Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,387 --> 00:01:47,655
If I had to tell myselfhow I got here...
2
00:01:49,557 --> 00:01:53,529
...just like every story,it started with a girl.
3
00:01:59,535 --> 00:02:01,103
Order up!
4
00:02:01,437 --> 00:02:04,173
Anyonewho's walked in darkness
5
00:02:04,206 --> 00:02:06,607
knows there's no pointin making promises.
6
00:02:08,743 --> 00:02:10,145
Thank you.
7
00:02:10,179 --> 00:02:11,579
You've been here a while.
8
00:02:12,381 --> 00:02:14,949
You want me to Irish this up
a bit for you?
9
00:02:14,983 --> 00:02:16,452
No, thank you. I don't drink.
10
00:02:17,819 --> 00:02:20,456
Life is too full of uncertainty.
11
00:02:21,622 --> 00:02:24,093
Only a fool makes promises
12
00:02:24,426 --> 00:02:27,029
and actually believeshe can keep them.
13
00:02:33,502 --> 00:02:36,305
Esther, where have you been?
14
00:02:37,839 --> 00:02:39,041
I've been looking for you.
15
00:02:43,011 --> 00:02:48,050
Esther, if you're in trouble,
you need to tell me.
16
00:02:48,350 --> 00:02:50,818
It's my job.
We can make you safe.
17
00:02:55,890 --> 00:02:58,759
It's my son, Jayden.
18
00:03:00,162 --> 00:03:01,796
I don't want this life for him.
19
00:03:03,798 --> 00:03:05,367
I am doing this for him.
20
00:03:15,277 --> 00:03:17,513
They're meeting tomorrow.
This location.
21
00:03:17,879 --> 00:03:19,814
From what I understand,
22
00:03:19,847 --> 00:03:21,116
he comes in with the fish
23
00:03:21,150 --> 00:03:23,018
and they take it
to this warehouse.
24
00:03:26,188 --> 00:03:27,456
No matter what happens,
25
00:03:27,489 --> 00:03:29,824
just promise me
Jayden will be safe.
26
00:03:29,857 --> 00:03:33,295
If something happens to me,
you'll be watching over him.
27
00:03:34,062 --> 00:03:36,697
-Nothing will happen to you.
-Promise me.
28
00:03:40,868 --> 00:03:41,903
I promise.
29
00:03:50,678 --> 00:03:53,681
You're the best, Russ.
30
00:04:09,431 --> 00:04:11,899
Life has a planfor all of us,
31
00:04:12,401 --> 00:04:14,069
even if we don't agree.
32
00:04:19,740 --> 00:04:21,143
Thunder.
33
00:04:21,176 --> 00:04:23,345
The lightning followsclosely after.
34
00:04:23,679 --> 00:04:26,381
The heavens weep like a wind.
35
00:04:37,526 --> 00:04:40,728
The informationEsther gave us was good.
36
00:04:40,761 --> 00:04:44,066
Little did we know,Esther wasn't safe.
37
00:04:54,243 --> 00:04:57,346
Officer Yates and Iwent to investigate the scene.
38
00:04:57,379 --> 00:04:59,081
We were walking into an ambush.
39
00:05:50,499 --> 00:05:51,500
Pick up.
40
00:05:54,835 --> 00:05:55,836
Pick up.
41
00:06:55,397 --> 00:06:58,367
Sadly, another tragic eventhas rocked the local community
42
00:06:58,400 --> 00:07:00,669
as the search for Su Min Kim,
43
00:07:00,702 --> 00:07:02,937
known to her friendsas Esther Martin,
44
00:07:02,971 --> 00:07:05,674
who was reported missingby her 13-year-old son,
45
00:07:05,906 --> 00:07:08,076
has come to an endwith the discovery
46
00:07:08,110 --> 00:07:10,612
of Esther Martin's bodyearlier this morning.
47
00:07:13,982 --> 00:07:16,284
The problemwith a promise is...
48
00:07:16,985 --> 00:07:19,621
you can have every intentionof keeping it.
49
00:07:19,887 --> 00:07:23,325
But on your way,a truck runs a red light
50
00:07:23,358 --> 00:07:26,261
and leaves you deadon the sidewalk.
51
00:07:54,890 --> 00:07:55,923
Yeah.
52
00:07:58,326 --> 00:07:59,428
Okay.
53
00:08:00,996 --> 00:08:01,997
Okay.
54
00:08:04,032 --> 00:08:05,033
I'll get him.
55
00:08:06,934 --> 00:08:07,935
I'll get ready.
56
00:08:23,318 --> 00:08:24,820
You've reachedthe voicemail box
57
00:08:24,853 --> 00:08:26,021
of Jayden Martin.
58
00:08:32,794 --> 00:08:35,997
Ah, Jayden. Little shit.
59
00:08:37,365 --> 00:08:39,601
-Yeah?
-Jayden?
60
00:08:40,202 --> 00:08:41,236
What?
61
00:08:43,839 --> 00:08:44,873
What do you need?
62
00:08:46,374 --> 00:08:48,143
I just talked to your grandpa
63
00:08:48,176 --> 00:08:51,713
and he said to pick you up
from football practice.
64
00:08:52,214 --> 00:08:53,348
Something came up.
65
00:08:58,520 --> 00:08:59,688
Is that Claire?
66
00:09:00,789 --> 00:09:03,391
-Hey, buddy.
-Hey, Claire.
67
00:09:04,559 --> 00:09:07,028
Yeah,
and the deal was...
68
00:09:07,529 --> 00:09:09,164
...you were supposed
to go straight
69
00:09:09,197 --> 00:09:10,967
to the shop after school.
70
00:09:11,333 --> 00:09:12,969
Look, I'm on my way, okay?
71
00:09:14,803 --> 00:09:17,072
Just send me your location
and stay put.
72
00:09:17,639 --> 00:09:21,576
If you do, I won't tell
Mr. Kim about the vape.
73
00:09:23,980 --> 00:09:25,914
-Deal?
-Deal.
74
00:09:26,715 --> 00:09:28,750
Good.
75
00:09:29,417 --> 00:09:35,257
Oh! Did I get you in trouble?
76
00:09:35,524 --> 00:09:39,561
Be gone before I come back.
77
00:09:42,197 --> 00:09:45,667
-I don't do sleepovers.
-I don't do sleepovers.
78
00:09:57,379 --> 00:09:58,947
Tell Jayden thanks for this.
79
00:10:00,582 --> 00:10:04,085
-Yeah.
-So he messed up a little bit.
80
00:10:05,487 --> 00:10:07,489
Don't forget to lock up
after Gus' treatment.
81
00:10:09,925 --> 00:10:13,261
Russell, am I only here
'cause I'm your cat's vet?
82
00:10:13,595 --> 00:10:18,400
I mean, If it weren't for Gus,
would you even have me over?
83
00:10:18,867 --> 00:10:21,037
I know you've never let
Jayden come by.
84
00:10:27,809 --> 00:10:29,311
I don't like people in my space.
85
00:10:29,344 --> 00:10:32,180
And don't forget,
Gus has a camera on his collar.
86
00:10:36,284 --> 00:10:37,352
Bye.
87
00:10:43,525 --> 00:10:44,759
Gus.
88
00:10:46,494 --> 00:10:47,495
Come here.
89
00:10:48,763 --> 00:10:52,467
You won't tell on me,
will you, Gus?
90
00:10:52,834 --> 00:10:54,636
Yeah.
91
00:10:55,136 --> 00:11:00,175
You like me more
than that grumpy Russell Hatch,
92
00:11:00,842 --> 00:11:03,778
don't you, Gus? Yeah.
93
00:11:05,513 --> 00:11:08,116
Extended-stay motels,
94
00:11:08,483 --> 00:11:12,587
the type of place a person livesif they fell on hard times
95
00:11:12,621 --> 00:11:14,023
or gave up on life.
96
00:11:14,556 --> 00:11:16,358
I'm somewhere in between.
97
00:11:51,326 --> 00:11:53,395
L.A. is a city of lost people,
98
00:11:53,662 --> 00:11:55,830
all in a hurry to go nowhere.
99
00:11:57,332 --> 00:12:00,002
Everyone comes hereto find themselves.
100
00:12:01,236 --> 00:12:04,172
But if they came herejust like me,
101
00:12:05,074 --> 00:12:06,341
they are already lost.
102
00:12:19,688 --> 00:12:22,357
Hey, kid! In the car.
103
00:12:23,425 --> 00:12:26,728
Holy shit!
My, uh-- my driver's here.
104
00:13:00,628 --> 00:13:01,796
What the fuck is this?
105
00:13:03,231 --> 00:13:04,200
What?
106
00:13:06,935 --> 00:13:09,404
You're skipping school
and your grades are going down.
107
00:13:12,407 --> 00:13:14,576
-I was just with a friend.
-You know what?
108
00:13:15,744 --> 00:13:17,645
You need to make
better friends, okay?
109
00:13:17,679 --> 00:13:19,115
Why do you care?
110
00:13:20,049 --> 00:13:21,416
You're just my driver, okay?
111
00:13:21,449 --> 00:13:24,120
Don't worry, I won't off myself
like my mom.
112
00:13:41,503 --> 00:13:44,806
Jayden, it was not easy for you.
113
00:13:44,839 --> 00:13:45,840
I get it.
114
00:13:47,109 --> 00:13:50,012
But all she wanted for you was
for you to have your own life.
115
00:13:53,381 --> 00:13:54,516
So, you're gonna tell me then?
116
00:13:56,252 --> 00:13:59,354
-Come on, don't start this.
-Nah. Go on.
117
00:13:59,854 --> 00:14:01,790
Tell me. I mean,
that's why you're here, right?
118
00:14:02,791 --> 00:14:08,396
-Witness protection, no?
-Jayden, not today. Not again.
119
00:14:10,266 --> 00:14:14,170
Yeah. Didn't think so.
120
00:14:20,708 --> 00:14:23,112
Hey! If I'm just your driver,
121
00:14:23,145 --> 00:14:26,015
next time,
sit in the back, okay?
122
00:14:41,063 --> 00:14:43,331
Great kid, Esther. Great kid.
123
00:15:25,341 --> 00:15:26,507
Mr. Kim?
124
00:15:28,010 --> 00:15:29,278
Hello?
125
00:15:36,484 --> 00:15:40,421
-He's in the back.
-Okay. Sorry to disturb you.
126
00:15:41,389 --> 00:15:43,725
Looks like you're working hard.
127
00:15:44,392 --> 00:15:46,494
Go fuck yourself. I work hard.
You're an alcoholic.
128
00:15:49,365 --> 00:15:50,765
It's been crazy around here.
129
00:15:51,267 --> 00:15:53,202
Yeah, motherfuckers rob
anybody these days.
130
00:15:55,837 --> 00:15:57,939
That's why I keep cameras
in my place.
131
00:15:59,507 --> 00:16:02,443
Which...
...reminds me, by the way.
132
00:16:09,118 --> 00:16:10,319
Ah, Claire.
133
00:16:36,778 --> 00:16:38,446
Last time I saw this guy,
134
00:16:38,479 --> 00:16:40,748
he didn't have a scaron his left eye.
135
00:16:40,782 --> 00:16:42,650
But that was many years ago.
136
00:16:43,618 --> 00:16:46,854
Scars are life's tattooof our mistakes.
137
00:16:46,888 --> 00:16:49,191
The neighborhoodis getting rough.
138
00:16:50,692 --> 00:16:52,527
Oh, Russell, just a minute.
139
00:17:10,379 --> 00:17:11,946
-Mr. Kim.
-Hi, Russell.
140
00:17:11,981 --> 00:17:13,282
I didn't know you were coming.
141
00:17:13,315 --> 00:17:15,650
-Is everything okay?
-Yeah. Yes, of course.
142
00:17:16,118 --> 00:17:20,022
He's my son. Thick and short.
Real pain in the ass.
143
00:17:25,960 --> 00:17:28,563
-Jayden is home.
-Thank you.
144
00:17:29,064 --> 00:17:31,000
Who else will watch that boy?
145
00:17:31,033 --> 00:17:33,335
My family,
they never liked his father.
146
00:17:36,405 --> 00:17:39,841
Shame. They can never forgive
my Su Min.
147
00:17:40,641 --> 00:17:45,981
Oh, Esther to you, I suppose.
You're a real friend, Mr. Hatch.
148
00:17:46,881 --> 00:17:48,950
Not many like you left
these days.
149
00:17:50,152 --> 00:17:53,489
-I appreciate it. Thank you.
-Why don't you take off?
150
00:17:53,788 --> 00:17:56,091
Make sure you get
this box of donations
151
00:17:56,125 --> 00:17:58,360
over to the church
before they lock up.
152
00:17:58,860 --> 00:18:01,763
Bo can help me
clean up my son's mess.
153
00:18:03,399 --> 00:18:04,565
Okay, Mr. Kim.
154
00:18:29,324 --> 00:18:33,594
L.A., K-Town.Night, cold and dark.
155
00:18:36,065 --> 00:18:39,001
The Santa Ana windsare picking up,
156
00:18:39,034 --> 00:18:41,636
spreading through the citylike a plague.
157
00:18:42,071 --> 00:18:44,306
I can hear the whistleof the wind
158
00:18:44,339 --> 00:18:48,210
as I press the bottle of whiskeyto my head and pull the trigger.
159
00:18:48,943 --> 00:18:51,980
Another night where you canlose yourself at any moment.
160
00:18:52,014 --> 00:18:53,982
And if you're not carefulwhen you're lost,
161
00:18:54,016 --> 00:18:56,285
you don't knowhow you'll be found.
162
00:18:56,318 --> 00:18:57,519
You want another?
163
00:18:57,885 --> 00:18:59,455
Yeah.
Just leave the bottle, please.
164
00:19:00,222 --> 00:19:01,223
Rough night tonight?
165
00:19:02,357 --> 00:19:04,859
-The bottle, please.
-All right.
166
00:19:11,766 --> 00:19:15,870
You're a hard man
to track down.
167
00:19:17,672 --> 00:19:19,341
Yeah. And I plan
to keep it that way.
168
00:19:20,109 --> 00:19:22,344
You are one stubborn
motherfucker, you know that?
169
00:19:24,846 --> 00:19:26,048
It seems you're still here.
170
00:19:26,681 --> 00:19:28,716
And we both fucking know
you should be in Europe.
171
00:19:30,085 --> 00:19:32,720
I think
you should do me a little favor.
172
00:19:34,789 --> 00:19:37,092
-I'm not in the favor business.
-Come on, man.
173
00:19:37,126 --> 00:19:39,161
It's also against protocol
to fuck an informant.
174
00:19:40,195 --> 00:19:41,463
But I ain't make
a peep about that.
175
00:19:44,899 --> 00:19:46,701
Don't talk about that shit
like that.
176
00:19:47,035 --> 00:19:48,870
Look. All right.
My bad, all right?
177
00:19:50,038 --> 00:19:51,006
We need you.
178
00:19:52,074 --> 00:19:53,641
All right? I wouldn't even
be here asking you this
179
00:19:53,674 --> 00:19:54,675
if I didn't.
180
00:19:55,177 --> 00:19:56,644
Fuck off.
181
00:19:57,079 --> 00:19:58,679
Look, man.
Just hear me out, all right?
182
00:19:59,014 --> 00:20:00,315
Remember that shit, Flakka?
183
00:20:01,083 --> 00:20:04,719
That fucked-up bath salt hybrid
that we got rid of in 2015?
184
00:20:05,487 --> 00:20:07,456
-The zombie drugs?
-Yeah.
185
00:20:07,489 --> 00:20:08,856
That eat-your-face-off drug.
186
00:20:10,292 --> 00:20:12,461
I mean, we thought
we saw the last of it
187
00:20:12,494 --> 00:20:14,029
until it popped up here
last year.
188
00:20:15,564 --> 00:20:17,099
Like I said,
189
00:20:18,233 --> 00:20:20,068
it's none of my business
anymore.
190
00:20:20,102 --> 00:20:21,270
I'm out of it.
191
00:20:21,303 --> 00:20:24,206
Yeah. Last time,
things went badly.
192
00:20:24,973 --> 00:20:27,309
But we still don't know who's
in charge of the Korean mob.
193
00:20:27,342 --> 00:20:29,478
Or who put the hit out
on Esther.
194
00:20:29,744 --> 00:20:31,046
Don't you want justice...
195
00:20:33,048 --> 00:20:33,948
for her?
196
00:20:36,585 --> 00:20:37,685
Goodnight, Yates.
197
00:20:51,066 --> 00:20:53,569
Come on. If you know something,
tell me, Hatch.
198
00:20:57,039 --> 00:20:59,575
-Fuck off.
-All right, all right.
199
00:20:59,807 --> 00:21:01,577
I guess I'll just
find Esther's killer
200
00:21:01,610 --> 00:21:02,611
all by myself, huh?
201
00:21:08,350 --> 00:21:10,818
-Fuck off, Yates.
-I don't have to.
202
00:21:11,386 --> 00:21:12,621
You know you'll be back.
203
00:21:13,555 --> 00:21:16,458
You can't stay away.
It's who you are.
204
00:21:17,426 --> 00:21:20,195
It's in your nature.
It's who you are!
205
00:21:20,229 --> 00:21:22,830
Esther,the walls are closing in.
206
00:21:23,398 --> 00:21:25,534
They've been keeping tabs on me.
207
00:21:25,567 --> 00:21:27,569
I knew it wasonly a matter of time
208
00:21:27,603 --> 00:21:29,371
before they tried topull me back in.
209
00:21:33,675 --> 00:21:36,245
Suka!
210
00:21:39,982 --> 00:21:42,551
-What the fuck?
-Shit, shit, shit, shit, shit.
211
00:21:42,584 --> 00:21:44,952
-That's my car!
-Hey, man, we were just...
212
00:21:45,354 --> 00:21:46,588
we were just leaving.
213
00:21:49,924 --> 00:21:51,627
-Von, suka!
-Let's go!
214
00:21:51,660 --> 00:21:53,662
Go where? Run home, huh?
215
00:21:55,998 --> 00:21:58,333
Fucking women.
216
00:21:59,968 --> 00:22:01,036
You know who I am?
217
00:22:02,671 --> 00:22:04,406
You know this symbol? Huh?
218
00:22:04,673 --> 00:22:07,409
The Brigada Boys.
Parni Brigada, huh? Suka.
219
00:22:26,428 --> 00:22:29,364
Fuck.
220
00:23:01,005 --> 00:23:02,632
Shit!
221
00:23:03,049 --> 00:23:04,258
Get out!
222
00:23:04,592 --> 00:23:05,802
Yes, sir!
223
00:23:24,070 --> 00:23:25,655
Crazy bastard...
224
00:23:31,077 --> 00:23:34,497
He keeps that Interpol fuck around
225
00:23:34,580 --> 00:23:36,624
like a goddamned lap-dog!
226
00:23:37,250 --> 00:23:39,836
He might as well invite the
head of the D.E.A. to dinner
227
00:23:40,878 --> 00:23:42,964
He's out of his mind.
228
00:23:43,047 --> 00:23:44,298
Too damn old.
229
00:23:45,207 --> 00:23:47,476
He spends time
with that kid, too.
230
00:23:47,509 --> 00:23:48,677
Just fucking around.
231
00:23:49,971 --> 00:23:52,473
Shut up, you stupid fuck!
232
00:23:53,415 --> 00:23:54,583
That's my nephew.
233
00:23:56,651 --> 00:23:59,521
But you have to get rid of Hatch
and your father.
234
00:24:00,055 --> 00:24:01,857
This place is crawling
with Russians.
235
00:24:02,290 --> 00:24:04,025
If we give any more ground,
we might as well
236
00:24:04,059 --> 00:24:05,727
call this part of town
Little Moscow.
237
00:24:06,195 --> 00:24:10,074
And your father is too chicken-shit
to do anything about it.
238
00:24:18,807 --> 00:24:20,475
My father's become a weak man.
239
00:24:21,909 --> 00:24:23,779
He still thinks
things are like before.
240
00:24:24,780 --> 00:24:27,716
Before Miami.
And that we can all get along.
241
00:24:31,086 --> 00:24:32,754
He still doesn't wanna believe
Su Min's fuck up
242
00:24:32,788 --> 00:24:34,222
had anything to do
with this mess.
243
00:24:44,734 --> 00:24:47,236
Old bastard needs a wake-up call!
244
00:25:37,486 --> 00:25:40,455
You were supposed to
be there for the kid.
245
00:25:43,091 --> 00:25:44,092
Not me.
246
00:25:50,932 --> 00:25:53,201
What the fuck?
247
00:26:09,885 --> 00:26:11,186
One second!
248
00:26:13,455 --> 00:26:14,923
Hey, man, what's up?
249
00:26:15,323 --> 00:26:17,359
What's going on, man?
250
00:26:20,462 --> 00:26:21,796
Listen,
I hate to be that guy,
251
00:26:21,830 --> 00:26:24,933
but I've got a fucking
massive headache. All right?
252
00:26:26,701 --> 00:26:30,205
And your music is really
too fucking loud.
253
00:26:30,939 --> 00:26:32,707
I'm... I'm really sorry, man.
254
00:26:32,741 --> 00:26:34,943
I didn't even know you were
at home, brother. My bad.
255
00:26:35,210 --> 00:26:38,413
-Yeah.
-Yo, who's there?
256
00:26:38,914 --> 00:26:40,582
Yo, is that the pizza?
257
00:26:47,255 --> 00:26:48,857
Fuck! That guy looks like a cop.
258
00:26:48,890 --> 00:26:50,492
A fucking cop.
Hide the fucking weed.
259
00:26:55,497 --> 00:26:56,498
Could you turn it down?
260
00:26:58,066 --> 00:27:00,368
Uh, yeah. Yeah, sure. Hey,
can you guys cut that shit out?
261
00:27:00,402 --> 00:27:01,303
Please turn it off.
262
00:27:04,439 --> 00:27:06,308
I... I don't know
what you're up to tomorrow,
263
00:27:06,341 --> 00:27:09,644
but, um, I got some Plush--
uh, dank Plush Berry.
264
00:27:09,979 --> 00:27:12,414
You know, we got some nice
ladies I met at Bible study.
265
00:27:12,447 --> 00:27:14,050
Do you wanna come in?
266
00:27:14,716 --> 00:27:17,886
-Just keep it quiet.
-All right.
267
00:27:18,286 --> 00:27:20,221
But, hey, if you need anything
for those headaches,
268
00:27:20,255 --> 00:27:22,657
I could get you something.
I'm your guy. I'm just saying.
269
00:27:23,291 --> 00:27:26,094
All right, much love, man.
Have a good night. Yeah.
270
00:27:26,394 --> 00:27:28,863
You can come out now.
271
00:27:28,897 --> 00:27:30,532
He's not a cop.
Rack 'em up, please.
272
00:28:31,493 --> 00:28:33,862
Seriously? Whoa!
273
00:28:34,629 --> 00:28:35,964
Sorry!
274
00:28:37,599 --> 00:28:38,867
Motherfucker.
275
00:29:33,755 --> 00:29:35,356
Can you believe
that they posted that?
276
00:29:35,390 --> 00:29:36,725
Oh.
277
00:29:36,758 --> 00:29:38,626
I mean, she should
put on some clothes.
278
00:29:52,741 --> 00:29:54,977
Ugh! I'll be right back.
279
00:30:00,749 --> 00:30:03,918
You know, you can't smoke here.
School property and all.
280
00:30:03,952 --> 00:30:05,954
-Smoke.
-Oh, sorry.
281
00:30:12,228 --> 00:30:13,294
Who are you here for?
282
00:30:14,462 --> 00:30:16,331
Jayden. Jayden Kim.
283
00:30:17,699 --> 00:30:18,633
Jayden.
284
00:30:22,470 --> 00:30:24,706
I always thought
his dad was, um...
285
00:30:25,907 --> 00:30:26,775
Dead.
286
00:30:28,476 --> 00:30:29,544
Asian.
287
00:30:30,845 --> 00:30:35,084
Uh, his mother was, uh, Korean.
288
00:30:37,519 --> 00:30:38,787
Mm-hmm.
289
00:30:38,820 --> 00:30:42,224
But I'm not his father.
I'm his guardian.
290
00:30:43,993 --> 00:30:44,859
His guardian?
291
00:30:45,960 --> 00:30:47,629
I'm Vivian.
292
00:30:47,862 --> 00:30:49,430
Russell Hatch.
293
00:30:49,964 --> 00:30:51,100
It's nice to see you here.
294
00:30:52,001 --> 00:30:54,170
I mean, you know, for Jayden.
295
00:30:54,569 --> 00:30:56,371
It's nice to see
somebody show up for him.
296
00:30:57,672 --> 00:30:58,640
It's my job.
297
00:31:01,010 --> 00:31:03,145
All right, I'm ready. Let's go.
298
00:31:03,411 --> 00:31:05,281
-Hey, Jayden.
-Hi.
299
00:31:06,115 --> 00:31:08,984
-All right. Bye, Russell Hatch.
-Bye. Yep.
300
00:31:10,286 --> 00:31:11,586
Bye, Jayden.
301
00:31:19,527 --> 00:31:22,397
I hate to do this,but the kid may know something.
302
00:31:26,501 --> 00:31:28,237
You know, I was thinking,
303
00:31:29,071 --> 00:31:32,607
your uncle got a scar
on his face near his eye.
304
00:31:33,842 --> 00:31:34,843
Dae Hyun?
305
00:31:36,045 --> 00:31:38,981
Seems like your grandpa and he
don't get along very well.
306
00:31:40,049 --> 00:31:41,516
It's just family shit.
307
00:31:41,749 --> 00:31:44,053
I stay out of it.
He's my mom's brother anyway.
308
00:31:44,719 --> 00:31:46,387
And where's the rest
of your family?
309
00:31:47,056 --> 00:31:48,123
I don't know.
310
00:31:48,157 --> 00:31:51,193
Miami, back in Korea,
I don't give a shit.
311
00:31:51,526 --> 00:31:53,728
I mean, none of them
gave a single flying fuck
312
00:31:53,761 --> 00:31:56,865
to go to my mom's funeral.
So, I don't really care.
313
00:32:05,274 --> 00:32:06,741
Okay.
314
00:32:16,484 --> 00:32:17,418
Hey, Jayden.
315
00:32:19,721 --> 00:32:21,589
You don't have to sit
in the back next time.
316
00:32:22,423 --> 00:32:24,260
Well, you told me to.
317
00:32:25,660 --> 00:32:26,761
Yeah.
318
00:32:57,092 --> 00:32:58,260
What's up, little bro?
319
00:32:59,019 --> 00:33:00,229
Let's go.
320
00:33:28,223 --> 00:33:30,993
Ah, Mr. Hatch.
Good, good, you are here.
321
00:33:31,559 --> 00:33:33,594
I have another box of donations
322
00:33:33,628 --> 00:33:35,596
for you to take
down to the church.
323
00:33:35,630 --> 00:33:37,732
-Would you mind?
-No problem.
324
00:33:37,765 --> 00:33:39,701
Thank you.
You've been such a help
325
00:33:39,734 --> 00:33:42,104
since my back is not
in the best shape.
326
00:33:42,470 --> 00:33:44,974
-Oh. Okay.
-Thank you.
327
00:33:45,975 --> 00:33:47,109
I'm gonna close up!
328
00:34:05,427 --> 00:34:07,628
Good evening, my friend.
329
00:34:12,301 --> 00:34:14,036
We are closed. Please leave.
330
00:34:14,069 --> 00:34:17,473
Shut the fuck up, old man.
Give cash.
331
00:34:17,505 --> 00:34:19,241
Oh, please.
We have no money.
332
00:34:19,274 --> 00:34:21,143
You know exactly
why we are here.
333
00:34:21,477 --> 00:34:24,480
-I don't know why--
-Lazar sends his regards.
334
00:34:25,314 --> 00:34:28,484
You need to start paying.
335
00:34:34,156 --> 00:34:35,623
Hey! Pick those up.
336
00:34:35,923 --> 00:34:38,960
Sorry, my bad.
337
00:34:39,395 --> 00:34:41,529
Perhaps I did not make
myself clear to you.
338
00:34:41,562 --> 00:34:43,765
Hey, take it easy. Calm down.
339
00:34:43,798 --> 00:34:45,733
You want us to calm down
and take the bills, huh?
340
00:34:45,767 --> 00:34:47,802
-No, no, no, no.
-Fuck you!
341
00:35:00,215 --> 00:35:01,216
Whoa!
342
00:35:01,250 --> 00:35:02,850
Got to play stupidto be smart.
343
00:35:02,884 --> 00:35:04,353
Back the fuck out, old man.
344
00:35:04,386 --> 00:35:06,088
Wait for my chance.
345
00:35:06,355 --> 00:35:08,057
I just want a lighter.
346
00:35:08,090 --> 00:35:09,957
Russell, they'll be
leaving soon.
347
00:35:09,992 --> 00:35:12,727
-Shut the fuck up!
-I said, back the fuck up!
348
00:35:23,671 --> 00:35:24,839
-Fuck!
-Drop it.
349
00:35:31,913 --> 00:35:33,015
Svoloch.
350
00:36:06,348 --> 00:36:07,983
I need you
to do something for me.
351
00:36:09,351 --> 00:36:11,320
I need you to prove
you're not weak
352
00:36:11,353 --> 00:36:12,454
like your druggie mother.
353
00:36:14,689 --> 00:36:15,656
It's simple.
354
00:36:16,091 --> 00:36:18,127
Just go around the corner,
grab some stuff.
355
00:36:19,061 --> 00:36:19,961
I'll be right here.
356
00:36:23,165 --> 00:36:25,100
I... I don't know
who lives there.
357
00:36:25,134 --> 00:36:26,969
What if there's someone inside
and I get caught?
358
00:36:30,973 --> 00:36:32,441
You don't got anything
to worry about.
359
00:36:33,375 --> 00:36:36,211
'Cause you got me. Be strong.
360
00:36:38,864 --> 00:36:40,532
Don't be scared.
361
00:36:40,949 --> 00:36:42,117
Trust me.
362
00:36:45,053 --> 00:36:46,622
You're my family, okay?
363
00:36:48,090 --> 00:36:49,790
I'm gonna teach you
what that's all about.
364
00:36:50,918 --> 00:36:52,502
Hurry up and go.
365
00:37:15,917 --> 00:37:18,554
Yes, yes, officer.
Thank you very much.
366
00:37:20,755 --> 00:37:24,226
The ambulance is on its way.
Thank you, Russell.
367
00:37:25,527 --> 00:37:26,461
Where was Bo?
368
00:37:26,495 --> 00:37:28,696
Oh. His car was broken into
the other night.
369
00:37:28,729 --> 00:37:31,466
He had to go to the shop
to get the window fixed.
370
00:37:31,966 --> 00:37:35,103
They knew Bo wasn't here.
They broke into his car.
371
00:37:35,736 --> 00:37:37,005
It was a setup.
372
00:37:37,872 --> 00:37:39,774
I'll stick around
and give a statement.
373
00:37:39,807 --> 00:37:41,043
Oh, no, Mr. Hatch.
374
00:37:41,709 --> 00:37:43,844
It would just be
more trouble for you.
375
00:37:43,878 --> 00:37:45,047
Not necessary.
376
00:37:45,547 --> 00:37:47,516
You sure?
377
00:37:47,748 --> 00:37:49,850
Please, this is Koreatown.
378
00:37:50,419 --> 00:37:52,387
The police will take
their sweet time.
379
00:37:52,887 --> 00:37:55,357
No one cares what happens
in this part of town.
380
00:37:55,624 --> 00:37:56,757
You know that already.
381
00:37:58,060 --> 00:38:00,262
Okay. Be careful.
382
00:38:14,142 --> 00:38:17,980
-You traitor!
-Fuck you, old man.
383
00:38:41,503 --> 00:38:43,438
Where there is smoke,
384
00:38:43,472 --> 00:38:44,640
there is fire.
385
00:38:46,174 --> 00:38:48,110
I'll go around back.
You look for Viktor.
386
00:38:49,311 --> 00:38:50,612
Something is off.
387
00:38:50,646 --> 00:38:53,682
This guy's speaking Russianand got here too quick.
388
00:38:54,149 --> 00:38:56,418
He must beon somebody's payroll.
389
00:38:58,953 --> 00:39:00,722
Need to keep this quiet.
390
00:39:00,756 --> 00:39:02,424
Don't want to alerttheir friends.
391
00:39:07,429 --> 00:39:09,830
-Is this the place?
-Da.
392
00:39:09,864 --> 00:39:12,634
Viktor and Anton told us
to meet here if things go wrong.
393
00:39:15,637 --> 00:39:17,039
-Hey, guys. I lost my...
-Sorry, sir.
394
00:39:17,072 --> 00:39:18,607
You can't come back here.
It's a prohibited--
395
00:39:26,982 --> 00:39:29,685
A couple of painkillersand a stiff drink,
396
00:39:30,319 --> 00:39:32,054
and they'll be finein the morning.
397
00:39:57,746 --> 00:39:59,514
It's not what it looks like.
398
00:40:05,445 --> 00:40:06,446
Get him!
399
00:40:19,626 --> 00:40:21,086
Kill that son of a bitch!
400
00:40:44,860 --> 00:40:45,819
Go fight!
401
00:40:47,279 --> 00:40:48,572
You stupid shit!
402
00:41:42,950 --> 00:41:43,852
Go.
403
00:41:49,758 --> 00:41:50,842
Enough.
404
00:41:59,000 --> 00:42:00,068
Hey.
405
00:42:01,269 --> 00:42:03,138
You just knocked out some cops
behind my father's store.
406
00:42:04,539 --> 00:42:07,609
Let's go somewhere
and talk about this. Huh?
407
00:42:14,516 --> 00:42:15,383
Okay.
408
00:42:21,656 --> 00:42:24,159
What's up, my man? Can I get
two asada tacos, some nachos,
409
00:42:24,192 --> 00:42:25,427
and throw me
a quesadilla in there.
410
00:42:29,898 --> 00:42:31,266
Thank you.
411
00:42:31,833 --> 00:42:34,536
I want a burrito,
fully loaded. But...
412
00:42:53,221 --> 00:42:54,991
I guess I'm just the black sheep
of the family.
413
00:42:56,191 --> 00:42:57,859
But my father knows
what I'm good at.
414
00:42:58,827 --> 00:43:00,128
That's why I got a call.
415
00:43:00,762 --> 00:43:02,030
You think you know my family?
416
00:43:04,566 --> 00:43:06,167
You think you're
a part of my family?
417
00:43:06,635 --> 00:43:08,303
Just 'cause my whore sister
418
00:43:08,336 --> 00:43:10,438
let some oegugin kid
stick it in her?
419
00:43:16,278 --> 00:43:18,113
You really don't know
shit about shit, do you?
420
00:43:19,414 --> 00:43:20,949
We were never working
with Lazar.
421
00:43:22,417 --> 00:43:23,752
Lazar is in L.A.
422
00:43:25,620 --> 00:43:26,721
You're fucking kidding--
423
00:43:27,088 --> 00:43:31,860
Yeah! And he's expanding.
Restaurants, bars, cafés.
424
00:43:32,294 --> 00:43:33,795
Even the cops you ran into.
425
00:43:34,563 --> 00:43:37,065
Anyone who refuses to sell,
disappears.
426
00:43:38,266 --> 00:43:40,036
So, the Russian mafia
sends two kids
427
00:43:40,068 --> 00:43:41,870
to scare your father
out of business?
428
00:43:42,604 --> 00:43:43,939
They've been on his neck
for months.
429
00:43:45,240 --> 00:43:46,942
Lazar was trying to
convince him to cut a deal.
430
00:43:47,742 --> 00:43:48,910
Leave with his life.
431
00:43:50,478 --> 00:43:51,981
We've had that business
for years.
432
00:43:53,615 --> 00:43:54,716
Grew up in that store.
433
00:43:56,451 --> 00:43:57,919
Doing my homework out back.
434
00:43:59,588 --> 00:44:01,690
These guys don't
show up guns blazing
435
00:44:01,723 --> 00:44:05,061
to push over an old man selling
bubblegum and cigarettes.
436
00:44:07,329 --> 00:44:08,930
It's more than just that store.
437
00:44:10,665 --> 00:44:13,134
My family operates
all the best parts of this city.
438
00:44:13,468 --> 00:44:14,803
And for years, nobody noticed.
439
00:44:15,303 --> 00:44:17,405
Now, property value
has been going up
440
00:44:17,439 --> 00:44:20,076
an average of seven percent
each month since last year,
441
00:44:20,108 --> 00:44:21,643
31 percent since April.
442
00:44:22,377 --> 00:44:23,278
Why?
443
00:44:23,778 --> 00:44:25,180
'Cause we turned
this shit around.
444
00:44:26,114 --> 00:44:27,315
Made this shit nice.
445
00:44:27,549 --> 00:44:29,951
My family spent decades building
this place into what it is.
446
00:44:30,819 --> 00:44:32,520
So you really think
we're just gonna roll over
447
00:44:32,554 --> 00:44:34,155
and sell to a bunch
of Russian fucks?
448
00:44:34,189 --> 00:44:38,159
-Fuck, no.
-Fuck, no. That's right.
449
00:44:38,193 --> 00:44:40,662
I need to know everything
about their businesses.
450
00:44:41,363 --> 00:44:42,931
Who they are, where they are.
451
00:44:43,765 --> 00:44:45,800
And I can make
our little problem disappear.
452
00:44:47,352 --> 00:44:49,854
Little problem? Crazy bastard.
453
00:45:01,182 --> 00:45:02,250
First...
454
00:45:03,752 --> 00:45:05,988
you should check out
his nightclubs and warehouses.
455
00:45:07,522 --> 00:45:09,491
If we could have rolled on him,
we would have.
456
00:45:12,827 --> 00:45:14,063
Lazar can't be touched.
457
00:45:22,170 --> 00:45:23,139
What are you gonna do?
458
00:45:25,507 --> 00:45:26,608
Don't worry about it.
459
00:45:30,845 --> 00:45:31,880
Can I have my gun back?
460
00:45:38,920 --> 00:45:41,057
You're just gonna let him go?
You should fucking kill him.
461
00:45:42,390 --> 00:45:43,825
He's not entirely useless.
462
00:45:45,293 --> 00:45:48,430
He'll bring us closer to Lazar.
Then we'll kill him.
463
00:45:50,198 --> 00:45:53,368
And if he takes out
a few Russians along the way...
464
00:45:55,104 --> 00:45:56,038
even better.
465
00:45:58,406 --> 00:45:59,774
The way I see it,
466
00:45:59,808 --> 00:46:02,477
all of us are inthis sinking ship together.
467
00:46:03,578 --> 00:46:06,182
And we're all going to reachshore much faster
468
00:46:06,614 --> 00:46:08,084
if we help each other battle.
469
00:46:10,652 --> 00:46:13,421
I made a promiseto keep the kid safe.
470
00:46:13,755 --> 00:46:16,291
These idiots are going toget him killed
471
00:46:16,324 --> 00:46:17,659
if I don't step in.
472
00:46:19,761 --> 00:46:21,997
Be it a pebble or a stone,
473
00:46:22,397 --> 00:46:25,201
in water, they sink the same.
474
00:47:26,262 --> 00:47:28,830
Oh, fucking kid, Jayden.
475
00:47:34,502 --> 00:47:37,739
My reflection is a whisperof who I was,
476
00:47:38,673 --> 00:47:41,943
a distant memory,an echo in the wind.
477
00:47:42,710 --> 00:47:45,880
And yet,I can't escape my nature.
478
00:47:49,851 --> 00:47:51,553
Anytime you shake a tree,
479
00:47:51,586 --> 00:47:54,056
you never knowwhat will fall loose.
480
00:48:14,909 --> 00:48:18,247
Hello, old friend,we meet again.
481
00:48:32,694 --> 00:48:34,429
Fuck you,
you stupid son of a bitch.
482
00:48:41,337 --> 00:48:42,737
Oh, fuckface.
483
00:48:54,816 --> 00:48:56,885
Fuck. Fuck me.
Oh, shit. One second!
484
00:48:57,987 --> 00:49:00,122
Ah, okay.
485
00:49:00,855 --> 00:49:05,160
Fuck. Uh, coming!
486
00:49:07,929 --> 00:49:08,830
Shit.
487
00:49:11,033 --> 00:49:12,034
Coming.
488
00:49:12,067 --> 00:49:13,801
Game over.
489
00:49:15,304 --> 00:49:16,905
Oh, hey, Russ,
what's going on, man?
490
00:49:17,973 --> 00:49:19,807
Yeah. Come on in.
Come on in. Come on in.
491
00:49:20,909 --> 00:49:24,579
Uh, everything all right, man?
492
00:49:26,115 --> 00:49:27,649
-Yeah.
-You good?
493
00:49:32,354 --> 00:49:37,725
Oh, shit. Okay.
Uh, what's up, man?
494
00:49:39,794 --> 00:49:40,996
Do... do you need that out?
495
00:49:41,030 --> 00:49:42,664
Do you wanna
put that away, man, or...
496
00:49:45,500 --> 00:49:47,435
No? Okay, okay. That's fine.
497
00:49:49,537 --> 00:49:52,473
-You've been here all day?
-Yes, I think so.
498
00:49:53,108 --> 00:49:54,209
Oh, you think?
499
00:49:54,243 --> 00:49:56,644
No! I mean, look. I don't--
I went to get some food.
500
00:49:56,678 --> 00:49:58,546
That fucking taco truck, man.
501
00:49:58,579 --> 00:50:00,815
They've got the good shawarma--
the tacos.
502
00:50:00,848 --> 00:50:05,187
Uh. I can get you some.
They're good. Good salsa.
503
00:50:06,587 --> 00:50:07,855
You didn't hear
anything strange?
504
00:50:09,091 --> 00:50:11,293
I mean,
what do you mean "strange"?
505
00:50:11,327 --> 00:50:14,495
Like, sex...
sexy kind of strange or...
506
00:50:16,332 --> 00:50:20,501
Like my whole place
getting trashed kind of strange.
507
00:50:22,304 --> 00:50:23,172
Oh, shit.
508
00:50:24,373 --> 00:50:26,075
Right, right, right. "Oh, shit."
509
00:50:27,176 --> 00:50:29,477
I mean, yeah. I heard
a few things crashing around,
510
00:50:29,510 --> 00:50:32,147
-but I figured it was just you.
-Okay.
511
00:50:34,183 --> 00:50:35,184
Give me a drink.
512
00:50:35,451 --> 00:50:37,485
-I need a drink.
-Sure.
513
00:50:38,586 --> 00:50:40,122
-Wine cooler?
-Nah.
514
00:50:41,190 --> 00:50:43,691
Uh, I got some Tokki Soju or...
515
00:50:44,492 --> 00:50:45,526
-Yeah.
-Okay.
516
00:50:47,129 --> 00:50:49,365
Here you go, man. Help yourself.
517
00:50:53,935 --> 00:50:54,970
You know...
518
00:51:01,943 --> 00:51:05,513
Mm, mm, mm.
519
00:51:07,548 --> 00:51:09,517
You know, I was thinking
about the other night
520
00:51:09,550 --> 00:51:12,454
when you were offering
something for my head.
521
00:51:13,255 --> 00:51:16,091
Oh, right, yeah.
The headaches, the music.
522
00:51:16,125 --> 00:51:17,525
"Hey, can you turn
that fucking down?"
523
00:51:17,558 --> 00:51:19,194
Yeah, I got you.
I got you. Um...
524
00:51:19,894 --> 00:51:21,430
I have
pretty much everything.
525
00:51:21,463 --> 00:51:24,799
Um, whatever I don't have,
I can place an order for.
526
00:51:26,101 --> 00:51:27,902
Yeah.
527
00:51:30,139 --> 00:51:32,940
That. I need more of that.
528
00:51:39,481 --> 00:51:41,483
Huh. Okay, yeah.
529
00:51:41,517 --> 00:51:44,353
I mean, I didn't peg you
for a gravel kind of guy, but...
530
00:51:44,919 --> 00:51:47,122
-Gravel?
-Yeah, you know, gravel.
531
00:51:47,156 --> 00:51:52,927
Um, bliss, purple funk,
machine gun, smelly, Flakka?
532
00:51:53,328 --> 00:51:55,897
Flakka. Flakka, can you get it?
533
00:51:56,498 --> 00:51:58,233
Yeah, probably. It's super cheap
534
00:51:58,267 --> 00:52:00,202
and pretty easy to come by
these days.
535
00:52:00,235 --> 00:52:03,038
What if I said I wanted a lot?
Where would I get it?
536
00:52:05,207 --> 00:52:07,543
Okay, look, Russ.
I like you a lot.
537
00:52:07,575 --> 00:52:09,511
Uh, that's really not my thing.
538
00:52:09,811 --> 00:52:11,447
You see, when you meet up
with these guys,
539
00:52:11,480 --> 00:52:14,715
it tends to open up
a whole can of worms,
540
00:52:14,749 --> 00:52:15,750
you know what I mean?
541
00:52:22,991 --> 00:52:28,729
I like you, Chris.
But... let's be honest.
542
00:52:29,364 --> 00:52:31,266
I don't like you enough
not to tell my friend
543
00:52:31,300 --> 00:52:33,868
at the DEA you're selling drugs.
544
00:52:35,703 --> 00:52:38,574
So, do me a big favor.
545
00:52:46,014 --> 00:52:47,915
-That's what I thought.
-Yeah.
546
00:53:16,711 --> 00:53:17,912
Are you sure this is the place?
547
00:53:19,314 --> 00:53:21,150
Look. Honestly, Russ,
I don't know.
548
00:53:21,749 --> 00:53:24,386
I was told to come here.
So, here we are.
549
00:53:25,320 --> 00:53:27,389
I wasn't really gonna
argue semantics
550
00:53:27,422 --> 00:53:28,656
with mid-level drug dealers.
551
00:53:29,891 --> 00:53:31,560
Well, I thought
you knew these guys.
552
00:53:31,593 --> 00:53:33,661
No. I mean, look,
we talk online,
553
00:53:33,694 --> 00:53:35,763
but I don't even really do
my own pickups in person.
554
00:53:36,265 --> 00:53:37,432
I got a drone for that.
555
00:53:38,333 --> 00:53:40,102
What kind of amateur
do you think I am?
556
00:54:05,242 --> 00:54:07,244
This old fuck again.
557
00:54:21,410 --> 00:54:23,478
Hey, buddy,
get in the car.
558
00:54:34,356 --> 00:54:35,257
Now!
559
00:54:46,575 --> 00:54:47,868
He's dead.
560
00:54:48,619 --> 00:54:49,620
Yeah.
561
00:54:58,647 --> 00:55:00,449
Fuck!
562
00:55:31,713 --> 00:55:33,415
Fuck.
563
00:55:39,920 --> 00:55:42,957
What the fu--
564
00:55:51,466 --> 00:55:53,535
Oh! Oh! Oh!
565
00:56:08,883 --> 00:56:10,185
Oh, shit.
566
00:56:11,186 --> 00:56:12,287
Woah, woah, watch out!
567
00:56:35,744 --> 00:56:38,680
-That was fucking awesome.
-Just drive.
568
00:56:38,714 --> 00:56:40,848
Oh, shit, I lost my plug.
569
00:56:41,450 --> 00:56:42,651
Drive. Let's go.
570
00:56:50,125 --> 00:56:54,663
Damn! This place got fucked up.
571
00:56:55,263 --> 00:56:57,432
Yeah, and now
it's going to be un-fucked.
572
00:56:58,700 --> 00:56:59,735
Right?
573
00:57:02,270 --> 00:57:05,273
You did this?
574
00:57:05,774 --> 00:57:07,175
You think it's funny, Chris?
575
00:57:08,276 --> 00:57:10,679
-No.
-Out, please.
576
00:57:11,380 --> 00:57:14,783
Yes, sir.
Sorry, my bad. I'll go.
577
00:57:19,454 --> 00:57:21,556
You want to act like
a little kid?
578
00:57:22,691 --> 00:57:24,359
Throw a tantrum?
579
00:57:25,761 --> 00:57:26,628
Sit!
580
00:57:29,231 --> 00:57:30,265
Come on, sit!
581
00:57:36,638 --> 00:57:37,572
Explain.
582
00:57:39,775 --> 00:57:41,743
I'm sorry. Okay?
583
00:57:41,777 --> 00:57:43,345
I... I didn't know
it was your place.
584
00:57:43,378 --> 00:57:45,247
They didn't tell me
whose place it was,
585
00:57:45,280 --> 00:57:47,149
and, you know,
I've never been here, so...
586
00:57:47,482 --> 00:57:51,052
It doesn't matter
if it's my place or not.
587
00:57:51,420 --> 00:57:52,788
You're damn lucky it was.
588
00:57:54,489 --> 00:57:58,994
Jayden, do you know
where you would be
589
00:57:59,661 --> 00:58:01,263
if I wasn't here to protect you?
590
00:58:05,667 --> 00:58:07,235
-Jail?
-Dead.
591
00:58:08,270 --> 00:58:11,072
You would be dead like
your father and your mother.
592
00:58:11,406 --> 00:58:12,340
Jesus.
593
00:58:16,645 --> 00:58:18,513
It was a mistake. Okay?
594
00:58:18,547 --> 00:58:21,116
It won't happen again.
I promise.
595
00:58:21,917 --> 00:58:22,851
Who sent you?
596
00:58:27,589 --> 00:58:28,523
I know already.
597
00:58:30,625 --> 00:58:32,227
So, you want to be like them.
598
00:58:32,260 --> 00:58:35,997
Drugs, money.
It's cool, right? Okay.
599
00:58:37,232 --> 00:58:38,133
No.
600
00:58:39,835 --> 00:58:43,805
Your mom and I went through hell
to get out of there safely.
601
00:58:44,606 --> 00:58:46,541
Out of the family business.
602
00:58:48,543 --> 00:58:51,913
What your mother did
was the right thing to do.
603
00:58:52,848 --> 00:58:54,049
She knew the risk.
604
00:58:55,617 --> 00:58:57,619
And she did it for you, bro.
605
00:59:01,423 --> 00:59:02,557
So, tell me then.
606
00:59:04,826 --> 00:59:05,794
What did she do?
607
00:59:07,128 --> 00:59:10,699
Because, quite frankly, no one
wants to talk to me about it.
608
00:59:11,600 --> 00:59:16,404
So, all I can believe
is that she killed herself
609
00:59:16,438 --> 00:59:21,009
because there was nothing
worth staying here for.
610
00:59:22,811 --> 00:59:24,045
I wasn't enough!
611
00:59:26,047 --> 00:59:27,549
And then you show up.
612
00:59:27,582 --> 00:59:29,217
And then my whole life
goes to shit.
613
00:59:30,652 --> 00:59:32,120
You want to know what happened?
614
00:59:33,555 --> 00:59:35,090
You want to know why I'm here?
615
00:59:37,592 --> 00:59:40,428
I met your mother at
the worst possible time for her,
616
00:59:40,896 --> 00:59:44,933
which was the best possible time
for me to do my job.
617
00:59:50,705 --> 00:59:52,607
And I love your mother.
618
00:59:56,945 --> 01:00:00,515
We got close, and she told mehow your father was killed.
619
01:00:01,683 --> 01:00:03,552
How she thoughtit was an inside job.
620
01:00:05,787 --> 01:00:09,424
Your extended family business,it's complicated.
621
01:00:10,892 --> 01:00:12,227
And it wasn't family.
622
01:00:13,562 --> 01:00:17,165
She didn't come to me for help.Not at first.
623
01:00:18,767 --> 01:00:21,436
She came to mewhen their eyes turned to you.
624
01:00:22,304 --> 01:00:23,738
With your father gone,
625
01:00:24,306 --> 01:00:27,475
someone else would needto take over the business.
626
01:00:28,476 --> 01:00:30,245
But no one agreed on who.
627
01:00:31,446 --> 01:00:34,182
Your mother wanted out.But not just her.
628
01:00:34,649 --> 01:00:36,084
She wanted to save you, too.
629
01:00:39,120 --> 01:00:42,857
So she came to me,ratted them out. Everyone.
630
01:00:43,391 --> 01:00:45,460
You're the best, Russ.
631
01:00:46,062 --> 01:00:48,096
She didthe worst possible thing
632
01:00:48,129 --> 01:00:49,631
she could do to save you.
633
01:00:50,265 --> 01:00:51,833
But it got complicated.
634
01:00:52,300 --> 01:00:53,368
So, it's your fault.
635
01:00:54,936 --> 01:00:56,371
It's your fault she's dead!
636
01:00:57,639 --> 01:00:58,540
Listen.
637
01:01:00,675 --> 01:01:01,978
I'm not the one who killed her.
638
01:01:04,179 --> 01:01:05,547
I was trying to save her.
639
01:01:05,914 --> 01:01:09,150
No. No one killed her!
She killed herself!
640
01:01:09,184 --> 01:01:11,786
She abandoned me,
and she turned on her family.
641
01:01:12,153 --> 01:01:14,456
She was no hero.
She was selfish!
642
01:01:15,091 --> 01:01:16,458
She didn't kill herself.
643
01:01:16,691 --> 01:01:17,994
She called me
before it happened.
644
01:01:19,160 --> 01:01:20,195
She saved you.
645
01:01:21,496 --> 01:01:25,101
What you saw today
was just a taste.
646
01:01:27,535 --> 01:01:28,803
You barely have a family.
647
01:01:30,672 --> 01:01:31,873
I'm here for you, kid.
648
01:01:33,942 --> 01:01:35,143
You're not my family.
649
01:01:37,779 --> 01:01:38,680
Hey.
650
01:01:39,714 --> 01:01:40,649
Jayden!
651
01:01:57,033 --> 01:01:58,800
This is for Anton.
652
01:01:59,035 --> 01:02:00,201
Run, kid.
653
01:02:00,235 --> 01:02:03,338
Get far away from here.You don't want to see this.
654
01:02:04,040 --> 01:02:06,775
They got the drop on me.How'd they find me?
655
01:02:07,742 --> 01:02:09,644
Everything gets fuzzyfor a moment.
656
01:02:11,813 --> 01:02:14,482
Russ? Russ?
657
01:02:16,551 --> 01:02:18,154
Okay.
658
01:02:18,186 --> 01:02:20,922
-Thank God you're alive.
-Okay, stay with me.
659
01:02:21,189 --> 01:02:23,291
Stay with me. Okay. Come on.
660
01:02:23,892 --> 01:02:26,294
Oh, shit!
661
01:02:30,565 --> 01:02:32,400
-What's up?
-Come here, come here.
662
01:02:32,434 --> 01:02:35,870
Holy shit! Hey. Hey.
Hey, man. Hey, man.
663
01:02:35,904 --> 01:02:37,439
-What the fuck happened?
-I don't know.
664
01:02:37,472 --> 01:02:39,041
I just got here.
Let's get him up.
665
01:02:39,075 --> 01:02:41,077
Okay. One, two...
666
01:02:41,110 --> 01:02:43,012
-Fuck!
-Let me call an ambulance.
667
01:02:44,379 --> 01:02:46,281
No. Probably, he wouldn't want
the cops involved.
668
01:02:58,660 --> 01:02:59,794
Wake up.
669
01:03:03,032 --> 01:03:04,899
They did their bestto patch me up.
670
01:03:06,401 --> 01:03:09,105
But all of it is wasting time.
671
01:03:09,771 --> 01:03:12,108
Jayden. I need to get to Jayden.
672
01:03:13,441 --> 01:03:14,909
I'm sorry, Esther.
673
01:03:23,651 --> 01:03:24,619
Hey.
674
01:03:28,690 --> 01:03:29,791
Hey.
675
01:03:31,426 --> 01:03:32,527
Oh, my God.
676
01:03:33,361 --> 01:03:34,496
Hi.
677
01:03:38,967 --> 01:03:43,139
I thought we said
no sleepovers.
678
01:03:50,079 --> 01:03:51,579
Thank you for staying with me.
679
01:03:55,985 --> 01:03:57,452
Russ, what happened?
680
01:03:59,155 --> 01:04:02,457
I know it's hard for you
to open up, but...
681
01:04:05,161 --> 01:04:06,795
you can talk to me.
682
01:04:11,633 --> 01:04:13,468
I... I care about you.
683
01:04:18,339 --> 01:04:19,374
I know.
684
01:04:22,577 --> 01:04:23,979
Um...
685
01:04:27,482 --> 01:04:32,787
your phone,
it was ringing and ringing.
686
01:04:33,989 --> 01:04:37,193
I answered.
I hope you don't mind.
687
01:04:37,525 --> 01:04:38,493
And?
688
01:04:40,929 --> 01:04:42,298
Mr. Kim.
689
01:04:43,765 --> 01:04:47,069
He said Jayden
didn't come home last night.
690
01:04:48,336 --> 01:04:50,772
Oh. Oh, Jesus.
691
01:04:54,375 --> 01:04:56,511
Not so fast, Mr. Hatch.
692
01:04:56,778 --> 01:04:59,514
Two broken ribs,
mild concussion,
693
01:04:59,547 --> 01:05:01,050
multiple contusions.
694
01:05:01,850 --> 01:05:03,585
And now, your friend here says
that you were mugged.
695
01:05:06,387 --> 01:05:08,023
So, were you mugged, Mr. Hatch?
696
01:05:09,225 --> 01:05:11,093
Yes, yes. That's about right.
697
01:05:13,895 --> 01:05:15,064
Yeah.
698
01:05:15,097 --> 01:05:18,433
Well, with injuries like yours,
we have to file a report.
699
01:05:18,933 --> 01:05:22,204
So, if you'll just take a minute
to talk to an Officer Yates.
700
01:05:27,775 --> 01:05:30,912
I... I don't have time for this.
701
01:05:35,017 --> 01:05:38,220
I'm telling you, Jayden left
a few seconds before me.
702
01:05:38,720 --> 01:05:39,954
And the Russian from the shop
703
01:05:39,989 --> 01:05:41,756
must have followed me
to get even.
704
01:05:41,789 --> 01:05:43,192
Why would they take Jayden?
705
01:05:43,225 --> 01:05:44,559
What does he have to do
with all of this?
706
01:05:44,592 --> 01:05:46,694
Wait, wait, wait. So, there was
two Russian brigade boys
707
01:05:46,728 --> 01:05:49,031
at the shop?
We only found the one.
708
01:05:49,731 --> 01:05:50,798
What do you mean, "one"?
709
01:05:51,267 --> 01:05:53,902
-Body. We only found one body.
-Oh, fuck.
710
01:05:54,669 --> 01:05:56,105
What are you
not telling me, Hatch?
711
01:05:56,571 --> 01:05:58,806
Yates, you're gonna tell me
everything about the Russians,
712
01:05:58,840 --> 01:06:00,175
because last time you told me
713
01:06:00,209 --> 01:06:01,876
that the agency would
handle everything,
714
01:06:01,910 --> 01:06:04,380
-that's when Esther died.
-That was not my fault.
715
01:06:11,920 --> 01:06:14,223
-Hatch!
-Wait. Who's Esther?
716
01:06:14,256 --> 01:06:16,524
Jayden's mother.
Hatch, wait!
717
01:06:19,995 --> 01:06:23,399
The thing about lifeis we can't escape our fate,
718
01:06:23,965 --> 01:06:26,068
no matter what path we may walk.
719
01:06:27,303 --> 01:06:30,339
I have spent my life tryingto walk in the path of light,
720
01:06:31,539 --> 01:06:33,841
only to be swallowedby the darkness.
721
01:06:35,443 --> 01:06:37,478
I have seen the darkness of man.
722
01:06:38,513 --> 01:06:39,847
I must now become it.
723
01:06:41,950 --> 01:06:43,118
It's time, Hatch.
724
01:06:44,086 --> 01:06:46,422
It's time to keep that promiseyou made to Esther.
725
01:06:47,156 --> 01:06:49,992
It's time to showyou're not just an alcoholic.
726
01:06:50,426 --> 01:06:52,660
One last march, old man.
727
01:06:53,561 --> 01:06:54,729
You planted the root.
728
01:07:14,016 --> 01:07:15,483
You're fucking short.
729
01:07:15,883 --> 01:07:18,920
Ah, look at your face.
730
01:07:22,824 --> 01:07:24,326
You make Lazar happy.
731
01:07:25,560 --> 01:07:28,130
Now, go make me more money.
732
01:08:05,566 --> 01:08:10,372
How I ask,
"Natasha, coffee with me?"
733
01:08:10,406 --> 01:08:11,773
Da.
734
01:08:12,573 --> 01:08:13,608
Watch it.
735
01:08:29,924 --> 01:08:30,792
Fuck!
736
01:08:31,726 --> 01:08:32,593
Stop the car!
737
01:08:44,373 --> 01:08:45,307
Stop the car!
738
01:10:26,475 --> 01:10:30,312
Who the fuck
are you, huh?
739
01:10:58,073 --> 01:10:59,408
Who the fuck are you?
740
01:11:02,277 --> 01:11:04,446
Who are you?
What the fuck do you want?
741
01:11:05,581 --> 01:11:06,747
Russell Hatch.
742
01:11:08,050 --> 01:11:12,421
You are a dead man,
Russell Hatch.
743
01:11:13,388 --> 01:11:14,423
Where is the kid?
744
01:11:14,956 --> 01:11:15,991
What kid?
745
01:11:18,594 --> 01:11:20,162
The kid you took from my place.
746
01:11:20,895 --> 01:11:22,998
Remember now?
747
01:11:28,003 --> 01:11:33,774
My men will be here in minutes,
and they will skin you alive.
748
01:11:36,578 --> 01:11:37,812
Let's make it quick then.
749
01:11:40,915 --> 01:11:42,384
I remember you.
750
01:11:43,318 --> 01:11:47,788
You're Mr. Kim's man, huh?
You took out Anton.
751
01:11:49,857 --> 01:11:53,562
Koreans tried to make a deal.
Cut us out.
752
01:11:53,595 --> 01:11:56,164
Quit stalling.
753
01:11:56,431 --> 01:12:00,469
You think Lazar gives a shit
about that old man?
754
01:12:01,470 --> 01:12:04,306
If we wanted Mr. Kim dead,
755
01:12:04,339 --> 01:12:06,575
he'd be bleeding in the ground.
756
01:12:07,209 --> 01:12:11,013
Now, Kim, he's...
he's good for business.
757
01:12:11,846 --> 01:12:13,115
Knows his place.
758
01:12:14,116 --> 01:12:17,619
Not like Dae Hyun,
that slint cunt.
759
01:12:21,156 --> 01:12:23,158
One last chance.
Where's the kid?
760
01:12:23,625 --> 01:12:27,962
I don't know this kid!
I sent men to fuck with you.
761
01:12:28,597 --> 01:12:29,864
No take kid.
762
01:12:30,965 --> 01:12:34,536
What is your grudge,
Russell Hatch?
763
01:12:34,802 --> 01:12:36,705
-Hm?
-Five dead in Miami.
764
01:12:37,472 --> 01:12:38,906
Three of them were my friends.
765
01:12:41,677 --> 01:12:43,045
Now, you're gonna die anyway.
766
01:12:49,817 --> 01:12:50,885
Revenge.
767
01:12:51,819 --> 01:12:52,788
Da.
768
01:12:53,821 --> 01:12:57,359
This, I respect.
769
01:13:02,264 --> 01:13:04,533
Alexei down.Now for Lazar.
770
01:13:05,600 --> 01:13:08,537
I have to blend into get the big man,
771
01:13:09,104 --> 01:13:10,639
catch him on the move.
772
01:13:10,871 --> 01:13:12,774
Jayden, I'm coming to save you.
773
01:13:24,286 --> 01:13:25,187
I won.
774
01:13:32,893 --> 01:13:33,829
Last one.
775
01:13:35,564 --> 01:13:36,931
Something to celebrate?
776
01:13:37,865 --> 01:13:39,401
Spasibo, Natasha.
777
01:14:08,864 --> 01:14:11,932
Boss, car is here.
778
01:14:16,138 --> 01:14:17,305
Go collect my money.
779
01:14:18,106 --> 01:14:19,007
Mm-hmm.
780
01:15:42,705 --> 01:15:44,582
No word on who killed Alexi.
781
01:15:48,711 --> 01:15:50,129
Anyone else?
782
01:15:51,299 --> 01:15:52,367
Nyet.
783
01:15:55,593 --> 01:15:57,136
Pass by the market.
784
01:15:57,220 --> 01:15:59,347
Maybe the Koreans know something.
785
01:16:00,556 --> 01:16:02,267
Though I doubt they would have the balls
786
01:16:02,350 --> 01:16:03,977
to do it themselves.
787
01:16:06,771 --> 01:16:09,524
Markov, did you see the game?
788
01:16:10,149 --> 01:16:11,693
And that last shot!
789
01:16:16,758 --> 01:16:17,726
Who the fuck--
790
01:16:28,837 --> 01:16:29,704
Don't move.
791
01:16:30,772 --> 01:16:32,040
Keep on driving.
792
01:16:34,943 --> 01:16:37,612
So, it must have been you
that killed Alexei.
793
01:16:41,449 --> 01:16:43,852
Smart to wait until
we are on the move.
794
01:16:52,028 --> 01:16:53,094
Who are you working with?
795
01:16:53,695 --> 01:16:54,863
I work for myself.
796
01:16:57,866 --> 01:16:58,800
Hmm.
797
01:17:00,502 --> 01:17:02,137
A true vigilante.
798
01:17:05,273 --> 01:17:07,175
And I assume
you're here to kill me.
799
01:17:08,710 --> 01:17:09,611
You can.
800
01:17:10,946 --> 01:17:13,348
You can be a hero
for a short time.
801
01:17:16,318 --> 01:17:19,187
But you will never sleep soundly
in this city again.
802
01:17:21,156 --> 01:17:22,524
You're right.
803
01:17:23,025 --> 01:17:25,527
When it starts,
it will never end.
804
01:17:27,195 --> 01:17:29,631
But here you are.
805
01:17:30,365 --> 01:17:31,466
You made it personal.
806
01:17:36,905 --> 01:17:38,273
This is unfortunate.
807
01:17:41,209 --> 01:17:42,477
I don't even know your name.
808
01:17:43,079 --> 01:17:46,548
Tell me where the kid is
and I will let you live.
809
01:20:48,396 --> 01:20:50,132
If you had told me
where Jayden was,
810
01:20:50,832 --> 01:20:52,268
you could have lived tonight.
811
01:20:56,571 --> 01:20:59,707
You're asking the wrong man.
812
01:21:02,477 --> 01:21:04,046
Why do you think we took him?
813
01:21:04,980 --> 01:21:07,782
What good could it do?
814
01:21:10,019 --> 01:21:11,719
They're using you,
you know that?
815
01:21:14,355 --> 01:21:15,557
They're selling drugs.
816
01:21:23,898 --> 01:21:28,170
You have been working for
the leader of the Korean mob.
817
01:21:28,703 --> 01:21:29,804
And you...
818
01:21:30,105 --> 01:21:33,675
and you're too fucking stupid
to know it.
819
01:21:36,511 --> 01:21:37,445
We still don't know
820
01:21:37,478 --> 01:21:38,680
who's in charge
of the Korean mob.
821
01:21:39,414 --> 01:21:42,051
I will drop this to Pastor Jim.
822
01:21:42,383 --> 01:21:45,020
I greatly appreciate
all your help
823
01:21:45,054 --> 01:21:47,722
with the donation
deliveries lately.
824
01:21:48,556 --> 01:21:50,725
You're a real friend, Mr. Hatch.
825
01:21:51,392 --> 01:21:53,795
Not many like you leftthese days.
826
01:22:17,619 --> 01:22:19,487
When a child is born,
827
01:22:19,520 --> 01:22:23,058
life decideshow many days he will live
828
01:22:23,092 --> 01:22:25,094
and how many timeshe will sleep.
829
01:22:26,061 --> 01:22:27,096
It won't be long now.
830
01:22:30,431 --> 01:22:31,633
This could bethe last sleep.
831
01:22:32,500 --> 01:22:35,137
Esther, I'll see you soon now.
832
01:23:10,438 --> 01:23:11,539
Hey, hey, hey.
833
01:23:13,309 --> 01:23:14,609
You're okay.
834
01:23:20,515 --> 01:23:22,650
You were banged up
pretty good this time.
835
01:23:24,253 --> 01:23:26,155
I was able to
patch you up, though.
836
01:23:28,123 --> 01:23:29,691
Stitched up your shoulder,
837
01:23:30,625 --> 01:23:32,694
popped your nose
back into place.
838
01:23:34,896 --> 01:23:38,367
-And I got you on some ketamine.
-Mm.
839
01:23:39,368 --> 01:23:42,503
I guess being a vet
does have some perks.
840
01:23:45,673 --> 01:23:46,941
Oh.
841
01:23:46,976 --> 01:23:50,511
Don't touch that.
It's still healing.
842
01:23:56,651 --> 01:24:01,856
Russell, I need you
to be honest with me.
843
01:24:03,359 --> 01:24:06,494
I need you to tell me
what is going on here.
844
01:24:08,863 --> 01:24:10,531
Oh, it's better I don't.
845
01:24:11,233 --> 01:24:12,301
Better for who?
846
01:24:15,070 --> 01:24:16,005
Any woman...
847
01:24:18,307 --> 01:24:20,309
who gets close to me.
848
01:24:24,746 --> 01:24:27,515
I work with wounded animals
for a living.
849
01:24:29,717 --> 01:24:33,621
And I learned a lot
by looking in their eyes.
850
01:24:37,825 --> 01:24:43,898
Behind your eyes, Russ,
inside that hardened heart...
851
01:24:45,633 --> 01:24:52,041
is a scared, sad teddy bear,
afraid to let me in.
852
01:24:52,274 --> 01:24:57,112
I know.
853
01:25:03,352 --> 01:25:06,021
But at some point...
854
01:25:06,488 --> 01:25:08,524
...you're gonna need to
make a choice.
855
01:25:11,926 --> 01:25:13,128
Face your fear.
856
01:25:14,829 --> 01:25:16,131
Open your heart.
857
01:25:17,965 --> 01:25:23,305
Let that scared,
sad teddy bear out.
858
01:25:30,012 --> 01:25:31,013
Let me cuddle him.
859
01:25:35,616 --> 01:25:36,851
Before it's too late.
860
01:25:38,653 --> 01:25:41,622
I'm trying, Claire.
I'm really trying.
861
01:25:49,864 --> 01:25:52,468
Well, damn!
Sleepyhead's finally awake!
862
01:25:53,402 --> 01:25:54,735
You look fucked up, my brother.
863
01:25:54,769 --> 01:25:56,538
I'd take it easy
unless you, you know,
864
01:25:56,572 --> 01:25:58,307
wanna head back
to the ER, but...
865
01:25:58,340 --> 01:26:02,244
...I'm glad you're up.
I haven't slept much this week.
866
01:26:03,678 --> 01:26:06,681
Oh, no. How long was I out?
867
01:26:07,449 --> 01:26:10,685
-Uh, a few days.
-Oh, no, shit.
868
01:26:11,619 --> 01:26:12,920
Whoa, whoa, whoa, whoa!
869
01:26:12,954 --> 01:26:14,889
What do you think you're doing?
870
01:26:22,064 --> 01:26:26,001
I need to get out
to the market.
871
01:26:26,034 --> 01:26:27,469
I'm surprised that Mr. Kim
872
01:26:27,503 --> 01:26:29,871
didn't show up
by himself to kill me.
873
01:26:30,805 --> 01:26:33,841
-You... you can barely walk.
-I'm okay.
874
01:26:35,710 --> 01:26:37,912
The longer it takes
to find Jayden,
875
01:26:37,945 --> 01:26:39,847
the more it's likely
he would be dead.
876
01:26:40,815 --> 01:26:41,984
And then...
877
01:26:47,623 --> 01:26:49,324
...I would have
no reason to live.
878
01:26:49,358 --> 01:26:50,626
I mean, don't you think
879
01:26:50,658 --> 01:26:52,027
it'll raise
some red flags maybe,
880
01:26:52,060 --> 01:26:53,562
you showing up
looking like this?
881
01:26:54,363 --> 01:26:55,930
Anything happened
when I was out?
882
01:26:56,632 --> 01:26:59,234
Well, they did find
some dead Russians.
883
01:26:59,734 --> 01:27:01,702
Apparently,
someone took out a kingpin,
884
01:27:01,736 --> 01:27:02,904
blew his fucking brains out
885
01:27:02,937 --> 01:27:04,640
all over
some guy's front lawn, right?
886
01:27:05,507 --> 01:27:07,543
Funny thing is,
it happened the same night
887
01:27:07,576 --> 01:27:09,677
that you came in
looking all banged up.
888
01:27:11,846 --> 01:27:12,847
Imagine that.
889
01:27:13,415 --> 01:27:15,184
Yeah, imagine that.
890
01:27:52,354 --> 01:27:55,557
Whoo!
Shit, that's spicy.
891
01:27:57,147 --> 01:27:58,565
Come here, kid.
892
01:28:02,486 --> 01:28:03,612
Get over here!
893
01:28:07,436 --> 01:28:09,137
Wait a few years, yeah?
894
01:28:10,738 --> 01:28:12,474
Here, have some of this instead.
895
01:28:13,622 --> 01:28:14,999
Let me pour a new glass.
896
01:28:15,082 --> 01:28:16,083
It's fine.
897
01:28:16,834 --> 01:28:19,169
Hey. Where are the bitches at?
898
01:28:20,254 --> 01:28:21,839
Go. Bring some here.
899
01:28:33,761 --> 01:28:38,567
Russell Hatch!
Hey! Come in, come in!
900
01:28:38,772 --> 01:28:39,773
Please.
901
01:28:41,275 --> 01:28:42,484
Help me.
902
01:28:46,675 --> 01:28:48,010
If you wanted a girl,
903
01:28:48,043 --> 01:28:49,311
you could have just asked.
904
01:28:50,679 --> 01:28:53,315
Seriously, Russell,
I should be thanking you.
905
01:28:55,584 --> 01:28:57,185
I wanted my old man
to make a move.
906
01:28:57,719 --> 01:28:59,221
But he didn't have the balls.
907
01:29:00,022 --> 01:29:03,858
But you-- Shit!
You just went for it.
908
01:29:06,827 --> 01:29:09,431
Anything to protect
Su Min's kid, huh?
909
01:29:10,831 --> 01:29:11,832
Promise me.
910
01:29:12,701 --> 01:29:15,570
Bravo.
911
01:29:16,705 --> 01:29:19,675
Because of you,
I don't have any competition.
912
01:29:20,976 --> 01:29:22,943
Things are back
to how they should be.
913
01:29:25,213 --> 01:29:26,648
Jayden, get out.
914
01:29:27,082 --> 01:29:29,318
You don't want to see
any more family dying.
915
01:29:30,485 --> 01:29:35,357
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Hey, he's not going anywhere.
916
01:29:36,525 --> 01:29:39,227
He wants to be here.
Isn't that right?
917
01:29:39,795 --> 01:29:41,929
Jayden, I made a promise
to your mother...
918
01:29:43,231 --> 01:29:45,200
to protect you
for the rest of my life.
919
01:29:50,344 --> 01:29:51,762
Son of a bitch.
920
01:29:53,097 --> 01:29:54,765
You believe this guy?
921
01:29:56,433 --> 01:29:57,726
Come here.
922
01:30:00,145 --> 01:30:01,355
Listen closely.
923
01:30:02,689 --> 01:30:04,399
This mother fucker...
924
01:30:05,275 --> 01:30:07,402
literally fucked your mother.
925
01:30:07,778 --> 01:30:09,822
Did you know that.
926
01:30:11,490 --> 01:30:13,784
But he's not your father.
927
01:30:17,432 --> 01:30:20,035
He's just an old, washed-up,
928
01:30:20,335 --> 01:30:21,737
drunk, pathetic bastard.
929
01:30:30,112 --> 01:30:31,113
I'll tell you what.
930
01:30:34,082 --> 01:30:34,983
Here.
931
01:30:36,318 --> 01:30:39,554
I'll prove he doesn't need you.
That you're nothing to him.
932
01:30:40,455 --> 01:30:41,390
Jayden.
933
01:30:46,927 --> 01:30:48,797
-Don't do this.
-Go on.
934
01:30:49,731 --> 01:30:51,733
Show him what
real family loyalty looks like.
935
01:30:52,167 --> 01:30:53,168
Go on!
936
01:30:56,805 --> 01:30:59,274
That's rich,
coming from the person
937
01:30:59,307 --> 01:31:00,941
who killed Jayden's father.
938
01:31:08,150 --> 01:31:10,918
Fuck you!
What the fuck do you know?
939
01:31:13,722 --> 01:31:16,957
Don't listen to his bullshit.
Go on! Shoot him!
940
01:31:18,693 --> 01:31:21,696
Jayden...
941
01:31:21,730 --> 01:31:23,131
...I want what's best for you.
942
01:31:25,000 --> 01:31:28,336
Don't listen to his bullshit!
Go on! Shoot him!
943
01:31:38,146 --> 01:31:39,047
Shoot him!
944
01:31:46,321 --> 01:31:48,623
-Jayden.
-Shoot him!
945
01:31:49,957 --> 01:31:51,092
Buddy, don't.
946
01:31:56,531 --> 01:31:59,067
Fucker. You little shit.
947
01:32:36,905 --> 01:32:38,139
No, no, no,
no, no, no, no.
948
01:32:38,173 --> 01:32:39,708
I'm so sorry. I'm so sorry.
949
01:32:39,741 --> 01:32:41,843
I should have listened.
It's all my fault.
950
01:32:41,877 --> 01:32:43,578
Go.
951
01:32:44,112 --> 01:32:46,181
Go, go.
952
01:32:46,214 --> 01:32:47,282
Go home. Go home.
953
01:32:47,315 --> 01:32:49,384
I just wanna go home
with you. I don't...
954
01:32:49,417 --> 01:32:50,585
Kid. Kid.
955
01:32:52,587 --> 01:32:54,289
Go see Claire.
956
01:32:54,322 --> 01:32:56,391
No! I'm...
I'm not gonna leave you alone.
957
01:32:56,424 --> 01:32:58,260
Go... go to Claire.
958
01:32:58,293 --> 01:33:01,730
-Okay. Okay, I'm so sorry.
-I'm so sorry.
959
01:33:01,763 --> 01:33:02,999
I'm so sorry.
960
01:33:04,533 --> 01:33:07,836
Jayden.
961
01:33:09,104 --> 01:33:11,940
Esther, I did it.
962
01:33:13,208 --> 01:33:14,242
He's safe.
963
01:33:15,277 --> 01:33:18,046
A promise madeis a promise kept.
964
01:33:19,214 --> 01:33:20,282
I can sleep.
965
01:33:22,117 --> 01:33:23,151
Claire...
966
01:33:24,586 --> 01:33:25,587
keep him safe.
967
01:33:39,100 --> 01:33:41,303
I hope you love
your new home, Gus.
968
01:33:43,371 --> 01:33:45,907
Some peopledon't deserve second chances.
969
01:33:45,941 --> 01:33:47,342
I know I never did.
970
01:33:49,578 --> 01:33:53,248
But for some reason,life gave me one anyway.
971
01:33:54,316 --> 01:33:55,784
It's a lot to live up to.
972
01:33:57,485 --> 01:34:01,256
One step at a time, Hatch.It's a new day.
973
01:34:06,161 --> 01:34:06,996
Thank you.
974
01:34:26,848 --> 01:34:30,652
So, um,
where are you two heading?
975
01:34:30,952 --> 01:34:32,821
As soon as I know,
I will let you know.
976
01:34:34,923 --> 01:34:36,224
Call me when you get settled.
977
01:34:39,028 --> 01:34:41,763
I always wanted an excuse
to get out of this city.
978
01:34:43,798 --> 01:34:47,069
You know, if you're not in jail
for all the shit you did.
979
01:34:49,771 --> 01:34:54,542
Russell Hatch died and, uh,
Mark Hale has a new slate.
980
01:34:56,045 --> 01:34:58,346
Don't forget about me, Mr. Hale.
981
01:34:59,414 --> 01:35:00,348
Call me.
982
01:35:02,517 --> 01:35:03,485
Definitely.
983
01:35:55,737 --> 01:35:57,706
I never thoughtI'd need a gun here.
984
01:35:58,074 --> 01:35:59,407
Let's hope that's still true.
985
01:36:01,177 --> 01:36:04,212
Russell, I'm surprised
to see you on your feet.
986
01:36:15,024 --> 01:36:16,624
I spoke with your girlfriend...
987
01:36:17,859 --> 01:36:19,494
while you wound up
in the hospital.
988
01:36:23,932 --> 01:36:26,868
It's funny the, uh,
Russian boy didn't make it.
989
01:36:28,003 --> 01:36:30,438
Strange for someone
so young and healthy
990
01:36:30,939 --> 01:36:32,741
to die from such a small wound.
991
01:36:33,042 --> 01:36:36,145
Russell, we've been friends
for what?
992
01:36:36,711 --> 01:36:38,147
Going on two years now?
993
01:36:39,481 --> 01:36:43,451
It might be better to end things
here. Go separate ways.
994
01:36:52,727 --> 01:36:54,763
What about Jayden?
995
01:36:55,764 --> 01:36:57,832
Of course,
I will take care of my family.
996
01:36:58,533 --> 01:36:59,801
Like you took care of Su Min?
997
01:37:00,069 --> 01:37:02,104
Like you took care
of my son, Dae Hyun?
998
01:37:04,006 --> 01:37:07,243
What my daughter did,
she did to herself.
999
01:37:08,077 --> 01:37:09,377
She deserved to die.
1000
01:37:12,380 --> 01:37:14,516
So, you knew where Jayden was
this whole time?
1001
01:37:14,984 --> 01:37:17,285
Kids, you know how they are.
1002
01:37:18,353 --> 01:37:22,191
They get mad, they run off.
Do something stupid.
1003
01:37:23,125 --> 01:37:25,227
That's why they need
the right guidance
1004
01:37:25,261 --> 01:37:26,561
to make right decisions.
1005
01:37:27,529 --> 01:37:29,731
After my son
Dae Hyun's failures,
1006
01:37:30,899 --> 01:37:33,035
Jayden has new guidance. Me.
1007
01:37:34,402 --> 01:37:36,404
He won't be needing you anymore.
1008
01:37:40,009 --> 01:37:42,178
But he does care about you.
1009
01:37:42,944 --> 01:37:45,313
So, I think it would
be better for everyone
1010
01:37:46,115 --> 01:37:49,985
if we just ended things
here peacefully.
1011
01:37:57,692 --> 01:38:00,962
Okay, you're right.
Have a good day, Mr. Kim.
1012
01:38:03,032 --> 01:38:04,332
You, too, Mr. Hatch.
1013
01:38:06,035 --> 01:38:07,669
And, uh, by the way,
1014
01:38:09,038 --> 01:38:13,408
those boxes for the church,
what was inside?
1015
01:38:15,978 --> 01:38:19,514
I think you already know,
Russell. Flakka.
1016
01:38:20,582 --> 01:38:22,417
Yeah, have a good day.
1017
01:38:34,729 --> 01:38:38,033
We are being watched.
They know who I am.
1018
01:39:04,492 --> 01:39:05,995
I made a deal with Yates.
1019
01:39:07,096 --> 01:39:09,797
Time to get out of here.Start something new.
1020
01:39:18,573 --> 01:39:21,776
Last loose end tied up neatlywith a little bow.
1021
01:39:22,177 --> 01:39:24,313
The old man will bein prison soon.
1022
01:39:31,320 --> 01:39:33,255
They're tracking the package,
it's on its way.
1023
01:39:33,289 --> 01:39:34,822
The feds just need to follow it.
1024
01:39:35,257 --> 01:39:37,792
I can't believe he's been
under your nose the whole time.
1025
01:39:38,260 --> 01:39:39,295
And none of us saw it.
1026
01:39:40,595 --> 01:39:41,462
Well...
1027
01:39:42,231 --> 01:39:44,133
The old man running
the whole operation.
1028
01:39:45,067 --> 01:39:48,237
Hey, thanks for buying me time.
1029
01:39:53,409 --> 01:39:54,475
Thank you for this.
1030
01:39:56,245 --> 01:39:58,981
-Just one question.
-Hm.
1031
01:40:00,682 --> 01:40:01,649
Why didn't you do it?
1032
01:40:03,285 --> 01:40:04,585
Why didn't you kill him, too?
1033
01:40:09,091 --> 01:40:11,093
What would Jayden think
of me if I did?
1034
01:40:16,531 --> 01:40:17,565
So, where are you gonna go?
1035
01:40:20,135 --> 01:40:22,304
-It's better if you don't know.
-Huh.
1036
01:40:25,506 --> 01:40:28,043
Hey. Goodbye, old friend.
1037
01:40:54,936 --> 01:40:57,439
Hey. Twenty on the pump
and some cigarettes.
1038
01:40:57,473 --> 01:40:58,706
Yes, sir. Not a problem.
1039
01:41:00,009 --> 01:41:00,942
Write me up.
1040
01:41:04,879 --> 01:41:06,015
There you go.
1041
01:41:14,722 --> 01:41:16,492
-Cool car.
-Thanks.
1042
01:41:17,493 --> 01:41:19,094
-Jayden.
-Bethany.
1043
01:41:19,927 --> 01:41:22,031
Yeah. Y'all going
on a road trip or something?
1044
01:41:22,064 --> 01:41:23,032
Something like that, yeah.
1045
01:41:23,332 --> 01:41:26,035
Oh, man! Sounds nice, man.
Sounds real nice!
1046
01:41:26,368 --> 01:41:27,602
Let me get you your change.
1047
01:41:27,869 --> 01:41:31,173
Hey, if I'm back in town,
let me get your number.
1048
01:41:31,606 --> 01:41:32,540
Okay.
1049
01:41:34,876 --> 01:41:36,611
You know what? Keep the change.
1050
01:41:37,112 --> 01:41:38,746
-I can keep this?
-Sure.
1051
01:41:39,381 --> 01:41:42,051
-You're a cool guy, man.
-I really appreciate that.
1052
01:41:42,084 --> 01:41:43,252
RUSSELL
See you.
1053
01:41:43,285 --> 01:41:44,286
See you, man.
1054
01:41:46,221 --> 01:41:48,689
Well, next time you're
in town, we can take a ride.
1055
01:41:48,723 --> 01:41:49,924
-Of course.
-Bye.
1056
01:41:49,957 --> 01:41:50,825
Bye.
1057
01:41:56,532 --> 01:41:58,033
-Jayden.
-Yeah.
1058
01:41:58,067 --> 01:41:59,834
You drive.
1059
01:42:01,936 --> 01:42:02,804
Hey.
1060
01:42:03,805 --> 01:42:05,240
Do you think they're gonna come
looking for us?
1061
01:42:05,807 --> 01:42:08,377
Eh, don't worry about that.
It's my problem.
1062
01:42:11,746 --> 01:42:13,048
Let's go.
1063
01:42:32,034 --> 01:42:34,602
I'll never be donewalking in the darkness,
1064
01:42:34,635 --> 01:42:35,803
but at least I know
1065
01:42:35,837 --> 01:42:37,638
there's a lightat the end of the tunnel,
1066
01:42:38,739 --> 01:42:40,209
and I'm not alone.
1067
01:44:35,991 --> 01:44:37,593
One rocky road for the kid.
1068
01:44:37,626 --> 01:44:38,726
You sure
I can't get you anything?
1069
01:44:38,759 --> 01:44:39,628
Yeah.
1070
01:44:40,529 --> 01:44:41,396
Thank you.
1071
01:44:49,071 --> 01:44:52,107
Oh. Hey, guys.
1072
01:44:52,140 --> 01:44:56,144
Sorry I'm late. I was giving
a cat fluids a few blocks away.
1073
01:44:57,912 --> 01:44:59,448
-Ça va?-Ça va.
1074
01:45:01,183 --> 01:45:02,551
-Hey, Jayden.
-Hey, Claire.
1075
01:45:02,584 --> 01:45:04,553
Oh! It's so nice
to see you.
1076
01:45:07,256 --> 01:45:09,424
Russ, you, uh,
getting anything?
1077
01:45:09,857 --> 01:45:11,026
No, didn't feel like it.
1078
01:45:11,859 --> 01:45:15,697
Only Hatch would
invite us all for ice cream
1079
01:45:15,731 --> 01:45:17,432
and not get one himself.
1080
01:45:18,166 --> 01:45:19,134
It's so him.
1081
01:45:20,402 --> 01:45:22,571
Oh, you're calling me grumpy?
1082
01:45:23,972 --> 01:45:24,905
-What?
-No.
1083
01:45:24,939 --> 01:45:27,075
-Oh, no! We would never do that.
-Never.
1084
01:45:27,109 --> 01:45:28,510
-No.
-Uh-uh. Not at all.
1085
01:45:29,645 --> 01:45:31,246
Hey! I was eating that.
1086
01:45:31,280 --> 01:45:34,750
Mmm. Well, I...
I love rocky road.
1087
01:45:35,950 --> 01:45:37,452
Dude, you said
you didn't want any!
1088
01:45:39,421 --> 01:45:41,657
I lied.
1089
01:45:41,690 --> 01:45:43,625
-Hm.
-It's pretty good, right?
1090
01:45:43,659 --> 01:45:45,427
-Mm-hmm.
-You don't actually want this,
1091
01:45:45,460 --> 01:45:46,461
do you?
1092
01:45:46,495 --> 01:45:47,696
-We'll just share it.
-Uh...
78090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.