:09,800 --> 00:33:16,479
Vicka pÄ stjÀrten kan jag redan.
Resten fÄr jag lÀra mig sen.
240
00:33:16,480 --> 00:33:22,158
Ja. Nej, men vad bra.
241
00:33:23,320 --> 00:33:27,951
Ja, vad fint. DĂ„ ses vi sen.
242
00:33:27,960 --> 00:33:32,636
Kom du ihÄg att posta julkorten?
243
00:33:32,640 --> 00:33:36,076
Fint. Hej dÄ.
244
00:33:36,080 --> 00:33:40,278
Det var pappa som ringde.
245
00:33:44,120 --> 00:33:48,512
Han skulle köpa julgran med sig hem.
246
00:33:51,040 --> 00:33:56,672
Tant Berg Àr lite dÄlig. Springer du
över med en jul-limpa Ät henne?
247
00:33:56,680 --> 00:34:03,199
Vad bra att du gör det. Se efter
om du kan hjÀlpa henne med nÄt.
248
00:34:03,200 --> 00:34:10,072
Det kan jag ocksÄ - hjÀlpa folk
som Àr sjuka. Jag kan allting nÀstan.
249
00:34:10,080 --> 00:34:15,792
Vad du Àr duktig.
Tar du med soporna ocksÄ?
250
00:34:17,280 --> 00:34:22,195
Det kan jag göra.
251
00:34:22,200 --> 00:34:27,752
Fy, det Àr ett monster i pÄsen.
252
00:34:27,760 --> 00:34:34,678
-Det Àr gÀddan vi Ät till middag igÄr.
-Nu Äker den i soptunnan.
253
00:34:36,680 --> 00:34:39,957
Nu slÀnger vi monstret, Bamsen.
254
00:34:45,880 --> 00:34:52,752
Jag skulle ju lÀra mig Äka slalom -
helst innan Jonas och Mia kommer.
255
00:34:52,760 --> 00:34:56,037
Jag Äker slalom till tant Berg.
256
00:35:04,960 --> 00:35:09,636
Jag fÄr stoppa ner dig hÀr sÄ lÀnge.
257
00:35:10,600 --> 00:35:15,879
Blir du hungrig kan du gnaga pÄ limpan.
258
00:35:15,880 --> 00:35:20,078
Fast inte sÄ det mÀrks.
259
00:36:00,640 --> 00:36:04,838
HĂ€r har vi en bra slalombacke.
260
00:36:31,080 --> 00:36:35,597
Hej. Hur Àr det med andfÄddet?
261
00:36:35,600 --> 00:36:39,833
Lite bÀttre - men inte riktigt bra.
262
00:36:39,840 --> 00:36:45,040
Tur för dig att jag hÀlsade pÄ, dÄ.
263
00:36:45,040 --> 00:36:50,194
-Gissa vad jag har med mig Ät dig.
-Vad kan det vara?
264
00:36:51,920 --> 00:36:56,710
NÄnting som gÄr att Àta.
265
00:36:56,720 --> 00:37:01,874
Det börjar pÄ "lim".
266
00:37:01,880 --> 00:37:07,956
Men jag sÀger inte vad det Àr. Man
kan ocksÄ sÀga att det börjar pÄ "br".
267
00:37:07,960 --> 00:37:15,230
"Lim"? Och "br"?
Nej, det kan jag inte gissa.
268
00:37:15,240 --> 00:37:21,475
Man kan skÀra det i skivor ocksÄ
och bre smör pÄ.
269
00:37:21,480 --> 00:37:26,077
Mer sÀger jag inte. Gissa nu.
270
00:37:26,080 --> 00:37:31,837
Lim... Kan det möjligen vara en limpa?
271
00:37:31,840 --> 00:37:38,189
Ja, tÀnk för att det kan det.
Och tÀnk för att det Àr det.
272
00:37:41,920 --> 00:37:48,678
-Nedra monster!
-Har du tagit med dig ett monster?
273
00:37:48,680 --> 00:37:53,117
Och var Àr min Bamse?
274
00:38:00,320 --> 00:38:06,157
Var Àr Bamsen? Och tant Bergs limpa.
275
00:38:06,160 --> 00:38:10,791
I soptunnan, förstÄs.
276
00:38:12,640 --> 00:38:17,032
Stackars lilla Bamsen.
277
00:38:17,040 --> 00:38:23,150
Nu kommer jag till dig.
Ligger du dÀr nere i mörkret?
278
00:38:36,080 --> 00:38:39,391
Bamsen!
279
00:38:39,400 --> 00:38:42,950
Kalle Fransson!
280
00:38:42,960 --> 00:38:48,512
-Kalle Fransson!
-Vad tjuter du för?
281
00:38:48,520 --> 00:38:52,753
Du har tagit min Bamse.
282
00:38:52,760 --> 00:38:58,676
Du har gjort kolijox av honom
med den dÀr nedra maskinen.
283
00:38:58,680 --> 00:39:04,551
-Ăr han hĂ€r inne?
-Ja. Min Bamse!
284
00:39:09,360 --> 00:39:15,515
Min Àlskade Bamse.
Och tant Bergs limpa.
285
00:39:15,520 --> 00:39:22,074
-Limpa?
-Den har du ocksÄ gjort kolijox av.
286
00:39:22,080 --> 00:39:28,793
-Sa du limpa? Som lÄg i en liten pÄse?
-Ja. TÀnk för att den gjorde det.
287
00:39:28,800 --> 00:39:35,433
Och Bamsen ocksÄ. Min Bamse.
288
00:39:37,440 --> 00:39:44,039
DÄ Àr det nog den hÀr pÄsen.
Kan det vara den pÄsen?
289
00:39:44,040 --> 00:39:50,798
Jag samlar bröd till mitt fÄgelbord.
Inte visste jag att en Bamse lÄg dÀr.
290
00:39:51,800 --> 00:39:55,589
HĂ€r har du.
291
00:39:55,600 --> 00:40:02,233
Bamsen... SÄg du inte att det lÄg nÄn i
som var ledsen i ögonen?
292
00:40:02,240 --> 00:40:06,438
Nej, det gjorde jag inte.
293
00:40:06,440 --> 00:40:10,911
FörlÄt, Bamsen. FörlÄt, förlÄt, förlÄt.
294
00:40:12,320 --> 00:40:17,190
Ska vi göra kolijox av det dÀr?
295
00:40:17,200 --> 00:40:21,592
Ett, tvÄ, tre...
296
00:40:21,600 --> 00:40:26,720
Tjo! Nu gör vi monstergröt av elÀndet.
297
00:40:26,720 --> 00:40:32,910
-Nu glor du sÄ lagom, monstret.
-Adjö, monstret.
298
00:40:32,920 --> 00:40:38,632
-Hej dÄ, Lotta.
-Hej dÄ, Kalle Fransson.
299
00:40:45,600 --> 00:40:50,117
Aldrig ska jag lÀra mig Äka slalom.
300
00:40:50,120 --> 00:40:56,514
Det Àr bara dÄ det hÀnder
sÄna hÀr dumma saker.
301
00:40:57,840 --> 00:41:03,631
Oj. Hade du glömt limpan nÄnstans?
302
00:41:03,640 --> 00:41:09,875
Nej, den hade bara gjort en liten svÀng
med min Bamse.
303
00:41:09,880 --> 00:41:16,399
-Nu Àr det klart.
-Tack, Tack sÄ mycket.
304
00:41:23,240 --> 00:41:29,077
-Nu gör jag smörgÄsar Ät dig.
-Tack.
305
00:41:43,840 --> 00:41:50,519
Tant Berg! Nu kommer jag
med fler smörgÄsar till dig.
306
00:41:50,520 --> 00:41:53,717
Oj dÄ.
307
00:41:56,840 --> 00:42:04,110
-Jag orkar faktiskt inte mer nu.
-Ta dem nu. Det Àr bra för andfÄddet.
308
00:42:04,120 --> 00:42:09,320
JasÄ? Ja, dÄ sÄ. Oj, oj, oj.
309
00:42:51,400 --> 00:42:57,476
Det Àr nÀstan konstigt
vad bra jag kan allt.
310
00:42:59,480 --> 00:43:03,951
Fast det Àr jobbigt att stÀda.
311
00:43:07,680 --> 00:43:16,555
-Ăr det nĂ„t mer jag ska hjĂ€lpa dig med?
-Kan du köpa en tidning i kiosken?
312
00:43:16,560 --> 00:43:22,954
-Javisst, jag kan allting.
-Vad bra, dÄ.
313
00:43:24,360 --> 00:43:30,709
-HÀr Àr till tidningen.
-De har vÀldigt goda karameller dÀr.
314
00:43:30,720 --> 00:43:34,600
Har de det?
315
00:43:36,440 --> 00:43:42,595
-Det Àr som tack för hjÀlpen.
-Tack, snÀlla tant Berg.
316
00:43:42,600 --> 00:43:46,639
SĂ„, hoppla!
317
00:43:48,400 --> 00:43:54,032
Visst ja, pappa skulle köpa julgran.
Jag mÄste hem och titta pÄ den först.
318
00:43:54,040 --> 00:43:58,159
Det förstÄr jag.
319
00:44:05,080 --> 00:44:09,870
-Det finns inga julgranar kvar.
-Inte en enda gran?
320
00:44:09,880 --> 00:44:16,229
-Visst mÄste det finnas julgranar.
-Varenda julgran Àr slutsÄld.
321
00:44:16,240 --> 00:44:23,556
-Vi mÄste ju ha en julgran.
-Varför köpte du inte en tidigare?
322
00:44:23,560 --> 00:44:30,717
Jag köper alltid julgran tre dÀr före
julafton. Men i Är var granarna fÀrre.
323
00:44:30,720 --> 00:44:35,112
-Jag Àr ocksÄ ledsen.
-Vi mÄste ha en julgran.
324
00:44:35,120 --> 00:44:39,557
Jag kan inte trolla. Jag kan inte allt.
325
00:44:39,560 --> 00:44:46,193
Men det kan ju du.
Skaffa en julgran, om du nu kan allt.
326
00:44:46,200 --> 00:44:52,037
-Vad dum du Àr. - Bry dig inte om det.
-Det gör jag inte heller.
327
00:44:52,040 --> 00:44:56,750
BrÄka inte.
328
00:44:56,760 --> 00:44:59,798
Nu Àter vi.
329
00:45:13,640 --> 00:45:20,478
Snyftar -En jul utan julgran.
-Det gÄr ju inte.
330
00:45:33,320 --> 00:45:39,555
Jag ska göra vad jag kan.
Finns det en julgran sÄ ska vi ha den.
331
00:45:42,600 --> 00:45:46,958
Men finns det ingen sÄ finns det ingen.
332
00:45:50,120 --> 00:45:54,671
Jag ska ocksÄ grÄta.
333
00:45:54,680 --> 00:45:59,880
Men först
ska jag köpa tidningen till tant Berg.
334
00:46:06,560 --> 00:46:13,000
Vi tar sparken, sÄ blir det i alla fall
lite kul mitt i allt elÀnde.
335
00:46:23,240 --> 00:46:29,236
-Hejsan, Lotta.
-Hej. - VÀnta dÀr.
336
00:46:34,560 --> 00:46:40,033
-Hej, fru Blomgren.
-Hej. Vad ska du ha i dag?
337
00:46:40,040 --> 00:46:44,034
Jag ska köpa tidning till tant Berg.
338
00:46:44,040 --> 00:46:50,036
-Det Àr vÀl den gamla vanliga.
-Och sÄ ska jag ha godis för den dÀr.
339
00:46:50,040 --> 00:46:54,955
Vad fÄr det lov att vara först?
340
00:46:54,960 --> 00:47:00,433
Har du nÄgra som Àr sÄ sorgliga
att man grÄter nÀr man Àter dem?
341
00:47:00,440 --> 00:47:06,231
-Varför ska du grÄta?
-Vi har ingen julgran.
342
00:47:06,240 --> 00:47:11,633
Javisst, alla julgranar Àr slut.
Vad sorgligt.
343
00:47:11,640 --> 00:47:15,235
Jag ska grÄta nÀr jag kommer hem.
344
00:47:15,240 --> 00:47:21,680
Ska du inte ta lite karameller sÄ
lÀnge? Ska du provsmaka en, kanske?
345
00:47:21,680 --> 00:47:26,356
-VarsÄgod.
-Tack.
346
00:47:33,640 --> 00:47:37,520
Titta, fru Blomgren!
347
00:47:37,520 --> 00:47:42,276
Nej, men...
348
00:47:48,720 --> 00:47:55,274
Vilken tur att jag inte
hade hunnit köpa upp kronan.
349
00:47:59,440 --> 00:48:04,150
FÄr jag köpa en gran av dig?
350
00:48:05,680 --> 00:48:09,878
Nej, det fÄr du inte.
351
00:48:09,880 --> 00:48:13,919
Varför dÄ?
352
00:48:13,920 --> 00:48:19,518
-De ska till Stockholm.
-Varför dÄ?
353
00:48:19,520 --> 00:48:25,869
Varför dÄ? För att de inte
har nÄgra granar i Stockholm.
354
00:48:25,880 --> 00:48:29,794
Det har inte vi heller.
355
00:48:29,800 --> 00:48:36,035
De ger hur mycket som helst
för en gran i Stockholm. Flytta pÄ dig.
356
00:48:38,400 --> 00:48:42,837
Jag ger ocksÄ hur mycket som helst!
357
00:48:54,560 --> 00:48:59,031
Jag ger ocksÄ hur mycket som helst.
358
00:48:59,040 --> 00:49:05,389
Om du fÄr en krona av mig kan du vÀl
ge mig en liten gran Ätminstone?
359
00:49:05,400 --> 00:49:11,316
Det trodde du, ja.
Nu fÄr du flytta pÄ dig.
360
00:49:14,480 --> 00:49:19,190
SnÀlla, snÀlla, snÀlla!
361
00:49:19,200 --> 00:49:23,273
Nej, nej, nej.
362
00:49:34,520 --> 00:49:38,115
HejdÄ, lilla dumsnut.
363
00:50:01,480 --> 00:50:05,713
Du tappade en gran!
364
00:50:09,080 --> 00:50:13,517
Du tappade en gran!
365
00:50:22,440 --> 00:50:28,789
DÀr ligger en gran. Den behöver jag.
Tror ni jag törs ta den?
366
00:50:28,800 --> 00:50:36,116
Ja, dÀr kan den inte ligga och skrÀpa.
VÀnta, sÄ ska jag hjÀlpa dig.
367
00:50:36,120 --> 00:50:41,911
Att det kan hÀnda nÄt sÄ konstigt.
Det ska vara du som har sÄn tur, Lotta.
368
00:50:41,920 --> 00:50:45,629
Skynda er, herr Blomgren.
369
00:50:46,720 --> 00:50:53,717
SÄ hÀr fint har vÀl aldrig Bamsen
suttit förut, va? Hej dÄ.
370
00:50:53,720 --> 00:50:57,714
HĂ€lsa mamma och pappa.
371
00:51:03,440 --> 00:51:06,432
Visslar
372
00:51:08,320 --> 00:51:12,632
Det Àr inte klokt vad jag visslar bra.
373
00:51:13,880 --> 00:51:16,872
Snyftar
374
00:51:23,320 --> 00:51:30,511
-Vad tjuter ni för?
-Pappa har inte fÄtt tag i nÄn gran.
375
00:51:32,000 --> 00:51:38,110
Konstigt. Kom och titta pÄ
vad jag har pÄ min spark.
376
00:51:39,600 --> 00:51:45,118
Kom och se dÄ vad jag har pÄ sparken.
377
00:51:45,120 --> 00:51:51,958
Sluta tjata.
Vi vill inte se nÄt nÀr vi grÄter.
378
00:51:51,960 --> 00:51:57,876
JasÄ, minsann?
Annars skulle ni fÄtt se en julgran.
379
00:51:57,880 --> 00:52:02,590
-Nu ljuger du igen.
-Kom,
380
00:52:10,280 --> 00:52:16,595
-Men Lotta! Var har du fÄtt tag i den?
-Gissa det, du.
381
00:52:20,920 --> 00:52:28,680
-Du har rÀtt. Du kan faktiskt allting.
-Ja, har jag inte sagt det?
382
00:52:31,840 --> 00:52:37,870
Nu mÄste jag lÀmna tidningen
till tant Berg!
383
00:52:45,840 --> 00:52:50,835
Sjunger Kom, lilla vÀn, kom nu igen
Dansa kring granen, hopp tra la la la
384
00:52:50,840 --> 00:52:55,391
GlÀdjen Àr stor syster och bror
385
00:52:55,400 --> 00:53:00,110
Nu har vi ljus hÀr i vÄrt hus
Julen Àr kommen hopp tra la la la
386
00:53:00,120 --> 00:53:04,398
Barnen i ring dansa omkring
387
00:53:05,600 --> 00:53:08,718
VĂ€nta. Skjut nu.
388
00:53:08,720 --> 00:53:13,191
Ja! Vi leder, ett noll.
389
00:53:13,200 --> 00:53:20,880
Ja, Lotta... Det ska vi aldrig glömma -
att du kom hem med en julgran Ät oss.
390
00:53:25,120 --> 00:53:29,432
Jag fick ett dockskÄp i alla fall.
391
00:53:32,080 --> 00:53:36,472
HÀr fÄr du ett paket, Bamsen.
392
00:53:46,000 --> 00:53:50,437
Nej, nu fÄr vi nog gÄ och lÀgga oss.
393
00:53:58,160 --> 00:54:03,280
-God natt.
-God natt.
394
00:54:12,000 --> 00:54:16,358
Det Àr konstigt med mig.
395
00:54:16,360 --> 00:54:20,479
Jag kan sÄ mycket.
396
00:54:21,760 --> 00:54:28,712
Vissla och skaffa julgran -
vad som helst.
397
00:54:31,880 --> 00:54:36,954
Ja, jag kan allting faktiskt.
398
00:54:47,920 --> 00:54:52,949
Fast det förstÄs - inte slalom.
399
00:55:08,800 --> 00:55:12,555
Kom nu, dÄ!
400
00:55:21,000 --> 00:55:25,312
-Hej, Lotta.
-Hej.
401
00:55:27,920 --> 00:55:33,518
-Hej.
-Hej. Jag ska ocksÄ vara pÄskkÀring.
402
00:55:33,520 --> 00:55:38,390
NĂ€r Mia och Jonas kommer hem.
403
00:55:38,400 --> 00:55:45,875
Sjunger Snart kommer de, snart
kommer de Snart kommer de, lilla Bamsen
404
00:55:47,440 --> 00:55:51,593
Lotta!
405
00:55:51,600 --> 00:55:58,040
Ja! Skynda er!
Vi ska ju klÀ ut oss till pÄskkÀringar.
406
00:55:58,040 --> 00:56:02,079
-Skynda er!
-Vi mÄste bort ett tag först.
407
00:56:02,080 --> 00:56:07,917
-Kalle i vÄr klass fyller Är i dag.
-SÄ vi mÄste dit och Àta lite tÄrta.
408
00:56:08,920 --> 00:56:15,758
Ska jag vÀnta Ànnu mer
medan ni Àter tÄrta hos den dÀr Kalle?
409
00:56:15,760 --> 00:56:20,197
SÄ farligt Àr det vÀl inte?
410
00:56:20,200 --> 00:56:27,357
-Nu Àr jag arg!
-Jaha, du. Arg Àr du ju jÀmt.
411
00:56:27,360 --> 00:56:32,480
Du Àr den dummaste som finns!
Mia ocksÄ.
412
00:56:32,480 --> 00:56:36,235
Var inte ledsen. Vi kommer snart.
413
00:56:45,840 --> 00:56:49,276
Vad gott det ska bli med tÄrta.
414
00:56:52,560 --> 00:56:56,758
Vad ska vi göra nu, dÄ?
415
00:57:15,600 --> 00:57:20,231
-Hej.
-Hej.
416
00:57:24,320 --> 00:57:29,474
-Vad gör du?
-Ingenting.
417
00:57:52,760 --> 00:57:58,392
-Vad gör du?
-SÀtter upp rena pÄskgardiner.
418
00:57:58,400 --> 00:58:04,919
-MÄste man det?
-Det Àr rÀtt fint, tycker jag.
419
00:58:08,760 --> 00:58:14,119
Det tycker nog pÄskharen ocksÄ.
420
00:58:14,120 --> 00:58:19,911
-NĂ€r kommer han?
-PÄ pÄskaftons morgon.
421
00:58:19,920 --> 00:58:24,790
-NĂ€r alla sover?
-Ja.
422
00:58:24,800 --> 00:58:29,670
-Och sÄ gömmer han Àggen i trÀdgÄrden?
-Ja.
423
00:58:29,680 --> 00:58:36,518
Och sÄ stÄr pappa i dörren och sÀger
"klara, fÀrdiga, gÄ." Och sÄ letar vi.
424
00:58:36,520 --> 00:58:44,917
Och sÄ hittar vi dem. Och sÄ fÄr vi Àta
hur mycket godis som helst!
425
00:58:44,920 --> 00:58:49,039
Hur mycket som helst.
426
00:59:16,320 --> 00:59:22,714
Iden hÀr busken skulle jag
ha gömt Àggen om jag var pÄskhare.
427
00:59:22,720 --> 00:59:30,275
Hit springer vi direkt pÄ pÄskafton.
Nu gÄr vi och möter Jonas och Mia.
428
00:59:32,960 --> 00:59:37,352
Nu har de vÀl smÀllt i sig tÄrtan.
429
00:59:41,200 --> 00:59:47,276
Varför kommer de aldrig?
Det Àr likt dem.
430
00:59:49,360 --> 00:59:54,912
Vet du vad vi gör?
Vi gÄr till Vasilis.
431
00:59:54,920 --> 01:00:02,190
Han har nog hela affÀren full med
pÄskÀgg. PÄskharen kanske handlar dÀr.
432
01:00:18,320 --> 01:00:21,995
-Hej.
-Hej.
433
01:00:33,760 --> 01:00:37,355
Hej, Pricken.
434
01:00:48,680 --> 01:00:55,677
Men, vad i all sin dÀr!
Var Àr allt godis?
435
01:00:55,680 --> 01:00:59,435
Vasilis pratar grekiska
436
01:01:14,480 --> 01:01:20,476
-Men...var Àr allt godiset?
-Borta,
437
01:01:20,480 --> 01:01:25,759
Jag har stÀngt. Jag har sÄlt alltihop.
438
01:01:25,760 --> 01:01:33,076
-Var ska vi dÄ köpa vÄrt lördagsgodis?
-Inte vet jag.
439
01:01:33,080 --> 01:01:37,517
Inte hos mig i alla fall.
440
01:01:38,680 --> 01:01:43,197
Jag ska fara hem till Grekland.
441
01:01:44,200 --> 01:01:51,436
Ni Àter för lite godis i det hÀr
landet. Det Àr bara lördagsgodis.
442
01:01:51,440 --> 01:01:55,434
Det kan inte jag leva pÄ.
443
01:01:55,440 --> 01:01:58,592
Snyftar
444
01:01:58,600 --> 01:02:04,357
GrÄt inte. Du Àr ju en sÄn glad unge.
445
01:02:07,400 --> 01:02:13,191
Jag har sÄlt affÀren till en
som ska sÀlja djur.
446
01:02:13,200 --> 01:02:17,592
Hela affÀren Àr full med papegojor.
447
01:02:17,600 --> 01:02:23,915
De kryper pÄ dig.
"God dag, god dag. Lotta. Lotta."
448
01:02:27,480 --> 01:02:31,838
Nej, vÀnta. VÀnta ett tag.
449
01:02:39,360 --> 01:02:43,035
HÀr ska du fÄ se.
450
01:02:46,360 --> 01:02:51,275
Men...vad i all sin dÀr?
451
01:02:51,280 --> 01:02:56,229
HÀr Àr julgodis för fjorton jular.
452
01:02:56,240 --> 01:03:01,519
Men det Àr inte jul nu, utan pÄsk.
453
01:03:01,520 --> 01:03:06,594
Ingen som köper en endaste jultomte.
454
01:03:06,600 --> 01:03:10,514
Ska tomtarna med till Grekland?
455
01:03:10,520 --> 01:03:15,913
Jag vill inte se en jultomte
sÄ lÀnge jag lever.
456
01:03:15,920 --> 01:03:20,198
Du fÄr dem. Ta dem!
457
01:03:20,200 --> 01:03:24,478
Annars kastar jag dem i soptunnan.
458
01:03:27,760 --> 01:03:32,709
-Orkar du bÀra?
-Ja dÄ.
459
01:03:32,720 --> 01:03:38,113
-TrÄkigt att du ska fara till Grekland.
-Det tycker inte jag.
460
01:03:38,120 --> 01:03:42,432
Det ska bli skönt att komma hem.
461
01:03:46,400 --> 01:03:53,238
Du har alltid varit en glad unge.
FortsÀtt med det.
462
01:03:56,920 --> 01:04:01,994
-Hej dÄ, Vasilis.
-HejdÄ, Lotta.
463
01:04:06,840 --> 01:04:11,676
-Hej dÄ!
-Hej.
464
01:04:16,280 --> 01:04:21,400
-Hej dÄ, Vasilis!
-Hej.
465
01:04:25,440 --> 01:04:33,552
Vilken kolossal överraskning.
Vad Mia och Jonas kommer att bli hÀpna.
466
01:04:33,560 --> 01:04:38,589
Fast de kommer att rota i kassarna.
467
01:04:38,600 --> 01:04:45,472
Nej, jag vill ta upp tomtarna sjÀlv.
Men var ska jag gömma dem?
468
01:04:48,320 --> 01:04:51,870
I tant Bergs skrÀpbod.
469
01:05:02,360 --> 01:05:07,639
-Lotta!
-Lotta! Nu kommer vi!
470
01:05:07,640 --> 01:05:14,433
-HallÄ! Var Àr du?
-Nej! VÀnta hÀr, Bamsen.
471
01:05:14,440 --> 01:05:18,513
Lotta!
472
01:05:18,520 --> 01:05:22,957
Lotta, var Àr du?
473
01:05:22,960 --> 01:05:30,151
-HÀr Àr jag. Vad vill ni?
-Vi ska ju byta om till pÄskkÀringar.
474
01:05:30,160 --> 01:05:36,918
-Ni fÄr gÄ utan mig.
-Vad Àr det med dig nu, dÄ?
475
01:05:36,920 --> 01:05:42,598
-Ăr du fortfarande arg?
-TÀnk för att jag inte Àr det.
476
01:05:42,600 --> 01:05:47,071
-Sluta brÄka. Vi byter om.
-Inte jag.
477
01:05:47,080 --> 01:05:53,918
-Vad tjurar du för?
-Jag tjurar inte, jag Àr jÀmt glad.
478
01:05:53,920 --> 01:05:58,517
Det sÀger Vasilis.
Jag vill bara inte vara pÄskkÀring.
479
01:05:58,520 --> 01:06:02,479
Slipp, dÄ. - Kom.
480
01:06:08,800 --> 01:06:11,713
HallÄ!
481
01:06:19,400 --> 01:06:23,871
De mÀrkte inget.
482
01:06:26,400 --> 01:06:30,758
HÀr ligger ni mjukt och skönt.
483
01:06:49,200 --> 01:06:53,831
Vad snygg du Àr - som en matador.
484
01:06:55,400 --> 01:07:00,998
-Jag kan vÀl vara pÄskkÀring, dÄ.
-SÄ du Àr inte arg lÀngre?
485
01:07:01,000 --> 01:07:06,712
-Nej- glad. TĂ€nk det, du.
-Kom, dÄ.
486
01:07:06,720 --> 01:07:11,237
Ăh, jag ska vara pĂ„skkĂ€ring i stĂ€llet.
487
01:07:17,040 --> 01:07:22,160
-Glad pÄsk!
-Tack. Vad fina ni Àr.
488
01:07:23,800 --> 01:07:27,555
Var Àr Lotta?
489
01:07:28,560 --> 01:07:33,873
Glad pÄsk! Har du nÄt godis hemma?
490
01:07:37,040 --> 01:07:40,032
Skrattar
491
01:07:41,280 --> 01:07:47,435
-Det var verkligen fina pÄskkÀringar.
-Glad pÄsk!
492
01:07:47,440 --> 01:07:51,877
NÄt godis har jag inte kvar. Men vÀnta.
493
01:07:52,960 --> 01:07:57,716
Vad kan det vara, tror ni?
494
01:07:59,640 --> 01:08:02,678
Pengar.
495
01:08:02,680 --> 01:08:08,756
-Ni fÄr nöja er med de hÀr.
-Tack.
496
01:08:08,760 --> 01:08:15,951
-Nu ska vi ivÀg till BlÄkulla.
-Glad pÄsk!
497
01:08:25,720 --> 01:08:31,750
-Glad pÄsk!
-TyvÀrr, hÀr har varit sÄ mÄnga redan.
498
01:08:36,920 --> 01:08:41,232
TyvÀrr, allt har tagit slut.
499
01:08:41,240 --> 01:08:45,120
Hej dÄ.
500
01:08:45,120 --> 01:08:50,877
-Glad pÄsk.
-För sent - godiset Àr slut.
501
01:08:50,880 --> 01:08:55,158
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
502
01:09:02,240 --> 01:09:08,191
-Ett enda Àpple!
-Det Àr för att ni Ät tÄrta sÄ lÀnge.
503
01:09:12,720 --> 01:09:19,274
KÀre, gode Gud. Gör sÄ att jag inte
berÀttar vad jag har i kofferten.
504
01:09:28,640 --> 01:09:35,159
-Jag ska aldrig mer vara pÄskkÀring.
-Inte jag heller.
505
01:09:45,480 --> 01:09:52,955
Men ungar, det Àr vÀl inte sÄ farligt.
PÄskharen kommer ju snart.
506
01:09:54,320 --> 01:09:58,712
Och titta, dÀr kommer pappa.
507
01:10:04,080 --> 01:10:11,510
-Jag vet, vi gömmer oss!
-Ăh, det var lĂ€ngesen vi gjorde sĂ„nt.
508
01:10:13,800 --> 01:10:19,716
Hej. Tack, Àlskling.
509
01:10:19,720 --> 01:10:26,194
Ăr du hungrig? Du fĂ„r nog
ta det lite lugnt med Àggen i Är.
510
01:10:27,440 --> 01:10:33,277
Vasilis har slagit igen.
Han har stÀngt affÀren-
511
01:10:33,280 --> 01:10:37,751
-sÄ jag kunde inte köpa nÄgra pÄskÀgg.
512
01:10:40,560 --> 01:10:46,158
Oj. Var ska pÄskharen köpa sina Àgg dÄ?
513
01:10:46,160 --> 01:10:55,069
I morgon Àr det lÄngfredag och stÀngt
överallt. Jag fÄr handla pÄ pÄskafton.
514
01:10:55,080 --> 01:11:00,712
-I Är fÄr pÄskharen komma pÄ pÄskdagen.
-Jippi...
515
01:11:00,720 --> 01:11:06,591
Vi letar alltid efter Àggen
pÄ pÄskafton.
516
01:11:06,600 --> 01:11:12,039
En dag mer eller mindre
spelar vÀl ingen roll.
517
01:11:14,080 --> 01:11:18,677
Hör ni, kom nu sÄ Àter vi.
518
01:11:24,080 --> 01:11:29,439
Ho ho! Titta hÀr. Syns jag nu?
519
01:11:29,440 --> 01:11:32,876
Mia och Jonas skrattar
520
01:11:41,440 --> 01:11:46,514
-Du har smink kvar.
-Du ocksÄ.
521
01:11:52,480 --> 01:11:57,031
Jag vÀntar pÄ dig dÀr ute.
522
01:12:01,120 --> 01:12:05,239
Gurglar sig
523
01:12:06,440 --> 01:12:13,710
Kan inte pÄskharen ordna Àgg sjÀlv?
Vad har pappa med det att göra?
524
01:12:16,920 --> 01:12:21,153
Det Àr ju pappa som
Àr pÄskharen.
525
01:12:26,600 --> 01:12:31,720
Han Àr jultomten ocksÄ om du vill veta.
526
01:12:31,720 --> 01:12:37,955
-Kom nu dÄ, Mia.
-HejdÄ, mamma.
527
01:12:40,560 --> 01:12:44,713
God natt, pappa-
528
01:12:44,720 --> 01:12:49,112
-God natt.
-God natt.
529
01:12:55,360 --> 01:13:00,150
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
530
01:13:00,160 --> 01:13:05,075
-Vi ses i morgon.
-Ja, det gör vi.
531
01:13:09,240 --> 01:13:15,919
Blanda ihop pappa med jultomtar och
pÄskharar - det verkar ju inte klokt.
532
01:13:20,840 --> 01:13:27,553
En pÄskhare Àr en pÄskhare
och en jultomte Àr en jultomte.
533
01:13:27,560 --> 01:13:33,670
Det Àr ju det som Àr sÄ spÀnnande
med jul och pÄsk.
534
01:13:43,560 --> 01:13:50,796
Fast ingen riktig pÄskhare,
och inga pÄskÀgg...
535
01:13:57,880 --> 01:14:02,750
Det kommer att bli en elÀndig pÄsk.
536
01:14:05,160 --> 01:14:09,711
Det hÀr mÄste vi tÀnka pÄ en stund.
537
01:15:20,280 --> 01:15:26,913
-Har ni letat ordentligt?
-Hon har vÀl gömt sig nÄnstans.
538
01:15:31,160 --> 01:15:37,156
Hon Àr sÀkert hos tant Berg.
Ta det lugnt.
539
01:15:47,440 --> 01:15:51,115
Telefonen ringer
540
01:15:55,600 --> 01:15:59,275
Inget svar.
541
01:16:00,280 --> 01:16:05,559
-Det Àr för att pÄskharen inte kom.
-Han kommer i morgon, har jag sagt.
542
01:16:05,560 --> 01:16:12,273
HjÀlp mamma med frukosten. Jag
hÀmtar tidningen. Lotta dyker vÀl upp.
543
01:16:12,280 --> 01:16:17,434
-Herregud, vad Àr detta?
-Vad Àr det?
544
01:16:19,000 --> 01:16:22,709
Vad Àr det?
545
01:16:27,680 --> 01:16:32,390
Men vad Àr det hÀr?
546
01:16:43,760 --> 01:16:50,996
-Oj dÄ, jag somnade visst.
-Lilla gumman...
547
01:16:51,000 --> 01:16:55,471
Titta! Hela trÀdgÄrden Àr full.
548
01:16:55,480 --> 01:17:00,839
Har du sovit hÀr ute, va?
549
01:17:00,840 --> 01:17:06,552
-Jag har varit ute hela natten.
-Har du?
550
01:17:06,560 --> 01:17:12,556
-Det Àr choklad alltihopa!
-Min lilla toka.
551
01:17:12,560 --> 01:17:17,555
-Var kommer allt det hÀr ifrÄn?
-Ingen aning.
552
01:17:17,560 --> 01:17:21,838
-Ă
jo.
-Nej.
553
01:17:21,840 --> 01:17:25,549
Oj, vad fint hÀr Àr!
554
01:17:25,560 --> 01:17:30,396
-Glad pÄsk.
-Tack detsamma.
555
01:17:30,400 --> 01:17:35,634
-Hej, tant Berg.
-Hej. Vad du Àr fin.
556
01:17:35,640 --> 01:17:40,555
Glad pÄsk, tant Berg.
557
01:17:40,560 --> 01:17:46,238
-Det skulle ju inte komma nÄn pÄskhare.
-Det gjorde det inte heller.
558
01:17:46,240 --> 01:17:50,677
Det kom en liten julhare i stÀllet.
559
01:18:00,720 --> 01:18:04,475
Men vad i all sin dÀr?
560
01:18:07,400 --> 01:18:12,315
-Vad Àr det dÀr?
-Vasilis.
561
01:18:15,720 --> 01:18:22,114
-Han ska fara hem till Grekland.
-HejdÄ, Lotta!
562
01:18:25,280 --> 01:18:29,592
Hej dÄ, Vasilis!
563
01:18:29,600 --> 01:18:36,154
Jag Àr i alla fall en glad unge.
Det sa ju Vasilis.
564
01:19:09,080 --> 01:19:12,630
Textning: Malin Westhall
www.undertext.se
46094