Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:57.436 --> 01:00.900
The little sparkle. center. down. right. We were a good
01:00.940 --> 01:04.183
General condition. Well. there were two small defects that we had observed all along
01:04.203 --> 01:07.066
on time. SO. center. right. Finally. center.
01:07.086 --> 01:12.951
painting. And then. down. right. You
01:12.971 --> 01:19.077
will remember. You. Meuros? It's me. my aunt.
01:19.097 --> 01:19.558
Thank you so much.
01:27.346 --> 01:34.190
Oh no. THANKS. I don't want to.
01:34.230 --> 01:37.792
With an estimate of 800,000. This will make it take off
01:37.832 --> 01:41.355
the costs. believe me. The guarantee.
01:41.375 --> 01:45.037
I would like a million guarantee.
01:45.077 --> 01:51.821
It's entirely possible.
01:51.901 --> 01:54.985
listen. leave me alone!
01:54.995 --> 01:58.557
My daughter always said that an auctioneer.
01:58.577 --> 02:03.160
he's like a cosmetic surgeon. You have to trust him.
02:03.200 --> 02:07.482
So I trust you. You are right.
02:07.502 --> 02:10.644
We will make your painting as beautiful as it can be. We already have a model
02:10.663 --> 02:14.247
for the catalog. It will be very elegant. you will see. I couldn't see.
02:14.287 --> 02:17.789
I'm blind. Your nephew or
02:17.809 --> 02:21.471
will your daughter be there? My daughter. No. it is excluded.
02:23.359 --> 02:26.881
I'm selling this painting precisely because I don't want it
02:26.941 --> 02:31.884
inherits it. Because my daughter. it's a drag.
02:31.944 --> 02:35.647
She only thinks about partying.
02:35.727 --> 02:41.851
to hang out with black people. We don't talk to each other anymore.
02:41.871 --> 02:45.153
It's sad. Yes. especially since she does not frequent
02:45.193 --> 02:45.793
only black people.
02:49.354 --> 02:53.396
We haven't talked about payment terms. I want completeness
02:53.436 --> 02:57.018
payment right away. Payment in full
02:57.058 --> 02:58.318
following. Please note.
02:58.358 --> 03:02.370
Aurora?
03:02.380 --> 03:03.241
Where are you from?
03:03.281 --> 03:07.052
Aurora?
03:07.062 --> 03:12.025
My mother is from Roscoff. Oh. you are Breton.
03:12.045 --> 03:15.466
My husband was from Vannes. He was an idiot.
03:15.506 --> 03:18.448
like all doctors. He had no taste.
03:19.083 --> 03:24.204
But me. I had enough for two. However.
03:24.304 --> 03:28.025
he had the most beautiful eyes in the world.
03:35.427 --> 03:39.048
THANKS. How are you? Yes. It's okay. You are
03:39.068 --> 03:43.049
all white.
03:43.109 --> 03:46.349
I'm not black. that's for sure. You're not going to get sick
03:46.369 --> 03:48.330
in the car? Don't be afraid.
03:49.559 --> 03:55.409
I tell you this because it is very delicate to maintain.
03:55.469 --> 03:59.176
Are there many like her? These women? A maximum.
03:59.336 --> 03:59.697
I adore.
04:10.982 --> 04:14.344
It's hilarious. if you really want to do this job. you must be ready for anything
04:14.364 --> 04:17.426
for a sale. Otherwise the object goes to competition and that. it's not one
04:17.446 --> 04:20.998
option. I am ready for anything. Oh yes ? Even to tap?
04:21.007 --> 04:24.070
Look what I did with this lady this morning. You know what's there
04:24.090 --> 04:26.852
what's magnificent about this profession? That's when you come across something really
04:26.892 --> 04:29.063
rare. So yes. you are Indiana Jones. but the rest of the time. 99%.
04:29.073 --> 04:32.395
we flirt. we act like a whore. Well. I want to play the whore.
04:33.716 --> 04:39.700
If it's for you. I want to.
04:39.740 --> 04:40.240
I didn't hear.
04:42.904 --> 04:48.047
I... I said that...
04:48.067 --> 04:50.209
I want everything you want. Everything a Worthy Sale Wants
04:50.229 --> 04:54.371
the shot. Dawn. We are in the 21st century. I was talking to you about work. of profession.
04:54.391 --> 05:02.236
it was a metaphor.
05:02.316 --> 05:11.342
She really is from Roscoff. your mother? From Montauban.
05:14.356 --> 05:48.517
Jesus
05:48.527 --> 05:54.689
Say.
05:54.709 --> 05:58.009
you wouldn't have taken a little. You ? But yes. eh. It is because
05:58.029 --> 06:01.790
of the virus. Then sports. and then amenopause arrived. and there you go.
06:01.830 --> 06:05.151
All at the same time. Well. you don't take hormones. I have some
06:05.191 --> 06:08.672
no longer needed. now that I am menopausal. Well, on the contrary. it is at amenopause that we need
06:08.732 --> 06:12.113
take some. Oh. take some if it's not too late. eh. The weight. that's it.
06:18.582 --> 06:22.343
Hello Camille. How are you? It's okay.
06:22.363 --> 06:25.535
Hello Paco. Good morning. How are you and you?
06:25.545 --> 06:29.326
Good morning. I don't know if Martin is awake. Yes, he is awake.
06:29.346 --> 06:32.167
I called him. We came to play a game before going to work. Hey hold on.
06:32.187 --> 06:34.718
the flins are also for you. I didn't eat all of that. All there?
06:34.728 --> 06:36.769
We're not going to finish. THANKS. it's up to you.
06:36.789 --> 06:43.471
THANKS.
06:43.632 --> 06:47.213
And then your guy. where are you? I fired him.
06:47.233 --> 06:47.493
it's him there.
06:50.754 --> 06:53.835
Take it back. please. For what ? To put it there.
06:53.955 --> 06:57.437
Oh yeah. No. go ahead. I played. it doesn't matter.
06:57.497 --> 06:59.918
Damn. but him too. brother. look at the cards before playing. Sometimes. you make
06:59.938 --> 07:02.899
expressly. fat. There. this card. you take it back. and you place it in the next round
07:02.919 --> 07:04.959
if you go down. But no. I'm not going to take it back. But yes. go ahead. if he
07:04.999 --> 07:07.160
flat! No. But no. I'm not going back. It doesn't happen.
07:07.200 --> 07:09.921
Hey. go ahead. It’s me who got drunk. You. Hey. No. but it's true. Go ahead.
07:09.941 --> 07:13.503
plays. dad. Good.
07:13.523 --> 07:17.344
it's what. Is it useless? Good. Hey. go ahead. finished eating
07:17.384 --> 07:19.275
before speaking. dude. Go ahead. note the point of note. Me. That makes me 16.
07:19.285 --> 07:23.027
Me. No. but seriously. What ! Me. you see. a girl. A day.
07:23.067 --> 07:27.491
I tell him... Finally. I ask her if she wants to go out with me.
07:27.551 --> 07:29.652
She looks at me. she tells me... But man. have you seen your teeth? Never
07:29.672 --> 07:32.875
the life ! Damn. bitch! And it was
07:32.895 --> 07:36.317
When. That? It made me sad. It was... A long time ago.
07:36.327 --> 07:38.479
16. Still a long time ago. please! Don't start doing it
07:38.519 --> 07:42.202
mysterious guy! When was that? It’s been a long time! It's... It's good.
07:42.222 --> 07:45.694
I'm not going to tell you about my life! Answer!
07:45.704 --> 07:50.883
It was... I don't know. In CM2. Oh yeah. All right !
07:50.893 --> 07:53.434
And go ahead. I abandon my head in the sea with him. It's good. What.
07:53.454 --> 07:56.975
what the... Forget it. go ahead. Look at. we have no more cigarettes.
07:57.756 --> 08:00.977
eh. Go ahead. I'm going there. Are you going there? Yeah. like that I take millionaires
08:01.017 --> 08:01.317
in addition.
08:09.800 --> 08:13.901
THANKS.
08:13.961 --> 08:18.083
Your dog is stuttering. eh. He's a Belgian shepherd.
08:18.143 --> 08:21.273
Or German. But you my guy. where are you from?
08:21.283 --> 08:43.150
Ah, here I am, brother. I come from Stockholm. It's not visible
08:43.160 --> 08:48.273
? How much is that?
08:48.283 --> 08:49.393
? Modern art department.
08:52.465 --> 09:01.092
You're still being angry. Aurora? I'm not kidding you.
09:01.112 --> 09:04.794
Master Suzanne Eggerman of Mulhouse.
09:04.814 --> 09:08.317
What does she want from us? according to you? I know absolutely nothing about it.
09:08.357 --> 09:10.729
You are not telling the truth. Of course it is. how could I know?
09:10.739 --> 09:13.961
You're still being angry. I warn you. I don't bother with one
09:14.001 --> 09:16.323
Sagittarius who is angry all day long. In this environment. we don't do that
09:16.363 --> 09:18.385
mouth. We smile. we are polite.
09:24.562 --> 09:29.105
I don't understand. but Nuna. tell me what he said.
09:29.165 --> 09:32.787
She requests expertise to authenticate an Egon Schill that a
09:32.807 --> 09:37.289
of its customers. A what? A painting by Egon Schill.
09:37.389 --> 09:40.751
A canvas? Yes. that's what she wrote. Well. we will answer him.
09:40.771 --> 09:44.173
Because you always have to respond to mail. How much is it worth? Egon Schill? Dear.
09:44.213 --> 09:46.944
But we don't find any anymore. The last canvas. it was more than 30 years ago
09:46.954 --> 09:49.616
years. They are all in museums. And so? And so. it's a fake.
09:52.605 --> 09:57.131
I don't see anything. Give me the number. It must be on the front cover. Take my phone.
09:57.171 --> 10:01.196
Please. Pardon ? Dial his number. please.
10:01.236 --> 10:05.041
I thought you always had to be polite in this profession.
10:06.363 --> 10:09.166
Michael. what's going on? there? We were told to be bastards. Pardon.
10:09.207 --> 10:12.771
gentlemen. It's what. this mess?
10:12.781 --> 10:16.564
The room for the Meitzger collection is not ready. And the carriers are there.
10:16.584 --> 10:20.007
Hold. a register in our tie. Did you hold them out? What is
10:20.047 --> 10:24.351
I did it again? You're going to find out. Come on. come. It's urgent.
10:24.391 --> 10:26.693
The Saint-Graz collection will go on sale.
10:28.114 --> 10:31.236
Phew! You can sit down.
10:31.256 --> 10:32.137
Forgive me. it's the shock.
10:32.638 --> 10:36.421
Sit down. The billion from last year.
10:36.481 --> 10:39.890
our record can be broken. I meet Paul in a
10:39.910 --> 10:43.432
hour with a strong proposition. I can convince him that
10:43.472 --> 10:46.813
the sale takes place in Paris. After all. Saint-Graz. it's France. It's very
10:46.833 --> 10:51.055
dangerous. Paul is not sentimental and New York tempts him.
10:51.096 --> 10:54.277
This sale must not escape us. it's crucial. Yes. it's crucial. That's why.
10:54.337 --> 10:57.239
Andrew. that Hervé wants your opinion. On what? On the place where it should happen
10:57.259 --> 11:00.901
the sale? Henri wants to come to the meeting
11:00.941 --> 11:04.963
with Francis and me. Above all, you should not
11:05.003 --> 11:09.110
not do that. I am president of Europe. Pardon. Henry?
11:09.120 --> 11:13.131
Paul must understand that you trust Francis 100%.
11:13.141 --> 11:17.142
If he calls Francis. it's as if he's calling you. So if the whole house shows up.
11:17.162 --> 11:21.023
if we arrive in force. it's absurd.
11:21.103 --> 11:24.744
We have to... We have to make him believe that he made the right choice
11:24.784 --> 11:28.285
and that by choosing Francis. he chose the best. In addition.
11:28.325 --> 11:28.965
it's the best.
11:31.646 --> 11:36.547
Good morning. Good morning. Andrew. I have a
11:36.607 --> 11:40.030
book for you. A book?
11:40.040 --> 11:46.162
I saw it in a bookstore. I didn't resist.
11:46.202 --> 11:50.183
It's a shame. I already have it. You have audacity
11:50.203 --> 11:54.044
to speak like that in front of me. For that. I admire you. It wasn't
11:54.084 --> 11:57.464
against you. I said what I thought. I admire you.
11:57.504 --> 12:00.485
That doesn't mean I respect you.
12:00.505 --> 12:03.886
I don't respect you. I will live
12:03.926 --> 12:10.513
with ?
12:10.523 --> 12:12.925
He shouldn't even fuck. Which makes him cum. it's the sale. I sell.
12:12.965 --> 12:16.008
so I live. Me. That's it for me. That’s not what I’m doing. All the
12:16.048 --> 12:21.853
days. every day. I can't take it anymore. I want to scream.
12:21.913 --> 12:25.216
Do you have my number? What number? The one I asked you for.
12:27.077 --> 12:27.418
Yes.
12:29.980 --> 12:32.322
There you go. THANKS.
12:46.606 --> 12:51.089
THANKS.
12:51.109 --> 12:54.212
Who were you with? With my sister. You have
12:54.232 --> 12:57.294
a sister? What does she do? She is a pharmacist
12:57.314 --> 13:02.758
� Agnor. Not in Montauban? No. � Agnor.
13:02.798 --> 13:06.601
Yes. Master Eggerman. Good morning. Andre Masson. Yes. like the painter.
13:06.621 --> 13:10.744
You sent us a letter. Yes. And you saw it. this painting
13:10.754 --> 13:15.478
? You haven't seen it. And who is your customer?
13:15.488 --> 13:21.156
Oh yes. Ah good ?
13:21.166 --> 13:25.689
But the best. to begin with. don't you believe. That would be to go see him.
13:25.709 --> 13:26.089
The table.
13:29.672 --> 13:32.914
Yes. Heard. Well let's do it
13:32.954 --> 13:35.756
like that. I am sending you my form. Thank you very much.
13:35.816 --> 13:39.939
master.
13:39.979 --> 13:43.242
An eight-year-old who owns an Egon Schild in the suburbs of Mulhouse. It's what.
13:43.282 --> 13:45.455
an eighty? There are people who work at night. if you don't
13:45.475 --> 13:48.918
didn't know it. I didn't know the word. He's a chemical worker who rounds
13:48.958 --> 13:52.161
makes ends meet by working hours at night. So if he has a real
13:52.181 --> 13:56.765
Gonchil. That's it. it can pass in a day.
13:56.805 --> 14:00.608
What ? I didn't say anything. You know.
14:00.628 --> 14:03.831
I don't really care what you think of me.
14:03.851 --> 14:07.994
I'm used to being hated. It felt good for the neuron.
14:08.015 --> 14:11.825
YOU. what is your problem? I have no problem. Yes. You're lying.
14:11.865 --> 14:15.466
I'm not lying. Yes. about everything. And above all about nothing.
14:15.506 --> 14:18.126
For example. I'm sure your sister doesn't work in Nior. Is it that
14:18.146 --> 14:23.767
is she your sister? Do you have a sister? I have a sister. But be quiet
14:23.777 --> 14:25.828
! I think you might be a little crazy. but I don't care
14:25.848 --> 14:27.088
Don't mind as long as the job is well done.
14:30.468 --> 14:34.039
And there. For example. you forgot to mention the guarantee of lot number 17.
14:34.049 --> 14:37.510
Did I tell you? Always mention the origin. always mention
14:37.550 --> 14:39.630
the guarantee. There you go. No. No. but let. I'm going to do it.
14:41.942 --> 14:45.585
Go get some fresh air. Take a look at a museum.
14:45.645 --> 14:48.408
a gallery. at Drouot. It will give us a vacation.
14:48.418 --> 15:56.770
...
15:56.780 --> 16:30.763
How do you find it?
16:30.773 --> 16:34.546
Good morning. Yes. Good morning. I saw that lot 143 is estimated between 30 and 50
16:34.556 --> 16:36.997
euros. How much could he leave for? It's worthless. furs.
16:37.037 --> 16:40.219
Today. I really want it. but if it goes too high. I don't know if I
16:40.239 --> 16:44.192
could follow. Anyone interested?
16:44.202 --> 16:45.573
So... Lot 143...
16:45.583 --> 16:49.406
Oh well. I have an offer.
16:49.426 --> 16:52.628
Shit. She's a merchant.
16:52.648 --> 16:56.190
I can go up to 150. but after that. I eat more until the end of the month.
16:56.210 --> 16:59.713
It would surprise me if it rose above without this one. THANKS. I'll tell you
16:59.733 --> 17:03.426
pray. I saw there was a book sale...
17:03.466 --> 17:07.148
side. When is it? This must be indicated. there. right at the entrance. THANKS. Bye.
17:07.189 --> 17:22.583
Bye.
17:22.623 --> 17:24.825
Why didn't you call? I called.
17:37.632 --> 17:50.054
It's the end of
17:50.094 --> 17:54.035
month. THANKS. Shit. I forgot my keys. I'll have to go back.
17:54.095 --> 17:57.955
At the office. at this time? There is always someone.
17:57.975 --> 18:02.036
Dad. I have to tell you. At the start of the school year. it's 20 euros more for the rent.
18:02.076 --> 18:06.037
Inflation. Are you okay anyway? It will be fine.
18:06.057 --> 18:06.777
Let me look at you.
18:08.243 --> 18:12.446
Beautiful. And this jacket. it's new
18:12.456 --> 18:15.288
? It's recent. It's my boss's wife who gets rid of the old stuff.
18:15.308 --> 18:18.550
I take advantage of it. Good.
18:18.570 --> 18:22.133
Well. I'm going there. You are nice
18:22.143 --> 18:24.555
? I need to text first. Hi.
19:23.624 --> 19:26.226
I found them. They were in the lining.
19:27.647 --> 19:29.969
I was going to call you to tell you.
19:30.049 --> 19:32.391
Excuse me. It's a mess.
19:32.431 --> 19:35.733
You can
19:35.773 --> 19:38.976
put there. I'm not intruding. I have to be there in half an hour.
19:39.076 --> 19:42.859
You
19:42.899 --> 19:46.401
should be passionate. This evening. Right now. I play baccalaureate. I am open.
19:46.421 --> 19:49.684
I don't know. It's not that far from here.
19:49.704 --> 19:49.944
I knew.
19:56.108 --> 20:02.689
THANKS.
20:02.709 --> 20:06.830
Is your work interesting? I don't know if I'm cut out for it.
20:06.870 --> 20:11.211
For what ? It's a profession where... where you have to play a role.
20:11.271 --> 20:14.771
You have to pretend. But everyone pretends.
20:14.811 --> 20:18.292
Your mother pretended to love me. I pretend I still have money.
20:18.332 --> 20:21.593
You for having lost your keys and for being happy to see me.
20:21.673 --> 20:28.278
They were really in the lining. Do you want to see the hole?
20:28.288 --> 20:30.860
Have you spoken to him recently?
20:30.870 --> 20:37.075
Mom ? She is angry.
20:37.135 --> 20:40.637
She said stuff about you again. It got me pumped up and...
20:40.677 --> 20:43.179
It went downhill. We don't talk to each other anymore.
20:43.219 --> 20:46.622
Besides. I speak to no one.
20:46.642 --> 20:50.094
Except Julie. sometimes. I spoke to him on the phone today. What becomes of her?
20:50.104 --> 20:54.387
Nothing. She was good at college and then...
20:54.407 --> 20:58.150
I don't know. life... You will have a good life. You. I am
20:58.170 --> 21:01.513
sure. At least. everything that gives the illusion of life.
21:01.553 --> 21:04.796
money. success. love... Why do you say illusion
21:04.806 --> 21:08.379
? Because life. my darling. that's not it.
21:08.399 --> 21:09.960
That's not it. the life. It's what. the life.
21:10.000 --> 21:14.114
dad ?
21:14.124 --> 21:17.467
Cash in. licking the leash. see you down again. That's it.
21:17.487 --> 21:17.687
the life.
21:31.216 --> 21:41.722
Good morning.
21:41.782 --> 21:45.504
How old is he? She. Gabi. Two months
21:45.544 --> 21:48.846
and four days. He's coming back to work.
21:48.866 --> 21:52.368
You have to put her in the nursery. It's personal. All friends
21:52.388 --> 21:55.510
say it. I don't want to part with it.
21:56.832 --> 22:00.234
Me. the first time I took Martin to daycare. I dropped it off
22:00.274 --> 22:04.257
8 a.m. and I had to pick it up at 11. I couldn't leave. I waited until
22:04.277 --> 22:06.339
11 a.m. we open the doors.
22:06.379 --> 22:09.981
Good.
22:10.021 --> 22:13.864
Don't you want to take it a little? No. I am
22:13.884 --> 22:19.768
dead. there. I'm going there.
22:19.808 --> 22:23.551
Mr. and Mrs. Keller. it's here. Excuse me. I just don't come early. I am
22:23.571 --> 22:24.131
Master German.
22:28.461 --> 22:33.326
He's pretty. this jacket. Gift from my sister.
22:33.366 --> 22:38.490
Why this provocative tone? You ask me. I answer you.
22:38.510 --> 22:42.133
I didn't ask for anything. I told you. he is pretty. this jacket.
22:42.194 --> 22:46.137
SO. sorry for answering you. I didn't mean to provoke you.
22:46.177 --> 22:50.101
You don't have to say sorry to me. You can just say thank you.
22:50.121 --> 22:50.301
THANKS.
23:01.821 --> 23:04.562
And you did a good job.
23:04.603 --> 23:11.406
THANKS.
23:11.426 --> 23:14.908
I don't know the number. Answer. put on speaker. say that
23:14.928 --> 23:18.630
I'm not there. please. Mr Masson
23:18.640 --> 23:21.532
? Mr. Masson is absent. can I take a message? Yes. do you
23:21.552 --> 23:25.684
can you tell him it’s Maître Guermane?
23:25.694 --> 23:31.543
I am in front of the board. Chile. Yes. Yes. Yes. Yes. Good morning. SO ?
23:31.553 --> 23:35.395
But forgive me master. I didn't know it was you. Tell me about this painting.
23:35.455 --> 23:38.476
listen. there is a chassis. there are nails. there are
23:38.496 --> 23:41.997
the matter. And there is a label on the back of the Kunstmuseum
23:42.017 --> 23:46.939
from Basel. With a date. 1928. I
23:46.979 --> 23:47.399
send a photo.
23:47.419 --> 23:51.301
You want
23:51.321 --> 23:58.224
drink
23:58.234 --> 24:04.953
? So what does that tell you?
24:04.963 --> 24:09.486
It's what. this thing? Well. It appears to be a shill.
24:09.526 --> 24:13.248
Yes. I saw. Where does it come from? From Mulhouse.
24:13.268 --> 24:16.490
It's a young 30-year-old chemical worker who has it at home. I don't know
24:16.530 --> 24:20.712
more. 99%. it's a fake.
24:20.752 --> 24:25.005
Not 100%.
24:25.015 --> 24:29.247
On this phone. I'm not saying 100%.
24:29.257 --> 24:32.820
Shills. there have been some in circulation in recent years.
24:32.860 --> 24:36.321
Fake ones. Yes. Not badly done.
24:36.361 --> 24:41.103
but chemical analysis revealed pigments from after 1970. It is
24:41.124 --> 24:44.165
how to Lausanne? Ugly. I'm in my bath. I want to drown
24:44.185 --> 24:48.388
inside. I am loveless. and when I am without love. I want to die.
24:48.448 --> 24:51.289
And in Paris? In Paris. the weather is nice.
24:51.329 --> 24:52.610
Good night.
25:07.086 --> 25:09.849
Yes ? Did you say Mulhouse? Yeah I said Mulhouse.
25:09.869 --> 25:13.252
Why ? You always have one
25:13.272 --> 25:17.166
passion for classic cars?
25:17.176 --> 25:51.678
How are you? How are you and you?
25:51.688 --> 25:52.978
SO ?
25:52.988 --> 25:56.219
Happy ?
25:56.229 --> 26:08.093
It's sublimely beautiful.
26:08.133 --> 26:11.294
Have you ever been to Mulhouse? Me. it's the first time.
26:11.354 --> 26:14.295
And have you been to the Schlumpf museum? I've never set foot. I drive
26:14.315 --> 26:17.956
not. Then me. beautiful cars. In 15 years of living together.
26:17.996 --> 26:21.783
you must have changed it 8 times. No ? 7. It's not
26:21.803 --> 26:25.906
that's why we're divorced.
26:25.946 --> 26:30.168
Master. why did you contact me by mail? My mailbox has been hacked.
26:30.188 --> 26:33.250
Then I trust the papers. I know. It felt very provincial. It's not
26:33.270 --> 26:35.952
everything I wanted to say. it's just afterwards... If there is a
26:36.012 --> 26:40.695
following. I have to tell you. they are very, very simple people. Good customer
26:40.705 --> 26:44.877
? Is the boy a chemist? Yeah. he's almost a kid.
26:44.917 --> 26:47.859
He took this apartment to be close to his mother's house. she is a widow.
26:47.879 --> 26:51.116
The husband was a minor. Finally. you see. Why warn us that
26:51.136 --> 26:53.718
Are they very simple people? See you next time out. you will take the roundabout.
26:53.738 --> 26:56.921
then right. I won't warn you. I'm just saying they'll be very impressed.
26:56.961 --> 26:59.443
since you are the great experts. Not experts. specialists.
27:00.023 --> 27:03.786
Is there a difference? An expert. it is an independent authority.
27:03.806 --> 27:07.289
recognized by everyone. even if sometimes...
27:07.309 --> 27:10.979
Brief. He has the power to say that he is a real Picasso.
27:10.999 --> 27:14.101
That's a real Rembrandt. or a fake. and everyone bows.
27:14.121 --> 27:17.463
That is to say, us. We're just employees of a company.
27:17.503 --> 27:20.465
who asks how much we can sell the thing for. Finally. you know anyway
27:20.485 --> 27:22.146
recognize a real...
27:22.186 --> 27:26.609
Excuse me.
27:26.629 --> 27:32.432
Yes. We'll be there in a minute.
27:32.512 --> 27:33.313
They were scared to death.
27:45.183 --> 27:50.265
Sorry for the delay. It's our fault.
27:50.285 --> 27:52.606
Good morning. Good morning. You are there. Good morning.
27:53.507 --> 27:56.989
Hello Sir. Andrew. enchanted.
27:57.029 --> 28:02.511
I made coffee at home. it's here. Sir. We are going
28:02.711 --> 28:06.133
see the table? We'll have coffee afterwards. very willingly.
28:06.153 --> 28:08.474
thank you ma'am. I would like a coffee. Me.
28:19.321 --> 28:24.204
I have lost my health since the death of my husband.
28:24.244 --> 28:28.706
I've never smoked. not like him. nor like him.
28:28.726 --> 28:34.169
But sometimes. I don't know where my breath went.
28:34.249 --> 28:37.430
And have you been there for a long time? Mom. Me. I was in Tannes before.
28:37.470 --> 28:39.051
Pardon ? � Tannes? Oh yes.
28:39.071 --> 28:43.294
pardon. It seemed like a big deal to us. this life annuity.
28:43.314 --> 28:46.135
But Mr. Kemp. to break his pipe. he took his time.
28:47.375 --> 28:51.244
Last year. 98 years old. It's a good age to leave.
28:51.264 --> 28:52.447
It still took us a little long.
29:25.220 --> 29:28.162
I'm sorry. No. No. It’s “We’re not kidding you. Mrs. Finally.
29:28.182 --> 29:32.886
even if it is a very bad counterfeit. we don't behave like that. It's nervous.
29:32.926 --> 29:38.589
It's nervous. The picture is true.
29:38.689 --> 29:41.371
It's true.
29:41.651 --> 29:46.194
And it's amazing.
29:46.235 --> 29:49.557
It's something you only see once in your life.
29:49.577 --> 29:53.390
It is a very well-known painting. It's a masterpiece. It was believed to be destroyed.
29:53.410 --> 30:00.756
it disappeared in 1939. It's the heating.
30:00.816 --> 30:00.976
That’s it.
30:00.996 --> 30:05.960
You value it
30:05.980 --> 30:09.053
how much. you would say. What ?
30:09.063 --> 30:14.207
Ten ? Twelve. at startup.
30:14.227 --> 30:17.069
Ten. twelve... Million.
30:17.089 --> 30:21.488
Mom !
30:21.498 --> 30:24.720
Your photo deceived us. You only took one detail. I wanted to show you
30:24.760 --> 30:28.601
the signature. “Chi the Rabbit” in 1914. based on the sunflowers of
30:28.641 --> 30:32.643
Van Gogh. He had seen them in 1906. He wanted to reinterpret them.
30:32.663 --> 30:34.464
There. They died because it was the First World War.
30:37.485 --> 30:40.527
How is she? She is tired. I put her to bed. � The doctor will
30:40.547 --> 30:44.669
come ? �She's just tired.
30:44.689 --> 30:47.810
The books. all that. it's up to you. the former owner? Me. I don't read that.
30:49.753 --> 30:52.915
He loved thrillers. apparently. He was a cop. Finally. at the
30:52.955 --> 30:57.158
retirement. Otherwise. Was there something else? Papers. documents
30:57.168 --> 31:01.661
? Things we bought. Yeah. It's a shame. what type of things
31:01.671 --> 31:16.050
? Paperwork. invoices. bullshit.
31:16.090 --> 31:18.912
I didn't find the time to get rid of all that. So much the better.
31:28.720 --> 31:29.120
There is that.
31:29.140 --> 31:34.422
Otherwise.
31:34.462 --> 31:38.083
Do you have the key? Really. I haven't seen any.
31:38.103 --> 31:41.384
You don't know what's in this suitcase? Are you asking the question?
31:41.424 --> 31:44.005
I don't know. I thought of laundry. underwear.
31:45.506 --> 31:46.426
A locked suitcase.
32:05.132 --> 32:09.294
Yes. it's them. She left more than ten years ago.
32:09.334 --> 32:13.376
Part ? Of illness. And you talk about her
32:13.386 --> 32:16.877
? We didn't talk much there. There were
32:16.897 --> 32:22.840
good reasons for that. apparently. Bertina. you translate
32:22.850 --> 32:26.701
? I read German. if you want.
32:26.721 --> 32:30.723
Sicherheitspolizei. Security police.
32:32.142 --> 32:36.064
It is an organization that oversees the German criminal police. the Kripo. and the secret police
32:36.084 --> 32:39.826
of state. the Gestapo.
32:39.846 --> 32:43.628
This is how they spent their beautiful youth with the former owners.
32:43.648 --> 32:47.911
Do you see? They worked with the German police.
32:47.931 --> 32:51.833
This painting was purchased in 1918 by the patron
32:51.853 --> 32:55.535
of the Genschillers. Stephan Wolberg. He wrote in
32:55.555 --> 32:59.277
the 50s a book on its history. He was Austrian. like Schiller.
32:59.317 --> 32:59.697
and Jewish.
33:01.977 --> 33:05.400
In 1938, Austria was annexed by the Nazis.
33:05.460 --> 33:13.927
And the head of Jewish affairs. it's... Adolf Eichmann.
33:13.987 --> 33:19.111
And the Jews can still leave. but they have to pay.
33:19.171 --> 33:27.458
And pay very dearly. I would like you to give me a little drink
33:27.618 --> 33:30.861
of water. How are you? Go on.
33:31.373 --> 33:34.855
SO. Mr. Wahlberg brings together his collection
33:34.895 --> 33:38.657
of expressionist arts to go to France.
33:38.697 --> 33:43.440
From there. he hopes to be able to reach the United States. sell everything.
33:43.500 --> 33:47.082
and also bring his family out. But he
33:47.122 --> 33:51.084
is arrested in Strasbourg by the Germans. He reaches
33:51.124 --> 33:56.087
to flee. but without his collection.
33:56.107 --> 33:59.429
Why did the painting end up here? There is a word
33:59.449 --> 34:04.538
which explains everything. it’s “degenerate”. Degenerate art.
34:04.578 --> 34:08.261
This is the term the Nazis used to designate
34:08.301 --> 34:12.045
modern art. For them. It was worthless.
34:12.085 --> 34:16.328
So they were paintings. Or they destroyed them.
34:16.348 --> 34:20.452
or they offered them as a tip
34:20.472 --> 34:24.114
for a few small local collaborators. in exchange
34:24.135 --> 34:27.978
of their service. Like the Kemps. There you go. SO.
34:28.018 --> 34:31.937
total secrecy. Then they sell us the house and
34:31.956 --> 34:35.940
everything that's inside. including the table.
34:35.960 --> 34:39.542
For them. it’s a cursed painting. given its origin.
34:39.601 --> 34:43.725
And Wahlberg? He started his life again in the United States. He died
34:43.784 --> 34:47.297
about thirty years ago. And his family of origin?
34:47.308 --> 34:50.991
They are dead. They were gassed at Auschwitz. They are all dead.
34:57.215 --> 34:59.337
Good. Me. I don't want this painting.
35:01.135 --> 35:02.716
Finally. I don't want to have blood on my hands.
35:02.736 --> 35:06.239
so... Give them to the heirs.
35:06.599 --> 35:19.389
Finally. to whoever you want. There you go. Me. I don't want it.
35:19.429 --> 35:22.471
To make everything clear... In general. possession.
35:22.552 --> 35:25.574
your titles. My client bought this house 5 years ago. This is the
35:25.594 --> 35:29.188
limitation period for stolen works. Unless there is spoliation. We are
35:29.208 --> 35:32.371
All right. The painting will be returned to the rightful owners of the legitimate owner. there is no
35:32.391 --> 35:36.654
has no discussion on this. Is there a but? My client.
35:36.674 --> 35:40.497
This painting. he acquired it in good faith. It is not an institution.
35:40.557 --> 35:44.280
he has the right to something. He is a master. it's not up to us to
35:44.300 --> 35:47.703
decide. Lather the product. it seems to me
35:47.723 --> 35:49.985
that it is also part of your job. You can do the same with my client
35:49.995 --> 35:53.898
?
35:53.908 --> 35:58.006
We'll try. I'm sure you can do better than that. 9,000
35:58.016 --> 36:01.899
at the back of the room. 9,500 on the phone.
36:01.909 --> 36:05.392
10,000 for madam. � 10,000.
36:05.402 --> 36:08.805
We have 11,000. 11,100. No sir.
36:08.825 --> 36:11.807
I don't take bids in increments of 100. otherwise we are still here
36:11.827 --> 36:14.820
evening at midnight. I can offer you 11,500. Are you interested? 11,500
36:14.830 --> 36:18.213
do you want it or not? No. No ? So I swear. 12,000 live.
36:18.223 --> 36:21.515
12,000 here. � 13,000 �
36:21.535 --> 36:24.696
the clean door. � 13 for gentleman. 13,000 against you.
36:24.706 --> 36:28.437
�Am�lie. 14 here on the phone. We have 14,000. �Sir? � Sir
36:28.447 --> 36:31.878
? � No. � Right to live either. � 14,000. once.
36:31.888 --> 36:34.519
14,000. twice. 14,000. three times.
36:34.579 --> 36:38.160
Adjudicator. � For OA 48. � Thank you.
36:38.180 --> 36:42.501
The following lot is a first edition by Jean-Edouard Dumonin.
36:42.541 --> 36:46.042
So be careful. it is a unique piece. We will start at
36:46.052 --> 36:49.277
3,000 euros. 3,000 euros to start. 3,000. is it price 3,000?
36:49.777 --> 36:53.196
3,000 here. 3,000. 4,000. 4,000 here. 4,000... 5,000.
36:53.696 --> 36:57.124
5. sir. 5,000. 6,000. 6,000. 6,000. not better
36:57.134 --> 36:59.625
? In the first row. 6,000. at noon. still nothing? 7,000. sir.
36:59.635 --> 37:02.782
7,000. it's not expensive. At noon. someone on the phone. No ?
37:03.282 --> 37:06.360
7,000? Yes. 7,000. We start again at 8,000. 8,000. 8,000
37:06.370 --> 37:09.752
for sir. Do we have 9,000? No. it's our
37:09.792 --> 37:12.994
last word. 8,000. So 8,000. once. 8,000. twice.
37:13.004 --> 37:15.400
8,000.
37:15.900 --> 37:18.580
3 times. 10,000. 10,000.
37:18.590 --> 37:22.672
Here. 10,000. 10,000 for madam. 11,000 here.
37:22.682 --> 37:25.394
12,000. 12,000 for madam.
37:25.414 --> 37:29.086
Nobody says anything. We have 12,000.
37:29.096 --> 37:31.318
Once. Twice.
37:31.328 --> 37:34.625
�Three times� �Fifteen thousand. � Fifteen
37:34.665 --> 37:37.746
thousand ! � Fifteen thousand for the gentleman. � You ask to see. � Come closer.
37:37.786 --> 37:40.387
please. � Show the slice. please. � Fifteen thousand for the gentleman.
37:40.407 --> 37:43.188
there are fifteen thousand of us in the room. not better? � Twenty-five thousand.
37:43.198 --> 37:47.889
� Twenty-five thousand for madame. Twenty-five here.
37:47.899 --> 37:50.329
�Thirty thousand. �Thirty thousand for sir. out loud. �Thirty thousand.
37:50.339 --> 37:53.570
�Thirty thousand. what do we do? � Thirty-five. � Thirty-five thousand. � Thirty-five thousand.
37:53.580 --> 37:57.291
� Forty thousand. � Forty thousand. �So. the auctions are still in the room.
37:57.311 --> 38:00.262
We are at forty thousand. Mrs. � What do we do? � Do you want some?
38:00.762 --> 38:04.825
� As Madam. 40,000 once.
38:04.846 --> 38:05.886
without regret.
38:05.926 --> 38:08.828
Madam.
38:08.838 --> 38:13.450
40,000 for the gentleman. 40,000 once.
38:13.460 --> 38:17.412
40,000 twice. Three times. to judge.
39:00.630 --> 39:03.533
We know each other. I believe. No way.
39:03.933 --> 39:07.236
Leave me. I had a client for this book.
39:07.316 --> 39:11.162
He has just withdrawn. You gave me a bad deal.
39:11.182 --> 39:14.124
I have the feeling you did it on purpose. For what ? I don't know what
39:14.144 --> 39:17.607
you speak. Wait. you made me lose a lot of money.
39:17.647 --> 39:21.389
You owe me an explanation. You didn't really want it
39:21.409 --> 39:23.501
of this book. if ?
39:23.511 --> 39:25.152
No. But you.
39:25.212 --> 39:29.275
Yes. How did you know
39:29.285 --> 39:32.498
? I didn't know anything about it. I felt it.
39:32.538 --> 39:36.642
Horror. No ! Let me go! No. No. No. you don't leave like that
39:36.652 --> 39:39.204
! You have become very pretty. You ! Since when have you been in sales rooms?
39:39.214 --> 39:42.206
? Let me go. I'm in pain! Oh. it's red.
39:42.226 --> 39:45.558
Princess Pea. Tell me about it. What do you enjoy in life?
39:45.568 --> 39:48.850
Apart from making me buy at a loss. I'm getting rid of it.
39:48.870 --> 39:51.852
My second-hand clothes. Really ? You promised better. What does he think?
39:51.932 --> 39:54.594
your father? You don't talk about him. My little darling. I'm talking about this
39:54.614 --> 39:57.506
that I want. What does he think?
39:57.516 --> 40:00.939
Nothing. Anyway. he's not my father.
40:00.979 --> 40:02.760
My mother told me everything when she thought she was dying from Covid ago
40:02.780 --> 40:06.570
three years. My father. it's you. She is
40:06.650 --> 40:10.012
returned to Costa Rica. And him. he committed suicide. He has
40:10.032 --> 40:11.473
swallowed bleach. He is dead.
40:11.533 --> 40:19.339
They have you
40:19.359 --> 40:22.982
say what for the table. SO ? They told me that he
40:23.022 --> 40:26.564
was stolen. But no. Yes. yes. I have no right to keep it.
40:26.624 --> 40:30.007
I don't have the right to sell it. I have to return it. There you go. end of
40:30.027 --> 40:32.489
the story. If it was stolen. it’s because it’s worth the money.
40:33.757 --> 40:36.229
How many do you say? What can it do? since I have to return it?
40:36.239 --> 40:42.583
Well. so you can tell yourself. Yeah. but I don't know.
40:42.603 --> 40:44.325
As for at least. you have to know how to lie. Go ahead. there. say how much.
40:44.345 --> 40:47.887
there.
40:47.907 --> 40:51.670
Not bad. But not bad. how much is it
40:51.680 --> 40:55.413
? Go ahead. say ! Come on.
40:55.433 --> 40:57.714
there! Ten. Ten.
40:57.734 --> 41:03.170
Ten. Ten... Ten thousand?
41:03.180 --> 41:05.062
Ten. With three euros. ten thousand.
41:05.102 --> 41:10.066
He is
41:10.106 --> 41:14.549
at our place. of course? No. he is still at the boy's house.
41:14.590 --> 41:17.692
You didn't get it back? I wasn't going to take it out of his hands. We don't have
41:17.712 --> 41:23.036
nothing signed yet.
41:23.056 --> 41:23.777
Give me a moment.
41:32.419 --> 41:35.800
For the Saint-Gr�ce collection. By the way. Paul Bélanger said yes.
41:35.820 --> 41:44.864
Great.
41:44.904 --> 41:48.685
Say see my intern. Aurora? It's someone who is doing well
41:48.695 --> 41:51.046
? For what ? She is doing well.
41:51.086 --> 41:54.747
Yes. Finally. it was you who recommended it to me and I find that there is
41:54.768 --> 41:57.513
anyway, this girl's file. but... it wasn't always very easy
41:57.553 --> 42:01.114
for her. I once dealt with his father who was in old books.
42:01.214 --> 42:03.664
He had quite a bit of money. Did he get it? Did it rain?
42:03.674 --> 42:07.195
It's a terrible story. He was robbed like in a
42:07.215 --> 42:10.456
wood by an associate who also left with his wife. Afterwards. the son
42:10.476 --> 42:13.616
who passed by. he ratified. He has nothing left. I didn't know
42:13.636 --> 42:19.898
not.
42:19.918 --> 42:23.859
The boss? I spoke with New York. The situation is not
42:23.879 --> 42:25.999
not favorable. Excuse me.
42:27.740 --> 42:32.322
A spoiled painting. We are asking for a percentage.
42:32.402 --> 42:36.404
They talked to me about kidnapping. of blackmail. They shit on it
42:36.414 --> 42:39.706
? Andrew. please. Pardon ? Are they a little scared? I prefer.
42:39.746 --> 42:43.708
Me too. But you know what I think of Anglo-Saxon jurists
42:43.728 --> 42:47.454
in general. and the New York legal department in particular. Do they at least have
42:47.514 --> 42:50.638
contacted the heirs? Their legal department doesn't want to deal with it.
42:51.118 --> 42:54.462
We will do without them. it's not the first time. You forget that the Wahlberg heirs
42:54.483 --> 42:57.136
are all Americans. So what do we do? Shall we let this masterpiece go?
42:57.146 --> 43:23.963
Can you. please. let me think?
43:23.973 --> 43:27.195
Good. I have to prepare myself. I'll leave you.
43:27.275 --> 43:27.975
Bye. Hi.
43:28.015 --> 43:31.337
Cyne.
43:31.377 --> 43:35.700
What do you want? Nothing special.
43:35.720 --> 43:38.441
I couldn't sleep. so I came.
43:38.481 --> 43:41.883
For what ? Well. I want to see him again.
43:42.483 --> 43:46.446
Now that I know he says potato to you.
43:46.486 --> 43:53.063
For what ?
43:53.073 --> 43:58.458
Understand what? There is nothing to understand.
43:58.498 --> 44:01.762
You're really going to let them
44:01.772 --> 44:04.444
? Hey. go ahead. I'm not awake. there. I don't want to make conversation.
44:04.464 --> 44:06.967
No. already. you speak to me differently. please. No. but stop. I don't say
44:06.987 --> 44:11.010
That’s it. but just...
44:11.071 --> 44:14.113
Stop looking at this painting. You're hurting yourself. there. Forget it. No. but you
44:14.134 --> 44:16.636
you hear. dude ? Can I look at a painting? No. I'm just telling you to
44:16.676 --> 44:17.597
forget it. That's all.
44:21.934 --> 44:25.055
You've already looked. What ? He was behind. Don't touch. don't touch.
44:25.075 --> 44:27.166
It's what. NOW ? Is this your baby? Is this the first of your eyes?
44:27.176 --> 44:31.557
No. but don't touch it. you will damage it. No. I'm not going to damage it.
44:31.597 --> 44:34.858
Stop. listen. if you want us to stay friends.
44:34.898 --> 44:42.241
you don't look at this painting. it's as if he wasn't there anymore. there you go. you forget it.
44:42.361 --> 45:33.597
You've become a real idiot. You. Stop!
45:33.607 --> 45:36.709
Good morning. Good morning. Bob.
45:36.729 --> 45:40.271
let me introduce Andr� Masson. Bob Wahlberg.
45:40.311 --> 45:43.993
Nice to meet you. So. you found
45:44.053 --> 45:47.115
it? Are you sure? I'm not dreaming this.
45:47.275 --> 45:50.997
No. Mr. Wahlberg. it's real. And it's not a fake?
45:51.057 --> 45:57.561
I would stake my life. It's genuine.
45:57.581 --> 46:00.623
My father would be so
46:00.643 --> 46:03.826
happy. He fastened every
46:03.846 --> 46:07.187
Sunday. sitting on his seat. in memory of loved ones
46:07.207 --> 46:11.309
lost. And I always thought he mourned his paintings
46:11.349 --> 46:15.190
as much as them. My father's painting was found by a
46:15.330 --> 46:18.592
young man. a very young man. He works there
46:18.652 --> 46:21.913
night. He is a factory worker.
46:21.993 --> 46:25.495
And he does everything to help his mother and
46:25.515 --> 46:27.976
his family. And his mother... Excuse me. I have to get it.
46:31.133 --> 46:35.994
It's
46:36.034 --> 46:41.376
Dickens or Zola? This is the simple truth.
46:41.396 --> 46:43.796
You are Mr. Wahlberg's lawyer. SO ? For France.
46:43.836 --> 46:48.578
Yes. Its American consulting firm is in charge of the file.
46:48.638 --> 46:52.919
We are also very surprised that you did not choose New York for the sale.
46:52.959 --> 46:53.739
I will explain to you why.
47:01.727 --> 47:05.110
Please.
47:05.150 --> 47:06.891
help yourself.
47:06.911 --> 47:10.673
THANKS. but I don't
47:10.694 --> 47:13.656
can't eat that. Want something else? No.
47:13.696 --> 47:17.278
I'm doing well. Actually. we are currently
47:17.318 --> 47:19.880
in the month of Adar. the month of justice and giving.
47:19.920 --> 47:23.523
Most important in my mind. it is to be
47:23.543 --> 47:26.725
honest. But I'm not alone in this. It was my brother who told me
47:26.785 --> 47:29.267
called just now. He told me that we have no obligations to anyone.
47:31.192 --> 47:34.633
Mr. Walberg. the young man we are talking about does not try
47:34.673 --> 47:38.335
not take advantage of this. He doesn't know
47:38.515 --> 47:41.436
nothing art and... As I said before and as I said to my
47:41.456 --> 47:45.618
brother. The month of Vardar is the month of giving.
47:45.678 --> 47:50.499
SO. here is what I propose.
47:50.519 --> 47:54.021
I am one of the nine legal heirs. Is it that
47:54.041 --> 48:04.982
your young man considers being the tenth?
48:04.992 --> 48:08.434
Next roundabout. fourth exit on the right. We're wasting time.
48:08.514 --> 48:12.636
We could have done everything by email. It's much nicer like that.
48:12.696 --> 48:20.040
What time is the appointment? It wasn't you who took it
48:20.050 --> 48:25.263
? In Tyrol. Right now ? But yes. She's skiing.
48:25.323 --> 48:28.914
In Austria while Switzerland is there. When is she coming back?
48:28.924 --> 48:31.926
I'll give you his personal number. Yes. Thanks a lot. Pardon.
48:31.966 --> 48:35.686
THANKS. It's the pompom. I can't come back in
48:35.726 --> 48:39.008
a week. I have the estate in Funburg. I can't miss it. I can't
48:39.028 --> 48:42.069
leave this table there. It makes me sick. He stayed for 70 years. why not
48:42.089 --> 48:44.470
one more week? Because he is incognito. now everyone will
48:44.490 --> 48:48.372
know. No. No. it's too much. I am facing the Pitzeler Gleitscher glacier.
48:48.392 --> 48:52.093
It's very beautiful. the weather is magnificent. You can't wait for these little ones
48:52.113 --> 48:55.054
vacation ? I am not at your service. Andrew. I had two tough years.
48:55.094 --> 48:59.356
I was sick. I needed it. What do the heirs say
48:59.366 --> 49:02.918
? They agree that the painting should be sold by our house.
49:02.978 --> 49:06.029
And for my client? 10% of the overall sale price.
49:06.069 --> 49:10.332
This is their proposal.
49:10.352 --> 49:14.214
Master Egerman? Excuse me. I had a
49:14.234 --> 49:17.397
fried in the mouth. That seems very good to me.
49:17.417 --> 49:20.639
Well, great! We send you the contracts
49:20.719 --> 49:23.901
and then warn Martin. we will recover the painting. Right away.
49:23.961 --> 49:27.963
there? I won't be at peace until we get him back. got it cleaned.
49:28.023 --> 49:31.406
assured. and then you have to start the promotional tour. Pardon.
49:31.426 --> 49:35.032
but the what? The promotional tour. To lather
49:35.052 --> 49:37.774
the product. there are major investors who will start to take an interest in it.
49:39.215 --> 49:44.838
Okay. Good. well good skiing.
49:44.858 --> 49:47.840
THANKS. Did you see the afternoon shift? They towed 5 boxing packs on
49:47.860 --> 49:51.382
their provisional. While we... Ah but them. they are the ones who read.
49:51.422 --> 49:54.103
here. It's true that they suck. there.
49:54.143 --> 49:55.964
Well yeah. We. we always set ourselves quotas.
49:56.905 --> 50:00.267
there. No. we have just arrived.
50:01.818 --> 50:05.971
I've been at the box for years. it's normal. Marta?
50:05.981 --> 50:10.744
You
50:10.764 --> 50:14.066
what do you want? I apologize for the other
50:14.106 --> 50:16.707
day. You know that doesn't mean anything. I apologize. No, but you. shut up.
50:16.727 --> 50:18.969
I'm not actually talking to you. We were talking to Martin. Wait. wait. wait. I understand
50:18.989 --> 50:21.110
not. Shut up, stupid. Camel. Camel. Two seconds. two seconds. Wait. wait. I say
50:21.130 --> 50:22.901
I don't want to talk to you. I speak with Martin. Who are you talking about?
50:22.911 --> 50:24.252
Who are you actually? I don't understand. I say shut up.
50:24.272 --> 50:25.493
I'm telling you I'm not talking to you. Why are you telling me
50:25.513 --> 50:26.883
mouth ? Because I'm not talking to you. Do you have a problem?
50:26.893 --> 50:29.195
Hey. you're not nice. Wait. calm. calm. I speak with him. calm. You have a problem
50:29.205 --> 50:32.003
? Do you have a problem or not? Go ahead. calm down your friend. please.
50:32.023 --> 50:35.735
No. but do you have a problem or not?
50:35.745 --> 50:37.667
Hey. stay calm. You. I told you. eh ! Stay calm. Paco! I
50:37.687 --> 50:39.448
speak quietly. Me ! I'm not your friend. Me ! You put your
50:39.468 --> 50:43.971
shout like that! Where are you going? to my bus.
50:43.991 --> 50:50.294
Say. Paco. stay calm. eh ! There you go. stay calm
50:50.304 --> 50:52.856
! Good. Well. will you apologize to him too? Yes. count on it.
50:54.517 --> 50:57.509
You wouldn't get tired of him licking your ass. A little. by Jamal Dabouz. eh ?
50:57.519 --> 51:01.353
Did you come to apologize or to bring back your shit? Okay. It's good.
51:01.373 --> 51:04.914
I understood. Come on. But wait. wait. Come on. It's good. Hi. Stop. stop. stop. It's good.
51:04.954 --> 51:09.515
Go on. Come on. It's okay. It's good.
51:09.535 --> 51:13.676
Do you apologize too? You first. with Kamel.
51:13.796 --> 51:16.726
Okay. Good. we all apologize together. SO. Well no. not him. No. Not him?
51:16.736 --> 51:18.146
Have you seen how much he talks to me? the guy?
51:18.156 --> 51:23.818
Eh.
51:25.058 --> 51:26.058
you're breaking your balls.
51:46.483 --> 51:49.665
The transporters passed this morning. They gave us three
51:49.705 --> 51:53.228
weights in packing it. To unhook it and everything. I swear to you. we would have
51:53.248 --> 51:53.928
said a seriously injured man.
51:56.890 --> 52:24.650
It left a void. eh ? Yeah. Did you notice that?
52:24.660 --> 52:27.852
Please?
52:27.862 --> 52:35.568
It is...
52:35.608 --> 52:37.589
Sir ? I want to see my daughter.
52:37.629 --> 52:41.242
Sir. You owe me 89 euros. It's what ?
52:41.252 --> 52:44.874
This is a DNA test kit.
52:44.894 --> 52:47.796
You thought he wasn't going to call me. but he did it. No. but he told
52:47.816 --> 52:51.399
anything. he lied. You should treat no one
52:51.479 --> 52:53.040
of a liar. my darling. Person.
52:55.630 --> 52:59.612
Dad ? Oh. I am still your father. Glad to hear that.
52:59.652 --> 53:03.014
In any case. I'm not dead. Not yet.
53:03.034 --> 53:19.122
These gentlemen and ladies are witnesses to it.
53:19.183 --> 53:23.385
Will have. Come to my office.
53:23.425 --> 53:26.476
I can't. But yes. of course yes. Come on.
53:26.496 --> 53:30.861
come.
53:30.901 --> 53:36.487
Close the door. please.
53:36.527 --> 53:41.892
What's wrong with him. your father? We have to replace the ranch.
53:41.952 --> 53:45.075
Sit down. I you
53:45.095 --> 53:46.517
ask you to sit down. Dawn. please.
53:55.257 --> 53:57.979
Your privacy. your family life is none of my business as long as it
53:57.999 --> 54:01.442
Don't overflow here. He is sick. Finally. if he needs to be changed
54:01.482 --> 54:05.044
the hip. It doesn't make him crazy. He treats you
54:05.064 --> 54:09.828
of a liar. He knows what he's talking about.
54:09.868 --> 54:11.749
You can tell me what's on your mind. Aurora? No.
54:11.769 --> 54:19.535
I can't.
54:19.695 --> 54:23.817
Xanru Longme. Pardon ?
54:23.827 --> 54:27.510
Xenrui-Longemey. This is my birthplace.
54:27.550 --> 54:30.882
You don't know where it is?
54:30.892 --> 54:35.235
Nobody knows where it is. And when we go up to Paris.
54:35.275 --> 54:38.818
that we come from Xenrui-Longemey. that we are dressed like Xenrui-Longemey...
54:38.878 --> 54:42.961
Why are you telling me that? I tell you this because
54:42.981 --> 54:46.424
when taking my measurements. I think about all these little ones
54:46.444 --> 54:49.626
college idiots. the slightly more important ones of Xenrui-Longemey.
54:49.666 --> 54:53.128
who humiliated me all day long. So it's stupid. but from here.
54:53.148 --> 54:59.451
NOW. It motivates me.
54:59.471 --> 55:04.054
All this to tell you that you did not invent shame. Dawn. The shame
55:04.064 --> 55:07.916
? I'm not ashamed. I don't care if you are
55:07.936 --> 55:10.017
from I don't know where the song goes but I don't give a damn about your stories
55:10.037 --> 55:13.659
costumes. Do you think that?
55:13.669 --> 55:17.221
? With your cars. your ties and your watches. you are pitiful.
55:17.281 --> 55:19.342
A pretentious asshole who enjoys his little power over me.
55:20.924 --> 55:24.588
But it's over. It stops today. I'm breaking. Good. it's not you who decide.
55:24.708 --> 55:27.111
Oh well yes. You stay here. You don't move. you don't touch me or
55:27.131 --> 55:29.834
I am filing a complaint for assault. I will make your life a nightmare.
55:33.498 --> 55:36.501
You are completely devastated. You have no idea how much I hate you.
55:52.441 --> 55:55.814
Is it Samson Koerner we're waiting for? From the Koerner Foundation?
55:55.824 --> 55:59.167
I thought he was dead. When he knew that we
55:59.207 --> 56:02.470
found an Egon Schilz. she was resurrected. I want
56:02.490 --> 56:03.090
lots of champagne.
56:03.931 --> 56:11.057
Yes.
56:11.097 --> 56:16.641
Is it me or are you glowing? You are in love.
56:16.661 --> 56:20.004
No congratulations. You. you seem a little to me
56:20.024 --> 56:23.393
nervous. a little tired. Your intern. you are gone
56:23.413 --> 56:25.475
really separated? Yes.
56:26.996 --> 56:30.619
Finally. she left by herself.
56:30.659 --> 56:39.607
Good clearance. A real crazy woman. A crazy woman.
56:39.627 --> 56:42.089
Welcome to Paris. Mr Kerner.
56:42.129 --> 56:45.292
Good morning. I'll tell you
56:45.332 --> 56:45.472
pray.
56:57.466 --> 57:03.148
We are here very proud of this discovery.
57:03.188 --> 57:09.551
I believe we can speak of a miracle.
57:11.832 --> 57:15.414
This work. Sunflowers by Egon Schiele.
57:15.434 --> 57:19.175
we thought it had disappeared. engulfed in the chaos of the Second World War.
57:24.077 --> 57:27.839
and she had in fact vanished in 1939 with all
57:27.879 --> 57:30.180
from the collection of its owner.
57:30.480 --> 57:36.984
I am
57:37.004 --> 57:40.345
sorry. I am very disappointed.
57:40.365 --> 57:44.748
This is not at all what I expected. The table is a lot
57:44.768 --> 57:48.830
more damaged than this
57:48.850 --> 57:52.172
that I thought. This is not
57:52.212 --> 57:55.476
not at all a first choice painting. This is a repeat quality board.
59:08.993 --> 59:11.795
Yes. went? It's Master Igerman. It's okay.
59:11.815 --> 59:16.358
Andrew? I was better.
59:16.418 --> 59:18.020
And you ? Me. It's okay.
59:18.060 --> 59:22.283
THANKS. Rochebourg. this name means something to you
59:22.293 --> 59:27.056
? He is the French lawyer for the Walberg family. Yes. What does he want?
59:27.066 --> 59:30.389
He contacted me. He was very direct. He told me.
59:30.409 --> 59:32.610
there you go. we know that the painting will sell very poorly. he must not
59:32.630 --> 59:36.133
go to auction. It's incredible! He informed me of a private purchase offer
59:38.676 --> 59:41.741
Finally. 8 million euros. it's nonsense.
59:41.781 --> 59:45.065
There is no question of it. Obviously. I said. we will sell you the painting only through
59:45.085 --> 59:47.729
Mr. Masson. You are perfect.
59:48.711 --> 59:52.256
It's true. I will try to contact him and I will call you.
59:52.677 --> 59:54.820
All right. we keep ourselves informed. Good evening Andrew. THANKS.
01:00:12.173 --> 01:00:16.076
Master Rochebourg. I am not available. Leave a message and I will call you back.
01:00:16.096 --> 01:00:20.900
This is Rochebourg. I'm not here. Please leave a message. Once your message has been saved...
01:00:35.190 --> 01:00:38.333
Yes ? Bertina. we have a problem. listen. there. I'm not alone.
01:00:38.353 --> 01:00:40.654
No. but when can I talk to you? I'm not alone.
01:00:40.694 --> 01:00:43.937
but I am still in Paris. Are you at home? Yes. I can
01:00:43.957 --> 01:00:46.883
Be home in an hour. Ok. very good. THANKS.
01:01:20.466 --> 01:01:24.448
Show your face. How many drinks have you had?
01:01:24.458 --> 01:01:25.809
? Not much.
01:01:25.829 --> 01:01:28.300
How much ?
01:01:28.310 --> 01:01:31.512
Four. Five.
01:01:31.552 --> 01:01:36.015
Little ones. But I ate.
01:01:36.055 --> 01:01:41.698
So that made... Like three.
01:01:41.718 --> 01:01:43.369
Didn't the lawyer call you back?
01:01:43.379 --> 01:01:46.861
No. I called but finally
01:01:46.881 --> 01:01:50.952
I didn't leave a message. I can't... Look
01:01:50.972 --> 01:01:54.654
to beg.
01:01:54.674 --> 01:01:58.476
Do you want some? Single malt.
01:01:58.516 --> 01:02:00.857
well peated. I would like to take a bath.
01:02:00.877 --> 01:02:08.060
You have
01:02:08.100 --> 01:02:13.182
a private life again. wonderful? It's especially complicated.
01:02:13.242 --> 01:02:16.464
Call Wahlberg. Ask him who is making this offer.
01:02:16.524 --> 01:02:19.776
Insist. I can't do that without passing
01:02:19.796 --> 01:02:22.918
by Augebourg. Even if you manage to talk to him.
01:02:22.958 --> 01:02:27.281
he will oppose professional secrecy to you.
01:02:27.291 --> 01:02:30.863
8 million? No way. It's still
01:02:30.883 --> 01:02:34.506
we who are decision-makers. Yes. 10%. It is still up to us to
01:02:34.546 --> 01:02:35.767
decide how to sell this painting.
01:02:39.149 --> 01:02:43.011
It's still quite early in New York. No, but I'm not going to call him.
01:02:43.052 --> 01:02:46.294
For what ? Because... you've become so
01:02:46.334 --> 01:02:50.208
cowardly. Mr. Marceau.
01:02:50.228 --> 01:02:54.150
this painting. by law. belongs to our family. And we
01:02:54.230 --> 01:02:57.912
we have the right to do so. as we find it adequate. Can you
01:02:57.932 --> 01:03:01.314
ask who made you this pathetic offer? Do you find her pathetic? Ridiculous.
01:03:01.334 --> 01:03:05.236
scandalous. Yes. Look at. I understand that it is not in your interest to
01:03:05.276 --> 01:03:08.637
let the paint fall into your fingers. but I don't want
01:03:08.677 --> 01:03:12.179
risk being left high and dry. Bob. there is no
01:03:12.219 --> 01:03:16.001
chance of that. The market for Egon Schiele has not
01:03:16.021 --> 01:03:18.402
never been so strong. you know it.
01:03:19.890 --> 01:03:32.680
At the cafe. You're going to make yourself sick.
01:03:32.700 --> 01:03:36.463
What the hell? I'm already dead. Stop
01:03:36.483 --> 01:03:45.551
moan and stop drinking. At least. you have been warned.
01:03:45.571 --> 01:03:48.940
You can thank Master Guermane. In fact. I love it
01:03:48.960 --> 01:03:52.282
more and more. this girl. You should tell him. She is
01:03:52.302 --> 01:03:55.743
as single as you. You know. It's not at all a
01:03:55.763 --> 01:03:59.225
girl for me. You don't want me to help you
01:03:59.265 --> 01:04:03.016
to go to bed?
01:04:03.026 --> 01:04:03.607
No. It's going to be okay.
01:04:17.533 --> 01:04:28.600
Yes ?
01:04:28.610 --> 01:04:32.322
Good evening. Mr. Masson is not there?
01:04:32.332 --> 01:04:36.195
Not available. that's why? I wanted to get rid of it.
01:04:39.597 --> 01:04:45.821
No. It didn't do anything. Wait. He is there. at the bottom.
01:04:45.841 --> 01:04:49.563
Pretty. your jacket. Dr.
01:04:49.573 --> 01:04:51.664
150 euros. So it's you.
01:04:51.845 --> 01:04:54.886
Dawn. It seems that you lie a lot. No.
01:04:54.906 --> 01:04:56.447
It's true. 150 euros. dr�.
01:04:58.372 --> 01:05:01.474
And you. are you? Me ? I am his ex-wife.
01:05:01.514 --> 01:05:05.818
but I am also his colleague. And her friend.
01:05:05.858 --> 01:05:09.330
Probably her only friend. Did you want to talk to him?
01:05:09.340 --> 01:05:12.603
He is not in good condition. but if it's for work. I can pass it on to him
01:05:12.643 --> 01:05:19.668
a message. This... it's not about work.
01:05:19.728 --> 01:05:20.088
A moment.
01:05:48.758 --> 01:05:54.840
Come with me.
01:05:54.900 --> 01:05:58.082
He'll be there for a while. He tends to drink too much when
01:05:58.122 --> 01:06:02.844
he is alone. and he is more and more alone. It's a vicious circle.
01:06:02.884 --> 01:06:06.445
Were you with him? I haven't been with him for ten years.
01:06:06.485 --> 01:06:08.966
I just took a bath. I take baths all the time. It prevents me from
01:06:09.006 --> 01:06:12.428
go fried.
01:06:12.468 --> 01:06:15.909
Did you want to tell him something in particular? This concerns you
01:06:15.929 --> 01:06:18.190
not. I know. but if I can help you.
01:06:20.635 --> 01:06:24.137
I told him things I didn't quite mean.
01:06:24.177 --> 01:06:28.140
I wanted to explain myself. Even if it’s no longer of any use.
01:06:28.180 --> 01:06:30.822
I don't know why you all think that nothing is useless anymore.
01:06:30.882 --> 01:06:34.284
that it's too late. It's never too much
01:06:34.304 --> 01:06:39.628
late for nothing.
01:06:39.668 --> 01:06:43.451
You are younger than I thought. You are so young.
01:06:43.511 --> 01:06:44.992
So what? Nothing.
01:06:49.619 --> 01:06:53.060
I have to go. I'm going there too. No. stay. He has some
01:06:53.080 --> 01:06:58.912
need. For what ? Do you want to know?
01:06:58.922 --> 01:07:14.887
Sit down.
01:07:14.927 --> 01:07:18.488
I made coffee. What are you doing there
01:07:18.498 --> 01:07:22.373
? Did you sleep or watch me snore?
01:07:22.383 --> 01:07:25.894
? I didn't sleep. I thought about it. So I snored. You can
01:07:25.934 --> 01:07:31.175
forget. my name. I thought about what happened.
01:07:31.195 --> 01:07:34.536
GOOD. Between us? No. not between us. Nothing happened between us.
01:07:34.616 --> 01:07:38.116
Did nothing happen between us? So you. when you insult me or
01:07:38.136 --> 01:07:40.457
when you threaten me to file a complaint. is it nothing? Well, I say so. what is
01:07:40.477 --> 01:07:42.657
That must be when it’s something? You looked down on me. That got me
01:07:42.717 --> 01:07:46.058
angry. Are we forgetting? I speak
01:07:46.078 --> 01:07:47.278
of what happened with the painting.
01:07:50.279 --> 01:07:53.662
Robertina kept you informed? You know
01:07:53.682 --> 01:07:57.145
is it cooked? I don't think so. No.
01:07:57.265 --> 01:07:59.947
I have a few more bottles than you. so I know when I
01:07:59.987 --> 01:08:04.371
let my chance pass. You don't know anything at all. What do you imagine you know
01:08:04.411 --> 01:08:08.154
with a month of internship? Especially why would I believe a
01:08:08.254 --> 01:08:11.796
Patent mythomaniac. Okay.
01:08:11.817 --> 01:08:14.659
I was there to help you. but if you prefer to stick to your reflexes
01:08:14.679 --> 01:08:17.801
male domination. Me. i'm going to sleep. That has nothing to do with it.
01:08:48.705 --> 01:09:23.388
Ah!
01:09:23.398 --> 01:09:32.725
A5588.
01:09:32.746 --> 01:09:37.170
I beg your pardon. I am ready to hear from you.
01:09:37.210 --> 01:09:40.773
whatever you have to say. You want
01:09:40.832 --> 01:09:44.916
a coffee? No. I have already taken five.
01:09:44.935 --> 01:09:45.577
I shaved too.
01:09:54.620 --> 01:09:57.925
How can you help me? Let me call back Mr. Walberg. Or. you.
01:09:57.985 --> 01:10:01.761
he won't take you. So call him back. YOU. To tell him what?
01:10:01.771 --> 01:10:09.343
I was going to write it to you. Actually. I wrote it.
01:10:09.363 --> 01:10:10.244
I don't know if you deserve it.
01:10:22.927 --> 01:10:26.570
Mr. Wahlberg. Andre Masson. I'm sorry
01:10:26.590 --> 01:10:30.393
to move away. but I need to talk to you. It's very important
01:10:30.413 --> 01:10:34.456
for you. Yesterday... I think we said everything we said
01:10:34.496 --> 01:10:38.640
had to be said. No. Bob. far from
01:10:38.660 --> 01:10:42.583
That’s it. I just found out that you were betrayed. You are going to be
01:10:42.603 --> 01:10:48.087
betrayed. What are you talking about?
01:10:48.127 --> 01:10:49.989
of ? I'm talking about Mr. Samson Korner.
01:10:53.369 --> 01:10:57.092
What do you know
01:10:57.152 --> 01:11:00.535
Exactly ? The offer. the offer of 8 million to buy this painting
01:11:00.635 --> 01:11:03.738
comes from him. isn't it? Indeed. Mr.
01:11:03.778 --> 01:11:07.160
Korner expressed his interest to us. but... The new lawyer
01:11:07.200 --> 01:11:10.283
French. Mr. Rochebourg. is not paid
01:11:10.323 --> 01:11:14.526
by you. isn't it? No. He is in committee. And I
01:11:14.607 --> 01:11:18.109
I'm not going to ask him... Ok. but two things.
01:11:18.129 --> 01:11:20.692
First. Mr. Korner. from the Korner Foundation. from the Korner Museum. which takes you on a
01:11:20.712 --> 01:11:24.456
journey. Second. Mr. Rochebourg is the one who told you that the
01:11:24.476 --> 01:11:27.659
paint would not have a good price. isn't it? How do you know? He is
01:11:27.679 --> 01:11:36.689
came to an agreement with Mr. Korner and tried
01:11:36.709 --> 01:11:40.193
to make an agreement with our lawyer for
01:11:40.373 --> 01:11:41.194
get a percentage.
01:11:44.004 --> 01:11:48.817
How did you know?
01:11:48.827 --> 01:11:56.831
My father
01:11:56.851 --> 01:12:00.073
got fooled like that.
01:12:00.113 --> 01:12:04.015
It's the classic move. We denigrate the product in order to buy it at a knockdown price.
01:12:04.055 --> 01:12:07.317
I should have known that. Bertina too. Finally. since she is in love.
01:12:07.357 --> 01:12:11.500
In these cases. we lose all lucidity. not true
01:12:11.510 --> 01:12:16.687
? THANKS. eh ?
01:12:16.697 --> 01:12:24.398
He seemed very friendly to me. your dad.
01:12:24.418 --> 01:12:28.549
Did you talk to him again?
01:12:28.559 --> 01:12:38.381
No. But it's going to be okay. you two. We'll get over it.
01:12:38.401 --> 01:12:41.901
NOW. I'll kick you out. Gently. you are strangling me. It's because
01:12:41.941 --> 01:12:45.142
you move. Stop acting like that. There you go.
01:12:47.280 --> 01:12:51.362
Very good. like that.
01:12:51.382 --> 01:12:56.105
I look like a penguin. You are very beautiful. my son.
01:12:56.125 --> 01:13:00.708
Good. It pisses me off. I can't.
01:13:00.728 --> 01:13:02.629
Your father's tie. Yes. well she's ugly.
01:13:02.649 --> 01:13:09.233
Horrible.
01:13:09.273 --> 01:13:11.724
Good morning. Are you doing well ? It's okay. And you ?
01:13:11.734 --> 01:13:14.796
It's okay.
01:13:16.028 --> 01:13:19.189
You were able to dispose of your days easily. Yes. Yes. I had gotten ahead of myself.
01:13:19.209 --> 01:13:22.589
I hadn't taken all my leave. You have
01:13:22.629 --> 01:13:25.240
warned your friends? No. I didn't tell anyone. Ah good ?
01:13:25.250 --> 01:13:28.290
For what ? It's none of their business. He is very nervous.
01:13:28.350 --> 01:13:31.611
Stop. Mom. I'm not nervous. You don't want
01:13:31.631 --> 01:13:33.411
play me a little guitar piece? I'm sure you play really well.
01:13:33.471 --> 01:13:36.392
No. I'm rubbish. That's not true. he plays very well.
01:13:36.412 --> 01:13:40.013
The tuner. he adores Cabrel. Stop. Just a little to be garma.
01:13:40.153 --> 01:13:41.373
Suzanne. For Susan.
01:13:50.404 --> 01:13:53.567
Is it really obligatory that I go? It is a very beautiful city. Paris. you go
01:13:53.587 --> 01:13:56.869
be happy. And then Suzanne will guide you. No, but stop. Mom.
01:13:56.889 --> 01:13:58.911
there. I don't need someone to hold my hand. All right ? You're afraid that she will
01:13:58.931 --> 01:14:02.154
hold your hand? He's afraid of girls. Good. you say a word of
01:14:02.174 --> 01:14:05.876
more. Play whatever you want.
01:14:05.896 --> 01:14:06.457
That would make me happy.
01:14:22.720 --> 01:14:24.081
Martin. Martin.
01:14:26.523 --> 01:14:31.106
THANKS.
01:14:31.166 --> 01:14:34.928
And that's it for the two rooms. THANKS. I you
01:14:34.988 --> 01:14:38.411
take? Good morning. Good morning. Welcome to the Pullman Hotel.
01:14:38.431 --> 01:15:48.860
everything is fine ?
01:15:48.870 --> 01:15:52.395
Yes. it's me. Yes. it went well.
01:15:52.475 --> 01:15:57.982
He's so cute. Paralyzed with shyness.
01:15:58.002 --> 01:16:01.877
I'm in 1972.
01:16:01.887 --> 01:16:05.131
Time to clean up. I smell sweat.
01:16:05.212 --> 01:16:06.293
Yes. Me. That bothers me.
01:16:44.234 --> 01:16:47.477
You smell good... bath gel.
01:16:47.537 --> 01:16:50.540
Come on.
01:16:50.660 --> 01:16:51.721
here we go. Hammer. Happy New Year.
01:17:21.905 --> 01:17:25.969
We will now address the highlight of this historic sale
01:17:26.029 --> 01:17:29.372
and unique with this painting by Egon Schiele.
01:17:29.412 --> 01:17:32.856
sunflowers. whose very provenance is already
01:17:32.916 --> 01:17:36.432
a magnificent legend. We will start for
01:17:36.472 --> 01:17:40.254
this painting cost 8 million euros.
01:17:40.264 --> 01:17:44.275
8 million euros. Do I have an offer of 8 million euros? I have an offer
01:17:44.335 --> 01:17:47.816
here with Kytri on the phone. 8 million euros. 9 million.
01:17:47.826 --> 01:17:51.237
9 million euros here against you Élise. Kytri at 10 million.
01:17:51.247 --> 01:17:55.459
10 million euros. 11 million here with St�phane.
01:17:55.469 --> 01:17:59.160
12 million for Beno�t. Samantha. 13 million euros.
01:17:59.170 --> 01:18:02.782
13 million euros. 14 million. Elise again. 15 million
01:18:02.842 --> 01:18:06.564
euros. Samantha. 15 million euros. She comes to
01:18:06.574 --> 01:18:10.826
16 million euros. 18 million euros. 18 million euros. 19 million euros.
01:18:10.836 --> 01:18:14.348
20 million euros. 21 million for the customer
01:18:14.368 --> 01:18:18.170
by Samantha. The sequence is Samantha's. She is against you. Benoit. 22 million. 23 million.
01:18:18.180 --> 01:18:19.291
23 million.
01:18:23.437 --> 01:18:26.900
I will award. I will award 24 million.
01:18:26.910 --> 01:18:30.442
24 million. Samantha. It’s now between your
01:18:30.482 --> 01:18:34.986
two customers. The auction is now at 24 million.
01:18:34.996 --> 01:18:39.629
25 million! 25 million for Samantha's client.
01:18:39.639 --> 01:18:43.412
25 million. Benoit. 25 million euros.
01:18:43.422 --> 01:18:47.515
25 million. I award
01:18:47.525 --> 01:18:50.938
25 million this painting by Egon Schiele
01:18:50.978 --> 01:19:05.282
for customer number 120.
01:19:05.292 --> 01:19:09.064
It was crazy. No ? Historical. Haven't you seen Martin?
01:19:09.074 --> 01:19:12.056
Is he not with you? No. he was there. and then I don't know.
01:19:12.096 --> 01:19:14.958
he disappeared. I don't know where he is. Go see your Ouellet. he comes
01:19:14.978 --> 01:19:16.739
to win more than 2 million. Me. in his place. I am in the process of
01:19:16.759 --> 01:19:21.563
to vomit. Right away.
01:19:21.583 --> 01:19:24.945
Splendid. It was splendid.
01:19:24.985 --> 01:19:27.907
THANKS. Henry isn’t there? I didn't see him. Exactly.
01:19:27.947 --> 01:19:32.280
I wanted to talk to you about it. Do you have a moment?
01:19:32.290 --> 01:19:35.635
We're done. Yes. I had to tell you more
01:19:35.675 --> 01:19:39.557
early. but I didn't find the time. I restructured the department.
01:19:39.597 --> 01:19:43.019
Henry leaves. Francis becomes international head
01:19:43.039 --> 01:19:48.422
in your place. And you. you become German.
01:19:48.462 --> 01:19:51.743
I hope you are happy with it.
01:19:51.783 --> 01:19:52.404
It's fantastic.
01:19:52.444 --> 01:19:57.926
Hervé.
01:19:58.006 --> 01:19:59.487
Excuse me. You are welcome.
01:20:06.358 --> 01:20:16.947
You led this like a conductor. It was beautiful.
01:20:16.967 --> 01:20:17.888
THANKS.
01:20:17.928 --> 01:20:23.372
I will
01:20:23.412 --> 01:20:25.724
break me. I believe. Pardon ?
01:20:25.734 --> 01:20:29.758
I'm going to leave
01:20:29.778 --> 01:20:30.118
Scottis.
01:20:33.527 --> 01:20:36.668
You have just made the sale of the century. you are the hero of the day. you speak
01:20:36.688 --> 01:20:43.031
to shoot. you're crazy.
01:20:43.071 --> 01:20:47.072
Hervé just named me Sherman.
01:20:47.112 --> 01:20:50.774
Sherman. it's like president.
01:20:50.794 --> 01:20:54.435
But Sherman. That doesn't interest me. Skip all
01:20:54.455 --> 01:21:04.823
my life in an office. it's not me. if ?
01:21:04.833 --> 01:21:08.314
He is restructuring my entire department behind my back. He tells me that as
01:21:08.334 --> 01:21:11.536
if it was good news. This is absolute disrespect.
01:21:11.576 --> 01:21:12.656
The worst. it’s because he doesn’t even realize it.
01:21:15.217 --> 01:21:20.379
Think about it anyway. He just fired Henri.
01:21:20.459 --> 01:21:28.022
He can fire me tomorrow. put anyone in their place. as he wants.
01:21:28.062 --> 01:21:31.304
While we. we are at our maximum.
01:21:31.344 --> 01:21:32.204
I have an address book.
01:21:34.147 --> 01:21:37.869
You have an address book.
01:21:37.929 --> 01:21:41.131
We set out on our own. What do you think
01:21:41.171 --> 01:21:47.355
say
01:21:47.365 --> 01:21:52.017
? Martin. it's me again. Remind me. I don't understand where you have gone.
01:21:52.037 --> 01:21:54.979
It's a very beautiful moment. we would really like to share it with you.
01:22:04.910 --> 01:22:08.151
Martin. You want a
01:22:08.191 --> 01:22:13.412
handkerchief
01:22:13.422 --> 01:22:17.213
? I will take you back
01:22:17.233 --> 01:22:24.054
at the hotel.
01:22:24.114 --> 01:22:29.015
Yes. In five minutes.
01:22:29.035 --> 01:22:32.236
Everything is fine.
01:22:32.256 --> 01:22:33.356
Come. Come on.
01:22:41.697 --> 01:22:43.589
Do you taste it?
01:22:43.599 --> 01:22:47.482
Go ahead.
01:22:47.502 --> 01:22:51.285
Good. Pardon. starved of hunger. You did well. I was held by
01:22:51.325 --> 01:22:54.808
the Wahlbergs. The family is there. The whole family came
01:22:54.818 --> 01:22:58.191
? Yes. They reserved a room upstairs for dinner. And besides.
01:22:58.231 --> 01:23:01.563
Martin. he would be delighted to meet you. Me ?
01:23:01.573 --> 01:23:04.616
Yes. YOU. Does that bother you? No. It's okay.
01:23:04.656 --> 01:23:06.898
Good. But finish. You're welcome.
01:23:08.599 --> 01:23:14.935
You can come too. My pleasure. Forget me. I am empty.
01:23:14.955 --> 01:23:18.339
That will be for me. THANKS.
01:23:18.359 --> 01:23:20.382
For what you asked me earlier. I agree.
01:23:41.755 --> 01:23:47.958
Mr Walberg
01:23:47.968 --> 01:24:30.902
? Mr. Martin Keller?
01:24:30.912 --> 01:24:34.584
Martin. It’s a pleasure to meet you.
01:24:34.624 --> 01:24:34.925
Enchanted.
01:25:15.952 --> 01:25:20.455
Are you doing well ? And you
01:25:20.465 --> 01:25:24.318
? What are you drinking? What did I take? A Moscow Mule. A Moscow
01:25:24.338 --> 01:25:27.730
Mule. Can I have a taste?
01:25:27.740 --> 01:25:32.003
Make yourself at home. No but I just want to smell.
01:25:32.023 --> 01:25:35.866
Oh yes. I really want one. It's very good.
01:25:35.906 --> 01:25:40.669
Happy birthday.
01:25:40.689 --> 01:25:42.931
My favorite. It's true ? THANKS.
01:25:44.763 --> 01:25:50.945
And me. I have that for
01:25:50.985 --> 01:25:54.906
YOU. She is a lady in embarrassment. She wants to sell.
01:25:54.946 --> 01:25:56.147
It's been in the family for 150 years.
01:25:56.167 --> 01:26:00.048
Well. if it's really him.
01:26:00.088 --> 01:26:03.509
it’s an incredible discovery. We have no reproduction.
01:26:03.549 --> 01:26:06.950
but I found a caricature of this painting in a newspaper
01:26:06.990 --> 01:26:10.421
satirical of the time. Dear Ivari. Oh yes ?
01:26:10.431 --> 01:26:13.412
And the story. this lady told it to me while blushing.
01:26:14.968 --> 01:26:19.291
Why blushing? SO. this lady's great-grandmother ran a salon.
01:26:19.331 --> 01:26:21.833
if you know what I mean. opposite the painter's house.
01:26:21.953 --> 01:26:26.517
and him. he gave her the painting as a gift for her services.
01:26:26.597 --> 01:26:30.340
A prostitute? A casserole dish. a demimondaine.
01:26:30.360 --> 01:26:34.063
Brief. Yes. a whore. The shame of this family. very like him
01:26:34.083 --> 01:26:39.567
must. You send it to me. please? Of course.
01:26:39.627 --> 01:26:43.963
And there you have it. Dad. �You
01:26:44.023 --> 01:26:46.434
are you okay? � Well and you? THANKS. �Good evening. are you doing well ?
01:26:46.934 --> 01:26:48.986
�Good evening. It's okay. Hold. I took this for you.
01:26:49.026 --> 01:26:54.969
So me.
01:26:55.009 --> 01:26:58.451
I will smell good for eternity. �Wait. I'll change it for you. � No.
01:26:58.531 --> 01:27:00.812
it's very good. it's mine. 'Are you sure? �I'm so happy.
01:27:00.852 --> 01:27:04.234
Oh. excuse me. It vibrates. Pardon.
01:27:04.244 --> 01:27:11.121
� It's cold. 'I was starting to wonder, 'Excuse me.
01:27:11.161 --> 01:27:19.186
Your table is ready. I invite you to follow me.
01:27:19.246 --> 01:27:33.955
Yes. Oh. I almost forgot. There was something for your offices.
01:27:33.975 --> 01:27:37.357
Dear Mr. Masson. I bought an electric guitar.
01:27:38.512 --> 01:27:42.474
I bought my mother a house and that's it. I continue
01:27:42.494 --> 01:27:44.795
to work at the factory at night because I don't want my friends to be
01:27:44.815 --> 01:27:48.617
aware and that it changes something in my life.
01:27:48.657 --> 01:27:51.939
But I wanted to thank you for what you did for me and I
01:27:51.979 --> 01:27:55.861
wishes you a good and merry Christmas.
01:27:55.901 --> 01:27:56.421
Martin Keller.
01:27:56.431 --> 01:28:31.131
...
01:28:31.631 --> 01:29:05.831
...
01:29:06.331 --> 01:29:40.531
...
79338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.