Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,267 --> 00:00:54,267
sinc, aranjat text pentru
HDTV.x264.5rFF: dickVader
2
00:04:04,200 --> 00:04:05,647
Adrian, s-a �nt�mplat ceva?
3
00:04:05,989 --> 00:04:07,397
Nimic.
4
00:04:07,581 --> 00:04:09,941
Nu mai �tiam nimic de tine.
5
00:04:10,562 --> 00:04:11,928
Ai zis c� m� suni.
6
00:04:12,073 --> 00:04:14,196
Da, dar am avut treab�
�i n-am avut ce s� fac.
7
00:04:14,380 --> 00:04:16,224
Am ni�te afaceri urgente,
dar de-abia a�tept s� plec de aici.
8
00:04:16,407 --> 00:04:17,576
Ceva probleme?
9
00:04:17,799 --> 00:04:19,008
Nu...
10
00:04:19,231 --> 00:04:22,905
Adic�... m� rog, �ntr-o diminea��
am g�sit s�rma de la gard t�iat�.
11
00:04:23,207 --> 00:04:26,961
Cred c� au �ncercat unii
s� fure ro�ile unui BMW.
12
00:04:27,700 --> 00:04:29,347
Dar nu s-a �nt�mplat nimic.
13
00:04:29,530 --> 00:04:32,131
Vezi c� avem un Porsche, trebuie
s�-l p�ze�ti ca pe ochii din cap.
14
00:04:32,314 --> 00:04:33,878
Precis dormeai bu�tean.
15
00:04:34,102 --> 00:04:36,105
Rafa, chiar n-am auzit nimic.
16
00:04:36,289 --> 00:04:38,292
Era fix �n fundul parcului.
�i chiar...
17
00:04:38,475 --> 00:04:39,684
Fii cu ochii �n patru.
18
00:04:40,067 --> 00:04:43,064
�i-am zis c� nu e de glum�
cu �tia din Sector Sur.
19
00:04:43,644 --> 00:04:44,972
Pe m�ine!
20
00:05:57,408 --> 00:05:59,292
Ce face�i acolo?
21
00:05:59,913 --> 00:06:01,677
Chem poli�ia!
22
00:07:53,597 --> 00:07:55,482
Cum st�m cu �obolanii?
23
00:07:55,704 --> 00:07:56,992
Vin mereu.
24
00:07:58,051 --> 00:07:59,816
De ce �i-am dat pu�ca?
25
00:08:00,199 --> 00:08:02,043
C��i s� tot omor?
26
00:08:02,585 --> 00:08:04,548
Vin de la depozitul de al�turi.
27
00:08:04,732 --> 00:08:07,291
De �obolani �i de g�ndaci
n-am dus lips� niciodat�.
28
00:08:07,474 --> 00:08:12,182
Doar clien�ii sunt tot mai pu�ini.
Dar o s� vin� �i vremuri mai bune.
29
00:08:12,366 --> 00:08:14,091
�i atunci o s�-�i iau
o rulot� mai mare,
30
00:08:14,315 --> 00:08:16,041
s� ai �i tu o cas� ca lumea.
31
00:08:16,184 --> 00:08:17,273
Nu e bine s� stai singur.
32
00:08:17,456 --> 00:08:19,500
Un b�rbat trebuie
s� aib� l�ng� el o femeie.
33
00:08:20,240 --> 00:08:22,760
Am o femeie, �i-am mai zis.
34
00:08:24,455 --> 00:08:26,060
E �n Rom�nia.
35
00:08:26,443 --> 00:08:29,002
La mine acas�,
nu mai po�i respira.
36
00:08:29,742 --> 00:08:32,263
M� rog,
nu numai din cauza c�ldurii...
37
00:08:35,588 --> 00:08:36,676
Ce se �nt�mpl�?
38
00:08:37,774 --> 00:08:41,607
Sunt �n divor� �i nevast�-mea
�mi face zile grele.
39
00:08:43,978 --> 00:08:46,061
S-ar putea s�-l pierd pe Rafaelito.
40
00:08:47,399 --> 00:08:48,407
Cum a�a?
41
00:08:48,630 --> 00:08:50,197
Maic�-sa e o scorpie.
42
00:08:50,499 --> 00:08:53,735
�tii genul. Dac� o la�i pentru
o alt� femeie, vrea s� te distrug�.
43
00:08:54,158 --> 00:08:56,798
�i habar n-ai de ce poate fi �n stare...
44
00:08:58,532 --> 00:09:01,053
Femeia te ridic�,
45
00:09:01,356 --> 00:09:04,831
femeia te doboar�.
46
00:09:06,525 --> 00:09:08,965
- E o vorb� de-a lui tata...
- Bine zis!
47
00:09:11,257 --> 00:09:12,942
Hai, du-te!
48
00:09:13,802 --> 00:09:15,328
Hai s� dormim!
49
00:09:43,901 --> 00:09:46,581
E ora trei. Ora dou�, �n Canarias.
50
00:09:55,234 --> 00:09:56,483
Ce faci?
51
00:09:56,627 --> 00:09:58,471
Hai s-o cuno�ti pe Mercedes.
52
00:09:59,411 --> 00:10:01,812
Vreau s�-mi faci un serviciu.
Trebuie s� duci un Audi la Cand�s.
53
00:10:02,154 --> 00:10:04,674
�i cum vin �napoi?
54
00:10:05,098 --> 00:10:07,020
Termin�! Nu pentru asta trebuie
s�-�i faci tu griji.
55
00:10:07,244 --> 00:10:08,810
Mercedes, el e Adrian.
56
00:10:09,312 --> 00:10:10,281
Bun�!
57
00:10:14,362 --> 00:10:16,366
Rafa mi-a vorbit mult despre tine.
58
00:10:16,550 --> 00:10:19,626
Zice c� e�ti cel mai bun paznic
pe care l-a avut.
59
00:10:21,003 --> 00:10:22,887
Da. S� ne a�ez�m!
60
00:10:24,224 --> 00:10:26,623
- Iubitule, avem ni�te vin?
- Cum s� nu?!
61
00:10:26,846 --> 00:10:28,412
- �l aduc eu.
- Nu. Unde e?
62
00:10:30,823 --> 00:10:32,588
M� duc eu, tu ia loc.
63
00:10:37,543 --> 00:10:38,552
M�n�nc�!
64
00:10:44,224 --> 00:10:46,505
Ia �i ni�te dulcea�� de gutui.
65
00:10:48,599 --> 00:10:50,680
Cum de ai venit �n Spania?
66
00:10:51,262 --> 00:10:54,340
Dup� ce stai 30 de ani
�ntr-o c�m�ru��,
67
00:10:55,000 --> 00:10:58,316
te cam saturi,
vrei �i altceva.
68
00:10:59,454 --> 00:11:01,338
�i de c�nd e�ti aici?
69
00:11:01,562 --> 00:11:03,686
- De aproape �ase luni.
- Vorbe�ti foarte bine.
70
00:11:03,988 --> 00:11:05,314
- Serios?
- Da.
71
00:11:05,736 --> 00:11:08,893
Rafael mi-a zis c� nu �tiai
o boab� de spaniol� c�nd ai ajuns.
72
00:11:09,912 --> 00:11:13,149
Aveam la mine un bile�el pe care scria
"caut de munc�".
73
00:11:13,929 --> 00:11:17,761
�tiam numai s� ridic m�na
�i s� zic "hola".
74
00:11:20,609 --> 00:11:24,082
Toat� spaniola pe care o �tiu
am �nv��at-o de la Rafael �i de la radio.
75
00:11:24,305 --> 00:11:26,945
Halal profesor!
M� refer la Rafa.
76
00:11:27,924 --> 00:11:29,291
Nu, nu, e foarte bun.
77
00:11:29,474 --> 00:11:32,154
Din prima zi mi-a vorbit
ca �i cum a� fi fost spaniol.
78
00:11:32,457 --> 00:11:35,811
Da... Orice limb� se �nva�� u�or,
dac� ai pe cineva l�ng� tine.
79
00:11:36,553 --> 00:11:38,158
Hai s� ciocnim!
80
00:11:39,296 --> 00:11:40,306
Noroc!
81
00:11:41,842 --> 00:11:42,851
Cum?
82
00:11:52,021 --> 00:11:53,746
Am �n�eles c� ai vrea
s�-�i aduci familia aici.
83
00:11:55,084 --> 00:11:57,921
"Familie� e cam mult spus.
84
00:11:58,901 --> 00:12:00,347
E�ti c�s�torit?
85
00:12:00,571 --> 00:12:01,621
Da.
86
00:12:01,725 --> 00:12:03,925
- �i so�ia ta ce lucreaz�?
- E �nv���toare.
87
00:12:05,144 --> 00:12:07,664
Dar nu �tiu ce �i-ar putea g�si aici.
88
00:12:08,087 --> 00:12:09,135
Ave�i copii?
89
00:12:10,314 --> 00:12:11,561
Nu.
90
00:12:11,945 --> 00:12:14,226
Atunci, nu trebuie s� file a�a de greu.
91
00:12:14,410 --> 00:12:16,452
C�t poate costa drumul p�n� aici?
92
00:12:16,636 --> 00:12:19,155
Eu cred c� nu doar banii
sunt problema.
93
00:12:43,516 --> 00:12:46,077
Ce t�rziu s-a f�cut!
94
00:12:46,539 --> 00:12:48,183
Iubitule, eu a� pleca.
95
00:12:48,368 --> 00:12:49,973
Da, hai s� mergem!
96
00:12:50,197 --> 00:12:52,916
R�m�i, pot s� plec �i singur�,
am ma�ina aici.
97
00:12:53,139 --> 00:12:54,745
Sigur? Nu te superi?
98
00:12:55,287 --> 00:12:57,689
M�car te conducem.
99
00:12:59,225 --> 00:13:02,023
�tii c� eu �i Adrian
suntem n�scu�i �n aceea�i zi?
100
00:13:02,206 --> 00:13:05,333
I-auzi! Hai c� v-a�i g�sit!
101
00:13:05,517 --> 00:13:07,083
Ce mai pereche!
102
00:13:07,584 --> 00:13:10,104
Cum s� nu mearg� bine afacerea?
103
00:13:11,958 --> 00:13:13,088
Sunt nebun dup� tine.
104
00:13:13,271 --> 00:13:16,188
Mai v�nd patru ma�ini
�i fugim �n lume. Un an sabatic.
105
00:13:16,413 --> 00:13:18,036
Ce poet ai devenit!
106
00:13:18,302 --> 00:13:19,786
De la el mi se trage.
107
00:13:19,971 --> 00:13:22,490
�tii ce mi-a zis dup� ce l-am �ntrebat
ce l-a f�cut s� vin� �n Spania?
108
00:13:22,634 --> 00:13:25,432
Mi-a zis c� visul lui e s� citeasc�
�n original nu �tiu ce scriitor.
109
00:13:25,616 --> 00:13:27,540
- Roberto Bolafio.
- Da.
110
00:13:27,764 --> 00:13:29,488
Ai auzit vreodat� o t�mpenie mai mare?
111
00:13:30,746 --> 00:13:32,192
La revedere, Adrian!
112
00:13:32,893 --> 00:13:33,902
Pe cur�nd!
113
00:13:35,636 --> 00:13:37,163
Ai grij�.
114
00:13:45,737 --> 00:13:47,501
A�a... Dou�. Dou�.
115
00:13:48,281 --> 00:13:50,365
Cu ar�t�torul.
116
00:13:52,934 --> 00:13:54,699
Cu unghia.
117
00:14:04,308 --> 00:14:06,430
�I-am spus c� nu-�i iese din prima.
118
00:14:06,773 --> 00:14:08,299
Da, spune.
119
00:14:08,602 --> 00:14:10,248
Opre�te-te pu�in.
120
00:14:14,409 --> 00:14:15,776
Da, pot s� vorbesc.
121
00:14:17,749 --> 00:14:21,101
Nu-�i face griji, Carlos.
Ma�ina va fi �n Cand�s peste dou� zile.
122
00:14:24,267 --> 00:14:26,828
O aduce Adrian,
e omul meu de �ncredere.
123
00:15:42,952 --> 00:15:44,636
- Bun�!
- Bun�!
124
00:15:44,978 --> 00:15:45,948
Ce etaj?
125
00:18:24,352 --> 00:18:25,362
Bun�!
126
00:18:26,380 --> 00:18:27,428
Bun�!
127
00:18:36,799 --> 00:18:38,445
Vrei s� m� �ntrebi ceva?
128
00:18:39,662 --> 00:18:40,950
Cred c� te-am mai v�zut undeva.
129
00:18:41,529 --> 00:18:46,079
Chiar ne-am mai v�zut.
Confirm. Acum patru ore.
130
00:18:52,069 --> 00:18:53,276
De unde e�ti?
131
00:18:53,740 --> 00:18:55,066
Sunt rom�n...
132
00:18:55,845 --> 00:18:57,253
Dar stau �n Cordoba.
133
00:18:59,266 --> 00:19:00,235
�n�eleg.
134
00:19:01,969 --> 00:19:02,980
�i tu?
135
00:19:03,123 --> 00:19:05,166
Nici eu nu sunt de pe-aici.
136
00:19:07,696 --> 00:19:09,738
Ai cumva de-a face cu o forma�ie?
137
00:19:10,360 --> 00:19:11,367
Nunatak?
138
00:19:11,590 --> 00:19:14,230
Sau a�a ceva...
Am v�zut c� au un concert.
139
00:19:14,852 --> 00:19:17,212
Ne cuno�ti?
Nu ne �tie aproape nimeni.
140
00:19:18,153 --> 00:19:19,519
Am un CD al vostru.
141
00:19:19,942 --> 00:19:22,025
I-auzi! �i?
142
00:19:22,607 --> 00:19:23,735
�i mi-a pl�cut.
143
00:19:23,919 --> 00:19:25,643
Ai gusturi bune.
144
00:19:32,825 --> 00:19:35,227
- �mi dai o "autograf�"?
- Ce-ai zis?
145
00:19:35,848 --> 00:19:38,448
Un autograf?
Da, ��i dau un autograf.
146
00:19:44,756 --> 00:19:45,884
Pentru cine?
147
00:19:46,704 --> 00:19:47,911
Pentru Adrian.
148
00:19:48,692 --> 00:19:50,179
Adrian.
149
00:19:57,599 --> 00:19:59,324
- Mul�umesc.
- Pentru nimic.
150
00:19:59,587 --> 00:20:01,034
Pot s� stau l�ng� tine?
151
00:20:01,376 --> 00:20:02,347
Da.
152
00:20:14,020 --> 00:20:15,983
E frumos aici.
153
00:20:18,314 --> 00:20:22,306
Vreau s� zic ritualul
�i toate astea...
154
00:20:25,511 --> 00:20:27,436
�n Rom�nia e obiceiul �sta
�n noaptea de San Juan?
155
00:20:27,580 --> 00:20:28,550
Da.
156
00:20:28,654 --> 00:20:30,856
Da, doar c� la noi
se nume�te "noaptea de S�nziene".
157
00:20:31,040 --> 00:20:32,089
Noaptea de...
158
00:20:32,631 --> 00:20:34,197
S�n-zi-e-ne.
159
00:20:34,540 --> 00:20:35,548
"S�z�ne"... Ce?
160
00:20:35,772 --> 00:20:38,729
�sta e un cuv�nt imposibil. Cum
v� pute�i �n�elege, cu asemenea cuvinte?
161
00:20:39,192 --> 00:20:41,075
Nu e chiar olandez�, totu�i.
162
00:20:41,817 --> 00:20:46,325
Olandeza nu e o limb�,
e o boal� a g�tului.
163
00:20:51,360 --> 00:20:53,682
Ce se �nt�mpl� la voi
�n noaptea asta?
164
00:20:54,859 --> 00:20:58,970
Se zice c� se deschid por�ile cerului
165
00:20:59,988 --> 00:21:03,424
�i lumea de dincolo vine �n contact
cu lumea p�m�ntean�.
166
00:21:05,994 --> 00:21:08,948
�i ce e cu "Sin-zi-enele"?
Sau cum s-o fi zic�nd.
167
00:21:09,331 --> 00:21:12,925
S�nzienele sunt...
168
00:21:14,819 --> 00:21:17,499
Spune pe limba ta.
O s� m� prind eu p�n� la final.
169
00:21:51,523 --> 00:21:54,361
- Ce-ai �n�eles?
- Ai fumat ceva?
170
00:22:01,702 --> 00:22:03,387
De ce ai venit �n Spania?
171
00:22:06,355 --> 00:22:09,946
S� schimb aerul,
s� �nv�� spaniola.
172
00:22:11,164 --> 00:22:15,394
N-am nicio �int� clar�,
niciun drum precis.
173
00:22:16,375 --> 00:22:19,610
Bine, dar ce meserie ai?
Ce �tii s� faci?
174
00:22:22,339 --> 00:22:24,819
Culeg struguri, m�sline...
175
00:22:26,156 --> 00:22:28,358
- Schimb cauciucuri la ma�ini...
- M�sline...
176
00:22:29,537 --> 00:22:31,500
A�a... �i?
177
00:22:33,115 --> 00:22:36,470
C�nd am chef, scriu.
178
00:22:37,091 --> 00:22:39,969
Deci un fel de ratat...
179
00:22:41,824 --> 00:22:45,179
O spui de parc� ai fi aflat
c� am o boal� mortal�.
180
00:22:45,482 --> 00:22:47,009
Oricum,
s� �tii c� nu-i at�t de r�u...
181
00:22:47,272 --> 00:22:51,979
Dac� eram alpinist, gimnast
sau miner, era la fel de periculos.
182
00:22:53,832 --> 00:22:55,397
�i despre ce scrii?
183
00:22:55,622 --> 00:22:59,493
Aveam de ales
�ntre o poveste despre fum�tori
184
00:23:04,172 --> 00:23:07,167
�i alta despre sinuciga�i.
185
00:23:07,430 --> 00:23:08,796
Sinuciga�i?
186
00:23:09,816 --> 00:23:10,785
�i?
187
00:23:10,890 --> 00:23:12,574
Am r�mas cu sinuciga�ii.
188
00:23:13,475 --> 00:23:17,069
M-am documentat,
am ajuns s�-i simt ca pe fra�ii mei.
189
00:23:17,928 --> 00:23:20,090
Am sim�it din prima c� e�ti defect.
190
00:23:20,514 --> 00:23:22,476
Mi s-a confirmat acum.
191
00:23:26,398 --> 00:23:29,713
Trebuie s� plec,
s� m� preg�tesc pentru concert.
192
00:23:33,397 --> 00:23:35,561
Pa! Spor cu scrisul!
193
00:24:25,608 --> 00:24:27,372
Mul�umim, Cand�s!
Sunte�i extraordinari!
194
00:24:27,597 --> 00:24:30,355
S� petrece�i bine �n noaptea asta,
"Noche de San Juan".
195
00:24:31,811 --> 00:24:35,404
�i-acum, ultima pies�
din aceast� sear�! Mul�umim!
196
00:25:17,459 --> 00:25:18,946
�i iubitul t�u?
197
00:25:25,851 --> 00:25:27,893
Cum e cu sinuciga�ii?
198
00:25:28,077 --> 00:25:30,439
Ce metod� merge cel mai bine?
199
00:25:31,696 --> 00:25:34,016
Nu e o ordine anume.
200
00:25:35,393 --> 00:25:39,742
Saltul �n gol.
Dar e loterie acolo, se mai �i scap�.
201
00:25:40,563 --> 00:25:44,515
S�ritul �n Guadalquivir, dar trebuie
s�-�i umpli buzunarele cu pietre.
202
00:25:46,648 --> 00:25:50,122
�mpu�catul, dar �i aici
mai apar rateuri.
203
00:25:50,663 --> 00:25:53,302
Sp�nzuratul merge cel mai bine
cu un cablu de o? El,
204
00:25:53,685 --> 00:25:56,008
�la nu se rupe, mergi la sigur.
205
00:25:57,782 --> 00:26:02,566
La t�iatul venelor trebuie
s� te pricepi bine de tot, nu recomand.
206
00:26:03,426 --> 00:26:05,311
- Mai bine cu pastile.
- Pastile?
207
00:26:05,533 --> 00:26:06,939
- 50 de pastile.
- Mai pu�ine, nu?
208
00:26:07,075 --> 00:26:11,225
Nu, 50 de pastile,
diluate c�te zece la un pahar cu ap�.
209
00:26:13,358 --> 00:26:15,640
Dar parc� cel mai sigur
e aruncatul �naintea trenului.
210
00:26:16,986 --> 00:26:19,973
Dar nu trebuie s�-�i pese
de cum o s� ar��i dup� aceea. �n�elegi?
211
00:26:20,196 --> 00:26:23,353
O s� adune al�ii buc��i din tine
pe o raz� de cel pu�in 100 de metri.
212
00:26:23,577 --> 00:26:25,739
Dar m�car e cel mai sigur...
213
00:26:33,995 --> 00:26:36,158
Cum ar fi s� m� arunc �n valuri?
214
00:26:36,619 --> 00:26:38,981
Nimic eroic. Vrei alte idei?
215
00:26:39,881 --> 00:26:41,447
Te-ai arunca dup� mine?
216
00:26:41,591 --> 00:26:42,639
Nu?
217
00:26:42,784 --> 00:26:43,952
Nu �tiu s� �not.
218
00:26:56,424 --> 00:26:57,393
Fugi!
219
00:26:57,617 --> 00:26:59,260
Ce faci?
220
00:26:59,642 --> 00:27:01,288
Unde fugi ca nebuna?
221
00:27:36,137 --> 00:27:38,656
M�car acum o s� avem noroc tot anul.
222
00:27:38,870 --> 00:27:41,630
Tu o s�-�i termini cartea,
iar eu o s� devin celebr�.
223
00:27:42,531 --> 00:27:43,618
Cum adic�?
224
00:27:44,210 --> 00:27:46,567
Nu ne-am aruncat �n ap�
dup� miezul nop�ii?
225
00:27:47,506 --> 00:27:48,910
O s� vezi tu...
226
00:27:53,265 --> 00:27:56,418
O s�-�i scriu o declara�ie.
227
00:27:57,039 --> 00:27:58,841
O dedica�ie!
228
00:28:01,605 --> 00:28:04,400
Cum nu �tii tu s� �no�i,
a�a mare cum e�ti?
229
00:28:04,585 --> 00:28:05,830
Jur c� nu �tiu!
230
00:28:06,054 --> 00:28:09,724
M-am n�scut la munte,
am v�zut marea la 14 ani.
231
00:28:11,298 --> 00:28:13,696
�mi place s� m� b�l�cesc �i at�t.
232
00:28:15,588 --> 00:28:18,303
Dac� venea un val mare �i m� lua?
233
00:28:18,726 --> 00:28:20,012
Disp�ream.
234
00:28:20,949 --> 00:28:23,706
Dar deveneam personajul principal
din cartea ta.
235
00:28:24,208 --> 00:28:25,612
- Nu?
- Nu, NU...
236
00:28:26,312 --> 00:28:29,744
Dac� disp�reai,
a doua zi era circ mare.
237
00:28:31,079 --> 00:28:33,239
Poli�ie, televiziuni,
238
00:28:34,257 --> 00:28:38,721
titluri... "Rom�nul care e vinovat
pentru dispari�ia c�nt�re�ei"...
239
00:28:38,983 --> 00:28:40,548
"Faimoasei c�nt�re�e"...
240
00:28:41,288 --> 00:28:43,608
- Dac� n-o fi violat-o �nainte.
- Violat�?
241
00:28:44,147 --> 00:28:47,181
Vinova�i de meserie.
útia suntem noi.
242
00:28:48,595 --> 00:28:50,955
Ce-�i place s� pozezi �n victim�!
243
00:28:51,496 --> 00:28:53,338
Cu to�ii suferim.
244
00:28:54,039 --> 00:28:56,197
�i eu a� putea s� scriu o carte.
245
00:29:02,099 --> 00:29:03,426
E�ti �nsurat?
246
00:29:05,357 --> 00:29:06,444
Nu.
247
00:29:10,125 --> 00:29:12,165
Hai s� mergem undeva la c�ldur�...
248
00:29:16,478 --> 00:29:17,726
Mul�umesc!
249
00:29:25,973 --> 00:29:28,411
O vezi pe femeia care st� la bar?
250
00:29:31,096 --> 00:29:33,972
Da. Ce-i cu ea?
251
00:29:35,586 --> 00:29:39,374
Am mai v�zut una
�mbr�cat� la fel la concert.
252
00:29:40,193 --> 00:29:42,394
O fi o mod� pe-aici.
253
00:29:44,205 --> 00:29:47,636
Cred c� femeile care se �mbrac� a�a
sunt �nnebunite s� fac� dragoste.
254
00:29:47,819 --> 00:29:50,100
Sunt bune la pat, cum ar veni.
255
00:29:52,984 --> 00:29:54,864
�i celelalte?
256
00:30:29,963 --> 00:30:31,605
Mai fum�m o �igar�?
257
00:30:33,100 --> 00:30:35,857
Bine, o �igar�,
apoi m� duc, e foarte t�rziu.
258
00:31:01,857 --> 00:31:04,375
Mai e ceva legat de S�nziene.
259
00:31:04,638 --> 00:31:05,605
Ce?
260
00:31:06,346 --> 00:31:09,897
Dac� la r�s�ritul soarelui
o s� te rostogole�ti dezbr�cat�
261
00:31:11,073 --> 00:31:15,974
�n roua c�zut� pe iarb�,
vei fi �i mai frumoas�, �i dr�g�stoas�.
262
00:31:19,057 --> 00:31:22,728
Nu m-a� t�v�li �n rou� acum
nici pentru un milion de euro.
263
00:31:44,162 --> 00:31:45,566
Trebuie s� plec.
264
00:32:52,717 --> 00:32:53,687
Alo!
265
00:32:54,465 --> 00:32:55,712
Bun� diminea�a!
266
00:32:56,451 --> 00:32:57,539
Bun� diminea�a!
267
00:32:58,954 --> 00:33:00,558
Ai dormit bine?
268
00:33:01,099 --> 00:33:02,584
Ca un bebelu�.
269
00:33:03,839 --> 00:33:06,397
Adev�rul e c� am
o rela�ie deosebit� cu hotelurile.
270
00:33:07,216 --> 00:33:08,661
Adic�?
271
00:33:09,401 --> 00:33:13,109
Am locuit vreo zece luni
�ntr-o camer� de hotel.
272
00:33:15,081 --> 00:33:17,201
Tata era paznic acolo.
273
00:33:20,285 --> 00:33:22,485
Ce f�ceai toat� ziua?
274
00:33:25,329 --> 00:33:26,456
Scriam.
275
00:33:28,547 --> 00:33:31,461
Acolo mi-a venit ideea
s� scriu despre mor�i.
276
00:33:32,201 --> 00:33:33,486
Cum a�a?
277
00:33:34,028 --> 00:33:36,904
Era plin de pensionari
veni�i la tratamente.
278
00:33:38,558 --> 00:33:42,543
Atunci nu era un hotel,
era un centru balnear, nu?
279
00:33:42,925 --> 00:33:44,291
Da, ceva de genul �sta.
280
00:33:46,700 --> 00:33:49,652
Plec. Am un concert.
281
00:33:49,915 --> 00:33:51,639
Mi-ar pl�cea s� te mai v�d.
282
00:33:52,577 --> 00:33:54,736
Crezi c� putem bea
o cafea �mpreun�?
283
00:33:54,920 --> 00:33:56,444
Nu pot, trebuie s� �nchid.
284
00:34:41,038 --> 00:34:42,005
Bun�!
285
00:34:42,109 --> 00:34:43,079
Bun�!
286
00:36:48,261 --> 00:36:49,229
Adrian...
287
00:36:51,875 --> 00:36:53,280
La mul�i ani!
288
00:36:54,497 --> 00:36:57,173
Dar nu trebuia... Mul�umesc.
289
00:36:57,396 --> 00:36:58,603
Pentru nimic.
290
00:37:00,178 --> 00:37:01,980
Hai, deschide-l, c� nu te mu�c�!
291
00:37:05,063 --> 00:37:06,627
Tricouri...
292
00:37:09,869 --> 00:37:11,155
��i place?
293
00:37:11,538 --> 00:37:13,102
Sunt previzibil, nu?
294
00:37:15,073 --> 00:37:17,789
M-ai cam prins nepreg�tit.
Un moment...
295
00:37:22,977 --> 00:37:24,621
E cam dezordine aici.
296
00:37:24,963 --> 00:37:26,408
Mergem �n salon?
297
00:37:29,174 --> 00:37:30,222
Bine.
298
00:37:33,187 --> 00:37:36,418
Rafa mi-a spus c�
petreci toat� ziua �n rulot�, scriind.
299
00:37:37,476 --> 00:37:39,716
Sunt curioas� despre ce scrii...
300
00:37:39,899 --> 00:37:41,066
Conteaz�?
301
00:37:42,677 --> 00:37:47,459
Adic� nu cred c� e ceva
care s� te dea pe spate.
302
00:37:47,881 --> 00:37:51,858
Nu e nimic spectaculos.
303
00:37:52,082 --> 00:37:53,606
Hai, las� modestia...
304
00:37:53,909 --> 00:37:56,993
Voi, scriitorii,
vede�i tot timpul lumea altfel.
305
00:37:58,765 --> 00:38:00,211
Uit�-te �n jurul nostru.
306
00:38:00,393 --> 00:38:02,674
Pot s� jur c� e�ti �n stare
s� scrii pagini �n �ir
307
00:38:02,897 --> 00:38:05,413
despre toat� mizeria de aici,
308
00:38:05,715 --> 00:38:07,926
dar �n capul t�u
s� capete dimensiuni nobile.
309
00:38:08,288 --> 00:38:12,703
Adic� s� nu descriu parcul
ca un cimitir, ci ca...
310
00:38:15,390 --> 00:38:18,145
Un loc unde �oriceii, c�inii,
311
00:38:18,378 --> 00:38:23,835
pisicile,
l�custele comunic� �ntre ei
312
00:38:24,694 --> 00:38:27,926
�i �i pun �n cap s� porneasc�
un r�zboi �mpotriva oamenilor!
313
00:38:28,744 --> 00:38:30,905
Vezi? Am avut dreptate.
314
00:38:31,487 --> 00:38:32,455
Noroc!
315
00:38:33,354 --> 00:38:37,379
Jur c� nu �n�eleg atrac�ia asta
fa�� de scriitori!
316
00:38:39,033 --> 00:38:42,184
Via�a noastr� e banal�, pe bune!
317
00:38:43,481 --> 00:38:44,885
Suntem plictisitori...
318
00:38:45,308 --> 00:38:48,142
Nu... Via�a mea e plictisitoare.
319
00:38:49,834 --> 00:38:51,478
�i tu... cine e�ti de fapt?
320
00:38:51,702 --> 00:38:55,332
Adic� ai �n�eles, �n afar� de Rafael
�i de rela�ia voastr�.
321
00:38:58,813 --> 00:39:00,298
O l�cust�!
322
00:39:01,038 --> 00:39:02,442
C�l�toare!
323
00:39:03,540 --> 00:39:07,130
Care poate s� zboare
peste 2000 km f�r� �ntrerupere.
324
00:39:07,749 --> 00:39:11,460
Da, dar poate fi
�i lacom�, �i devoratoare.
325
00:39:11,961 --> 00:39:14,122
Atunci, n-am nimerit-o!
326
00:39:16,053 --> 00:39:18,817
�n Rom�nia, avem un joc,
327
00:39:19,200 --> 00:39:22,115
"Adev�r sau provocare",
nu �tiu dac� e �i la voi.
328
00:39:23,489 --> 00:39:25,729
�l avem �i noi!
"Beso, verdad o atrevimiento"�.
329
00:39:27,104 --> 00:39:28,024
Juc�m?
330
00:39:28,327 --> 00:39:29,295
Bine.
331
00:39:29,478 --> 00:39:30,685
�ncep eu.
332
00:39:33,409 --> 00:39:38,072
Dac� ai putea da timpul �napoi,
ce ai face altfel?
333
00:39:40,638 --> 00:39:43,077
N-a� mai munci 15 ani �n acela�i loc,
334
00:39:43,935 --> 00:39:45,698
n-a� locui �ntr-un ora�,
335
00:39:45,882 --> 00:39:49,154
a� construi o cas�
cu gr�din� �i cu vi��-de-vie.
336
00:39:50,846 --> 00:39:54,634
A� c�uta pe cineva s� m� �nve�e
s� lupt. Pentru dragoste, pentru ai mei.
337
00:39:54,899 --> 00:39:56,661
Da... �i mi-a� face un tatuaj.
338
00:39:57,877 --> 00:39:59,243
Ce tatuaj?
339
00:40:00,102 --> 00:40:02,262
Ai dreptul doar la o �ntrebare,
e r�ndul meu.
340
00:40:03,478 --> 00:40:05,439
Tu ce ai schimba?
341
00:40:07,888 --> 00:40:13,027
�tii, c�nd e�ti emigrant,
342
00:40:14,203 --> 00:40:18,747
devii foarte suspicios... �n�elegi?
343
00:40:21,314 --> 00:40:25,102
Ai impresia c� toat� lumea
profit� de tine,
344
00:40:25,922 --> 00:40:28,319
c� munce�ti ca prostul
345
00:40:29,615 --> 00:40:31,339
�i c� e�ti pl�tit o nimica toat�.
346
00:40:31,721 --> 00:40:35,468
E�ti frustrat �i dus cu capul.
347
00:40:36,169 --> 00:40:40,392
Dac� doi oameni �u�otesc
�i z�mbesc �n preajma ta,
348
00:40:40,576 --> 00:40:43,054
e�ti convins c� r�d de tine.
349
00:40:44,588 --> 00:40:48,734
�i s-a p�rut vreodat� c� Rafa
ori mai �tiu eu cine
350
00:40:49,434 --> 00:40:51,236
a profitat de tine aici?
351
00:40:51,937 --> 00:40:53,780
Nu despre asta e vorba.
352
00:40:55,751 --> 00:40:58,228
Adrian, Mercedes, haide�i!
Ce face�i, nu mai veni�i?
353
00:41:20,318 --> 00:41:22,915
Nu �tiu ce m-a apucat...
354
00:41:24,649 --> 00:41:30,779
Toate nop�ile astea
de singur�tate �i de nesomn...
355
00:41:31,957 --> 00:41:34,435
Visam s� scriu o carte,
356
00:41:34,618 --> 00:41:37,055
dar n-am scris nici m�car un r�nd.
357
00:41:39,303 --> 00:41:42,655
�tii, de fapt, care e
cea mai mare spaim� a mea?
358
00:41:43,117 --> 00:41:44,681
C� m� �mboln�vesc.
359
00:41:46,453 --> 00:41:48,693
Nu vreau s� mor aici.
360
00:41:49,948 --> 00:41:53,063
�i s� nu moar� nimeni din familia mea.
361
00:41:54,995 --> 00:41:58,624
De fiecare dat� c�nd m� sun�
cineva din Rom�nia, tresar.
362
00:42:00,157 --> 00:42:03,390
O fi murit tata, o fi murit mama...
363
00:42:11,438 --> 00:42:14,672
Chestiile astea m� �nnebunesc.
�n�elegi?
364
00:42:15,251 --> 00:42:18,245
De ce nu pleci?
De ce te chinuie�ti aici?
365
00:42:18,867 --> 00:42:21,941
Pentru 300 de euro
pe care �i-i d� Rafael?
366
00:42:23,236 --> 00:42:25,278
Nu po�i �n�elege.
367
00:42:27,010 --> 00:42:29,011
Nu te po�i �ntoarce?
368
00:44:13,261 --> 00:44:14,231
Salut!
369
00:44:15,644 --> 00:44:17,567
- Rafael e pe-aici?
- Nu.
370
00:44:18,187 --> 00:44:19,592
Pot s� intru?
371
00:44:20,451 --> 00:44:23,486
Nu. �mi pare r�u.
Noaptea nu intr� nimeni aici.
372
00:44:25,258 --> 00:44:27,339
Nu era un Porsche Cayenne
de v�nzare?
373
00:44:28,197 --> 00:44:29,483
Nu mai este.
374
00:44:30,064 --> 00:44:31,745
Cred c� s-a v�ndut.
375
00:44:33,876 --> 00:44:35,718
Deci s-a v�ndut.
376
00:44:37,213 --> 00:44:40,007
Auzi? Ma�ina aia era a mea.
377
00:44:40,550 --> 00:44:43,423
Spune-i lui Rafael c�-mi vreau banii.
Trec vineri dup� bani.
378
00:44:43,607 --> 00:44:46,124
M-am s�turat s�-l sun �i s�-l caut.
�n�elegi?
379
00:44:47,937 --> 00:44:50,733
Asta nu e treaba mea.
Dar am s�-i spun.
380
00:44:51,155 --> 00:44:53,235
N-o face pe de�teptul, rom�na�ule.
381
00:44:53,974 --> 00:44:56,334
Dac� scuip o dat�,
v� �neca�i am�ndoi.
382
00:44:59,536 --> 00:45:02,768
Spune-i c� a zis Carlos
c� vineri vine dup� bani...
383
00:45:18,324 --> 00:45:21,399
Mi-e dor de tine. Tare!
384
00:45:23,171 --> 00:45:24,615
MARIA
385
00:45:38,303 --> 00:45:40,423
Nu-i pot da tot salariul acum,
doar un avans.
386
00:45:40,607 --> 00:45:43,084
�mi pare r�u,
dar �tii deja c� avem probleme.
387
00:45:43,268 --> 00:45:46,262
Dac� �ntreab� cineva de mine,
spui c� nu sunt, c� nu m-ai v�zut.
388
00:45:53,119 --> 00:45:56,112
Telefonul e �nchis
sau nu se afl� �n aria de acoperire.
389
00:45:56,297 --> 00:45:58,178
V� rug�m s� l�sa�i un mesaj.
390
00:46:06,297 --> 00:46:07,663
Spune-mi, Rafa!
391
00:46:09,355 --> 00:46:10,640
Rafa?
392
00:46:11,062 --> 00:46:12,348
Nu sunt Rafa!
393
00:46:14,002 --> 00:46:15,169
Maria?
394
00:46:16,435 --> 00:46:17,444
Ce faci?
395
00:46:17,707 --> 00:46:20,462
Bine. �i mie mi-e dor de tine!
396
00:46:22,553 --> 00:46:23,521
Unde e�ti?
397
00:46:23,705 --> 00:46:26,024
Sunt �n turneu cu b�ie�ii,
�n Salamanca.
398
00:46:26,207 --> 00:46:27,651
Pare c� nu se mai termin�.
399
00:46:27,836 --> 00:46:29,239
Asear� te-am visat.
400
00:46:29,384 --> 00:46:30,510
Serios?
401
00:46:31,677 --> 00:46:32,884
�i ce-ai visat?
402
00:46:33,386 --> 00:46:35,227
Am visat c� eram �ntr-un hotel
�n Asturias.
403
00:46:35,411 --> 00:46:36,816
Din nou?
404
00:46:38,241 --> 00:46:41,473
�i aveam camerele al�turate �i...
405
00:46:42,650 --> 00:46:45,883
Nu, am visat c� eram �mpreun�
pe un vapor ruginit
406
00:46:46,343 --> 00:46:48,942
�i, �n timp ce f�ceam dragoste, unii
intrau s� fure buc��i de fier vechi,
407
00:46:49,126 --> 00:46:50,729
pe care le vindeau dup�...
408
00:46:50,913 --> 00:46:52,079
Chiar a�a?
409
00:46:53,137 --> 00:46:58,316
�i dans�m... un fel de bolero,
�n timp ce vasul se scufunda.
410
00:46:59,849 --> 00:47:02,525
Nu a� vrea s� mor
411
00:47:04,100 --> 00:47:08,962
�nainte s� fii a mea.
412
00:47:23,962 --> 00:47:25,605
Adrian, a trecut Rafa pe-aici?
413
00:47:25,827 --> 00:47:29,534
Nu... am ajuns asear�,
dar nu l-am v�zut.
414
00:47:34,724 --> 00:47:37,202
- Ea e Pilar?
- Da, doarme.
415
00:47:41,754 --> 00:47:43,517
Rafael e �nnebunit dup� ea.
416
00:47:43,661 --> 00:47:46,059
Da... atunci c�nd e acas�.
417
00:47:47,593 --> 00:47:49,436
Rafa...
418
00:47:49,858 --> 00:47:52,058
Dispare noapte de noapte.
M�car dac� mi-ar spune ceva.
419
00:47:52,202 --> 00:47:55,234
Dac�-l sun, nu-mi r�spunde la telefon
sau �mi r�spunde c�nd are el chef.
420
00:47:55,459 --> 00:47:58,890
Dac� vorbim fa�� �n fa��, se enerveaz�
�i ajungem s� ne cert�m. Nu e firesc.
421
00:47:59,074 --> 00:48:00,955
Eu cred c� �tie el ce face...
422
00:48:01,417 --> 00:48:06,398
Nu-i iau ap�rarea, dar �ncearc� s�
g�seasc� o solu�ie pentru parcul �sta.
423
00:48:07,057 --> 00:48:09,495
Ce �tiu sigur
e c� �ine la tine enorm.
424
00:48:09,758 --> 00:48:12,076
Da, �tiu. Dar m� �nnebune�te.
425
00:48:14,207 --> 00:48:16,884
Acum vrea s� ne mut�m
�ntr-o cas� mai mare.
426
00:48:17,147 --> 00:48:18,711
Dar de unde bani?
427
00:48:19,451 --> 00:48:21,610
Sau s� renoveze o cas� p�r�sit�
de la �ar�.
428
00:48:21,795 --> 00:48:24,152
�n alt� zi, mi-a spus c� vinde
toat� afacerea de aici
429
00:48:24,336 --> 00:48:27,010
�i c� o s� ne apuc�m
s� cultiv�m lavand�.
430
00:48:27,910 --> 00:48:31,222
M�car vrea s� se a�eze undeva.
I-a venit mintea la cap.
431
00:48:32,159 --> 00:48:34,400
�i poate chiar o s� mearg�...
432
00:48:34,703 --> 00:48:36,822
Am obosit, Adrian!
433
00:48:38,117 --> 00:48:39,333
�l iubesc,
434
00:48:39,333 --> 00:48:42,454
dar el viseaz� lucruri imposibile
�i ne trage pe to�i dup� el.
435
00:48:43,004 --> 00:48:46,156
Mi-e fric�.
De m�ine, de poim�ine, de tot.
436
00:48:46,420 --> 00:48:49,097
De-aia mi-e fric� �i mie s� m� �ntorc.
437
00:48:49,280 --> 00:48:51,599
Nu �tiu cum o s� fie ziua de dup�.
438
00:48:52,219 --> 00:48:53,504
Tr�iesc clipa.
439
00:48:54,000 --> 00:48:56,125
La tine e mai simplu.
440
00:48:56,388 --> 00:48:58,988
Eu am o mam� �i o bunic�
de care trebuie s� am grij�.
441
00:48:59,132 --> 00:49:00,897
Plus un copil. Pardon, doi.
442
00:49:01,081 --> 00:49:03,641
Bunica a ajuns
s� m� confunde cu maic�-mea,
443
00:49:03,827 --> 00:49:06,069
nu mai are habar cine sunt.
444
00:49:10,470 --> 00:49:12,075
Vrei o bere?
445
00:49:13,412 --> 00:49:14,939
Da!
446
00:49:37,795 --> 00:49:41,510
�i altfel? Cum e�ti?
Foarte bine, a�a pare.
447
00:49:42,569 --> 00:49:44,763
Da... oarecum.
448
00:49:45,106 --> 00:49:48,660
Cum zice Rafa,
am de toate, mai pu�in, bani.
449
00:49:54,234 --> 00:49:56,118
Am �nceput s� scriu din nou.
450
00:49:56,301 --> 00:49:58,941
Serios? Cite�te-mi ceva.
451
00:49:59,207 --> 00:50:00,414
Nu!
452
00:50:01,792 --> 00:50:03,994
Mai bine m� apuc
s� fac curat pe-aici.
453
00:50:04,180 --> 00:50:05,905
Nu-mi place s� citesc cu voce tare.
454
00:50:06,088 --> 00:50:07,295
Atunci, citesc eu.
455
00:50:08,274 --> 00:50:10,358
Dar totul e scris �n rom�n�.
456
00:50:10,542 --> 00:50:13,382
Hai, las�-m� s� citesc,
apoi, vedem ce am �n�eles.
457
00:50:18,658 --> 00:50:23,523
Am tradus c�teva �i �n spaniol�.
458
00:50:24,941 --> 00:50:26,945
Cum m-am priceput.
459
00:50:29,952 --> 00:50:32,593
C�ntecul emigrantului.
460
00:50:34,209 --> 00:50:37,407
Iat�-m� aici, �n Cordoba
celor trei culturi,
461
00:50:38,106 --> 00:50:39,992
toate trei, muribunde.
462
00:50:40,216 --> 00:50:45,163
Eu, un fost pu�ti fugit de-acas�,
vis�nd la Mediteran�,
463
00:50:45,348 --> 00:50:49,101
la plajele ei, cu
cele mai plate abdomene din Europa.
464
00:50:49,723 --> 00:50:52,920
"Mowgli, Mowgli, ce faci, z�p�citule?�
465
00:50:54,815 --> 00:50:57,216
"Ce cau�i tu �n Spania?"
466
00:50:57,440 --> 00:50:59,604
Somon! Somon! Somon!
467
00:50:59,946 --> 00:51:02,428
Am visat un gr�tar
c�t un stadion,
468
00:51:02,611 --> 00:51:08,711
pe care sf�r�ie buc��i de somon perfecte
ca ni�te actori americani.
469
00:51:09,333 --> 00:51:14,559
Am visat o fat� cu labii
exact de culoarea somonului
470
00:51:19,120 --> 00:51:21,678
�i m-a apucat o foame teribil�.
471
00:51:23,174 --> 00:51:25,219
Dar ea �mi ar�ta limba spaniol�,
472
00:51:25,402 --> 00:51:29,673
care era ca un v�l�tuc de fum
deasupra unor ma�ini pline de rugin�,
473
00:51:29,858 --> 00:51:33,374
spaniola emigran�ilor,
a c�inilor romantici,
474
00:51:33,716 --> 00:51:37,708
a paznicilor de noapte,
spaniola ��rilor f�r� somon.
475
00:51:38,449 --> 00:51:43,468
Mowgli, Mowgli, �ntr-o zi,
o s� ne �n�l��m cu rulota asta,
476
00:51:43,730 --> 00:51:46,143
Rom�nia ta,
cu pere�i din rumegu� presat...
477
00:51:46,367 --> 00:51:48,887
O s� spunem:
"Somon! Somon! Somon!"
478
00:51:49,787 --> 00:51:53,978
�i o s� d�m din m�ini ca ni�te pui
care �nva�� s� zboare.
479
00:51:59,415 --> 00:52:03,168
Deci ai scris un poem
despre Mowgli �i somon?
480
00:52:13,536 --> 00:52:14,743
Incredibil!
481
00:52:16,916 --> 00:52:17,887
Rafa...
482
00:52:19,063 --> 00:52:20,191
Bun�, dragostea mea!
483
00:52:20,374 --> 00:52:22,855
Unde ai disp�rut?
�i s-a desc�rcat telefonul?
484
00:52:23,080 --> 00:52:25,522
Am fost plecat �n misiune.
Secret!
485
00:52:26,064 --> 00:52:28,784
Caut un castel pentru regina mea.
486
00:52:31,553 --> 00:52:34,233
Nu visai tu la un prin�
c�nd erai mic�?
487
00:52:34,457 --> 00:52:37,733
Aici sunt... prin�ul de Asturias!
M� rog, de Andaluzia.
488
00:52:38,235 --> 00:52:40,121
Coboar�, e�ti beat...
489
00:52:42,891 --> 00:52:43,940
�i tu?
490
00:52:44,122 --> 00:52:47,083
Ce e nou? Te mi�ti ca un coco�.
�i-ai tras-o cu cineva prin Cand�s?
491
00:52:47,305 --> 00:52:49,747
Ce prostii spui? Ce glum� e asta?
492
00:52:50,885 --> 00:52:53,088
Ia uite cine e aici... Pilar!
493
00:52:54,665 --> 00:52:56,150
Nu vreau!
494
00:52:56,336 --> 00:52:57,662
Las-o s� doarm�.
495
00:52:57,927 --> 00:53:01,283
Vrei s� facem o plimbare cu calul?
O s� vezi c� o s�-�i plac� mult.
496
00:53:01,467 --> 00:53:04,305
Rafa, potole�te-te! Nu merge�i nic�ieri.
Ai trezit-o din somn.
497
00:53:06,519 --> 00:53:08,244
Te a�tept acas�.
498
00:53:28,196 --> 00:53:29,405
Cum o cheam�?
499
00:53:32,334 --> 00:53:34,813
- Pe cine?
- Pe Maica Tereza!
500
00:53:35,236 --> 00:53:38,354
O cheam� Maria.
Dar e chiar at�t de evident?
501
00:53:38,538 --> 00:53:39,707
Se vede de la o po�t�.
502
00:53:39,892 --> 00:53:43,526
C�nd se vede de la o po�t� e grav.
S-a terminat cu lini�tea.
503
00:53:44,744 --> 00:53:46,071
�i tu... Ce faci?
504
00:53:46,255 --> 00:53:47,264
R�u...
505
00:53:47,687 --> 00:53:50,964
Am tocat to�i banii pe care �l aveam
exact c�nd am mai mare nevoie de ei.
506
00:53:51,544 --> 00:53:53,031
Te pot ajuta?
507
00:53:53,773 --> 00:53:55,220
Am ceva bani.
508
00:53:55,444 --> 00:53:59,319
M�ine trebuie s� pl�tesc pentru spa�iul
�sta �i �mi lipsesc 1200 de euro.
509
00:54:01,292 --> 00:54:03,374
Nu am at��ia bani.
510
00:54:03,519 --> 00:54:05,721
Credeam c� e vorba
de dou�-trei sute de euro.
511
00:54:05,906 --> 00:54:07,153
�ia sunt bani?
512
00:54:07,496 --> 00:54:09,581
- C�nd ��i trebuie?
- Acum.
513
00:54:10,282 --> 00:54:12,325
Vineri �mi intr� ni�te bani
de pe Porsche.
514
00:54:12,509 --> 00:54:14,990
Da...
S� �tii c� te-a c�utat Carlos.
515
00:54:15,732 --> 00:54:18,568
A fost aici.
A �ntrebat de Porsche.
516
00:54:18,912 --> 00:54:22,625
P�rea cam nervos.
Vineri vine dup� bani.
517
00:54:22,850 --> 00:54:25,291
Nu-�i face probleme,
�la e un m�sc�rici.
518
00:54:25,435 --> 00:54:27,081
De el m� ocup eu.
519
00:55:02,906 --> 00:55:05,070
- Rafa!
- Cee?
520
00:55:08,077 --> 00:55:13,345
Crezi c� ai putea s�-mi dai
c�teva zile de concediu?
521
00:55:13,607 --> 00:55:16,324
E�ti nebun?
Ce e asta cu concediul?
522
00:55:16,548 --> 00:55:18,552
Ai fumat toat� iarba din pung�?
Ce te-a apucat?
523
00:55:18,736 --> 00:55:20,303
Vreau s� m� �nt�lnesc cu Maria.
524
00:55:20,565 --> 00:55:22,809
Spune a�a...
525
00:55:24,067 --> 00:55:25,276
C�te zile?
526
00:55:25,659 --> 00:55:26,986
O s�pt�m�n�.
527
00:55:28,681 --> 00:55:31,002
E cam mult, dar v�d eu cum fac.
528
00:55:31,186 --> 00:55:32,713
Stai, nu pleca. Mai e ceva.
529
00:55:32,937 --> 00:55:36,055
Am nevoie de o ma�in�
�i de mult� benzin� sau motorin�.
530
00:55:37,034 --> 00:55:38,880
Adic� vrei s� iei o ma�in� de aici?
531
00:55:39,063 --> 00:55:41,903
O iei pe riscul t�u...
�tii c� ma�inile nu au asigurare.
532
00:55:43,876 --> 00:55:44,966
Bine.
533
00:55:46,342 --> 00:55:47,311
Mersi!
534
00:56:06,748 --> 00:56:10,822
"Am �n�eles c� S�nzienele s-au �ntors
�i vor fi �n Salamanca disear�."
535
00:56:11,245 --> 00:56:12,691
"E�ti preg�tit�?�
536
00:56:13,430 --> 00:56:17,781
"Cum s� nu! Abia a�tept s�
dansez dezbr�cat� �n iarba umed�.�
537
00:56:59,215 --> 00:57:02,453
S� �tii c� n-am mai f�cut dragoste
de luni de zile.
538
00:57:04,217 --> 00:57:05,704
Se vede.
539
00:57:06,305 --> 00:57:07,753
Cum adic� se vede?
540
00:57:10,960 --> 00:57:13,718
�n Cordoba
nu sunt femei de niciun fel?
541
00:57:14,458 --> 00:57:17,296
Ba da,
sunt �nconjurat numai de femei.
542
00:57:17,481 --> 00:57:18,450
Da?
543
00:57:19,589 --> 00:57:20,838
Kia.
544
00:57:21,419 --> 00:57:22,746
Toyota.
545
00:57:23,886 --> 00:57:25,054
Lancia.
546
00:59:25,366 --> 00:59:26,416
Pot s� intru?
547
00:59:26,996 --> 00:59:29,040
Las�-m� s� intru!
548
00:59:29,581 --> 00:59:31,506
Stai lini�tit, nu vreau scandal.
549
00:59:32,725 --> 00:59:35,684
Am venit s� beau un pahar cu tine,
doar suntem colegi...
550
00:59:36,423 --> 00:59:38,429
Nu bei? Bine, cum vrei.
551
00:59:42,469 --> 00:59:44,752
Dar o �igar� tot fum�m �mpreun�.
552
00:59:45,962 --> 00:59:47,080
Poftim...
553
00:59:49,173 --> 00:59:50,779
Nici nu fumezi?
554
00:59:52,077 --> 00:59:53,364
Bine...
555
00:59:54,344 --> 00:59:58,177
Atunci, recit�-mi o poezie...
Una de dragoste.
556
00:59:59,196 --> 01:00:01,678
Ai venit �n toiul nop�ii
s�-�i recit eu poezii?
557
01:00:01,862 --> 01:00:02,871
Sunt onorat.
558
01:00:05,810 --> 01:00:08,569
Una dintre alea
de i le spui so�iei mele.
559
01:00:08,792 --> 01:00:11,552
Mi-a zis c� e�ti romantic.
560
01:00:13,366 --> 01:00:14,694
Zi ce vrei.
561
01:00:18,179 --> 01:00:19,667
Ce e �n capul t�u?
562
01:00:19,970 --> 01:00:22,789
Crezi c�, dac� i-o tragi bine,
o s� r�m�n� cu tine?
563
01:00:24,485 --> 01:00:26,647
Se m�rit� cu tine �i �i face acte?
564
01:00:26,821 --> 01:00:28,228
Sau speri
c� o s� te umple de bani?
565
01:00:28,421 --> 01:00:30,227
Vreau s-o la�i tu �n pace.
566
01:00:31,723 --> 01:00:34,443
Tare naiv mai e�ti!
567
01:00:34,659 --> 01:00:38,293
O s� te stoarc� �i o s� te arunce
ca pe o m�nu�� folosit�.
568
01:00:38,477 --> 01:00:40,520
Vrei s� spui c� te g�nde�ti la mine?
569
01:00:43,250 --> 01:00:45,055
N-o mai face pe coco�ul,
c� nu e cazul.
570
01:00:45,238 --> 01:00:47,244
Chiar vrei s�-�i spun
de unde am scos-o?
571
01:00:47,476 --> 01:00:49,480
Din ce gaur� de rahat
am adus-o la lumin�?
572
01:00:49,623 --> 01:00:52,385
Nu e�ti nici primul �i nici ultimul
care se �ndr�goste�te nebune�te de ea.
573
01:00:53,443 --> 01:00:56,084
�n via�� nu e vorba doar de dragoste
�i de poezie, rom�na�ule!
574
01:00:56,266 --> 01:00:57,635
Mai sunt �i alte lucruri.
575
01:00:57,768 --> 01:01:01,085
Nu suntem preo�i cu to�ii,
numai ei c�nt� �i fac sex toat� ziua.
576
01:01:01,389 --> 01:01:02,478
- Bine. Altceva?
- Da..
577
01:01:02,741 --> 01:01:03,870
Uit�-te la pumnul meu...
578
01:01:04,134 --> 01:01:07,090
A� putea s� sparg fa�a �n dou� secunde
cum sparg o piatr� cu ciocanul.
579
01:01:07,355 --> 01:01:11,067
Chiar a�a, c�t e�ti tu de mare...
Habar n-ai cine e Maria.
580
01:01:17,537 --> 01:01:20,775
O s� fie vai de capul t�u, rom�na�ule!
581
01:01:58,737 --> 01:01:59,787
Da.
582
01:02:00,528 --> 01:02:01,854
Unde e�ti?
583
01:02:32,309 --> 01:02:34,791
- Vreau s�-�i spun ceva.
- Un secret?
584
01:02:34,974 --> 01:02:37,496
Las�-m� s� ghicesc.
Vrei s� tr�im �mpreun�...
585
01:02:37,718 --> 01:02:39,364
N-ar fi o idee rea.
586
01:02:39,587 --> 01:02:44,535
Pot s�-�i ofer un duplex mare,
cu vedere la autostrad�.
587
01:02:45,755 --> 01:02:49,389
Spune-mi adev�rul.
Vom tr�i �ntr-o rulot�, nu?
588
01:02:50,131 --> 01:02:51,377
De ce nu?
589
01:02:52,437 --> 01:02:57,782
Un poet chilian
care a emigrat �n Spania
590
01:02:58,762 --> 01:03:02,117
a locuit mai mult de un an
�ntr-o rulot�.
591
01:03:02,620 --> 01:03:04,781
�i m� �ndoiesc c� a fost singur
�n tot acest timp.
592
01:03:04,965 --> 01:03:09,713
S� �n�eleg c� traiul �n rulot�
e ceva tipic pentru poe�i, nu?
593
01:03:22,508 --> 01:03:24,113
Cred c� te iubesc.
594
01:03:25,569 --> 01:03:26,739
Crezi?
595
01:03:27,003 --> 01:03:29,961
Te iubesc! Poftim!
Clar �i f�r� rezerve.
596
01:03:30,344 --> 01:03:32,507
De ce nu mi-ai spus-o p�n� acum?
597
01:03:32,821 --> 01:03:35,659
Am fost ocupat cu altele...
598
01:03:49,528 --> 01:03:51,293
Bine ai venit �n Rom�nia!
599
01:03:55,374 --> 01:03:57,616
E frumoas� Rom�nia ta, �mi place.
600
01:03:58,278 --> 01:04:01,077
Nu sunt mul�i locuitori
pe metru p�trat, nu?
601
01:04:02,612 --> 01:04:04,338
Dar �mi place.
602
01:04:07,823 --> 01:04:08,872
�i asta?
603
01:04:09,374 --> 01:04:10,901
John Wayne.
604
01:04:12,318 --> 01:04:14,441
- Vrei s� bei ceva?
- Mereu.
605
01:04:22,303 --> 01:04:24,345
Biblioteca Na�ional�...
606
01:04:28,827 --> 01:04:30,711
Tavanul e cam jos.
607
01:04:33,919 --> 01:04:35,405
�i ea cine e?
608
01:04:36,544 --> 01:04:38,626
Leonora Carrington?
609
01:04:42,551 --> 01:04:44,355
Ce ciud��enii face!
610
01:04:45,374 --> 01:04:48,134
Uite-le pe astea dou�
cum joac� tenis de mas�!
611
01:04:50,903 --> 01:04:51,992
Cine e?
612
01:04:52,205 --> 01:04:53,852
O artist� mare, s� �tii!
613
01:04:54,234 --> 01:04:56,875
Niciodat� nu �i-a explicat lucr�rile
�n public.
614
01:04:57,657 --> 01:05:01,090
Spunea c� misterul
615
01:05:02,826 --> 01:05:06,061
reiese din lucrurile nespuse.
616
01:05:07,957 --> 01:05:11,153
�n ce e dincolo de cuvinte.
617
01:05:45,178 --> 01:05:46,705
Pe aici...
618
01:05:47,736 --> 01:05:49,500
Nu, nu. Pe aici...
619
01:05:51,514 --> 01:05:54,115
Cu grij�, c� ne apropiem
de o zon� foarte periculoas�.
620
01:05:58,791 --> 01:06:00,239
E�ti preg�tit?
621
01:06:00,702 --> 01:06:03,819
Unu, doi, �i...
622
01:06:04,321 --> 01:06:05,727
Surpriz�!
623
01:06:20,152 --> 01:06:23,867
Mi-au venit ni�te idei... cum s� facem
din locul �sta raiul pe p�m�nt.
624
01:06:25,283 --> 01:06:26,453
Cum ar fi...
625
01:06:27,631 --> 01:06:31,186
Deocamdat�, m-am g�ndit...
626
01:06:31,996 --> 01:06:33,633
... S� ne-o tragem.
627
01:06:35,925 --> 01:06:37,452
S� ne-o tragem?
628
01:06:37,675 --> 01:06:40,156
S� ne-o tragem �n flecare ma�in�.
629
01:06:41,773 --> 01:06:44,095
Dar sunt dou� sute de ma�ini aici!
630
01:06:44,676 --> 01:06:46,998
Tocmai, trebuie s� �ncepem imediat.
631
01:07:44,790 --> 01:07:45,839
Adrian...
632
01:07:46,372 --> 01:07:47,341
Bun�!
633
01:07:47,445 --> 01:07:50,324
Stai pu�in mai departe,
nu vreau s�-�i dau r�ceala.
634
01:07:50,508 --> 01:07:52,192
Sunt rezistent�, fii lini�tit.
635
01:07:53,292 --> 01:07:54,779
Ce faci?
636
01:07:56,194 --> 01:07:57,680
�i-am adus ceva.
637
01:07:57,865 --> 01:08:00,943
A sosit ieri pe adresa noastr�,
cred c� e pentru tine, din Rom�nia.
638
01:08:14,692 --> 01:08:16,537
Nu pot s� cred!
639
01:08:17,198 --> 01:08:19,002
Mi-au publicat cartea.
640
01:08:19,186 --> 01:08:20,314
Ce carte?
641
01:08:21,415 --> 01:08:25,286
Le-am dat unor prieteni
toate prostioarele scrise de mine aici,
642
01:08:25,521 --> 01:08:26,809
�i uite ce-a ie�it.
643
01:08:27,032 --> 01:08:29,474
Adic�...
Mowgli, somon �i to�i ceilal�i?
644
01:08:29,977 --> 01:08:32,537
Ce chestie!
Nu mi-au spus nimic.
645
01:08:34,312 --> 01:08:36,156
E prima ta carte, nu?
646
01:08:37,096 --> 01:08:39,736
Ce m� bucur!
S� fie �ntr-un ceas bun!
647
01:08:41,233 --> 01:08:42,720
Ce titlu i-ai pus?
648
01:08:42,864 --> 01:08:47,095
Se nume�te
"Zborul femeii pe deasupra b�rbatului".
649
01:08:47,956 --> 01:08:49,482
De unde p�n� unde?
650
01:08:50,501 --> 01:08:55,448
Am visat �ntr-o noapte
c� eram pe un aerodrom
651
01:08:57,064 --> 01:09:00,540
�i �ineam la piept o carte �n fl�c�ri.
652
01:09:01,916 --> 01:09:06,426
�i o femeie
care zbura deasupra mea.
653
01:09:07,566 --> 01:09:08,892
Cu vitez� mare.
654
01:09:10,349 --> 01:09:12,154
Ca o l�cust�.
655
01:09:15,401 --> 01:09:17,723
- Hai s� s�rb�torim, nu?
- Da.
656
01:09:21,170 --> 01:09:23,371
- Noroc!
- Noroc!
657
01:09:32,069 --> 01:09:34,430
Ceva tare din Transilvania.
658
01:09:41,058 --> 01:09:42,307
Ce-i cu tine?
659
01:09:42,600 --> 01:09:45,757
M-ai �nnebunit cu telefoanele,
m� amenin�i �n st�nga �i-n dreapta,
660
01:09:45,940 --> 01:09:48,860
vii aici �i-mi amenin�i �i paznicul,
o suni pe fosta mea so�ie... Ce e asta?
661
01:09:49,084 --> 01:09:51,566
Banii mei. Nu vreau texte.
�mi vreau banii.
662
01:09:51,798 --> 01:09:54,357
�i-am zis c� o s� �i-i dau.
Am �nt�rziat, cei drept.
663
01:09:54,541 --> 01:09:55,949
S-a �nt�mplat vreodat� s� nu �i-i dau?
664
01:09:56,132 --> 01:09:59,212
Las-o balt�. Nu sunt un client
pe care s�-l �mbrobode�ti.
665
01:09:59,832 --> 01:10:01,954
Nu ai banii.
L-ai cheltuit. Spune a�a.
666
01:10:02,139 --> 01:10:03,426
Nu e a�a. Ascult�...
667
01:10:03,610 --> 01:10:05,773
S�pt�m�na viitoare,
miercuri, �i prime�ti.
668
01:10:06,157 --> 01:10:09,035
De ce dracului nu recuno�ti
c� ai dat-o �n bar�, �i gata?
669
01:10:09,777 --> 01:10:13,650
Banii mei, Rafael.
Mi-ai cheltuit partea.
670
01:10:18,408 --> 01:10:20,134
Uite cum facem...
671
01:10:21,033 --> 01:10:24,987
�n anumite condi�ii, pot s� m� prefac
c� uit de o parte din banii �tia.
672
01:10:26,165 --> 01:10:28,210
Adic� ��i fac �ie o favoare.
673
01:10:29,031 --> 01:10:31,310
Iar tu, la r�ndul t�u,
trebuie s�-mi faci mie un serviciu.
674
01:10:32,091 --> 01:10:33,381
O favoare?
675
01:10:35,722 --> 01:10:36,815
O nimica toat�.
676
01:10:36,999 --> 01:10:39,608
Duci ni�te ma�ini
dintr-o parte �ntr-alta.
677
01:10:45,936 --> 01:10:46,949
Te ajut?
678
01:10:47,093 --> 01:10:48,106
Nu.
679
01:10:52,597 --> 01:10:54,208
E mai bine a�a.
680
01:10:58,024 --> 01:11:00,152
N-ai observat
c�-am adus un cadou.
681
01:11:00,336 --> 01:11:01,589
Un cadou?
682
01:11:03,688 --> 01:11:05,020
Ce-i cu asta?
683
01:11:05,285 --> 01:11:09,130
E un talisman care s� te protejeze
de to�i cei care ��i vor r�ul.
684
01:11:10,512 --> 01:11:13,798
Bine c� nu c�nt�.
Asta �mi mai lipsea.
685
01:11:14,262 --> 01:11:15,473
A�teapt�!
686
01:11:18,970 --> 01:11:22,377
Vreau s�-i trimit mamei
o poz� cu frigiderul,
687
01:11:22,879 --> 01:11:24,411
s-o lini�tesc,
s� vad� c� �mi merge bine.
688
01:11:24,595 --> 01:11:26,964
S� vad� ce noroc ai avut
c� m-ai �nt�lnit!
689
01:11:27,188 --> 01:11:28,799
Unu, doi...
690
01:11:39,238 --> 01:11:40,251
Da.
691
01:11:40,355 --> 01:11:43,482
Am probleme cu Carlos.
E un nenorocit. Nu �tiu ce s� fac.
692
01:11:43,826 --> 01:11:45,117
Ce s-a �nt�mplat?
693
01:11:45,302 --> 01:11:47,751
�i-am spus c�
nu �mi place tipul �sta, e periculos.
694
01:11:47,975 --> 01:11:51,021
E vorba de un Mercedes cu marf�.
Trebuie s� m� aju�i.
695
01:11:51,205 --> 01:11:52,536
Am �ncredere doar �n tine.
696
01:11:52,642 --> 01:11:53,694
Nu �tiu ce s� spun...
697
01:11:53,798 --> 01:11:54,851
Trebuie s-o faci.
698
01:11:55,035 --> 01:11:57,444
La�i ma�ina la adresa stabilit� �i pleci.
F�r� complica�ii.
699
01:11:57,709 --> 01:12:01,554
�i-am spus c� nu vreau
s� �tiu nimic de afacerile voastre.
700
01:12:01,898 --> 01:12:03,708
Nu e vina mea
c� ai cheltuit to�i banii.
701
01:12:03,932 --> 01:12:05,703
Te rog, o s� te pl�tesc bine.
702
01:12:09,039 --> 01:12:10,092
Ce e?
703
01:12:14,346 --> 01:12:15,518
Nimic.
704
01:12:16,021 --> 01:12:18,990
Ce e?
Cine e tipul �la?
705
01:12:19,493 --> 01:12:20,665
Nimeni.
706
01:12:21,239 --> 01:12:23,686
�i ce mai vrea acum Rafael?
707
01:12:23,873 --> 01:12:25,563
Are ni�te probleme.
708
01:12:26,066 --> 01:12:28,633
Nu �mi place deloc
cum se poart� Rafa cu tine.
709
01:12:33,726 --> 01:12:37,452
Ce-o s� facem?
N-o s� putem sta aici toat� via�a...
710
01:12:39,153 --> 01:12:43,316
O s� muncesc,
o s� fac bani �i o s� ne fie bine.
711
01:12:44,577 --> 01:12:46,189
�i p�n� atunci?
712
01:12:46,494 --> 01:12:49,817
Cu banii pe care �i prime�ti
de la Rafa, nici eu nu muncesc...
713
01:12:50,043 --> 01:12:52,291
Nu �tiu ce o s� ne facem...
714
01:12:52,796 --> 01:12:54,487
Nu mai fi pesimist�.
715
01:12:54,870 --> 01:12:57,160
O s� g�sim solu�ii.
716
01:13:01,334 --> 01:13:03,423
De ce nu mergem �n Rom�nia?
717
01:13:03,726 --> 01:13:06,255
S� v�d �i eu S�ngeorzul �la al t�u.
718
01:13:07,039 --> 01:13:09,369
Crezi c� mie nu mi-ar pl�cea?
719
01:13:09,831 --> 01:13:12,081
S�-mi ar��i centrul de tratament,
720
01:13:12,425 --> 01:13:13,796
sta�iunea,
721
01:13:14,420 --> 01:13:17,267
poiana unde vin S�nzienele...
722
01:15:09,512 --> 01:15:11,321
Cine-i acolo?
723
01:15:12,603 --> 01:15:14,134
Pune�i m�na pe el!
724
01:15:15,126 --> 01:15:16,697
Hai, repede!
725
01:15:30,616 --> 01:15:33,506
Nenorocitule!
726
01:15:34,967 --> 01:15:37,375
Nu fugi!
727
01:15:38,837 --> 01:15:41,046
�n loc s� stai lini�tit,
te-a apucat curiozitatea...
728
01:15:41,231 --> 01:15:43,639
Ce putea s� fie �n�untru, un elefant?
729
01:15:43,824 --> 01:15:46,789
Nu mi se pare amuzant.
Tipii �ia nu glumeau...
730
01:15:47,533 --> 01:15:49,902
Ce vrei s� fac?
Nu �i-a spus s� ai grij�?
731
01:15:50,405 --> 01:15:53,173
Mai bine m� luam dup� Maria
�i nu m� b�gam �n treaba asta.
732
01:15:53,956 --> 01:15:56,884
Acum trebuie s�-i ceri voie
domni�oarei Maria pentru orice.
733
01:15:57,667 --> 01:16:00,793
Vreau banii pentru cursa asta,
pentru transportul �sta...
734
01:16:01,059 --> 01:16:02,669
�tii c� sunt om de cuv�nt.
735
01:16:02,814 --> 01:16:05,183
Bine, dar c�nd?
Nu mai pot tr�i cu promisiuni.
736
01:16:07,013 --> 01:16:08,424
Pot s� v�nd ni�te lucruri.
737
01:16:08,570 --> 01:16:10,897
Ce lucruri?
Nu mai ai nimic de v�ndut.
738
01:16:13,396 --> 01:16:15,645
La naiba, ai �ncredere �n mine!
739
01:16:26,722 --> 01:16:28,532
Da, acolo, la st�nga.
740
01:16:30,073 --> 01:16:31,645
E o piatr�.
741
01:16:31,948 --> 01:16:34,957
Acolo vom face paella.
742
01:16:36,976 --> 01:16:39,425
- Cine vrea un vin?
- Eu, mul�umesc.
743
01:16:41,284 --> 01:16:43,015
Berea e �n frigider.
744
01:16:43,239 --> 01:16:45,368
�i cum e, Maria?
Ce a�i mai f�cut?
745
01:16:45,831 --> 01:16:47,961
N-am f�cut prea multe...
Dar e bine.
746
01:16:48,146 --> 01:16:49,916
Cum s� vezi dac� Adrian
te �ine �nchis� �ntre ma�ini?
747
01:16:50,219 --> 01:16:52,510
κi �nchipuie c� toat� lumea e la fel
ca el. Mereu, cu nasul �n c�r�i.
748
01:16:52,694 --> 01:16:55,421
Nici chiar a�a. Ieri-noapte
am ie�it la o plimbare prin Cordoba.
749
01:16:55,605 --> 01:16:57,696
Ia stai pu�in... Cum adic�
v-a�i plimbat �ntr-o noapte?
750
01:16:58,000 --> 01:17:00,368
�i-am zis c� nu-mi place s�
la�i parcul nesupravegheat noaptea.
751
01:17:00,553 --> 01:17:01,846
Am ie�it o or�, Rafa, at�t.
752
01:17:02,069 --> 01:17:03,601
Haide, Rafa, nu fi absurd.
753
01:17:03,785 --> 01:17:06,194
Parcul �la a stat nep�zit nop�i �n �ir,
�i nu s-a �nt�mplat nimic.
754
01:17:06,378 --> 01:17:07,351
Din c�te am v�zut eu,
755
01:17:07,456 --> 01:17:08,509
nu mai intr� nimeni acolo
nici c�nd sunt por�ile larg deschise.
756
01:17:08,732 --> 01:17:09,744
Ce se putea �nt�mpla?
757
01:17:09,888 --> 01:17:11,740
- Gata, las-o a�a. Are dreptate.
- Normal c� am dreptate.
758
01:17:11,924 --> 01:17:13,694
Ca s� fie a�a cu adev�rat,
ar trebui s�-l pl�te�ti cum trebuie.
759
01:17:13,878 --> 01:17:14,891
Ce-ai spus?
760
01:17:15,995 --> 01:17:18,603
Ai avea dreptate
dac� l-ai pl�ti ca lumea.
761
01:17:18,747 --> 01:17:21,515
Deci doamna de aici crede
c� �mi bat joc de un s�rman emigrant.
762
01:17:21,778 --> 01:17:22,753
Poate fi...
763
01:17:22,857 --> 01:17:24,266
- Ce s-a �nt�mplat?
- Nimic.
764
01:17:24,453 --> 01:17:27,697
Cred doar c� niciunul de aici
nu s-ar da jos din pat
765
01:17:28,123 --> 01:17:30,172
pentru 300 de euro de rahat
pe care �i-i d�.
766
01:17:31,435 --> 01:17:33,085
Nu sunt responsabil de via�a nim�nui.
767
01:17:33,270 --> 01:17:34,721
Dac� nu �i convin banii,
poate s� plece.
768
01:17:34,906 --> 01:17:36,356
Nu-l �in cu for�a.
S� fie clar!
769
01:17:36,781 --> 01:17:38,631
- Rafa, calmeaz�-te...
- Eu sunt lini�tit, ea e de vin�.
770
01:17:38,935 --> 01:17:42,102
F�tuca ap�r� drepturile omului
pentru c� n-o mai satisface b�rbatul.
771
01:17:42,683 --> 01:17:44,733
- S� ne calm�m.
- Rafa, �nceteaz�, omule!
772
01:17:44,917 --> 01:17:47,207
Ne calm�m...
Doar dou� vorbe, �i am terminat.
773
01:17:47,471 --> 01:17:50,599
Apoi, m�nc�m �i ne distr�m.
774
01:17:51,860 --> 01:17:54,248
Ne distr�m de nu mai putem.
Vrei s�-mi strici ziua?
775
01:17:54,383 --> 01:17:55,874
- Eu?
- Vrei s� ne strici ziua tuturor?
776
01:17:56,059 --> 01:17:57,590
De ce a� vrea eu
s�-�i stric ziua?
777
01:17:57,775 --> 01:17:59,795
Nu ��� dai seama c� ea
e cea care �n distruge ziua?
778
01:18:00,099 --> 01:18:01,510
N-ai mai v�zut o femeie
de luni de zile
779
01:18:01,694 --> 01:18:03,345
�i prima cu care te-ai dus
face ce vrea cu tine.
780
01:18:03,530 --> 01:18:05,380
Dac� tot �ii la Adrian,
vino s� stai cu el de tot.
781
01:18:05,685 --> 01:18:07,535
Cine te crezi, s�-mi vorbe�ti a�a?
M� cuno�ti de undeva?
782
01:18:07,838 --> 01:18:11,244
E bine s� �i-o tragi cu un rom�na�
pe banii so�ului, nu?
783
01:18:11,630 --> 01:18:14,636
Vino aici, stai cu el, r�sf��ato,
�n loc s�-mi dai mie lec�ii...
784
01:18:14,862 --> 01:18:16,990
- Cretinule!
- Sindicalisto!
785
01:18:17,373 --> 01:18:18,865
Ce dracu'...
786
01:18:30,181 --> 01:18:31,753
Ce te-a apucat?
787
01:18:32,655 --> 01:18:35,144
De ce te por�i a�a cu mine?
788
01:18:35,449 --> 01:18:36,460
Cu Maria?
789
01:18:37,204 --> 01:18:39,333
Are dreptate.
S�-mi dai banii.
790
01:18:39,517 --> 01:18:40,808
O s�-i prime�ti �ntr-o s�pt�m�n�.
791
01:18:40,994 --> 01:18:42,363
Nicio s�pt�m�n�...
792
01:18:43,785 --> 01:18:45,555
�i vreau azi.
793
01:18:47,376 --> 01:18:50,264
Dar ce dracu' se �nt�mpl�?
Ce are Adrian?
794
01:18:50,488 --> 01:18:53,056
�i cite�te poezii, iar tu...
Adrian �ncolo, Adrian �ncoace...
795
01:18:53,240 --> 01:18:54,691
"Ce paznic bun ai!"
796
01:18:54,876 --> 01:18:57,724
- Te-a dat �i pe tine pe spate?
- Rafa, dac� nu �ncetezi, plec.
797
01:18:58,347 --> 01:19:01,236
Eu chiar plec �i nu m� mai �ntorc.
798
01:19:27,792 --> 01:19:30,361
Copii, hai s� m�nc�m...
799
01:19:31,074 --> 01:19:33,204
Nu �tiu ce l-a apucat.
800
01:19:33,508 --> 01:19:35,517
Adrian, tu �tii c� el nu e a�a.
801
01:19:37,019 --> 01:19:38,709
Hai s� m�nc�m!
802
01:19:47,469 --> 01:19:48,761
Sunt un nemernic.
803
01:19:50,622 --> 01:19:52,909
��i dau banii disear�,
c�nd ne �ntoarcem.
804
01:19:53,095 --> 01:19:56,182
Adrian, �mi pare r�u...
805
01:19:59,837 --> 01:20:03,045
Dar & p�cat de paella asta,
mi-a ie�it foarte bine.
806
01:20:03,228 --> 01:20:05,160
Am f�cut-o cu mult� dragoste...
807
01:20:18,390 --> 01:20:19,882
E bun�.
808
01:20:23,576 --> 01:20:26,743
Tot ce vede�i aici
�mi apar�ine de o s�pt�m�n�.
809
01:20:29,282 --> 01:20:31,692
�i vreau s� dau via�a locului �stuia.
810
01:20:31,995 --> 01:20:35,761
- Da, ai �nceput bestial.
- Am zis deja c� �mi pare r�u, da?
811
01:20:37,182 --> 01:20:40,067
O s� termin �i cu parcul auto,
O s� renovez casa...
812
01:20:41,849 --> 01:20:46,133
Mi-ar pl�cea
s� ne mut�m cu to�ii aici.
813
01:20:47,275 --> 01:20:49,485
Cu copiii, cu toat� lumea...
814
01:21:29,606 --> 01:21:32,493
O s� rezolv azi cu ma�ina de sp�lat.
M� duc cu Rafa s-o schimb�m.
815
01:21:32,717 --> 01:21:35,844
Nu e vorba de ma�ina de sp�lat.
Asta nu e via��.
816
01:21:36,109 --> 01:21:38,864
St�m �nchi�i zi �i noapte
�n locul �sta de rahat.
817
01:21:41,563 --> 01:21:43,094
�i ce s� facem?
818
01:21:43,279 --> 01:21:45,328
Simplu! S� plec�m din gaura asta.
819
01:21:45,513 --> 01:21:48,410
Tu po�i tr�i a�a,
dar mie mi-a ajuns.
820
01:21:48,596 --> 01:21:51,243
- Vrei s� pleci acum?
- Da!
821
01:21:51,627 --> 01:21:53,516
�n momentul �sta?
822
01:21:54,539 --> 01:21:58,067
Au r�mas destule ma�ini ne�ncercate!
823
01:21:59,768 --> 01:22:02,416
Eu am vorbit serios...
Plec�m la Madrid!
824
01:22:02,560 --> 01:22:04,569
O s� st�m la un coleg din trup�
p�n� rezolv�m ceva.
825
01:22:04,795 --> 01:22:07,201
Poate mai prind ni�te concerte.
826
01:22:08,504 --> 01:22:10,275
Nu �i se pare un superplan?
827
01:22:10,459 --> 01:22:12,908
Ba da, e genial!
828
01:22:42,575 --> 01:22:43,707
Bun�!
829
01:22:45,328 --> 01:22:47,738
�l caut pe Adrian.
830
01:24:01,650 --> 01:24:02,823
Ce face�i?
831
01:24:03,086 --> 01:24:05,336
Bine? Te-ai instalat?
832
01:24:05,599 --> 01:24:08,767
�i-am f�cut loc �n rulot�,
dac� vrei s�-�i pui lucrurile.
833
01:24:09,070 --> 01:24:11,241
- Maria, las�-m� s�-�i explic.
- Nu vreau s�-mi explici nimic.
834
01:24:11,425 --> 01:24:14,034
Vreau doar s�-�i sparg
fa�a asta de cretin rom�n.
835
01:24:14,217 --> 01:24:16,349
M-am trezit cu ea aici.
Ce vrei s� fac?
836
01:24:16,572 --> 01:24:18,862
Acum am �n�eles.
837
01:24:19,685 --> 01:24:21,294
Spune c� e vina ta c� ai venit.
838
01:24:23,156 --> 01:24:26,282
- Ai uitat s�-mi spui c� ai o so�ie?
- Am �ncercat, dar...
839
01:24:27,264 --> 01:24:29,763
Acum vorbesc eu cu el!
840
01:24:29,988 --> 01:24:32,118
Dup� ce termin eu,
poate s� explice,
841
01:24:32,262 --> 01:24:34,509
dar acum e �ntre mine �i el.
842
01:24:35,172 --> 01:24:37,062
De ce nu mi-ai spus adev�rul?
843
01:24:37,207 --> 01:24:38,180
Am fost un t�mpit.
844
01:24:38,363 --> 01:24:39,855
Asta e o scuz� de rahat.
Mi se rupe!
845
01:24:40,160 --> 01:24:42,369
Maria, iart�-m�.
Nu mai e nimic �ntre mine �i ea.
846
01:24:42,793 --> 01:24:44,363
Nu, Nu, Nu...
Ascult�-m� tu pe mine!
847
01:24:44,588 --> 01:24:47,317
Am l�sat totul pentru tine,
am renun�at la via�a mea,
848
01:24:47,462 --> 01:24:50,947
s� vin �n parcul �sta de rahat,
�i, c�nd colo, ce g�sesc?
849
01:24:51,410 --> 01:24:52,663
Du-te dracului!
850
01:24:53,565 --> 01:24:57,170
Maria, vreau s� tr�im �mpreun�, dar
las�-m� s� rezolv asta a�a cum �tiu.
851
01:24:57,356 --> 01:24:59,605
Nu vreau s� rezolvi nimic.
Cretinule!
852
01:28:31,378 --> 01:28:34,066
Telefonul e �nchis
sau e �n afara ariei de acoperire.
853
01:28:34,292 --> 01:28:36,620
V� rug�m s� l�sa�i un mesaj.
854
01:28:39,238 --> 01:28:41,369
Te rog, �ntoarce-te!
855
01:28:43,788 --> 01:28:45,438
Te iubesc!
856
01:31:41,177 --> 01:31:42,906
O s-o p�strez.
857
01:31:43,570 --> 01:31:47,176
Dar trebuie s�-mi dai un autograf aici!
858
01:31:50,114 --> 01:31:51,245
Nu...
859
01:31:56,616 --> 01:31:59,345
O s�-�i scriu ceva
860
01:32:01,523 --> 01:32:03,373
direct pe piele.
861
01:32:07,949 --> 01:32:09,998
Ai scris tu o poezie?
862
01:32:10,503 --> 01:32:12,790
Nu. Nu sunt genial.
863
01:32:13,893 --> 01:32:17,977
E a lui De Ory,
un poet de pe-aici.
864
01:32:23,626 --> 01:32:25,357
Cite�te-mi!
865
01:32:28,293 --> 01:32:31,302
Ei fac mi�c�ri de dans la orizontal�,
866
01:32:32,602 --> 01:32:35,490
Nu mai umbl� haihui noaptea niciodat�.
867
01:32:36,792 --> 01:32:40,479
�i c�l�uze�te dorin�a �i nu vorbesc.
868
01:32:41,140 --> 01:32:44,747
Nu-�i scriu scrisori,
Nu scot niciun cuv�nt,
869
01:32:47,125 --> 01:32:50,093
Se �ndep�rteaz� �mpreun�,
870
01:32:50,677 --> 01:32:54,163
Dispar �mpreun�, �mpreun�...
871
01:33:12,340 --> 01:33:15,548
Mai las-o, c� o sufoci.
Hai, c� avem treab�!
872
01:33:17,647 --> 01:33:19,259
Vreau s� te rog ceva.
873
01:33:19,443 --> 01:33:21,771
Trebuie s� duci urgent ma�ina asta.
874
01:33:21,954 --> 01:33:24,802
Eu n-am cum, azi e recursul la tribunal
pentru tutela lui Rafaelito.
875
01:33:25,664 --> 01:33:28,552
Unde trebuie dus�?
�i cum m� �ntorc?
876
01:33:28,737 --> 01:33:29,948
Te �ntorci cu un autobuz.
877
01:33:30,173 --> 01:33:32,382
�i-am scris totul pe o foaie,
e �n ma�in�, �i-am f�cut �i o hart�.
878
01:33:32,567 --> 01:33:35,175
Rafa, nu �tiu dac� pot.
Nu-mi place chestia asta...
879
01:33:35,360 --> 01:33:36,932
Crezi c� mie �mi place?
880
01:33:37,474 --> 01:33:39,125
Dar e ultima dat�
c�nd ��i cer a�a ceva.
881
01:33:39,310 --> 01:33:41,718
S-a terminat.
Ma�ina asta, �i gata.
882
01:34:59,302 --> 01:35:01,512
Cau�i ceva?
883
01:35:02,136 --> 01:35:03,108
Salut!
884
01:35:06,804 --> 01:35:08,734
Ai cheia de la toalet�?
885
01:35:09,037 --> 01:35:10,808
Da, poftim.
886
01:35:14,703 --> 01:35:15,875
Mul�umesc.
887
01:36:34,686 --> 01:36:36,974
Trebuie s� plec�m imediat!
Str�nge astea.
888
01:36:37,160 --> 01:36:38,810
��i explic dup� aceea, Mercedes!
889
01:36:43,902 --> 01:36:45,471
- Te ajut?
- Nu!
890
01:36:55,113 --> 01:36:57,002
Intr�!
891
01:37:02,813 --> 01:37:04,703
Adrian, ce se �nt�mpl�?
892
01:37:24,555 --> 01:37:26,087
R�m�i aici.
893
01:37:26,270 --> 01:37:27,563
Nu! Adrian...
894
01:37:33,332 --> 01:37:35,423
Rafa, unde e�ti?
895
01:38:10,079 --> 01:38:13,526
Intr� �n ma�in�! Nu-�i fie fric�.
896
01:38:19,771 --> 01:38:21,101
Unde s-a dus Rafa?
897
01:38:21,207 --> 01:38:23,815
S� sting� luminile
�i s� cheme poli�ia.
898
01:38:24,478 --> 01:38:26,049
Maria, unde e?
899
01:38:27,311 --> 01:38:29,322
Rafael, unde e�ti?
900
01:38:37,924 --> 01:38:40,731
Nu te mai ascunde, la� nenorocit!
901
01:39:04,576 --> 01:39:06,186
Opre�te-te!
902
01:39:43,435 --> 01:39:44,845
Eu sunt.
903
01:41:18,307 --> 01:41:19,678
Rafa...
904
01:41:19,863 --> 01:41:21,274
Uit�-te la mine!
905
01:41:26,087 --> 01:41:27,379
Aici...
906
01:41:32,073 --> 01:41:33,643
Veni�i repede!
907
01:41:36,659 --> 01:41:38,270
Rafa!
908
01:41:40,650 --> 01:41:42,063
Uit�-te la mine!
909
01:44:31,009 --> 01:44:34,796
A�i urm�rit filmul
PARKING
910
01:44:41,897 --> 01:44:48,897
sinc, aranjat text pentru
HDTV.x264.5rFF: dickVader
69370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.