Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,240 --> 00:00:44,320
Look.
4
00:00:44,400 --> 00:00:46,360
I'm not trying to be your boyfriend.
5
00:00:46,440 --> 00:00:47,520
That's not who I am.
6
00:00:47,600 --> 00:00:48,880
Then who are you?
7
00:00:49,480 --> 00:00:51,040
I'm the guy you go home with.
8
00:00:51,120 --> 00:00:52,640
You do know I have a boyfriend?
9
00:00:52,720 --> 00:00:53,680
Oh, I know.
10
00:00:53,760 --> 00:00:56,760
- But this had nothing to do with him.
- Of course it does.
11
00:00:58,080 --> 00:01:01,040
If your boyfriend had a say
in all the decisions you made,
12
00:01:01,120 --> 00:01:03,920
- you wouldn't be here right now.
- Of course I would.
13
00:01:05,319 --> 00:01:07,360
So your boyfriend knows that you're here?
14
00:01:07,440 --> 00:01:08,400
Yeah.
15
00:01:08,480 --> 00:01:09,480
With me?
16
00:01:10,520 --> 00:01:13,560
He knows that I'm out
having dinner with a friend.
17
00:01:14,080 --> 00:01:15,240
But I'm not your friend.
18
00:01:15,320 --> 00:01:16,560
Well, then who are you?
19
00:01:17,320 --> 00:01:18,840
I'm the guy you go home with.
20
00:01:35,120 --> 00:01:36,880
Hi, my name is Mahlatsi
21
00:01:36,960 --> 00:01:39,600
and I've been living in
Johannesburg for over…
22
00:01:39,680 --> 00:01:41,000
twenty years now.
23
00:01:41,080 --> 00:01:44,120
And this guy over here is my fiancé.
24
00:01:44,200 --> 00:01:45,760
And my friends call me Bheka.
25
00:01:45,840 --> 00:01:50,280
Mmm, and we're really excited that
we finally get to have our Dream Day.
26
00:01:51,880 --> 00:01:52,880
Yeah.
27
00:02:02,040 --> 00:02:03,160
Well, I…
28
00:02:03,240 --> 00:02:04,920
I think I'm not nervous anymore.
29
00:02:05,000 --> 00:02:06,680
I just… I want this to happen now.
30
00:02:06,760 --> 00:02:08,840
It will, don't worry. Third time lucky.
31
00:02:09,600 --> 00:02:10,560
Okay, Bheka.
32
00:02:10,639 --> 00:02:12,840
Could you say that
line directly into camera?
33
00:02:12,920 --> 00:02:14,320
Um, just the last bit.
34
00:02:14,400 --> 00:02:15,360
Directly into… into…
35
00:02:15,440 --> 00:02:17,400
Yeah, um, third time lucky.
36
00:02:17,480 --> 00:02:18,480
Okay.
37
00:02:20,120 --> 00:02:21,320
Third time lucky.
38
00:02:21,800 --> 00:02:23,440
Okay, could we do it again?
39
00:02:23,520 --> 00:02:26,280
Uh, but maybe this time a
little bit less performance.
40
00:02:26,360 --> 00:02:29,280
Um, just say your line. Um, don't act it.
41
00:02:29,360 --> 00:02:30,320
I'm not acting.
42
00:02:30,400 --> 00:02:33,160
Um, could you make it
a little bit more natural?
43
00:02:33,240 --> 00:02:34,240
Okay.
44
00:02:36,480 --> 00:02:37,680
Third time lucky.
45
00:02:38,440 --> 00:02:39,360
Brilliant!
46
00:02:39,440 --> 00:02:41,800
- Thanks a lot.
- I'm glad you're happy.
47
00:02:41,880 --> 00:02:43,280
I mean, it looks good here.
48
00:02:44,040 --> 00:02:46,440
And now I need to go back to my job.
49
00:02:46,520 --> 00:02:49,000
But we still have that
one-on-one interview to do.
50
00:02:49,840 --> 00:02:52,760
Which is fine. You… you
can do me another day.
51
00:02:53,640 --> 00:02:56,160
But the office kind of
scheduled you guys for today.
52
00:02:56,240 --> 00:02:57,680
Um, you gave us up until 12.
53
00:02:59,080 --> 00:03:01,880
Well, if I stayed here all day,
54
00:03:02,440 --> 00:03:05,160
I wouldn't make my nine o'clock meeting.
55
00:03:05,800 --> 00:03:07,040
But you agreed.
56
00:03:07,560 --> 00:03:08,600
But I didn't.
57
00:03:09,520 --> 00:03:10,720
Yes, you did, Bheka.
58
00:03:11,680 --> 00:03:14,520
Remember last week when I
was confirming the schedule?
59
00:03:14,600 --> 00:03:15,960
You agreed until 12.
60
00:03:17,120 --> 00:03:19,400
Truth has not been
detected in your statement.
61
00:03:19,480 --> 00:03:20,760
I'm not lying.
62
00:03:20,840 --> 00:03:22,440
I never accused you of that.
63
00:03:22,520 --> 00:03:24,080
Yes, you did. Just admit it.
64
00:03:25,040 --> 00:03:26,920
Look, I admit that I forgot about it.
65
00:03:27,840 --> 00:03:29,120
I don't remember.
66
00:03:29,200 --> 00:03:30,720
Can we just please, um…
67
00:03:31,720 --> 00:03:34,520
- Can we not do this here?
- We're not doing anything here.
68
00:03:36,160 --> 00:03:37,840
So what are we gonna do?
69
00:03:39,280 --> 00:03:42,160
Well, you're gonna do your one-on-one. Uh…
70
00:03:42,840 --> 00:03:45,080
I'm gonna go to my meeting and…
71
00:03:45,160 --> 00:03:47,120
They will reschedule.
72
00:03:47,200 --> 00:03:48,200
Love you.
73
00:03:53,680 --> 00:03:56,840
Look, um, if you wanna do
your interview on another day,
74
00:03:56,920 --> 00:03:59,040
- we could always reschedule.
- No, I'm fine.
75
00:03:59,880 --> 00:04:00,920
We can do it.
76
00:05:09,040 --> 00:05:10,040
Hey.
77
00:05:11,040 --> 00:05:11,960
Hey.
78
00:05:12,040 --> 00:05:12,960
Hey, you.
79
00:05:13,640 --> 00:05:15,720
- You sleep well?
- Mmm.
80
00:05:15,800 --> 00:05:17,600
Oh, is that for me?
81
00:05:17,680 --> 00:05:18,680
No, this is mine.
82
00:05:19,600 --> 00:05:22,000
Look… I need to get to work.
83
00:05:22,720 --> 00:05:24,120
What time is it?
84
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Nearly nine.
85
00:05:26,480 --> 00:05:28,560
Okay, um, I just need to freshen up.
86
00:05:29,600 --> 00:05:30,680
Sure.
87
00:05:38,720 --> 00:05:41,000
I had an amazing time.
88
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
So did I.
89
00:05:45,560 --> 00:05:49,360
So say, for instance, I
no longer had a boyfriend.
90
00:05:49,440 --> 00:05:50,320
I don't date.
91
00:05:50,400 --> 00:05:51,480
You're being serious?
92
00:05:52,280 --> 00:05:55,440
If you wanna hook up again,
you can give me a call, okay?
93
00:05:55,520 --> 00:05:56,880
Don't count on it.
94
00:06:02,960 --> 00:06:04,640
All the way.
95
00:06:04,720 --> 00:06:06,800
From, from, from our villages.
96
00:06:06,880 --> 00:06:10,680
Yes, to dig up, to dig up, to
dig and dig and dig and dig.
97
00:06:11,400 --> 00:06:15,560
To dig up the riches, riches…
riches from our motherland.
98
00:06:15,640 --> 00:06:17,160
For the benefit…
99
00:06:17,240 --> 00:06:22,040
Benefit, benefit, before
they can scavenge us.
100
00:06:24,120 --> 00:06:26,120
He drilled, he drilled, he drilled.
101
00:06:28,400 --> 00:06:30,280
Are you taking pictures of the women?
102
00:06:31,440 --> 00:06:32,520
Or the performance?
103
00:06:34,160 --> 00:06:35,720
I'm getting audience reactions.
104
00:06:39,280 --> 00:06:41,320
Thanks, Taki, I'll do
your transfer tonight.
105
00:06:41,400 --> 00:06:43,640
Unless you've got a
problem with cash in hand?
106
00:06:43,720 --> 00:06:46,560
I've got nothing against cash in hand.
107
00:06:46,640 --> 00:06:48,720
Cash in hand is great.
If you're a stripper…
108
00:06:49,400 --> 00:06:50,320
or you sell weed.
109
00:06:50,400 --> 00:06:51,440
Ah…
110
00:06:52,120 --> 00:06:55,400
In other news, have you seen…
where that lady went?
111
00:06:56,600 --> 00:06:57,680
What lady?
112
00:06:57,760 --> 00:06:58,800
The nice one.
113
00:07:00,360 --> 00:07:01,720
They're all nice.
114
00:07:01,800 --> 00:07:03,840
The one I was taking pictures of just now.
115
00:07:03,920 --> 00:07:06,400
Oh yes, the one you
were taking pictures of…
116
00:07:06,480 --> 00:07:08,800
instead of doing…
117
00:07:08,880 --> 00:07:09,760
your job.
118
00:07:09,840 --> 00:07:13,120
That's the one, she disappeared.
Have you seen where she went?
119
00:07:13,200 --> 00:07:14,320
Taki?
120
00:07:14,400 --> 00:07:18,280
I was way too busy…
looking after my club.
121
00:07:18,360 --> 00:07:21,760
So you're gonna have to forgive
me if I couldn't do your babysitting.
122
00:07:22,600 --> 00:07:23,720
As usual…
123
00:07:24,240 --> 00:07:25,320
it's been a pleasure.
124
00:07:26,520 --> 00:07:27,920
All right.
125
00:07:28,880 --> 00:07:30,160
- Take it easy.
- All right.
126
00:07:34,160 --> 00:07:35,600
Hello?
127
00:07:35,680 --> 00:07:36,800
Hey, love.
128
00:07:37,920 --> 00:07:42,200
No, no, no, they've pushed
my meeting up by two hours.
129
00:07:44,600 --> 00:07:48,520
Yeah, maybe around six, half six, uh…
130
00:07:49,040 --> 00:07:50,200
Give or take.
131
00:07:51,400 --> 00:07:52,520
Mmm-hmm.
132
00:07:53,040 --> 00:07:54,320
Right, I'll see you then.
133
00:07:55,600 --> 00:07:56,800
I love you too.
134
00:07:57,800 --> 00:07:58,800
Bye.
135
00:08:00,200 --> 00:08:01,280
Hey, yo, Taks?
136
00:08:03,360 --> 00:08:05,640
Jesus Christ…
137
00:08:05,720 --> 00:08:08,400
Whoa! She's gorgeous. Who's that?
138
00:08:08,480 --> 00:08:11,000
- I wish I knew.
- Why you stalking, my guy?
139
00:08:11,920 --> 00:08:13,000
I'm not stalking her.
140
00:08:13,080 --> 00:08:15,800
I… I saw her at the
poetry thing at the club.
141
00:08:17,080 --> 00:08:19,200
Wait a minute, so you're telling me that
142
00:08:19,280 --> 00:08:20,920
this person, she…
143
00:08:21,000 --> 00:08:22,200
She wasn't with anyone?
144
00:08:22,280 --> 00:08:23,320
Nope.
145
00:08:23,400 --> 00:08:24,760
She came alone.
146
00:08:24,840 --> 00:08:26,360
Alright.
147
00:08:26,440 --> 00:08:27,440
My brother.
148
00:08:29,200 --> 00:08:31,080
Are you sure this person, um…
149
00:08:31,800 --> 00:08:32,960
wasn't a prostitute?
150
00:08:35,360 --> 00:08:37,320
A prostitute at a poetry session?
151
00:08:37,400 --> 00:08:40,000
Yoh! Who says prostitutes
don't go to poetry sessions?
152
00:08:40,080 --> 00:08:43,440
Listen, if you'd seen half of
the things that they had seen,
153
00:08:43,520 --> 00:08:46,920
I'm telling you, you'd need
some poetry in your life as well.
154
00:08:48,240 --> 00:08:49,440
Can I help you, Donald?
155
00:08:50,200 --> 00:08:54,040
Yes, um, the magazine guy
is waiting for us downstairs.
156
00:08:54,120 --> 00:08:55,360
Okay, I'll be right down.
157
00:08:55,440 --> 00:08:57,360
- Give me five minutes.
- All right, cool.
158
00:08:57,440 --> 00:09:00,600
Just don't take too long because
apparently, he's waiting for us
159
00:09:00,680 --> 00:09:04,200
and he's got a gig of
us taking pictures of girls.
160
00:09:05,600 --> 00:09:06,760
In bikinis.
161
00:09:06,840 --> 00:09:08,280
- Really, Donald?
- Hey, hey.
162
00:09:08,360 --> 00:09:09,600
Don't you really, Donald.
163
00:09:09,680 --> 00:09:11,880
I'm married. You,
you don't know my pain.
164
00:09:11,960 --> 00:09:14,720
This is a blessing and it's
not even in disguise, it's…
165
00:09:16,440 --> 00:09:17,680
It's in the bikini, so…
166
00:09:18,360 --> 00:09:19,640
- You're stupid.
- Hey yo!
167
00:09:19,720 --> 00:09:22,160
Amandla, let's get going, let's get going.
168
00:09:31,600 --> 00:09:35,720
Linda, you… said something about bikinis?
169
00:09:35,800 --> 00:09:38,560
- Yeah.
- She's gonna be launching her debut album.
170
00:09:38,640 --> 00:09:41,520
So we wanted a beach swimwear vibes.
171
00:09:41,600 --> 00:09:43,040
- You know?
- So you want sand?
172
00:09:44,360 --> 00:09:45,360
Not really,
173
00:09:46,040 --> 00:09:50,040
I was thinking more big
balloons, cocktails, umbrellas.
174
00:09:50,120 --> 00:09:51,560
Something of that sort.
175
00:09:51,640 --> 00:09:54,120
I mean, she's gonna be
posing with her friends or her--
176
00:09:54,200 --> 00:09:55,640
rather the ones we get for her.
177
00:09:56,280 --> 00:10:00,240
As you see here, gentlemen,
she has a very feisty feel to her.
178
00:10:00,320 --> 00:10:02,400
Hmm. Hey, hey. Hold on. Um…
179
00:10:03,840 --> 00:10:05,840
She has a very sexy feel to her.
180
00:10:06,680 --> 00:10:08,520
And the things I'd do.
181
00:10:08,600 --> 00:10:10,880
Donald, why don't you do
those things to your wife?
182
00:10:10,960 --> 00:10:12,640
Me? Bro, really?
183
00:10:12,720 --> 00:10:16,280
Gosh, he's quite right, bro.
This girl is a unicorn.
184
00:10:17,080 --> 00:10:18,920
A unicorn, really?
185
00:10:19,000 --> 00:10:20,720
Those rare, mystical creatures of…
186
00:10:20,800 --> 00:10:22,560
That's the girl from the club.
187
00:10:24,320 --> 00:10:26,280
Ah, the… the prostitute?
188
00:10:26,360 --> 00:10:29,160
She's not a prostitute.
I promise you, she's not a prostitute.
189
00:10:29,240 --> 00:10:32,000
- Okay, I'll be back in a minute.
- Wait. Where are you going?
190
00:10:32,080 --> 00:10:34,320
We're in the middle of a meeting.
Where you going?
191
00:10:34,400 --> 00:10:37,120
Bro, you're looking at a
girl and calling her a unicorn.
192
00:10:37,200 --> 00:10:40,120
This does not qualify as a meeting,
it qualifies as foreplay
193
00:10:40,200 --> 00:10:41,960
to what you're gonna do to yourself
194
00:10:42,040 --> 00:10:44,120
as soon as the universe
allows you alone time.
195
00:10:44,200 --> 00:10:45,760
Yeah, you're an asshole.
196
00:10:50,440 --> 00:10:51,880
Hi.
197
00:10:53,360 --> 00:10:54,520
Do I know you?
198
00:10:54,600 --> 00:10:56,440
Yeah, you're the lady from the club.
199
00:10:57,160 --> 00:10:58,920
And you are?
200
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
I'm the guy who takes the photos.
201
00:11:02,080 --> 00:11:05,200
Um, are you stalking me,
guy who takes the photos?
202
00:11:05,280 --> 00:11:07,000
No, no, um, I was…
203
00:11:07,720 --> 00:11:08,680
in a meeting.
204
00:11:08,760 --> 00:11:11,760
And I saw you, so I decided
to come over and ask if you
205
00:11:11,840 --> 00:11:14,560
might wanna see the
photos that I took of you.
206
00:11:15,440 --> 00:11:17,600
Well, I took photos of the…
207
00:11:18,080 --> 00:11:20,800
the event but you happened
to be in them, you know?
208
00:11:20,880 --> 00:11:22,000
- Mmm.
- Yeah.
209
00:11:23,680 --> 00:11:25,920
Ah, do you do this with all the guests?
210
00:11:26,000 --> 00:11:28,160
Yes, this is uh, standard procedure.
211
00:11:28,240 --> 00:11:29,440
Yeah.
212
00:11:29,520 --> 00:11:30,720
I'm lying.
213
00:11:32,960 --> 00:11:35,240
So, um, how do I get the photos?
214
00:11:36,200 --> 00:11:39,280
Well, you could give me your number.
I'll send them to you.
215
00:11:40,600 --> 00:11:42,280
So you're asking me for my number?
216
00:11:42,360 --> 00:11:45,000
I mean, I could, could use your, your…
217
00:11:45,720 --> 00:11:46,880
- email if…
- No, no, no.
218
00:11:46,960 --> 00:11:51,080
You're not answering my question.
I'm saying do you want to have my number?
219
00:11:53,600 --> 00:11:55,720
- Yes.
- Where's your phone?
220
00:12:04,200 --> 00:12:06,640
I saved it as Tumi.
221
00:12:07,360 --> 00:12:08,320
That's your name?
222
00:12:09,360 --> 00:12:11,480
No, my name is George.
223
00:12:11,560 --> 00:12:13,720
Sorry, I'm a bit slow today.
224
00:12:13,800 --> 00:12:15,240
I can see that.
225
00:12:15,320 --> 00:12:16,720
Don't worry about it, I'm…
226
00:12:16,800 --> 00:12:19,320
taking pills and injections
and stuff, you know?
227
00:12:19,400 --> 00:12:22,080
Doctor says it should
clear up in a few days or so.
228
00:12:22,160 --> 00:12:23,440
Let's hope so.
229
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
Camera guy?
230
00:12:28,400 --> 00:12:31,200
Um, I didn't get your name.
231
00:12:33,880 --> 00:12:34,920
Taki.
232
00:12:35,000 --> 00:12:37,160
Taki with a T?
233
00:12:37,240 --> 00:12:38,480
No, with a Q.
234
00:12:40,200 --> 00:12:41,240
Touche.
235
00:12:45,520 --> 00:12:46,520
Knock-knock.
236
00:12:48,600 --> 00:12:49,640
Knock-knock.
237
00:12:52,000 --> 00:12:54,640
I've got a delivery for you.
238
00:12:58,640 --> 00:12:59,720
Wow, Mrs. Nkosi.
239
00:12:59,800 --> 00:13:01,520
No. No, no, no.
240
00:13:02,160 --> 00:13:04,360
I haven't decided if I'm
taking your surname yet.
241
00:13:04,440 --> 00:13:06,360
So please, don't flirt with me like that.
242
00:13:07,800 --> 00:13:09,960
A delivery for a…
243
00:13:10,040 --> 00:13:13,160
possibly soon-to-be Mrs. Nkosi.
244
00:13:15,360 --> 00:13:16,400
I don't want it.
245
00:13:16,480 --> 00:13:18,080
Well, you can't reject it now.
246
00:13:18,160 --> 00:13:19,720
I just did.
247
00:13:20,760 --> 00:13:23,840
- Not until you read the note.
- I don't want to read the note.
248
00:13:23,920 --> 00:13:27,560
Oh, that's perfectly fine
because part of my job description
249
00:13:27,640 --> 00:13:30,320
includes reading the note.
250
00:13:31,840 --> 00:13:35,360
- I don't want to hear it.
- Well, I think she does want to hear it.
251
00:13:37,320 --> 00:13:38,320
Dear…
252
00:13:39,440 --> 00:13:40,400
future wife.
253
00:13:41,320 --> 00:13:46,240
These flowers are but a
small symbol of my love for you.
254
00:13:47,720 --> 00:13:49,880
And I'm the luckiest
fool to have found you.
255
00:13:53,200 --> 00:13:54,680
Permission to kiss you.
256
00:14:05,720 --> 00:14:07,320
Go up now. I'm coming.
257
00:14:07,400 --> 00:14:08,800
Okay, okay.
258
00:14:37,040 --> 00:14:38,480
- My love?
- Hmm?
259
00:14:38,560 --> 00:14:39,560
Uh…
260
00:14:40,680 --> 00:14:43,440
I was quite embarrassed
by what you did this morning.
261
00:14:45,240 --> 00:14:46,360
What did I do?
262
00:14:46,440 --> 00:14:50,560
Telling the TV crew you won't do
the interview when you agreed to do it.
263
00:14:52,080 --> 00:14:53,080
I'm sorry.
264
00:14:54,200 --> 00:14:55,560
Um, I had forgotten.
265
00:14:55,640 --> 00:14:57,480
So now you remember?
266
00:14:57,560 --> 00:14:58,720
Yes, I do.
267
00:14:59,360 --> 00:15:01,920
Look, I just double booked
and for that, I apologize.
268
00:15:02,000 --> 00:15:04,640
Well, I think you need
to apologize to them.
269
00:15:05,920 --> 00:15:07,200
- No.
- Why not?
270
00:15:08,040 --> 00:15:09,760
Because they are filmmakers, okay?
271
00:15:09,840 --> 00:15:11,600
That's not even a real job.
272
00:15:14,480 --> 00:15:15,560
You know, huh-uh.
273
00:15:15,640 --> 00:15:19,360
Sometimes I can't tell the difference
whether you're being serious or joking.
274
00:15:19,440 --> 00:15:20,280
I don't know.
275
00:15:20,360 --> 00:15:22,360
Well, this is my serious face.
276
00:15:22,440 --> 00:15:27,080
I will not apologize to a group of
people who don't have real jobs.
277
00:15:27,160 --> 00:15:30,280
All they do is sit around
and tell stories all day.
278
00:15:30,360 --> 00:15:33,400
You know who else does that?
People in taverns.
279
00:15:34,160 --> 00:15:35,560
You're being an idiot.
280
00:15:35,640 --> 00:15:37,320
No, they're being idiots.
281
00:15:37,400 --> 00:15:42,360
Spending all of their free time drinking
too much and having unprotected sex.
282
00:15:43,120 --> 00:15:44,240
Who does that?
283
00:15:45,160 --> 00:15:46,200
You know, you…
284
00:15:47,520 --> 00:15:49,880
You've really mastered
the art of being hurtful.
285
00:15:55,160 --> 00:15:56,480
I'm just being honest.
286
00:15:56,560 --> 00:15:58,120
In a very hurtful way…
287
00:15:58,800 --> 00:15:59,800
Bheka.
288
00:16:40,360 --> 00:16:41,520
Hello?
289
00:16:41,600 --> 00:16:42,920
Um… Hi.
290
00:16:44,360 --> 00:16:46,120
Is this the guy who takes photos?
291
00:16:47,840 --> 00:16:50,240
Why would you call me that?
I told you my real name.
292
00:16:50,320 --> 00:16:52,000
You said it was your middle name.
293
00:16:52,680 --> 00:16:54,080
I was just being charming.
294
00:16:54,680 --> 00:16:55,840
Are you good, Taki?
295
00:16:57,360 --> 00:16:58,600
I am.
296
00:16:58,680 --> 00:17:00,160
Why are you calling me?
297
00:17:01,040 --> 00:17:02,800
Well, it's about the photos and um…
298
00:17:02,880 --> 00:17:04,640
You're calling me about the photos?
299
00:17:06,359 --> 00:17:07,280
I am.
300
00:17:07,359 --> 00:17:08,599
That's disappointing.
301
00:17:08,680 --> 00:17:11,480
I thought you were callingto do dinner or something.
302
00:17:11,560 --> 00:17:16,280
- Well, I'd love to do dinner or something.
- Then ask me to do dinner or something.
303
00:17:17,720 --> 00:17:18,880
You want me to ask you?
304
00:17:18,960 --> 00:17:22,880
I wouldn't have told you to ask meif I didn't want you to ask me, Taki.
305
00:17:22,960 --> 00:17:26,079
I'm a lady, so I wouldlike to be treated as one.
306
00:17:27,280 --> 00:17:28,280
Okay.
307
00:17:29,640 --> 00:17:31,920
Would you like to do
dinner or something, Tumi?
308
00:17:32,000 --> 00:17:34,600
Hmm… Let me think about that.
309
00:17:34,680 --> 00:17:38,200
Excuse me, I'm justchecking my diary quickly.
310
00:17:38,280 --> 00:17:39,280
Wow.
311
00:17:39,360 --> 00:17:40,720
Hmm…
312
00:17:40,800 --> 00:17:43,360
I may be able to fit you in.
313
00:17:43,440 --> 00:17:44,880
When would you like to do it?
314
00:17:45,440 --> 00:17:46,840
As soon as humanly possible.
315
00:17:47,760 --> 00:17:48,840
How about now?
316
00:17:48,920 --> 00:17:50,960
It's short notice now, Taki.
317
00:17:51,840 --> 00:17:53,440
Okay. Then tomorrow.
318
00:17:54,160 --> 00:17:55,440
Let's do dinner tomorrow.
319
00:17:55,520 --> 00:17:58,120
Then I will dinner withyou tomorrow, Taki.
320
00:17:58,880 --> 00:18:00,600
I am glad to hear that, Tumi.
321
00:18:03,800 --> 00:18:05,200
Good night, Tumi.
322
00:18:05,720 --> 00:18:08,680
It's still evening, Taki,so we say good evening.
323
00:18:09,920 --> 00:18:12,000
Well then, good evening to you, too.
324
00:18:22,920 --> 00:18:24,000
I'm not a monster.
325
00:18:24,080 --> 00:18:25,680
I didn't say you were a monster.
326
00:18:26,680 --> 00:18:29,240
Yeah, sometimes I
just feel like you think it.
327
00:18:31,360 --> 00:18:32,520
Do you think it?
328
00:18:34,800 --> 00:18:35,800
Sometimes.
329
00:18:39,760 --> 00:18:42,000
You used to be tougher
than this, remember?
330
00:18:43,920 --> 00:18:44,920
Yes.
331
00:18:45,640 --> 00:18:46,760
What happened?
332
00:18:48,120 --> 00:18:49,120
I met you.
333
00:18:51,520 --> 00:18:54,240
So in your life's movie, I'm the bad guy.
334
00:18:56,400 --> 00:18:57,880
No one said you're a bad guy.
335
00:19:00,400 --> 00:19:01,600
You're just saying that.
336
00:19:02,840 --> 00:19:04,600
Because I want to believe it.
337
00:19:04,680 --> 00:19:05,800
But you don't.
338
00:19:07,600 --> 00:19:09,120
Not when you're being hurtful.
339
00:19:12,920 --> 00:19:14,320
Am I being hurtful now?
340
00:19:18,120 --> 00:19:19,120
No.
341
00:19:20,280 --> 00:19:21,320
And tomorrow?
342
00:19:23,280 --> 00:19:24,280
Tomorrow?
343
00:19:25,960 --> 00:19:28,120
If I don't want to hurt
you tomorrow, what…
344
00:19:28,200 --> 00:19:29,240
would I do?
345
00:19:32,160 --> 00:19:33,400
Well, let's see.
346
00:19:34,520 --> 00:19:36,080
You would help me find the cake.
347
00:19:37,600 --> 00:19:39,280
That's what we're doing tomorrow.
348
00:19:39,360 --> 00:19:40,800
Okay. We can do that.
349
00:19:41,600 --> 00:19:45,000
And also, I'd like you to help me
more with the wedding arrangements.
350
00:19:46,160 --> 00:19:49,280
You said you wanted to take the lead.
I was just letting you lead.
351
00:19:49,360 --> 00:19:51,000
Yeah. But I want your input.
352
00:19:51,600 --> 00:19:53,760
Remember, this is a partnership, Bheka.
353
00:19:53,840 --> 00:19:54,840
I know.
354
00:19:55,560 --> 00:19:56,640
And you're my partner.
355
00:19:58,280 --> 00:19:59,680
Okay, I'll be there now.
356
00:19:59,760 --> 00:20:01,120
Uh, I'll see you soon.
357
00:20:01,960 --> 00:20:02,960
Okay.
358
00:20:04,000 --> 00:20:06,680
Hey. Uh, just a quick meeting in and out.
359
00:20:06,760 --> 00:20:08,120
I should be back in an hour.
360
00:20:08,200 --> 00:20:11,120
- I don't believe you.
- An hour and a half latest.
361
00:20:11,200 --> 00:20:13,880
Remember, you still have to
do your one-on-one interview?
362
00:20:13,960 --> 00:20:16,080
Yes, and I will. In an hour and a half.
363
00:20:17,360 --> 00:20:18,320
You promise?
364
00:20:18,400 --> 00:20:19,440
I guarantee it.
365
00:20:22,600 --> 00:20:25,760
Okay, Trevor. Uh, we'll
shoot it in an hour and a half.
366
00:20:25,840 --> 00:20:26,800
Yes, Sir.
367
00:20:26,880 --> 00:20:29,440
It's Tresor, not Trevor, babe.
368
00:20:30,520 --> 00:20:31,440
Tresor?
369
00:20:31,520 --> 00:20:32,440
Yes.
370
00:20:32,520 --> 00:20:33,520
Really?
371
00:20:34,040 --> 00:20:36,160
Why did you keep
letting me call you Trevor?
372
00:20:36,240 --> 00:20:37,360
It's not a big deal.
373
00:20:37,440 --> 00:20:38,600
No, it is a big deal.
374
00:20:38,680 --> 00:20:40,480
What language is that anyway?
375
00:20:41,160 --> 00:20:42,240
It's French, Sir.
376
00:20:43,160 --> 00:20:44,360
Well, what does it mean?
377
00:20:44,960 --> 00:20:45,880
It means treasure.
378
00:20:46,360 --> 00:20:48,200
Why do you have a French name?
379
00:20:49,480 --> 00:20:51,680
Because I'm half French.
380
00:20:52,520 --> 00:20:53,640
You're French?
381
00:20:53,720 --> 00:20:55,520
See, my father's from South Africa.
382
00:20:55,600 --> 00:20:57,840
So I grew up here but
my mother's from the DRC.
383
00:20:59,560 --> 00:21:02,560
That would make you
half DRC, not half French.
384
00:21:03,400 --> 00:21:06,760
I mean, being colonized by someone
doesn't actually make you them.
385
00:21:07,240 --> 00:21:10,720
Imagine if I went around
saying that I am half Afrikaans
386
00:21:10,800 --> 00:21:13,440
and half British just
because they colonized us.
387
00:21:13,960 --> 00:21:15,800
- Doesn't make sense now, does it?
- Babe?
388
00:21:15,880 --> 00:21:17,920
I am teleporting a message to you
389
00:21:18,000 --> 00:21:20,160
regarding the conversation
we had earlier on.
390
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
I'm sorry, I didn't mean to offend you.
391
00:21:23,080 --> 00:21:24,280
No offence taken.
392
00:21:25,440 --> 00:21:27,200
You see, love. He's not offended.
393
00:21:27,280 --> 00:21:30,800
Oh. Well, if you keep speaking like
this, the offended will call you woke.
394
00:21:31,560 --> 00:21:32,560
Okay.
395
00:21:33,200 --> 00:21:35,080
An hour and a half, Tresor.
396
00:21:37,040 --> 00:21:40,080
Think about what I just said, right?
And how many people in France
397
00:21:40,160 --> 00:21:44,120
do you think go around claiming
the DRC as their nationality?
398
00:21:44,200 --> 00:21:47,040
And if they don't do it,
then we shouldn't either, right?
399
00:21:47,120 --> 00:21:48,440
African and proud.
400
00:21:49,400 --> 00:21:51,920
The thing is, it was the
Belgian that colonized us.
401
00:21:52,000 --> 00:21:53,400
But um, I hear your point.
402
00:21:53,480 --> 00:21:57,040
Yeah, Belgium, France. Same difference.
403
00:21:57,120 --> 00:21:59,840
They all colonize us.
But we're still African and proud.
404
00:21:59,920 --> 00:22:03,400
- Say it with me. African and proud.
- African and proud.
405
00:22:03,480 --> 00:22:06,200
And you'll still be African and
proud in an hour and a half.
406
00:22:06,280 --> 00:22:07,080
Yeah.
407
00:22:14,600 --> 00:22:16,360
So you don't date?
408
00:22:17,160 --> 00:22:18,840
- I don't.
- What do you do?
409
00:22:19,640 --> 00:22:21,480
- I freelance.
- Between women?
410
00:22:22,040 --> 00:22:23,640
Well, it's not between livestock.
411
00:22:25,000 --> 00:22:26,360
Who hurt you?
412
00:22:27,760 --> 00:22:29,280
Why do you think someone hurt me?
413
00:22:29,360 --> 00:22:33,840
Because you've got an ice
box where your heart used to be.
414
00:22:33,920 --> 00:22:35,720
- We're quoting Omarion now?
- Who hurt you?
415
00:22:36,520 --> 00:22:38,960
We'll quote Boom Shaka if we have to.
416
00:22:39,040 --> 00:22:40,080
Who hurt you?
417
00:22:40,760 --> 00:22:43,200
- You wouldn't know her.
- She cheated on you.
418
00:22:43,280 --> 00:22:44,240
Yep.
419
00:22:44,320 --> 00:22:45,920
She hooked up with another guy?
420
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Guys.
421
00:22:48,000 --> 00:22:50,200
I did a count not so long ago and…
422
00:22:51,080 --> 00:22:53,000
the number I reached was around…
423
00:22:54,600 --> 00:22:55,720
half of Joburg.
424
00:22:57,440 --> 00:22:58,560
What's her name?
425
00:22:59,520 --> 00:23:01,360
Well, her nickname is Marie.
426
00:23:01,440 --> 00:23:03,520
Marie is a name. It's not a nickname.
427
00:23:03,600 --> 00:23:06,000
Not if it's short for Marie Antoinette.
428
00:23:06,080 --> 00:23:07,960
Marie Antoinette?
429
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
Yeah.
430
00:23:10,040 --> 00:23:12,800
Yeah, she never liked
seeing a good man go hungry.
431
00:23:12,880 --> 00:23:14,080
So she let them eat cake.
432
00:23:15,360 --> 00:23:16,760
Marie Antoinette.
433
00:23:17,600 --> 00:23:20,320
So that has hurt your male ego.
434
00:23:21,240 --> 00:23:23,480
That's like saying she
broke my male heart.
435
00:23:23,560 --> 00:23:24,840
Well?
436
00:23:24,920 --> 00:23:26,000
She did.
437
00:23:27,440 --> 00:23:29,600
So how long have you been single for?
438
00:23:30,160 --> 00:23:31,920
About three and a half years.
439
00:23:33,520 --> 00:23:34,640
It's just that…
440
00:23:35,440 --> 00:23:37,880
being in a relationship
makes me feel trapped.
441
00:23:38,880 --> 00:23:42,360
You know, I wanna get out.
But when I do that, I hurt someone.
442
00:23:43,520 --> 00:23:45,320
So I figure if I don't date…
443
00:23:46,160 --> 00:23:47,160
I won't hurt anyone.
444
00:23:48,480 --> 00:23:50,040
I'm not designed to hurt people.
445
00:23:51,800 --> 00:23:54,080
No one is designed to hurt people.
446
00:23:54,160 --> 00:23:55,760
Then why do we do it so much?
447
00:23:57,360 --> 00:24:01,200
I guess if hurt is all you
know, then hurt is all you'll give.
448
00:24:01,280 --> 00:24:03,560
You know that saying,
hurt people, hurt people?
449
00:24:03,640 --> 00:24:05,200
Yeah, I've heard that once.
450
00:24:05,280 --> 00:24:07,040
I'm trying to help you here.
451
00:24:07,120 --> 00:24:08,080
Sorry.
452
00:24:08,760 --> 00:24:09,720
Help me then.
453
00:24:09,800 --> 00:24:11,880
I don't like to have too
many rules in my life,
454
00:24:11,960 --> 00:24:14,040
especially when it comes to relationships.
455
00:24:14,120 --> 00:24:15,400
But I do have one rule.
456
00:24:15,480 --> 00:24:18,800
And that's never to date
anyone who hates themselves
457
00:24:18,880 --> 00:24:20,480
or doesn't love themselves.
458
00:24:21,280 --> 00:24:22,840
You can only give what you have.
459
00:24:22,920 --> 00:24:26,400
And if hate is all you have inside,
then hate is all you give outside.
460
00:24:28,160 --> 00:24:31,480
Never trust the naked man
who promises to give you a suit.
461
00:24:31,560 --> 00:24:35,160
Because if he can't clothe himself,
then how do you expect him to clothe you?
462
00:24:35,240 --> 00:24:37,440
So you only trust people
who are fully clothed?
463
00:24:39,240 --> 00:24:44,520
The only people who can give
love are those who have love inside.
464
00:24:44,600 --> 00:24:45,560
True love.
465
00:24:45,640 --> 00:24:49,040
Not this thing that
people like to call love but
466
00:24:49,120 --> 00:24:51,840
in reality, is just vanity
in sheep's clothing.
467
00:24:51,920 --> 00:24:53,720
Heart times.
468
00:24:54,600 --> 00:24:56,760
Hard times, indeed.
469
00:24:56,840 --> 00:24:58,760
Oh, no, not hard times.
470
00:24:59,400 --> 00:25:00,400
Heart times.
471
00:25:01,600 --> 00:25:03,680
You know, like the heart that beats.
472
00:25:03,760 --> 00:25:06,760
You down to the ground until
you don't recognize yourself
473
00:25:06,840 --> 00:25:09,920
and build up walls like,
"I don't date anymore."
474
00:25:11,280 --> 00:25:12,280
Ow!
475
00:25:16,360 --> 00:25:17,560
You clap when you laugh.
476
00:25:18,960 --> 00:25:20,040
I clap when I'm happy.
477
00:25:21,280 --> 00:25:22,360
And why are you happy?
478
00:25:24,080 --> 00:25:25,440
Because I'm attracted to you
479
00:25:25,520 --> 00:25:28,080
and I enjoy spending time
with people I'm attracted to.
480
00:25:30,520 --> 00:25:31,640
So…
481
00:25:31,720 --> 00:25:33,000
what are your plans?
482
00:25:34,480 --> 00:25:35,600
I have but one plan.
483
00:25:56,000 --> 00:25:57,560
- Is that yours?
- Yeah.
484
00:26:03,720 --> 00:26:04,720
Hey, love.
485
00:26:06,560 --> 00:26:07,600
I'm good and you?
486
00:26:09,440 --> 00:26:10,840
Really, I… I didn't hear it.
487
00:26:10,920 --> 00:26:12,000
I was out at lunch.
488
00:26:14,600 --> 00:26:16,240
What time will you be back?
489
00:26:16,800 --> 00:26:18,840
Okay, well… wanna do a movie?
490
00:26:21,080 --> 00:26:24,000
Okay. Dinner and a movie and
then we'll make it a real date.
491
00:26:24,960 --> 00:26:25,920
Okay, love.
492
00:26:26,000 --> 00:26:26,960
Love you, too.
493
00:26:27,040 --> 00:26:28,000
Bye.
494
00:26:34,840 --> 00:26:36,040
That was your boyfriend?
495
00:26:36,840 --> 00:26:37,640
Yeah.
496
00:26:39,680 --> 00:26:41,080
You didn't say anything?
497
00:26:41,880 --> 00:26:43,760
You didn't ask anything.
498
00:26:44,840 --> 00:26:45,840
I didn't.
499
00:26:49,680 --> 00:26:50,760
Does it bother you?
500
00:26:52,200 --> 00:26:53,200
It can't.
501
00:26:56,600 --> 00:27:00,120
You have heard of an
open relationship, right?
502
00:27:02,800 --> 00:27:04,720
Yeah. In the movies.
503
00:27:07,160 --> 00:27:08,200
So what? You…
504
00:27:09,800 --> 00:27:12,120
You can hook up with anyone you want to?
505
00:27:13,640 --> 00:27:16,560
And he does too. I mean,
we're not prostitutes.
506
00:27:16,640 --> 00:27:20,120
We just don't like to have
unrealistic expectations of ourselves.
507
00:27:21,320 --> 00:27:22,280
Wow.
508
00:27:40,240 --> 00:27:41,800
Okay, that's… that's nice.
509
00:27:42,400 --> 00:27:45,840
- But give me a little more attitude.
- Got it? Let's go.
510
00:27:48,480 --> 00:27:49,680
Linda, my guy.
511
00:27:50,600 --> 00:27:53,680
You know, if you ever… if you
ever want to give up on the world.
512
00:27:54,160 --> 00:27:56,720
Just… just come back to these moments.
513
00:27:59,640 --> 00:28:01,720
- Beautiful.
- What did you say?
514
00:28:03,040 --> 00:28:04,200
I said beautiful.
515
00:28:12,440 --> 00:28:13,600
And I think we're done.
516
00:28:13,680 --> 00:28:15,480
Hey, huh? Tak… Taki?
517
00:28:16,120 --> 00:28:18,200
Are you done? Dude, are they finished?
518
00:28:18,280 --> 00:28:19,880
- Is that it?
- Yeah, that's it.
519
00:28:19,960 --> 00:28:22,400
Don't you have, like…
an… another shot or so…?
520
00:28:22,480 --> 00:28:23,800
Thank you so much, ladies.
521
00:28:23,880 --> 00:28:24,760
Huh?
522
00:28:27,640 --> 00:28:28,640
Thanks.
523
00:28:29,480 --> 00:28:30,840
Thank you. You did well.
524
00:28:54,960 --> 00:28:55,960
Baby.
525
00:29:00,080 --> 00:29:01,160
Baby.
526
00:29:01,240 --> 00:29:02,240
Hmm?
527
00:29:03,080 --> 00:29:04,080
I love you.
528
00:29:07,640 --> 00:29:09,480
- Baby?
- Hmm?
529
00:29:09,560 --> 00:29:11,200
I said I love you.
530
00:29:16,280 --> 00:29:17,600
- Babe.
- Hmm?
531
00:29:17,680 --> 00:29:19,880
I said I love you. Did you not hear me?
532
00:29:19,960 --> 00:29:21,560
I did both times.
533
00:29:22,360 --> 00:29:23,840
Okay, so…
534
00:29:25,080 --> 00:29:26,760
what do you have to say about it?
535
00:29:27,680 --> 00:29:29,560
I have to say thank you.
536
00:29:32,720 --> 00:29:33,880
Thank you and?
537
00:29:36,680 --> 00:29:38,000
- Babe.
- Yeah.
538
00:29:43,120 --> 00:29:44,800
Well, I have to say thank you
539
00:29:44,880 --> 00:29:47,720
and I love you more than you know.
540
00:29:47,800 --> 00:29:48,800
Really?
541
00:29:49,480 --> 00:29:50,680
Are you sure?
542
00:29:50,760 --> 00:29:51,760
Yeah.
543
00:29:55,360 --> 00:29:56,320
I love you.
544
00:30:17,120 --> 00:30:19,520
Bheka, I feel like you
don't really love me.
545
00:30:19,600 --> 00:30:21,080
Of course I do.
546
00:30:21,160 --> 00:30:24,360
No, you don't because now you're
running off to your little fiancé.
547
00:30:24,440 --> 00:30:26,200
I have to finish the shoot.
548
00:30:28,040 --> 00:30:29,720
You don't have to do anything.
549
00:30:30,400 --> 00:30:31,520
You want to.
550
00:30:32,000 --> 00:30:35,240
I've been telling you this so many times.
You never listen to me.
551
00:30:37,640 --> 00:30:39,680
Look, baby, I'm not
fighting with you, okay?
552
00:30:39,760 --> 00:30:41,640
You know I don't like to fight with you.
553
00:30:45,520 --> 00:30:47,080
Are you angry at me now?
554
00:30:47,160 --> 00:30:48,160
No.
555
00:30:49,120 --> 00:30:50,560
Could never be angry at you.
556
00:30:50,640 --> 00:30:51,800
Hmm.
557
00:30:51,880 --> 00:30:54,600
So are you finally going
to send me that data
558
00:30:54,680 --> 00:30:57,880
that I've been asking
for that you promised
559
00:30:57,960 --> 00:30:59,200
so long ago.
560
00:30:59,280 --> 00:31:01,400
But obviously, you always forget about me.
561
00:31:01,480 --> 00:31:03,920
I'm… sorry.
Look I, I had so much on my mind.
562
00:31:05,000 --> 00:31:06,080
- Really?
- Yeah.
563
00:31:07,360 --> 00:31:09,240
Okay. So you'll send it today?
564
00:31:10,360 --> 00:31:12,320
I'll send it before I get to the shoot.
565
00:31:12,840 --> 00:31:13,840
Okay.
566
00:31:33,320 --> 00:31:35,160
Look… he's cheated on me before.
567
00:31:35,240 --> 00:31:37,000
So this wouldn't be the first time.
568
00:31:37,680 --> 00:31:38,880
Boo-hoo.
569
00:31:39,400 --> 00:31:40,800
You got cheated on.
570
00:31:41,880 --> 00:31:43,360
What a historic moment.
571
00:31:43,440 --> 00:31:46,040
Tell me about one woman
who has never been cheated on.
572
00:31:46,120 --> 00:31:48,320
Oh, where's my phone
so I can tell the press.
573
00:31:49,440 --> 00:31:52,680
- I'm glad that you find this as a joke.
- I don't think it's a joke.
574
00:31:52,760 --> 00:31:54,840
I think it's a trend. Everybody does it.
575
00:31:55,520 --> 00:31:56,880
So Thabo also cheats on you?
576
00:31:56,960 --> 00:31:59,720
No. I just like being
drunk every day at 2 PM.
577
00:31:59,800 --> 00:32:02,040
Geez, why didn't you tell me?
578
00:32:02,120 --> 00:32:03,240
Because it's a trend.
579
00:32:03,320 --> 00:32:04,560
Everybody does it.
580
00:32:04,640 --> 00:32:07,840
Show me a man who doesn't cheat
and I'll show you a historic moment.
581
00:32:07,920 --> 00:32:10,640
So what, are we just
supposed to accept it?
582
00:32:10,720 --> 00:32:13,200
No, we're supposed to adapt.
583
00:32:13,280 --> 00:32:15,040
Adapt? What do you mean, adapt?
584
00:32:15,120 --> 00:32:16,560
I mean, we adapt.
585
00:32:16,640 --> 00:32:17,560
How?
586
00:32:17,640 --> 00:32:19,080
By adapting.
587
00:32:19,760 --> 00:32:21,480
Okay. Let me put it like this.
588
00:32:21,560 --> 00:32:24,120
When your man leaves to do dodgy business
589
00:32:24,200 --> 00:32:26,200
you must also go do your dodgy business.
590
00:32:29,000 --> 00:32:29,920
Are you…?
591
00:32:30,000 --> 00:32:32,840
Please don't ask me questions
you don't have the guts to--
592
00:32:32,920 --> 00:32:34,160
No. I do.
593
00:32:34,920 --> 00:32:37,720
You are so innocent.
I feel like I'm talking too much.
594
00:32:38,640 --> 00:32:39,560
You're crazy.
595
00:32:39,640 --> 00:32:42,520
I'm not crazy.
The world we live in is crazy.
596
00:32:42,600 --> 00:32:44,520
Me? I'm adapting.
597
00:32:46,520 --> 00:32:48,120
So how long have you been…
598
00:32:48,960 --> 00:32:50,080
Well…?
599
00:32:50,960 --> 00:32:52,880
Ever since he started doing it.
600
00:32:52,960 --> 00:32:54,120
You're lying.
601
00:32:55,400 --> 00:32:56,560
I wasn't doing anything.
602
00:32:56,640 --> 00:33:00,240
Until I found out that he is
busy hooking up with everyone.
603
00:33:00,320 --> 00:33:01,360
Like who?
604
00:33:01,960 --> 00:33:03,240
Like secretaries.
605
00:33:03,320 --> 00:33:04,440
Like PA's.
606
00:33:04,520 --> 00:33:05,920
Anyone wearing a skirt.
607
00:33:06,000 --> 00:33:07,520
Men don't have standards.
608
00:33:07,600 --> 00:33:11,360
What separates a man from a woman
is the clothes they're wearing.
609
00:33:12,600 --> 00:33:14,920
But Sindi why don't you just leave him?
610
00:33:15,000 --> 00:33:15,960
Leave him for what?
611
00:33:16,040 --> 00:33:18,200
For another man who's
going to cheat as well.
612
00:33:18,280 --> 00:33:21,880
Girl, we live in a city of gold.
Not a city of golden men.
613
00:33:22,760 --> 00:33:26,240
No, well, I… I don't believe
that all men are the same.
614
00:33:26,320 --> 00:33:28,560
Okay. You're living in Lalaland.
615
00:33:28,640 --> 00:33:30,160
Where they open doors for you,
616
00:33:30,240 --> 00:33:33,360
give you back massages
without any ulterior motives. Here?
617
00:33:33,440 --> 00:33:37,400
Trusting a man is like trusting that a
guy who drives a BMW won't speed.
618
00:33:37,960 --> 00:33:39,120
You're such a pessimist.
619
00:33:39,200 --> 00:33:41,160
- I'm a realist.
- No, you're a pessimist.
620
00:33:41,240 --> 00:33:44,720
Because the only time your glasses
are full is when there's Pinot in it.
621
00:33:44,800 --> 00:33:45,920
Open your eyes, friend.
622
00:33:46,000 --> 00:33:46,960
Look around you.
623
00:33:47,040 --> 00:33:49,920
We live in a city where broken
people come in and their droves
624
00:33:50,000 --> 00:33:52,920
because this is the only place
where they can truly feel at home.
625
00:35:40,280 --> 00:35:41,520
Come on.
626
00:36:17,480 --> 00:36:19,080
Ah, you're back.
627
00:36:20,000 --> 00:36:21,200
Yeah, you're still here.
628
00:36:23,280 --> 00:36:24,240
What are you doing?
629
00:36:27,040 --> 00:36:28,520
Oh…
630
00:36:29,920 --> 00:36:32,120
I was supposed to have
been gone by now, right?
631
00:36:32,200 --> 00:36:33,600
No. Come on.
632
00:36:34,920 --> 00:36:38,600
- They're usually gone by now, aren't they?
- I mean, on average, yes.
633
00:36:40,280 --> 00:36:43,440
No worries. Um, I will just finish
up here and get out of your way.
634
00:36:43,520 --> 00:36:45,040
I'm not… kicking you out.
635
00:36:46,760 --> 00:36:47,920
So…
636
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
you want me to stay and eat with you?
637
00:36:50,080 --> 00:36:51,400
Yes, I do.
638
00:36:55,840 --> 00:36:57,440
Hey! Hey.
639
00:37:01,560 --> 00:37:03,480
You've been so slow.
640
00:37:03,560 --> 00:37:07,160
So much so, that being a
doctor is not about healing
641
00:37:07,240 --> 00:37:09,000
but about prescribing the right…
642
00:37:17,040 --> 00:37:19,480
If life was reduced to a single moment…
643
00:37:21,000 --> 00:37:22,560
I choose to remain in this one.
644
00:37:37,400 --> 00:37:38,400
Hello?
645
00:37:39,280 --> 00:37:40,280
Hey, love.
646
00:37:44,280 --> 00:37:46,160
You have puppy dog eyes.
647
00:37:48,000 --> 00:37:49,000
Puppy dog?
648
00:37:51,480 --> 00:37:52,480
Labrador.
649
00:37:53,160 --> 00:37:55,240
The happiest dog in the world.
650
00:37:56,160 --> 00:37:59,000
Yet sometimes… it looks so sad.
651
00:38:05,840 --> 00:38:06,960
Well, I'm not sad.
652
00:38:13,320 --> 00:38:14,560
You're lying to me.
653
00:38:15,360 --> 00:38:16,360
I don't lie.
654
00:38:17,960 --> 00:38:18,960
Liar.
655
00:38:28,480 --> 00:38:30,120
Time flies when you're…
656
00:38:30,200 --> 00:38:31,400
When you're having fun.
657
00:38:31,480 --> 00:38:32,800
Yeah. It does.
658
00:38:38,240 --> 00:38:40,760
What's worse than leaving?
659
00:38:43,600 --> 00:38:44,600
Being left behind.
660
00:39:21,080 --> 00:39:22,040
Hello?
661
00:39:25,760 --> 00:39:29,760
You know, I've been in Joburg for
over three years now and honestly,
662
00:39:29,840 --> 00:39:32,920
if it wasn't for this last
year and this record label thing,
663
00:39:33,000 --> 00:39:36,080
- I swear I would have left.
- So you don't like Joburg?
664
00:39:37,200 --> 00:39:39,640
I mean, it's not
that I don't like it. It's just…
665
00:39:40,880 --> 00:39:42,520
It's… It's hectic, you know?
666
00:39:43,000 --> 00:39:45,680
It's not a place that you
wanna be in if you're broke.
667
00:39:46,280 --> 00:39:47,360
Yeah, I mean…
668
00:39:47,440 --> 00:39:48,440
I hated this place.
669
00:39:49,120 --> 00:39:50,240
Why?
670
00:39:50,320 --> 00:39:52,800
Because I was broke the
first two years I was here.
671
00:39:54,240 --> 00:39:56,560
Yoh, Joburg is more
intense than New York, hey?
672
00:39:56,640 --> 00:39:58,120
Oh, you've been?
673
00:39:59,120 --> 00:40:00,160
I mean, no.
674
00:40:00,240 --> 00:40:02,040
But I'm sure it is.
675
00:40:02,120 --> 00:40:03,240
Yeah.
676
00:40:03,320 --> 00:40:05,480
- I have a theory about Joburg.
- Hmm?
677
00:40:05,560 --> 00:40:06,800
Ask me what it is.
678
00:40:08,120 --> 00:40:09,680
What's your theory about Joburg?
679
00:40:09,760 --> 00:40:13,360
Why, that's a very good question, Ma'am.
Did you come up with that all by yourself?
680
00:40:13,440 --> 00:40:14,840
You think you're clever, hey?
681
00:40:14,920 --> 00:40:16,440
I think.
682
00:40:16,520 --> 00:40:17,800
Therefore I am.
683
00:40:17,880 --> 00:40:19,720
Ugh, what's your theory?
684
00:40:22,000 --> 00:40:24,360
Okay. Think of every
megacity in the world.
685
00:40:24,880 --> 00:40:27,840
They're all connected to a body
of water in one way or another.
686
00:40:27,920 --> 00:40:30,840
Joburg is the only mega city in the world
687
00:40:30,920 --> 00:40:33,120
that is not connected to a body of water.
688
00:40:34,600 --> 00:40:35,600
Ask me why not.
689
00:40:39,040 --> 00:40:40,040
Why not?
690
00:40:41,080 --> 00:40:44,120
Because when we came here
we weren't looking for life.
691
00:40:45,040 --> 00:40:46,600
We were looking for gold.
692
00:41:21,040 --> 00:41:24,040
- So, when will it be done?
- Oh, they said in a day or two.
693
00:41:24,120 --> 00:41:24,920
Okay.
694
00:41:25,000 --> 00:41:27,360
I was hoping you'd drop
me off at the shoot tomorrow.
695
00:41:27,440 --> 00:41:29,080
I need to look for a wedding dress.
696
00:41:29,160 --> 00:41:31,400
You already have a wedding dress.
You have two.
697
00:41:31,480 --> 00:41:33,840
But those were for the
weddings that did not happen.
698
00:41:33,920 --> 00:41:36,480
Now I need a dress for a
wedding that is going to happen.
699
00:41:36,560 --> 00:41:37,920
Bheka, please drop me off.
700
00:41:38,440 --> 00:41:39,920
Why don't you order a ride?
701
00:41:40,720 --> 00:41:43,200
Because my soon-to-be husband has a car.
702
00:41:44,680 --> 00:41:48,080
And he also has a job that he
needs to get to in the morning.
703
00:41:49,960 --> 00:41:51,000
So you're saying no?
704
00:41:53,400 --> 00:41:57,240
I am saying why don't you
order a ride in the morning
705
00:41:57,320 --> 00:41:59,840
and I will pick you up
at the end of the day.
706
00:42:19,120 --> 00:42:20,920
I really love both the dresses
707
00:42:21,000 --> 00:42:23,480
but I haven't decided on
which one I'm gonna go for.
708
00:42:23,560 --> 00:42:25,000
So I will sleep on it.
709
00:42:27,720 --> 00:42:31,200
- Do you want me to say anything else?
- No, I think… I think we're good.
710
00:42:31,280 --> 00:42:32,680
I think we're good.
711
00:42:32,760 --> 00:42:34,400
Okay, cool.
712
00:42:34,480 --> 00:42:35,400
Wait.
713
00:42:35,480 --> 00:42:39,320
What if we did a little sign-out where
you say this is the end of the day?
714
00:42:39,400 --> 00:42:41,760
You're waiting for Bheka
and when he comes through,
715
00:42:41,840 --> 00:42:43,920
you jump into the
car and you guys drive off?
716
00:42:44,000 --> 00:42:45,240
- Okay, fine.
- Awesome.
717
00:42:45,920 --> 00:42:47,080
Camera's rolling.
718
00:42:47,920 --> 00:42:49,000
Sound.
719
00:42:50,040 --> 00:42:51,080
And… action!
720
00:42:51,960 --> 00:42:55,200
So we've just finished off the
day and I've selected two dresses,
721
00:42:55,280 --> 00:42:58,600
which I still need to sleep on before
I decide which one I'm gonna go for.
722
00:42:58,680 --> 00:43:00,800
But at least we have our finalists and…
723
00:43:00,880 --> 00:43:04,840
right now, I'm just waiting for Bheka to
come and fetch me so we can go home.
724
00:43:05,680 --> 00:43:07,960
Just keep walking until
where the car gets here.
725
00:43:08,040 --> 00:43:08,960
Okay.
726
00:43:10,400 --> 00:43:13,960
We'll play with transitions and jump cuts
just to make the wait a little shorter.
727
00:43:14,040 --> 00:43:16,120
- But just keep waiting.
- Okay.
728
00:43:35,320 --> 00:43:38,040
Bheka, you said you'd
be here 30 minutes ago.
729
00:43:38,120 --> 00:43:39,120
Call me back.
730
00:44:02,160 --> 00:44:03,160
Hey.
731
00:44:04,440 --> 00:44:06,520
He's um, probably in a meeting.
732
00:44:06,600 --> 00:44:08,040
Yeah. No, it's… it's fine.
733
00:44:08,120 --> 00:44:10,280
I'll just… I'll just call the cab.
734
00:44:10,360 --> 00:44:12,440
No, don't worry about that.
I'll drop you off.
735
00:44:12,520 --> 00:44:14,840
No, really, it's fine.
I'll call a ride. It's cool.
736
00:44:14,920 --> 00:44:16,960
That would be fine if I didn't have a car.
737
00:44:45,160 --> 00:44:46,240
Alright.
738
00:44:46,760 --> 00:44:47,560
Here we go.
739
00:44:47,640 --> 00:44:50,040
- Thanks for dropping me off.
- No, not a problem at all.
740
00:44:50,120 --> 00:44:52,240
I don't know what I would
have done without you.
741
00:44:52,320 --> 00:44:53,680
You would have called a ride.
742
00:44:54,760 --> 00:44:55,920
Yeah.
743
00:44:56,000 --> 00:44:58,320
- Alright, good night, yeah.
- Good night.
744
00:45:21,960 --> 00:45:23,600
I was thinking, babe.
745
00:45:23,680 --> 00:45:24,920
What were you thinking?
746
00:45:26,280 --> 00:45:27,400
That…
747
00:45:27,480 --> 00:45:29,680
You know, we could
re-look this baby issue.
748
00:45:31,880 --> 00:45:33,720
Is this the talk you wanted to have?
749
00:45:38,520 --> 00:45:39,520
Yeah.
750
00:45:41,600 --> 00:45:44,040
I thought this was gonna be a good talk.
751
00:45:44,120 --> 00:45:46,680
Wait, how is talking
about a baby not good?
752
00:45:47,640 --> 00:45:49,160
When I'm not ready to have one?
753
00:45:49,240 --> 00:45:51,840
Don't you remember,
you were the one that said that,
754
00:45:51,920 --> 00:45:53,600
you know, we'd revisit this issue.
755
00:45:53,680 --> 00:45:56,680
No, you were the one who said
you wanted to revisit this issue.
756
00:45:56,760 --> 00:45:58,240
You're being selfish.
757
00:45:58,320 --> 00:45:59,680
So what's the alternative?
758
00:45:59,760 --> 00:46:02,440
Me being selfless and having
a baby I don't want to have
759
00:46:02,520 --> 00:46:05,920
so that you and your family can go
around saying, "She's such a bad mother."
760
00:46:06,000 --> 00:46:07,800
- It's not gonna happen.
- Yes, it will.
761
00:46:08,280 --> 00:46:09,240
Baby, look.
762
00:46:09,880 --> 00:46:12,480
People have children
they don't want all the time.
763
00:46:12,560 --> 00:46:15,800
And that's why there's so many
messed up individuals in this world.
764
00:46:15,880 --> 00:46:19,200
Do you honestly think if people chose to
have babies when they're good and ready
765
00:46:19,280 --> 00:46:21,680
that it'll at least solve half
of the world's problems?
766
00:46:21,760 --> 00:46:22,920
But you're ready, we both--
767
00:46:23,000 --> 00:46:25,120
Are you honestly telling
me that you're ready
768
00:46:25,200 --> 00:46:28,160
for a child to mimic
who you are right now? Because I'm not.
769
00:46:30,600 --> 00:46:33,640
So you're waiting to be perfect?
770
00:46:33,720 --> 00:46:35,160
No.
771
00:46:35,240 --> 00:46:37,440
I am waiting to be ready.
772
00:46:43,080 --> 00:46:45,640
Babe, I've been calling out to you.
773
00:46:47,160 --> 00:46:48,200
You didn't answer.
774
00:46:53,040 --> 00:46:54,880
You are angry at me.
775
00:46:57,560 --> 00:46:58,880
It's understandable.
776
00:46:59,760 --> 00:47:02,520
I made a commitment to come
and pick you up and I didn't.
777
00:47:06,320 --> 00:47:07,320
Look…
778
00:47:08,360 --> 00:47:10,320
I broke a promise and for that I'm…
779
00:47:11,040 --> 00:47:12,440
I'm sorry. I apologize.
780
00:47:13,280 --> 00:47:14,440
Do you forgive me?
781
00:47:17,440 --> 00:47:18,880
My love, I'm talking to you.
782
00:47:21,480 --> 00:47:22,480
Sit down.
783
00:47:24,520 --> 00:47:26,880
Can I get something to eat first,
I'm famished.
784
00:47:28,720 --> 00:47:31,120
I'm sure she gave you
more than enough to eat.
785
00:47:32,080 --> 00:47:34,160
So I'm going to need you…
786
00:47:34,240 --> 00:47:35,240
to sit down.
787
00:47:36,120 --> 00:47:37,120
Oh.
788
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
So it's about that?
789
00:47:42,280 --> 00:47:43,840
Sit down.
790
00:48:01,560 --> 00:48:02,600
Do you love me?
791
00:48:03,440 --> 00:48:04,800
How can you even ask me that?
792
00:48:04,880 --> 00:48:07,520
Yeah, cause I mean you walk
in here with lousy flowers
793
00:48:07,600 --> 00:48:10,600
to compensate for the fact that
you were inside another woman.
794
00:48:10,680 --> 00:48:12,360
Do you love me?
795
00:48:12,440 --> 00:48:13,400
Proof.
796
00:48:14,440 --> 00:48:16,360
My proof is your lies.
797
00:48:17,560 --> 00:48:19,160
Your lies, Bheka.
798
00:48:19,800 --> 00:48:22,200
And your stupid meetings
that run into the night.
799
00:48:22,280 --> 00:48:24,120
It's the nature of my job.
800
00:48:25,400 --> 00:48:26,400
As what?
801
00:48:26,960 --> 00:48:28,320
Hmm?
802
00:48:28,400 --> 00:48:29,800
As a qualified architect?
803
00:48:30,600 --> 00:48:31,920
Or a qualified whore?
804
00:48:32,000 --> 00:48:35,800
The Carlton Centre is the
second tallest building in town.
805
00:48:37,960 --> 00:48:39,320
Do us a favor.
806
00:48:39,400 --> 00:48:40,960
Go take a leap of faith.
807
00:48:41,040 --> 00:48:43,760
Why would you
do something like this to me?
808
00:48:43,840 --> 00:48:46,200
Because you have done nothing.
809
00:48:47,160 --> 00:48:48,120
Why?
810
00:48:48,680 --> 00:48:50,200
You're not listening to me.
811
00:48:51,400 --> 00:48:52,520
You…
812
00:48:52,600 --> 00:48:54,040
have…
813
00:48:54,120 --> 00:48:55,240
done…
814
00:48:55,320 --> 00:48:56,560
nothing.
815
00:48:57,520 --> 00:49:01,280
When I met you,
you were this beautiful, radiant girl.
816
00:49:03,200 --> 00:49:09,320
Your body looked like it was engineered
by an Eastern Cape car manufacturer.
817
00:49:11,440 --> 00:49:13,920
Your hair, your nails, your skin.
818
00:49:17,080 --> 00:49:19,480
You were polished like a rare diamond.
819
00:49:21,560 --> 00:49:23,520
Then you got too comfortable.
820
00:49:25,640 --> 00:49:27,200
Put a ring on your finger.
821
00:49:28,920 --> 00:49:32,480
And you took that as
permission to let yourself go.
822
00:49:32,560 --> 00:49:33,640
Oh, please.
823
00:49:35,600 --> 00:49:37,440
Says the man who used to run track.
824
00:49:38,640 --> 00:49:42,320
But the closest you've gotten
to a six-pack in the last decade…
825
00:49:43,720 --> 00:49:44,960
is in a bottle store.
826
00:49:54,920 --> 00:49:56,040
This is my issue.
827
00:49:56,760 --> 00:49:58,040
You just don't get it.
828
00:49:58,120 --> 00:50:02,040
- It's like I'm talking to a two-year-old.
- Oh, well then enlighten me, my love.
829
00:50:02,800 --> 00:50:05,120
Because I… I can't seem to understand.
830
00:50:05,200 --> 00:50:08,920
I'm struggling with your double standards
as your hypocrisy washes over me.
831
00:50:09,000 --> 00:50:10,680
It is not hypocrisy.
832
00:50:10,760 --> 00:50:12,720
These are the rules of the game.
833
00:50:12,800 --> 00:50:14,760
The rules? What rules?
834
00:50:15,680 --> 00:50:17,240
When I don't take care of myself
835
00:50:17,320 --> 00:50:21,000
I must get thrown out and when you
don't take care of yourself it's all good.
836
00:50:21,080 --> 00:50:22,080
Because I'm a man!
837
00:50:22,160 --> 00:50:23,560
You--
838
00:50:23,640 --> 00:50:24,920
You didn't just say that.
839
00:50:26,320 --> 00:50:28,440
Because you are the man.
840
00:50:30,560 --> 00:50:32,880
Because you are the man, Bheka.
841
00:50:34,800 --> 00:50:37,280
I'm sorry, I'm not
trying to be an ass here but…
842
00:50:37,360 --> 00:50:38,800
That ship has long sailed.
843
00:50:47,440 --> 00:50:48,560
You know what?
844
00:50:49,360 --> 00:50:50,800
What I'm trying to say…
845
00:50:51,440 --> 00:50:52,880
is that I worked hard.
846
00:50:54,440 --> 00:50:58,120
Okay? I come from poverty
and I worked hard.
847
00:50:58,200 --> 00:51:00,200
Okay? I went to university.
848
00:51:00,960 --> 00:51:02,120
I got a good job.
849
00:51:02,880 --> 00:51:03,920
I made money.
850
00:51:04,600 --> 00:51:05,960
I started my own company.
851
00:51:06,720 --> 00:51:08,400
Okay? I made even more money.
852
00:51:08,480 --> 00:51:11,160
So as a man, I did my part.
853
00:51:11,240 --> 00:51:12,400
I provided.
854
00:51:14,120 --> 00:51:16,000
And you, what do you do?
855
00:51:16,080 --> 00:51:18,240
Stuff yourself with hamburgers.
856
00:51:18,320 --> 00:51:20,520
- It's a chicken burger.
- It's still a burger.
857
00:51:26,120 --> 00:51:27,920
I didn't say you must throw it away.
858
00:51:28,000 --> 00:51:31,400
Oh, fuck you and your lame attempts
at being a considerate asshole.
859
00:51:34,280 --> 00:51:35,280
Fuck you!
860
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
Hey.
861
00:52:03,080 --> 00:52:04,080
Hey.
862
00:52:05,240 --> 00:52:06,760
Hey.
863
00:52:08,840 --> 00:52:09,840
You've changed?
864
00:52:10,840 --> 00:52:12,160
Yeah. Um…
865
00:52:13,200 --> 00:52:15,720
I need to get to work.
Emergency shoot.
866
00:52:19,880 --> 00:52:21,200
It's 10 p.m.
867
00:52:21,920 --> 00:52:24,000
Are you shooting paramedics or something?
868
00:52:25,480 --> 00:52:26,480
No, I'm…
869
00:52:27,320 --> 00:52:29,720
There's an artist in
town who's performing,
870
00:52:29,800 --> 00:52:32,560
And his photographer bailed on him so…
871
00:52:32,640 --> 00:52:34,760
- Yeah, I've gotta step in.
- Is it?
872
00:52:34,840 --> 00:52:35,840
Yeah.
873
00:52:36,520 --> 00:52:38,160
And what's the artist's name?
874
00:52:41,480 --> 00:52:42,480
His name?
875
00:52:43,160 --> 00:52:44,120
Mmm.
876
00:52:44,960 --> 00:52:46,480
Nark… something?
877
00:52:47,040 --> 00:52:49,680
- I don't know, something like that.
- Nark something?
878
00:52:49,760 --> 00:52:50,680
Yeah.
879
00:52:50,760 --> 00:52:52,000
I've never heard of him.
880
00:52:53,120 --> 00:52:56,320
- Must be an up-and-coming artist, right?
- He must be, yeah.
881
00:52:56,400 --> 00:52:57,440
Probably is.
882
00:52:59,000 --> 00:53:01,120
Okay, just give me a few minutes.
883
00:53:01,960 --> 00:53:02,880
Okay.
884
00:53:02,960 --> 00:53:03,920
Sorry.
885
00:53:41,400 --> 00:53:44,920
I'm gonna go clear my head a little bit.
886
00:53:48,680 --> 00:53:51,400
Because things were said last night…
887
00:53:51,480 --> 00:53:53,640
that I need to marinate on.
888
00:53:54,920 --> 00:53:55,960
I will be back later.
889
00:54:22,400 --> 00:54:24,080
I don't think she'll ever change.
890
00:54:26,000 --> 00:54:27,280
I know, baby.
891
00:54:28,000 --> 00:54:30,320
But… I could change for you.
892
00:54:31,680 --> 00:54:33,080
No.
893
00:54:33,880 --> 00:54:35,160
You don't have to change.
894
00:54:35,680 --> 00:54:37,800
I don't want you to change a single thing.
895
00:54:38,280 --> 00:54:39,360
- Yeah.
- Yeah.
896
00:54:39,920 --> 00:54:41,200
'Cause I'm perfect?
897
00:55:09,600 --> 00:55:12,360
I won't say this has come
as a complete surprise.
898
00:55:13,160 --> 00:55:16,000
But women in your position
have been known to do things
899
00:55:16,080 --> 00:55:18,880
even more dramatic
than this to keep a man.
900
00:55:20,800 --> 00:55:23,320
Granted, it's a bit… desperate.
901
00:55:23,960 --> 00:55:26,120
Unoriginal in my opinion but…
902
00:55:27,240 --> 00:55:28,160
well played.
903
00:55:33,680 --> 00:55:34,680
So…
904
00:55:36,880 --> 00:55:38,080
we'll get married,
905
00:55:39,200 --> 00:55:41,040
we'll have this child and…
906
00:55:43,160 --> 00:55:44,320
we'll make lemonade.
907
00:55:54,560 --> 00:55:57,640
Okay. So I'm gonna
be in edit most of today.
908
00:55:58,720 --> 00:56:00,800
I'll give you a call when I'm almost done.
909
00:56:00,880 --> 00:56:01,880
- Okay.
- Okay.
910
00:57:07,680 --> 00:57:09,960
I think congratulations are in order.
911
00:57:14,160 --> 00:57:15,120
You…
912
00:57:15,200 --> 00:57:16,720
are expecting a baby.
913
00:57:18,200 --> 00:57:20,520
Um… that's, that's not possible.
914
00:57:21,240 --> 00:57:22,520
That's not possible.
915
00:57:23,800 --> 00:57:26,000
I've been taking these pills for like…
916
00:57:26,840 --> 00:57:30,400
I don't even know how many
years and I've never skipped a day…
917
00:57:30,480 --> 00:57:32,680
and they've never given
me a problem before.
918
00:57:32,760 --> 00:57:36,080
You do understand that close to
10% of women who are on the pill
919
00:57:36,160 --> 00:57:38,160
fall pregnant every year, right?
920
00:57:38,240 --> 00:57:42,120
I know. I'm just saying like,
I've taken it every single day.
921
00:57:42,200 --> 00:57:43,360
And…
922
00:57:43,440 --> 00:57:44,600
it's like…
923
00:57:44,680 --> 00:57:46,640
why wouldn't they work?
924
00:57:46,720 --> 00:57:49,520
What's important is thatwe look at our options now.
925
00:57:50,160 --> 00:57:52,960
I can schedule anotherappointment for later in the week.
926
00:59:26,360 --> 00:59:27,320
Hi.
927
00:59:32,440 --> 00:59:33,840
- Hey.
- Hey.
928
00:59:41,480 --> 00:59:42,520
What's wrong?
929
00:59:46,240 --> 00:59:48,560
You said you wanted to
speak to me about something.
930
00:59:48,640 --> 00:59:50,840
What I wanted to
speak to you about can wait.
931
00:59:50,920 --> 00:59:52,360
First, tell me what's wrong.
932
00:59:57,120 --> 00:59:58,120
I am.
933
00:59:59,720 --> 01:00:00,840
Taki, come here.
934
01:00:20,400 --> 01:00:21,400
Talk to me.
935
01:00:25,680 --> 01:00:26,840
I ignored your calls.
936
01:00:28,800 --> 01:00:30,000
What do you mean?
937
01:00:31,880 --> 01:00:33,080
When you called…
938
01:00:33,160 --> 01:00:34,120
earlier on…
939
01:00:34,200 --> 01:00:35,360
just now… this morning,
940
01:00:37,200 --> 01:00:39,200
I didn't miss the calls, I ignored them.
941
01:00:40,720 --> 01:00:41,960
Why would you do that?
942
01:00:46,920 --> 01:00:48,560
Because there's something…
943
01:00:50,000 --> 01:00:52,040
seriously damaged about this guy.
944
01:00:54,680 --> 01:00:57,520
The moment I feel remotely…
945
01:00:58,840 --> 01:00:59,920
- in lo--
- Vulnerable?
946
01:01:00,520 --> 01:01:02,040
In… Vulnerable, I…
947
01:01:07,440 --> 01:01:09,080
Are you falling in love with me?
948
01:01:09,680 --> 01:01:11,920
Please don't look at me
when you ask me that.
949
01:01:13,240 --> 01:01:15,000
Does that make you feel vulnerable?
950
01:01:20,480 --> 01:01:21,480
A bit.
951
01:01:23,640 --> 01:01:25,320
And does that make you wanna run?
952
01:01:31,200 --> 01:01:32,240
Not from you.
953
01:01:51,680 --> 01:01:53,120
So what do you wanna do?
954
01:01:56,560 --> 01:01:59,040
I wanna stop jeopardizing
my own happiness.
955
01:02:00,000 --> 01:02:01,120
It's exhausting.
956
01:02:03,400 --> 01:02:04,800
So why do you do it?
957
01:02:07,920 --> 01:02:08,920
Fear.
958
01:02:25,680 --> 01:02:28,640
Fear of another Marie
Antoinette situation?
959
01:02:31,720 --> 01:02:32,720
Yeah.
960
01:02:34,080 --> 01:02:35,880
That was really painful for me.
961
01:02:38,080 --> 01:02:39,760
I don't like pain because…
962
01:02:41,040 --> 01:02:42,040
pain hurts.
963
01:02:43,680 --> 01:02:45,560
So you still need to get over it?
964
01:02:46,560 --> 01:02:48,160
I'm over her…
965
01:02:48,240 --> 01:02:49,320
and that chapter.
966
01:02:49,800 --> 01:02:51,600
I… I've closed that entire book now.
967
01:02:53,400 --> 01:02:56,120
I'm not concerned
that you're not over her.
968
01:02:56,960 --> 01:02:59,600
It's recovering from the emotional damage,
969
01:02:59,680 --> 01:03:01,880
from the heartbreak
that I'm concerned about.
970
01:03:02,880 --> 01:03:04,360
But I am over the damage.
971
01:03:05,000 --> 01:03:08,200
Well, then why did you just call
yourself damaged 20 seconds ago?
972
01:03:11,240 --> 01:03:12,240
Because…
973
01:03:20,400 --> 01:03:22,120
Because…
974
01:03:22,200 --> 01:03:24,360
the level of fear you
have towards anything
975
01:03:24,440 --> 01:03:28,320
that compromises this image
that you've built of yourself,
976
01:03:28,400 --> 01:03:30,040
is frankly a phobia.
977
01:03:40,240 --> 01:03:41,280
Yet here I am…
978
01:03:43,000 --> 01:03:44,200
facing my fear.
979
01:03:47,600 --> 01:03:49,440
You're facing your fear of losing me.
980
01:03:50,360 --> 01:03:52,640
You're not facing your fear of commitment.
981
01:03:52,720 --> 01:03:53,800
Being here…
982
01:03:54,760 --> 01:03:57,000
is me facing my fear of commitment.
983
01:03:58,800 --> 01:04:00,160
And how's that fair on me?
984
01:04:01,520 --> 01:04:05,280
Expecting me to fully commit to someone
who's still facing their fear of it?
985
01:04:06,080 --> 01:04:07,440
But I am committed to you.
986
01:04:09,720 --> 01:04:11,040
You say that now.
987
01:04:11,960 --> 01:04:13,560
But wait until you're triggered.
988
01:04:15,120 --> 01:04:17,640
I'll miss a call and
you'll think I'm cheating.
989
01:04:17,720 --> 01:04:20,920
I'll be out of town and you'll
think it's because of another man.
990
01:04:22,560 --> 01:04:23,760
You have to heal…
991
01:04:24,440 --> 01:04:27,760
the damage that you've
carried for all of these years.
992
01:04:27,840 --> 01:04:31,240
Or else you'll just carry it into
the next relationship you're in.
993
01:04:31,320 --> 01:04:35,800
And that to me is like the textbook
definition of emotional baggage.
994
01:04:40,120 --> 01:04:41,280
But what if…
995
01:04:45,080 --> 01:04:46,920
What if by the time I've healed…
996
01:04:48,520 --> 01:04:50,120
you've married him or something?
997
01:04:53,040 --> 01:04:56,680
You were the first person
I called after I left the doctor's office.
998
01:04:57,840 --> 01:04:59,720
You were the only one I called.
999
01:05:00,960 --> 01:05:02,000
Well, so far.
1000
01:05:05,960 --> 01:05:07,920
When did you go to the doctor's office?
1001
01:05:10,000 --> 01:05:11,480
Before I called you.
1002
01:05:15,320 --> 01:05:16,440
What's going on?
1003
01:05:21,560 --> 01:05:23,160
I'm having his child.
1004
01:05:41,240 --> 01:05:44,120
So you stopped using protection with him?
1005
01:05:46,360 --> 01:05:47,640
That's the thing, um…
1006
01:05:48,240 --> 01:05:50,040
protection doesn't always protect.
1007
01:05:52,120 --> 01:05:53,360
Well, that's true.
1008
01:05:56,160 --> 01:05:59,040
So like, how do you feel
about what I've just said?
1009
01:06:13,720 --> 01:06:14,960
I'm happy for you.
1010
01:06:17,400 --> 01:06:18,400
Honestly?
1011
01:06:33,360 --> 01:06:34,600
Um…
1012
01:06:36,920 --> 01:06:37,920
I know.
1013
01:06:40,320 --> 01:06:42,920
I mean, I think uh… I
think I read it somewhere.
1014
01:06:44,240 --> 01:06:47,040
I think I read like the
stats somewhere that said…
1015
01:06:49,240 --> 01:06:52,400
nine out of a hundred
women who are on the pill
1016
01:06:52,480 --> 01:06:53,680
still fall pregnant.
1017
01:06:55,560 --> 01:06:57,320
But it's not like they all have it.
1018
01:06:57,800 --> 01:07:00,280
And… And I'm not saying
that you should have it.
1019
01:07:01,520 --> 01:07:04,240
I mean, him or her,
I'm just saying I get it.
1020
01:07:04,960 --> 01:07:05,880
I get it.
1021
01:07:05,960 --> 01:07:08,440
I mean, I… I'm not stupid
and I understand that…
1022
01:07:09,160 --> 01:07:11,480
medicine is a science but
it's not an exact science.
1023
01:07:11,560 --> 01:07:13,600
Nothing that is man-made
can ever be exact.
1024
01:07:13,680 --> 01:07:14,520
It's not perfect.
1025
01:07:14,600 --> 01:07:17,280
Because how can an imperfect human being…
1026
01:07:17,360 --> 01:07:20,240
create something that is perfect?
I mean, that would be…
1027
01:07:21,160 --> 01:07:24,920
Th… Th… That would be defying science.
1028
01:07:25,880 --> 01:07:26,880
Wouldn't it?
1029
01:07:53,200 --> 01:07:54,200
Is…
1030
01:07:54,960 --> 01:07:57,040
Is there anything that you wanna ask me?
1031
01:07:58,440 --> 01:07:59,960
Are you gonna marry him now?
1032
01:08:02,280 --> 01:08:04,640
You were the first person I told, Taki.
1033
01:08:08,080 --> 01:08:10,440
You were the only one I told so far.
1034
01:08:11,240 --> 01:08:13,320
But what does that mean, Tumi?
1035
01:08:13,960 --> 01:08:15,120
What does it mean?
1036
01:08:18,479 --> 01:08:19,479
It means…
1037
01:08:20,960 --> 01:08:24,000
you'll take all the time that
you need to process everything.
1038
01:08:26,000 --> 01:08:28,200
And I concurrently will be doing the same.
1039
01:08:29,840 --> 01:08:30,880
And um…
1040
01:08:31,600 --> 01:08:33,359
once we've processed everything,
1041
01:08:33,960 --> 01:08:34,960
we can…
1042
01:08:36,279 --> 01:08:41,720
you know, connect once we've found
some sort of semblance of lucidity and…
1043
01:08:41,800 --> 01:08:42,960
pick this up again.
1044
01:08:49,240 --> 01:08:50,240
Well then…
1045
01:08:54,200 --> 01:08:55,240
thank you…
1046
01:08:56,359 --> 01:08:59,120
for the elephant in the room
of a conversation.
1047
01:09:01,720 --> 01:09:04,560
Did we have an elephant in the room?
1048
01:09:08,319 --> 01:09:09,319
A big one.
1049
01:09:11,399 --> 01:09:14,080
And it's African too so
it's the biggest of its kind.
1050
01:11:06,920 --> 01:11:09,280
Alright. Okay… Sorryto cut you off there, Doc.
1051
01:11:10,200 --> 01:11:11,160
So wait, so…
1052
01:11:11,840 --> 01:11:13,400
So the meditations are guided?
1053
01:11:14,760 --> 01:11:18,280
Keep focusing on yourbreath as you inhale, exhale.
1054
01:11:18,360 --> 01:11:20,520
And on your next exhale, allow yourself
1055
01:11:20,600 --> 01:11:25,200
to let go of anything that no
longer serves your mind, your body.
1056
01:12:06,040 --> 01:12:07,760
I was on a date the other night.
1057
01:12:09,880 --> 01:12:10,840
Okay.
1058
01:12:10,920 --> 01:12:12,280
Does that make you jealous?
1059
01:12:14,120 --> 01:12:15,080
Not necessarily.
1060
01:12:19,920 --> 01:12:20,920
So…
1061
01:12:21,720 --> 01:12:23,280
you don't care about me?
1062
01:12:25,000 --> 01:12:28,800
You went on a date, which is okay
because you and me are not dating.
1063
01:12:28,880 --> 01:12:29,880
Okay, so…
1064
01:12:29,960 --> 01:12:32,640
So now that you've used me,
you don't care what happens.
1065
01:12:32,720 --> 01:12:34,680
- Wait. You feel used?
- You know what I mean.
1066
01:12:35,600 --> 01:12:37,520
But I told you this in the beginning.
1067
01:12:38,000 --> 01:12:41,360
It's not some big surprise that I'm
throwing at you at this very moment.
1068
01:12:41,440 --> 01:12:44,440
I told you I don't date.
You agreed to us not dating.
1069
01:12:45,120 --> 01:12:47,880
I don't understand why
you're using guilt as a weapon.
1070
01:12:47,960 --> 01:12:49,080
That's not okay.
1071
01:12:49,160 --> 01:12:50,120
You know…
1072
01:12:50,920 --> 01:12:55,200
You think you deserve no
responsibility for the damage you cause.
1073
01:12:55,760 --> 01:12:58,960
Just because you make this big
announcement in the beginning saying,
1074
01:12:59,040 --> 01:13:00,600
"Ah, I don't date."
1075
01:13:00,680 --> 01:13:02,880
Which makes you think
that your hands are clean
1076
01:13:02,960 --> 01:13:04,760
of all the blood you're about to shed.
1077
01:13:04,840 --> 01:13:06,480
The blood I'm about to shed?
1078
01:13:07,200 --> 01:13:08,200
Yoh.
1079
01:13:09,440 --> 01:13:11,280
You know what your problem is?
1080
01:13:11,360 --> 01:13:12,920
Well, I have a lot of those.
1081
01:13:13,000 --> 01:13:15,080
Do you want to hear something specific?
1082
01:13:17,400 --> 01:13:18,560
You're a fake.
1083
01:13:20,080 --> 01:13:21,120
A con.
1084
01:13:22,280 --> 01:13:24,640
You'd like to talk this deep talk about,
1085
01:13:24,720 --> 01:13:28,240
"Ooh, Joburg is so materialistic"
and "Ooh, there's no life here."
1086
01:13:29,160 --> 01:13:31,000
But what you fail to understand…
1087
01:13:32,320 --> 01:13:34,440
is that the reason
why you can't find life…
1088
01:13:36,680 --> 01:13:38,000
is because…
1089
01:13:38,080 --> 01:13:39,720
there's no life in you.
1090
01:13:39,800 --> 01:13:42,080
So when you seek and do not find…
1091
01:13:43,320 --> 01:13:44,840
it is only because…
1092
01:13:45,640 --> 01:13:49,040
one cannot locate that
which they do not recognize.
1093
01:13:49,800 --> 01:13:51,200
You're Geppetto.
1094
01:13:51,280 --> 01:13:53,240
As you take advantage
1095
01:13:53,320 --> 01:13:56,680
of the fact that Joburg is a wilderness
1096
01:13:56,760 --> 01:13:58,960
filled with dying people…
1097
01:13:59,920 --> 01:14:05,280
who will crawl with their manicured
fingernails to the first oasis they see.
1098
01:14:06,720 --> 01:14:09,040
You're okay with entering my body.
1099
01:14:10,560 --> 01:14:13,760
But it's entering my heart
that you have a problem with.
1100
01:14:14,560 --> 01:14:17,760
But I told you this in the beginning,
1101
01:14:17,840 --> 01:14:18,800
- Katlego.
- Yes.
1102
01:14:18,880 --> 01:14:20,160
Yes, you did, Taki.
1103
01:14:20,240 --> 01:14:21,760
Because that's your game.
1104
01:14:23,200 --> 01:14:24,960
And you play your game…
1105
01:14:25,760 --> 01:14:26,760
well.
1106
01:14:28,720 --> 01:14:31,760
I just hope that one day…
1107
01:14:32,640 --> 01:14:33,800
you realize…
1108
01:14:34,400 --> 01:14:38,600
that human beings were
not created to be played with.
1109
01:14:40,000 --> 01:14:42,280
Especially… by you.
1110
01:14:52,960 --> 01:14:55,880
Baby, I'm telling you,
Taki is into this one.
1111
01:14:55,960 --> 01:14:58,280
He said he was going to go celibate,
1112
01:14:58,360 --> 01:15:00,760
grow his hair and be vegan for this girl.
1113
01:15:01,600 --> 01:15:02,960
I'm telling you no lie.
1114
01:15:03,040 --> 01:15:04,600
- You're an idiot.
- You said that.
1115
01:15:04,680 --> 01:15:06,280
- He's an idiot.
- He said that…
1116
01:15:06,840 --> 01:15:08,280
No wait now. Wait.
1117
01:15:08,920 --> 01:15:10,520
So what are the rules?
1118
01:15:11,400 --> 01:15:12,920
There are no rules.
1119
01:15:13,000 --> 01:15:15,800
But he said you guys aren't
allowed to talk to each other.
1120
01:15:15,880 --> 01:15:17,640
No, we're just giving each other space.
1121
01:15:17,720 --> 01:15:19,480
So you guys can talk to each other?
1122
01:15:19,560 --> 01:15:22,960
Babs, listen. That wouldn't be giving
each other space, now, would it?
1123
01:15:23,040 --> 01:15:26,120
I just want to know how long this
is actually going to go on for, babe.
1124
01:15:26,200 --> 01:15:28,760
When it feels right.
Um, I don't know.
1125
01:15:28,840 --> 01:15:30,080
Doesn't it feel right now?
1126
01:15:30,160 --> 01:15:33,480
It does but… I don't think I'm there yet.
1127
01:15:33,560 --> 01:15:36,680
But Taki…
do we ever truly know when we're there?
1128
01:15:38,120 --> 01:15:40,120
Listen. Don't listen to her.
1129
01:15:40,200 --> 01:15:42,280
You do your thing and take your time.
1130
01:15:42,360 --> 01:15:44,120
- Thank you, my friend.
- There we go.
1131
01:15:44,200 --> 01:15:46,200
Oh. Like you took your time with me?
1132
01:15:46,280 --> 01:15:47,280
Hey.
1133
01:15:48,760 --> 01:15:51,880
That's different.
Look, you were all over me.
1134
01:15:51,960 --> 01:15:54,600
- Is that how you choose to remember it?
- Yes, that's how…
1135
01:15:54,680 --> 01:15:56,920
Look, whether it is true or not…
1136
01:15:57,000 --> 01:16:00,880
Look, I have decided that is how
I'm going to remember our courtship.
1137
01:16:00,960 --> 01:16:04,400
And actually, under our constitution,
1138
01:16:04,480 --> 01:16:08,680
I enjoyed the right to freedom of choice.
1139
01:16:08,760 --> 01:16:09,720
Yeah.
1140
01:16:10,800 --> 01:16:12,880
Even if that choice is to lie to yourself.
1141
01:16:14,160 --> 01:16:16,640
Per… Per… Actually…
1142
01:16:16,720 --> 01:16:19,760
Anyway, everybody
lies to themselves and I…
1143
01:16:19,840 --> 01:16:21,400
Tumi's my freedom of choice.
1144
01:16:24,080 --> 01:16:25,160
And I choose her.
1145
01:16:26,960 --> 01:16:29,480
That's that esoteric thing
I was telling you about.
1146
01:16:30,800 --> 01:16:32,880
When I'm faced with my freedom of choice.
1147
01:16:35,200 --> 01:16:38,280
Whether it's next year, the
year after that or in a decade.
1148
01:16:38,880 --> 01:16:40,440
I'm always going to choose her.
1149
01:16:42,800 --> 01:16:43,920
You're not wrong.
1150
01:16:45,760 --> 01:16:47,560
Um… Uh, bro, look.
1151
01:16:48,640 --> 01:16:50,600
You go make the phone call.
1152
01:16:51,400 --> 01:16:53,840
- Yeah, I think I should make the call.
- Yeah.
1153
01:16:53,920 --> 01:16:56,320
- You don't mind if I use it?
- As long as you need.
1154
01:16:56,400 --> 01:16:58,720
- All right, cool. Thank you.
- You go, girl!
1155
01:16:58,800 --> 01:17:01,240
Oh, stop it. You're going to
make him lose focus, man.
1156
01:17:01,320 --> 01:17:02,320
Lose focus?
1157
01:17:02,400 --> 01:17:05,640
Do you see that guy? He… That guy is here.
1158
01:17:05,720 --> 01:17:08,960
- He's here. I'm telling you.
- Donald, you're ridiculous, man.
1159
01:17:09,040 --> 01:17:11,800
- Oh yeah, that's why you love me, right?
- Did you get dessert?
1160
01:17:13,000 --> 01:17:15,200
Uh, was I supposed to be making dessert?
1161
01:17:15,280 --> 01:17:18,200
No. Weren't…
Weren't you making dessert?
1162
01:17:18,280 --> 01:17:19,600
I thought you were making it
1163
01:17:19,680 --> 01:17:21,600
because I'm understanding
how it's been done.
1164
01:17:21,680 --> 01:17:22,640
Hey.
1165
01:17:22,720 --> 01:17:23,720
Yo.
1166
01:17:25,680 --> 01:17:26,840
My number's blocked.
1167
01:17:27,880 --> 01:17:29,520
- What?
- What do you mean?
1168
01:17:29,600 --> 01:17:31,200
She blocked my number.
1169
01:17:32,280 --> 01:17:33,280
Shit, bro.
1170
01:17:33,960 --> 01:17:35,400
I'm sorry.
1171
01:17:47,160 --> 01:17:49,800
Okay. I got you.
1172
01:17:49,880 --> 01:17:51,560
- Yeah, okay.
- Alright?
1173
01:17:52,720 --> 01:17:55,280
- Yeah. Oh my God.
- It's okay.
1174
01:17:56,560 --> 01:17:57,520
I'm so sorry.
1175
01:17:57,600 --> 01:17:58,680
It's okay, it's okay.
1176
01:17:59,480 --> 01:18:00,480
Ugh.
1177
01:18:03,200 --> 01:18:04,960
- You okay?
- I'm sorry.
1178
01:18:05,040 --> 01:18:07,080
It's okay. There's no need to apologize.
1179
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Okay.
1180
01:18:08,720 --> 01:18:10,440
I got you. Take off your shoes.
1181
01:18:11,200 --> 01:18:12,240
I'm okay.
1182
01:18:12,320 --> 01:18:13,280
Yeah.
1183
01:18:13,360 --> 01:18:14,640
It's alright.
1184
01:18:17,160 --> 01:18:19,000
I… I'm… so… I woke you up…
1185
01:18:19,080 --> 01:18:20,640
- It's okay, Taki.
- Okay.
1186
01:18:20,720 --> 01:18:22,200
You don't have to apologize.
1187
01:18:22,920 --> 01:18:23,920
Okay.
1188
01:18:24,800 --> 01:18:26,040
- Okay.
- Okay.
1189
01:18:34,360 --> 01:18:36,600
Okay, let me… Let me get this for you.
1190
01:18:36,680 --> 01:18:37,640
Cool.
1191
01:18:38,520 --> 01:18:40,800
Alright. Yeah, I think we're good.
1192
01:18:46,320 --> 01:18:47,880
- Okay. We're good?
- Yeah.
1193
01:18:47,960 --> 01:18:48,960
All right, cool.
1194
01:18:50,480 --> 01:18:53,600
All right. Uh, the big
day is finally here.
1195
01:18:54,440 --> 01:18:56,120
I think I'm a little bit nervous.
1196
01:18:56,200 --> 01:18:59,760
Since we've been trying to tie
the knot forever but never could.
1197
01:19:00,800 --> 01:19:01,800
But uh…
1198
01:19:03,040 --> 01:19:06,440
we've been through our ups
and downs, like every relationship.
1199
01:19:07,080 --> 01:19:10,160
And I've supported her,
she's supported me.
1200
01:19:10,840 --> 01:19:13,920
And now we're going to support
each other as husband and wife.
1201
01:19:16,400 --> 01:19:17,360
Come in.
1202
01:19:19,120 --> 01:19:20,960
Hey. You're in your wedding dress.
1203
01:19:21,040 --> 01:19:23,320
I'm not supposed to see
you in your wedding dress.
1204
01:19:23,400 --> 01:19:24,440
It's bad luck.
1205
01:19:24,520 --> 01:19:27,000
Oh well, that's not a
South African superstition.
1206
01:19:27,080 --> 01:19:28,240
So you can relax.
1207
01:19:33,240 --> 01:19:34,560
Can I please speak to you?
1208
01:19:35,920 --> 01:19:37,960
- Can you give us the room?
- Yeah.
1209
01:19:44,040 --> 01:19:46,400
I tried. I gave you chances.
1210
01:19:46,480 --> 01:19:49,600
Over and over and over
and over again, Bheka.
1211
01:19:49,680 --> 01:19:51,920
- Just once. Just--
- You still don't see me--
1212
01:19:52,000 --> 01:19:53,760
- No.
- Just--
1213
01:19:53,840 --> 01:19:56,880
- So give us a chance.
- And now I'm done.
1214
01:19:56,960 --> 01:20:00,160
- Come on. Why aren't you listening to me?
- When I woke up this morning…
1215
01:20:00,240 --> 01:20:02,480
- I knew I couldn't.
- Give us a fucking chance!
1216
01:20:03,080 --> 01:20:07,320
I tried to push through the doubt
but the closer we got to the ceremony,
1217
01:20:07,400 --> 01:20:11,320
the harder it became for me to
justify why I would marry this man.
1218
01:20:12,600 --> 01:20:17,120
You know, there are so many times that a
woman can be told that she's not beautiful
1219
01:20:17,200 --> 01:20:19,280
before she starts to believe it herself.
1220
01:20:19,360 --> 01:20:20,680
And when you believe it,
1221
01:20:20,760 --> 01:20:24,000
you start to think that the person
you're with is doing you a favor
1222
01:20:24,080 --> 01:20:25,120
by being with you.
1223
01:20:25,760 --> 01:20:27,560
But what you need to realize
1224
01:20:27,640 --> 01:20:30,840
is that no one who is
secure within themselves
1225
01:20:30,920 --> 01:20:34,560
will make anyone else feel
insecure about themselves.
1226
01:20:34,640 --> 01:20:38,640
You see, insecurity is a contagion
that has no known vaccine.
1227
01:20:38,720 --> 01:20:40,600
And those who suffer from it
1228
01:20:40,680 --> 01:20:44,000
will always try to infect
others with their virus.
1229
01:20:44,080 --> 01:20:47,720
So if the only way your Prince
Charming can be with you
1230
01:20:47,800 --> 01:20:50,360
is by convincing you
that you're not a princess,
1231
01:20:51,920 --> 01:20:54,360
then pause and ask yourself this question,
1232
01:20:57,000 --> 01:20:58,520
"Is he really a prince?"
1233
01:21:07,880 --> 01:21:09,960
"Or is he something much less?"
1234
01:21:32,080 --> 01:21:33,720
I've got great news.
1235
01:21:34,400 --> 01:21:36,360
I thought you would've called, babe.
1236
01:21:36,440 --> 01:21:38,320
No, you don't call with great news.
1237
01:21:38,400 --> 01:21:40,240
You say it face to face.
1238
01:21:41,400 --> 01:21:42,840
Okay, what is it?
1239
01:21:45,240 --> 01:21:46,400
I left her.
1240
01:21:50,920 --> 01:21:52,800
- Wow, Babe.
- Yeah.
1241
01:21:55,880 --> 01:21:58,280
And now I can marry you.
1242
01:21:59,240 --> 01:22:00,600
Oh my gosh.
1243
01:22:02,080 --> 01:22:03,200
I'm so happy.
1244
01:22:04,360 --> 01:22:06,320
I'm so happy, baby.
1245
01:22:06,400 --> 01:22:11,320
Finally, just me and you,
like we've always wanted.
1246
01:22:20,400 --> 01:22:21,400
Baby?
1247
01:22:26,880 --> 01:22:27,880
Where is he?
1248
01:22:28,960 --> 01:22:30,000
Where is who?
1249
01:22:31,960 --> 01:22:34,320
The guy you're fucking, where is he?
1250
01:22:35,440 --> 01:22:36,560
What?
1251
01:22:36,640 --> 01:22:37,680
Baby, come on.
1252
01:22:38,160 --> 01:22:40,160
There's nobody here,
it's just me and you--
1253
01:22:40,240 --> 01:22:41,400
Whoever is in this flat
1254
01:22:41,480 --> 01:22:44,280
I want you to come out of
where you are hiding right now!
1255
01:22:44,360 --> 01:22:45,800
Baby, what are you doing?
1256
01:22:45,880 --> 01:22:47,440
- Where is he?
- There's nobody here.
1257
01:22:47,520 --> 01:22:49,040
- In the bathroom? Where?
- Bheka.
1258
01:22:49,960 --> 01:22:51,000
In the wardrobe?
1259
01:22:51,080 --> 01:22:53,120
Under this bed? Where the fuck is he!?
1260
01:22:53,200 --> 01:22:54,240
Okay. Please…
1261
01:22:54,840 --> 01:22:56,920
Please, listen to me.
You're scaring me, baby.
1262
01:22:57,000 --> 01:22:58,720
I'm going to give you five seconds!
1263
01:23:00,040 --> 01:23:03,000
And if you don't come out of
where you are, I will look for you
1264
01:23:03,080 --> 01:23:04,120
and I will find you!
1265
01:23:04,200 --> 01:23:07,120
And when I do, I will fucking kill you!
1266
01:23:07,200 --> 01:23:08,000
Bheka.
1267
01:23:08,560 --> 01:23:10,000
- There's nobody here, babe.
- Five!
1268
01:23:10,080 --> 01:23:11,600
- Calm down, please.
- Four!
1269
01:23:11,680 --> 01:23:13,000
Please don't do this, baby.
1270
01:23:13,080 --> 01:23:13,880
- Three!
- Okay.
1271
01:23:18,080 --> 01:23:19,440
I didn't know.
1272
01:23:20,000 --> 01:23:21,320
No disrespect, my man.
1273
01:23:21,400 --> 01:23:24,320
I am not your fucking man.
Get the fuck out of here.
1274
01:23:25,200 --> 01:23:27,160
- This is my flat, Bheka.
- Sorry, sir.
1275
01:23:29,600 --> 01:23:30,800
Who pays the rent?
1276
01:23:32,480 --> 01:23:33,720
Look, baby, I…
1277
01:23:33,800 --> 01:23:36,280
I'm so sorry.
1278
01:23:37,160 --> 01:23:38,280
Really, I…
1279
01:23:43,720 --> 01:23:44,720
Baby?
1280
01:23:46,760 --> 01:23:47,760
Baby?
1281
01:23:48,360 --> 01:23:49,400
Listen to me, okay?
1282
01:23:51,200 --> 01:23:52,400
Let's talk about this.
1283
01:23:52,480 --> 01:23:54,200
Look at me. I don't love him.
1284
01:23:54,280 --> 01:23:57,680
Okay? I don't love him.
I love you. I want to be with you, okay?
1285
01:23:57,760 --> 01:24:00,640
I met him at the gym and we
just work out together sometimes.
1286
01:24:00,720 --> 01:24:03,440
I've been begging you to come
to the gym with me but you…
1287
01:24:03,520 --> 01:24:06,040
Shut the fuck up!
1288
01:24:12,120 --> 01:24:13,120
I'm sorry.
1289
01:24:14,160 --> 01:24:16,160
I'm sorry.
1290
01:24:16,240 --> 01:24:17,880
I'm so sorry, please.
1291
01:24:18,720 --> 01:24:19,720
Bheka.
1292
01:24:24,920 --> 01:24:25,960
Please don't leave.
1293
01:24:26,040 --> 01:24:27,080
Please don't.
1294
01:24:27,680 --> 01:24:30,560
Okay, will you… will you call
me at least so we can talk?
1295
01:24:30,640 --> 01:24:33,080
- We need to talk, babe.
- No, I will not call you.
1296
01:24:34,640 --> 01:24:38,200
Okay. You can send me
some airtime and I can… I can call you.
1297
01:24:39,800 --> 01:24:41,160
So… So…
1298
01:24:43,600 --> 01:24:44,600
Bheka.
1299
01:25:26,080 --> 01:25:27,280
Fuck!
1300
01:25:27,360 --> 01:25:28,960
Fuck!
1301
01:25:43,320 --> 01:25:44,400
I moved out.
1302
01:25:45,240 --> 01:25:47,360
He said that I should stay but
1303
01:25:47,440 --> 01:25:49,880
the spirit kept remindingme that this house
1304
01:25:51,120 --> 01:25:52,320
will never be a home.
1305
01:26:27,640 --> 01:26:29,200
Thank you for coming, Taki.
1306
01:26:31,040 --> 01:26:35,680
This is where I first
fell in love with art.
1307
01:26:36,600 --> 01:26:39,040
Art was the place I felt safe.
1308
01:26:40,640 --> 01:26:42,240
The place I felt peace.
1309
01:26:44,880 --> 01:26:46,840
It was then that I also realized that…
1310
01:26:47,480 --> 01:26:49,880
I'm incapable of falling in love
1311
01:26:50,800 --> 01:26:53,320
without first feeling…
1312
01:26:54,000 --> 01:26:54,960
safe.
1313
01:26:57,760 --> 01:26:58,720
You know…
1314
01:27:01,880 --> 01:27:05,440
I dated this girl half a year
post the human apocalypse.
1315
01:27:08,960 --> 01:27:11,680
And one of the reasons we
ended up dating was because…
1316
01:27:12,360 --> 01:27:14,800
she was my friend during the Marie era.
1317
01:27:14,880 --> 01:27:17,400
It felt like every time I was…
1318
01:27:17,480 --> 01:27:20,560
sharing the shit that
Marie put me through, she was just…
1319
01:27:21,440 --> 01:27:22,520
taking notes and…
1320
01:27:23,280 --> 01:27:24,960
marking down all my weak points.
1321
01:27:27,440 --> 01:27:28,520
I say this because…
1322
01:27:30,920 --> 01:27:32,440
you know how I feel for you.
1323
01:27:33,400 --> 01:27:35,320
I've made that abundantly clear.
1324
01:27:36,000 --> 01:27:38,120
You know my relationship with pain.
1325
01:27:39,000 --> 01:27:42,800
I did this because at no
point did I think you'd use
1326
01:27:42,880 --> 01:27:46,000
this information as intel to
conduct a fucking strike on me.
1327
01:27:47,360 --> 01:27:49,360
I didn't fucking strike you.
1328
01:27:49,440 --> 01:27:51,880
You said that we needed
to process everything
1329
01:27:51,960 --> 01:27:55,280
and once we had processed
everything, we would reconvene.
1330
01:27:55,360 --> 01:27:58,120
I did my processes and when
I came back to reconvene,
1331
01:27:58,200 --> 01:27:59,960
there was no one to reconvene with.
1332
01:28:00,720 --> 01:28:01,880
Because you blocked me.
1333
01:28:02,680 --> 01:28:04,520
I didn't block you to block you.
1334
01:28:06,800 --> 01:28:08,720
Then you blocked me for what, Tumi?
1335
01:28:08,800 --> 01:28:11,760
I blocked you because I needed time.
1336
01:28:11,840 --> 01:28:14,720
But why didn't you just say that?
I would have understood.
1337
01:28:15,200 --> 01:28:16,280
Would you, though?
1338
01:28:17,280 --> 01:28:19,600
Isn't "let's not talk indefinitely"
1339
01:28:19,680 --> 01:28:22,520
a concept that you're a
little too stubborn to grasp?
1340
01:28:22,600 --> 01:28:24,800
Why wouldn't you
want to talk indefinitely?
1341
01:28:26,800 --> 01:28:30,400
Other than your response
illustrating my previous point,
1342
01:28:30,480 --> 01:28:31,880
it illustrates another one.
1343
01:28:32,640 --> 01:28:37,280
You get to make your side of this decision
based on the criteria of me as a partner.
1344
01:28:37,360 --> 01:28:39,120
And I get to do the same of you.
1345
01:28:40,320 --> 01:28:42,360
However, and more importantly,
1346
01:28:42,440 --> 01:28:46,320
I have to consider the
criteria of that of a mother.
1347
01:28:46,400 --> 01:28:49,800
So if that process of considering
what's best for my child
1348
01:28:49,880 --> 01:28:53,000
takes an indefinite
amount of time then so be it.
1349
01:28:53,080 --> 01:28:55,080
I'm prepared to lose a partner over it.
1350
01:28:55,160 --> 01:28:57,040
But you didn't even give me a chance.
1351
01:28:57,920 --> 01:28:58,840
Taki…
1352
01:28:58,920 --> 01:29:01,280
the chances that we
get in life are a testament
1353
01:29:01,360 --> 01:29:03,080
to the lives that we live.
1354
01:29:03,840 --> 01:29:08,280
You cannot spend the majority
of your adult life being a playboy
1355
01:29:08,360 --> 01:29:12,320
and then suddenly expect that I'm
going to take a chance on you on what?
1356
01:29:12,400 --> 01:29:16,600
The hope that suddenly
overnight change is an actual thing.
1357
01:29:42,440 --> 01:29:44,600
It's been a little over three months now.
1358
01:29:44,680 --> 01:29:47,600
I'm not going to lie and saythat it's been smooth sailing.
1359
01:29:48,360 --> 01:29:49,520
Change is difficult.
1360
01:29:50,360 --> 01:29:51,640
Even positive change.
1361
01:29:54,160 --> 01:29:58,120
But it's always important to rememberthat during those sleepless nights,
1362
01:29:58,200 --> 01:30:01,360
when it feels like there's somethingpressing down on your soul.
1363
01:30:03,520 --> 01:30:05,880
It's always importantto remember that this…
1364
01:30:07,400 --> 01:30:08,360
this is good pain.
1365
01:30:16,320 --> 01:30:18,360
And do you see how this…
1366
01:30:18,440 --> 01:30:22,960
you and me thing might
not be a good idea anymore?
1367
01:30:28,080 --> 01:30:29,080
I do.
1368
01:30:29,840 --> 01:30:32,520
Because once you let goof something destructive…
1369
01:30:33,760 --> 01:30:35,840
the pain that you have left over…
1370
01:30:36,840 --> 01:30:38,200
is called recovery.
1371
01:30:57,480 --> 01:30:59,720
I had to apologize to the um…
1372
01:31:01,280 --> 01:31:04,560
our Dream Day people. I mean, production.
1373
01:31:06,320 --> 01:31:09,320
However, as bad as I felt…
1374
01:31:13,400 --> 01:31:14,400
It…
1375
01:31:15,880 --> 01:31:17,040
It was a wake-up call.
1376
01:31:20,040 --> 01:31:22,080
I was caught up in trying to have this…
1377
01:31:22,840 --> 01:31:24,280
perfect wedding…
1378
01:31:25,960 --> 01:31:30,800
not realizing that I was about to
walk into a nightmare of a marriage.
1379
01:31:33,120 --> 01:31:34,360
See a wedding is…
1380
01:31:36,320 --> 01:31:37,680
that's a one-day event.
1381
01:31:38,440 --> 01:31:40,520
You can't build your life around one day.
1382
01:31:41,400 --> 01:31:43,440
But a marriage on the other hand.
1383
01:31:46,400 --> 01:31:48,480
Now that's… that's a commitment you make.
1384
01:31:49,640 --> 01:31:51,360
Using your life as collateral.
1385
01:31:53,960 --> 01:31:56,600
And I'm so tired of
seeing marriage as this…
1386
01:31:57,720 --> 01:31:58,960
race.
1387
01:31:59,880 --> 01:32:04,800
You get engaged in 9.58 seconds and
then you get a cash prize that comes with…
1388
01:32:05,480 --> 01:32:06,560
getting a ring on it.
1389
01:32:09,640 --> 01:32:10,800
That's imagination.
1390
01:32:15,160 --> 01:32:17,080
See in life-- In real life
1391
01:32:18,880 --> 01:32:20,240
you get called to be real.
1392
01:32:23,200 --> 01:32:24,200
So…
1393
01:32:25,760 --> 01:32:27,000
I don't know. I…
1394
01:32:27,600 --> 01:32:29,360
I don't know when I'll get married.
1395
01:32:32,880 --> 01:32:34,520
I know I do want to get married.
1396
01:32:35,440 --> 01:32:36,440
One day.
1397
01:32:38,960 --> 01:32:40,760
I just don't know the details of it.
1398
01:32:42,600 --> 01:32:44,360
And what he'll look like or…
1399
01:32:46,000 --> 01:32:47,520
where he'll be from.
1400
01:32:50,440 --> 01:32:52,320
I just know that he will be kind.
1401
01:32:54,480 --> 01:32:57,480
Because kindness is the only
thing I'm willing to accept now.
1402
01:33:03,440 --> 01:33:04,800
I think it was…
1403
01:33:06,280 --> 01:33:09,080
Paolo Coelho who said--
1404
01:33:09,160 --> 01:33:10,640
No, it was Khalil.
1405
01:33:14,320 --> 01:33:16,080
One of them said this.
1406
01:33:18,440 --> 01:33:19,600
"And God said…"
1407
01:33:21,240 --> 01:33:22,520
"Love your enemy."
1408
01:33:25,080 --> 01:33:26,440
"And so I obeyed."
1409
01:33:28,760 --> 01:33:30,000
"And loved myself."
94933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.