All language subtitles for Smart (2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,240 --> 00:00:44,320 Look. 4 00:00:44,400 --> 00:00:46,360 I'm not trying to be your boyfriend. 5 00:00:46,440 --> 00:00:47,520 That's not who I am. 6 00:00:47,600 --> 00:00:48,880 Then who are you? 7 00:00:49,480 --> 00:00:51,040 I'm the guy you go home with. 8 00:00:51,120 --> 00:00:52,640 You do know I have a boyfriend? 9 00:00:52,720 --> 00:00:53,680 Oh, I know. 10 00:00:53,760 --> 00:00:56,760 - But this had nothing to do with him. - Of course it does. 11 00:00:58,080 --> 00:01:01,040 If your boyfriend had a say in all the decisions you made, 12 00:01:01,120 --> 00:01:03,920 - you wouldn't be here right now. - Of course I would. 13 00:01:05,319 --> 00:01:07,360 So your boyfriend knows that you're here? 14 00:01:07,440 --> 00:01:08,400 Yeah. 15 00:01:08,480 --> 00:01:09,480 With me? 16 00:01:10,520 --> 00:01:13,560 He knows that I'm out having dinner with a friend. 17 00:01:14,080 --> 00:01:15,240 But I'm not your friend. 18 00:01:15,320 --> 00:01:16,560 Well, then who are you? 19 00:01:17,320 --> 00:01:18,840 I'm the guy you go home with. 20 00:01:35,120 --> 00:01:36,880 Hi, my name is Mahlatsi 21 00:01:36,960 --> 00:01:39,600 and I've been living in Johannesburg for over… 22 00:01:39,680 --> 00:01:41,000 twenty years now. 23 00:01:41,080 --> 00:01:44,120 And this guy over here is my fiancé. 24 00:01:44,200 --> 00:01:45,760 And my friends call me Bheka. 25 00:01:45,840 --> 00:01:50,280 Mmm, and we're really excited that we finally get to have our Dream Day. 26 00:01:51,880 --> 00:01:52,880 Yeah. 27 00:02:02,040 --> 00:02:03,160 Well, I… 28 00:02:03,240 --> 00:02:04,920 I think I'm not nervous anymore. 29 00:02:05,000 --> 00:02:06,680 I just… I want this to happen now. 30 00:02:06,760 --> 00:02:08,840 It will, don't worry. Third time lucky. 31 00:02:09,600 --> 00:02:10,560 Okay, Bheka. 32 00:02:10,639 --> 00:02:12,840 Could you say that line directly into camera? 33 00:02:12,920 --> 00:02:14,320 Um, just the last bit. 34 00:02:14,400 --> 00:02:15,360 Directly into… into… 35 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Yeah, um, third time lucky. 36 00:02:17,480 --> 00:02:18,480 Okay. 37 00:02:20,120 --> 00:02:21,320 Third time lucky. 38 00:02:21,800 --> 00:02:23,440 Okay, could we do it again? 39 00:02:23,520 --> 00:02:26,280 Uh, but maybe this time a little bit less performance. 40 00:02:26,360 --> 00:02:29,280 Um, just say your line. Um, don't act it. 41 00:02:29,360 --> 00:02:30,320 I'm not acting. 42 00:02:30,400 --> 00:02:33,160 Um, could you make it a little bit more natural? 43 00:02:33,240 --> 00:02:34,240 Okay. 44 00:02:36,480 --> 00:02:37,680 Third time lucky. 45 00:02:38,440 --> 00:02:39,360 Brilliant! 46 00:02:39,440 --> 00:02:41,800 - Thanks a lot. - I'm glad you're happy. 47 00:02:41,880 --> 00:02:43,280 I mean, it looks good here. 48 00:02:44,040 --> 00:02:46,440 And now I need to go back to my job. 49 00:02:46,520 --> 00:02:49,000 But we still have that one-on-one interview to do. 50 00:02:49,840 --> 00:02:52,760 Which is fine. You… you can do me another day. 51 00:02:53,640 --> 00:02:56,160 But the office kind of scheduled you guys for today. 52 00:02:56,240 --> 00:02:57,680 Um, you gave us up until 12. 53 00:02:59,080 --> 00:03:01,880 Well, if I stayed here all day, 54 00:03:02,440 --> 00:03:05,160 I wouldn't make my nine o'clock meeting. 55 00:03:05,800 --> 00:03:07,040 But you agreed. 56 00:03:07,560 --> 00:03:08,600 But I didn't. 57 00:03:09,520 --> 00:03:10,720 Yes, you did, Bheka. 58 00:03:11,680 --> 00:03:14,520 Remember last week when I was confirming the schedule? 59 00:03:14,600 --> 00:03:15,960 You agreed until 12. 60 00:03:17,120 --> 00:03:19,400 Truth has not been detected in your statement. 61 00:03:19,480 --> 00:03:20,760 I'm not lying. 62 00:03:20,840 --> 00:03:22,440 I never accused you of that. 63 00:03:22,520 --> 00:03:24,080 Yes, you did. Just admit it. 64 00:03:25,040 --> 00:03:26,920 Look, I admit that I forgot about it. 65 00:03:27,840 --> 00:03:29,120 I don't remember. 66 00:03:29,200 --> 00:03:30,720 Can we just please, um… 67 00:03:31,720 --> 00:03:34,520 - Can we not do this here? - We're not doing anything here. 68 00:03:36,160 --> 00:03:37,840 So what are we gonna do? 69 00:03:39,280 --> 00:03:42,160 Well, you're gonna do your one-on-one. Uh… 70 00:03:42,840 --> 00:03:45,080 I'm gonna go to my meeting and… 71 00:03:45,160 --> 00:03:47,120 They will reschedule. 72 00:03:47,200 --> 00:03:48,200 Love you. 73 00:03:53,680 --> 00:03:56,840 Look, um, if you wanna do your interview on another day, 74 00:03:56,920 --> 00:03:59,040 - we could always reschedule. - No, I'm fine. 75 00:03:59,880 --> 00:04:00,920 We can do it. 76 00:05:09,040 --> 00:05:10,040 Hey. 77 00:05:11,040 --> 00:05:11,960 Hey. 78 00:05:12,040 --> 00:05:12,960 Hey, you. 79 00:05:13,640 --> 00:05:15,720 - You sleep well? - Mmm. 80 00:05:15,800 --> 00:05:17,600 Oh, is that for me? 81 00:05:17,680 --> 00:05:18,680 No, this is mine. 82 00:05:19,600 --> 00:05:22,000 Look… I need to get to work. 83 00:05:22,720 --> 00:05:24,120 What time is it? 84 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 Nearly nine. 85 00:05:26,480 --> 00:05:28,560 Okay, um, I just need to freshen up. 86 00:05:29,600 --> 00:05:30,680 Sure. 87 00:05:38,720 --> 00:05:41,000 I had an amazing time. 88 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 So did I. 89 00:05:45,560 --> 00:05:49,360 So say, for instance, I no longer had a boyfriend. 90 00:05:49,440 --> 00:05:50,320 I don't date. 91 00:05:50,400 --> 00:05:51,480 You're being serious? 92 00:05:52,280 --> 00:05:55,440 If you wanna hook up again, you can give me a call, okay? 93 00:05:55,520 --> 00:05:56,880 Don't count on it. 94 00:06:02,960 --> 00:06:04,640 All the way. 95 00:06:04,720 --> 00:06:06,800 From, from, from our villages. 96 00:06:06,880 --> 00:06:10,680 Yes, to dig up, to dig up, to dig and dig and dig and dig. 97 00:06:11,400 --> 00:06:15,560 To dig up the riches, riches… riches from our motherland. 98 00:06:15,640 --> 00:06:17,160 For the benefit… 99 00:06:17,240 --> 00:06:22,040 Benefit, benefit, before they can scavenge us. 100 00:06:24,120 --> 00:06:26,120 He drilled, he drilled, he drilled. 101 00:06:28,400 --> 00:06:30,280 Are you taking pictures of the women? 102 00:06:31,440 --> 00:06:32,520 Or the performance? 103 00:06:34,160 --> 00:06:35,720 I'm getting audience reactions. 104 00:06:39,280 --> 00:06:41,320 Thanks, Taki, I'll do your transfer tonight. 105 00:06:41,400 --> 00:06:43,640 Unless you've got a problem with cash in hand? 106 00:06:43,720 --> 00:06:46,560 I've got nothing against cash in hand. 107 00:06:46,640 --> 00:06:48,720 Cash in hand is great. If you're a stripper… 108 00:06:49,400 --> 00:06:50,320 or you sell weed. 109 00:06:50,400 --> 00:06:51,440 Ah… 110 00:06:52,120 --> 00:06:55,400 In other news, have you seen… where that lady went? 111 00:06:56,600 --> 00:06:57,680 What lady? 112 00:06:57,760 --> 00:06:58,800 The nice one. 113 00:07:00,360 --> 00:07:01,720 They're all nice. 114 00:07:01,800 --> 00:07:03,840 The one I was taking pictures of just now. 115 00:07:03,920 --> 00:07:06,400 Oh yes, the one you were taking pictures of… 116 00:07:06,480 --> 00:07:08,800 instead of doing… 117 00:07:08,880 --> 00:07:09,760 your job. 118 00:07:09,840 --> 00:07:13,120 That's the one, she disappeared. Have you seen where she went? 119 00:07:13,200 --> 00:07:14,320 Taki? 120 00:07:14,400 --> 00:07:18,280 I was way too busy… looking after my club. 121 00:07:18,360 --> 00:07:21,760 So you're gonna have to forgive me if I couldn't do your babysitting. 122 00:07:22,600 --> 00:07:23,720 As usual… 123 00:07:24,240 --> 00:07:25,320 it's been a pleasure. 124 00:07:26,520 --> 00:07:27,920 All right. 125 00:07:28,880 --> 00:07:30,160 - Take it easy. - All right. 126 00:07:34,160 --> 00:07:35,600 Hello? 127 00:07:35,680 --> 00:07:36,800 Hey, love. 128 00:07:37,920 --> 00:07:42,200 No, no, no, they've pushed my meeting up by two hours. 129 00:07:44,600 --> 00:07:48,520 Yeah, maybe around six, half six, uh… 130 00:07:49,040 --> 00:07:50,200 Give or take. 131 00:07:51,400 --> 00:07:52,520 Mmm-hmm. 132 00:07:53,040 --> 00:07:54,320 Right, I'll see you then. 133 00:07:55,600 --> 00:07:56,800 I love you too. 134 00:07:57,800 --> 00:07:58,800 Bye. 135 00:08:00,200 --> 00:08:01,280 Hey, yo, Taks? 136 00:08:03,360 --> 00:08:05,640 Jesus Christ… 137 00:08:05,720 --> 00:08:08,400 Whoa! She's gorgeous. Who's that? 138 00:08:08,480 --> 00:08:11,000 - I wish I knew. - Why you stalking, my guy? 139 00:08:11,920 --> 00:08:13,000 I'm not stalking her. 140 00:08:13,080 --> 00:08:15,800 I… I saw her at the poetry thing at the club. 141 00:08:17,080 --> 00:08:19,200 Wait a minute, so you're telling me that 142 00:08:19,280 --> 00:08:20,920 this person, she… 143 00:08:21,000 --> 00:08:22,200 She wasn't with anyone? 144 00:08:22,280 --> 00:08:23,320 Nope. 145 00:08:23,400 --> 00:08:24,760 She came alone. 146 00:08:24,840 --> 00:08:26,360 Alright. 147 00:08:26,440 --> 00:08:27,440 My brother. 148 00:08:29,200 --> 00:08:31,080 Are you sure this person, um… 149 00:08:31,800 --> 00:08:32,960 wasn't a prostitute? 150 00:08:35,360 --> 00:08:37,320 A prostitute at a poetry session? 151 00:08:37,400 --> 00:08:40,000 Yoh! Who says prostitutes don't go to poetry sessions? 152 00:08:40,080 --> 00:08:43,440 Listen, if you'd seen half of the things that they had seen, 153 00:08:43,520 --> 00:08:46,920 I'm telling you, you'd need some poetry in your life as well. 154 00:08:48,240 --> 00:08:49,440 Can I help you, Donald? 155 00:08:50,200 --> 00:08:54,040 Yes, um, the magazine guy is waiting for us downstairs. 156 00:08:54,120 --> 00:08:55,360 Okay, I'll be right down. 157 00:08:55,440 --> 00:08:57,360 - Give me five minutes. - All right, cool. 158 00:08:57,440 --> 00:09:00,600 Just don't take too long because apparently, he's waiting for us 159 00:09:00,680 --> 00:09:04,200 and he's got a gig of us taking pictures of girls. 160 00:09:05,600 --> 00:09:06,760 In bikinis. 161 00:09:06,840 --> 00:09:08,280 - Really, Donald? - Hey, hey. 162 00:09:08,360 --> 00:09:09,600 Don't you really, Donald. 163 00:09:09,680 --> 00:09:11,880 I'm married. You, you don't know my pain. 164 00:09:11,960 --> 00:09:14,720 This is a blessing and it's not even in disguise, it's… 165 00:09:16,440 --> 00:09:17,680 It's in the bikini, so… 166 00:09:18,360 --> 00:09:19,640 - You're stupid. - Hey yo! 167 00:09:19,720 --> 00:09:22,160 Amandla, let's get going, let's get going. 168 00:09:31,600 --> 00:09:35,720 Linda, you… said something about bikinis? 169 00:09:35,800 --> 00:09:38,560 - Yeah. - She's gonna be launching her debut album. 170 00:09:38,640 --> 00:09:41,520 So we wanted a beach swimwear vibes. 171 00:09:41,600 --> 00:09:43,040 - You know? - So you want sand? 172 00:09:44,360 --> 00:09:45,360 Not really, 173 00:09:46,040 --> 00:09:50,040 I was thinking more big balloons, cocktails, umbrellas. 174 00:09:50,120 --> 00:09:51,560 Something of that sort. 175 00:09:51,640 --> 00:09:54,120 I mean, she's gonna be posing with her friends or her-- 176 00:09:54,200 --> 00:09:55,640 rather the ones we get for her. 177 00:09:56,280 --> 00:10:00,240 As you see here, gentlemen, she has a very feisty feel to her. 178 00:10:00,320 --> 00:10:02,400 Hmm. Hey, hey. Hold on. Um… 179 00:10:03,840 --> 00:10:05,840 She has a very sexy feel to her. 180 00:10:06,680 --> 00:10:08,520 And the things I'd do. 181 00:10:08,600 --> 00:10:10,880 Donald, why don't you do those things to your wife? 182 00:10:10,960 --> 00:10:12,640 Me? Bro, really? 183 00:10:12,720 --> 00:10:16,280 Gosh, he's quite right, bro. This girl is a unicorn. 184 00:10:17,080 --> 00:10:18,920 A unicorn, really? 185 00:10:19,000 --> 00:10:20,720 Those rare, mystical creatures of… 186 00:10:20,800 --> 00:10:22,560 That's the girl from the club. 187 00:10:24,320 --> 00:10:26,280 Ah, the… the prostitute? 188 00:10:26,360 --> 00:10:29,160 She's not a prostitute. I promise you, she's not a prostitute. 189 00:10:29,240 --> 00:10:32,000 - Okay, I'll be back in a minute. - Wait. Where are you going? 190 00:10:32,080 --> 00:10:34,320 We're in the middle of a meeting. Where you going? 191 00:10:34,400 --> 00:10:37,120 Bro, you're looking at a girl and calling her a unicorn. 192 00:10:37,200 --> 00:10:40,120 This does not qualify as a meeting, it qualifies as foreplay 193 00:10:40,200 --> 00:10:41,960 to what you're gonna do to yourself 194 00:10:42,040 --> 00:10:44,120 as soon as the universe allows you alone time. 195 00:10:44,200 --> 00:10:45,760 Yeah, you're an asshole. 196 00:10:50,440 --> 00:10:51,880 Hi. 197 00:10:53,360 --> 00:10:54,520 Do I know you? 198 00:10:54,600 --> 00:10:56,440 Yeah, you're the lady from the club. 199 00:10:57,160 --> 00:10:58,920 And you are? 200 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 I'm the guy who takes the photos. 201 00:11:02,080 --> 00:11:05,200 Um, are you stalking me, guy who takes the photos? 202 00:11:05,280 --> 00:11:07,000 No, no, um, I was… 203 00:11:07,720 --> 00:11:08,680 in a meeting. 204 00:11:08,760 --> 00:11:11,760 And I saw you, so I decided to come over and ask if you 205 00:11:11,840 --> 00:11:14,560 might wanna see the photos that I took of you. 206 00:11:15,440 --> 00:11:17,600 Well, I took photos of the… 207 00:11:18,080 --> 00:11:20,800 the event but you happened to be in them, you know? 208 00:11:20,880 --> 00:11:22,000 - Mmm. - Yeah. 209 00:11:23,680 --> 00:11:25,920 Ah, do you do this with all the guests? 210 00:11:26,000 --> 00:11:28,160 Yes, this is uh, standard procedure. 211 00:11:28,240 --> 00:11:29,440 Yeah. 212 00:11:29,520 --> 00:11:30,720 I'm lying. 213 00:11:32,960 --> 00:11:35,240 So, um, how do I get the photos? 214 00:11:36,200 --> 00:11:39,280 Well, you could give me your number. I'll send them to you. 215 00:11:40,600 --> 00:11:42,280 So you're asking me for my number? 216 00:11:42,360 --> 00:11:45,000 I mean, I could, could use your, your… 217 00:11:45,720 --> 00:11:46,880 - email if… - No, no, no. 218 00:11:46,960 --> 00:11:51,080 You're not answering my question. I'm saying do you want to have my number? 219 00:11:53,600 --> 00:11:55,720 - Yes. - Where's your phone? 220 00:12:04,200 --> 00:12:06,640 I saved it as Tumi. 221 00:12:07,360 --> 00:12:08,320 That's your name? 222 00:12:09,360 --> 00:12:11,480 No, my name is George. 223 00:12:11,560 --> 00:12:13,720 Sorry, I'm a bit slow today. 224 00:12:13,800 --> 00:12:15,240 I can see that. 225 00:12:15,320 --> 00:12:16,720 Don't worry about it, I'm… 226 00:12:16,800 --> 00:12:19,320 taking pills and injections and stuff, you know? 227 00:12:19,400 --> 00:12:22,080 Doctor says it should clear up in a few days or so. 228 00:12:22,160 --> 00:12:23,440 Let's hope so. 229 00:12:27,320 --> 00:12:28,320 Camera guy? 230 00:12:28,400 --> 00:12:31,200 Um, I didn't get your name. 231 00:12:33,880 --> 00:12:34,920 Taki. 232 00:12:35,000 --> 00:12:37,160 Taki with a T? 233 00:12:37,240 --> 00:12:38,480 No, with a Q. 234 00:12:40,200 --> 00:12:41,240 Touche. 235 00:12:45,520 --> 00:12:46,520 Knock-knock. 236 00:12:48,600 --> 00:12:49,640 Knock-knock. 237 00:12:52,000 --> 00:12:54,640 I've got a delivery for you. 238 00:12:58,640 --> 00:12:59,720 Wow, Mrs. Nkosi. 239 00:12:59,800 --> 00:13:01,520 No. No, no, no. 240 00:13:02,160 --> 00:13:04,360 I haven't decided if I'm taking your surname yet. 241 00:13:04,440 --> 00:13:06,360 So please, don't flirt with me like that. 242 00:13:07,800 --> 00:13:09,960 A delivery for a… 243 00:13:10,040 --> 00:13:13,160 possibly soon-to-be Mrs. Nkosi. 244 00:13:15,360 --> 00:13:16,400 I don't want it. 245 00:13:16,480 --> 00:13:18,080 Well, you can't reject it now. 246 00:13:18,160 --> 00:13:19,720 I just did. 247 00:13:20,760 --> 00:13:23,840 - Not until you read the note. - I don't want to read the note. 248 00:13:23,920 --> 00:13:27,560 Oh, that's perfectly fine because part of my job description 249 00:13:27,640 --> 00:13:30,320 includes reading the note. 250 00:13:31,840 --> 00:13:35,360 - I don't want to hear it. - Well, I think she does want to hear it. 251 00:13:37,320 --> 00:13:38,320 Dear… 252 00:13:39,440 --> 00:13:40,400 future wife. 253 00:13:41,320 --> 00:13:46,240 These flowers are but a small symbol of my love for you. 254 00:13:47,720 --> 00:13:49,880 And I'm the luckiest fool to have found you. 255 00:13:53,200 --> 00:13:54,680 Permission to kiss you. 256 00:14:05,720 --> 00:14:07,320 Go up now. I'm coming. 257 00:14:07,400 --> 00:14:08,800 Okay, okay. 258 00:14:37,040 --> 00:14:38,480 - My love? - Hmm? 259 00:14:38,560 --> 00:14:39,560 Uh… 260 00:14:40,680 --> 00:14:43,440 I was quite embarrassed by what you did this morning. 261 00:14:45,240 --> 00:14:46,360 What did I do? 262 00:14:46,440 --> 00:14:50,560 Telling the TV crew you won't do the interview when you agreed to do it. 263 00:14:52,080 --> 00:14:53,080 I'm sorry. 264 00:14:54,200 --> 00:14:55,560 Um, I had forgotten. 265 00:14:55,640 --> 00:14:57,480 So now you remember? 266 00:14:57,560 --> 00:14:58,720 Yes, I do. 267 00:14:59,360 --> 00:15:01,920 Look, I just double booked and for that, I apologize. 268 00:15:02,000 --> 00:15:04,640 Well, I think you need to apologize to them. 269 00:15:05,920 --> 00:15:07,200 - No. - Why not? 270 00:15:08,040 --> 00:15:09,760 Because they are filmmakers, okay? 271 00:15:09,840 --> 00:15:11,600 That's not even a real job. 272 00:15:14,480 --> 00:15:15,560 You know, huh-uh. 273 00:15:15,640 --> 00:15:19,360 Sometimes I can't tell the difference whether you're being serious or joking. 274 00:15:19,440 --> 00:15:20,280 I don't know. 275 00:15:20,360 --> 00:15:22,360 Well, this is my serious face. 276 00:15:22,440 --> 00:15:27,080 I will not apologize to a group of people who don't have real jobs. 277 00:15:27,160 --> 00:15:30,280 All they do is sit around and tell stories all day. 278 00:15:30,360 --> 00:15:33,400 You know who else does that? People in taverns. 279 00:15:34,160 --> 00:15:35,560 You're being an idiot. 280 00:15:35,640 --> 00:15:37,320 No, they're being idiots. 281 00:15:37,400 --> 00:15:42,360 Spending all of their free time drinking too much and having unprotected sex. 282 00:15:43,120 --> 00:15:44,240 Who does that? 283 00:15:45,160 --> 00:15:46,200 You know, you… 284 00:15:47,520 --> 00:15:49,880 You've really mastered the art of being hurtful. 285 00:15:55,160 --> 00:15:56,480 I'm just being honest. 286 00:15:56,560 --> 00:15:58,120 In a very hurtful way… 287 00:15:58,800 --> 00:15:59,800 Bheka. 288 00:16:40,360 --> 00:16:41,520 Hello? 289 00:16:41,600 --> 00:16:42,920 Um… Hi. 290 00:16:44,360 --> 00:16:46,120 Is this the guy who takes photos? 291 00:16:47,840 --> 00:16:50,240 Why would you call me that? I told you my real name. 292 00:16:50,320 --> 00:16:52,000 You said it was your middle name. 293 00:16:52,680 --> 00:16:54,080 I was just being charming. 294 00:16:54,680 --> 00:16:55,840 Are you good, Taki? 295 00:16:57,360 --> 00:16:58,600 I am. 296 00:16:58,680 --> 00:17:00,160 Why are you calling me? 297 00:17:01,040 --> 00:17:02,800 Well, it's about the photos and um… 298 00:17:02,880 --> 00:17:04,640 You're calling me about the photos? 299 00:17:06,359 --> 00:17:07,280 I am. 300 00:17:07,359 --> 00:17:08,599 That's disappointing. 301 00:17:08,680 --> 00:17:11,480 I thought you were calling to do dinner or something. 302 00:17:11,560 --> 00:17:16,280 - Well, I'd love to do dinner or something. - Then ask me to do dinner or something. 303 00:17:17,720 --> 00:17:18,880 You want me to ask you? 304 00:17:18,960 --> 00:17:22,880 I wouldn't have told you to ask me if I didn't want you to ask me, Taki. 305 00:17:22,960 --> 00:17:26,079 I'm a lady, so I would like to be treated as one. 306 00:17:27,280 --> 00:17:28,280 Okay. 307 00:17:29,640 --> 00:17:31,920 Would you like to do dinner or something, Tumi? 308 00:17:32,000 --> 00:17:34,600 Hmm… Let me think about that. 309 00:17:34,680 --> 00:17:38,200 Excuse me, I'm just checking my diary quickly. 310 00:17:38,280 --> 00:17:39,280 Wow. 311 00:17:39,360 --> 00:17:40,720 Hmm… 312 00:17:40,800 --> 00:17:43,360 I may be able to fit you in. 313 00:17:43,440 --> 00:17:44,880 When would you like to do it? 314 00:17:45,440 --> 00:17:46,840 As soon as humanly possible. 315 00:17:47,760 --> 00:17:48,840 How about now? 316 00:17:48,920 --> 00:17:50,960 It's short notice now, Taki. 317 00:17:51,840 --> 00:17:53,440 Okay. Then tomorrow. 318 00:17:54,160 --> 00:17:55,440 Let's do dinner tomorrow. 319 00:17:55,520 --> 00:17:58,120 Then I will dinner with you tomorrow, Taki. 320 00:17:58,880 --> 00:18:00,600 I am glad to hear that, Tumi. 321 00:18:03,800 --> 00:18:05,200 Good night, Tumi. 322 00:18:05,720 --> 00:18:08,680 It's still evening, Taki, so we say good evening. 323 00:18:09,920 --> 00:18:12,000 Well then, good evening to you, too. 324 00:18:22,920 --> 00:18:24,000 I'm not a monster. 325 00:18:24,080 --> 00:18:25,680 I didn't say you were a monster. 326 00:18:26,680 --> 00:18:29,240 Yeah, sometimes I just feel like you think it. 327 00:18:31,360 --> 00:18:32,520 Do you think it? 328 00:18:34,800 --> 00:18:35,800 Sometimes. 329 00:18:39,760 --> 00:18:42,000 You used to be tougher than this, remember? 330 00:18:43,920 --> 00:18:44,920 Yes. 331 00:18:45,640 --> 00:18:46,760 What happened? 332 00:18:48,120 --> 00:18:49,120 I met you. 333 00:18:51,520 --> 00:18:54,240 So in your life's movie, I'm the bad guy. 334 00:18:56,400 --> 00:18:57,880 No one said you're a bad guy. 335 00:19:00,400 --> 00:19:01,600 You're just saying that. 336 00:19:02,840 --> 00:19:04,600 Because I want to believe it. 337 00:19:04,680 --> 00:19:05,800 But you don't. 338 00:19:07,600 --> 00:19:09,120 Not when you're being hurtful. 339 00:19:12,920 --> 00:19:14,320 Am I being hurtful now? 340 00:19:18,120 --> 00:19:19,120 No. 341 00:19:20,280 --> 00:19:21,320 And tomorrow? 342 00:19:23,280 --> 00:19:24,280 Tomorrow? 343 00:19:25,960 --> 00:19:28,120 If I don't want to hurt you tomorrow, what… 344 00:19:28,200 --> 00:19:29,240 would I do? 345 00:19:32,160 --> 00:19:33,400 Well, let's see. 346 00:19:34,520 --> 00:19:36,080 You would help me find the cake. 347 00:19:37,600 --> 00:19:39,280 That's what we're doing tomorrow. 348 00:19:39,360 --> 00:19:40,800 Okay. We can do that. 349 00:19:41,600 --> 00:19:45,000 And also, I'd like you to help me more with the wedding arrangements. 350 00:19:46,160 --> 00:19:49,280 You said you wanted to take the lead. I was just letting you lead. 351 00:19:49,360 --> 00:19:51,000 Yeah. But I want your input. 352 00:19:51,600 --> 00:19:53,760 Remember, this is a partnership, Bheka. 353 00:19:53,840 --> 00:19:54,840 I know. 354 00:19:55,560 --> 00:19:56,640 And you're my partner. 355 00:19:58,280 --> 00:19:59,680 Okay, I'll be there now. 356 00:19:59,760 --> 00:20:01,120 Uh, I'll see you soon. 357 00:20:01,960 --> 00:20:02,960 Okay. 358 00:20:04,000 --> 00:20:06,680 Hey. Uh, just a quick meeting in and out. 359 00:20:06,760 --> 00:20:08,120 I should be back in an hour. 360 00:20:08,200 --> 00:20:11,120 - I don't believe you. - An hour and a half latest. 361 00:20:11,200 --> 00:20:13,880 Remember, you still have to do your one-on-one interview? 362 00:20:13,960 --> 00:20:16,080 Yes, and I will. In an hour and a half. 363 00:20:17,360 --> 00:20:18,320 You promise? 364 00:20:18,400 --> 00:20:19,440 I guarantee it. 365 00:20:22,600 --> 00:20:25,760 Okay, Trevor. Uh, we'll shoot it in an hour and a half. 366 00:20:25,840 --> 00:20:26,800 Yes, Sir. 367 00:20:26,880 --> 00:20:29,440 It's Tresor, not Trevor, babe. 368 00:20:30,520 --> 00:20:31,440 Tresor? 369 00:20:31,520 --> 00:20:32,440 Yes. 370 00:20:32,520 --> 00:20:33,520 Really? 371 00:20:34,040 --> 00:20:36,160 Why did you keep letting me call you Trevor? 372 00:20:36,240 --> 00:20:37,360 It's not a big deal. 373 00:20:37,440 --> 00:20:38,600 No, it is a big deal. 374 00:20:38,680 --> 00:20:40,480 What language is that anyway? 375 00:20:41,160 --> 00:20:42,240 It's French, Sir. 376 00:20:43,160 --> 00:20:44,360 Well, what does it mean? 377 00:20:44,960 --> 00:20:45,880 It means treasure. 378 00:20:46,360 --> 00:20:48,200 Why do you have a French name? 379 00:20:49,480 --> 00:20:51,680 Because I'm half French. 380 00:20:52,520 --> 00:20:53,640 You're French? 381 00:20:53,720 --> 00:20:55,520 See, my father's from South Africa. 382 00:20:55,600 --> 00:20:57,840 So I grew up here but my mother's from the DRC. 383 00:20:59,560 --> 00:21:02,560 That would make you half DRC, not half French. 384 00:21:03,400 --> 00:21:06,760 I mean, being colonized by someone doesn't actually make you them. 385 00:21:07,240 --> 00:21:10,720 Imagine if I went around saying that I am half Afrikaans 386 00:21:10,800 --> 00:21:13,440 and half British just because they colonized us. 387 00:21:13,960 --> 00:21:15,800 - Doesn't make sense now, does it? - Babe? 388 00:21:15,880 --> 00:21:17,920 I am teleporting a message to you 389 00:21:18,000 --> 00:21:20,160 regarding the conversation we had earlier on. 390 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 I'm sorry, I didn't mean to offend you. 391 00:21:23,080 --> 00:21:24,280 No offence taken. 392 00:21:25,440 --> 00:21:27,200 You see, love. He's not offended. 393 00:21:27,280 --> 00:21:30,800 Oh. Well, if you keep speaking like this, the offended will call you woke. 394 00:21:31,560 --> 00:21:32,560 Okay. 395 00:21:33,200 --> 00:21:35,080 An hour and a half, Tresor. 396 00:21:37,040 --> 00:21:40,080 Think about what I just said, right? And how many people in France 397 00:21:40,160 --> 00:21:44,120 do you think go around claiming the DRC as their nationality? 398 00:21:44,200 --> 00:21:47,040 And if they don't do it, then we shouldn't either, right? 399 00:21:47,120 --> 00:21:48,440 African and proud. 400 00:21:49,400 --> 00:21:51,920 The thing is, it was the Belgian that colonized us. 401 00:21:52,000 --> 00:21:53,400 But um, I hear your point. 402 00:21:53,480 --> 00:21:57,040 Yeah, Belgium, France. Same difference. 403 00:21:57,120 --> 00:21:59,840 They all colonize us. But we're still African and proud. 404 00:21:59,920 --> 00:22:03,400 - Say it with me. African and proud. - African and proud. 405 00:22:03,480 --> 00:22:06,200 And you'll still be African and proud in an hour and a half. 406 00:22:06,280 --> 00:22:07,080 Yeah. 407 00:22:14,600 --> 00:22:16,360 So you don't date? 408 00:22:17,160 --> 00:22:18,840 - I don't. - What do you do? 409 00:22:19,640 --> 00:22:21,480 - I freelance. - Between women? 410 00:22:22,040 --> 00:22:23,640 Well, it's not between livestock. 411 00:22:25,000 --> 00:22:26,360 Who hurt you? 412 00:22:27,760 --> 00:22:29,280 Why do you think someone hurt me? 413 00:22:29,360 --> 00:22:33,840 Because you've got an ice box where your heart used to be. 414 00:22:33,920 --> 00:22:35,720 - We're quoting Omarion now? - Who hurt you? 415 00:22:36,520 --> 00:22:38,960 We'll quote Boom Shaka if we have to. 416 00:22:39,040 --> 00:22:40,080 Who hurt you? 417 00:22:40,760 --> 00:22:43,200 - You wouldn't know her. - She cheated on you. 418 00:22:43,280 --> 00:22:44,240 Yep. 419 00:22:44,320 --> 00:22:45,920 She hooked up with another guy? 420 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 Guys. 421 00:22:48,000 --> 00:22:50,200 I did a count not so long ago and… 422 00:22:51,080 --> 00:22:53,000 the number I reached was around… 423 00:22:54,600 --> 00:22:55,720 half of Joburg. 424 00:22:57,440 --> 00:22:58,560 What's her name? 425 00:22:59,520 --> 00:23:01,360 Well, her nickname is Marie. 426 00:23:01,440 --> 00:23:03,520 Marie is a name. It's not a nickname. 427 00:23:03,600 --> 00:23:06,000 Not if it's short for Marie Antoinette. 428 00:23:06,080 --> 00:23:07,960 Marie Antoinette? 429 00:23:08,960 --> 00:23:09,960 Yeah. 430 00:23:10,040 --> 00:23:12,800 Yeah, she never liked seeing a good man go hungry. 431 00:23:12,880 --> 00:23:14,080 So she let them eat cake. 432 00:23:15,360 --> 00:23:16,760 Marie Antoinette. 433 00:23:17,600 --> 00:23:20,320 So that has hurt your male ego. 434 00:23:21,240 --> 00:23:23,480 That's like saying she broke my male heart. 435 00:23:23,560 --> 00:23:24,840 Well? 436 00:23:24,920 --> 00:23:26,000 She did. 437 00:23:27,440 --> 00:23:29,600 So how long have you been single for? 438 00:23:30,160 --> 00:23:31,920 About three and a half years. 439 00:23:33,520 --> 00:23:34,640 It's just that… 440 00:23:35,440 --> 00:23:37,880 being in a relationship makes me feel trapped. 441 00:23:38,880 --> 00:23:42,360 You know, I wanna get out. But when I do that, I hurt someone. 442 00:23:43,520 --> 00:23:45,320 So I figure if I don't date… 443 00:23:46,160 --> 00:23:47,160 I won't hurt anyone. 444 00:23:48,480 --> 00:23:50,040 I'm not designed to hurt people. 445 00:23:51,800 --> 00:23:54,080 No one is designed to hurt people. 446 00:23:54,160 --> 00:23:55,760 Then why do we do it so much? 447 00:23:57,360 --> 00:24:01,200 I guess if hurt is all you know, then hurt is all you'll give. 448 00:24:01,280 --> 00:24:03,560 You know that saying, hurt people, hurt people? 449 00:24:03,640 --> 00:24:05,200 Yeah, I've heard that once. 450 00:24:05,280 --> 00:24:07,040 I'm trying to help you here. 451 00:24:07,120 --> 00:24:08,080 Sorry. 452 00:24:08,760 --> 00:24:09,720 Help me then. 453 00:24:09,800 --> 00:24:11,880 I don't like to have too many rules in my life, 454 00:24:11,960 --> 00:24:14,040 especially when it comes to relationships. 455 00:24:14,120 --> 00:24:15,400 But I do have one rule. 456 00:24:15,480 --> 00:24:18,800 And that's never to date anyone who hates themselves 457 00:24:18,880 --> 00:24:20,480 or doesn't love themselves. 458 00:24:21,280 --> 00:24:22,840 You can only give what you have. 459 00:24:22,920 --> 00:24:26,400 And if hate is all you have inside, then hate is all you give outside. 460 00:24:28,160 --> 00:24:31,480 Never trust the naked man who promises to give you a suit. 461 00:24:31,560 --> 00:24:35,160 Because if he can't clothe himself, then how do you expect him to clothe you? 462 00:24:35,240 --> 00:24:37,440 So you only trust people who are fully clothed? 463 00:24:39,240 --> 00:24:44,520 The only people who can give love are those who have love inside. 464 00:24:44,600 --> 00:24:45,560 True love. 465 00:24:45,640 --> 00:24:49,040 Not this thing that people like to call love but 466 00:24:49,120 --> 00:24:51,840 in reality, is just vanity in sheep's clothing. 467 00:24:51,920 --> 00:24:53,720 Heart times. 468 00:24:54,600 --> 00:24:56,760 Hard times, indeed. 469 00:24:56,840 --> 00:24:58,760 Oh, no, not hard times. 470 00:24:59,400 --> 00:25:00,400 Heart times. 471 00:25:01,600 --> 00:25:03,680 You know, like the heart that beats. 472 00:25:03,760 --> 00:25:06,760 You down to the ground until you don't recognize yourself 473 00:25:06,840 --> 00:25:09,920 and build up walls like, "I don't date anymore." 474 00:25:11,280 --> 00:25:12,280 Ow! 475 00:25:16,360 --> 00:25:17,560 You clap when you laugh. 476 00:25:18,960 --> 00:25:20,040 I clap when I'm happy. 477 00:25:21,280 --> 00:25:22,360 And why are you happy? 478 00:25:24,080 --> 00:25:25,440 Because I'm attracted to you 479 00:25:25,520 --> 00:25:28,080 and I enjoy spending time with people I'm attracted to. 480 00:25:30,520 --> 00:25:31,640 So… 481 00:25:31,720 --> 00:25:33,000 what are your plans? 482 00:25:34,480 --> 00:25:35,600 I have but one plan. 483 00:25:56,000 --> 00:25:57,560 - Is that yours? - Yeah. 484 00:26:03,720 --> 00:26:04,720 Hey, love. 485 00:26:06,560 --> 00:26:07,600 I'm good and you? 486 00:26:09,440 --> 00:26:10,840 Really, I… I didn't hear it. 487 00:26:10,920 --> 00:26:12,000 I was out at lunch. 488 00:26:14,600 --> 00:26:16,240 What time will you be back? 489 00:26:16,800 --> 00:26:18,840 Okay, well… wanna do a movie? 490 00:26:21,080 --> 00:26:24,000 Okay. Dinner and a movie and then we'll make it a real date. 491 00:26:24,960 --> 00:26:25,920 Okay, love. 492 00:26:26,000 --> 00:26:26,960 Love you, too. 493 00:26:27,040 --> 00:26:28,000 Bye. 494 00:26:34,840 --> 00:26:36,040 That was your boyfriend? 495 00:26:36,840 --> 00:26:37,640 Yeah. 496 00:26:39,680 --> 00:26:41,080 You didn't say anything? 497 00:26:41,880 --> 00:26:43,760 You didn't ask anything. 498 00:26:44,840 --> 00:26:45,840 I didn't. 499 00:26:49,680 --> 00:26:50,760 Does it bother you? 500 00:26:52,200 --> 00:26:53,200 It can't. 501 00:26:56,600 --> 00:27:00,120 You have heard of an open relationship, right? 502 00:27:02,800 --> 00:27:04,720 Yeah. In the movies. 503 00:27:07,160 --> 00:27:08,200 So what? You… 504 00:27:09,800 --> 00:27:12,120 You can hook up with anyone you want to? 505 00:27:13,640 --> 00:27:16,560 And he does too. I mean, we're not prostitutes. 506 00:27:16,640 --> 00:27:20,120 We just don't like to have unrealistic expectations of ourselves. 507 00:27:21,320 --> 00:27:22,280 Wow. 508 00:27:40,240 --> 00:27:41,800 Okay, that's… that's nice. 509 00:27:42,400 --> 00:27:45,840 - But give me a little more attitude. - Got it? Let's go. 510 00:27:48,480 --> 00:27:49,680 Linda, my guy. 511 00:27:50,600 --> 00:27:53,680 You know, if you ever… if you ever want to give up on the world. 512 00:27:54,160 --> 00:27:56,720 Just… just come back to these moments. 513 00:27:59,640 --> 00:28:01,720 - Beautiful. - What did you say? 514 00:28:03,040 --> 00:28:04,200 I said beautiful. 515 00:28:12,440 --> 00:28:13,600 And I think we're done. 516 00:28:13,680 --> 00:28:15,480 Hey, huh? Tak… Taki? 517 00:28:16,120 --> 00:28:18,200 Are you done? Dude, are they finished? 518 00:28:18,280 --> 00:28:19,880 - Is that it? - Yeah, that's it. 519 00:28:19,960 --> 00:28:22,400 Don't you have, like… an… another shot or so…? 520 00:28:22,480 --> 00:28:23,800 Thank you so much, ladies. 521 00:28:23,880 --> 00:28:24,760 Huh? 522 00:28:27,640 --> 00:28:28,640 Thanks. 523 00:28:29,480 --> 00:28:30,840 Thank you. You did well. 524 00:28:54,960 --> 00:28:55,960 Baby. 525 00:29:00,080 --> 00:29:01,160 Baby. 526 00:29:01,240 --> 00:29:02,240 Hmm? 527 00:29:03,080 --> 00:29:04,080 I love you. 528 00:29:07,640 --> 00:29:09,480 - Baby? - Hmm? 529 00:29:09,560 --> 00:29:11,200 I said I love you. 530 00:29:16,280 --> 00:29:17,600 - Babe. - Hmm? 531 00:29:17,680 --> 00:29:19,880 I said I love you. Did you not hear me? 532 00:29:19,960 --> 00:29:21,560 I did both times. 533 00:29:22,360 --> 00:29:23,840 Okay, so… 534 00:29:25,080 --> 00:29:26,760 what do you have to say about it? 535 00:29:27,680 --> 00:29:29,560 I have to say thank you. 536 00:29:32,720 --> 00:29:33,880 Thank you and? 537 00:29:36,680 --> 00:29:38,000 - Babe. - Yeah. 538 00:29:43,120 --> 00:29:44,800 Well, I have to say thank you 539 00:29:44,880 --> 00:29:47,720 and I love you more than you know. 540 00:29:47,800 --> 00:29:48,800 Really? 541 00:29:49,480 --> 00:29:50,680 Are you sure? 542 00:29:50,760 --> 00:29:51,760 Yeah. 543 00:29:55,360 --> 00:29:56,320 I love you. 544 00:30:17,120 --> 00:30:19,520 Bheka, I feel like you don't really love me. 545 00:30:19,600 --> 00:30:21,080 Of course I do. 546 00:30:21,160 --> 00:30:24,360 No, you don't because now you're running off to your little fiancé. 547 00:30:24,440 --> 00:30:26,200 I have to finish the shoot. 548 00:30:28,040 --> 00:30:29,720 You don't have to do anything. 549 00:30:30,400 --> 00:30:31,520 You want to. 550 00:30:32,000 --> 00:30:35,240 I've been telling you this so many times. You never listen to me. 551 00:30:37,640 --> 00:30:39,680 Look, baby, I'm not fighting with you, okay? 552 00:30:39,760 --> 00:30:41,640 You know I don't like to fight with you. 553 00:30:45,520 --> 00:30:47,080 Are you angry at me now? 554 00:30:47,160 --> 00:30:48,160 No. 555 00:30:49,120 --> 00:30:50,560 Could never be angry at you. 556 00:30:50,640 --> 00:30:51,800 Hmm. 557 00:30:51,880 --> 00:30:54,600 So are you finally going to send me that data 558 00:30:54,680 --> 00:30:57,880 that I've been asking for that you promised 559 00:30:57,960 --> 00:30:59,200 so long ago. 560 00:30:59,280 --> 00:31:01,400 But obviously, you always forget about me. 561 00:31:01,480 --> 00:31:03,920 I'm… sorry. Look I, I had so much on my mind. 562 00:31:05,000 --> 00:31:06,080 - Really? - Yeah. 563 00:31:07,360 --> 00:31:09,240 Okay. So you'll send it today? 564 00:31:10,360 --> 00:31:12,320 I'll send it before I get to the shoot. 565 00:31:12,840 --> 00:31:13,840 Okay. 566 00:31:33,320 --> 00:31:35,160 Look… he's cheated on me before. 567 00:31:35,240 --> 00:31:37,000 So this wouldn't be the first time. 568 00:31:37,680 --> 00:31:38,880 Boo-hoo. 569 00:31:39,400 --> 00:31:40,800 You got cheated on. 570 00:31:41,880 --> 00:31:43,360 What a historic moment. 571 00:31:43,440 --> 00:31:46,040 Tell me about one woman who has never been cheated on. 572 00:31:46,120 --> 00:31:48,320 Oh, where's my phone so I can tell the press. 573 00:31:49,440 --> 00:31:52,680 - I'm glad that you find this as a joke. - I don't think it's a joke. 574 00:31:52,760 --> 00:31:54,840 I think it's a trend. Everybody does it. 575 00:31:55,520 --> 00:31:56,880 So Thabo also cheats on you? 576 00:31:56,960 --> 00:31:59,720 No. I just like being drunk every day at 2 PM. 577 00:31:59,800 --> 00:32:02,040 Geez, why didn't you tell me? 578 00:32:02,120 --> 00:32:03,240 Because it's a trend. 579 00:32:03,320 --> 00:32:04,560 Everybody does it. 580 00:32:04,640 --> 00:32:07,840 Show me a man who doesn't cheat and I'll show you a historic moment. 581 00:32:07,920 --> 00:32:10,640 So what, are we just supposed to accept it? 582 00:32:10,720 --> 00:32:13,200 No, we're supposed to adapt. 583 00:32:13,280 --> 00:32:15,040 Adapt? What do you mean, adapt? 584 00:32:15,120 --> 00:32:16,560 I mean, we adapt. 585 00:32:16,640 --> 00:32:17,560 How? 586 00:32:17,640 --> 00:32:19,080 By adapting. 587 00:32:19,760 --> 00:32:21,480 Okay. Let me put it like this. 588 00:32:21,560 --> 00:32:24,120 When your man leaves to do dodgy business 589 00:32:24,200 --> 00:32:26,200 you must also go do your dodgy business. 590 00:32:29,000 --> 00:32:29,920 Are you…? 591 00:32:30,000 --> 00:32:32,840 Please don't ask me questions you don't have the guts to-- 592 00:32:32,920 --> 00:32:34,160 No. I do. 593 00:32:34,920 --> 00:32:37,720 You are so innocent. I feel like I'm talking too much. 594 00:32:38,640 --> 00:32:39,560 You're crazy. 595 00:32:39,640 --> 00:32:42,520 I'm not crazy. The world we live in is crazy. 596 00:32:42,600 --> 00:32:44,520 Me? I'm adapting. 597 00:32:46,520 --> 00:32:48,120 So how long have you been… 598 00:32:48,960 --> 00:32:50,080 Well…? 599 00:32:50,960 --> 00:32:52,880 Ever since he started doing it. 600 00:32:52,960 --> 00:32:54,120 You're lying. 601 00:32:55,400 --> 00:32:56,560 I wasn't doing anything. 602 00:32:56,640 --> 00:33:00,240 Until I found out that he is busy hooking up with everyone. 603 00:33:00,320 --> 00:33:01,360 Like who? 604 00:33:01,960 --> 00:33:03,240 Like secretaries. 605 00:33:03,320 --> 00:33:04,440 Like PA's. 606 00:33:04,520 --> 00:33:05,920 Anyone wearing a skirt. 607 00:33:06,000 --> 00:33:07,520 Men don't have standards. 608 00:33:07,600 --> 00:33:11,360 What separates a man from a woman is the clothes they're wearing. 609 00:33:12,600 --> 00:33:14,920 But Sindi why don't you just leave him? 610 00:33:15,000 --> 00:33:15,960 Leave him for what? 611 00:33:16,040 --> 00:33:18,200 For another man who's going to cheat as well. 612 00:33:18,280 --> 00:33:21,880 Girl, we live in a city of gold. Not a city of golden men. 613 00:33:22,760 --> 00:33:26,240 No, well, I… I don't believe that all men are the same. 614 00:33:26,320 --> 00:33:28,560 Okay. You're living in Lalaland. 615 00:33:28,640 --> 00:33:30,160 Where they open doors for you, 616 00:33:30,240 --> 00:33:33,360 give you back massages without any ulterior motives. Here? 617 00:33:33,440 --> 00:33:37,400 Trusting a man is like trusting that a guy who drives a BMW won't speed. 618 00:33:37,960 --> 00:33:39,120 You're such a pessimist. 619 00:33:39,200 --> 00:33:41,160 - I'm a realist. - No, you're a pessimist. 620 00:33:41,240 --> 00:33:44,720 Because the only time your glasses are full is when there's Pinot in it. 621 00:33:44,800 --> 00:33:45,920 Open your eyes, friend. 622 00:33:46,000 --> 00:33:46,960 Look around you. 623 00:33:47,040 --> 00:33:49,920 We live in a city where broken people come in and their droves 624 00:33:50,000 --> 00:33:52,920 because this is the only place where they can truly feel at home. 625 00:35:40,280 --> 00:35:41,520 Come on. 626 00:36:17,480 --> 00:36:19,080 Ah, you're back. 627 00:36:20,000 --> 00:36:21,200 Yeah, you're still here. 628 00:36:23,280 --> 00:36:24,240 What are you doing? 629 00:36:27,040 --> 00:36:28,520 Oh… 630 00:36:29,920 --> 00:36:32,120 I was supposed to have been gone by now, right? 631 00:36:32,200 --> 00:36:33,600 No. Come on. 632 00:36:34,920 --> 00:36:38,600 - They're usually gone by now, aren't they? - I mean, on average, yes. 633 00:36:40,280 --> 00:36:43,440 No worries. Um, I will just finish up here and get out of your way. 634 00:36:43,520 --> 00:36:45,040 I'm not… kicking you out. 635 00:36:46,760 --> 00:36:47,920 So… 636 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 you want me to stay and eat with you? 637 00:36:50,080 --> 00:36:51,400 Yes, I do. 638 00:36:55,840 --> 00:36:57,440 Hey! Hey. 639 00:37:01,560 --> 00:37:03,480 You've been so slow. 640 00:37:03,560 --> 00:37:07,160 So much so, that being a doctor is not about healing 641 00:37:07,240 --> 00:37:09,000 but about prescribing the right… 642 00:37:17,040 --> 00:37:19,480 If life was reduced to a single moment… 643 00:37:21,000 --> 00:37:22,560 I choose to remain in this one. 644 00:37:37,400 --> 00:37:38,400 Hello? 645 00:37:39,280 --> 00:37:40,280 Hey, love. 646 00:37:44,280 --> 00:37:46,160 You have puppy dog eyes. 647 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 Puppy dog? 648 00:37:51,480 --> 00:37:52,480 Labrador. 649 00:37:53,160 --> 00:37:55,240 The happiest dog in the world. 650 00:37:56,160 --> 00:37:59,000 Yet sometimes… it looks so sad. 651 00:38:05,840 --> 00:38:06,960 Well, I'm not sad. 652 00:38:13,320 --> 00:38:14,560 You're lying to me. 653 00:38:15,360 --> 00:38:16,360 I don't lie. 654 00:38:17,960 --> 00:38:18,960 Liar. 655 00:38:28,480 --> 00:38:30,120 Time flies when you're… 656 00:38:30,200 --> 00:38:31,400 When you're having fun. 657 00:38:31,480 --> 00:38:32,800 Yeah. It does. 658 00:38:38,240 --> 00:38:40,760 What's worse than leaving? 659 00:38:43,600 --> 00:38:44,600 Being left behind. 660 00:39:21,080 --> 00:39:22,040 Hello? 661 00:39:25,760 --> 00:39:29,760 You know, I've been in Joburg for over three years now and honestly, 662 00:39:29,840 --> 00:39:32,920 if it wasn't for this last year and this record label thing, 663 00:39:33,000 --> 00:39:36,080 - I swear I would have left. - So you don't like Joburg? 664 00:39:37,200 --> 00:39:39,640 I mean, it's not that I don't like it. It's just… 665 00:39:40,880 --> 00:39:42,520 It's… It's hectic, you know? 666 00:39:43,000 --> 00:39:45,680 It's not a place that you wanna be in if you're broke. 667 00:39:46,280 --> 00:39:47,360 Yeah, I mean… 668 00:39:47,440 --> 00:39:48,440 I hated this place. 669 00:39:49,120 --> 00:39:50,240 Why? 670 00:39:50,320 --> 00:39:52,800 Because I was broke the first two years I was here. 671 00:39:54,240 --> 00:39:56,560 Yoh, Joburg is more intense than New York, hey? 672 00:39:56,640 --> 00:39:58,120 Oh, you've been? 673 00:39:59,120 --> 00:40:00,160 I mean, no. 674 00:40:00,240 --> 00:40:02,040 But I'm sure it is. 675 00:40:02,120 --> 00:40:03,240 Yeah. 676 00:40:03,320 --> 00:40:05,480 - I have a theory about Joburg. - Hmm? 677 00:40:05,560 --> 00:40:06,800 Ask me what it is. 678 00:40:08,120 --> 00:40:09,680 What's your theory about Joburg? 679 00:40:09,760 --> 00:40:13,360 Why, that's a very good question, Ma'am. Did you come up with that all by yourself? 680 00:40:13,440 --> 00:40:14,840 You think you're clever, hey? 681 00:40:14,920 --> 00:40:16,440 I think. 682 00:40:16,520 --> 00:40:17,800 Therefore I am. 683 00:40:17,880 --> 00:40:19,720 Ugh, what's your theory? 684 00:40:22,000 --> 00:40:24,360 Okay. Think of every megacity in the world. 685 00:40:24,880 --> 00:40:27,840 They're all connected to a body of water in one way or another. 686 00:40:27,920 --> 00:40:30,840 Joburg is the only mega city in the world 687 00:40:30,920 --> 00:40:33,120 that is not connected to a body of water. 688 00:40:34,600 --> 00:40:35,600 Ask me why not. 689 00:40:39,040 --> 00:40:40,040 Why not? 690 00:40:41,080 --> 00:40:44,120 Because when we came here we weren't looking for life. 691 00:40:45,040 --> 00:40:46,600 We were looking for gold. 692 00:41:21,040 --> 00:41:24,040 - So, when will it be done? - Oh, they said in a day or two. 693 00:41:24,120 --> 00:41:24,920 Okay. 694 00:41:25,000 --> 00:41:27,360 I was hoping you'd drop me off at the shoot tomorrow. 695 00:41:27,440 --> 00:41:29,080 I need to look for a wedding dress. 696 00:41:29,160 --> 00:41:31,400 You already have a wedding dress. You have two. 697 00:41:31,480 --> 00:41:33,840 But those were for the weddings that did not happen. 698 00:41:33,920 --> 00:41:36,480 Now I need a dress for a wedding that is going to happen. 699 00:41:36,560 --> 00:41:37,920 Bheka, please drop me off. 700 00:41:38,440 --> 00:41:39,920 Why don't you order a ride? 701 00:41:40,720 --> 00:41:43,200 Because my soon-to-be husband has a car. 702 00:41:44,680 --> 00:41:48,080 And he also has a job that he needs to get to in the morning. 703 00:41:49,960 --> 00:41:51,000 So you're saying no? 704 00:41:53,400 --> 00:41:57,240 I am saying why don't you order a ride in the morning 705 00:41:57,320 --> 00:41:59,840 and I will pick you up at the end of the day. 706 00:42:19,120 --> 00:42:20,920 I really love both the dresses 707 00:42:21,000 --> 00:42:23,480 but I haven't decided on which one I'm gonna go for. 708 00:42:23,560 --> 00:42:25,000 So I will sleep on it. 709 00:42:27,720 --> 00:42:31,200 - Do you want me to say anything else? - No, I think… I think we're good. 710 00:42:31,280 --> 00:42:32,680 I think we're good. 711 00:42:32,760 --> 00:42:34,400 Okay, cool. 712 00:42:34,480 --> 00:42:35,400 Wait. 713 00:42:35,480 --> 00:42:39,320 What if we did a little sign-out where you say this is the end of the day? 714 00:42:39,400 --> 00:42:41,760 You're waiting for Bheka and when he comes through, 715 00:42:41,840 --> 00:42:43,920 you jump into the car and you guys drive off? 716 00:42:44,000 --> 00:42:45,240 - Okay, fine. - Awesome. 717 00:42:45,920 --> 00:42:47,080 Camera's rolling. 718 00:42:47,920 --> 00:42:49,000 Sound. 719 00:42:50,040 --> 00:42:51,080 And… action! 720 00:42:51,960 --> 00:42:55,200 So we've just finished off the day and I've selected two dresses, 721 00:42:55,280 --> 00:42:58,600 which I still need to sleep on before I decide which one I'm gonna go for. 722 00:42:58,680 --> 00:43:00,800 But at least we have our finalists and… 723 00:43:00,880 --> 00:43:04,840 right now, I'm just waiting for Bheka to come and fetch me so we can go home. 724 00:43:05,680 --> 00:43:07,960 Just keep walking until where the car gets here. 725 00:43:08,040 --> 00:43:08,960 Okay. 726 00:43:10,400 --> 00:43:13,960 We'll play with transitions and jump cuts just to make the wait a little shorter. 727 00:43:14,040 --> 00:43:16,120 - But just keep waiting. - Okay. 728 00:43:35,320 --> 00:43:38,040 Bheka, you said you'd be here 30 minutes ago. 729 00:43:38,120 --> 00:43:39,120 Call me back. 730 00:44:02,160 --> 00:44:03,160 Hey. 731 00:44:04,440 --> 00:44:06,520 He's um, probably in a meeting. 732 00:44:06,600 --> 00:44:08,040 Yeah. No, it's… it's fine. 733 00:44:08,120 --> 00:44:10,280 I'll just… I'll just call the cab. 734 00:44:10,360 --> 00:44:12,440 No, don't worry about that. I'll drop you off. 735 00:44:12,520 --> 00:44:14,840 No, really, it's fine. I'll call a ride. It's cool. 736 00:44:14,920 --> 00:44:16,960 That would be fine if I didn't have a car. 737 00:44:45,160 --> 00:44:46,240 Alright. 738 00:44:46,760 --> 00:44:47,560 Here we go. 739 00:44:47,640 --> 00:44:50,040 - Thanks for dropping me off. - No, not a problem at all. 740 00:44:50,120 --> 00:44:52,240 I don't know what I would have done without you. 741 00:44:52,320 --> 00:44:53,680 You would have called a ride. 742 00:44:54,760 --> 00:44:55,920 Yeah. 743 00:44:56,000 --> 00:44:58,320 - Alright, good night, yeah. - Good night. 744 00:45:21,960 --> 00:45:23,600 I was thinking, babe. 745 00:45:23,680 --> 00:45:24,920 What were you thinking? 746 00:45:26,280 --> 00:45:27,400 That… 747 00:45:27,480 --> 00:45:29,680 You know, we could re-look this baby issue. 748 00:45:31,880 --> 00:45:33,720 Is this the talk you wanted to have? 749 00:45:38,520 --> 00:45:39,520 Yeah. 750 00:45:41,600 --> 00:45:44,040 I thought this was gonna be a good talk. 751 00:45:44,120 --> 00:45:46,680 Wait, how is talking about a baby not good? 752 00:45:47,640 --> 00:45:49,160 When I'm not ready to have one? 753 00:45:49,240 --> 00:45:51,840 Don't you remember, you were the one that said that, 754 00:45:51,920 --> 00:45:53,600 you know, we'd revisit this issue. 755 00:45:53,680 --> 00:45:56,680 No, you were the one who said you wanted to revisit this issue. 756 00:45:56,760 --> 00:45:58,240 You're being selfish. 757 00:45:58,320 --> 00:45:59,680 So what's the alternative? 758 00:45:59,760 --> 00:46:02,440 Me being selfless and having a baby I don't want to have 759 00:46:02,520 --> 00:46:05,920 so that you and your family can go around saying, "She's such a bad mother." 760 00:46:06,000 --> 00:46:07,800 - It's not gonna happen. - Yes, it will. 761 00:46:08,280 --> 00:46:09,240 Baby, look. 762 00:46:09,880 --> 00:46:12,480 People have children they don't want all the time. 763 00:46:12,560 --> 00:46:15,800 And that's why there's so many messed up individuals in this world. 764 00:46:15,880 --> 00:46:19,200 Do you honestly think if people chose to have babies when they're good and ready 765 00:46:19,280 --> 00:46:21,680 that it'll at least solve half of the world's problems? 766 00:46:21,760 --> 00:46:22,920 But you're ready, we both-- 767 00:46:23,000 --> 00:46:25,120 Are you honestly telling me that you're ready 768 00:46:25,200 --> 00:46:28,160 for a child to mimic who you are right now? Because I'm not. 769 00:46:30,600 --> 00:46:33,640 So you're waiting to be perfect? 770 00:46:33,720 --> 00:46:35,160 No. 771 00:46:35,240 --> 00:46:37,440 I am waiting to be ready. 772 00:46:43,080 --> 00:46:45,640 Babe, I've been calling out to you. 773 00:46:47,160 --> 00:46:48,200 You didn't answer. 774 00:46:53,040 --> 00:46:54,880 You are angry at me. 775 00:46:57,560 --> 00:46:58,880 It's understandable. 776 00:46:59,760 --> 00:47:02,520 I made a commitment to come and pick you up and I didn't. 777 00:47:06,320 --> 00:47:07,320 Look… 778 00:47:08,360 --> 00:47:10,320 I broke a promise and for that I'm… 779 00:47:11,040 --> 00:47:12,440 I'm sorry. I apologize. 780 00:47:13,280 --> 00:47:14,440 Do you forgive me? 781 00:47:17,440 --> 00:47:18,880 My love, I'm talking to you. 782 00:47:21,480 --> 00:47:22,480 Sit down. 783 00:47:24,520 --> 00:47:26,880 Can I get something to eat first, I'm famished. 784 00:47:28,720 --> 00:47:31,120 I'm sure she gave you more than enough to eat. 785 00:47:32,080 --> 00:47:34,160 So I'm going to need you… 786 00:47:34,240 --> 00:47:35,240 to sit down. 787 00:47:36,120 --> 00:47:37,120 Oh. 788 00:47:38,280 --> 00:47:39,680 So it's about that? 789 00:47:42,280 --> 00:47:43,840 Sit down. 790 00:48:01,560 --> 00:48:02,600 Do you love me? 791 00:48:03,440 --> 00:48:04,800 How can you even ask me that? 792 00:48:04,880 --> 00:48:07,520 Yeah, cause I mean you walk in here with lousy flowers 793 00:48:07,600 --> 00:48:10,600 to compensate for the fact that you were inside another woman. 794 00:48:10,680 --> 00:48:12,360 Do you love me? 795 00:48:12,440 --> 00:48:13,400 Proof. 796 00:48:14,440 --> 00:48:16,360 My proof is your lies. 797 00:48:17,560 --> 00:48:19,160 Your lies, Bheka. 798 00:48:19,800 --> 00:48:22,200 And your stupid meetings that run into the night. 799 00:48:22,280 --> 00:48:24,120 It's the nature of my job. 800 00:48:25,400 --> 00:48:26,400 As what? 801 00:48:26,960 --> 00:48:28,320 Hmm? 802 00:48:28,400 --> 00:48:29,800 As a qualified architect? 803 00:48:30,600 --> 00:48:31,920 Or a qualified whore? 804 00:48:32,000 --> 00:48:35,800 The Carlton Centre is the second tallest building in town. 805 00:48:37,960 --> 00:48:39,320 Do us a favor. 806 00:48:39,400 --> 00:48:40,960 Go take a leap of faith. 807 00:48:41,040 --> 00:48:43,760 Why would you do something like this to me? 808 00:48:43,840 --> 00:48:46,200 Because you have done nothing. 809 00:48:47,160 --> 00:48:48,120 Why? 810 00:48:48,680 --> 00:48:50,200 You're not listening to me. 811 00:48:51,400 --> 00:48:52,520 You… 812 00:48:52,600 --> 00:48:54,040 have… 813 00:48:54,120 --> 00:48:55,240 done… 814 00:48:55,320 --> 00:48:56,560 nothing. 815 00:48:57,520 --> 00:49:01,280 When I met you, you were this beautiful, radiant girl. 816 00:49:03,200 --> 00:49:09,320 Your body looked like it was engineered by an Eastern Cape car manufacturer. 817 00:49:11,440 --> 00:49:13,920 Your hair, your nails, your skin. 818 00:49:17,080 --> 00:49:19,480 You were polished like a rare diamond. 819 00:49:21,560 --> 00:49:23,520 Then you got too comfortable. 820 00:49:25,640 --> 00:49:27,200 Put a ring on your finger. 821 00:49:28,920 --> 00:49:32,480 And you took that as permission to let yourself go. 822 00:49:32,560 --> 00:49:33,640 Oh, please. 823 00:49:35,600 --> 00:49:37,440 Says the man who used to run track. 824 00:49:38,640 --> 00:49:42,320 But the closest you've gotten to a six-pack in the last decade… 825 00:49:43,720 --> 00:49:44,960 is in a bottle store. 826 00:49:54,920 --> 00:49:56,040 This is my issue. 827 00:49:56,760 --> 00:49:58,040 You just don't get it. 828 00:49:58,120 --> 00:50:02,040 - It's like I'm talking to a two-year-old. - Oh, well then enlighten me, my love. 829 00:50:02,800 --> 00:50:05,120 Because I… I can't seem to understand. 830 00:50:05,200 --> 00:50:08,920 I'm struggling with your double standards as your hypocrisy washes over me. 831 00:50:09,000 --> 00:50:10,680 It is not hypocrisy. 832 00:50:10,760 --> 00:50:12,720 These are the rules of the game. 833 00:50:12,800 --> 00:50:14,760 The rules? What rules? 834 00:50:15,680 --> 00:50:17,240 When I don't take care of myself 835 00:50:17,320 --> 00:50:21,000 I must get thrown out and when you don't take care of yourself it's all good. 836 00:50:21,080 --> 00:50:22,080 Because I'm a man! 837 00:50:22,160 --> 00:50:23,560 You-- 838 00:50:23,640 --> 00:50:24,920 You didn't just say that. 839 00:50:26,320 --> 00:50:28,440 Because you are the man. 840 00:50:30,560 --> 00:50:32,880 Because you are the man, Bheka. 841 00:50:34,800 --> 00:50:37,280 I'm sorry, I'm not trying to be an ass here but… 842 00:50:37,360 --> 00:50:38,800 That ship has long sailed. 843 00:50:47,440 --> 00:50:48,560 You know what? 844 00:50:49,360 --> 00:50:50,800 What I'm trying to say… 845 00:50:51,440 --> 00:50:52,880 is that I worked hard. 846 00:50:54,440 --> 00:50:58,120 Okay? I come from poverty and I worked hard. 847 00:50:58,200 --> 00:51:00,200 Okay? I went to university. 848 00:51:00,960 --> 00:51:02,120 I got a good job. 849 00:51:02,880 --> 00:51:03,920 I made money. 850 00:51:04,600 --> 00:51:05,960 I started my own company. 851 00:51:06,720 --> 00:51:08,400 Okay? I made even more money. 852 00:51:08,480 --> 00:51:11,160 So as a man, I did my part. 853 00:51:11,240 --> 00:51:12,400 I provided. 854 00:51:14,120 --> 00:51:16,000 And you, what do you do? 855 00:51:16,080 --> 00:51:18,240 Stuff yourself with hamburgers. 856 00:51:18,320 --> 00:51:20,520 - It's a chicken burger. - It's still a burger. 857 00:51:26,120 --> 00:51:27,920 I didn't say you must throw it away. 858 00:51:28,000 --> 00:51:31,400 Oh, fuck you and your lame attempts at being a considerate asshole. 859 00:51:34,280 --> 00:51:35,280 Fuck you! 860 00:52:01,000 --> 00:52:02,000 Hey. 861 00:52:03,080 --> 00:52:04,080 Hey. 862 00:52:05,240 --> 00:52:06,760 Hey. 863 00:52:08,840 --> 00:52:09,840 You've changed? 864 00:52:10,840 --> 00:52:12,160 Yeah. Um… 865 00:52:13,200 --> 00:52:15,720 I need to get to work. Emergency shoot. 866 00:52:19,880 --> 00:52:21,200 It's 10 p.m. 867 00:52:21,920 --> 00:52:24,000 Are you shooting paramedics or something? 868 00:52:25,480 --> 00:52:26,480 No, I'm… 869 00:52:27,320 --> 00:52:29,720 There's an artist in town who's performing, 870 00:52:29,800 --> 00:52:32,560 And his photographer bailed on him so… 871 00:52:32,640 --> 00:52:34,760 - Yeah, I've gotta step in. - Is it? 872 00:52:34,840 --> 00:52:35,840 Yeah. 873 00:52:36,520 --> 00:52:38,160 And what's the artist's name? 874 00:52:41,480 --> 00:52:42,480 His name? 875 00:52:43,160 --> 00:52:44,120 Mmm. 876 00:52:44,960 --> 00:52:46,480 Nark… something? 877 00:52:47,040 --> 00:52:49,680 - I don't know, something like that. - Nark something? 878 00:52:49,760 --> 00:52:50,680 Yeah. 879 00:52:50,760 --> 00:52:52,000 I've never heard of him. 880 00:52:53,120 --> 00:52:56,320 - Must be an up-and-coming artist, right? - He must be, yeah. 881 00:52:56,400 --> 00:52:57,440 Probably is. 882 00:52:59,000 --> 00:53:01,120 Okay, just give me a few minutes. 883 00:53:01,960 --> 00:53:02,880 Okay. 884 00:53:02,960 --> 00:53:03,920 Sorry. 885 00:53:41,400 --> 00:53:44,920 I'm gonna go clear my head a little bit. 886 00:53:48,680 --> 00:53:51,400 Because things were said last night… 887 00:53:51,480 --> 00:53:53,640 that I need to marinate on. 888 00:53:54,920 --> 00:53:55,960 I will be back later. 889 00:54:22,400 --> 00:54:24,080 I don't think she'll ever change. 890 00:54:26,000 --> 00:54:27,280 I know, baby. 891 00:54:28,000 --> 00:54:30,320 But… I could change for you. 892 00:54:31,680 --> 00:54:33,080 No. 893 00:54:33,880 --> 00:54:35,160 You don't have to change. 894 00:54:35,680 --> 00:54:37,800 I don't want you to change a single thing. 895 00:54:38,280 --> 00:54:39,360 - Yeah. - Yeah. 896 00:54:39,920 --> 00:54:41,200 'Cause I'm perfect? 897 00:55:09,600 --> 00:55:12,360 I won't say this has come as a complete surprise. 898 00:55:13,160 --> 00:55:16,000 But women in your position have been known to do things 899 00:55:16,080 --> 00:55:18,880 even more dramatic than this to keep a man. 900 00:55:20,800 --> 00:55:23,320 Granted, it's a bit… desperate. 901 00:55:23,960 --> 00:55:26,120 Unoriginal in my opinion but… 902 00:55:27,240 --> 00:55:28,160 well played. 903 00:55:33,680 --> 00:55:34,680 So… 904 00:55:36,880 --> 00:55:38,080 we'll get married, 905 00:55:39,200 --> 00:55:41,040 we'll have this child and… 906 00:55:43,160 --> 00:55:44,320 we'll make lemonade. 907 00:55:54,560 --> 00:55:57,640 Okay. So I'm gonna be in edit most of today. 908 00:55:58,720 --> 00:56:00,800 I'll give you a call when I'm almost done. 909 00:56:00,880 --> 00:56:01,880 - Okay. - Okay. 910 00:57:07,680 --> 00:57:09,960 I think congratulations are in order. 911 00:57:14,160 --> 00:57:15,120 You… 912 00:57:15,200 --> 00:57:16,720 are expecting a baby. 913 00:57:18,200 --> 00:57:20,520 Um… that's, that's not possible. 914 00:57:21,240 --> 00:57:22,520 That's not possible. 915 00:57:23,800 --> 00:57:26,000 I've been taking these pills for like… 916 00:57:26,840 --> 00:57:30,400 I don't even know how many years and I've never skipped a day… 917 00:57:30,480 --> 00:57:32,680 and they've never given me a problem before. 918 00:57:32,760 --> 00:57:36,080 You do understand that close to 10% of women who are on the pill 919 00:57:36,160 --> 00:57:38,160 fall pregnant every year, right? 920 00:57:38,240 --> 00:57:42,120 I know. I'm just saying like, I've taken it every single day. 921 00:57:42,200 --> 00:57:43,360 And… 922 00:57:43,440 --> 00:57:44,600 it's like… 923 00:57:44,680 --> 00:57:46,640 why wouldn't they work? 924 00:57:46,720 --> 00:57:49,520 What's important is that we look at our options now. 925 00:57:50,160 --> 00:57:52,960 I can schedule another appointment for later in the week. 926 00:59:26,360 --> 00:59:27,320 Hi. 927 00:59:32,440 --> 00:59:33,840 - Hey. - Hey. 928 00:59:41,480 --> 00:59:42,520 What's wrong? 929 00:59:46,240 --> 00:59:48,560 You said you wanted to speak to me about something. 930 00:59:48,640 --> 00:59:50,840 What I wanted to speak to you about can wait. 931 00:59:50,920 --> 00:59:52,360 First, tell me what's wrong. 932 00:59:57,120 --> 00:59:58,120 I am. 933 00:59:59,720 --> 01:00:00,840 Taki, come here. 934 01:00:20,400 --> 01:00:21,400 Talk to me. 935 01:00:25,680 --> 01:00:26,840 I ignored your calls. 936 01:00:28,800 --> 01:00:30,000 What do you mean? 937 01:00:31,880 --> 01:00:33,080 When you called… 938 01:00:33,160 --> 01:00:34,120 earlier on… 939 01:00:34,200 --> 01:00:35,360 just now… this morning, 940 01:00:37,200 --> 01:00:39,200 I didn't miss the calls, I ignored them. 941 01:00:40,720 --> 01:00:41,960 Why would you do that? 942 01:00:46,920 --> 01:00:48,560 Because there's something… 943 01:00:50,000 --> 01:00:52,040 seriously damaged about this guy. 944 01:00:54,680 --> 01:00:57,520 The moment I feel remotely… 945 01:00:58,840 --> 01:00:59,920 - in lo-- - Vulnerable? 946 01:01:00,520 --> 01:01:02,040 In… Vulnerable, I… 947 01:01:07,440 --> 01:01:09,080 Are you falling in love with me? 948 01:01:09,680 --> 01:01:11,920 Please don't look at me when you ask me that. 949 01:01:13,240 --> 01:01:15,000 Does that make you feel vulnerable? 950 01:01:20,480 --> 01:01:21,480 A bit. 951 01:01:23,640 --> 01:01:25,320 And does that make you wanna run? 952 01:01:31,200 --> 01:01:32,240 Not from you. 953 01:01:51,680 --> 01:01:53,120 So what do you wanna do? 954 01:01:56,560 --> 01:01:59,040 I wanna stop jeopardizing my own happiness. 955 01:02:00,000 --> 01:02:01,120 It's exhausting. 956 01:02:03,400 --> 01:02:04,800 So why do you do it? 957 01:02:07,920 --> 01:02:08,920 Fear. 958 01:02:25,680 --> 01:02:28,640 Fear of another Marie Antoinette situation? 959 01:02:31,720 --> 01:02:32,720 Yeah. 960 01:02:34,080 --> 01:02:35,880 That was really painful for me. 961 01:02:38,080 --> 01:02:39,760 I don't like pain because… 962 01:02:41,040 --> 01:02:42,040 pain hurts. 963 01:02:43,680 --> 01:02:45,560 So you still need to get over it? 964 01:02:46,560 --> 01:02:48,160 I'm over her… 965 01:02:48,240 --> 01:02:49,320 and that chapter. 966 01:02:49,800 --> 01:02:51,600 I… I've closed that entire book now. 967 01:02:53,400 --> 01:02:56,120 I'm not concerned that you're not over her. 968 01:02:56,960 --> 01:02:59,600 It's recovering from the emotional damage, 969 01:02:59,680 --> 01:03:01,880 from the heartbreak that I'm concerned about. 970 01:03:02,880 --> 01:03:04,360 But I am over the damage. 971 01:03:05,000 --> 01:03:08,200 Well, then why did you just call yourself damaged 20 seconds ago? 972 01:03:11,240 --> 01:03:12,240 Because… 973 01:03:20,400 --> 01:03:22,120 Because… 974 01:03:22,200 --> 01:03:24,360 the level of fear you have towards anything 975 01:03:24,440 --> 01:03:28,320 that compromises this image that you've built of yourself, 976 01:03:28,400 --> 01:03:30,040 is frankly a phobia. 977 01:03:40,240 --> 01:03:41,280 Yet here I am… 978 01:03:43,000 --> 01:03:44,200 facing my fear. 979 01:03:47,600 --> 01:03:49,440 You're facing your fear of losing me. 980 01:03:50,360 --> 01:03:52,640 You're not facing your fear of commitment. 981 01:03:52,720 --> 01:03:53,800 Being here… 982 01:03:54,760 --> 01:03:57,000 is me facing my fear of commitment. 983 01:03:58,800 --> 01:04:00,160 And how's that fair on me? 984 01:04:01,520 --> 01:04:05,280 Expecting me to fully commit to someone who's still facing their fear of it? 985 01:04:06,080 --> 01:04:07,440 But I am committed to you. 986 01:04:09,720 --> 01:04:11,040 You say that now. 987 01:04:11,960 --> 01:04:13,560 But wait until you're triggered. 988 01:04:15,120 --> 01:04:17,640 I'll miss a call and you'll think I'm cheating. 989 01:04:17,720 --> 01:04:20,920 I'll be out of town and you'll think it's because of another man. 990 01:04:22,560 --> 01:04:23,760 You have to heal… 991 01:04:24,440 --> 01:04:27,760 the damage that you've carried for all of these years. 992 01:04:27,840 --> 01:04:31,240 Or else you'll just carry it into the next relationship you're in. 993 01:04:31,320 --> 01:04:35,800 And that to me is like the textbook definition of emotional baggage. 994 01:04:40,120 --> 01:04:41,280 But what if… 995 01:04:45,080 --> 01:04:46,920 What if by the time I've healed… 996 01:04:48,520 --> 01:04:50,120 you've married him or something? 997 01:04:53,040 --> 01:04:56,680 You were the first person I called after I left the doctor's office. 998 01:04:57,840 --> 01:04:59,720 You were the only one I called. 999 01:05:00,960 --> 01:05:02,000 Well, so far. 1000 01:05:05,960 --> 01:05:07,920 When did you go to the doctor's office? 1001 01:05:10,000 --> 01:05:11,480 Before I called you. 1002 01:05:15,320 --> 01:05:16,440 What's going on? 1003 01:05:21,560 --> 01:05:23,160 I'm having his child. 1004 01:05:41,240 --> 01:05:44,120 So you stopped using protection with him? 1005 01:05:46,360 --> 01:05:47,640 That's the thing, um… 1006 01:05:48,240 --> 01:05:50,040 protection doesn't always protect. 1007 01:05:52,120 --> 01:05:53,360 Well, that's true. 1008 01:05:56,160 --> 01:05:59,040 So like, how do you feel about what I've just said? 1009 01:06:13,720 --> 01:06:14,960 I'm happy for you. 1010 01:06:17,400 --> 01:06:18,400 Honestly? 1011 01:06:33,360 --> 01:06:34,600 Um… 1012 01:06:36,920 --> 01:06:37,920 I know. 1013 01:06:40,320 --> 01:06:42,920 I mean, I think uh… I think I read it somewhere. 1014 01:06:44,240 --> 01:06:47,040 I think I read like the stats somewhere that said… 1015 01:06:49,240 --> 01:06:52,400 nine out of a hundred women who are on the pill 1016 01:06:52,480 --> 01:06:53,680 still fall pregnant. 1017 01:06:55,560 --> 01:06:57,320 But it's not like they all have it. 1018 01:06:57,800 --> 01:07:00,280 And… And I'm not saying that you should have it. 1019 01:07:01,520 --> 01:07:04,240 I mean, him or her, I'm just saying I get it. 1020 01:07:04,960 --> 01:07:05,880 I get it. 1021 01:07:05,960 --> 01:07:08,440 I mean, I… I'm not stupid and I understand that… 1022 01:07:09,160 --> 01:07:11,480 medicine is a science but it's not an exact science. 1023 01:07:11,560 --> 01:07:13,600 Nothing that is man-made can ever be exact. 1024 01:07:13,680 --> 01:07:14,520 It's not perfect. 1025 01:07:14,600 --> 01:07:17,280 Because how can an imperfect human being… 1026 01:07:17,360 --> 01:07:20,240 create something that is perfect? I mean, that would be… 1027 01:07:21,160 --> 01:07:24,920 Th… Th… That would be defying science. 1028 01:07:25,880 --> 01:07:26,880 Wouldn't it? 1029 01:07:53,200 --> 01:07:54,200 Is… 1030 01:07:54,960 --> 01:07:57,040 Is there anything that you wanna ask me? 1031 01:07:58,440 --> 01:07:59,960 Are you gonna marry him now? 1032 01:08:02,280 --> 01:08:04,640 You were the first person I told, Taki. 1033 01:08:08,080 --> 01:08:10,440 You were the only one I told so far. 1034 01:08:11,240 --> 01:08:13,320 But what does that mean, Tumi? 1035 01:08:13,960 --> 01:08:15,120 What does it mean? 1036 01:08:18,479 --> 01:08:19,479 It means… 1037 01:08:20,960 --> 01:08:24,000 you'll take all the time that you need to process everything. 1038 01:08:26,000 --> 01:08:28,200 And I concurrently will be doing the same. 1039 01:08:29,840 --> 01:08:30,880 And um… 1040 01:08:31,600 --> 01:08:33,359 once we've processed everything, 1041 01:08:33,960 --> 01:08:34,960 we can… 1042 01:08:36,279 --> 01:08:41,720 you know, connect once we've found some sort of semblance of lucidity and… 1043 01:08:41,800 --> 01:08:42,960 pick this up again. 1044 01:08:49,240 --> 01:08:50,240 Well then… 1045 01:08:54,200 --> 01:08:55,240 thank you… 1046 01:08:56,359 --> 01:08:59,120 for the elephant in the room of a conversation. 1047 01:09:01,720 --> 01:09:04,560 Did we have an elephant in the room? 1048 01:09:08,319 --> 01:09:09,319 A big one. 1049 01:09:11,399 --> 01:09:14,080 And it's African too so it's the biggest of its kind. 1050 01:11:06,920 --> 01:11:09,280 Alright. Okay… Sorry to cut you off there, Doc. 1051 01:11:10,200 --> 01:11:11,160 So wait, so… 1052 01:11:11,840 --> 01:11:13,400 So the meditations are guided? 1053 01:11:14,760 --> 01:11:18,280 Keep focusing on your breath as you inhale, exhale. 1054 01:11:18,360 --> 01:11:20,520 And on your next exhale, allow yourself 1055 01:11:20,600 --> 01:11:25,200 to let go of anything that no longer serves your mind, your body. 1056 01:12:06,040 --> 01:12:07,760 I was on a date the other night. 1057 01:12:09,880 --> 01:12:10,840 Okay. 1058 01:12:10,920 --> 01:12:12,280 Does that make you jealous? 1059 01:12:14,120 --> 01:12:15,080 Not necessarily. 1060 01:12:19,920 --> 01:12:20,920 So… 1061 01:12:21,720 --> 01:12:23,280 you don't care about me? 1062 01:12:25,000 --> 01:12:28,800 You went on a date, which is okay because you and me are not dating. 1063 01:12:28,880 --> 01:12:29,880 Okay, so… 1064 01:12:29,960 --> 01:12:32,640 So now that you've used me, you don't care what happens. 1065 01:12:32,720 --> 01:12:34,680 - Wait. You feel used? - You know what I mean. 1066 01:12:35,600 --> 01:12:37,520 But I told you this in the beginning. 1067 01:12:38,000 --> 01:12:41,360 It's not some big surprise that I'm throwing at you at this very moment. 1068 01:12:41,440 --> 01:12:44,440 I told you I don't date. You agreed to us not dating. 1069 01:12:45,120 --> 01:12:47,880 I don't understand why you're using guilt as a weapon. 1070 01:12:47,960 --> 01:12:49,080 That's not okay. 1071 01:12:49,160 --> 01:12:50,120 You know… 1072 01:12:50,920 --> 01:12:55,200 You think you deserve no responsibility for the damage you cause. 1073 01:12:55,760 --> 01:12:58,960 Just because you make this big announcement in the beginning saying, 1074 01:12:59,040 --> 01:13:00,600 "Ah, I don't date." 1075 01:13:00,680 --> 01:13:02,880 Which makes you think that your hands are clean 1076 01:13:02,960 --> 01:13:04,760 of all the blood you're about to shed. 1077 01:13:04,840 --> 01:13:06,480 The blood I'm about to shed? 1078 01:13:07,200 --> 01:13:08,200 Yoh. 1079 01:13:09,440 --> 01:13:11,280 You know what your problem is? 1080 01:13:11,360 --> 01:13:12,920 Well, I have a lot of those. 1081 01:13:13,000 --> 01:13:15,080 Do you want to hear something specific? 1082 01:13:17,400 --> 01:13:18,560 You're a fake. 1083 01:13:20,080 --> 01:13:21,120 A con. 1084 01:13:22,280 --> 01:13:24,640 You'd like to talk this deep talk about, 1085 01:13:24,720 --> 01:13:28,240 "Ooh, Joburg is so materialistic" and "Ooh, there's no life here." 1086 01:13:29,160 --> 01:13:31,000 But what you fail to understand… 1087 01:13:32,320 --> 01:13:34,440 is that the reason why you can't find life… 1088 01:13:36,680 --> 01:13:38,000 is because… 1089 01:13:38,080 --> 01:13:39,720 there's no life in you. 1090 01:13:39,800 --> 01:13:42,080 So when you seek and do not find… 1091 01:13:43,320 --> 01:13:44,840 it is only because… 1092 01:13:45,640 --> 01:13:49,040 one cannot locate that which they do not recognize. 1093 01:13:49,800 --> 01:13:51,200 You're Geppetto. 1094 01:13:51,280 --> 01:13:53,240 As you take advantage 1095 01:13:53,320 --> 01:13:56,680 of the fact that Joburg is a wilderness 1096 01:13:56,760 --> 01:13:58,960 filled with dying people… 1097 01:13:59,920 --> 01:14:05,280 who will crawl with their manicured fingernails to the first oasis they see. 1098 01:14:06,720 --> 01:14:09,040 You're okay with entering my body. 1099 01:14:10,560 --> 01:14:13,760 But it's entering my heart that you have a problem with. 1100 01:14:14,560 --> 01:14:17,760 But I told you this in the beginning, 1101 01:14:17,840 --> 01:14:18,800 - Katlego. - Yes. 1102 01:14:18,880 --> 01:14:20,160 Yes, you did, Taki. 1103 01:14:20,240 --> 01:14:21,760 Because that's your game. 1104 01:14:23,200 --> 01:14:24,960 And you play your game… 1105 01:14:25,760 --> 01:14:26,760 well. 1106 01:14:28,720 --> 01:14:31,760 I just hope that one day… 1107 01:14:32,640 --> 01:14:33,800 you realize… 1108 01:14:34,400 --> 01:14:38,600 that human beings were not created to be played with. 1109 01:14:40,000 --> 01:14:42,280 Especially… by you. 1110 01:14:52,960 --> 01:14:55,880 Baby, I'm telling you, Taki is into this one. 1111 01:14:55,960 --> 01:14:58,280 He said he was going to go celibate, 1112 01:14:58,360 --> 01:15:00,760 grow his hair and be vegan for this girl. 1113 01:15:01,600 --> 01:15:02,960 I'm telling you no lie. 1114 01:15:03,040 --> 01:15:04,600 - You're an idiot. - You said that. 1115 01:15:04,680 --> 01:15:06,280 - He's an idiot. - He said that… 1116 01:15:06,840 --> 01:15:08,280 No wait now. Wait. 1117 01:15:08,920 --> 01:15:10,520 So what are the rules? 1118 01:15:11,400 --> 01:15:12,920 There are no rules. 1119 01:15:13,000 --> 01:15:15,800 But he said you guys aren't allowed to talk to each other. 1120 01:15:15,880 --> 01:15:17,640 No, we're just giving each other space. 1121 01:15:17,720 --> 01:15:19,480 So you guys can talk to each other? 1122 01:15:19,560 --> 01:15:22,960 Babs, listen. That wouldn't be giving each other space, now, would it? 1123 01:15:23,040 --> 01:15:26,120 I just want to know how long this is actually going to go on for, babe. 1124 01:15:26,200 --> 01:15:28,760 When it feels right. Um, I don't know. 1125 01:15:28,840 --> 01:15:30,080 Doesn't it feel right now? 1126 01:15:30,160 --> 01:15:33,480 It does but… I don't think I'm there yet. 1127 01:15:33,560 --> 01:15:36,680 But Taki… do we ever truly know when we're there? 1128 01:15:38,120 --> 01:15:40,120 Listen. Don't listen to her. 1129 01:15:40,200 --> 01:15:42,280 You do your thing and take your time. 1130 01:15:42,360 --> 01:15:44,120 - Thank you, my friend. - There we go. 1131 01:15:44,200 --> 01:15:46,200 Oh. Like you took your time with me? 1132 01:15:46,280 --> 01:15:47,280 Hey. 1133 01:15:48,760 --> 01:15:51,880 That's different. Look, you were all over me. 1134 01:15:51,960 --> 01:15:54,600 - Is that how you choose to remember it? - Yes, that's how… 1135 01:15:54,680 --> 01:15:56,920 Look, whether it is true or not… 1136 01:15:57,000 --> 01:16:00,880 Look, I have decided that is how I'm going to remember our courtship. 1137 01:16:00,960 --> 01:16:04,400 And actually, under our constitution, 1138 01:16:04,480 --> 01:16:08,680 I enjoyed the right to freedom of choice. 1139 01:16:08,760 --> 01:16:09,720 Yeah. 1140 01:16:10,800 --> 01:16:12,880 Even if that choice is to lie to yourself. 1141 01:16:14,160 --> 01:16:16,640 Per… Per… Actually… 1142 01:16:16,720 --> 01:16:19,760 Anyway, everybody lies to themselves and I… 1143 01:16:19,840 --> 01:16:21,400 Tumi's my freedom of choice. 1144 01:16:24,080 --> 01:16:25,160 And I choose her. 1145 01:16:26,960 --> 01:16:29,480 That's that esoteric thing I was telling you about. 1146 01:16:30,800 --> 01:16:32,880 When I'm faced with my freedom of choice. 1147 01:16:35,200 --> 01:16:38,280 Whether it's next year, the year after that or in a decade. 1148 01:16:38,880 --> 01:16:40,440 I'm always going to choose her. 1149 01:16:42,800 --> 01:16:43,920 You're not wrong. 1150 01:16:45,760 --> 01:16:47,560 Um… Uh, bro, look. 1151 01:16:48,640 --> 01:16:50,600 You go make the phone call. 1152 01:16:51,400 --> 01:16:53,840 - Yeah, I think I should make the call. - Yeah. 1153 01:16:53,920 --> 01:16:56,320 - You don't mind if I use it? - As long as you need. 1154 01:16:56,400 --> 01:16:58,720 - All right, cool. Thank you. - You go, girl! 1155 01:16:58,800 --> 01:17:01,240 Oh, stop it. You're going to make him lose focus, man. 1156 01:17:01,320 --> 01:17:02,320 Lose focus? 1157 01:17:02,400 --> 01:17:05,640 Do you see that guy? He… That guy is here. 1158 01:17:05,720 --> 01:17:08,960 - He's here. I'm telling you. - Donald, you're ridiculous, man. 1159 01:17:09,040 --> 01:17:11,800 - Oh yeah, that's why you love me, right? - Did you get dessert? 1160 01:17:13,000 --> 01:17:15,200 Uh, was I supposed to be making dessert? 1161 01:17:15,280 --> 01:17:18,200 No. Weren't… Weren't you making dessert? 1162 01:17:18,280 --> 01:17:19,600 I thought you were making it 1163 01:17:19,680 --> 01:17:21,600 because I'm understanding how it's been done. 1164 01:17:21,680 --> 01:17:22,640 Hey. 1165 01:17:22,720 --> 01:17:23,720 Yo. 1166 01:17:25,680 --> 01:17:26,840 My number's blocked. 1167 01:17:27,880 --> 01:17:29,520 - What? - What do you mean? 1168 01:17:29,600 --> 01:17:31,200 She blocked my number. 1169 01:17:32,280 --> 01:17:33,280 Shit, bro. 1170 01:17:33,960 --> 01:17:35,400 I'm sorry. 1171 01:17:47,160 --> 01:17:49,800 Okay. I got you. 1172 01:17:49,880 --> 01:17:51,560 - Yeah, okay. - Alright? 1173 01:17:52,720 --> 01:17:55,280 - Yeah. Oh my God. - It's okay. 1174 01:17:56,560 --> 01:17:57,520 I'm so sorry. 1175 01:17:57,600 --> 01:17:58,680 It's okay, it's okay. 1176 01:17:59,480 --> 01:18:00,480 Ugh. 1177 01:18:03,200 --> 01:18:04,960 - You okay? - I'm sorry. 1178 01:18:05,040 --> 01:18:07,080 It's okay. There's no need to apologize. 1179 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Okay. 1180 01:18:08,720 --> 01:18:10,440 I got you. Take off your shoes. 1181 01:18:11,200 --> 01:18:12,240 I'm okay. 1182 01:18:12,320 --> 01:18:13,280 Yeah. 1183 01:18:13,360 --> 01:18:14,640 It's alright. 1184 01:18:17,160 --> 01:18:19,000 I… I'm… so… I woke you up… 1185 01:18:19,080 --> 01:18:20,640 - It's okay, Taki. - Okay. 1186 01:18:20,720 --> 01:18:22,200 You don't have to apologize. 1187 01:18:22,920 --> 01:18:23,920 Okay. 1188 01:18:24,800 --> 01:18:26,040 - Okay. - Okay. 1189 01:18:34,360 --> 01:18:36,600 Okay, let me… Let me get this for you. 1190 01:18:36,680 --> 01:18:37,640 Cool. 1191 01:18:38,520 --> 01:18:40,800 Alright. Yeah, I think we're good. 1192 01:18:46,320 --> 01:18:47,880 - Okay. We're good? - Yeah. 1193 01:18:47,960 --> 01:18:48,960 All right, cool. 1194 01:18:50,480 --> 01:18:53,600 All right. Uh, the big day is finally here. 1195 01:18:54,440 --> 01:18:56,120 I think I'm a little bit nervous. 1196 01:18:56,200 --> 01:18:59,760 Since we've been trying to tie the knot forever but never could. 1197 01:19:00,800 --> 01:19:01,800 But uh… 1198 01:19:03,040 --> 01:19:06,440 we've been through our ups and downs, like every relationship. 1199 01:19:07,080 --> 01:19:10,160 And I've supported her, she's supported me. 1200 01:19:10,840 --> 01:19:13,920 And now we're going to support each other as husband and wife. 1201 01:19:16,400 --> 01:19:17,360 Come in. 1202 01:19:19,120 --> 01:19:20,960 Hey. You're in your wedding dress. 1203 01:19:21,040 --> 01:19:23,320 I'm not supposed to see you in your wedding dress. 1204 01:19:23,400 --> 01:19:24,440 It's bad luck. 1205 01:19:24,520 --> 01:19:27,000 Oh well, that's not a South African superstition. 1206 01:19:27,080 --> 01:19:28,240 So you can relax. 1207 01:19:33,240 --> 01:19:34,560 Can I please speak to you? 1208 01:19:35,920 --> 01:19:37,960 - Can you give us the room? - Yeah. 1209 01:19:44,040 --> 01:19:46,400 I tried. I gave you chances. 1210 01:19:46,480 --> 01:19:49,600 Over and over and over and over again, Bheka. 1211 01:19:49,680 --> 01:19:51,920 - Just once. Just-- - You still don't see me-- 1212 01:19:52,000 --> 01:19:53,760 - No. - Just-- 1213 01:19:53,840 --> 01:19:56,880 - So give us a chance. - And now I'm done. 1214 01:19:56,960 --> 01:20:00,160 - Come on. Why aren't you listening to me? - When I woke up this morning… 1215 01:20:00,240 --> 01:20:02,480 - I knew I couldn't. - Give us a fucking chance! 1216 01:20:03,080 --> 01:20:07,320 I tried to push through the doubt but the closer we got to the ceremony, 1217 01:20:07,400 --> 01:20:11,320 the harder it became for me to justify why I would marry this man. 1218 01:20:12,600 --> 01:20:17,120 You know, there are so many times that a woman can be told that she's not beautiful 1219 01:20:17,200 --> 01:20:19,280 before she starts to believe it herself. 1220 01:20:19,360 --> 01:20:20,680 And when you believe it, 1221 01:20:20,760 --> 01:20:24,000 you start to think that the person you're with is doing you a favor 1222 01:20:24,080 --> 01:20:25,120 by being with you. 1223 01:20:25,760 --> 01:20:27,560 But what you need to realize 1224 01:20:27,640 --> 01:20:30,840 is that no one who is secure within themselves 1225 01:20:30,920 --> 01:20:34,560 will make anyone else feel insecure about themselves. 1226 01:20:34,640 --> 01:20:38,640 You see, insecurity is a contagion that has no known vaccine. 1227 01:20:38,720 --> 01:20:40,600 And those who suffer from it 1228 01:20:40,680 --> 01:20:44,000 will always try to infect others with their virus. 1229 01:20:44,080 --> 01:20:47,720 So if the only way your Prince Charming can be with you 1230 01:20:47,800 --> 01:20:50,360 is by convincing you that you're not a princess, 1231 01:20:51,920 --> 01:20:54,360 then pause and ask yourself this question, 1232 01:20:57,000 --> 01:20:58,520 "Is he really a prince?" 1233 01:21:07,880 --> 01:21:09,960 "Or is he something much less?" 1234 01:21:32,080 --> 01:21:33,720 I've got great news. 1235 01:21:34,400 --> 01:21:36,360 I thought you would've called, babe. 1236 01:21:36,440 --> 01:21:38,320 No, you don't call with great news. 1237 01:21:38,400 --> 01:21:40,240 You say it face to face. 1238 01:21:41,400 --> 01:21:42,840 Okay, what is it? 1239 01:21:45,240 --> 01:21:46,400 I left her. 1240 01:21:50,920 --> 01:21:52,800 - Wow, Babe. - Yeah. 1241 01:21:55,880 --> 01:21:58,280 And now I can marry you. 1242 01:21:59,240 --> 01:22:00,600 Oh my gosh. 1243 01:22:02,080 --> 01:22:03,200 I'm so happy. 1244 01:22:04,360 --> 01:22:06,320 I'm so happy, baby. 1245 01:22:06,400 --> 01:22:11,320 Finally, just me and you, like we've always wanted. 1246 01:22:20,400 --> 01:22:21,400 Baby? 1247 01:22:26,880 --> 01:22:27,880 Where is he? 1248 01:22:28,960 --> 01:22:30,000 Where is who? 1249 01:22:31,960 --> 01:22:34,320 The guy you're fucking, where is he? 1250 01:22:35,440 --> 01:22:36,560 What? 1251 01:22:36,640 --> 01:22:37,680 Baby, come on. 1252 01:22:38,160 --> 01:22:40,160 There's nobody here, it's just me and you-- 1253 01:22:40,240 --> 01:22:41,400 Whoever is in this flat 1254 01:22:41,480 --> 01:22:44,280 I want you to come out of where you are hiding right now! 1255 01:22:44,360 --> 01:22:45,800 Baby, what are you doing? 1256 01:22:45,880 --> 01:22:47,440 - Where is he? - There's nobody here. 1257 01:22:47,520 --> 01:22:49,040 - In the bathroom? Where? - Bheka. 1258 01:22:49,960 --> 01:22:51,000 In the wardrobe? 1259 01:22:51,080 --> 01:22:53,120 Under this bed? Where the fuck is he!? 1260 01:22:53,200 --> 01:22:54,240 Okay. Please… 1261 01:22:54,840 --> 01:22:56,920 Please, listen to me. You're scaring me, baby. 1262 01:22:57,000 --> 01:22:58,720 I'm going to give you five seconds! 1263 01:23:00,040 --> 01:23:03,000 And if you don't come out of where you are, I will look for you 1264 01:23:03,080 --> 01:23:04,120 and I will find you! 1265 01:23:04,200 --> 01:23:07,120 And when I do, I will fucking kill you! 1266 01:23:07,200 --> 01:23:08,000 Bheka. 1267 01:23:08,560 --> 01:23:10,000 - There's nobody here, babe. - Five! 1268 01:23:10,080 --> 01:23:11,600 - Calm down, please. - Four! 1269 01:23:11,680 --> 01:23:13,000 Please don't do this, baby. 1270 01:23:13,080 --> 01:23:13,880 - Three! - Okay. 1271 01:23:18,080 --> 01:23:19,440 I didn't know. 1272 01:23:20,000 --> 01:23:21,320 No disrespect, my man. 1273 01:23:21,400 --> 01:23:24,320 I am not your fucking man. Get the fuck out of here. 1274 01:23:25,200 --> 01:23:27,160 - This is my flat, Bheka. - Sorry, sir. 1275 01:23:29,600 --> 01:23:30,800 Who pays the rent? 1276 01:23:32,480 --> 01:23:33,720 Look, baby, I… 1277 01:23:33,800 --> 01:23:36,280 I'm so sorry. 1278 01:23:37,160 --> 01:23:38,280 Really, I… 1279 01:23:43,720 --> 01:23:44,720 Baby? 1280 01:23:46,760 --> 01:23:47,760 Baby? 1281 01:23:48,360 --> 01:23:49,400 Listen to me, okay? 1282 01:23:51,200 --> 01:23:52,400 Let's talk about this. 1283 01:23:52,480 --> 01:23:54,200 Look at me. I don't love him. 1284 01:23:54,280 --> 01:23:57,680 Okay? I don't love him. I love you. I want to be with you, okay? 1285 01:23:57,760 --> 01:24:00,640 I met him at the gym and we just work out together sometimes. 1286 01:24:00,720 --> 01:24:03,440 I've been begging you to come to the gym with me but you… 1287 01:24:03,520 --> 01:24:06,040 Shut the fuck up! 1288 01:24:12,120 --> 01:24:13,120 I'm sorry. 1289 01:24:14,160 --> 01:24:16,160 I'm sorry. 1290 01:24:16,240 --> 01:24:17,880 I'm so sorry, please. 1291 01:24:18,720 --> 01:24:19,720 Bheka. 1292 01:24:24,920 --> 01:24:25,960 Please don't leave. 1293 01:24:26,040 --> 01:24:27,080 Please don't. 1294 01:24:27,680 --> 01:24:30,560 Okay, will you… will you call me at least so we can talk? 1295 01:24:30,640 --> 01:24:33,080 - We need to talk, babe. - No, I will not call you. 1296 01:24:34,640 --> 01:24:38,200 Okay. You can send me some airtime and I can… I can call you. 1297 01:24:39,800 --> 01:24:41,160 So… So… 1298 01:24:43,600 --> 01:24:44,600 Bheka. 1299 01:25:26,080 --> 01:25:27,280 Fuck! 1300 01:25:27,360 --> 01:25:28,960 Fuck! 1301 01:25:43,320 --> 01:25:44,400 I moved out. 1302 01:25:45,240 --> 01:25:47,360 He said that I should stay but 1303 01:25:47,440 --> 01:25:49,880 the spirit kept reminding me that this house 1304 01:25:51,120 --> 01:25:52,320 will never be a home. 1305 01:26:27,640 --> 01:26:29,200 Thank you for coming, Taki. 1306 01:26:31,040 --> 01:26:35,680 This is where I first fell in love with art. 1307 01:26:36,600 --> 01:26:39,040 Art was the place I felt safe. 1308 01:26:40,640 --> 01:26:42,240 The place I felt peace. 1309 01:26:44,880 --> 01:26:46,840 It was then that I also realized that… 1310 01:26:47,480 --> 01:26:49,880 I'm incapable of falling in love 1311 01:26:50,800 --> 01:26:53,320 without first feeling… 1312 01:26:54,000 --> 01:26:54,960 safe. 1313 01:26:57,760 --> 01:26:58,720 You know… 1314 01:27:01,880 --> 01:27:05,440 I dated this girl half a year post the human apocalypse. 1315 01:27:08,960 --> 01:27:11,680 And one of the reasons we ended up dating was because… 1316 01:27:12,360 --> 01:27:14,800 she was my friend during the Marie era. 1317 01:27:14,880 --> 01:27:17,400 It felt like every time I was… 1318 01:27:17,480 --> 01:27:20,560 sharing the shit that Marie put me through, she was just… 1319 01:27:21,440 --> 01:27:22,520 taking notes and… 1320 01:27:23,280 --> 01:27:24,960 marking down all my weak points. 1321 01:27:27,440 --> 01:27:28,520 I say this because… 1322 01:27:30,920 --> 01:27:32,440 you know how I feel for you. 1323 01:27:33,400 --> 01:27:35,320 I've made that abundantly clear. 1324 01:27:36,000 --> 01:27:38,120 You know my relationship with pain. 1325 01:27:39,000 --> 01:27:42,800 I did this because at no point did I think you'd use 1326 01:27:42,880 --> 01:27:46,000 this information as intel to conduct a fucking strike on me. 1327 01:27:47,360 --> 01:27:49,360 I didn't fucking strike you. 1328 01:27:49,440 --> 01:27:51,880 You said that we needed to process everything 1329 01:27:51,960 --> 01:27:55,280 and once we had processed everything, we would reconvene. 1330 01:27:55,360 --> 01:27:58,120 I did my processes and when I came back to reconvene, 1331 01:27:58,200 --> 01:27:59,960 there was no one to reconvene with. 1332 01:28:00,720 --> 01:28:01,880 Because you blocked me. 1333 01:28:02,680 --> 01:28:04,520 I didn't block you to block you. 1334 01:28:06,800 --> 01:28:08,720 Then you blocked me for what, Tumi? 1335 01:28:08,800 --> 01:28:11,760 I blocked you because I needed time. 1336 01:28:11,840 --> 01:28:14,720 But why didn't you just say that? I would have understood. 1337 01:28:15,200 --> 01:28:16,280 Would you, though? 1338 01:28:17,280 --> 01:28:19,600 Isn't "let's not talk indefinitely" 1339 01:28:19,680 --> 01:28:22,520 a concept that you're a little too stubborn to grasp? 1340 01:28:22,600 --> 01:28:24,800 Why wouldn't you want to talk indefinitely? 1341 01:28:26,800 --> 01:28:30,400 Other than your response illustrating my previous point, 1342 01:28:30,480 --> 01:28:31,880 it illustrates another one. 1343 01:28:32,640 --> 01:28:37,280 You get to make your side of this decision based on the criteria of me as a partner. 1344 01:28:37,360 --> 01:28:39,120 And I get to do the same of you. 1345 01:28:40,320 --> 01:28:42,360 However, and more importantly, 1346 01:28:42,440 --> 01:28:46,320 I have to consider the criteria of that of a mother. 1347 01:28:46,400 --> 01:28:49,800 So if that process of considering what's best for my child 1348 01:28:49,880 --> 01:28:53,000 takes an indefinite amount of time then so be it. 1349 01:28:53,080 --> 01:28:55,080 I'm prepared to lose a partner over it. 1350 01:28:55,160 --> 01:28:57,040 But you didn't even give me a chance. 1351 01:28:57,920 --> 01:28:58,840 Taki… 1352 01:28:58,920 --> 01:29:01,280 the chances that we get in life are a testament 1353 01:29:01,360 --> 01:29:03,080 to the lives that we live. 1354 01:29:03,840 --> 01:29:08,280 You cannot spend the majority of your adult life being a playboy 1355 01:29:08,360 --> 01:29:12,320 and then suddenly expect that I'm going to take a chance on you on what? 1356 01:29:12,400 --> 01:29:16,600 The hope that suddenly overnight change is an actual thing. 1357 01:29:42,440 --> 01:29:44,600 It's been a little over three months now. 1358 01:29:44,680 --> 01:29:47,600 I'm not going to lie and say that it's been smooth sailing. 1359 01:29:48,360 --> 01:29:49,520 Change is difficult. 1360 01:29:50,360 --> 01:29:51,640 Even positive change. 1361 01:29:54,160 --> 01:29:58,120 But it's always important to remember that during those sleepless nights, 1362 01:29:58,200 --> 01:30:01,360 when it feels like there's something pressing down on your soul. 1363 01:30:03,520 --> 01:30:05,880 It's always important to remember that this… 1364 01:30:07,400 --> 01:30:08,360 this is good pain. 1365 01:30:16,320 --> 01:30:18,360 And do you see how this… 1366 01:30:18,440 --> 01:30:22,960 you and me thing might not be a good idea anymore? 1367 01:30:28,080 --> 01:30:29,080 I do. 1368 01:30:29,840 --> 01:30:32,520 Because once you let go of something destructive… 1369 01:30:33,760 --> 01:30:35,840 the pain that you have left over… 1370 01:30:36,840 --> 01:30:38,200 is called recovery. 1371 01:30:57,480 --> 01:30:59,720 I had to apologize to the um… 1372 01:31:01,280 --> 01:31:04,560 our Dream Day people. I mean, production. 1373 01:31:06,320 --> 01:31:09,320 However, as bad as I felt… 1374 01:31:13,400 --> 01:31:14,400 It… 1375 01:31:15,880 --> 01:31:17,040 It was a wake-up call. 1376 01:31:20,040 --> 01:31:22,080 I was caught up in trying to have this… 1377 01:31:22,840 --> 01:31:24,280 perfect wedding… 1378 01:31:25,960 --> 01:31:30,800 not realizing that I was about to walk into a nightmare of a marriage. 1379 01:31:33,120 --> 01:31:34,360 See a wedding is… 1380 01:31:36,320 --> 01:31:37,680 that's a one-day event. 1381 01:31:38,440 --> 01:31:40,520 You can't build your life around one day. 1382 01:31:41,400 --> 01:31:43,440 But a marriage on the other hand. 1383 01:31:46,400 --> 01:31:48,480 Now that's… that's a commitment you make. 1384 01:31:49,640 --> 01:31:51,360 Using your life as collateral. 1385 01:31:53,960 --> 01:31:56,600 And I'm so tired of seeing marriage as this… 1386 01:31:57,720 --> 01:31:58,960 race. 1387 01:31:59,880 --> 01:32:04,800 You get engaged in 9.58 seconds and then you get a cash prize that comes with… 1388 01:32:05,480 --> 01:32:06,560 getting a ring on it. 1389 01:32:09,640 --> 01:32:10,800 That's imagination. 1390 01:32:15,160 --> 01:32:17,080 See in life-- In real life 1391 01:32:18,880 --> 01:32:20,240 you get called to be real. 1392 01:32:23,200 --> 01:32:24,200 So… 1393 01:32:25,760 --> 01:32:27,000 I don't know. I… 1394 01:32:27,600 --> 01:32:29,360 I don't know when I'll get married. 1395 01:32:32,880 --> 01:32:34,520 I know I do want to get married. 1396 01:32:35,440 --> 01:32:36,440 One day. 1397 01:32:38,960 --> 01:32:40,760 I just don't know the details of it. 1398 01:32:42,600 --> 01:32:44,360 And what he'll look like or… 1399 01:32:46,000 --> 01:32:47,520 where he'll be from. 1400 01:32:50,440 --> 01:32:52,320 I just know that he will be kind. 1401 01:32:54,480 --> 01:32:57,480 Because kindness is the only thing I'm willing to accept now. 1402 01:33:03,440 --> 01:33:04,800 I think it was… 1403 01:33:06,280 --> 01:33:09,080 Paolo Coelho who said-- 1404 01:33:09,160 --> 01:33:10,640 No, it was Khalil. 1405 01:33:14,320 --> 01:33:16,080 One of them said this. 1406 01:33:18,440 --> 01:33:19,600 "And God said…" 1407 01:33:21,240 --> 01:33:22,520 "Love your enemy." 1408 01:33:25,080 --> 01:33:26,440 "And so I obeyed." 1409 01:33:28,760 --> 01:33:30,000 "And loved myself." 94933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.