All language subtitles for 55dsgshs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,068 --> 00:00:24,304 Back in the '70s, every cop wanted out of the city. 2 00:00:24,334 --> 00:00:28,280 But the only cops allowed to live outside New York were transit cops 3 00:00:28,537 --> 00:00:32,897 Because the Transit Authority was also run by Jersey and Connecticut. 4 00:00:32,988 --> 00:00:37,811 So these guys I knew at the 3-7 they started pulling overtime... 5 00:00:37,826 --> 00:00:42,290 at subway stations and got the city to declare them "auxiliary transit cops". 6 00:00:42,986 --> 00:00:47,605 They bought some land in Jersey. Got some cheap loans from people they knew. 7 00:00:47,609 --> 00:00:50,757 They made themselves a place where the shit couldn't touch 'em. 8 00:00:51,269 --> 00:00:52,957 That's what they thought anyway. 9 00:01:05,169 --> 00:01:11,166 Every precinct has its "cop bar", a private club, all blue. No civilians. 10 00:01:12,519 --> 00:01:17,727 For the 3-7, it was the "4 Aces". Just across the river. 11 00:01:31,170 --> 00:01:33,604 They hired this local hero to be their sheriff. 12 00:01:34,089 --> 00:01:37,282 A wannabe who couldn't get on the force on account of his bad ear. 13 00:01:37,309 --> 00:01:40,740 This Armenian guy, he's from the other side over there. 14 00:01:40,865 --> 00:01:44,174 He tells her that she's dead. Right? She's gonna be dead by morning. 15 00:01:44,309 --> 00:01:46,554 So he drops this box off at her place, right? 16 00:01:46,579 --> 00:01:48,055 They call you guys. They call Bomb Squad. 17 00:01:48,056 --> 00:01:50,795 Right. We go in there. We x-ray it on scene. 18 00:01:51,760 --> 00:01:53,807 - And, uh, we can't see anything in there. - Right. 19 00:01:54,004 --> 00:01:59,440 So ah... I cut a little hole in it. I can see there's something in there. 20 00:02:00,801 --> 00:02:03,350 I, uh, I see that there's, uh, some white fuzz. There's 21 00:02:03,363 --> 00:02:05,512 something pink. I can't figure out what it is. 22 00:02:05,547 --> 00:02:07,719 Suddenly I realize I am looking at a tongue. 23 00:02:07,920 --> 00:02:08,972 Ah, shit! 24 00:02:09,000 --> 00:02:10,346 - A big, fat tongue sticking out at me. - No way? 25 00:02:10,347 --> 00:02:12,440 Yes. The guy put his goat's head in there. 26 00:02:12,475 --> 00:02:14,075 This at the end of the twentieth century. 27 00:02:14,880 --> 00:02:18,725 H.G. Wells, he'd turn over in his grave to think at the start of a new millennium... 28 00:02:18,895 --> 00:02:22,349 - Some Iranian guy... - Armenian. Armenian guy. 29 00:02:22,384 --> 00:02:23,931 Some Armenian would be deliverin' a goat's 30 00:02:23,944 --> 00:02:25,575 head to the door of the woman that he loved. 31 00:02:25,806 --> 00:02:27,489 Backward culture over there. 32 00:02:27,490 --> 00:02:29,632 Let me tell you. We're all backwards, Berta. 33 00:02:30,141 --> 00:02:32,316 Our machines are all modern and shit, but our minds? 34 00:02:32,508 --> 00:02:34,991 Our minds are primitive. Our minds are primitive, Berta. 35 00:02:35,308 --> 00:02:38,691 - Hey. - I gotta go home, baby. 36 00:02:38,721 --> 00:02:41,091 All right, wait. I'm just waitin' on the call, okay? Come here. 37 00:02:41,221 --> 00:02:46,721 - I gotta pick up the car. This is not... - Monica, sit down. 38 00:02:53,220 --> 00:02:57,287 Yeah, yeah. Fine. 39 00:03:05,191 --> 00:03:08,409 It's quiet tonight, huh, Freddy? 40 00:03:08,591 --> 00:03:09,409 Hmm? 41 00:03:10,235 --> 00:03:12,237 It's quiet. 42 00:03:12,435 --> 00:03:15,236 Everyone's at that bachelor party across the river. 43 00:03:15,936 --> 00:03:17,479 Hey, Figgsy, you got any quarters? 44 00:03:17,480 --> 00:03:20,965 Hey, hey, how you doin'? Sorry, Freddy. Hey. 45 00:03:22,942 --> 00:03:25,368 I was wondering if you'd be able to, uh, come by. 46 00:03:25,769 --> 00:03:29,575 Yeah. 4 Aces. Where else? 47 00:03:34,242 --> 00:03:35,460 Shit! 48 00:03:38,070 --> 00:03:38,897 Damn it. 49 00:03:50,868 --> 00:03:53,298 Two kinds of people in this world. 50 00:03:53,438 --> 00:03:55,587 Pinball people and video game people. 51 00:03:55,683 --> 00:03:58,684 You, Freddy, you're pinball people. 52 00:04:01,182 --> 00:04:03,012 Always got somethin' to say, Figgsy. 53 00:04:03,013 --> 00:04:04,946 Come on. Freddy, Freddy, Freddy. Ohh! 54 00:04:04,981 --> 00:04:05,783 Freddy! Freddy! 55 00:04:05,817 --> 00:04:07,583 Come on. 56 00:04:08,277 --> 00:04:11,583 Come on. Come on. Come on. 57 00:04:13,732 --> 00:04:16,815 It's bedtime, Sheriff. 58 00:04:17,685 --> 00:04:19,268 - You all right to drive? - Mm-hmm. 59 00:04:19,485 --> 00:04:20,368 You sure? 60 00:04:20,485 --> 00:04:22,476 Positive. 61 00:04:23,043 --> 00:04:24,034 Take it easy, Freddy. 62 00:04:24,442 --> 00:04:27,034 Take it easy. 63 00:04:30,591 --> 00:04:33,775 It was not Lady Luck that Jim Maloney found in Atlantic City. 64 00:04:33,991 --> 00:04:35,475 It was the cops. 65 00:04:35,536 --> 00:04:38,842 The 30-year-old native of the Caribbean island of Antigua... 66 00:04:38,851 --> 00:04:42,559 was captured in a casino just days after an aspiring rap artist... 67 00:04:42,594 --> 00:04:45,752 was fatally beaten in a Queen's convenience store. 68 00:04:45,812 --> 00:04:48,492 Sources have filled in some of the blanks for 1010 WINS saying... 69 00:04:48,612 --> 00:04:51,233 Shit! 70 00:05:12,511 --> 00:05:15,551 Oh! All right. Take it easy, take it easy. 71 00:05:15,714 --> 00:05:18,303 I apologize. 72 00:05:19,134 --> 00:05:22,308 Magilla Gorilla, you fucking ape. 73 00:05:22,534 --> 00:05:25,508 - Mikey, I'm out. I'm gettin' outta here. - Where're you goin'? 74 00:05:25,734 --> 00:05:30,508 - I love her. - Yeah! Hell of a party! 75 00:05:30,705 --> 00:05:34,005 - Roger. - Okay, Superboy. You're my man, Superboy. 76 00:05:34,309 --> 00:05:37,180 - My man, Roger. - Keep it up. 77 00:05:37,276 --> 00:05:38,146 You guys take it easy. 78 00:05:38,176 --> 00:05:41,746 Davey, can you dispose of this legally please? 79 00:05:42,094 --> 00:05:43,921 I don't like bachelor parties. 80 00:05:44,194 --> 00:05:45,521 See you back in Jersey. 81 00:05:45,794 --> 00:05:47,521 Oh! 82 00:05:48,794 --> 00:05:51,221 Oh! 83 00:05:52,694 --> 00:05:54,385 Oh! 84 00:05:56,741 --> 00:05:59,365 Ooh-oof! 85 00:06:01,359 --> 00:06:03,446 Shit! 86 00:06:20,711 --> 00:06:23,500 Goddamn it! 87 00:06:46,210 --> 00:06:48,710 Shit! 88 00:06:49,803 --> 00:06:52,631 You have the fuckin' wrong stuff here. 89 00:06:52,733 --> 00:06:53,531 Groaning. 90 00:06:53,603 --> 00:06:55,180 - Ah, Jesus! - Frankie? 91 00:06:56,788 --> 00:07:00,285 Jesus Christ! What are you guys doin'? You're giving me a heart attack over here. 92 00:07:00,546 --> 00:07:02,086 Hey, Superboy, what'd ya say, kid? 93 00:07:02,210 --> 00:07:04,510 - You all right, Jackie? - Yeah, I'm fine. 94 00:07:04,677 --> 00:07:07,171 Yeah? All right, I'll see you guys tomorrow, 95 00:07:07,184 --> 00:07:09,243 man. You're like creepers back here. 96 00:07:09,381 --> 00:07:11,852 Thanks, kid. Be careful driving, huh? 97 00:07:37,249 --> 00:07:40,859 Giants leading 10 to 6 as they move to the bottom of the seventh inning... 98 00:07:41,381 --> 00:07:43,256 in a game characterized by big rallies... 99 00:07:43,367 --> 00:07:46,819 The Giants scored seven times in the first inning off... 100 00:07:55,166 --> 00:07:57,166 - Well, fuck! The Yankees lost to the Angels today. 101 00:08:03,755 --> 00:08:05,430 Hey! 102 00:08:05,655 --> 00:08:07,430 Pull over. N.Y.P.D. Pull over! 103 00:08:12,562 --> 00:08:15,170 Hey, you hear me? Pull over! 104 00:08:16,257 --> 00:08:18,127 No! 105 00:08:27,738 --> 00:08:29,521 Fuck! Shit! 106 00:08:40,088 --> 00:08:42,480 Fuckin' cocksucker! 107 00:09:16,358 --> 00:09:18,576 Freddy! 108 00:09:33,296 --> 00:09:35,097 Traffic incident? 109 00:09:35,196 --> 00:09:36,797 Bullshit! 110 00:09:37,003 --> 00:09:38,703 Hey, what's up, man? These guys were shot like six times. 111 00:09:38,776 --> 00:09:40,885 Hey, just shut up, do your fucking job! 112 00:09:41,707 --> 00:09:43,938 - Fucking nurse. - What've you got? 113 00:09:44,007 --> 00:09:45,893 I got four vials of crack here and a pipe. 114 00:09:45,906 --> 00:09:46,538 That's it. 115 00:09:47,538 --> 00:09:48,326 Russell, what you're thinking, swallow it. 116 00:09:48,348 --> 00:09:51,453 The guy saved five babies out in Redhook, all right? 117 00:09:51,548 --> 00:09:55,702 That's right, black babies. Mashed potatoes don't mean gravy. 118 00:09:57,627 --> 00:10:00,271 - I'm on the bridge. - Is Babitch there? 119 00:10:00,345 --> 00:10:03,324 - Yeah. I see him. - Take care of it. 120 00:10:04,542 --> 00:10:05,804 Uncle Ray? 121 00:10:06,242 --> 00:10:07,604 Uncle Ray? MAN: Come down! 122 00:10:07,717 --> 00:10:09,039 I saw a gun. 123 00:10:09,102 --> 00:10:12,401 I saw the gun. He took a shot at me. Tell 'em. They took a shot at me. 124 00:10:12,501 --> 00:10:14,501 MAN: Stay here with us. 125 00:10:14,601 --> 00:10:16,841 Tunney didn't even get the grand jury for shit like this. 126 00:10:16,892 --> 00:10:19,928 Fuck the G.J. You're Superboy, huh? You saved, what? 127 00:10:20,092 --> 00:10:22,728 Six black babies? Come on, kid, the shit plays! 128 00:10:22,850 --> 00:10:24,807 - Three babies. - Hey, one at a time, please. 129 00:10:25,633 --> 00:10:29,235 I got P.A. On another channel, the mayor's office, assistant D.A. 130 00:10:29,313 --> 00:10:32,157 Press up the yin-yang. The only reason they're not here now... 131 00:10:32,313 --> 00:10:35,456 is we got gridlock from across Bronx to the Palisades. 132 00:10:35,722 --> 00:10:37,592 There's no gun. 133 00:10:39,854 --> 00:10:41,998 You didn't see it, Jack? You can't find it? 134 00:10:42,220 --> 00:10:42,997 Flaky. 135 00:10:43,010 --> 00:10:45,377 Listen, I heard a shot. I heard a shot, Ray. 136 00:10:45,420 --> 00:10:47,700 - I heard a shot. I saw a gun. - In my trunk, in the grand union bag. 137 00:10:47,851 --> 00:10:49,017 I heard a shot, Leo. 138 00:10:49,030 --> 00:10:51,706 The kid had a steering wheel lock in his hand. 139 00:10:52,200 --> 00:10:53,796 Your tire blew. 140 00:10:54,075 --> 00:10:56,953 You're fucked up and you wasted a pair of shit-bags... 141 00:10:57,018 --> 00:10:58,641 who aren't worth the hair in the crack of your ass. 142 00:10:58,699 --> 00:11:01,199 So you cool it with the patty-cake morality. 143 00:11:01,299 --> 00:11:04,207 Because without me, kid, those stiffs'll put you in a room... 144 00:11:04,316 --> 00:11:05,792 Where you will fuck your uncle and everything he's built. 145 00:11:06,216 --> 00:11:07,592 Hey, Leo. 146 00:11:07,699 --> 00:11:10,299 The black van's gonna be here in a minute and I haven't done shit! 147 00:11:10,349 --> 00:11:13,292 - What I'm doing is highly... - Sympathetic. 148 00:11:13,339 --> 00:11:14,466 - Yeah, damn right. - It is. 149 00:11:14,544 --> 00:11:18,167 - Ray, we don't have to do this. - Calm down. 150 00:11:18,344 --> 00:11:20,166 Fuck, Ray! 151 00:11:38,276 --> 00:11:39,698 Ooh, baby! 152 00:11:39,759 --> 00:11:41,807 Hey, we got it. 153 00:11:41,898 --> 00:11:44,497 Look at that, huh? We got it! 154 00:11:44,597 --> 00:11:45,497 Yo, yo, yo, yo. 155 00:11:45,533 --> 00:11:47,625 What the fuck are you doin', man? 156 00:11:47,733 --> 00:11:48,725 I found their piece. 157 00:11:48,829 --> 00:11:50,761 - Found their piece? - Ah, Jesus! 158 00:11:50,797 --> 00:11:51,673 That wasn't in there. 159 00:11:51,674 --> 00:11:53,444 What do you mean it wasn't in? It was underneath the floor mat. 160 00:11:53,479 --> 00:11:55,639 - Bullshit, man. You can't do that! - Shut the fuck up! 161 00:11:56,001 --> 00:11:58,223 Do what? It was underneath the fucking floor mat. 162 00:11:58,524 --> 00:12:00,960 What the fuck are you doing? Fuck you! 163 00:12:01,724 --> 00:12:03,360 I told you not to do it like this, Ray. 164 00:12:03,424 --> 00:12:05,013 We�re just doin' our job, so let's just calm down. 165 00:12:05,024 --> 00:12:05,959 I told you! 166 00:12:05,960 --> 00:12:07,160 What did you find? 167 00:12:07,396 --> 00:12:09,196 Take it easy. Hey! 168 00:12:09,396 --> 00:12:11,896 You boys should take care of your own business here. 169 00:12:12,047 --> 00:12:14,309 Take my fucking shield away from me. 170 00:12:14,831 --> 00:12:15,915 Hey, put it down! 171 00:12:16,031 --> 00:12:17,744 What? You gonna shoot me? 172 00:12:17,805 --> 00:12:21,767 - Put it down, Chico! - Chico this, motherfucker! 173 00:12:22,615 --> 00:12:26,703 - Frankie, Help me start it up. Medic: What the fuck you gonna do? 174 00:12:28,095 --> 00:12:29,921 Kiss my ass! 175 00:12:34,359 --> 00:12:35,750 Fuck! 176 00:12:37,695 --> 00:12:40,695 Hey, Jack, Jack, Jack. Hey, hey, hey, hey. 177 00:12:41,695 --> 00:12:43,495 Oh, my God! 178 00:12:43,995 --> 00:12:45,495 Oh, my God! Leo! 179 00:12:46,725 --> 00:12:48,448 Leo! Jesus! 180 00:12:48,495 --> 00:12:50,348 He jumped! 181 00:12:50,495 --> 00:12:52,394 Oh, my God! 182 00:12:52,494 --> 00:12:54,194 He jumped! 183 00:12:56,579 --> 00:12:57,684 He jumped! 184 00:12:58,279 --> 00:13:00,284 Jack: Murray? 185 00:13:01,494 --> 00:13:03,884 Somebody shine a light down there. 186 00:13:05,103 --> 00:13:10,670 He just hit the water and... he went down. 187 00:13:10,694 --> 00:13:12,394 - Davis? Where's Davis? - Oh! 188 00:13:13,061 --> 00:13:14,694 Leo: I want aviation, harbor. I want some illumination now! 189 00:13:14,861 --> 00:13:16,261 - Stupid, fucking kid! - Oh, my God! 190 00:13:16,743 --> 00:13:19,693 We got a man over the fucking G.W! 191 00:13:43,806 --> 00:13:46,286 How long is the car gonna take? 192 00:13:46,292 --> 00:13:49,492 Lenny won't know till the parts guy gets in. 193 00:13:49,692 --> 00:13:51,642 You should take number two. 194 00:13:51,742 --> 00:13:55,192 What did you tell Lenny about the accident? 195 00:13:55,722 --> 00:13:57,541 Chasin' a speeder. 196 00:13:57,692 --> 00:13:58,941 What? 197 00:13:59,219 --> 00:14:02,680 Sheriff was chasin' a speeder. 198 00:14:09,029 --> 00:14:12,726 HERO COP TAKES PLUNGE Shoots teens jumps off bridge 199 00:14:13,161 --> 00:14:14,783 Radio: Our top story on 1010 Wins... 200 00:14:14,861 --> 00:14:19,283 A fatal shootout on the G.W.B. And a cop's suicide. 201 00:14:19,347 --> 00:14:22,816 Highway Patrol continues searching the Hudson River for the body of Officer... 202 00:14:22,891 --> 00:14:24,691 Murray "Superboy" Babitch. 203 00:14:24,941 --> 00:14:28,181 Babitch leaped off the George- Washington bridge last night... 204 00:14:28,240 --> 00:14:31,290 An apparent suicide, after engaging in a high-speed chase. 205 00:14:31,390 --> 00:14:32,690 Fuck you, asshole. 206 00:14:33,339 --> 00:14:35,690 There's no way that guy jumped, man. 207 00:14:35,739 --> 00:14:37,287 There's no fucking way! 208 00:14:37,339 --> 00:14:40,287 Radio: Controversy swirls around events on the bridge. 209 00:14:40,688 --> 00:14:42,664 Officer, how can you testify... 210 00:14:42,690 --> 00:14:46,490 that Superboy jumped off that bridge when you didn't see him jump? 211 00:14:47,190 --> 00:14:50,095 I mean, I'm looking at your statement right here.. 212 00:14:50,189 --> 00:14:53,489 That you filled out at 0200 hours. 213 00:14:53,995 --> 00:14:56,692 Wait a minute. I'm gonna object because we went through this. 214 00:14:56,790 --> 00:14:58,689 Now, he's been up all night. 215 00:14:58,789 --> 00:15:03,689 How many times are you gonna ask the same question? 216 00:15:04,563 --> 00:15:07,521 Let me ask you another question, brother. 217 00:15:11,488 --> 00:15:14,188 Have you ever been to Garrison, New Jersey? 218 00:15:14,288 --> 00:15:16,451 What kind of question is that, Lieutenant? 219 00:15:16,464 --> 00:15:17,188 Counselor. 220 00:15:17,257 --> 00:15:21,219 Have you ever been to Garrison, New Jersey? 221 00:15:22,002 --> 00:15:23,594 You think those white boys on that bridge... 222 00:15:23,602 --> 00:15:24,994 Now, come on, Lieutenant... 223 00:15:25,055 --> 00:15:27,830 Please. I object to this! - What do you think this is, Mod Squad? 224 00:15:27,955 --> 00:15:29,830 I'm offended by this. 225 00:15:29,955 --> 00:15:32,830 All right, all right! All right, listen. 226 00:15:33,004 --> 00:15:36,274 He doesn't tell us what we want to know, he's gonna lose his job. 227 00:15:36,403 --> 00:15:40,274 That's about as simple as I can make it. He's gonna lose his fuckin' job. 228 00:15:40,440 --> 00:15:41,810 All right? 229 00:15:41,837 --> 00:15:43,287 Do you want that? 230 00:15:43,471 --> 00:15:45,671 What do you take us for? A bunch of fuckin' morons, huh? 231 00:15:46,138 --> 00:15:48,400 - What is the matter with you? - With all due respect, I think... 232 00:15:48,487 --> 00:15:51,475 And you... you be quiet, you be quiet! Shut up! 233 00:15:51,488 --> 00:15:52,487 I believe... 234 00:15:53,182 --> 00:15:56,923 If you don't mind my French, all right? You be quiet. 235 00:15:57,014 --> 00:16:00,189 He's off the force if he does not start answering questions. 236 00:16:00,243 --> 00:16:03,389 You want to save your ass? Start giving us answers. 237 00:16:03,449 --> 00:16:05,099 And I'll tell you something. We know anyway. 238 00:16:05,186 --> 00:16:08,686 So do yourself a favor, and stop fuckin' around. 239 00:16:09,708 --> 00:16:11,752 [ Welcome To GARRISON Population 1280 ] 240 00:16:12,012 --> 00:16:13,839 [ Speed limit 25 M.P.H ] 241 00:16:29,886 --> 00:16:32,408 It's Grotto. 242 00:17:07,067 --> 00:17:09,820 - Murray, get down. - It's Freddy's new girl. 243 00:17:09,894 --> 00:17:12,068 Cover yourself. 244 00:17:12,547 --> 00:17:14,896 Hi. Could you turn your engine off for me? 245 00:17:15,047 --> 00:17:16,896 I got the air on. 246 00:17:17,157 --> 00:17:20,304 - You on the job? - No we're comin' from Forest Hills. 247 00:17:20,331 --> 00:17:23,063 I'm John McEnroe. That's Jimmy Connors. 248 00:17:23,150 --> 00:17:25,220 Is your license in there? Can you pull it out for me, please? 249 00:17:25,250 --> 00:17:27,220 - This is a school zone. - Christ! 250 00:17:27,283 --> 00:17:30,482 Listen, Miss Betts. You're new, right? 251 00:17:30,780 --> 00:17:34,438 Yes, I'm new here, but I'm not new on the job. 252 00:17:34,495 --> 00:17:35,596 - I was a... - Freddy! 253 00:17:35,682 --> 00:17:39,182 - Municipal deputy in Elmira. - Freddy! 254 00:17:39,640 --> 00:17:41,245 You see, Officer, in Garrison... 255 00:17:41,340 --> 00:17:44,945 when the car you're gonna tag has got a P.D.A. Sticker... 256 00:17:44,993 --> 00:17:49,537 I'd advise you to think to yourself, "Hey, that's one of the good guys. 257 00:17:49,584 --> 00:17:51,595 I think I'll go catch me a bad guy." 258 00:17:51,641 --> 00:17:55,034 If we didn't pull over P.D., there wouldn't be any violations in this town. 259 00:17:55,108 --> 00:17:56,701 The problem in this town ain't the people 260 00:17:56,714 --> 00:17:58,470 that live here. It's the element that visits. 261 00:17:58,505 --> 00:18:02,036 Is this a new car, Ray? It's nice. We didn't recognize it. 262 00:18:02,158 --> 00:18:03,785 Come on, Freddy, I wanna go home. Tell this cupcake to heel. 263 00:18:03,958 --> 00:18:07,385 - Okay, that's not necessary. - Cindy. 264 00:18:08,516 --> 00:18:10,526 Well, listen, take care, guys. See you later. 265 00:18:10,539 --> 00:18:11,212 Hey! 266 00:18:11,734 --> 00:18:13,948 What happened to you, Freddy? 267 00:18:14,234 --> 00:18:17,547 Fender benders. 268 00:18:17,691 --> 00:18:20,157 She's kinda cute. 269 00:18:31,912 --> 00:18:35,174 [ SHOOT-OUT ON G.W.B. Hero cop takes death plunge ] 270 00:18:42,479 --> 00:18:44,785 Dispatch. Hi! 271 00:18:45,179 --> 00:18:47,279 Can I call you back? Bye. 272 00:18:47,524 --> 00:18:52,268 - You okay? - Yeah, I'm fine. I got it. 273 00:18:58,179 --> 00:18:59,779 Dispatch. 274 00:18:59,918 --> 00:19:03,092 No, no. That's the next town over. You called Garrison. 275 00:19:03,571 --> 00:19:06,615 Right. The town with all the police. 276 00:19:44,885 --> 00:19:47,629 What are you gonna do with Superboy? You gotta stash him someplace. 277 00:19:47,727 --> 00:19:50,176 We lie low. 278 00:19:59,718 --> 00:20:01,410 Hey, Moe! 279 00:20:04,184 --> 00:20:06,454 Hey, Ray. 280 00:20:09,194 --> 00:20:11,274 Sorry to hear about your nephew. 281 00:20:11,294 --> 00:20:13,673 Yeah, he was a good kid. 282 00:20:14,673 --> 00:20:17,152 We were up all night with it. 283 00:20:18,804 --> 00:20:21,549 Hmm... I know you need to talk to me. 284 00:20:21,725 --> 00:20:23,745 I'll come in next week sometime. How's that? 285 00:20:23,849 --> 00:20:26,372 Jackie here's comin' in early for you. Tomorrow. 286 00:20:26,385 --> 00:20:27,676 Hi, Jackie. Moe Tilden. 287 00:20:27,875 --> 00:20:29,175 Yeah, hey. 288 00:20:29,807 --> 00:20:32,112 Moe Tilden. - Yeah, Frankie Lagonda. 289 00:20:32,591 --> 00:20:35,026 - What house? - Out of the 3-7. 290 00:20:35,329 --> 00:20:36,626 You been there long? 291 00:20:36,686 --> 00:20:38,026 Maybe too long, huh? 292 00:20:38,129 --> 00:20:39,326 Too long. Right. 293 00:20:39,461 --> 00:20:41,918 Moe, here, was my classmate at the academy. 294 00:20:42,679 --> 00:20:44,833 Back in the day... 295 00:20:44,879 --> 00:20:49,133 before he fell in love with this redhead at I.A. and transferred. 296 00:20:49,224 --> 00:20:51,690 Is that how it went, Ray? 297 00:20:55,074 --> 00:20:58,253 So what brings you to our fair city? Checkin' up on us? 298 00:20:58,704 --> 00:21:00,414 I heard there was a way of life out here. 299 00:21:00,549 --> 00:21:02,728 Thought I'd check it out for myself. 300 00:21:03,849 --> 00:21:07,728 What are we, uh, like the Amish now? 301 00:21:16,500 --> 00:21:18,644 See you around. 302 00:21:22,935 --> 00:21:25,253 You fuckin' rat. 303 00:21:41,388 --> 00:21:43,041 Ah, shit! 304 00:21:43,693 --> 00:21:46,084 [ NO PARKING ] 305 00:21:58,826 --> 00:22:01,227 [ BRING THE FAMILY AT BORDEN'S FIELD ] 306 00:22:04,484 --> 00:22:07,107 - I thought you gave me a ticket. - Hmm? 307 00:22:07,284 --> 00:22:09,706 You the sheriff? 308 00:22:09,728 --> 00:22:11,351 I thought you gave me a ticket. 309 00:22:11,428 --> 00:22:13,351 One second. 310 00:22:16,265 --> 00:22:19,627 Hey, hey, Gordon, that's it. Knock it off. Let him go. 311 00:22:19,725 --> 00:22:20,414 Asshole! 312 00:22:20,427 --> 00:22:22,527 Just let him go. Everyone go down to the park. 313 00:22:22,675 --> 00:22:26,527 Go on. Go on before I kick your ass. Yah... 314 00:22:28,181 --> 00:22:29,451 Sorry. 315 00:22:29,651 --> 00:22:32,050 How long you been a sheriff? 316 00:22:32,311 --> 00:22:34,677 - Ten years. - That's great. 317 00:22:35,251 --> 00:22:37,304 I see there's a lot of city cops here. 318 00:22:37,494 --> 00:22:40,169 - Oh, yeah. A lot of cops. - Great gig. 319 00:22:40,296 --> 00:22:43,097 Mm-hmm. I like it. 320 00:22:43,792 --> 00:22:47,576 Well, I don't wanna waste your time. Let me give you my card. 321 00:22:48,837 --> 00:22:51,534 It's a special unit in the city. 322 00:22:52,055 --> 00:22:54,455 If you ever wanna talk about anything, it's all confidential. 323 00:22:54,654 --> 00:22:55,925 Mm-hmm. 324 00:22:56,254 --> 00:22:57,625 Okay. 325 00:22:58,926 --> 00:23:00,883 Nice to meet ya. 326 00:23:03,492 --> 00:23:05,536 INTERNAL AFFAIRS BUREAU 327 00:23:06,276 --> 00:23:10,277 Ray, that fuck Tilden shows up here with that grin. 328 00:23:10,443 --> 00:23:14,243 Freddy's new girl pulls us over. 329 00:23:14,443 --> 00:23:18,442 I mean, someone's talkin; I say it's Figgis. 330 00:23:20,442 --> 00:23:24,442 I mean, we got some loose ends. 331 00:23:29,489 --> 00:23:31,289 I'm sorry. Oh. 332 00:23:31,489 --> 00:23:34,289 - Jesus, I'm sorry. - Oh, it's okay. I heard voices. 333 00:23:34,489 --> 00:23:38,289 I was gonna have the base call you back anyway. 334 00:23:38,730 --> 00:23:41,288 - Freddy! Look what you found. - Mm-hmm. 335 00:23:42,088 --> 00:23:44,288 She's gonna be so happy. Her daddy won it for her at the fair last year. 336 00:23:44,488 --> 00:23:49,488 - And I left it on top of the car. - I know. I saw from my window. 337 00:23:50,207 --> 00:23:51,407 It's awful about Ray's nephew. 338 00:23:51,734 --> 00:23:53,288 Mmm. 339 00:23:54,601 --> 00:23:56,288 What happened to your nose? 340 00:23:56,488 --> 00:23:59,288 Ah, little accident. I was chasing a speeder. 341 00:23:59,488 --> 00:24:01,288 Mommy, I need some black! 342 00:24:01,488 --> 00:24:04,287 Oh, shh. 343 00:24:04,487 --> 00:24:07,367 Look what the sheriff found. Remember how you were crying for that today? 344 00:24:07,487 --> 00:24:10,287 Freddy, do you want some coffee? 345 00:24:10,487 --> 00:24:13,287 Um, no, I'm fine. Thanks, Liz. 346 00:24:13,487 --> 00:24:14,807 I got a little bit on me. 347 00:24:14,820 --> 00:24:17,287 Yeah, you got a little bit on you, didn't you? 348 00:24:17,487 --> 00:24:20,287 Come here. Okay. All right. You know what? 349 00:24:20,487 --> 00:24:23,287 I have to get something to clean this off of you. 350 00:24:23,487 --> 00:24:25,287 Okay. We got it off both hands. 351 00:24:25,487 --> 00:24:29,486 Isn't that nice? I'm gonna go get a washcloth. Okay? 352 00:24:30,486 --> 00:24:33,286 All right. You just draw a rainbow. Enough with the sparkles. 353 00:24:33,486 --> 00:24:35,286 I'll be right back. 354 00:24:35,486 --> 00:24:39,486 All right? 355 00:24:41,742 --> 00:24:43,286 Well. 356 00:24:43,486 --> 00:24:46,286 I was gonna call you. 357 00:24:46,486 --> 00:24:48,286 Not you. One of your guys. 358 00:24:48,486 --> 00:24:49,525 Why? What's up? 359 00:24:49,731 --> 00:24:54,285 Oh! Someone's been dumping garbage, garbage bags. 360 00:24:54,485 --> 00:24:57,285 Uh-huh. Is that them? 361 00:24:58,598 --> 00:25:00,919 Just one of them. The rest are mine. 362 00:25:00,985 --> 00:25:04,141 I don't tell Joey, 'cause then he thinks he's got to deal with it. 363 00:25:04,185 --> 00:25:06,625 Not that he doesn't think much of the local... about you guys. 364 00:25:06,785 --> 00:25:09,285 I'll take care of it. It's okay. 365 00:25:09,485 --> 00:25:13,284 He's got the city to worry about, right? 366 00:25:13,484 --> 00:25:17,484 Anyway... 367 00:25:25,584 --> 00:25:27,784 What's the point with the black garbage bag? 368 00:25:27,785 --> 00:25:31,884 It's just I found your phone bill in a black garbage bag down the street. 369 00:25:32,084 --> 00:25:35,884 So, what if I said I didn't know where it came from? 370 00:25:36,084 --> 00:25:37,883 I'd take your word for it, Rose. 371 00:25:38,425 --> 00:25:39,328 Is Ray home? 372 00:25:39,341 --> 00:25:42,083 No. He's taking care of our little visitor. 373 00:25:44,676 --> 00:25:47,883 - My garbage gets picked up every Tuesday. - All right. Well,.. 374 00:25:48,083 --> 00:25:50,883 Thanks for your time, Rose. 375 00:25:51,919 --> 00:25:54,883 You tell Joey that he should come and talk to me... 376 00:25:55,083 --> 00:25:56,883 if he thinks I got no right. 377 00:25:57,698 --> 00:26:01,685 Rose, I wanna believe you when you tell me something. Did you dump these bags or not? 378 00:26:01,782 --> 00:26:04,882 Freddy, this isn't a law problem. Okay? 379 00:26:05,082 --> 00:26:08,882 You tell Joey Randone if he does not like my garbage... 380 00:26:09,082 --> 00:26:13,082 well, then, he should stop soiling my sheets. 381 00:26:14,082 --> 00:26:18,082 You gonna tell Ray about this? 382 00:26:31,081 --> 00:26:34,927 - Hey, Ray. - What's up, Freddy? 383 00:26:35,333 --> 00:26:37,500 Decided to give me that ticket? 384 00:26:37,759 --> 00:26:39,728 No. 385 00:26:39,893 --> 00:26:44,081 - Somebody's been dumping garbage. - Oh... a felony! 386 00:26:47,080 --> 00:26:47,919 What's wrong, Officer? 387 00:26:47,932 --> 00:26:49,880 Could I see your license and registration, please? 388 00:26:50,080 --> 00:26:52,880 - I was just asking... - We just came to get a view of the city. 389 00:26:53,080 --> 00:26:56,880 - I don't believe this. - It'll be all right. 390 00:26:57,080 --> 00:27:00,880 They're just a couple over. I'm checking docs. 391 00:27:01,080 --> 00:27:05,080 - I'll sit. - All right, roger that. 392 00:27:44,078 --> 00:27:47,878 - This ass motherfucking pig. - We came here to watch the view! 393 00:27:48,078 --> 00:27:49,998 - And you pull this? - Speeding? My ass! Goddamn. 394 00:27:50,078 --> 00:27:54,078 Do you know the meaning of the word harassment? That's what this is, you know. 395 00:27:57,077 --> 00:27:59,877 - It was Rose, wasn't it? - Liz... 396 00:28:00,077 --> 00:28:02,877 if you want me to, I'll talk to 'im. 397 00:28:04,221 --> 00:28:06,877 Ah, why? 398 00:28:07,077 --> 00:28:08,877 You didn't marry him. 399 00:28:09,077 --> 00:28:11,877 No. 400 00:28:12,077 --> 00:28:14,877 But I'm your friend. 401 00:28:15,077 --> 00:28:17,877 Hmm... Freddy, look, I gotta go. 402 00:28:18,077 --> 00:28:19,876 TV: And let me be clear. 403 00:28:20,076 --> 00:28:23,876 It was the system that drove Murray "Superboy" Babitch off that bridge. 404 00:28:24,076 --> 00:28:27,876 Murray Babitch was a hero cop. 405 00:28:28,076 --> 00:28:32,076 He deserved a fair hearing, but he knew this would not happen, not in this city. 406 00:28:33,076 --> 00:28:35,876 Activist Cyril Johns met the parents of the slain teens... 407 00:28:36,076 --> 00:28:38,876 calling for a human blockade on the bridge tomorrow. 408 00:28:39,076 --> 00:28:43,075 A drunk cop jumps off a bridge. That does not erase the murder of two black children. 409 00:28:44,075 --> 00:28:45,875 Attending the Yankee game, Mayor Farelli responded to reports... 410 00:28:46,075 --> 00:28:49,875 Of cops attempting to plant evidence on the bridge. Shh. Shh. 411 00:28:50,075 --> 00:28:51,875 We are looking into it. There may have been some irregularity on the bridge. 412 00:28:52,075 --> 00:28:54,035 - But as I say... - Your mother's an irregularity. 413 00:28:54,075 --> 00:28:56,024 No more comments, please. I'm here to enjoy the 414 00:28:56,037 --> 00:28:57,875 ball game with my wife. Thank you very much. 415 00:28:58,075 --> 00:29:01,875 Oh, that's your boss. Are you kidding? 416 00:29:02,075 --> 00:29:04,868 You'll never get another raise in your life. 417 00:29:04,881 --> 00:29:06,074 Who's gonna tell? 418 00:29:12,074 --> 00:29:13,874 - Diagonal rule. - Hmm? 419 00:29:14,074 --> 00:29:17,874 Diagonal rule. Red light, don't fight. You make a right. 420 00:29:18,074 --> 00:29:19,874 It's more important than the golden rule. 421 00:29:20,074 --> 00:29:22,592 If Superboy knew that, he'd still be alive, Freddy. 422 00:29:22,605 --> 00:29:23,447 Yo! Yo, yo. 423 00:29:24,230 --> 00:29:27,074 Freddy, I heard you saved Ollie the turtle today. 424 00:29:27,797 --> 00:29:28,882 What happened to your nose? 425 00:29:28,895 --> 00:29:30,635 Ah, nothing. I just had a little accident. 426 00:29:30,724 --> 00:29:31,873 Hah? 427 00:29:32,073 --> 00:29:33,413 Listen, Joey, there's something we should 428 00:29:33,426 --> 00:29:34,873 probably talk about if you've got some time. 429 00:29:35,073 --> 00:29:35,761 What? 430 00:29:35,774 --> 00:29:37,873 Something we should... If you have a few minutes. 431 00:29:38,073 --> 00:29:40,873 Pretty boy Joey bettin' against the Bulls. 432 00:29:41,073 --> 00:29:42,873 What is that? What, are you some kind of high roller? 433 00:29:43,073 --> 00:29:46,459 - Fuck you, Figgs. I had 12 points. - Against the 5-time NBA champs? 434 00:29:46,494 --> 00:29:48,140 What kind of bet is that? You know, you night guys... 435 00:29:48,173 --> 00:29:50,872 You watch way too much Oprah when you should be catching your "Z's." 436 00:29:51,072 --> 00:29:54,872 Uh-huh, Figgs, well at least I'm not the one sniffin' my money away. 437 00:29:55,072 --> 00:29:57,032 That was your inner child making that wager, Joey. 438 00:29:57,072 --> 00:29:59,872 Little boy Joey with the little Met poster taped above his bed. 439 00:30:00,072 --> 00:30:02,872 Tell you what, Figgs, why don't you do me a favor. 440 00:30:03,072 --> 00:30:06,872 Come on over here, unzip me, pull out my inner child and take a bite, baby. 441 00:30:07,072 --> 00:30:08,872 Bite it hard and bite it thick. 442 00:30:09,072 --> 00:30:12,872 - Fuck you! - No, fuck you! 443 00:30:13,072 --> 00:30:17,071 Dumb fuck like that P.D. How's that make you feel, Freddy? 444 00:30:18,071 --> 00:30:19,871 I don't care. 445 00:30:20,071 --> 00:30:23,871 Yeah? You like eatin' doughnuts? 446 00:30:24,071 --> 00:30:27,871 Look, Freddy. I say it's okay to be jealous. 447 00:30:28,071 --> 00:30:29,871 You saved this girl's life, right? 448 00:30:30,071 --> 00:30:33,871 From it, from risking yourself from saving her sorry ass, you go deaf as a result. 449 00:30:34,071 --> 00:30:35,871 - In one ear. - In one ear. 450 00:30:36,071 --> 00:30:38,870 Then you have to watch as this girl you saved, this beauty queen... 451 00:30:39,070 --> 00:30:40,870 marries this cocksucker! 452 00:30:41,070 --> 00:30:43,870 And you, with your ear, you can't even get a desk on the force. 453 00:30:44,070 --> 00:30:46,870 You're fucked. 454 00:30:47,070 --> 00:30:48,870 Be jealous, Freddy! 455 00:30:49,070 --> 00:30:50,870 Let it out. I would. 456 00:30:51,070 --> 00:30:55,070 Purge! Cleanse yourself. Fucking cleansing. 457 00:31:00,070 --> 00:31:01,869 Del, Del, let me have another beer. 458 00:31:02,069 --> 00:31:04,869 I gotta go, Freddy. 459 00:31:05,069 --> 00:31:09,069 School's in session. See you later. 460 00:31:11,069 --> 00:31:15,069 He bets against the Bulls. 461 00:31:18,069 --> 00:31:22,069 No one wants to get involved in your personal life, Gary. 462 00:31:23,069 --> 00:31:27,068 But just because you're undercover now, that don't mean people aren't watchin' you. 463 00:31:28,068 --> 00:31:30,868 Wh-What's going on here? This is fucking bullshit. 464 00:31:31,068 --> 00:31:33,868 This is bullshit. What is this, omerta? Huh? 465 00:31:34,068 --> 00:31:35,868 Listen, if I.A. 's gonna fucking hang me by the balls... 466 00:31:36,068 --> 00:31:37,868 it ain't gonna be over some fucking missing evidence. 467 00:31:38,068 --> 00:31:41,868 Figgsy, you've been a cop 12 years. Six grams missing. 468 00:31:42,068 --> 00:31:43,868 It's not a white socks violation, babe. 469 00:31:44,068 --> 00:31:47,867 Come on! You bought that big ol' house. Maybe you're tryin' to get out from under. 470 00:31:48,067 --> 00:31:51,867 - Hey! Jack. - What the fuck's up your ass? 471 00:31:52,067 --> 00:31:53,867 You're telling me you're gettin' by without gravy, any of you? 472 00:31:54,067 --> 00:31:56,987 Listen to me. I was putting out Ray's fires when you were still suckin;... 473 00:31:57,067 --> 00:32:00,867 on your mama's titties, so just back the fuck off, all right? 474 00:32:01,067 --> 00:32:02,867 So you want to toss me? What? You can't... 475 00:32:03,067 --> 00:32:05,867 - Sit down, Gary. - No! Tell me what's going on! 476 00:32:06,067 --> 00:32:06,849 This is bullshit! 477 00:32:06,862 --> 00:32:08,867 Even better, why don't you get the fuck out? 478 00:32:09,067 --> 00:32:12,866 Fuck you, you fucking child. Just back the fuck off. 479 00:32:13,066 --> 00:32:15,866 At least I'm not shackin' with no reekin' whore. 480 00:32:16,066 --> 00:32:18,866 You're supposed to fuck 'em, Gary, not open up a methadone clinic. 481 00:32:24,066 --> 00:32:26,026 - Figgis, get the hell off of me! - Hey, hey, hey! 482 00:32:26,066 --> 00:32:27,866 Hey, Figgis, come on. 483 00:32:28,066 --> 00:32:30,866 That's too much now. Hey, hey, hey! 484 00:32:31,066 --> 00:32:33,865 - Gary. - Fuck you. 485 00:32:34,065 --> 00:32:37,865 You got a problem with me helpin' a girl in trouble, huh? 486 00:32:38,065 --> 00:32:39,865 - Figgsy. - You have a problem with that? 487 00:32:40,065 --> 00:32:41,865 - Huh? - No, you're a fuckin' humanitarian! 488 00:32:42,065 --> 00:32:44,183 Come here, come here. You think you're so fuckin' bad, huh? 489 00:32:44,196 --> 00:32:44,905 Oh, God! 490 00:32:45,065 --> 00:32:47,865 Come on. Come here. You see this? 491 00:32:48,065 --> 00:32:49,865 Look at Tunney. You see him? 492 00:32:50,065 --> 00:32:52,153 That was my fuckin' partner. That was a cop! 493 00:32:52,166 --> 00:32:52,865 Enough! 494 00:32:53,065 --> 00:32:57,064 Let go of him, Figgsy. 495 00:32:58,064 --> 00:33:02,064 Go home. 496 00:33:05,064 --> 00:33:06,864 You all right, Jack? 497 00:33:07,064 --> 00:33:09,864 Don't shut me out, Ray! 498 00:33:10,064 --> 00:33:13,864 You found us a sweet little town. You got us the low interest, and I'm grateful. 499 00:33:14,064 --> 00:33:17,864 But don't forget who it was that you came to two years ago to cover your ass. 500 00:33:18,064 --> 00:33:20,863 Get him outta here, Freddy. 501 00:33:21,063 --> 00:33:21,751 Come on. 502 00:33:21,764 --> 00:33:23,863 It's not my fault that you can't look at him! 503 00:33:24,063 --> 00:33:25,863 You sit in this chair... 504 00:33:26,063 --> 00:33:28,863 with your back to 'im. 505 00:33:29,063 --> 00:33:30,863 You want it to go away, but I'm still here. 506 00:33:31,063 --> 00:33:35,063 In for a penny, in for a pound. 507 00:33:36,063 --> 00:33:40,063 Don't shut me out, Ray. 508 00:33:45,062 --> 00:33:47,862 I'll take care of it, Ray. 509 00:33:48,062 --> 00:33:52,062 It's bullshit. I'm gettin' the fuck outta this town! 510 00:33:55,062 --> 00:33:58,862 - Open the door. - You wanna play games? I don't play games. 511 00:33:59,062 --> 00:34:03,062 I want the door op... I want... I want... 512 00:34:04,062 --> 00:34:07,861 Open it now! 513 00:34:08,061 --> 00:34:12,061 - Shut up! Why don't you go up the street and get into bed with Rosie? 514 00:34:13,061 --> 00:34:16,861 - Liz, open the goddamn door now! - Idiot! 515 00:34:17,061 --> 00:34:21,061 Open it... now! 516 00:34:22,061 --> 00:34:26,061 Freddy, go home. Everything is just hunky-dory. Please go. 517 00:34:31,060 --> 00:34:35,060 - Mind if we check up on Liz? - Yes, I do. I mind. 518 00:34:36,060 --> 00:34:39,860 I said I mind, Freddy. 519 00:34:40,060 --> 00:34:41,860 - Joey, I've had it, okay? - I'll get the kit. 520 00:34:42,060 --> 00:34:45,860 Liz, it's Freddy. 521 00:34:46,060 --> 00:34:46,860 Does Ray know? 522 00:34:47,060 --> 00:34:51,060 Freddy, does Ray know? 523 00:34:54,059 --> 00:34:58,059 - Hi, Freddy. - Are you okay? 524 00:35:01,059 --> 00:35:05,059 Your Uncle Freddy is here to rescue you again. 525 00:35:12,059 --> 00:35:14,858 Liz, maybe you and the baby need a place to stay. Let him cool off. 526 00:35:15,058 --> 00:35:17,858 I could take you over to the Ramada. Do you want me to do that? 527 00:35:18,058 --> 00:35:23,636 He didn't do anything. I... hit him with a bottle. 528 00:35:24,653 --> 00:35:27,285 RECORD: Now when I lost you, honey 529 00:35:27,653 --> 00:35:33,285 Sometimes I think I lost my guts too 530 00:35:38,345 --> 00:35:42,284 Yeah, I wish that I could send you word 531 00:35:42,652 --> 00:35:46,284 Send me something I�m afraid 532 00:36:55,531 --> 00:36:59,054 Freddy? 533 00:37:01,054 --> 00:37:01,854 Freddy! 534 00:37:13,053 --> 00:37:15,853 His girlfriend was in the basement. 535 00:37:16,053 --> 00:37:17,184 So where is Figgs? 536 00:37:17,197 --> 00:37:20,053 I called him at the precinct. He's on his way. 537 00:37:21,053 --> 00:37:25,053 Oh. 538 00:37:37,052 --> 00:37:41,052 We got no pressure. I wonder if there's still water in that tower over there. 539 00:37:44,052 --> 00:37:45,852 MEDIC: Monica, can you hear me? 540 00:37:46,052 --> 00:37:47,852 Oh, my God! 541 00:37:48,052 --> 00:37:51,852 Oh, my God! Monica! 542 00:37:52,052 --> 00:37:54,852 Baby, what were you doin' in there? 543 00:37:55,052 --> 00:37:59,051 Hey! I came back to see you. 544 00:38:01,051 --> 00:38:04,851 I need... I needed some... 545 00:38:05,051 --> 00:38:08,851 Wanted... to see you... 546 00:38:09,051 --> 00:38:12,851 but you weren't there. 547 00:38:13,051 --> 00:38:16,851 I was workin'. I was workin'. 548 00:38:21,050 --> 00:38:25,050 Monica! No, baby. 549 00:38:34,050 --> 00:38:38,050 Oh, my God. 550 00:39:07,048 --> 00:39:09,848 - The fucker's gettin' payback. - Who is? 551 00:39:10,048 --> 00:39:11,848 Ray. Who do you think? 552 00:39:12,048 --> 00:39:16,048 Lenny said it wasn't suspicious. He said it was electrical. 553 00:39:32,047 --> 00:39:33,847 Figgsy? 554 00:39:34,047 --> 00:39:38,047 Look at me, Figgsy. 555 00:39:49,047 --> 00:39:53,046 Did you call in? 556 00:39:55,046 --> 00:39:59,046 I'm not on till Tuesday. 557 00:40:05,046 --> 00:40:09,046 I'll call in. Buy you a couple weeks. 558 00:40:25,279 --> 00:40:28,045 TV NEWSCASTER: Ln a cemetery practically reserved for cops, 559 00:40:28,179 --> 00:40:31,049 we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney. 560 00:40:31,179 --> 00:40:35,449 You may recall his case. He was murdered in his jail cell awaiting the grand jury. 561 00:40:35,550 --> 00:40:37,449 Two years later, deja vu. 562 00:40:37,637 --> 00:40:42,156 Another hero cop, Murray Babitch is his name, dubbed Superboy, 563 00:40:42,230 --> 00:40:44,430 unwilling to trust the system that destroyed his friend, 564 00:40:44,477 --> 00:40:47,997 jumped from the George Washington Bridge. 565 00:40:49,738 --> 00:40:51,389 - Freddy. - How ya doin'? 566 00:40:52,746 --> 00:40:53,485 Ferddy. 567 00:40:56,383 --> 00:40:58,389 Maybe we should go up there. 568 00:41:01,090 --> 00:41:03,160 Freddy. Freddy? 569 00:41:04,866 --> 00:41:08,803 I want you to meet the head of the Patrolman�s Defense Association. 570 00:41:09,043 --> 00:41:11,843 Great. 571 00:41:12,043 --> 00:41:13,843 Vincent. 572 00:41:14,043 --> 00:41:17,843 Vincent Lassaro, I'd like you to meet Sheriff Freddy Heflin. 573 00:41:18,043 --> 00:41:20,131 You did a good job here. You did a great job. Real nice. 574 00:41:20,144 --> 00:41:20,843 Thank you. 575 00:41:21,043 --> 00:41:23,336 - Freddy's a hell of a guy. - Good, great. 576 00:41:23,439 --> 00:41:27,342 He was trying to get on the force, but he had this problem with his ear. 577 00:41:27,542 --> 00:41:29,342 - You're not a lip reader, are ya? - No, no. 578 00:41:29,542 --> 00:41:32,342 It's just this one ear when I was a kid I had this accident. 579 00:41:32,542 --> 00:41:35,382 You should call me. I mean, when Ray Donlan puts his thumb in the air... 580 00:41:35,542 --> 00:41:39,542 It's not the force, but I got my own people. Call me. 581 00:41:40,542 --> 00:41:42,342 Is he serious? 582 00:41:42,542 --> 00:41:45,342 Freddy, my boy, that is how things happen. 583 00:41:45,542 --> 00:41:47,158 See you later. 584 00:41:49,637 --> 00:41:53,841 "Eternal God, our Father, the Lord of our life and death... 585 00:41:53,941 --> 00:41:58,341 we acknowledge Thee in all our ways and in all events which befall us." 586 00:41:59,535 --> 00:42:02,341 What's in the coffin? 587 00:42:02,541 --> 00:42:04,341 His uniform. 588 00:42:04,541 --> 00:42:08,102 "Then in Thy great mercy, grant us a safe lodging and a holy rest. 589 00:42:09,141 --> 00:42:13,340 And peace at last through Jesus Christ, our Lord." 590 00:42:13,540 --> 00:42:15,085 Amen. 591 00:42:15,152 --> 00:42:19,340 Unto God's gracious mercy and protection, we commit you. 592 00:42:19,540 --> 00:42:21,756 The Lord bless you and keep you. 593 00:42:21,983 --> 00:42:25,996 The Lord make His face to shine upon you, and be gracious unto you. 594 00:42:27,055 --> 00:42:30,340 The Lord lift up His countenance upon you and give you peace... 595 00:42:30,540 --> 00:42:33,340 both now and forevermore. 596 00:42:33,540 --> 00:42:35,673 Amen. 597 00:42:48,539 --> 00:42:52,539 Psst. 598 00:42:56,539 --> 00:42:59,338 Hi, Sheriff. How you doin'? 599 00:42:59,538 --> 00:43:01,338 How you doin'? 600 00:43:01,538 --> 00:43:04,338 This is Detective Carson. 601 00:43:04,538 --> 00:43:08,538 - How's it goin'? - Come on in. It's your office. 602 00:43:12,538 --> 00:43:16,538 That there is Manny Cardoza and his brother. They're drug runners. 603 00:43:21,537 --> 00:43:25,537 Hmph. I didn't know they allowed classical music in Jersey. 604 00:43:29,537 --> 00:43:31,337 Who's this? 605 00:43:31,537 --> 00:43:34,337 Toy Torillo. You heard of him? 606 00:43:34,537 --> 00:43:37,337 - Oh, yes. - Hmm. 607 00:43:37,537 --> 00:43:40,337 I don't know how you do it, Sheriff. 608 00:43:40,537 --> 00:43:43,337 Keeping all these Hessians in line. 609 00:43:43,537 --> 00:43:47,336 All blue. Everybody packing. All together. 610 00:43:47,536 --> 00:43:49,336 One door down from the next. 611 00:43:49,536 --> 00:43:52,336 The wives borrowing the sugar. 612 00:43:52,536 --> 00:43:54,336 It's like you're the sheriff of Copland. 613 00:43:54,536 --> 00:43:58,536 - Hmm. - Look at this. 614 00:44:03,536 --> 00:44:07,535 Hmm. 615 00:44:12,535 --> 00:44:15,335 You see, Sheriff, I got a sticky problem. 616 00:44:15,535 --> 00:44:19,535 My jurisdiction ends, in a sense, at the George Washington Bridge. 617 00:44:22,535 --> 00:44:26,335 But half the men I watch live beyond that bridge... 618 00:44:26,535 --> 00:44:28,335 where no one's watching. 619 00:44:28,535 --> 00:44:30,334 I'm watching. 620 00:44:30,534 --> 00:44:32,334 I can see that. You've got a crime rate here of about, what? 621 00:44:32,534 --> 00:44:34,334 The lowest in northern New Jersey. 622 00:44:34,534 --> 00:44:38,334 You got Hoboken and Jersey City over here. Newark. 623 00:44:38,534 --> 00:44:40,334 We try to do a good job with what we have. 624 00:44:40,534 --> 00:44:43,334 With a staff of three? No, Sheriff. 625 00:44:43,534 --> 00:44:46,134 What you got is a town that scares the shit out of certain people. 626 00:44:46,612 --> 00:44:48,334 Lieutenant, I told you, I'm watching. 627 00:44:48,534 --> 00:44:52,534 I mean, if you look around you see none of these people are wearing silk shirts. 628 00:44:52,749 --> 00:44:56,333 Their pools are above ground. You know? 629 00:44:56,533 --> 00:45:00,533 You raise your family somewhere decent, I guess that's a crime now. 630 00:45:05,533 --> 00:45:08,333 Lieutenant, look around. 631 00:45:08,533 --> 00:45:11,333 This is a town with a population of 1,000 people. 632 00:45:11,533 --> 00:45:14,042 I got news for you. Not all cops are dirty. 633 00:45:14,055 --> 00:45:15,533 I'm not saying they are. 634 00:45:33,532 --> 00:45:35,332 He used to come by, have drinks with the guys. 635 00:45:35,532 --> 00:45:39,532 He never caused any problems. 636 00:45:46,531 --> 00:45:50,331 You mind if I sit down? 637 00:45:50,531 --> 00:45:53,331 We buried a suit today. 638 00:45:53,531 --> 00:45:57,531 We buried a suit today! 639 00:45:59,076 --> 00:46:01,331 That doesn't bother you? 640 00:46:01,531 --> 00:46:05,530 - He jumped off the G.W.B. - Yeah, but his body never hit the water. 641 00:46:08,004 --> 00:46:11,330 That doesn't bother you. 642 00:46:11,530 --> 00:46:14,743 What does? That I investigate cops? 643 00:46:15,129 --> 00:46:18,330 - Being a man who always pined to be a cop? - I am a cop. 644 00:46:18,530 --> 00:46:20,330 Pined to be N.Y.P.D. 645 00:46:21,017 --> 00:46:24,330 Three forced absent, ten years. 646 00:46:24,530 --> 00:46:28,329 Appeals of hearing tests. Right? 647 00:46:28,529 --> 00:46:32,529 You may be law enforcement, and so am I, but you are not a cop. 648 00:46:36,476 --> 00:46:38,329 Now, I may watch cops. 649 00:46:38,529 --> 00:46:40,329 But tell me if I'm wrong. 650 00:46:40,529 --> 00:46:42,329 Every day out these windows, so do you. 651 00:46:42,529 --> 00:46:45,329 You watch cops too. 652 00:46:45,529 --> 00:46:48,329 And since we are both law enforcement, we share a duty. 653 00:46:48,529 --> 00:46:50,770 Do we not? 654 00:46:50,991 --> 00:46:54,005 If there is a stink, we must investigate. 655 00:46:54,143 --> 00:46:58,328 We must gather evidence because evidence makes us see the truth. 656 00:46:58,968 --> 00:47:00,448 Is this the stink of a criminal act... 657 00:47:00,528 --> 00:47:03,252 or is it a turd in a bag? 658 00:47:03,528 --> 00:47:08,328 Babitch isn't dead. You know that and I know that. 659 00:47:08,528 --> 00:47:10,543 Ray got him off that bridge alive... 660 00:47:10,684 --> 00:47:12,229 before he could talk. 661 00:47:12,843 --> 00:47:16,527 But he wasn't so lucky the last time when the shit hit the fan with Tunney. 662 00:47:16,627 --> 00:47:20,327 That boy he took care of later. But now what? 663 00:47:20,527 --> 00:47:23,327 What does Ray do now? That's the $64,000 question. 664 00:47:23,527 --> 00:47:26,327 And that's why I'm here. 665 00:47:26,527 --> 00:47:28,327 That's why I'm here, Sheriff. 666 00:47:28,527 --> 00:47:31,327 Because you're on the inside. 667 00:47:31,527 --> 00:47:33,327 And besides the church traffic, and the cats in the trees... 668 00:47:33,527 --> 00:47:35,327 and all that other bullshit, okay... 669 00:47:35,526 --> 00:47:39,526 there isn't much here for you to do to keep your mind busy. 670 00:47:39,769 --> 00:47:42,326 But I look at you, Sheriff... 671 00:47:42,526 --> 00:47:46,326 and I see a man who's waiting for something to do. 672 00:47:46,526 --> 00:47:50,326 And here I am. 673 00:47:50,526 --> 00:47:53,326 Here I am saying, "Sheriff... 674 00:47:53,526 --> 00:47:56,980 I got something for you to do." 675 00:47:57,367 --> 00:48:00,241 - I don't wanna go through this again. Man: - It's too fucking bad. 676 00:48:01,525 --> 00:48:05,325 I can't! I told the boys... 677 00:48:05,525 --> 00:48:08,325 I mean, they're downstairs now saying good-bye. 678 00:48:08,525 --> 00:48:10,434 - Ray, how many people you got at this party? 679 00:48:10,447 --> 00:48:12,325 The whole 3-7? - You got a party downstairs. 680 00:48:12,525 --> 00:48:14,491 Here I am scrambling, cleaning this thing up 681 00:48:14,504 --> 00:48:16,525 for you, and you're throwing a fuckin' party. 682 00:48:17,125 --> 00:48:21,325 The mayor's gonna suspend this case. I'm making it happen tomorrow! 683 00:48:21,525 --> 00:48:26,424 But sooner or later, Ray, they gotta find a body in that river or it will not hold. 684 00:48:26,524 --> 00:48:30,524 Mets, it's my sister-in-law's kid! 685 00:48:31,524 --> 00:48:33,324 Didn't you say he was adopted? 686 00:48:35,625 --> 00:48:37,025 What�s up, Freddy? 687 00:48:39,024 --> 00:48:42,824 Ray, this doesn't make things very easy for me. I mean... 688 00:48:43,024 --> 00:48:46,823 This is a pretty big thing you're having here the day after. How do you think... 689 00:48:47,023 --> 00:48:49,823 Freddy, what are you talking about? 690 00:48:50,023 --> 00:48:53,823 This guy came to see me yesterday, this Moe Tilden from I.A. 691 00:48:54,023 --> 00:48:55,903 - He brought all these pictures and... - Freddy. 692 00:48:56,023 --> 00:49:00,023 That guy's had a hard-on for me for years. It's a personal thing. 693 00:49:01,023 --> 00:49:02,823 - He is a scumbag. - All right. 694 00:49:03,023 --> 00:49:07,023 You know how they recruit at I.A.D.? They catch you on the take. 695 00:49:08,022 --> 00:49:10,822 And they tell you you can either do time or join 'em. 696 00:49:12,322 --> 00:49:15,022 Well, he knows you know Superboy is... 697 00:49:17,022 --> 00:49:19,822 I told him he was dead, Ray. I told him he was wrong about you, but... 698 00:49:20,022 --> 00:49:24,022 I'm the sheriff. I mean, I'm supposed to know what's goin' on. 699 00:49:26,022 --> 00:49:27,822 How do you think this looks? 700 00:49:28,022 --> 00:49:31,821 Go home, Freddy... and don't think so much. 701 00:49:32,021 --> 00:49:34,821 - Ray, I can't go. - Freddy... 702 00:49:35,021 --> 00:49:39,021 - Freddy, go home. Go home. Go home. - I can't go... 703 00:49:50,021 --> 00:49:53,821 Yo, Ross, come over here. Look at this. 704 00:49:54,021 --> 00:49:58,020 Super! 705 00:50:00,020 --> 00:50:03,820 It's not Murray. It's not Murray. He's part of a search. 706 00:50:04,020 --> 00:50:08,020 - In Tempe, Arizona. - Atlanta, Georgia. Atlanta, Georgia. 707 00:50:12,020 --> 00:50:16,020 Murray, Murray. Listen. 708 00:50:17,020 --> 00:50:17,885 I want you to have this. 709 00:50:17,898 --> 00:50:19,819 No, no, Aunt Rose, I'm fine. Seriously. I gotta go... 710 00:50:20,019 --> 00:50:22,819 Look, Murray, look. Listen to me. 711 00:50:23,019 --> 00:50:25,819 I want you to have this. 712 00:50:26,019 --> 00:50:28,819 All right, all right. You made it for me? 713 00:50:29,019 --> 00:50:30,819 - Yeah. - Thank you. 714 00:50:31,019 --> 00:50:35,019 - Okay. - Thank you. 715 00:50:43,518 --> 00:50:45,318 Hi. 716 00:50:45,518 --> 00:50:49,518 Hi. 717 00:50:51,518 --> 00:50:53,318 You guys have another fight? 718 00:50:53,518 --> 00:50:56,318 We were supposed to have a big talk. 719 00:50:56,518 --> 00:50:59,318 Mmm. 720 00:50:59,518 --> 00:51:01,318 So I sent Caroline over to my mom's. 721 00:51:01,518 --> 00:51:05,317 And, um... 722 00:51:05,517 --> 00:51:07,397 and Joey called and told me that he was stuck... 723 00:51:07,517 --> 00:51:11,317 and that he made some arrest. 724 00:51:11,517 --> 00:51:13,317 I mean, I... 725 00:51:13,517 --> 00:51:17,517 I can't believe him when he tells me... anything. 726 00:51:20,517 --> 00:51:24,517 Liz, you wanna come inside? 727 00:51:27,617 --> 00:51:32,417 Record: I met a little girl and I settled down 728 00:51:32,516 --> 00:51:36,516 You can get this on CD, you know... in stereo. 729 00:51:37,516 --> 00:51:40,316 It wouldn't matter to me. 730 00:51:40,516 --> 00:51:44,516 All right. 731 00:51:45,717 --> 00:51:48,417 We got married 732 00:51:49,516 --> 00:51:53,315 You know, it's a funny thing when you owe someone your life. 733 00:51:53,417 --> 00:52:01,417 Then little by little We drifted from each other's arms 734 00:52:04,228 --> 00:52:08,315 Why is it you never got married, Freddy? 735 00:52:08,416 --> 00:52:11,866 It was just restlessness 736 00:52:15,514 --> 00:52:19,514 All the best girls were taken. 737 00:52:21,705 --> 00:52:28,327 And it was somethin' more. I guess 738 00:52:29,324 --> 00:52:36,398 That tore us apart and made us weep 739 00:52:38,254 --> 00:52:42,479 I�m drivin� a stolen car 740 00:52:42,591 --> 00:52:46,625 Down on Eldridge Avenue 741 00:52:47,032 --> 00:52:51,170 Each night I wait to get caught 742 00:52:51,889 --> 00:52:55,171 But I never do 743 00:53:03,512 --> 00:53:07,512 - This is crazy. - Yes. 744 00:53:19,512 --> 00:53:21,312 All right, take it easy. All right? 745 00:53:21,512 --> 00:53:25,511 All right, Gabriel, take it easy. 746 00:53:43,511 --> 00:53:46,310 Murray? 747 00:53:46,510 --> 00:53:48,310 Hey, Murray! 748 00:53:48,510 --> 00:53:52,310 Ray's outside waitin' for ya. 749 00:53:52,510 --> 00:53:56,510 - You comin' or what? - I'm comin', I'm comin'. 750 00:54:22,509 --> 00:54:26,509 That was a great party, Ray. 751 00:54:31,509 --> 00:54:34,808 You know, Ray, it's a really great thing you did. 752 00:54:35,008 --> 00:54:38,808 Makin' a place where everybody could stick together. 753 00:54:39,008 --> 00:54:40,808 I mean... 754 00:54:41,508 --> 00:54:45,308 you know I know you didn't have to do this for me. 755 00:54:45,508 --> 00:54:48,308 You could've just... 756 00:54:48,508 --> 00:54:51,308 I just... I wanna let you know I appreciate it. 757 00:54:52,561 --> 00:54:53,308 I really do. 758 00:54:53,508 --> 00:54:55,307 - Everyone's gone. - Just us, buddy. 759 00:54:55,507 --> 00:54:58,307 That's it. 760 00:54:58,507 --> 00:55:02,307 I always said to my mom, "Uncle Ray doesn't like me, but..." 761 00:55:02,507 --> 00:55:05,307 I always liked you, Murray. 762 00:55:05,507 --> 00:55:07,307 You just sweat too much. 763 00:55:07,893 --> 00:55:11,307 - Hey, what's doin'? - Hey, Superboy. 764 00:55:11,507 --> 00:55:15,307 So what are we gonna do now? I'm gonna go meet some people? 765 00:55:15,507 --> 00:55:19,306 How does this work? I've got all my bags packed and everything, Ray. 766 00:55:19,506 --> 00:55:23,506 Just I'm a little buzzed. You know, maybe we could do this tomorrow or something. 767 00:55:25,506 --> 00:55:28,306 I'm really tired, Ray. 768 00:55:28,506 --> 00:55:31,306 - Where's Joey? - He's working tonight, kid. 769 00:55:31,506 --> 00:55:33,306 Yeah? 770 00:55:33,506 --> 00:55:35,306 Sorry it came out this way, Murray. 771 00:55:35,506 --> 00:55:39,506 Ah, it's not that bad, Jack. 772 00:55:40,506 --> 00:55:44,505 Yeah, it is, Murray. 773 00:56:04,505 --> 00:56:08,304 - Fuck! - What the fuck is going on here? 774 00:56:08,504 --> 00:56:11,304 What is this? What are you doin'? What are you doin', huh? 775 00:56:11,504 --> 00:56:14,304 - Stay outta this. - What the fuck is this? 776 00:56:14,504 --> 00:56:17,304 Ray, you said P.D.A. Was gonna set him up with a new life. 777 00:56:17,504 --> 00:56:21,504 You think I'm all that, Joey? 778 00:56:48,503 --> 00:56:52,502 Ah, fuck it. 779 00:56:58,502 --> 00:57:01,302 Put your files in there. We're done. 780 00:57:01,502 --> 00:57:05,302 It's over. 781 00:57:05,502 --> 00:57:07,382 - Moe... - We were shut down by the mayor. Here. 782 00:57:07,502 --> 00:57:08,423 What the fuck is this? 783 00:57:08,436 --> 00:57:10,302 Put your files in there. The case is closed. 784 00:57:10,502 --> 00:57:13,302 Reuben, what are you doin'? What are you doin'? 785 00:57:13,502 --> 00:57:15,301 - I'm on hold with the phone company. - Is that the Garrison file? 786 00:57:15,501 --> 00:57:19,501 Is that a Garrison file? Give me your Garrison files. Give me the Garrison files. 787 00:57:20,501 --> 00:57:22,301 - Give me it all. Give me it all. - All right, all right. 788 00:57:22,501 --> 00:57:25,301 Is that more? I'll take everything. The case is closed. 789 00:57:25,501 --> 00:57:28,301 The case is fucking closed! 790 00:57:28,501 --> 00:57:32,501 Closed! 791 00:57:34,501 --> 00:57:36,301 The case is closed, finished, over! 792 00:57:36,501 --> 00:57:38,300 - Go to lunch. - I, uh... 793 00:57:38,500 --> 00:57:40,300 Go to lunch! 794 00:57:40,500 --> 00:57:42,300 Go! Hey, go to lunch. 795 00:57:42,816 --> 00:57:46,737 Go to lunch! The case is closed. Everybody, get the fuck outta here. 796 00:57:47,290 --> 00:57:51,500 Get outta here! The case is fucking closed! 797 00:57:56,500 --> 00:57:59,769 RADIO: With community leaders and pundits crying "Cover up," 798 00:57:59,800 --> 00:58:02,812 Mayor Farelli's suspension of the Babitch case is a big gamble... 799 00:58:02,855 --> 00:58:04,300 for his upcoming reelection campaign. 800 00:58:04,301 --> 00:58:08,274 The decision, however, has scored big points with the cop vote... 801 00:58:08,302 --> 00:58:11,902 which the mayor has depended upon in the past. 802 00:58:12,799 --> 00:58:14,599 What do you want? 803 00:58:14,799 --> 00:58:17,399 Are you gonna help us, or not? 804 00:58:17,599 --> 00:58:21,168 Help you help what? Help... help Ray here find him? 805 00:58:21,233 --> 00:58:24,598 Help Ray finish cleaning up his goddamn pool with the guy's head? Is that it? 806 00:58:24,715 --> 00:58:28,258 Huh, Mr. Humanitarian? You got something you wanna say to me, Ray? 807 00:58:28,310 --> 00:58:32,345 Or is this about something a little more personal? 808 00:58:32,773 --> 00:58:35,214 I'm on at 10:00. I'm outta here. 809 00:58:35,317 --> 00:58:37,591 We all are. We got another hour. 810 00:58:37,798 --> 00:58:41,798 Hey, come on, Joey. 811 00:58:50,797 --> 00:58:54,597 Instead of taking cop lessons from a cokehead... 812 00:58:54,797 --> 00:58:57,597 maybe you should be lookin' at that fire, you know? 813 00:58:57,797 --> 00:59:00,936 My girl over at Chase says Figgs is missing a few payments. 814 00:59:01,049 --> 00:59:05,303 Where were you that night, Jack? 815 00:59:06,797 --> 00:59:09,597 I had nothin' to do with it. 816 00:59:09,796 --> 00:59:13,596 That would be retribution. And that I leave to God Almighty. 817 00:59:14,196 --> 00:59:16,596 I'm Gandhi. 818 00:59:18,094 --> 00:59:20,796 I'm tellin' ya, the mob built this town for Ray... 819 00:59:21,096 --> 00:59:24,596 so they could own a fuckin' precinct. 820 00:59:24,796 --> 00:59:28,796 He's a deep and dark motherfuck. 821 00:59:30,496 --> 00:59:32,596 What you're feelin' right now, Freddy... 822 00:59:32,796 --> 00:59:36,595 friendless, angry, nervous, misunderstood... 823 00:59:36,895 --> 00:59:38,595 this is it, this is the life. 824 00:59:38,795 --> 00:59:42,795 You're lucky your ear kept you off the force. 825 00:59:43,862 --> 00:59:46,595 You know... 826 00:59:46,795 --> 00:59:50,595 if I saw Liz... 827 00:59:50,795 --> 00:59:53,595 drowning in the water... 828 00:59:53,795 --> 00:59:57,594 If I saw that today... 829 00:59:57,794 --> 00:59:59,594 I wouldn't go in. 830 01:00:00,298 --> 01:00:03,794 I'd stand there, and I'd think about it. 831 01:00:05,794 --> 01:00:08,594 And that's the best thing I ever did with my life. 832 01:00:09,326 --> 01:00:12,594 - So? - So? 833 01:00:12,794 --> 01:00:16,594 So you wanna sit around your whole life wishing you were on the force? 834 01:00:16,794 --> 01:00:18,726 Or do you wanna bring the faggot in? 835 01:00:18,999 --> 01:00:21,794 Let him spill 836 01:00:22,793 --> 01:00:25,593 I wouldn't know where to begin. 837 01:00:25,989 --> 01:00:29,080 All right. Brother's in deep shit. 838 01:00:29,193 --> 01:00:31,993 He's down, he's bleeding, and you gotta get there. 839 01:00:32,193 --> 01:00:36,256 But there's lights, right? All over the city, red lights. 840 01:00:36,293 --> 01:00:37,593 You go through the red lights. 841 01:00:37,793 --> 01:00:39,724 Sure, you fire up the roof, you wail, you go 842 01:00:39,737 --> 01:00:41,593 through the red lights, but that's slow... 843 01:00:42,193 --> 01:00:43,992 Freddy, fighting your way through traffic. 844 01:00:44,192 --> 01:00:45,992 The goal is perpetual motion. 845 01:00:46,668 --> 01:00:48,692 You move diagonal. 846 01:00:48,792 --> 01:00:51,351 You turn the wheel when you hit a red light. 847 01:00:51,492 --> 01:00:54,123 But you don't drive down Broadway to get to Broadway. 848 01:00:54,240 --> 01:00:56,128 But how does this apply to what you were saying in there? 849 01:00:56,191 --> 01:00:58,195 It applies, Freddy! 850 01:00:58,309 --> 01:01:01,909 It's just as easy to tail a man walking in front of him. 851 01:01:01,992 --> 01:01:06,159 Now, you butt heads with these friends of ours, you're gonna come at them head-on? 852 01:01:06,691 --> 01:01:09,491 - Okay. - They got lives, Freddy. 853 01:01:09,691 --> 01:01:12,991 Families. 854 01:01:13,291 --> 01:01:15,191 No. 855 01:01:15,291 --> 01:01:17,991 You move diagonal. 856 01:01:18,191 --> 01:01:21,491 You jag. 857 01:01:21,691 --> 01:01:24,491 MAN: Ah, Christ! Where the fuck are you guys? 858 01:01:24,492 --> 01:01:26,092 Officer On Radio: Stay cool, Tom, we're on our way. I need you to wait. 859 01:01:26,691 --> 01:01:30,490 I'm down. But, but Joey, he's tryin' to hold on... 860 01:01:30,690 --> 01:01:32,490 but this big bastard, he cut me up. 861 01:01:32,690 --> 01:01:35,490 Stay cool, Tom. I need your location. 862 01:01:35,690 --> 01:01:38,490 - Agh! He's a fucking monster! - I need your location! 863 01:01:38,690 --> 01:01:42,690 - I need an assist. - I can't move. I think he cut my tendon. 864 01:01:42,691 --> 01:01:44,791 - Fuck up! - Bullshit! 865 01:01:47,690 --> 01:01:51,690 - You got a wife, huh? Huh? You got a baby? 866 01:01:52,989 --> 01:01:56,489 Quit! Tell me you quit. 867 01:01:56,689 --> 01:01:58,489 I'll let you go. You go home. 868 01:01:58,689 --> 01:02:02,489 Kiss your wife. Eat your baby's Fruit Loops and shit. 869 01:02:02,689 --> 01:02:05,489 You thank me, motherfucker, you're gonna be redeemed. 870 01:02:05,689 --> 01:02:07,489 Re-re-redeemed... 871 01:02:07,689 --> 01:02:11,689 Officer... Randone. 872 01:02:27,688 --> 01:02:29,488 Shit! 873 01:02:29,688 --> 01:02:31,488 - Motherfucker! - Shit. 874 01:02:37,688 --> 01:02:41,487 It's the roof, Jack. You got units sent in. 875 01:02:41,687 --> 01:02:44,487 All right, I'll check the front. 876 01:02:48,887 --> 01:02:52,887 Come on, come on. 877 01:02:53,687 --> 01:02:55,487 Son of a bitch! 878 01:02:55,687 --> 01:02:59,487 Agh! Agh! 879 01:02:59,687 --> 01:03:03,686 Please. 880 01:03:17,686 --> 01:03:21,486 Help! Help! 881 01:03:22,286 --> 01:03:27,685 No! No! No! 882 01:03:30,685 --> 01:03:34,485 No! 883 01:03:34,685 --> 01:03:38,685 In here! 884 01:03:44,685 --> 01:03:47,485 Joey's in trouble, Ray. 885 01:03:47,684 --> 01:03:51,684 Ray, let's just break the fuckin' thing down. 886 01:03:53,684 --> 01:03:57,684 Got it. 887 01:04:34,121 --> 01:04:37,038 CNBC new: His father is serving a life sentence for murder, 888 01:04:37,072 --> 01:04:40,607 Murdering an ex-girlfriend with a sawed-off shotgun back in 1988. 889 01:04:40,674 --> 01:04:43,717 The New York Times is quoting one friend of Royster saying... 890 01:04:43,759 --> 01:04:48,682 that the guy had an I.Q. Of 160. 891 01:04:54,682 --> 01:04:57,481 I need your help. 892 01:04:57,681 --> 01:04:59,481 They're tryin' to kill me. 893 01:04:59,681 --> 01:05:01,481 - Who? - Who? 894 01:05:01,681 --> 01:05:04,481 My friends tried to kill me. Ray Donlan tried to kill me. 895 01:05:06,681 --> 01:05:08,481 Shit! 896 01:05:08,681 --> 01:05:10,481 Holy shit! 897 01:05:10,681 --> 01:05:14,481 Speak of the devil! 898 01:05:28,480 --> 01:05:30,480 Freddy, forget it. 899 01:05:39,183 --> 01:05:42,322 I don't get this. 900 01:05:42,380 --> 01:05:45,179 This doesn't make any sense. 901 01:05:45,379 --> 01:05:47,179 Why'd they get Superboy off the bridge... 902 01:05:47,379 --> 01:05:50,179 bring him back here and kill him? 903 01:05:51,956 --> 01:05:54,679 Ray had a plan... 904 01:05:54,798 --> 01:05:56,565 and it got very fucked up. 905 01:05:58,621 --> 01:06:02,810 Why didn�t Superboy go to New York to get some help? 906 01:06:02,908 --> 01:06:07,397 I don�t know. He�s got his Aunt Rosie here. I don�t know. 907 01:06:07,531 --> 01:06:10,265 Ray�s wired into the State Police. 908 01:06:10,361 --> 01:06:12,342 He�s got friends in internal Affairs. 909 01:06:12,376 --> 01:06:16,387 If he wants someone dead, they�re dead anywhere. 910 01:06:37,177 --> 01:06:41,297 You awake, Freddy? 911 01:06:44,196 --> 01:06:46,997 Aw, I feel like shit. 912 01:06:47,790 --> 01:06:51,177 Fuckin' allergy that's killin' me. 913 01:06:57,088 --> 01:06:59,115 Hey. 914 01:07:13,176 --> 01:07:16,975 "In sure and certain hope of the resurrection to eternal life... 915 01:07:17,175 --> 01:07:18,975 through our Lord, Jesus Christ... 916 01:07:20,175 --> 01:07:22,975 we commend to Almighty God our brother Joseph... 917 01:07:23,175 --> 01:07:24,975 and we commit his body to the ground. 918 01:07:25,175 --> 01:07:27,975 The Lord bless him and keep him. 919 01:07:28,175 --> 01:07:32,175 The Lord make His face to shine upon him and be gracious unto him. 920 01:07:32,715 --> 01:07:37,175 The Lord lift up His countenance upon him, and give him peace." 921 01:07:38,175 --> 01:07:42,174 Honor Guard, retreat. 922 01:07:49,548 --> 01:07:51,552 Hey, Ray! 923 01:07:53,901 --> 01:07:55,552 Hey, Freddy! 924 01:07:57,150 --> 01:08:00,249 I came to tell you that Superboy came to see me, Ray. 925 01:08:00,304 --> 01:08:02,278 A couple nights ago. 926 01:08:02,579 --> 01:08:05,286 - Mm-hmm. - He�s scared. 927 01:08:05,287 --> 01:08:08,832 He�s a fugitive, and he�s convinced you�re gonna kill him. 928 01:08:09,535 --> 01:08:12,365 He�s a mixed-up kid. 929 01:08:12,366 --> 01:08:14,366 So are you...? 930 01:08:14,408 --> 01:08:17,367 Ray, there�s gotta be a way out of this for everyone. 931 01:08:17,432 --> 01:08:20,368 So, I say why don�t we all go in tomorrow together... 932 01:08:20,369 --> 01:08:22,062 Freddy! 933 01:08:22,588 --> 01:08:25,695 I invited men, 934 01:08:25,788 --> 01:08:27,333 Cops, 935 01:08:27,607 --> 01:08:28,859 Good men 936 01:08:29,091 --> 01:08:30,907 To live in this town. 937 01:08:32,408 --> 01:08:35,861 And these men, to make a living, they cross that bridge every day... 938 01:08:35,865 --> 01:08:39,627 to a place where everything is upside down. 939 01:08:39,628 --> 01:08:43,293 Where the cop is the perp, and the perp is the victim. 940 01:08:43,394 --> 01:08:48,055 The only thing they did, was to get their families out. 941 01:08:48,056 --> 01:08:51,055 Before it got to them. 942 01:08:51,142 --> 01:08:53,556 We made a place where things make sense, 943 01:08:53,757 --> 01:08:57,590 and you can walk across the street without fear. 944 01:08:57,891 --> 01:09:00,591 And you come to me with a plan to set things right. 945 01:09:00,592 --> 01:09:05,019 Everyone in this city holding hands, singing "We Are the World." 946 01:09:05,020 --> 01:09:07,836 That's very nice. 947 01:09:07,837 --> 01:09:13,013 But, Freddy, your plan is the plan of a boy. 948 01:09:15,082 --> 01:09:19,229 You made it on the back of a matchbook without thinking! 949 01:09:20,350 --> 01:09:23,230 Without looking at the cards. 950 01:09:24,531 --> 01:09:26,231 I look at the cards. 951 01:09:26,532 --> 01:09:29,232 I see this town... 952 01:09:29,233 --> 01:09:32,233 destroyed. 953 01:09:32,234 --> 01:09:34,941 Now, that�s not what you want, is it? 954 01:09:35,842 --> 01:09:39,443 I look at this town... 955 01:09:39,444 --> 01:09:42,330 and I don�t like what I see anymore. 956 01:09:42,445 --> 01:09:46,295 Who the fuck do you think you are? 957 01:10:31,167 --> 01:10:33,127 - No, I don't know. - What the hell are you doing? 958 01:10:33,167 --> 01:10:36,967 - I just, uh... I got, I got... - Call you back. 959 01:10:37,167 --> 01:10:39,967 - Excuse me. I'm sorry. - Moe, I apologize. He just walked in here. 960 01:10:40,167 --> 01:10:42,967 I'm sorry for rushing in like this, but you were right. 961 01:10:43,167 --> 01:10:44,966 They tried to kill him like you said, but he got away. 962 01:10:45,166 --> 01:10:47,966 Now he's runnin' through the woods. He's like a scared animal. He's scared to death. 963 01:10:48,166 --> 01:10:49,966 That motherfucker should be scared. 964 01:10:50,166 --> 01:10:54,166 His uncle got this case closed with one phone call. 965 01:10:55,166 --> 01:10:59,166 Look, I'm sorry it took so long for me to come around, but you were right. 966 01:11:00,166 --> 01:11:01,586 I couldn't see the truth. Like you said, the 967 01:11:01,599 --> 01:11:02,966 evidence, my loyalty, they were confusing. 968 01:11:03,166 --> 01:11:06,966 They never give you any napkins in this place. 969 01:11:07,166 --> 01:11:08,965 What am I supposed to use? 970 01:11:09,165 --> 01:11:11,965 You want this? 971 01:11:12,165 --> 01:11:14,965 What is this? You came to me, to my town... 972 01:11:15,165 --> 01:11:17,965 with all these speeches, talking to me about doing the right thing. 973 01:11:18,165 --> 01:11:19,965 I'm doing the right thing. What's goin' on? What are you doing? 974 01:11:20,165 --> 01:11:23,965 That was like two weeks ago. 975 01:11:24,165 --> 01:11:28,165 Two weeks ago? 976 01:11:32,017 --> 01:11:32,964 What about Babitch? 977 01:11:33,164 --> 01:11:37,164 What about him? Fuck him. 978 01:11:38,164 --> 01:11:41,964 - What about Donlan? - Fuck him too. 979 01:11:42,164 --> 01:11:43,964 What about Joey Randone? 980 01:11:44,164 --> 01:11:48,164 He fell off a building. Don't you read the papers? 981 01:11:49,564 --> 01:11:51,964 Listen, Sheriff, I'm really sorry... 982 01:11:52,164 --> 01:11:53,963 to have awoken you from your slumber, but it's over. 983 01:11:54,163 --> 01:11:56,963 Hands are tied now. You shut me down. 984 01:11:57,163 --> 01:11:59,963 No, listen to me. You're I.A. That's why I came to you. You can do whatever you want. 985 01:12:00,163 --> 01:12:02,963 Remember you came to me, said: "You wanna be a cop?" I'm bein' a cop. 986 01:12:03,163 --> 01:12:04,310 I offered you a chance. 987 01:12:04,323 --> 01:12:06,963 I'm asking you for some help. I need to do something. 988 01:12:07,163 --> 01:12:08,223 I need to do this for myself. 989 01:12:08,236 --> 01:12:09,963 Listen, you deaf fuck. I offered you a chance. 990 01:12:10,163 --> 01:12:13,003 When we could have done something, I offered you a chance to be a cop... 991 01:12:13,163 --> 01:12:14,963 and you blew it! 992 01:12:15,163 --> 01:12:19,162 You blew it. 993 01:12:30,162 --> 01:12:34,162 You people are all the same. 994 01:12:36,162 --> 01:12:40,161 That cupcake makes a mess, we got a case again. 995 01:13:46,159 --> 01:13:48,959 The mob runs millions in drugs through their precinct... 996 01:13:49,159 --> 01:13:53,158 and everybody gets a nice house. 997 01:13:54,158 --> 01:13:58,158 Figgs is right. The mob owns this town. 998 01:14:19,157 --> 01:14:20,957 They closed the case, Freddy. If they don't have... 999 01:14:21,157 --> 01:14:24,957 - The stomach for it... - They had to. It's circumstantial. 1000 01:14:25,157 --> 01:14:26,957 You don't have anything either. 1001 01:14:27,157 --> 01:14:31,157 All that stuff is illegal. You stole it. 1002 01:14:51,356 --> 01:14:55,356 I know this guy. 1003 01:15:09,355 --> 01:15:13,355 He's a corrections officer. 1004 01:15:30,154 --> 01:15:33,954 They took care of Tunney when he was gonna talk. 1005 01:15:34,154 --> 01:15:35,604 Then how come Figgis didn't do somethin' about 1006 01:15:35,617 --> 01:15:36,954 it? He was Ray's right-hand man back then. 1007 01:15:37,154 --> 01:15:39,954 Then they tried to kill Superboy. 1008 01:15:40,154 --> 01:15:42,954 They were hiding him, Freddy. 1009 01:15:43,154 --> 01:15:46,953 Then they burned down Figgsy's house when they think he might talk. 1010 01:15:47,153 --> 01:15:51,153 You don't know that. We went over every inch of that house. 1011 01:15:54,153 --> 01:15:57,953 Not everything is a hexagonal conspiracy. 1012 01:15:58,453 --> 01:16:00,953 I think you been hangin' around Figgs too much. 1013 01:16:01,153 --> 01:16:05,453 He's the only one getting cash out of that house, and he's totally playing you... 1014 01:16:07,153 --> 01:16:10,952 just like those assholes in the city. 1015 01:16:11,152 --> 01:16:15,152 And I'm sorry, but... there's nothing you can do about this. 1016 01:16:16,152 --> 01:16:20,152 Yes, there is. I can find Superboy and I can bring him in. 1017 01:16:27,152 --> 01:16:30,952 I'm going back upstate. I want my old job back. 1018 01:16:31,152 --> 01:16:33,951 I don't want any part of this. 1019 01:16:34,151 --> 01:16:36,951 I don't want any part of this place. 1020 01:16:37,151 --> 01:16:41,151 Come on, Cindy. 1021 01:16:43,151 --> 01:16:46,951 Geez. 1022 01:16:47,151 --> 01:16:51,151 Freddy, look, I don't know about Ray, okay? 1023 01:16:52,151 --> 01:16:55,950 But everyone in Garrison is not a murderer. 1024 01:16:56,150 --> 01:17:00,150 No. They just keep their eyes closed and their mouths shut just like me. 1025 01:17:19,149 --> 01:17:20,949 Hey, Freddy. 1026 01:17:29,149 --> 01:17:30,949 All right, thank you. Thank you. 1027 01:17:31,149 --> 01:17:32,949 Thank you, sweetheart. I love you too. 1028 01:17:33,149 --> 01:17:37,149 All right, terrific. 1029 01:18:03,748 --> 01:18:05,547 Two in the center? 1030 01:18:05,747 --> 01:18:08,547 Uh-uh. No. Rules are different for cops. 1031 01:18:08,692 --> 01:18:11,947 - I'm losin' my shirt here with you guys. - So what do I got to do? 1032 01:18:12,147 --> 01:18:14,947 - Five out of six in the star. - Five out of six. 1033 01:18:15,147 --> 01:18:17,947 - Hey, Freddy. - You a cop too? 1034 01:18:18,147 --> 01:18:20,947 Yeah, yeah, I heard ya. 1035 01:18:21,147 --> 01:18:25,147 Enjoy your trip to the big city? 1036 01:18:31,146 --> 01:18:35,146 You gotta hit the next five to win. 1037 01:18:43,146 --> 01:18:47,146 Shit! 1038 01:18:50,146 --> 01:18:52,945 I just hope you're not trying to prove anything, Freddy. 1039 01:18:53,145 --> 01:18:55,945 I know some of them are real assholes. 1040 01:18:56,145 --> 01:18:58,945 You know. They think they're high priests or somethin'. I don't know. 1041 01:18:59,145 --> 01:19:03,145 But why would they do all this? You know, maybe they're doin' the right thing. 1042 01:19:06,145 --> 01:19:09,945 Liz, I saw these pictures of Ray meeting with these guys. 1043 01:19:10,145 --> 01:19:11,945 You know, like mobsters. 1044 01:19:12,145 --> 01:19:15,118 Everyone's houses are financed by these mob banks. 1045 01:19:15,131 --> 01:19:16,144 Says who? I.A.? 1046 01:19:18,144 --> 01:19:20,944 Even you said Joey's death was no accident. 1047 01:19:21,144 --> 01:19:23,944 Joey fell off a building, Freddy! Okay? 1048 01:19:24,144 --> 01:19:27,944 Now, I don't need this opened up Maybe you do. I don't. 1049 01:19:28,144 --> 01:19:30,944 All Joey wanted was a place for us to live. 1050 01:19:31,144 --> 01:19:34,944 Now, who are you to judge that until you've walked in his shoes? 1051 01:19:35,144 --> 01:19:39,143 Maybe that's what you're tryin' to do with me. 1052 01:19:49,143 --> 01:19:50,943 What're you gonna do, Freddy? 1053 01:19:51,143 --> 01:19:52,943 Huh? 1054 01:19:53,143 --> 01:19:55,943 You gonna arrest the whole town? 1055 01:19:56,143 --> 01:20:00,142 You goin' to New York to take "paint by number" cop lessons? 1056 01:20:01,142 --> 01:20:02,942 You know, Ray likes you. 1057 01:20:03,142 --> 01:20:07,142 That don't mean I'm gonna let you fuck him over. 1058 01:20:09,142 --> 01:20:11,942 Ray Donlan gave you this job, Freddy. 1059 01:20:12,142 --> 01:20:16,142 You forgot that? We made your sorry ass! 1060 01:20:18,142 --> 01:20:20,942 So now you can do us a favor, huh? 1061 01:20:21,142 --> 01:20:24,941 You could tell us... Where Superboy is. 1062 01:20:25,141 --> 01:20:29,141 If I knew where he was, he'd be in the city already. 1063 01:20:33,141 --> 01:20:34,941 You're gonna be hurtin', Freddy. 1064 01:20:35,141 --> 01:20:37,941 You're not gonna know when, you're not gonna know where. 1065 01:20:38,141 --> 01:20:42,141 You're gonna be hurtin'. You mark my words. I'm watchin' you! 1066 01:21:18,139 --> 01:21:20,939 Hey. 1067 01:21:21,139 --> 01:21:23,939 - You got your check. - Yep. 1068 01:21:24,139 --> 01:21:28,139 Thanks to you, Freddy. Filing out those forms in such a timely fashion. 1069 01:21:30,139 --> 01:21:31,939 Hmm. 1070 01:21:32,139 --> 01:21:35,938 - You with Liz? - Mm-hmm. 1071 01:21:36,138 --> 01:21:37,938 Where're ya goin'? 1072 01:21:38,138 --> 01:21:40,938 I don't know. 1073 01:21:41,138 --> 01:21:45,138 My leave came, so I thought I'd look around for a new reality. You know? 1074 01:21:47,138 --> 01:21:51,138 Anyway, I'm sure you could use your privacy, Freddy. 1075 01:21:55,138 --> 01:21:57,937 No, no. 1076 01:21:58,137 --> 01:22:02,137 No, no. 1077 01:23:17,134 --> 01:23:18,934 Look all you want, Freddy. 1078 01:23:19,134 --> 01:23:22,934 You're not gonna find anything. 1079 01:23:23,134 --> 01:23:27,134 I took care of it. 1080 01:23:30,397 --> 01:23:31,933 That lady cop... 1081 01:23:32,133 --> 01:23:36,133 from the Bomb Squad got you the stuff to do this with, didn't she? 1082 01:23:37,212 --> 01:23:40,933 You didn't know Monica was gonna be here. Did you, Figgs? 1083 01:23:41,133 --> 01:23:42,933 No. Monica said... 1084 01:23:43,133 --> 01:23:47,133 she was going over to her friend's house to watch some pay-per-view. 1085 01:23:48,133 --> 01:23:52,132 The thing was on a timer. I didn't know she was gonna be here, Freddy. 1086 01:23:54,132 --> 01:23:56,932 It's all bullshit. 1087 01:23:57,132 --> 01:23:58,932 You, Figgs, are the bullshit! 1088 01:23:59,132 --> 01:24:01,932 Smarten fuckin' up! 1089 01:24:02,132 --> 01:24:03,932 You even turned your back on Tunney when he needed your help. 1090 01:24:04,132 --> 01:24:07,932 Figgs! I'm gonna find Superboy, and I'm gonna bring him in. 1091 01:24:08,132 --> 01:24:10,932 And for once, everybody in this town's gonna tell the truth. 1092 01:24:11,032 --> 01:24:13,602 - You gotta find him first, Freddy! - I'll find him. 1093 01:24:13,685 --> 01:24:17,467 Listen to me. I got a check in my pocket for $200,000. 1094 01:24:17,515 --> 01:24:19,647 I got a chance to start my life again. 1095 01:24:19,731 --> 01:24:22,931 I don't give a shit about this town. I don't give a shit about that town. 1096 01:24:23,131 --> 01:24:25,931 And I don't give a shit about your fucking justice. 1097 01:24:26,131 --> 01:24:30,131 Bein' right is not a bulletproof vest, Freddy. 1098 01:24:32,279 --> 01:24:35,532 Go on, Figgsy, get the hell out of here. Go on! 1099 01:24:36,033 --> 01:24:36,931 Go on, Figgsy! 1100 01:24:37,131 --> 01:24:39,930 Go on! Run away! 1101 01:24:58,130 --> 01:24:59,930 Hey, Freddy. 1102 01:25:00,130 --> 01:25:01,929 - Ray's not home. - I know. 1103 01:25:02,129 --> 01:25:05,929 I'm lookin' for your nephew. 1104 01:25:06,129 --> 01:25:07,929 I don't know where he is. 1105 01:25:08,780 --> 01:25:10,929 Why the hell would I tell you if I did? 1106 01:25:11,129 --> 01:25:15,129 Rose, I'm his only chance. 1107 01:26:31,584 --> 01:26:33,925 Let's go. 1108 01:26:46,625 --> 01:26:49,425 Shut the fuck up! Would ya, please? 1109 01:26:49,625 --> 01:26:52,425 Sh... Fuck! 1110 01:27:02,287 --> 01:27:05,032 Yeah. No, please. 1111 01:27:05,426 --> 01:27:07,428 Who was he supposed to call? 1112 01:27:07,612 --> 01:27:10,427 Ray knows everybody. 1113 01:27:11,428 --> 01:27:15,504 What am I supposed to do? Let him go in alone? What? 1114 01:27:15,607 --> 01:27:18,429 You know what? Okay, fine. 1115 01:27:21,070 --> 01:27:25,029 Why don�t you go home? 1116 01:27:25,484 --> 01:27:27,588 I mean... 1117 01:27:28,008 --> 01:27:31,408 I wanna be here for you, Freddy, but... 1118 01:27:32,707 --> 01:27:34,431 Lisa�s nervous, you know. She�s pregnant. 1119 01:27:34,544 --> 01:27:38,621 - I mean... - So, go on. I�ll be fine. 1120 01:27:43,432 --> 01:27:45,046 You be careful, Freddy, huh? 1121 01:27:45,105 --> 01:27:47,433 Yeah. You too. 1122 01:28:17,621 --> 01:28:21,621 Come on. 1123 01:28:22,238 --> 01:28:22,951 Oh, shit! 1124 01:28:23,021 --> 01:28:24,972 Get out, you jackass. I said, get out, buddy. 1125 01:28:25,021 --> 01:28:27,821 Oh, Jesus. You guys don't wanna do this. Jack. 1126 01:28:28,721 --> 01:28:30,979 Don't shit in your pants. He's not gonna kill ya. 1127 01:28:31,016 --> 01:28:32,521 This is the good one, right? 1128 01:28:32,570 --> 01:28:34,520 Oh, God! Oh, God! 1129 01:28:35,442 --> 01:28:36,520 Move, move, move! 1130 01:28:38,020 --> 01:28:41,820 All right, hit it, Jackie. Hit it, Jack! 1131 01:30:52,014 --> 01:30:56,014 Jesus Christ! 1132 01:30:59,014 --> 01:31:03,014 You fuck! 1133 01:32:46,009 --> 01:32:47,809 Freddy! 1134 01:33:19,008 --> 01:33:23,008 I can't hear you, Ray. 1135 01:33:30,007 --> 01:33:32,807 Hey, hey, hey, hey! 1136 01:33:33,007 --> 01:33:35,807 Hey, hey, hey, What're you doin'? 1137 01:33:36,007 --> 01:33:39,807 Excuse me, Lieutenant. 1138 01:33:40,007 --> 01:33:42,807 Come on, guys, it's cool. Everything's cool. 1139 01:33:43,007 --> 01:33:46,807 Everything's cool. Everything's cool. Come on. Come on. Everything's cool. 1140 01:33:47,007 --> 01:33:50,807 - Where the hell are you goin'? - Please move. 1141 01:33:51,007 --> 01:33:52,807 Holy shit! 1142 01:33:53,006 --> 01:33:54,806 Guys, guys, guys. Beat it. Beat it. 1143 01:33:55,006 --> 01:33:56,886 Everything's fine. Everything's fine. It's cool. 1144 01:33:57,006 --> 01:33:58,806 - Hey, hey, hey, hey! - What the fuck? 1145 01:33:59,006 --> 01:34:02,806 Come on, Freddy. Everything's cool. Everything's fine. 1146 01:34:03,006 --> 01:34:05,678 Wait, wait, wait. Where do you think you're goin'? 1147 01:34:05,691 --> 01:34:07,006 Call E.M.S. Call E.M.S. 1148 01:34:09,006 --> 01:34:11,806 Come on, fellas, back up. Back up. Back up. Back up. 1149 01:34:12,006 --> 01:34:15,806 - He can't hear. - Reubens, take him. 1150 01:34:16,006 --> 01:34:18,660 Hey, hey, it's all right. It's okay. It's okay. 1151 01:34:18,673 --> 01:34:20,005 They blew out his ear. 1152 01:34:21,005 --> 01:34:23,805 It's all right. It's all right! It's okay. 1153 01:34:24,005 --> 01:34:28,005 It's okay. Come on. 1154 01:34:29,005 --> 01:34:32,805 Go on, Freddy. 1155 01:34:33,005 --> 01:34:37,005 Come on inside. 1156 01:34:39,005 --> 01:34:43,004 Come on. 1157 01:35:05,003 --> 01:35:07,803 So Gary Figgis copped a plea. 1158 01:35:08,003 --> 01:35:11,803 Gave up the connection between Ray, the P.D.A. And the mob. 1159 01:35:12,003 --> 01:35:14,803 There were a shitload of indictments. 1160 01:35:15,003 --> 01:35:18,803 And the sheriff, Freddy Heflin... 1161 01:35:19,003 --> 01:35:21,803 You know, there's people on both sides of the river wish he never recovered. 1162 01:35:22,003 --> 01:35:25,802 They cursed the day he took down Ray Donlan. 1163 01:35:26,002 --> 01:35:27,802 But what they don't know, he figured out. 1164 01:35:28,002 --> 01:35:31,802 No one is above the law. 1165 01:35:32,002 --> 01:35:34,802 Reporter: Four cops dead, and one dead cop resurrected. 1166 01:35:35,002 --> 01:35:36,999 In a bizarre twist, Murray "Superboy� Babitch 1167 01:35:37,012 --> 01:35:38,802 sits alive and well in a holding cell... 1168 01:35:39,002 --> 01:35:42,802 Sheriff Fred Heflin apprehended Babitch single-handedly. 1169 01:35:43,002 --> 01:35:46,802 He will be recovering the hearing in his good ear so that's good news. 1170 01:35:47,002 --> 01:35:49,801 Files were seized this morning... 1171 01:35:50,001 --> 01:35:53,801 Officer Gary Figgis testified about mob influence and bribery. 1172 01:35:54,001 --> 01:35:55,801 Three months since the shootout in Garrison, New Jersey... 1173 01:35:56,001 --> 01:35:59,801 reputed mob boss Toy Torillo has been indicted on four counts of racketeering. 1174 01:36:00,001 --> 01:36:02,801 An unidentified corrections officer was arrested today... 1175 01:36:03,001 --> 01:36:05,801 for the murder three years ago of Officer Glenn Tunney. 1176 01:36:06,001 --> 01:36:10,001 I understand Jim Allen is with the mayor. Do you want to go back to him? 1177 01:36:41,480 --> 01:36:43,477 Freddy! 1178 01:36:43,732 --> 01:36:44,998 Freddy! 1179 01:36:46,477 --> 01:36:49,345 Got a jackknifed truck up on Route 5. 1180 01:36:52,993 --> 01:36:55,060 You okay? 1181 01:36:56,740 --> 01:36:58,480 Yeah. 92423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.