All language subtitles for 20.Weeks.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,580 --> 00:01:39,553 Welcome to your 20-week ultrasound. 2 00:01:39,603 --> 00:01:41,216 Just taking a few measurements before the doctor comes in. 3 00:01:41,240 --> 00:01:42,090 Ah, okay. 4 00:01:42,140 --> 00:01:42,973 - Ooh. 5 00:01:51,096 --> 00:01:51,905 Maya, look. 6 00:01:51,929 --> 00:01:52,738 Look, look, look, look. 7 00:01:52,762 --> 00:01:54,747 - I know, he's amazing. 8 00:01:54,797 --> 00:01:57,824 - I can see his little penis. 9 00:01:57,874 --> 00:01:58,750 Is that what that is? 10 00:01:58,800 --> 00:01:59,600 - Yes. 11 00:02:00,466 --> 00:02:01,549 You're right. 12 00:02:07,734 --> 00:02:08,604 - All right, here you go. 13 00:02:08,628 --> 00:02:09,437 Take a sip of your juice. 14 00:02:09,461 --> 00:02:10,261 - No, no! 15 00:02:10,294 --> 00:02:11,103 - This is your juice. 16 00:02:11,127 --> 00:02:11,927 You ordered it. 17 00:02:11,960 --> 00:02:12,760 - No! 18 00:02:12,793 --> 00:02:13,602 Derek, take it. 19 00:02:13,626 --> 00:02:14,426 No. 20 00:02:14,459 --> 00:02:15,479 It tastes like lemonade, remember? 21 00:02:15,503 --> 00:02:16,303 - Eileen. 22 00:02:16,336 --> 00:02:17,300 Here, just take it, please. 23 00:02:17,324 --> 00:02:18,598 - Eileen, hi. 24 00:02:18,648 --> 00:02:19,448 - Ronan, hey. 25 00:02:19,481 --> 00:02:20,281 - Hi. 26 00:02:20,314 --> 00:02:21,114 - Hi. 27 00:02:21,147 --> 00:02:21,947 - Hi, hi, hi. 28 00:02:21,980 --> 00:02:22,780 Hi. 29 00:02:22,813 --> 00:02:23,622 How are you? 30 00:02:23,646 --> 00:02:24,455 How is it goin'? 31 00:02:24,479 --> 00:02:25,288 Derek, you remember Ronan, right? 32 00:02:25,312 --> 00:02:27,237 - Hey, little man. 33 00:02:27,287 --> 00:02:29,296 You remember me? 34 00:02:29,346 --> 00:02:30,146 No. 35 00:02:30,179 --> 00:02:31,087 I'm sorry. 36 00:02:31,137 --> 00:02:34,133 Eileen, this is Maya, my girlfriend. 37 00:02:34,183 --> 00:02:34,983 - Hey. 38 00:02:35,016 --> 00:02:35,816 Hi. 39 00:02:35,849 --> 00:02:36,769 - Maya, this is Eileen. 40 00:02:36,800 --> 00:02:37,730 - It's nice to meet you. 41 00:02:37,754 --> 00:02:38,563 - Nice to meet you too. 42 00:02:38,587 --> 00:02:41,882 - And this is little man, D-Dog. 43 00:02:41,932 --> 00:02:43,888 I can't believe you don't remember me, Derek. 44 00:02:43,938 --> 00:02:47,132 You remember fist, pound, jellyfish? 45 00:02:47,182 --> 00:02:48,394 Oh, yeah. 46 00:02:48,444 --> 00:02:49,310 Oh, it's a tickle jellyfish. 47 00:02:49,334 --> 00:02:50,134 What? 48 00:02:50,167 --> 00:02:51,371 Oh, there's another one. 49 00:02:51,421 --> 00:02:52,221 What? 50 00:02:52,254 --> 00:02:53,056 Uh, uh! 51 00:02:53,106 --> 00:02:53,906 Tickle, tickle. 52 00:02:53,939 --> 00:02:54,739 Wha! 53 00:02:54,772 --> 00:02:55,796 Roar, roar, roar! 54 00:02:55,846 --> 00:02:57,046 - It's been way too long, man. 55 00:02:57,078 --> 00:02:58,263 - Yeah. 56 00:02:58,313 --> 00:03:00,586 You still playing at Docs Clock on Thursdays? 57 00:03:00,636 --> 00:03:03,672 - No, I'm teaching poetry two nights a week instead. 58 00:03:03,722 --> 00:03:05,126 - Oh wow, nice. 59 00:03:05,176 --> 00:03:06,563 Actually, Maya is also a writer. 60 00:03:06,613 --> 00:03:07,811 - Cool. 61 00:03:07,861 --> 00:03:10,528 Yeah, figured I'd put my MFA to good use. 62 00:03:10,578 --> 00:03:12,883 Maybe some day make an exit from Trader Joe's. 63 00:03:12,933 --> 00:03:13,910 - Hey, we had some pretty good times 64 00:03:13,934 --> 00:03:15,678 at Trader Joe's, right D? 65 00:03:15,728 --> 00:03:16,528 I remember. 66 00:03:16,561 --> 00:03:17,361 - That's true. 67 00:03:17,394 --> 00:03:18,584 Well, ah, listen, don't be a stranger 68 00:03:18,608 --> 00:03:20,454 just Seth's out of the picture, you know? 69 00:03:20,504 --> 00:03:21,845 - Right. 70 00:03:21,895 --> 00:03:24,031 You still have my number, right? 71 00:03:24,081 --> 00:03:25,865 - Yeah, we'll call you next time we go to the park. 72 00:03:25,889 --> 00:03:26,842 - Do that, please. 73 00:03:26,892 --> 00:03:28,159 I love hanging with little man. 74 00:03:28,209 --> 00:03:29,662 Double jellyfish. 75 00:03:29,712 --> 00:03:30,512 Oh, crisscross! 76 00:03:30,545 --> 00:03:31,345 Ah! 77 00:03:32,211 --> 00:03:33,011 All right, you guys. 78 00:03:33,044 --> 00:03:33,844 - Bye. 79 00:03:33,877 --> 00:03:34,686 Bye, bye, Derek. 80 00:03:34,710 --> 00:03:35,519 Nice meeting you. 81 00:03:35,543 --> 00:03:38,210 Yeah, nice meeting you. 82 00:03:39,376 --> 00:03:41,287 - You used to work at Trader Joe's? 83 00:03:41,337 --> 00:03:42,411 - No. 84 00:03:42,461 --> 00:03:46,678 Ah, Steph and I used to hang out with Derek a lot. 85 00:03:46,728 --> 00:03:48,478 That's cool. 86 00:03:49,406 --> 00:03:50,518 - The kid's awesome, right? 87 00:03:50,568 --> 00:03:51,401 - Yeah. 88 00:03:54,446 --> 00:03:56,233 - You don't think he's awesome? 89 00:03:56,283 --> 00:03:59,033 - I didn't say that, I said yeah. 90 00:04:00,707 --> 00:04:01,790 - What is it? 91 00:04:03,241 --> 00:04:04,196 - Derek is adorable. 92 00:04:04,246 --> 00:04:07,711 I just, I think Eileen's really young to have a kid. 93 00:04:07,761 --> 00:04:11,478 - Yeah, but she and Marcus were like, this is awesome. 94 00:04:11,528 --> 00:04:12,610 - Really? 95 00:04:12,660 --> 00:04:13,797 - Yeah! 96 00:04:13,847 --> 00:04:15,005 - And they're still together? 97 00:04:15,029 --> 00:04:17,605 - Things got a little tough when Marcus went on tour. 98 00:04:17,655 --> 00:04:18,455 - Ah, see. 99 00:04:18,488 --> 00:04:20,994 So she didn't have a choice. 100 00:04:21,044 --> 00:04:24,294 I look at that and I'm just like, whoa. 101 00:04:28,223 --> 00:04:30,237 - Are you saying you don't want kids now? 102 00:04:30,287 --> 00:04:33,677 - No, I just think having kids is hard. 103 00:04:33,727 --> 00:04:36,674 - Well, yeah, and amazing. 104 00:04:36,724 --> 00:04:38,973 I mean, did you see Derek? 105 00:04:39,023 --> 00:04:42,957 - Yeah, I mean, it's fine to get all misty-eyed. 106 00:04:43,007 --> 00:04:44,409 But I'm a pragmatist, you know? 107 00:04:44,459 --> 00:04:47,074 Do I still want to be working 60 hours a week 108 00:04:47,124 --> 00:04:51,133 at some stupid pop culture website and have a baby? 109 00:04:51,183 --> 00:04:53,051 Will I still have time to be creative 110 00:04:53,101 --> 00:04:55,366 if there's a bunch of screaming kids running around? 111 00:04:55,416 --> 00:04:56,419 - Who said anything about a bunch? 112 00:04:56,443 --> 00:04:57,450 I said one. 113 00:04:57,500 --> 00:04:59,481 You wouldn't want one? 114 00:04:59,531 --> 00:05:01,054 - I mean, maybe. 115 00:05:01,104 --> 00:05:03,593 I, you know, if the timing was right 116 00:05:03,643 --> 00:05:06,030 and I could still be as productive as I am now. 117 00:05:06,080 --> 00:05:07,833 - Who says you can't be productive and have a kid? 118 00:05:07,857 --> 00:05:09,454 Maya, you are amazing. 119 00:05:09,504 --> 00:05:10,690 You are always writing. 120 00:05:10,740 --> 00:05:14,107 That is never gonna stop or change or ever go away. 121 00:05:14,157 --> 00:05:15,435 - You know, that's easy for you to say 122 00:05:15,459 --> 00:05:17,070 because you're a man. 123 00:05:17,120 --> 00:05:19,179 Like, you're body's not gonna change, 124 00:05:19,229 --> 00:05:21,229 but what if I get so big 125 00:05:22,080 --> 00:05:24,667 I can't, I don't know, work. 126 00:05:24,717 --> 00:05:26,572 Or like the hormones change my brain 127 00:05:26,622 --> 00:05:27,876 so I can't think straight 128 00:05:27,926 --> 00:05:32,176 or my vagina gets so big I can't enjoy sex anymore. 129 00:05:33,937 --> 00:05:34,833 - Is that a real thing? 130 00:05:34,857 --> 00:05:36,270 What? 131 00:05:36,320 --> 00:05:39,308 - What if your vagina gets so big I can't enjoy sex anymore? 132 00:05:39,358 --> 00:05:40,191 - Ronan. 133 00:05:41,444 --> 00:05:42,733 I'm serious. 134 00:05:42,783 --> 00:05:46,813 This is real stuff women have to actually deal with. 135 00:05:46,863 --> 00:05:47,810 - We are in our 30's. 136 00:05:47,860 --> 00:05:50,443 We are not getting any younger. 137 00:05:51,419 --> 00:05:53,336 We have been dating for 138 00:05:55,044 --> 00:05:56,211 11 months now. 139 00:05:57,619 --> 00:06:00,369 We are either on the path or not. 140 00:06:01,982 --> 00:06:03,148 Not wanting kids is a deal breaker. 141 00:06:03,172 --> 00:06:03,992 You know that. 142 00:06:04,042 --> 00:06:06,611 - Okay, just take it easy. 143 00:06:06,661 --> 00:06:08,886 You're being so black and white about things. 144 00:06:08,936 --> 00:06:10,909 Okay, my mantra is never say never, 145 00:06:10,959 --> 00:06:14,371 but you know, all we have is the information 146 00:06:14,421 --> 00:06:18,254 we have which is I really like being with you. 147 00:06:19,899 --> 00:06:22,038 - What if I get hit by this bus? 148 00:06:22,088 --> 00:06:22,973 - Stop, don't do that. 149 00:06:23,023 --> 00:06:23,823 But... 150 00:06:23,856 --> 00:06:24,656 - It's not funny. 151 00:06:24,689 --> 00:06:26,469 But we... 152 00:06:26,519 --> 00:06:28,104 - It's not funny. 153 00:06:28,154 --> 00:06:29,904 I'm joking. 154 00:06:33,922 --> 00:06:35,005 - I love you. 155 00:06:37,797 --> 00:06:38,752 - I love you. 156 00:06:38,802 --> 00:06:41,385 Come on, let's get you to work. 157 00:07:01,761 --> 00:07:04,549 Those are his legs. 158 00:07:04,599 --> 00:07:05,432 - So tiny. 159 00:07:07,819 --> 00:07:09,069 - And his feet. 160 00:07:11,117 --> 00:07:11,950 - Wow. 161 00:07:21,785 --> 00:07:22,618 Really? 162 00:07:25,375 --> 00:07:26,378 - You said my music stuff could be 163 00:07:26,402 --> 00:07:28,985 prominently displayed in our place. 164 00:07:29,035 --> 00:07:30,368 - I know, I did. 165 00:07:31,296 --> 00:07:32,263 - You love Ray Jon. 166 00:07:32,313 --> 00:07:35,006 It was, that was our first conversation. 167 00:07:35,056 --> 00:07:37,639 - I mean, yeah, I like Ray Jon. 168 00:07:40,311 --> 00:07:42,144 - Like, like not here? 169 00:07:43,633 --> 00:07:44,995 - I just think we should have something 170 00:07:45,019 --> 00:07:47,186 more artsy over the couch. 171 00:07:48,597 --> 00:07:50,505 - Where's Ray Jon gonna go? 172 00:07:50,555 --> 00:07:51,388 - Um. 173 00:07:52,376 --> 00:07:56,286 I don't know, maybe he can go like over there? 174 00:07:56,336 --> 00:07:57,169 Or um, 175 00:07:58,837 --> 00:08:00,470 or why doesn't he go with the rest of 176 00:08:00,520 --> 00:08:02,926 your music and art stuff? 177 00:08:02,976 --> 00:08:04,561 - But that's in the spare room. 178 00:08:04,611 --> 00:08:05,444 - Yeah. 179 00:08:17,296 --> 00:08:20,713 I think this is the perfect place for it. 180 00:08:42,392 --> 00:08:43,772 Okay, maybe Ray Jon in the middle 181 00:08:43,822 --> 00:08:47,007 but we put some artsy pieces around it. 182 00:08:47,057 --> 00:08:49,085 - Oh, now we're talkin'. 183 00:08:49,135 --> 00:08:50,441 Yeah. 184 00:08:50,491 --> 00:08:51,725 - Art of compromise. 185 00:08:51,775 --> 00:08:54,125 - No, the art of love. 186 00:08:58,716 --> 00:09:00,026 Come here. 187 00:09:00,076 --> 00:09:01,247 Come here. 188 00:09:02,146 --> 00:09:02,979 Ray Jon. 189 00:09:36,755 --> 00:09:37,555 You okay? 190 00:09:37,588 --> 00:09:39,005 Mmm-hmm. 191 00:09:46,833 --> 00:09:50,465 - I'm just gonna take some stills here. 192 00:09:50,515 --> 00:09:52,407 - Is everything okay? 193 00:09:52,457 --> 00:09:54,828 - I actually need to go check on something. 194 00:09:54,878 --> 00:09:55,946 Can you give me a second? 195 00:09:55,996 --> 00:09:57,079 - Sure, yeah. 196 00:10:03,270 --> 00:10:06,065 Everything okay? 197 00:10:06,115 --> 00:10:08,532 - I'm sure everything's fine. 198 00:10:12,044 --> 00:10:12,844 Jack. 199 00:10:12,877 --> 00:10:13,710 - No. 200 00:10:14,824 --> 00:10:16,907 - It was Three's Company. 201 00:10:18,392 --> 00:10:20,142 No, this is horrible. 202 00:10:28,184 --> 00:10:29,294 - Thank you. 203 00:10:29,344 --> 00:10:30,403 All right, I'll be right back. 204 00:10:30,427 --> 00:10:31,344 Yeah, yeah. 205 00:10:33,672 --> 00:10:35,547 - Alternate nights, like does she have girl's night 206 00:10:35,571 --> 00:10:36,617 and you get to have... 207 00:10:36,667 --> 00:10:37,742 Yeah, I'm workin' on that. 208 00:10:37,766 --> 00:10:39,837 Right now it's just sort of a theory, but it's, yeah. 209 00:10:49,411 --> 00:10:51,248 - Maya, you good in there? 210 00:10:51,298 --> 00:10:52,529 - Uh. 211 00:10:53,768 --> 00:10:54,601 Yeah. 212 00:11:00,111 --> 00:11:01,901 I told you I was gonna puke. 213 00:11:01,951 --> 00:11:03,479 - That's so not you. 214 00:11:03,529 --> 00:11:04,637 Are you okay? 215 00:11:04,687 --> 00:11:07,858 - Yeah, I just haven't been feeling good all week. 216 00:11:07,908 --> 00:11:08,908 - Oh, man. 217 00:11:08,958 --> 00:11:09,758 What? 218 00:11:09,791 --> 00:11:12,374 What do you mean what? 219 00:11:13,260 --> 00:11:14,239 - What? 220 00:11:14,289 --> 00:11:16,042 I just haven't been feeling well all week. 221 00:11:16,092 --> 00:11:19,202 Did you take the pregnancy test yet? 222 00:11:19,252 --> 00:11:20,205 - God, Ruby, no. 223 00:11:20,255 --> 00:11:21,282 I'm not pregnant. 224 00:11:21,332 --> 00:11:22,285 - How do you know? 225 00:11:22,335 --> 00:11:23,657 - I just know. 226 00:11:23,707 --> 00:11:24,867 - Are you sure? 227 00:11:24,917 --> 00:11:27,351 - I mean, no one can ever be a 100 % sure, but no, I mean... 228 00:11:27,401 --> 00:11:28,826 Well, that's why there's the pill. 229 00:11:28,850 --> 00:11:30,191 - Yeah, but you know I can't take the pill. 230 00:11:30,215 --> 00:11:32,224 It makes me so moody and... 231 00:11:32,274 --> 00:11:33,691 - I know, I know. 232 00:11:34,687 --> 00:11:37,285 - Oh God, Ruby, why did you bring this up? 233 00:11:37,335 --> 00:11:38,918 I feel so stressed. 234 00:11:40,012 --> 00:11:41,903 - Oh, don't be stressed. 235 00:11:41,953 --> 00:11:43,904 We're at a party, you're having a party. 236 00:11:43,954 --> 00:11:45,754 All your friends are out there. 237 00:11:45,804 --> 00:11:47,854 We'll go eat chips and cake and... 238 00:11:47,904 --> 00:11:48,704 Oh God. 239 00:11:48,737 --> 00:11:49,546 - It'll be so much fun. 240 00:11:49,570 --> 00:11:50,379 No, Rubs, I can't right now. 241 00:11:50,403 --> 00:11:51,212 I need to go do something. 242 00:11:51,236 --> 00:11:54,038 Oh come on, Maya. 243 00:11:54,088 --> 00:11:55,489 - I'm like never gonna see you again, dude. 244 00:11:55,513 --> 00:11:56,858 You know it, right? 245 00:11:56,908 --> 00:11:57,897 - That's not true. 246 00:11:57,947 --> 00:11:59,039 I see you know. 247 00:11:59,089 --> 00:12:02,056 - Yeah, now with the housewarming party and then like... 248 00:12:02,106 --> 00:12:02,906 Maya. 249 00:12:02,939 --> 00:12:03,921 Hey, I'll be right back. 250 00:12:03,945 --> 00:12:04,754 What, where are you going? 251 00:12:04,778 --> 00:12:06,306 See you around. 252 00:12:06,356 --> 00:12:07,189 - Maya. 253 00:12:08,482 --> 00:12:09,500 Maya, what's happening? 254 00:12:09,550 --> 00:12:10,900 - I just need, I need to go, 255 00:12:10,950 --> 00:12:13,766 I need to just go take care of something. 256 00:12:13,816 --> 00:12:15,160 - But this is our party. 257 00:12:15,210 --> 00:12:16,033 - Yeah, I know. 258 00:12:16,083 --> 00:12:17,284 You should enjoy it, and seriously. 259 00:12:17,308 --> 00:12:18,330 - You sure everything's okay? 260 00:12:18,354 --> 00:12:19,154 - Yeah, bye. 261 00:12:19,187 --> 00:12:19,987 - Hey. 262 00:12:41,675 --> 00:12:44,758 Maya? 263 00:12:46,775 --> 00:12:47,608 Maya. 264 00:12:51,636 --> 00:12:52,469 Maya. 265 00:12:53,719 --> 00:12:55,052 What's going on? 266 00:12:56,567 --> 00:12:57,647 What's happening? 267 00:12:57,697 --> 00:12:58,614 Talk to me. 268 00:13:07,836 --> 00:13:08,919 Are you sure? 269 00:13:10,591 --> 00:13:11,424 Okay. 270 00:13:13,959 --> 00:13:16,291 Are you sure this is... 271 00:13:23,032 --> 00:13:23,865 Whoa. 272 00:13:25,670 --> 00:13:26,503 Ah. 273 00:13:29,606 --> 00:13:33,562 Ah, yeah, could you, ah, give us a second? 274 00:13:33,612 --> 00:13:34,445 Thanks. 275 00:13:35,448 --> 00:13:36,531 This is okay. 276 00:13:40,591 --> 00:13:41,508 We're okay. 277 00:13:44,352 --> 00:13:45,185 Uh. 278 00:13:47,759 --> 00:13:48,877 I'll be right back. 279 00:13:53,135 --> 00:13:55,725 - It's taking forever. 280 00:13:55,775 --> 00:13:57,268 - Why do you think it's taking so long? 281 00:13:57,292 --> 00:13:58,292 - Seriously. 282 00:14:02,228 --> 00:14:03,028 You okay? 283 00:14:03,067 --> 00:14:03,900 - Mmm-hmm. 284 00:14:09,352 --> 00:14:10,152 Oh. 285 00:14:10,185 --> 00:14:11,357 - What, what, what? 286 00:14:11,407 --> 00:14:12,207 What? 287 00:14:13,073 --> 00:14:16,547 - I think it's just his little, his little feet. 288 00:14:16,597 --> 00:14:18,350 - Are you kickin' mama bear? 289 00:14:18,400 --> 00:14:20,567 Are you kickin' mama bear? 290 00:14:21,840 --> 00:14:24,840 Maybe we got a little soccer player. 291 00:15:37,934 --> 00:15:38,767 - Yeah. 292 00:15:42,037 --> 00:15:42,902 Ruby. 293 00:15:42,952 --> 00:15:43,752 I'm so sorry. 294 00:15:43,785 --> 00:15:44,785 - It's okay. 295 00:15:46,650 --> 00:15:49,026 You're the one who was in a rush to hike. 296 00:15:49,076 --> 00:15:52,504 - I just need to like move, get around. 297 00:15:52,554 --> 00:15:53,546 - No, I get it. 298 00:15:53,596 --> 00:15:56,044 You can't drink, anyway. 299 00:15:56,094 --> 00:15:58,375 - I was getting nothing done on the new script. 300 00:15:58,425 --> 00:15:59,258 - Nothing? 301 00:16:04,419 --> 00:16:06,726 We can take it super slow. 302 00:16:06,776 --> 00:16:07,859 - Nope, nope. 303 00:16:09,034 --> 00:16:10,550 - But if you feel like crap. 304 00:16:10,600 --> 00:16:11,400 - I'm fine. 305 00:16:11,445 --> 00:16:12,706 I mean, I'm not sick. 306 00:16:12,756 --> 00:16:13,923 Okay. 307 00:16:15,636 --> 00:16:18,327 - I totally puked three times at the library anyway. 308 00:16:18,377 --> 00:16:19,840 - Oh no. 309 00:16:19,890 --> 00:16:20,981 - Yeah. 310 00:16:21,031 --> 00:16:22,887 Same thing at last week's pitch. 311 00:16:22,937 --> 00:16:24,463 - Ugh, really? 312 00:16:24,513 --> 00:16:26,193 - Yeah, it was like a bunch of young guys. 313 00:16:26,220 --> 00:16:28,442 I totally ran out in the middle. 314 00:16:29,325 --> 00:16:30,841 - Did they know you were pregnant? 315 00:16:30,891 --> 00:16:34,224 - No, I just told 'em I ate a bad salad. 316 00:16:35,128 --> 00:16:36,833 A bad salad? 317 00:16:36,883 --> 00:16:37,716 - Yeah. 318 00:16:38,844 --> 00:16:39,677 - Wow. 319 00:16:40,786 --> 00:16:42,874 Maybe they'll call you back in again. 320 00:16:42,924 --> 00:16:43,757 - No. 321 00:16:45,143 --> 00:16:46,893 No, I don't think so. 322 00:16:50,604 --> 00:16:51,437 Look. 323 00:16:53,081 --> 00:16:54,837 It's so foggy. 324 00:16:54,887 --> 00:16:56,554 Yeah, but it's beautiful. 325 00:16:56,604 --> 00:16:57,771 - Yeah, it is. 326 00:16:59,623 --> 00:17:02,333 I just so didn't expect it. 327 00:17:02,383 --> 00:17:03,834 - But it's good. 328 00:17:03,884 --> 00:17:05,217 - Yeah, I guess. 329 00:17:07,299 --> 00:17:09,376 - What does Ronan think? 330 00:17:09,426 --> 00:17:11,973 - You know, he loves babies. 331 00:17:12,023 --> 00:17:13,013 - That's sweet. 332 00:17:13,063 --> 00:17:14,133 - Yeah, sort of. 333 00:17:14,183 --> 00:17:15,278 - A little weird. 334 00:17:15,328 --> 00:17:16,161 - Yeah. 335 00:17:20,983 --> 00:17:22,983 - What are you gonna do? 336 00:17:24,967 --> 00:17:26,217 - I don't know. 337 00:17:32,181 --> 00:17:32,981 - Maya, Ronan. 338 00:17:33,014 --> 00:17:33,869 - Hey, Doctor Chen. 339 00:17:33,919 --> 00:17:36,166 - Hi, hi, good to see you. 340 00:17:36,216 --> 00:17:39,229 So, ah, what is happening here? 341 00:17:39,279 --> 00:17:42,144 - Let me just take a look here. 342 00:17:47,379 --> 00:17:48,952 Here it is. 343 00:17:49,002 --> 00:17:50,349 Take a look here. 344 00:18:06,397 --> 00:18:08,611 Can you rotate? 345 00:18:08,661 --> 00:18:11,578 I wanna just try a different angle. 346 00:18:18,110 --> 00:18:19,360 Maya? 347 00:18:21,401 --> 00:18:22,588 - Hi. 348 00:18:22,638 --> 00:18:24,221 This way. 349 00:19:19,572 --> 00:19:20,822 - Hey, it's me. 350 00:19:23,904 --> 00:19:24,987 No, I'm fine. 351 00:19:29,196 --> 00:19:31,731 I'm at Planned Parenthood. 352 00:19:31,781 --> 00:19:33,667 No, I'm sorry. 353 00:19:33,717 --> 00:19:34,550 I'm sorry. 354 00:19:36,915 --> 00:19:39,082 Yeah, I'll just wait here. 355 00:19:40,357 --> 00:19:42,024 Yeah, I'm out front. 356 00:19:43,898 --> 00:19:44,731 Okay. 357 00:20:18,378 --> 00:20:19,497 - Can you tell us what's going on or... 358 00:20:19,521 --> 00:20:21,028 Yeah, please. 359 00:20:21,078 --> 00:20:25,018 - I'm just taking an extra measurement. 360 00:20:25,068 --> 00:20:25,985 - You okay? 361 00:20:28,164 --> 00:20:28,964 Hi. 362 00:20:28,997 --> 00:20:29,997 - Come here. 363 00:20:31,802 --> 00:20:34,885 Just, okay, I'm trying to understand. 364 00:20:37,983 --> 00:20:41,316 You're just gonna do it and not tell me? 365 00:20:42,245 --> 00:20:43,328 - I couldn't. 366 00:20:44,738 --> 00:20:45,936 I mean, I wouldn't. 367 00:20:45,986 --> 00:20:49,233 I know this is a decision we have to make together. 368 00:20:51,267 --> 00:20:53,600 - Is this what you wanna do? 369 00:20:54,962 --> 00:20:55,795 - Uh. 370 00:20:57,307 --> 00:20:58,640 I just, it just. 371 00:21:01,424 --> 00:21:02,539 It just feels like we're not ready 372 00:21:02,563 --> 00:21:04,937 to have a baby right now. 373 00:21:04,987 --> 00:21:06,508 - Maya, I'm scared, too. 374 00:21:06,558 --> 00:21:08,297 - Okay, well, you say this is my decision, 375 00:21:08,347 --> 00:21:10,734 but you're not making this easy. 376 00:21:10,784 --> 00:21:12,137 - Okay. 377 00:21:12,187 --> 00:21:13,187 Just imagine 378 00:21:15,227 --> 00:21:16,560 a year from now. 379 00:21:17,661 --> 00:21:19,012 Two years from now. 380 00:21:19,062 --> 00:21:20,895 How are you gonna feel 381 00:21:22,152 --> 00:21:23,235 if we end it? 382 00:21:25,824 --> 00:21:26,838 - But like that's just it. 383 00:21:26,862 --> 00:21:28,038 I have no idea how I'm gonna feel about 384 00:21:28,062 --> 00:21:28,970 anything in two years. 385 00:21:29,020 --> 00:21:29,853 I mean... 386 00:21:49,013 --> 00:21:50,311 Are you gonna be there when I feel like 387 00:21:50,335 --> 00:21:52,252 crap in this pregnancy? 388 00:21:53,614 --> 00:21:54,614 - Yes, Maya. 389 00:21:57,317 --> 00:22:01,616 - And are you gonna let me take mornings off so I can 390 00:22:01,666 --> 00:22:04,499 still write after the baby's born? 391 00:22:05,690 --> 00:22:06,523 - Yes. 392 00:22:12,693 --> 00:22:13,927 - And are you gonna wake up in the middle 393 00:22:13,951 --> 00:22:16,291 of the night for whatever reasons the baby needs? 394 00:22:16,341 --> 00:22:17,174 - Wake up? 395 00:22:18,209 --> 00:22:19,380 Yes. 396 00:22:19,430 --> 00:22:21,206 - And you're gonna like help him with his homework 397 00:22:21,230 --> 00:22:22,916 and like take him to soccer practice and all... 398 00:22:22,940 --> 00:22:24,139 - Yes, and yes, of course! 399 00:22:24,189 --> 00:22:25,910 I love soccer practice! 400 00:22:25,960 --> 00:22:27,043 Can you just? 401 00:22:29,410 --> 00:22:31,077 Okay, you know what? 402 00:22:34,558 --> 00:22:35,391 Okay. 403 00:22:42,007 --> 00:22:43,858 - What are you doing? 404 00:22:43,908 --> 00:22:45,158 - Maya Clawson, 405 00:22:47,470 --> 00:22:48,778 will you marry me? 406 00:22:50,047 --> 00:22:51,618 - Are you serious? 407 00:22:51,668 --> 00:22:53,840 You can't do this in front of Planned Parenthood. 408 00:22:53,890 --> 00:22:54,890 I can and I am. 409 00:22:54,939 --> 00:22:56,521 - That's so crazy. 410 00:22:56,571 --> 00:22:58,551 - Could you just answer the question, please? 411 00:22:58,601 --> 00:22:59,518 And just... 412 00:23:03,943 --> 00:23:04,743 - Ronan. 413 00:23:04,776 --> 00:23:05,585 What do you say? 414 00:23:05,609 --> 00:23:07,437 - Yes, you insane asshole, okay. 415 00:23:07,487 --> 00:23:08,287 Yes? 416 00:23:08,320 --> 00:23:09,120 - Yes. 417 00:23:09,153 --> 00:23:10,906 Okay? 418 00:23:23,120 --> 00:23:25,482 Just um, remember, I don't want a wedding 419 00:23:25,532 --> 00:23:27,567 or a ceremony or anything like that. 420 00:23:27,617 --> 00:23:29,251 - We'll do things our own way, okay? 421 00:23:29,301 --> 00:23:30,603 Just me and you. 422 00:23:30,653 --> 00:23:31,453 - Okay. 423 00:23:31,486 --> 00:23:35,367 - I'm sorry to have to tell you guys this, 424 00:23:35,417 --> 00:23:39,242 but the baby is showing symbrachydactyly 425 00:23:39,292 --> 00:23:41,305 on the right hand. 426 00:23:41,355 --> 00:23:42,538 What? 427 00:23:42,588 --> 00:23:47,088 - It's a term to describe a hand or foot malformation. 428 00:23:49,138 --> 00:23:52,388 In your baby's case, four of his digits 429 00:23:53,737 --> 00:23:55,487 on the right hand are 430 00:23:57,472 --> 00:23:58,647 missing. 431 00:23:58,697 --> 00:24:01,197 Here, let me, let me show you. 432 00:24:02,373 --> 00:24:04,873 We measure based on the bones. 433 00:24:06,420 --> 00:24:08,706 On the right hand, so as you can see, 434 00:24:08,756 --> 00:24:11,746 the upper phalanges for all of his fingers 435 00:24:11,796 --> 00:24:14,546 except for the thumb are missing. 436 00:24:28,133 --> 00:24:30,164 - How did this happen? 437 00:24:30,214 --> 00:24:31,447 - Was this my fault? 438 00:24:31,497 --> 00:24:34,050 - This has nothing to do with anything 439 00:24:34,100 --> 00:24:36,108 you did or didn't do. 440 00:24:36,158 --> 00:24:37,927 The hands form around week seven. 441 00:24:37,977 --> 00:24:39,560 It's very early on. 442 00:24:40,596 --> 00:24:44,221 Also, it seems like the baby's chest cavity 443 00:24:44,271 --> 00:24:48,095 is measuring to be a bit on the small side. 444 00:24:48,145 --> 00:24:48,978 - What? 445 00:24:49,956 --> 00:24:52,350 - It's just something we want to keep our eyes on. 446 00:24:52,400 --> 00:24:53,749 There could be potential issues with 447 00:24:53,773 --> 00:24:57,267 his lung development being that we want to monitor. 448 00:24:57,317 --> 00:24:58,208 - Why is this happening? 449 00:24:58,232 --> 00:24:59,323 - What did we do? 450 00:24:59,373 --> 00:25:00,173 I don't... 451 00:25:00,206 --> 00:25:03,539 - You know, the hand malformation could be isolated 452 00:25:03,589 --> 00:25:06,725 or it could happen due to conditions in the womb. 453 00:25:06,775 --> 00:25:08,565 - What do you mean by conditions in the womb? 454 00:25:08,615 --> 00:25:10,805 - Well, by isolated I mean that something 455 00:25:10,855 --> 00:25:13,264 just went wrong with the formation of his digit. 456 00:25:13,314 --> 00:25:16,347 For example, the hand could get stuck 457 00:25:16,397 --> 00:25:18,405 in the amniotic sack and it causes 458 00:25:18,455 --> 00:25:19,969 this kind of malformation. 459 00:25:20,019 --> 00:25:20,819 - Stuck? 460 00:25:20,852 --> 00:25:23,769 - Or another scenario could be that 461 00:25:25,359 --> 00:25:28,243 something went wrong with his genetic code. 462 00:25:28,293 --> 00:25:32,828 This is why we are a bit concerned about his chest. 463 00:25:32,878 --> 00:25:35,868 That in conjunction with the hand malformation 464 00:25:35,918 --> 00:25:38,780 could indicate a syndrome. 465 00:25:38,830 --> 00:25:39,630 - What? 466 00:25:39,663 --> 00:25:40,708 - How will you know that 467 00:25:40,758 --> 00:25:44,628 and then what are we supposed to do then? 468 00:25:44,678 --> 00:25:48,105 - Well, the next step would be to run an amniocentesis. 469 00:25:48,155 --> 00:25:51,922 We'll do something called a chromosomal microarray 470 00:25:51,972 --> 00:25:56,081 analysis to screen for possible genetic anomalies. 471 00:25:56,131 --> 00:25:57,319 - Genetic anomalies. 472 00:25:57,369 --> 00:25:59,664 - We'll do a thorough analysis for anything 473 00:25:59,714 --> 00:26:00,767 that might come up. 474 00:26:00,817 --> 00:26:02,467 Some of the more common ones like Downs 475 00:26:02,517 --> 00:26:04,505 and then others that are more rare, 476 00:26:04,555 --> 00:26:06,999 but happen in conjunction with the hand malformation. 477 00:26:07,049 --> 00:26:08,049 - Then what? 478 00:26:09,158 --> 00:26:10,825 - Then you can make an informed decision 479 00:26:10,875 --> 00:26:12,404 as to whether you want to move forward 480 00:26:12,454 --> 00:26:14,367 with the pregnancy or not. 481 00:26:14,417 --> 00:26:17,844 - What do you mean an informed decision? 482 00:26:17,894 --> 00:26:19,785 - The state of California allows termination 483 00:26:19,835 --> 00:26:21,168 through week 24. 484 00:26:31,092 --> 00:26:32,342 I know that um, 485 00:26:34,532 --> 00:26:36,402 I know that this is a lot to take in, 486 00:26:36,452 --> 00:26:38,482 so we will have you guys to see 487 00:26:38,532 --> 00:26:40,955 our genetics counselor and she'll go over 488 00:26:41,005 --> 00:26:43,618 everything in more detail. 489 00:26:43,668 --> 00:26:45,880 I'm gonna give you guys my number 490 00:26:45,930 --> 00:26:47,421 and all my personal details. 491 00:26:47,471 --> 00:26:50,496 Feel free to call me with any questions. 492 00:26:50,546 --> 00:26:51,379 Okay? 493 00:26:52,911 --> 00:26:54,411 I know it's a lot. 494 00:27:10,170 --> 00:27:11,954 Hi, the counselor's ready for you. 495 00:27:11,978 --> 00:27:13,561 Wanna come with me? 496 00:27:24,637 --> 00:27:25,437 Hello. 497 00:27:25,470 --> 00:27:26,270 - How you doin'? 498 00:27:26,303 --> 00:27:27,470 - Have a seat. 499 00:27:30,729 --> 00:27:31,562 Okay. 500 00:27:37,209 --> 00:27:39,383 These are for you. 501 00:27:39,433 --> 00:27:43,016 And let's go ahead and schedule your amnio. 502 00:27:44,873 --> 00:27:46,231 As you know, they're going to be testing 503 00:27:46,255 --> 00:27:49,755 for a number of chromosomal abnormalities, 504 00:27:51,449 --> 00:27:52,282 including 505 00:27:54,473 --> 00:27:55,799 Trisomy 18, 506 00:27:55,849 --> 00:27:57,178 Trisomy 21, 507 00:27:57,228 --> 00:27:58,061 Downs. 508 00:27:59,346 --> 00:28:03,181 It should be able to tell us quite a bit of information. 509 00:28:03,231 --> 00:28:04,702 So if you have any questions, 510 00:28:04,752 --> 00:28:06,185 you can ask me at any time. 511 00:28:07,761 --> 00:28:08,844 - Maya, stop. 512 00:28:09,753 --> 00:28:10,586 - What? 513 00:28:11,716 --> 00:28:13,133 - Ah, can't hear. 514 00:28:14,919 --> 00:28:16,783 I need to listen, okay? 515 00:28:16,833 --> 00:28:18,416 Sorry, it's just... 516 00:28:22,174 --> 00:28:24,924 - So go ahead and fill these out. 517 00:28:26,556 --> 00:28:30,469 Fill out the top and both sign there at the bottom. 518 00:28:32,848 --> 00:28:34,348 - Maya, sign here. 519 00:28:43,951 --> 00:28:44,951 - Thank you. 520 00:28:48,497 --> 00:28:49,330 Okay. 521 00:29:43,457 --> 00:29:46,207 - What do you think we should do? 522 00:31:39,412 --> 00:31:40,245 - Maya. 523 00:31:45,470 --> 00:31:46,303 Maya. 524 00:31:56,895 --> 00:31:57,728 Maya. 525 00:31:59,354 --> 00:32:00,722 - Hmm. 526 00:32:00,772 --> 00:32:02,207 What? 527 00:32:02,257 --> 00:32:03,499 - I think we should terminate. 528 00:32:03,549 --> 00:32:04,349 - What? 529 00:32:04,382 --> 00:32:05,326 - You asked me what I think we should do. 530 00:32:05,350 --> 00:32:06,470 I think we should terminate. 531 00:32:06,508 --> 00:32:07,561 - What time is it? 532 00:32:07,611 --> 00:32:08,767 - It's 6:30. 533 00:32:08,817 --> 00:32:11,481 I know it's early, but we have to discuss this right now. 534 00:32:11,531 --> 00:32:12,571 I haven't slept all night. 535 00:32:12,614 --> 00:32:14,024 I'm spinning out here. 536 00:32:14,074 --> 00:32:15,824 Get in here. 537 00:32:27,711 --> 00:32:30,080 - I don't want to watch our kid suffer. 538 00:32:30,130 --> 00:32:30,963 - I know. 539 00:32:32,495 --> 00:32:34,162 - So we can do this. 540 00:32:36,009 --> 00:32:37,759 I'll call the doctor. 541 00:32:40,738 --> 00:32:41,538 - Sure. 542 00:32:41,571 --> 00:32:43,904 Hand me that box over there. 543 00:32:45,781 --> 00:32:46,614 Thanks. 544 00:32:53,451 --> 00:32:54,284 - No. 545 00:32:56,714 --> 00:32:57,883 I don't want to look. 546 00:32:57,933 --> 00:32:58,733 Maya, no. 547 00:32:58,766 --> 00:33:00,049 I'm, I don't want to look at them. 548 00:33:00,073 --> 00:33:01,974 No, no, I don't wanna. 549 00:33:02,024 --> 00:33:03,271 I don't wanna. 550 00:33:03,321 --> 00:33:04,934 - Ronan, look. 551 00:33:04,984 --> 00:33:06,357 I mean, here he is. 552 00:33:06,407 --> 00:33:07,207 - No. 553 00:33:07,240 --> 00:33:08,073 - Ronan. 554 00:33:10,793 --> 00:33:12,293 It's our baby boy. 555 00:33:19,755 --> 00:33:21,879 Just look at him. 556 00:33:21,929 --> 00:33:23,721 He's perfect. 557 00:33:23,771 --> 00:33:26,783 - Have you looked it up online? 558 00:33:26,833 --> 00:33:28,147 There are some very serious issues 559 00:33:28,171 --> 00:33:30,543 associated with this. 560 00:33:30,593 --> 00:33:31,426 Syndromes. 561 00:33:34,075 --> 00:33:38,575 - Yeah, but we don't know the exact nature of it, and, 562 00:33:40,011 --> 00:33:40,844 come here. 563 00:33:44,189 --> 00:33:47,618 What if he just has a hand that's just 564 00:33:47,668 --> 00:33:49,585 a little bit different. 565 00:33:51,553 --> 00:33:53,877 - You gotta look at these pictures. 566 00:33:53,927 --> 00:33:54,758 Look at these kids. 567 00:33:54,808 --> 00:33:56,177 - No, Ronan, stop it. 568 00:33:56,227 --> 00:33:57,027 No. 569 00:33:57,060 --> 00:33:58,195 - Maya, you have to see this. 570 00:33:58,219 --> 00:33:59,490 - Stop it right now. 571 00:33:59,540 --> 00:34:00,373 - Maya! 572 00:34:01,529 --> 00:34:05,415 Maya, what if he, what if he can't hold a cup? 573 00:34:05,465 --> 00:34:06,851 What if he can't throw a ball? 574 00:34:06,901 --> 00:34:07,876 He can't play catch. 575 00:34:07,926 --> 00:34:10,359 Have you thought about any of these things, Maya? 576 00:34:10,409 --> 00:34:12,689 Maya, what if he can't wipe his own ass? 577 00:34:12,739 --> 00:34:14,375 You know what? 578 00:34:14,425 --> 00:34:17,639 People overcome things all the time. 579 00:34:17,689 --> 00:34:18,819 Yeah, well I don't want a kid 580 00:34:18,843 --> 00:34:19,795 that has to overcome. 581 00:34:19,845 --> 00:34:21,389 This is a hard thing to overcome. 582 00:34:21,439 --> 00:34:22,239 Look! 583 00:34:22,272 --> 00:34:23,072 - Stop it! 584 00:34:23,105 --> 00:34:24,575 Why are you acting like this? 585 00:34:24,625 --> 00:34:26,222 - Because, Maya, you're not listening to me. 586 00:34:26,246 --> 00:34:28,378 Sonograms, amnios, 587 00:34:28,428 --> 00:34:29,876 genetic testing. 588 00:34:29,926 --> 00:34:32,095 Our insurance doesn't cover any of this shit. 589 00:34:32,145 --> 00:34:34,253 And then what's gonna happen when he's born? 590 00:34:34,303 --> 00:34:36,059 What the hell the insurance is gonna cover then! 591 00:34:36,083 --> 00:34:37,482 - What, you think I wanna do this? 592 00:34:37,532 --> 00:34:38,332 No. 593 00:34:38,365 --> 00:34:40,904 - You think I'm like, hey, this is gonna be awesome. 594 00:34:40,954 --> 00:34:41,754 - Exactly. 595 00:34:41,787 --> 00:34:42,596 Neither of us want this. 596 00:34:42,620 --> 00:34:43,698 You don't want this, I don't want this. 597 00:34:43,722 --> 00:34:44,531 Heck, you didn't even want to have 598 00:34:44,555 --> 00:34:45,364 a child in the first place. 599 00:34:45,388 --> 00:34:46,188 - Ronan, stop it! 600 00:34:46,221 --> 00:34:47,190 Just shut up! 601 00:34:47,240 --> 00:34:48,825 Don't say that! 602 00:35:29,334 --> 00:35:31,385 How do I love thee? 603 00:35:31,435 --> 00:35:33,303 Let me count the ways. 604 00:35:33,353 --> 00:35:34,964 I love thee till the depth 605 00:35:35,014 --> 00:35:38,025 and breadth and height my soul can reach, 606 00:35:38,075 --> 00:35:39,844 when feeling out of sight. 607 00:35:39,894 --> 00:35:41,905 - From the ends of beings 608 00:35:41,955 --> 00:35:43,288 and ideal grace. 609 00:36:11,913 --> 00:36:13,224 We're gonna be okay. 610 00:36:13,274 --> 00:36:14,107 - I know. 611 00:36:16,935 --> 00:36:18,128 - We love each other. 612 00:36:18,178 --> 00:36:19,341 - I know. 613 00:36:19,391 --> 00:36:20,701 - And we're gonna love this kid. 614 00:36:20,751 --> 00:36:23,541 - I know, and that the timing isn't perfect. 615 00:36:23,591 --> 00:36:26,106 - Timing is never perfect. 616 00:36:26,156 --> 00:36:29,024 - I know, just as long as you're here. 617 00:36:29,074 --> 00:36:29,991 - I'm here. 618 00:36:32,818 --> 00:36:34,151 - I do love him. 619 00:36:47,074 --> 00:36:48,157 - I love you. 620 00:37:45,038 --> 00:37:46,288 - Hey, it's me. 621 00:37:49,640 --> 00:37:51,300 Measurements are similar to last week. 622 00:37:51,324 --> 00:37:53,693 How's his chest looking? 623 00:37:53,743 --> 00:37:54,914 - Still on the small side. 624 00:37:54,964 --> 00:37:57,381 We'll continue to monitor it. 625 00:38:00,081 --> 00:38:01,884 Are you ready? 626 00:38:01,934 --> 00:38:02,767 - Yeah. 627 00:38:03,706 --> 00:38:05,218 - You know, Maya, we don't have to do this. 628 00:38:05,242 --> 00:38:06,992 - Yeah, we do, Ronan. 629 00:38:10,461 --> 00:38:11,858 - Dr. Chen, is this gonna hurt her? 630 00:38:11,882 --> 00:38:16,069 - No, but maybe later you may experience some cramping. 631 00:38:16,119 --> 00:38:17,135 - And then what can she do? 632 00:38:17,159 --> 00:38:18,196 - Just rest, right? 633 00:38:18,246 --> 00:38:20,436 - Yes, stay off your feet. 634 00:38:20,486 --> 00:38:22,223 Just relax for a couple days. 635 00:38:22,273 --> 00:38:23,073 - Okay. 636 00:38:23,106 --> 00:38:24,826 - And when are we getting the results again? 637 00:38:24,861 --> 00:38:28,694 - Well, I have put a rush on it, so in a week. 638 00:38:30,223 --> 00:38:31,531 - Whoa, oh, Dr. Chen. 639 00:38:31,581 --> 00:38:32,434 Hold on, wait a second. 640 00:38:32,458 --> 00:38:34,769 Let's just all pause and hold on a second. 641 00:38:34,819 --> 00:38:37,294 I, I, I don't want us to be like that statistic, 642 00:38:37,344 --> 00:38:38,153 one in four lose the baby. 643 00:38:38,177 --> 00:38:38,977 - Ronan, Ronan. 644 00:38:39,010 --> 00:38:40,352 - Maya, I don't want us to. 645 00:38:40,402 --> 00:38:43,715 - Ronan, it looks worse than it is. 646 00:38:43,765 --> 00:38:46,848 - How can it get worse than all this? 647 00:38:51,226 --> 00:38:55,768 - For Maya's sake, you're welcome to step outside. 648 00:38:55,818 --> 00:38:56,651 - No, no. 649 00:38:57,581 --> 00:38:59,724 No, no, I'm okay. 650 00:38:59,774 --> 00:39:01,024 - Are you sure? 651 00:39:02,529 --> 00:39:04,196 This will just take a few moments, 652 00:39:04,246 --> 00:39:05,829 but I need you to stay very still. 653 00:39:05,879 --> 00:39:06,712 - Okay. 654 00:39:12,208 --> 00:39:13,041 Mmm. 655 00:39:16,448 --> 00:39:17,598 - Is it almost done? 656 00:39:17,648 --> 00:39:19,268 - Almost, she's doing really great. 657 00:39:19,318 --> 00:39:21,735 Just stay very still, please. 658 00:39:23,285 --> 00:39:24,248 - Oh, it hurts. 659 00:39:24,298 --> 00:39:25,298 - All right. 660 00:39:26,501 --> 00:39:27,672 Good job. 661 00:39:27,722 --> 00:39:28,815 - You okay? 662 00:39:28,865 --> 00:39:30,198 - Yeah, are you? 663 00:39:31,746 --> 00:39:32,749 - I'm okay. 664 00:39:32,799 --> 00:39:33,752 Yeah, I'm okay. 665 00:39:33,802 --> 00:39:34,602 I'm okay, we did it. 666 00:39:34,635 --> 00:39:35,748 - Good, you did great. 667 00:39:35,798 --> 00:39:36,825 - Thank you. 668 00:39:36,875 --> 00:39:38,310 - Okay, so what's next? 669 00:39:38,360 --> 00:39:40,663 - We'll get you the results as fast as we can. 670 00:39:40,713 --> 00:39:41,848 - Thanks. 671 00:39:41,898 --> 00:39:43,709 - Dr. Chen, so what's it really like? 672 00:39:43,759 --> 00:39:46,384 Have you seen anything like this before? 673 00:39:46,434 --> 00:39:48,146 - Ronan, I've seen all sorts of things. 674 00:39:48,196 --> 00:39:52,808 - Yeah, and what do, what do people usually decide? 675 00:39:52,858 --> 00:39:54,749 - Ah, no two situations are alike. 676 00:39:54,799 --> 00:39:55,608 - No, but what do you think? 677 00:39:55,632 --> 00:39:58,263 - Ronan, why don't you help me up, okay? 678 00:39:58,313 --> 00:40:00,009 - Actually, just stay here and rest 679 00:40:00,059 --> 00:40:00,868 for a few more minutes. 680 00:40:00,892 --> 00:40:02,499 Can you monitor her, please? 681 00:40:02,549 --> 00:40:05,799 Ronan, why don't we talk outside, okay? 682 00:40:08,627 --> 00:40:09,460 - Okay. 683 00:40:14,765 --> 00:40:15,565 I'm out here. 684 00:40:15,598 --> 00:40:16,431 - Yup. 685 00:40:19,341 --> 00:40:20,326 How about I get you some water. 686 00:40:20,350 --> 00:40:21,150 Would you like some? 687 00:40:21,183 --> 00:40:21,983 - Oh, yeah. 688 00:40:22,016 --> 00:40:23,620 Thank you. 689 00:40:50,403 --> 00:40:51,680 For you. 690 00:40:51,730 --> 00:40:52,675 - Mmm. 691 00:40:52,725 --> 00:40:53,587 - Oh no, what? 692 00:40:53,637 --> 00:40:54,720 - I told you. 693 00:40:56,051 --> 00:40:57,326 - I thought you were hungry. 694 00:40:57,376 --> 00:40:58,198 - No cheese. 695 00:40:58,248 --> 00:41:00,415 The smell, it's like, ugh. 696 00:41:01,528 --> 00:41:02,780 - No problem. 697 00:41:02,830 --> 00:41:03,630 Hold on. 698 00:41:03,663 --> 00:41:04,485 Get rid of that. 699 00:41:04,535 --> 00:41:05,849 Here, look at that, look at that. 700 00:41:05,873 --> 00:41:06,956 All fixed up. 701 00:41:08,245 --> 00:41:10,453 We'll just, okay, we'll just get this over here. 702 00:41:10,503 --> 00:41:11,823 - Oh, gross. 703 00:41:11,873 --> 00:41:13,040 - Here you go. 704 00:41:15,174 --> 00:41:16,674 And ah, all right. 705 00:41:18,752 --> 00:41:19,763 What is it? 706 00:41:19,813 --> 00:41:21,481 What happened? 707 00:41:21,531 --> 00:41:23,568 What's happening now? 708 00:41:23,618 --> 00:41:24,909 - Just another rejection from 709 00:41:24,959 --> 00:41:28,944 a place that usually publishes my stuff. 710 00:41:28,994 --> 00:41:29,827 - No. 711 00:41:31,416 --> 00:41:32,243 Oh no, babe. 712 00:41:32,293 --> 00:41:33,116 I'm so sorry. 713 00:41:33,166 --> 00:41:33,966 This sucks. 714 00:41:33,999 --> 00:41:35,660 - I didn't really polish it enough. 715 00:41:35,710 --> 00:41:37,404 It's just every time I sit down to write, 716 00:41:37,454 --> 00:41:38,954 I just feel crappy 717 00:41:39,955 --> 00:41:42,955 or I'm tired or I can't concentrate. 718 00:41:45,239 --> 00:41:46,748 I knew it. 719 00:41:46,798 --> 00:41:50,786 Motherhood is like a slow decent in mediocrity. 720 00:41:50,836 --> 00:41:52,444 - Well, I read in the baby book 721 00:41:52,494 --> 00:41:54,946 that by week 12 it gets better. 722 00:41:54,996 --> 00:41:57,750 And you're there now so any day now 723 00:41:57,800 --> 00:42:01,318 I'm sure you're gonna feel better. 724 00:42:01,368 --> 00:42:04,539 - So you read a book, so now you're an expert? 725 00:42:04,589 --> 00:42:06,006 - I am an expert. 726 00:42:08,440 --> 00:42:09,405 Maya. 727 00:42:09,455 --> 00:42:11,017 - What, it's hot. 728 00:42:11,067 --> 00:42:13,120 - We are out and about. 729 00:42:13,170 --> 00:42:15,587 We're at a great art opening. 730 00:42:16,723 --> 00:42:19,737 What more could I possibly do here? 731 00:42:19,787 --> 00:42:21,509 - Oh, so now it's about you? 732 00:42:21,559 --> 00:42:22,359 - What? 733 00:42:22,392 --> 00:42:23,326 - It's about how you can't deal with my 734 00:42:23,350 --> 00:42:24,159 negativity instead of... 735 00:42:24,183 --> 00:42:25,568 - Whoa, whoa, it is not about me. 736 00:42:25,618 --> 00:42:27,786 I'm asking you what more could I possibly do 737 00:42:27,836 --> 00:42:28,946 to make it better. 738 00:42:28,996 --> 00:42:30,421 - No one's asking you to make it better 739 00:42:30,445 --> 00:42:31,925 because it's not going to get better. 740 00:42:31,965 --> 00:42:32,765 - Wow. 741 00:42:32,798 --> 00:42:34,323 There is no point in being sad all the time. 742 00:42:34,347 --> 00:42:35,147 - Stop! 743 00:42:35,180 --> 00:42:36,463 Do you think this was gonna be a walk in the park? 744 00:42:36,487 --> 00:42:37,570 I'm confused. 745 00:42:40,622 --> 00:42:41,955 - What can I do? 746 00:42:43,154 --> 00:42:44,652 - Just listen. 747 00:42:44,702 --> 00:42:45,535 That's it. 748 00:42:46,733 --> 00:42:48,150 - I am listening. 749 00:42:49,168 --> 00:42:50,443 - No. 750 00:42:50,493 --> 00:42:51,532 No, you're not. 751 00:42:51,582 --> 00:42:53,723 You lose it anytime I say anything. 752 00:42:53,773 --> 00:42:54,773 - Lose what? 753 00:42:56,331 --> 00:42:57,164 My temper? 754 00:42:59,417 --> 00:43:00,696 - Yeah, mmm-hmm. 755 00:43:00,746 --> 00:43:02,579 Surprise, you lose it. 756 00:43:04,600 --> 00:43:05,433 - I just, 757 00:43:07,656 --> 00:43:08,489 I, 758 00:43:10,474 --> 00:43:11,974 I just wanna help. 759 00:43:15,679 --> 00:43:16,557 - Come on. 760 00:43:16,607 --> 00:43:18,075 What? 761 00:43:18,125 --> 00:43:18,973 - Let's get out of here. 762 00:43:18,997 --> 00:43:20,467 Let's take a walk. 763 00:43:20,517 --> 00:43:22,124 - Okay, where? 764 00:43:22,174 --> 00:43:24,328 - I just need some fresh air. 765 00:43:24,378 --> 00:43:26,045 All right. 766 00:43:54,445 --> 00:43:55,278 - Mmm. 767 00:43:59,202 --> 00:44:00,027 - Maya, you okay? 768 00:44:00,077 --> 00:44:02,744 - Mmm-hmm, I just need a moment. 769 00:44:05,454 --> 00:44:06,287 Uh. 770 00:44:09,678 --> 00:44:10,487 - I'm gonna get the car. 771 00:44:10,511 --> 00:44:11,311 I'll drop you off. 772 00:44:11,344 --> 00:44:12,144 - No, no, no. 773 00:44:12,177 --> 00:44:12,986 Ronan, we're not even a block away. 774 00:44:13,010 --> 00:44:14,093 Just hold on. 775 00:44:16,203 --> 00:44:18,620 Here, just give me your hand. 776 00:44:21,953 --> 00:44:22,753 What? 777 00:44:22,786 --> 00:44:23,619 Oh, whoa. 778 00:44:24,919 --> 00:44:25,752 Ooh. 779 00:44:26,828 --> 00:44:28,211 - All right. 780 00:44:28,261 --> 00:44:29,913 - Ronan, you have to put me down. 781 00:44:29,963 --> 00:44:31,910 This is, yeah. 782 00:44:31,960 --> 00:44:32,760 - Sorry. 783 00:44:32,793 --> 00:44:34,233 - I don't want you to hurt yourself. 784 00:44:34,265 --> 00:44:35,182 - I'm okay. 785 00:44:37,983 --> 00:44:38,983 Almost home. 786 00:44:40,089 --> 00:44:40,889 Okay, I'm gonna... 787 00:44:40,922 --> 00:44:41,731 Here, I got it. 788 00:44:44,084 --> 00:44:45,584 - Watch your hand. 789 00:44:49,159 --> 00:44:49,992 Come on. 790 00:44:53,389 --> 00:44:54,189 Come sit down. 791 00:44:54,222 --> 00:44:55,222 - Thank you. 792 00:44:58,466 --> 00:45:00,917 Pretty lady. 793 00:45:00,967 --> 00:45:01,800 - Ooh. 794 00:45:10,911 --> 00:45:12,777 Hi, I'm Maya. 795 00:45:12,827 --> 00:45:14,994 I'm here for the registry. 796 00:45:16,469 --> 00:45:18,618 All right, thank you. 797 00:45:18,668 --> 00:45:21,005 This is so old school. 798 00:45:21,055 --> 00:45:22,802 It's so cute. 799 00:45:22,852 --> 00:45:24,433 - Thanks. 800 00:45:24,483 --> 00:45:27,400 - Oh, I just wanna look at clothes. 801 00:45:28,348 --> 00:45:30,058 - Look at this little one. 802 00:45:30,108 --> 00:45:30,941 - Cute. 803 00:45:39,028 --> 00:45:40,617 Cute. 804 00:45:40,667 --> 00:45:41,467 Hi. 805 00:45:41,500 --> 00:45:42,583 Hi. 806 00:45:45,652 --> 00:45:46,485 - Oh. 807 00:45:48,990 --> 00:45:50,323 This is so cute. 808 00:45:53,134 --> 00:45:54,300 - Yeah. 809 00:45:54,350 --> 00:45:55,199 - What do you think? 810 00:45:55,249 --> 00:45:57,463 We might as well just add it, right? 811 00:45:57,513 --> 00:45:58,493 Just because we can. 812 00:45:58,543 --> 00:45:59,898 - Sure. 813 00:45:59,948 --> 00:46:01,576 - You're not feelin' it? 814 00:46:01,626 --> 00:46:03,376 - No, I like it okay. 815 00:46:04,414 --> 00:46:06,023 - Why just okay? 816 00:46:06,073 --> 00:46:07,178 - Oh, I don't know. 817 00:46:07,228 --> 00:46:08,792 Uh. 818 00:46:08,842 --> 00:46:09,716 - What? 819 00:46:09,766 --> 00:46:11,555 - I don't know, it's just... 820 00:46:11,605 --> 00:46:12,438 - What? 821 00:46:14,459 --> 00:46:15,582 - I don't really know this kid yet. 822 00:46:15,606 --> 00:46:18,420 How do I know what clothes to buy him? 823 00:46:18,470 --> 00:46:19,495 - Well, he is a baby. 824 00:46:19,545 --> 00:46:22,096 We'll be making some decisions for him. 825 00:46:22,146 --> 00:46:23,415 - Yeah, I guess. 826 00:46:23,465 --> 00:46:25,678 - Besides, this is the fun part of having a baby. 827 00:46:25,728 --> 00:46:26,951 You know, I don't think we have to get too deep 828 00:46:26,975 --> 00:46:28,972 or existential about it. 829 00:46:29,022 --> 00:46:30,922 - I know, babe. 830 00:46:30,972 --> 00:46:32,842 I'm just glad you're finally feeling okay 831 00:46:32,892 --> 00:46:34,698 and that you're happy. 832 00:46:34,748 --> 00:46:35,748 - Thank you. 833 00:46:49,591 --> 00:46:50,477 - Oh yeah. 834 00:46:50,527 --> 00:46:52,480 - Ronan, you don't have to do that. 835 00:46:52,530 --> 00:46:54,317 - Yes, I did. 836 00:46:54,367 --> 00:46:55,200 - Mmm. 837 00:46:56,307 --> 00:46:57,918 Ah. 838 00:46:57,968 --> 00:46:59,289 Ow. 839 00:46:59,339 --> 00:47:00,172 Uh. 840 00:47:01,487 --> 00:47:02,320 Oh. 841 00:47:03,306 --> 00:47:04,106 - You okay? 842 00:47:04,139 --> 00:47:05,332 - Really hurts. 843 00:47:05,382 --> 00:47:06,182 Ah, mmm. 844 00:47:06,215 --> 00:47:07,024 - Should I call the doctor? 845 00:47:07,048 --> 00:47:08,048 - No, no, no, it's fine. 846 00:47:08,098 --> 00:47:09,976 - Actually, I read online that some pain 847 00:47:10,026 --> 00:47:12,770 is normal after an amnio unless you have spotting. 848 00:47:12,820 --> 00:47:13,620 You have spotting? 849 00:47:13,653 --> 00:47:14,701 - No, I'm fine. 850 00:47:14,751 --> 00:47:16,604 Ronan, serious, lay down next to me. 851 00:47:16,654 --> 00:47:18,188 Okay. 852 00:47:18,238 --> 00:47:19,709 - Just lay here. 853 00:47:21,453 --> 00:47:22,453 - All right. 854 00:47:24,343 --> 00:47:26,933 - You're so, you're so close to my face. 855 00:47:26,983 --> 00:47:28,429 Just relax. 856 00:47:28,479 --> 00:47:29,387 - Okay. 857 00:47:29,437 --> 00:47:30,237 - Oh. 858 00:47:30,270 --> 00:47:33,020 - You're not gonna eat that or... 859 00:47:33,899 --> 00:47:35,360 - You know, why don't you, 860 00:47:35,410 --> 00:47:38,286 why don't you get started? 861 00:47:38,336 --> 00:47:39,966 - Went a little overboard, eh? 862 00:47:40,016 --> 00:47:44,776 - Yeah, you're, someone needs to eat their feelings. 863 00:47:47,760 --> 00:47:48,593 - Oh. 864 00:47:50,837 --> 00:47:52,004 So, so pretty. 865 00:47:53,406 --> 00:47:54,206 - Uh-huh. 866 00:47:54,239 --> 00:47:57,866 - Wouldn't that look amazing with like a light, purple wall? 867 00:47:57,916 --> 00:47:59,866 What do you think? 868 00:47:59,916 --> 00:48:01,205 - A purple wall? 869 00:48:01,255 --> 00:48:03,138 - Yeah, it's so pretty. 870 00:48:03,188 --> 00:48:04,886 - Isn't he gonna sleep in our room for a little while? 871 00:48:04,910 --> 00:48:06,927 - Yeah, but he still needs his own room 872 00:48:06,977 --> 00:48:09,181 for like his toys and clothes and stuff. 873 00:48:09,231 --> 00:48:12,902 - So that's not gonna be my room anymore. 874 00:48:12,952 --> 00:48:15,828 - I assume, or maybe we have to move. 875 00:48:15,878 --> 00:48:16,678 - What? 876 00:48:16,711 --> 00:48:17,664 How are we gonna afford to move? 877 00:48:17,688 --> 00:48:18,488 What are you ta... 878 00:48:18,521 --> 00:48:22,574 - I don't know, I'm just trying out ideas. 879 00:48:22,624 --> 00:48:25,557 - No, you're kind of taking over everything. 880 00:48:25,607 --> 00:48:27,100 - How am I taking over? 881 00:48:27,150 --> 00:48:29,014 - Ah, you're making all of these decisions without me. 882 00:48:29,038 --> 00:48:29,838 - Like what? 883 00:48:29,871 --> 00:48:32,498 We're here together and I'm asking for your feedback. 884 00:48:32,548 --> 00:48:34,583 - No, like this whole baby shower thing, for example. 885 00:48:34,607 --> 00:48:36,378 - Yeah, but it's not like you were gonna do that. 886 00:48:36,402 --> 00:48:38,898 - Right, or this room thing, all of a sudden. 887 00:48:38,948 --> 00:48:41,376 - No decisions have been made about the room. 888 00:48:41,426 --> 00:48:42,402 - What about the baby's name? 889 00:48:42,426 --> 00:48:43,746 Are you gonna tell me what that is? 890 00:48:43,770 --> 00:48:45,960 - Why do you always go down this deep, dark path? 891 00:48:46,010 --> 00:48:47,106 - I'm not going down a dark path. 892 00:48:47,130 --> 00:48:47,952 - Yes, you are. 893 00:48:48,002 --> 00:48:49,016 - No, I'm just trying to point out... 894 00:48:49,040 --> 00:48:49,849 - You're just picking a fight. 895 00:48:49,873 --> 00:48:51,888 - Oh, I'm just pointing out how bossy you're being. 896 00:48:51,938 --> 00:48:53,855 - Oh, screw you, Ronan. 897 00:48:55,282 --> 00:48:56,115 - Maya. 898 00:48:58,394 --> 00:48:59,227 Great. 899 00:49:00,874 --> 00:49:01,707 Maya. 900 00:49:12,434 --> 00:49:13,544 Ronan? 901 00:49:13,594 --> 00:49:14,394 Ronan, wake up. 902 00:49:14,427 --> 00:49:15,302 What's happening, what's happening? 903 00:49:15,326 --> 00:49:17,877 - I'm wet, it's wet everywhere. 904 00:49:17,927 --> 00:49:19,049 - Is it, is it pee? 905 00:49:19,099 --> 00:49:21,392 No, it's, it's like a fluid. 906 00:49:21,442 --> 00:49:22,954 Did you, is your water breaking? 907 00:49:22,978 --> 00:49:23,778 It's early for that. 908 00:49:23,811 --> 00:49:24,984 No, no, no, it's, I'm leaking. 909 00:49:25,008 --> 00:49:26,537 Well, oh, oh, okay. 910 00:49:26,587 --> 00:49:27,387 Okay, no problem. 911 00:49:27,420 --> 00:49:28,628 I read about this online. 912 00:49:28,678 --> 00:49:29,478 - Wait, no, no, no. 913 00:49:29,511 --> 00:49:30,736 Here, just help me up, help me up. 914 00:49:30,760 --> 00:49:31,569 Okay, okay. 915 00:49:31,593 --> 00:49:33,252 Okay. 916 00:49:33,302 --> 00:49:34,102 - Here we go. 917 00:49:34,135 --> 00:49:36,473 Ah, ah, let's go to the hospital, okay? 918 00:49:36,523 --> 00:49:37,380 - No, let's call the doctor first. 919 00:49:37,404 --> 00:49:39,394 Okay, all right, you okay? 920 00:49:39,444 --> 00:49:40,355 Yeah, yeah, yeah. 921 00:49:40,379 --> 00:49:41,212 - Okay. 922 00:49:44,368 --> 00:49:45,951 Dr. Chen, Dr. Chen. 923 00:49:47,766 --> 00:49:48,566 - Ronan, hurry. 924 00:49:48,610 --> 00:49:49,611 - Yeah, yeah, yeah. 925 00:49:49,661 --> 00:49:50,672 Yeah, yeah, I'm calling, I'm calling. 926 00:49:50,696 --> 00:49:51,863 Okay. 927 00:49:55,911 --> 00:49:57,328 - Maya, are you... 928 00:50:00,284 --> 00:50:01,084 Really? 929 00:50:01,117 --> 00:50:01,917 Hello? 930 00:50:01,950 --> 00:50:03,533 Are you kidding me? 931 00:50:21,831 --> 00:50:23,831 Pick up the phone, Maya. 932 00:50:31,978 --> 00:50:32,953 - What? 933 00:50:33,003 --> 00:50:33,803 Maya. 934 00:50:33,836 --> 00:50:34,845 - What do you want? 935 00:50:34,895 --> 00:50:37,062 I'm sorry, okay? 936 00:50:37,935 --> 00:50:39,106 - Oh, you're sorry? 937 00:50:39,156 --> 00:50:43,026 Yes, just come back and we can talk this out. 938 00:50:43,076 --> 00:50:45,389 - Ronan, I'm not coming back there. 939 00:50:45,439 --> 00:50:48,406 Okay, well then what do you expect me to do? 940 00:50:48,456 --> 00:50:49,859 - Oh, I don't know, just Uber it. 941 00:50:49,909 --> 00:50:50,709 Maya. 942 00:51:08,118 --> 00:51:09,193 - Hey. 943 00:51:09,243 --> 00:51:10,596 - Hi. 944 00:51:10,646 --> 00:51:12,479 - Wanna talk about it? 945 00:51:13,542 --> 00:51:14,427 - No. 946 00:51:14,477 --> 00:51:15,429 - Wanna sit down? 947 00:51:15,479 --> 00:51:16,718 - Yeah, I do actually. 948 00:51:16,768 --> 00:51:18,470 - Did you want some tea or coffee? 949 00:51:18,520 --> 00:51:19,320 What about water? 950 00:51:19,353 --> 00:51:21,097 - Oh, that'd be great, thanks. 951 00:51:21,147 --> 00:51:21,980 Oh. 952 00:51:23,953 --> 00:51:25,136 - You comfy? 953 00:51:25,186 --> 00:51:26,436 - Yeah, thanks. 954 00:51:29,648 --> 00:51:30,481 Mmm. 955 00:51:31,809 --> 00:51:33,948 I just wanna go have some fun. 956 00:51:33,998 --> 00:51:35,388 - Like what? 957 00:51:35,438 --> 00:51:36,604 - I don't know. 958 00:51:36,654 --> 00:51:37,821 Just anything. 959 00:51:39,436 --> 00:51:41,380 - Do you need to get Ronan? 960 00:51:41,430 --> 00:51:42,263 - No. 961 00:51:43,733 --> 00:51:45,820 - Is he still at the store? 962 00:51:45,870 --> 00:51:47,244 - He'll be fine. 963 00:51:47,294 --> 00:51:48,121 - Maya. 964 00:51:48,171 --> 00:51:51,320 - What, I'm not worried about it. 965 00:51:51,370 --> 00:51:54,162 He was being a complete jerk. 966 00:51:54,212 --> 00:51:56,543 I mean, it's almost like he's trying to sabotage this. 967 00:51:56,593 --> 00:51:57,393 - No. 968 00:51:57,426 --> 00:52:01,965 - Not consciously, but on this deep, dark level. 969 00:52:02,015 --> 00:52:04,008 - Have you told him about this theory? 970 00:52:04,058 --> 00:52:06,229 - No, and I don't think he'd be able to change anyway. 971 00:52:06,279 --> 00:52:07,112 It's just, 972 00:52:09,429 --> 00:52:11,943 he has these big emotions. 973 00:52:11,993 --> 00:52:14,685 He goes from like one emotion to the next 974 00:52:14,735 --> 00:52:17,928 and it's just really exhausting. 975 00:52:17,978 --> 00:52:19,621 - It's like Dr. Jekyll and Mr. Hyde. 976 00:52:19,671 --> 00:52:20,494 - Yeah. 977 00:52:20,544 --> 00:52:21,344 Yeah, exactly. 978 00:52:21,377 --> 00:52:23,287 Except it gets activated in a baby store, 979 00:52:23,337 --> 00:52:25,585 which makes it really confusing. 980 00:52:25,635 --> 00:52:28,781 - Feel like a lot of guys might feel like this. 981 00:52:28,831 --> 00:52:32,360 - I don't know, I just need a break. 982 00:52:32,410 --> 00:52:34,088 - Should we get outta here? 983 00:52:34,138 --> 00:52:35,018 - Yes. 984 00:53:09,285 --> 00:53:11,101 - It's pretty much a perfect day. 985 00:53:11,151 --> 00:53:12,341 - I know. 986 00:53:12,391 --> 00:53:14,497 Guess I picked a good day to get into a fight, huh? 987 00:53:14,547 --> 00:53:15,380 - Yeah. 988 00:53:16,431 --> 00:53:17,857 This is a Maya day. 989 00:53:17,907 --> 00:53:19,342 That's what we're doing right now. 990 00:53:19,392 --> 00:53:21,392 We're having a Maya day. 991 00:53:22,488 --> 00:53:23,601 Want a sip? 992 00:53:23,651 --> 00:53:24,484 - Sure. 993 00:53:26,110 --> 00:53:26,943 Thanks. 994 00:53:30,533 --> 00:53:31,366 - More? 995 00:53:32,350 --> 00:53:34,140 - What's in this one? 996 00:53:34,190 --> 00:53:36,686 - You know, just a little somethin', somethin' extra. 997 00:53:36,736 --> 00:53:37,827 - Guess a little sip can't hurt. 998 00:53:37,851 --> 00:53:38,684 - No. 999 00:53:41,988 --> 00:53:43,530 It's refreshing. 1000 00:53:43,580 --> 00:53:44,413 - Maya? 1001 00:53:45,401 --> 00:53:46,201 Ruby. 1002 00:53:46,234 --> 00:53:47,034 Hey. 1003 00:53:47,067 --> 00:53:47,867 - Chance. 1004 00:53:47,900 --> 00:53:48,700 Hey. 1005 00:53:48,733 --> 00:53:49,533 - Hi. 1006 00:53:49,566 --> 00:53:50,366 - Hey. 1007 00:53:50,399 --> 00:53:51,199 Wow. 1008 00:53:51,232 --> 00:53:52,032 Mmm, how are you? 1009 00:53:52,065 --> 00:53:53,016 - Damn, it's been ages. 1010 00:53:53,066 --> 00:53:54,233 - It has, man. 1011 00:53:55,284 --> 00:53:56,117 Wow. 1012 00:53:58,621 --> 00:53:59,529 Are you... 1013 00:53:59,579 --> 00:54:00,412 - Oh, yup. 1014 00:54:02,230 --> 00:54:03,030 Yeah. 1015 00:54:03,896 --> 00:54:04,696 - Holy shit! 1016 00:54:04,729 --> 00:54:05,637 - Yeah. 1017 00:54:05,687 --> 00:54:06,496 I don't know if I told you. 1018 00:54:06,520 --> 00:54:09,032 I started seeing this guy Ronan. 1019 00:54:09,082 --> 00:54:12,749 Yeah, I'm due in four and a half months, so. 1020 00:54:15,764 --> 00:54:18,531 - Well, I was gonna ask you ladies 1021 00:54:18,581 --> 00:54:20,152 if you wanted to come by my place. 1022 00:54:20,202 --> 00:54:22,923 I'm having like a thing later, but I... 1023 00:54:22,973 --> 00:54:25,194 - Oh yeah, so we're not invited? 1024 00:54:25,244 --> 00:54:26,591 - No, no, no, no, no. 1025 00:54:26,641 --> 00:54:27,729 Of course you're invited. 1026 00:54:27,779 --> 00:54:29,491 I mean, come over later. 1027 00:54:29,541 --> 00:54:30,949 - Really? 1028 00:54:30,999 --> 00:54:31,799 - Yeah. 1029 00:54:31,832 --> 00:54:33,492 - No, I was joking, Chance. 1030 00:54:33,542 --> 00:54:34,889 I wouldn't do that to you. 1031 00:54:37,446 --> 00:54:39,832 - Um, that's my girlfriend. 1032 00:54:39,882 --> 00:54:40,961 I gotta go. 1033 00:54:41,011 --> 00:54:42,357 God, she's so pretty. 1034 00:54:42,407 --> 00:54:43,528 She's super cute. 1035 00:54:43,578 --> 00:54:44,640 She is super hot. 1036 00:54:44,690 --> 00:54:46,170 - All right, well, I gotta get goin'. 1037 00:54:46,202 --> 00:54:47,360 Good seeing you. 1038 00:54:47,410 --> 00:54:48,210 Go, but... 1039 00:54:48,243 --> 00:54:49,064 - Yeah, get it. 1040 00:54:49,114 --> 00:54:49,914 - Okay, go. 1041 00:54:49,947 --> 00:54:51,512 - Later, bye. 1042 00:54:51,562 --> 00:54:52,562 - Oh my God! 1043 00:54:56,744 --> 00:54:58,252 He didn't know you were pregnant? 1044 00:54:58,302 --> 00:54:59,497 - No. 1045 00:54:59,547 --> 00:55:01,436 I haven't told a lot of people. 1046 00:55:01,486 --> 00:55:02,856 - You didn't tell him? 1047 00:55:02,906 --> 00:55:05,037 - No, really, it wasn't serious. 1048 00:55:05,087 --> 00:55:07,011 - Still, you didn't tell Chance? 1049 00:55:07,061 --> 00:55:10,674 - Uh God, no, the last time I saw him it was so bad. 1050 00:55:10,724 --> 00:55:14,136 I was so over him and dating and... 1051 00:55:14,186 --> 00:55:18,317 - And here you are leaving your man at the store. 1052 00:55:18,367 --> 00:55:19,784 - I'm an asshole. 1053 00:55:20,708 --> 00:55:21,625 I feel bad. 1054 00:55:33,466 --> 00:55:35,966 - I think my job here is done. 1055 00:55:37,664 --> 00:55:38,588 See you guys later. 1056 00:55:38,638 --> 00:55:39,638 - Thank you. 1057 00:55:41,766 --> 00:55:42,599 May I? 1058 00:55:44,443 --> 00:55:45,737 - Yeah, of course. 1059 00:55:45,787 --> 00:55:47,620 - Okay, just checking. 1060 00:55:48,503 --> 00:55:49,920 You abandoned me. 1061 00:55:50,864 --> 00:55:54,031 - Yeah, can we just move on from that? 1062 00:55:56,923 --> 00:56:00,276 - Okay, but you did abandon me. 1063 00:56:00,326 --> 00:56:03,068 - Yeah, Ronan, I just needed a break. 1064 00:56:03,118 --> 00:56:04,732 - Okay, okay. 1065 00:56:04,782 --> 00:56:08,252 Do you want to do this because we're gonna fight sometimes. 1066 00:56:08,302 --> 00:56:10,552 - Ronan, please, seriously. 1067 00:56:13,755 --> 00:56:15,932 - Ah, we're having a bit of an emergency here. 1068 00:56:15,982 --> 00:56:19,906 Ah, her, she's leaking quite a bit of clear liquids. 1069 00:56:19,956 --> 00:56:20,787 It really hurts. 1070 00:56:20,811 --> 00:56:24,838 - And she's cramping, she's cramping quite a bit. 1071 00:56:24,888 --> 00:56:27,566 Where in your abdomen does it, does it hurt? 1072 00:56:27,616 --> 00:56:29,529 - The bottom and all of the side, too. 1073 00:56:29,579 --> 00:56:31,933 - Yeah, on the bottom and on the side, too. 1074 00:56:31,983 --> 00:56:32,783 Uh-huh. 1075 00:56:32,816 --> 00:56:34,026 Does it feel like you're going into labor? 1076 00:56:34,050 --> 00:56:34,850 - I don't know. 1077 00:56:34,883 --> 00:56:35,692 I've never been in labor before. 1078 00:56:35,716 --> 00:56:36,516 I don't know. 1079 00:56:36,549 --> 00:56:37,395 - She doesn't know. 1080 00:56:37,445 --> 00:56:39,612 We've never been in labor. 1081 00:56:40,668 --> 00:56:41,710 Uh, like a menstrual cramp. 1082 00:56:41,734 --> 00:56:43,254 - Like a really terrible one. 1083 00:56:43,304 --> 00:56:45,639 - Yeah, shit, okay. 1084 00:56:45,689 --> 00:56:46,682 Okay, yeah, no problem. 1085 00:56:46,732 --> 00:56:48,565 - It hurts really bad. 1086 00:56:52,683 --> 00:56:53,483 - Hey. 1087 00:56:53,516 --> 00:56:54,990 Hey! 1088 00:56:55,040 --> 00:56:55,873 Maya. 1089 00:56:57,684 --> 00:56:59,288 Maya, just hold on a second. 1090 00:56:59,338 --> 00:57:00,171 Maya! 1091 00:57:41,805 --> 00:57:42,638 I'm sorry. 1092 00:57:45,487 --> 00:57:46,570 - Sorry, too. 1093 00:57:49,364 --> 00:57:50,889 - Will you have a picnic with me? 1094 00:57:50,939 --> 00:57:51,772 - Okay. 1095 00:57:54,787 --> 00:57:55,624 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1096 00:57:55,648 --> 00:57:56,694 That's, that's no problem. 1097 00:57:56,744 --> 00:57:57,830 Thank you, thank you. 1098 00:57:57,880 --> 00:57:58,889 Okay, yeah, thanks. 1099 00:57:58,939 --> 00:57:59,748 What did they say? 1100 00:57:59,772 --> 00:58:00,572 - Yeah, okay, Maya? 1101 00:58:00,622 --> 00:58:01,431 We're going to the hospital. 1102 00:58:01,455 --> 00:58:02,255 Yeah? 1103 00:58:02,288 --> 00:58:03,088 So, here. 1104 00:58:03,121 --> 00:58:04,059 Help you up here. 1105 00:58:04,109 --> 00:58:04,929 You okay? 1106 00:58:04,979 --> 00:58:05,788 Yeah, yeah, yeah. 1107 00:58:05,812 --> 00:58:06,612 - I'm gonna, 1108 00:58:06,645 --> 00:58:08,025 where are your shoes? 1109 00:58:08,075 --> 00:58:10,291 Over by the bed. 1110 00:58:10,341 --> 00:58:12,398 I'm gonna, it's okay. 1111 00:58:12,448 --> 00:58:13,248 - Yeah, yeah. 1112 00:58:13,281 --> 00:58:14,786 Come on, come on, come on, come on. 1113 00:58:14,810 --> 00:58:15,640 Here. 1114 00:59:50,876 --> 00:59:54,459 She's had cramping and loss of amniotic fluid. 1115 00:59:54,509 --> 00:59:56,726 Let's continue to monitor her overnight. 1116 00:59:56,776 --> 00:59:58,943 Yeah, of course. 1117 01:00:20,226 --> 01:00:21,226 - All right. 1118 01:00:34,139 --> 01:00:34,972 What? 1119 01:00:38,099 --> 01:00:39,835 - I really think we should tell our parents. 1120 01:00:39,885 --> 01:00:41,523 - I mean, I wish your parents could be here today, but... 1121 01:00:41,547 --> 01:00:42,788 - It's not in the budget, Maya. 1122 01:00:42,838 --> 01:00:44,867 - I know, Ronan, I know. 1123 01:00:44,917 --> 01:00:48,723 - But we could start by telling yours. 1124 01:00:48,773 --> 01:00:49,942 Or Ruby or somebody. 1125 01:00:49,992 --> 01:00:50,962 I mean, why are we even having this shower 1126 01:00:50,986 --> 01:00:51,870 in the first place? 1127 01:00:51,920 --> 01:00:54,279 - It's just something we have to do. 1128 01:00:54,329 --> 01:00:55,281 They're all really excited. 1129 01:00:55,305 --> 01:00:56,105 Can we just... 1130 01:00:56,138 --> 01:00:57,127 - Okay, but if our tests come back 1131 01:00:57,151 --> 01:00:59,786 and there's an issue, we're gonna have to tell them. 1132 01:00:59,836 --> 01:01:00,877 - Well, what if he's fine and all he has 1133 01:01:00,901 --> 01:01:02,651 is a hand difference? 1134 01:01:04,477 --> 01:01:05,926 - This is our family. 1135 01:01:05,976 --> 01:01:07,216 I'm not sure what you're expecting, 1136 01:01:07,240 --> 01:01:08,312 that we're just gonna show up one day 1137 01:01:08,336 --> 01:01:10,347 with this kid that has issues? 1138 01:01:10,397 --> 01:01:12,016 - We don't want people to treat him differently 1139 01:01:12,040 --> 01:01:13,785 just because he has a hand issue, right? 1140 01:01:13,835 --> 01:01:15,548 - But he is different. 1141 01:01:15,598 --> 01:01:16,848 - No, he's not. 1142 01:01:17,801 --> 01:01:19,114 I mean, plenty of people overcome these 1143 01:01:19,138 --> 01:01:20,404 situations all the time. 1144 01:01:20,454 --> 01:01:22,105 I mean, the hand issue sucks, yes, 1145 01:01:22,155 --> 01:01:24,943 but otherwise he's just a normal baby. 1146 01:01:24,993 --> 01:01:27,086 - It could be something more serious, Maya. 1147 01:01:27,136 --> 01:01:28,089 - I don't think he has that. 1148 01:01:28,113 --> 01:01:29,363 I really don't. 1149 01:01:41,151 --> 01:01:41,984 - Maya. 1150 01:01:44,285 --> 01:01:47,463 Can we promise each other that if it's something serious, 1151 01:01:47,513 --> 01:01:49,430 we'll do what it right? 1152 01:01:52,849 --> 01:01:53,649 Maya. 1153 01:01:53,682 --> 01:01:54,482 - What? 1154 01:01:54,515 --> 01:01:55,324 What do you mean by what is right? 1155 01:01:55,348 --> 01:01:56,157 - You know what I mean. 1156 01:01:56,181 --> 01:01:56,990 - No, I don't, actually. 1157 01:01:57,014 --> 01:01:57,993 Please explain it to me. 1158 01:01:58,043 --> 01:02:00,077 - If it's serious, 1159 01:02:00,127 --> 01:02:01,159 then we'll end it. 1160 01:02:01,209 --> 01:02:02,032 End it? 1161 01:02:02,082 --> 01:02:02,882 Yes. 1162 01:02:02,915 --> 01:02:03,715 - End it? 1163 01:02:03,748 --> 01:02:05,053 End it what, like it's just a bad dinner date? 1164 01:02:05,077 --> 01:02:06,649 This is our baby, Ronan. 1165 01:02:06,699 --> 01:02:08,169 He's 20 weeks old. 1166 01:02:08,219 --> 01:02:09,587 He's the size of a grapefruit. 1167 01:02:09,637 --> 01:02:13,726 I feel him kicking inside of me every day. 1168 01:02:13,776 --> 01:02:15,107 And I want to name him Ethan. 1169 01:02:15,157 --> 01:02:17,907 Can I have that choice, at least? 1170 01:02:34,835 --> 01:02:37,860 Okay, let's just, one day at a time, okay? 1171 01:02:37,910 --> 01:02:38,710 - Right. 1172 01:02:38,743 --> 01:02:39,543 All right? 1173 01:02:39,576 --> 01:02:40,385 Let's just get through today. 1174 01:02:40,409 --> 01:02:41,218 - That's what I'm saying. 1175 01:02:41,242 --> 01:02:42,042 Okay, fine. 1176 01:02:42,075 --> 01:02:42,875 - Okay. 1177 01:02:42,908 --> 01:02:43,741 - Later. 1178 01:02:44,753 --> 01:02:46,753 - All right, here we go. 1179 01:02:49,534 --> 01:02:50,334 - Hi. 1180 01:02:50,367 --> 01:02:51,167 - Hi, how are you? 1181 01:02:51,200 --> 01:02:52,033 Oh. 1182 01:02:53,014 --> 01:02:53,814 - Thank you. 1183 01:02:53,847 --> 01:02:54,656 Thank you for being here. 1184 01:02:54,680 --> 01:02:55,588 Hi. 1185 01:02:55,638 --> 01:02:56,438 - Hi. 1186 01:02:56,471 --> 01:02:57,911 Thank you for inviting me. 1187 01:02:57,938 --> 01:02:59,400 - Thank you. 1188 01:02:59,450 --> 01:03:00,400 So do you. 1189 01:03:00,450 --> 01:03:03,029 I don't feel pretty right now. 1190 01:03:08,134 --> 01:03:10,777 - Look who it is, my parents to be. 1191 01:03:10,827 --> 01:03:12,517 Hi Mom, nice to see you. 1192 01:03:12,567 --> 01:03:13,690 Hi, sweetheart. 1193 01:03:15,119 --> 01:03:16,192 - Hi. 1194 01:03:16,242 --> 01:03:17,176 Hi, how are you? 1195 01:03:18,520 --> 01:03:19,407 - What's this? 1196 01:03:19,457 --> 01:03:21,113 I love it, I love it, darling. 1197 01:03:21,163 --> 01:03:21,963 - Ronan. 1198 01:03:21,996 --> 01:03:23,029 - Hello, sir. 1199 01:03:23,079 --> 01:03:23,879 Good to see you. 1200 01:03:23,912 --> 01:03:25,041 - Well, what's up, buddy? 1201 01:03:25,091 --> 01:03:26,011 - How you doin'? 1202 01:03:26,061 --> 01:03:27,804 - Where are the cigars and champagne? 1203 01:03:27,854 --> 01:03:28,839 - Oh, I, ah, I didn't... 1204 01:03:28,889 --> 01:03:31,571 - Yeah, yeah, a baby shower's not your thing. 1205 01:03:31,621 --> 01:03:32,594 - Sophie, honey. 1206 01:03:32,644 --> 01:03:33,453 Yes, darling. 1207 01:03:33,477 --> 01:03:35,796 - Would you please go and get a drink for Ronan? 1208 01:03:35,846 --> 01:03:36,655 That's okay. 1209 01:03:36,679 --> 01:03:37,488 - Something strong. - Mmm, mmm. 1210 01:03:37,512 --> 01:03:38,312 - Yeah, yeah. 1211 01:03:38,345 --> 01:03:39,145 Yeah, here, come on. 1212 01:03:39,178 --> 01:03:40,811 I know where the good stuff is. 1213 01:03:40,861 --> 01:03:41,721 Yeah, he does. 1214 01:03:41,745 --> 01:03:44,102 - Talk to you for a minute. 1215 01:03:44,152 --> 01:03:45,396 Okay. 1216 01:03:45,446 --> 01:03:46,463 - Hi. 1217 01:03:46,513 --> 01:03:47,346 - Hi, oh. 1218 01:03:48,409 --> 01:03:49,908 Thank you. 1219 01:03:49,958 --> 01:03:50,961 This is beautiful. 1220 01:03:51,011 --> 01:03:53,145 - I wish I could say this was all me, 1221 01:03:53,195 --> 01:03:54,780 but honestly it was mostly your mom. 1222 01:03:54,830 --> 01:03:57,865 - Mmm, that does not surprise me one bit. 1223 01:03:57,915 --> 01:04:01,124 But you made good on your promise, right? 1224 01:04:01,174 --> 01:04:02,722 - What promise is that? 1225 01:04:02,772 --> 01:04:04,720 - None of those weird games where you like 1226 01:04:04,770 --> 01:04:06,638 wrap me in toilet paper or name games 1227 01:04:06,688 --> 01:04:08,314 or anything like that. 1228 01:04:08,364 --> 01:04:09,206 - Oh, no, no, no. 1229 01:04:09,256 --> 01:04:10,864 I totally promise, no games. 1230 01:04:10,914 --> 01:04:12,243 - Please. 1231 01:04:12,293 --> 01:04:13,270 - Oh, Helen, hey! 1232 01:04:13,320 --> 01:04:15,171 - How are you kids? 1233 01:04:15,221 --> 01:04:17,716 - We're ah, you know. 1234 01:04:17,766 --> 01:04:19,033 Yeah? 1235 01:04:19,083 --> 01:04:21,577 - You know, we're excited and nervous. 1236 01:04:21,627 --> 01:04:22,836 We're hangin' in there. 1237 01:04:22,886 --> 01:04:24,746 - Well good, well good. 1238 01:04:24,796 --> 01:04:27,355 And you and Maya are fine? 1239 01:04:27,405 --> 01:04:29,140 - Yeah, you know, we're gettin' there. 1240 01:04:29,190 --> 01:04:31,196 - I'm glad you included us in this, 1241 01:04:31,246 --> 01:04:33,415 I mean, because we didn't make it to the wedding. 1242 01:04:33,465 --> 01:04:35,248 Ah, that was, you know, she, 1243 01:04:35,298 --> 01:04:36,487 she wanted a private thing. 1244 01:04:36,537 --> 01:04:37,874 - Well, okay. 1245 01:04:37,924 --> 01:04:38,858 I know, I know, 1246 01:04:38,882 --> 01:04:39,862 but I took a lot of selfies for you guys. 1247 01:04:39,886 --> 01:04:40,692 - All right. 1248 01:04:40,742 --> 01:04:42,150 Ah, Ronan, you're a good guy. 1249 01:04:42,200 --> 01:04:43,103 - Oh, thank you, sir. 1250 01:04:43,153 --> 01:04:43,962 I'll talk to you. 1251 01:04:43,986 --> 01:04:44,786 - Maya! 1252 01:04:44,819 --> 01:04:46,053 Maya papaya! 1253 01:04:46,103 --> 01:04:46,912 Hi, Aunt Paige. 1254 01:04:46,936 --> 01:04:47,785 - Mwah! 1255 01:04:47,835 --> 01:04:49,760 How is my little nephew to be? 1256 01:04:49,810 --> 01:04:51,990 - Oh, he's fine, Aunt Paige, fine. 1257 01:04:52,040 --> 01:04:54,338 - Well, you let him know that his Auntie Paige 1258 01:04:54,388 --> 01:04:55,719 can't wait to meet him. 1259 01:04:55,769 --> 01:04:56,569 - I will. 1260 01:04:57,435 --> 01:04:58,244 Oh, my baby. 1261 01:04:58,268 --> 01:04:59,757 - Well, you see, I'm gonna check out the presents. 1262 01:04:59,781 --> 01:05:00,797 - Okay. 1263 01:05:00,847 --> 01:05:01,647 Hi! 1264 01:05:01,680 --> 01:05:02,480 - Hi, hi, hi, hi. 1265 01:05:02,513 --> 01:05:03,313 - Mwah! 1266 01:05:03,346 --> 01:05:04,155 Thank you for that. 1267 01:05:04,179 --> 01:05:05,244 Paige] Aw, so tell me. 1268 01:05:05,268 --> 01:05:08,495 What are some of those baby names you're thinking about? 1269 01:05:08,545 --> 01:05:10,120 - Oh, gosh, I don't want to... 1270 01:05:10,170 --> 01:05:11,434 - Oh, come on. 1271 01:05:11,484 --> 01:05:13,177 You can tell your Auntie Paige. 1272 01:05:13,227 --> 01:05:14,542 Well, uh. 1273 01:05:14,592 --> 01:05:15,392 Hi. 1274 01:05:34,928 --> 01:05:36,209 There you are. 1275 01:05:36,259 --> 01:05:37,194 - Hi, Mom. 1276 01:05:37,244 --> 01:05:38,044 - Hi. 1277 01:05:38,077 --> 01:05:39,112 Oh, you look beautiful, darling. 1278 01:05:39,136 --> 01:05:41,720 Look at your beautiful party, darling. 1279 01:05:41,770 --> 01:05:44,223 Mmm, are you having a good time? 1280 01:05:44,273 --> 01:05:45,226 - Yeah, thank you. 1281 01:05:45,276 --> 01:05:47,466 - Did you get a chance to say hello to the Petersons? 1282 01:05:47,516 --> 01:05:49,025 - No, not yet. 1283 01:05:49,075 --> 01:05:51,731 - You know, Raina, she keeps bragging 1284 01:05:51,781 --> 01:05:54,966 about her daughter married this famous writer, 1285 01:05:55,016 --> 01:05:58,677 and I keep saying, well, my daughter is a writer. 1286 01:05:58,727 --> 01:05:59,527 I said that. 1287 01:06:00,393 --> 01:06:01,202 - Doesn't really matter what... 1288 01:06:01,226 --> 01:06:02,035 - How about Polly and Chris. 1289 01:06:02,059 --> 01:06:03,222 Have you had a chance to say hi? 1290 01:06:03,246 --> 01:06:04,068 - No, not yet. 1291 01:06:04,118 --> 01:06:04,951 - Oh God. 1292 01:06:06,304 --> 01:06:08,398 He's already on his fifth drink. 1293 01:06:08,448 --> 01:06:09,248 Oh, geez. 1294 01:06:09,281 --> 01:06:10,994 He's pathetic. 1295 01:06:11,044 --> 01:06:11,877 - Mmm-hmm. 1296 01:06:13,124 --> 01:06:15,759 - Are you gonna have a drink, babe? 1297 01:06:15,809 --> 01:06:17,658 - No, Mom, I can't drink, I'm pregnant. 1298 01:06:17,708 --> 01:06:18,698 - Have a little wine. 1299 01:06:18,748 --> 01:06:20,762 Sip on a little tequila. 1300 01:06:20,812 --> 01:06:22,145 It'll relax you. 1301 01:06:23,088 --> 01:06:26,202 All these stupid warnings these days. 1302 01:06:26,252 --> 01:06:28,835 Mmm, let me tell you somethin'. 1303 01:06:30,668 --> 01:06:32,668 In my time women smoked, 1304 01:06:34,689 --> 01:06:37,781 drank, and their kids turned out perfectly fine. 1305 01:06:37,831 --> 01:06:38,956 - Mmm-hmm. 1306 01:06:39,006 --> 01:06:42,148 - People nowadays just worry about every little thing. 1307 01:06:42,198 --> 01:06:42,998 - Yeah. 1308 01:06:43,031 --> 01:06:43,939 We're not gonna be like that. 1309 01:06:44,796 --> 01:06:45,596 - No. 1310 01:06:45,629 --> 01:06:47,360 - Oh, I'll be right back, honey. 1311 01:06:47,410 --> 01:06:48,210 Carol? 1312 01:06:48,243 --> 01:06:49,043 - Okay. 1313 01:06:49,076 --> 01:06:49,885 Where are ya? 1314 01:06:49,909 --> 01:06:50,718 Oh, there you are, sweetie. 1315 01:06:50,742 --> 01:06:51,542 How are ya? 1316 01:06:51,575 --> 01:06:53,658 I love that color on you. 1317 01:06:58,746 --> 01:06:59,766 - Oh my God, congratulations. 1318 01:06:59,790 --> 01:07:00,940 - Oh, thank you. 1319 01:07:00,990 --> 01:07:01,833 - It's a boy, right? 1320 01:07:01,883 --> 01:07:02,683 - Yeah. 1321 01:07:02,716 --> 01:07:03,516 - Boys are the best. 1322 01:07:04,382 --> 01:07:05,182 - Sorry. 1323 01:07:05,215 --> 01:07:06,024 - Oh, wow, you look amazing. 1324 01:07:06,048 --> 01:07:06,857 Oh, thank you. 1325 01:07:06,881 --> 01:07:07,690 - When's your due date again? 1326 01:07:07,714 --> 01:07:09,472 - Ah, ah, November 10th. 1327 01:07:09,522 --> 01:07:11,520 - Oh, lucky you, you Scorpio. 1328 01:07:11,570 --> 01:07:12,370 Ah, yeah. 1329 01:07:14,040 --> 01:07:15,865 - You look great, you're doing great. 1330 01:07:15,915 --> 01:07:16,715 Thanks. 1331 01:07:16,748 --> 01:07:18,296 - You are not even big yet. 1332 01:07:18,346 --> 01:07:19,499 - Oh, thanks, I think. 1333 01:07:19,549 --> 01:07:21,059 - I don't mean it's a bad thing or anything. 1334 01:07:21,083 --> 01:07:22,567 It's just, you know, some women get huge. 1335 01:07:22,591 --> 01:07:24,475 Do you know his name yet or what his weight is? 1336 01:07:24,525 --> 01:07:25,442 - Um, yeah. 1337 01:07:26,329 --> 01:07:27,932 I'm sor, I'm so sorry. 1338 01:07:27,982 --> 01:07:30,045 I have to use, I have to use the bathroom. 1339 01:07:30,095 --> 01:07:30,895 I'll be right back. 1340 01:07:30,928 --> 01:07:31,728 - Oh, oh, okay. 1341 01:07:31,761 --> 01:07:33,594 Okay, thanks. 1342 01:07:40,970 --> 01:07:43,365 Oh yeah, mmm-hmm, mmm-hmm. 1343 01:07:43,415 --> 01:07:45,069 I've done that too with Soma. 1344 01:07:45,119 --> 01:07:46,104 Have you guys found that Soma site? 1345 01:07:46,128 --> 01:07:47,024 - Oh yeah, yeah. 1346 01:07:47,074 --> 01:07:48,762 The material's like super comfy. 1347 01:07:48,812 --> 01:07:49,612 - That's awesome. 1348 01:07:49,645 --> 01:07:50,445 Really? 1349 01:07:50,478 --> 01:07:51,287 Yeah, it's the best. 1350 01:07:51,311 --> 01:07:52,111 - Excuse me. 1351 01:07:52,144 --> 01:07:52,953 Oh, okay, sure. 1352 01:07:52,977 --> 01:07:53,786 - Excuse me one second. 1353 01:07:53,810 --> 01:07:56,060 Sure, no problem. 1354 01:08:39,389 --> 01:08:40,556 Maya? 1355 01:08:43,150 --> 01:08:44,983 Are you okay in there? 1356 01:08:47,449 --> 01:08:50,097 Do you need help with anything? 1357 01:08:50,147 --> 01:08:52,314 - Just using the bathroom. 1358 01:08:57,406 --> 01:08:58,239 - Um, hi. 1359 01:08:59,246 --> 01:09:00,599 What's going on? 1360 01:09:00,649 --> 01:09:02,519 - Nothing, I was using the bathroom. 1361 01:09:02,569 --> 01:09:04,595 - That doesn't seem that way. 1362 01:09:04,645 --> 01:09:05,640 What do you mean? 1363 01:09:05,664 --> 01:09:06,898 - Okay, your husband's out there 1364 01:09:06,922 --> 01:09:08,376 standing around like a zombie, 1365 01:09:08,426 --> 01:09:11,374 and you're in here locked in the bathroom. 1366 01:09:11,424 --> 01:09:14,107 Did you guys get into another fight or something? 1367 01:09:14,157 --> 01:09:14,990 - No. 1368 01:09:18,442 --> 01:09:19,771 - Maya, what's wrong? 1369 01:09:19,821 --> 01:09:20,811 Are you okay? 1370 01:09:20,861 --> 01:09:22,915 - Nothing, I'm fine. 1371 01:09:22,965 --> 01:09:25,005 - I mean, I know you really didn't want all of this. 1372 01:09:25,045 --> 01:09:26,712 - No, no, it's fine. 1373 01:09:27,984 --> 01:09:29,854 - Is Ronan getting cold feet or something? 1374 01:09:29,904 --> 01:09:30,737 - No. 1375 01:09:31,946 --> 01:09:32,915 - Is it your mom? 1376 01:09:32,965 --> 01:09:34,009 She's just super excited. 1377 01:09:34,059 --> 01:09:34,892 - Ruby. 1378 01:09:35,760 --> 01:09:36,593 - What? 1379 01:09:41,765 --> 01:09:45,098 - Ruby, something's wrong with the baby. 1380 01:09:47,285 --> 01:09:48,118 - What? 1381 01:09:49,558 --> 01:09:51,141 - The doctor, they, 1382 01:09:52,483 --> 01:09:53,832 they don't know what, exactly. 1383 01:09:53,882 --> 01:09:55,390 They think something might be wrong 1384 01:09:55,440 --> 01:09:58,690 and I had to get all this testing done. 1385 01:10:02,704 --> 01:10:03,704 - Oh my God. 1386 01:10:05,386 --> 01:10:06,792 I'm so sorry. 1387 01:10:06,842 --> 01:10:09,009 - Yeah, it's really scary. 1388 01:10:17,044 --> 01:10:18,792 And no one knows. 1389 01:10:18,842 --> 01:10:21,592 Like, my parents don't even know. 1390 01:10:24,678 --> 01:10:26,261 - I'm really sorry. 1391 01:10:27,401 --> 01:10:32,401 - It's just we don't want them to know 'cause it's just, 1392 01:10:32,586 --> 01:10:34,586 it's, it's so stressful. 1393 01:10:36,426 --> 01:10:39,015 - I won't say anything. 1394 01:10:39,065 --> 01:10:40,693 - You know, but mostly because we don't even 1395 01:10:40,717 --> 01:10:42,717 know what it is exactly. 1396 01:10:45,066 --> 01:10:46,997 - Well, what did they say? 1397 01:10:47,047 --> 01:10:51,795 - Something about his, like, fingers, his hands, 1398 01:10:51,845 --> 01:10:55,054 his chest not measuring correctly. 1399 01:10:55,104 --> 01:10:57,512 Measuring correctly? 1400 01:10:57,562 --> 01:10:58,892 - Yeah, it's hard to explain, 1401 01:10:58,942 --> 01:11:02,775 but they think it may be like a genetic thing. 1402 01:11:04,842 --> 01:11:07,190 - But nothing's been confirmed yet, right? 1403 01:11:07,240 --> 01:11:08,073 - No. 1404 01:11:10,346 --> 01:11:11,875 - Then relax. 1405 01:11:11,925 --> 01:11:14,616 Sure everything's fine. 1406 01:11:14,666 --> 01:11:16,334 You know, I've heard that these tests 1407 01:11:16,384 --> 01:11:20,134 come out sometimes completely flat out wrong. 1408 01:11:21,421 --> 01:11:24,094 - Oh, like, Ruby, like something's really wrong. 1409 01:11:24,144 --> 01:11:26,630 The doctor diagnosed something. 1410 01:11:26,680 --> 01:11:28,744 - But he's gonna be okay. 1411 01:11:28,794 --> 01:11:29,627 I'm sure. 1412 01:11:30,477 --> 01:11:32,872 Just don't worry so much. 1413 01:11:32,922 --> 01:11:35,564 Come on, just enjoy today. 1414 01:11:35,614 --> 01:11:36,447 Okay? 1415 01:11:38,176 --> 01:11:38,976 It'll be fun. 1416 01:11:39,025 --> 01:11:40,151 - Okay. 1417 01:11:40,201 --> 01:11:41,748 - Okay. 1418 01:11:41,798 --> 01:11:42,631 Come on. 1419 01:11:59,182 --> 01:12:00,449 - All right, everybody. 1420 01:12:00,499 --> 01:12:02,416 It's time for the cake. 1421 01:12:03,771 --> 01:12:06,148 Isn't that beautiful? 1422 01:12:06,198 --> 01:12:09,226 We just wanna let you guys know 1423 01:12:09,276 --> 01:12:11,109 that we love you guys, 1424 01:12:12,398 --> 01:12:14,500 we want to celebrate you guys. 1425 01:12:14,550 --> 01:12:16,743 - Mmm-hmm, mmm-hmm. 1426 01:12:16,793 --> 01:12:20,389 - And we can't wait to meet the little guy. 1427 01:12:20,439 --> 01:12:21,826 Congratulations. 1428 01:12:24,232 --> 01:12:25,649 Did you see that? 1429 01:12:27,213 --> 01:12:28,963 Isn't that beautiful? 1430 01:12:51,949 --> 01:12:53,054 - Ronan? 1431 01:12:53,104 --> 01:12:53,937 - Yup. 1432 01:12:55,692 --> 01:12:56,775 - I love you. 1433 01:12:59,092 --> 01:13:00,175 - I love you. 1434 01:13:04,908 --> 01:13:08,241 - I got a message from the doctor today. 1435 01:13:09,409 --> 01:13:10,242 - What? 1436 01:13:11,309 --> 01:13:13,783 Why didn't you tell me? 1437 01:13:13,833 --> 01:13:14,666 - I 1438 01:13:17,006 --> 01:13:19,256 just didn't wanna check it. 1439 01:13:20,153 --> 01:13:23,070 Just wanted to wait, enjoy the day. 1440 01:13:27,635 --> 01:13:29,135 - Okay, all right. 1441 01:13:30,428 --> 01:13:31,261 What? 1442 01:13:43,240 --> 01:13:45,124 Hi, Maya, this is Dr. Chen. 1443 01:13:45,174 --> 01:13:47,738 Listen, we got your results back. 1444 01:13:47,788 --> 01:13:51,834 Can you make an appointment so we can go over them? 1445 01:13:51,884 --> 01:13:52,792 - Shit. 1446 01:13:52,842 --> 01:13:53,978 - What? 1447 01:13:54,028 --> 01:13:56,034 - That's not good. 1448 01:13:56,084 --> 01:13:57,060 - Well, we don't know that. 1449 01:13:57,084 --> 01:13:58,521 - She would've said something. 1450 01:13:58,571 --> 01:14:01,738 - Well, let's not jump to conclusions. 1451 01:14:03,873 --> 01:14:05,123 - You're right. 1452 01:14:06,167 --> 01:14:07,975 All right, okay. 1453 01:14:08,025 --> 01:14:10,543 Make the appointment. 1454 01:14:10,593 --> 01:14:11,426 - I will. 1455 01:14:44,655 --> 01:14:45,529 Maya. 1456 01:14:45,579 --> 01:14:46,412 - Ronan. 1457 01:14:56,860 --> 01:14:58,277 What do you want? 1458 01:15:03,269 --> 01:15:04,936 - It's for the baby. 1459 01:15:12,507 --> 01:15:13,340 - Um. 1460 01:15:20,082 --> 01:15:20,915 Ah. 1461 01:15:24,764 --> 01:15:25,995 - Ah, no, no, no. 1462 01:15:26,045 --> 01:15:28,290 Please, I want you to keep that. 1463 01:15:28,340 --> 01:15:30,966 - Oh, I don't, I don't want it. 1464 01:15:31,016 --> 01:15:33,792 - Maya, I've been calling you for awhile now. 1465 01:15:33,842 --> 01:15:34,842 - I'm sorry. 1466 01:15:35,797 --> 01:15:37,897 You think you can just show up and just... 1467 01:15:37,947 --> 01:15:38,749 - No, no, that's, 1468 01:15:38,799 --> 01:15:39,832 no, no, no. 1469 01:15:39,882 --> 01:15:41,382 - You did leave me 1470 01:15:43,292 --> 01:15:44,613 alone and... 1471 01:15:44,663 --> 01:15:46,578 - Maya, the reason I asked you here 1472 01:15:46,628 --> 01:15:50,211 was so that I could tell you in person that 1473 01:15:55,588 --> 01:15:56,914 I'm sorry. 1474 01:15:56,964 --> 01:15:58,214 - You're sorry? 1475 01:16:02,468 --> 01:16:03,968 Do you have any... 1476 01:16:22,065 --> 01:16:24,648 I thought that we were in love. 1477 01:16:33,105 --> 01:16:35,250 - I tried to tell you. 1478 01:16:35,300 --> 01:16:36,883 - We had no choice. 1479 01:16:38,128 --> 01:16:39,135 - Yes, we did. 1480 01:16:39,185 --> 01:16:40,518 - No, we didn't. 1481 01:16:41,868 --> 01:16:44,012 - That's because you had already decided. 1482 01:16:44,062 --> 01:16:47,145 - Well, you did, too, apparently, so. 1483 01:16:58,646 --> 01:16:59,646 - How is he? 1484 01:17:00,865 --> 01:17:02,448 - Um, he's perfect. 1485 01:17:16,222 --> 01:17:17,025 - Oh, ah, wait. 1486 01:17:17,075 --> 01:17:19,008 Could I see him? 1487 01:17:19,058 --> 01:17:19,891 Please. 1488 01:17:22,072 --> 01:17:25,278 Just, I, whenever you're ready. 1489 01:17:25,328 --> 01:17:26,582 It's not a rush. 1490 01:17:26,632 --> 01:17:28,777 - I mean, I can't, I can't do this. 1491 01:17:28,827 --> 01:17:30,971 Ronan, I mean, you're such a coward. 1492 01:17:31,021 --> 01:17:31,830 Just take this. 1493 01:17:31,854 --> 01:17:32,654 - Ah. 1494 01:17:32,687 --> 01:17:33,496 Take it Maya. 1495 01:17:33,520 --> 01:17:34,353 - Goodbye. 1496 01:18:19,237 --> 01:18:20,070 Ah. 1497 01:18:38,758 --> 01:18:40,526 Positive thoughts. 1498 01:18:40,576 --> 01:18:42,326 I'm trying. 1499 01:18:51,020 --> 01:18:51,853 - So. 1500 01:18:53,901 --> 01:18:57,818 Well, I have good news and some, some bad news. 1501 01:18:58,878 --> 01:19:00,350 - Do you mind if we do the good news first? 1502 01:19:00,374 --> 01:19:01,183 Is that okay with you? 1503 01:19:01,207 --> 01:19:02,007 - Yeah, sure. 1504 01:19:02,040 --> 01:19:02,840 - Okay. 1505 01:19:02,873 --> 01:19:07,123 - Well, your microarray came back completely clean. 1506 01:19:08,019 --> 01:19:10,726 - So that means there's nothing wrong with the baby? 1507 01:19:10,776 --> 01:19:11,923 - Is that what that means? 1508 01:19:11,973 --> 01:19:13,854 - What this means is that he doesn't have 1509 01:19:13,904 --> 01:19:17,091 any of the chromosomal abnormalities we tested for, 1510 01:19:17,141 --> 01:19:18,430 and there were thousands, 1511 01:19:18,480 --> 01:19:20,448 so this is very, very good news. 1512 01:19:20,498 --> 01:19:22,494 There's nothing in his genetic code 1513 01:19:22,544 --> 01:19:25,058 that shows any kind of immediate issue. 1514 01:19:25,108 --> 01:19:26,228 - Oh my God, that's awesome. 1515 01:19:26,274 --> 01:19:28,170 - And what's the bad news? 1516 01:19:28,220 --> 01:19:32,373 - So we have to be cautiously optimistic. 1517 01:19:32,423 --> 01:19:35,711 Your baby still definitely has the hand difference, 1518 01:19:35,761 --> 01:19:38,869 but his chest measurements are looking consistent, 1519 01:19:38,919 --> 01:19:41,010 like he is growing on his own curve, 1520 01:19:41,060 --> 01:19:43,570 but we are still a bit concerned 1521 01:19:43,620 --> 01:19:45,509 and want you to get an MRI and come in 1522 01:19:45,559 --> 01:19:47,928 every two weeks to get measured so we can make sure. 1523 01:19:47,978 --> 01:19:49,659 - And what if he is? 1524 01:19:49,709 --> 01:19:50,542 - Is what? 1525 01:19:51,558 --> 01:19:54,388 - Growing, growing on his own curve. 1526 01:19:54,438 --> 01:19:55,588 - Well, then he's fine. 1527 01:19:55,638 --> 01:19:57,825 Just a hand difference. 1528 01:19:57,875 --> 01:20:00,925 - And, and plenty of people have hand differences. 1529 01:20:00,975 --> 01:20:03,381 I mean, he can maybe even be fitted with a prosthetic. 1530 01:20:03,431 --> 01:20:04,432 - That's right. 1531 01:20:04,482 --> 01:20:05,968 - And what if he's not? 1532 01:20:06,018 --> 01:20:08,368 - Well, let's say for now he is. 1533 01:20:08,418 --> 01:20:11,990 There's no issues with any of his internal organs 1534 01:20:12,040 --> 01:20:13,955 from what we can tell presently. 1535 01:20:14,005 --> 01:20:17,085 But there is still the possibility of 1536 01:20:17,135 --> 01:20:20,556 a syndrome that can't be detected with in utero testing. 1537 01:20:20,606 --> 01:20:23,356 - And when will we know for sure? 1538 01:20:24,899 --> 01:20:26,732 - Only when he's born. 1539 01:20:33,516 --> 01:20:34,516 - Thank you. 1540 01:20:47,393 --> 01:20:51,252 So have you thought of any other names yet? 1541 01:20:51,302 --> 01:20:52,135 - No. 1542 01:20:56,769 --> 01:20:59,148 I feel like I'll know when I see him. 1543 01:20:59,198 --> 01:21:00,031 - Yeah. 1544 01:21:04,638 --> 01:21:08,204 Okay, but right now the contenders are Ethan, 1545 01:21:08,254 --> 01:21:09,579 Liam, 1546 01:21:09,629 --> 01:21:10,762 Paul 1547 01:21:10,812 --> 01:21:11,729 or Garrett. 1548 01:21:12,946 --> 01:21:13,779 - Yup. 1549 01:21:15,933 --> 01:21:19,683 Maybe, maybe something totally different like 1550 01:21:22,243 --> 01:21:23,076 Ezekiel. 1551 01:21:24,891 --> 01:21:25,715 - Really? 1552 01:21:25,765 --> 01:21:26,598 - Yeah. 1553 01:21:28,880 --> 01:21:29,779 - That's super biblical. 1554 01:21:32,101 --> 01:21:32,934 Oh, okay. 1555 01:21:34,504 --> 01:21:36,587 We'll put it on the list. 1556 01:21:38,242 --> 01:21:41,332 - We can paint the room in that purple you always wanted. 1557 01:21:41,382 --> 01:21:42,600 - I don't know. 1558 01:21:42,650 --> 01:21:44,213 I'm kind of open to other colors now. 1559 01:21:44,263 --> 01:21:46,614 - But no dark gray, though, right? 1560 01:21:46,664 --> 01:21:49,377 Although I do, I have to admit that color 1561 01:21:49,427 --> 01:21:50,774 sort of does go with everything. 1562 01:21:50,824 --> 01:21:51,814 - I just, I don't know. 1563 01:21:51,864 --> 01:21:54,510 I think it's way too intense for a baby. 1564 01:21:54,560 --> 01:21:55,588 And you know what? 1565 01:21:55,638 --> 01:21:57,274 I actually, when I get the crib that my mom's 1566 01:21:57,298 --> 01:21:59,131 buying us in gray, so. 1567 01:22:03,085 --> 01:22:04,864 - Maybe purple is best, huh? 1568 01:22:04,914 --> 01:22:06,237 We'll see. 1569 01:22:06,287 --> 01:22:07,470 - Bagel? 1570 01:22:07,520 --> 01:22:09,437 - No, I'm good, thanks. 1571 01:22:18,564 --> 01:22:21,897 It's okay our son has a hand difference. 1572 01:22:26,759 --> 01:22:27,592 Right? 1573 01:22:30,359 --> 01:22:31,192 - Right. 1574 01:22:35,900 --> 01:22:37,233 - He'll be okay. 1575 01:22:38,799 --> 01:22:39,632 - I know. 1576 01:22:43,087 --> 01:22:47,055 - You should really join the Facebook page. 1577 01:22:47,105 --> 01:22:48,135 - You're on there? 1578 01:22:48,185 --> 01:22:49,200 - It's been really helpful. 1579 01:22:49,224 --> 01:22:51,694 It's just nice to connect with other parents. 1580 01:22:51,744 --> 01:22:52,904 I just, I just wanna be prepared. 1581 01:22:53,835 --> 01:22:55,002 - I'm buzzing. 1582 01:23:01,046 --> 01:23:02,311 No way. 1583 01:23:02,361 --> 01:23:03,829 - What? 1584 01:23:03,879 --> 01:23:06,093 - Derek and Eileen are at this birthday party 1585 01:23:06,143 --> 01:23:07,267 down by the picnic tables. 1586 01:23:07,317 --> 01:23:08,350 - Oh, cute. 1587 01:23:08,400 --> 01:23:11,082 - Well, you down to go say hello? 1588 01:23:11,132 --> 01:23:13,049 - If you're feelin' it. 1589 01:23:15,327 --> 01:23:16,136 Yeah, let's go. 1590 01:23:16,160 --> 01:23:16,960 - Are you? 1591 01:23:16,993 --> 01:23:18,290 Really. 1592 01:23:18,340 --> 01:23:19,173 - Okay. 1593 01:23:43,427 --> 01:23:44,227 - Don't you do that. 1594 01:23:44,260 --> 01:23:45,538 Lot of kids. 1595 01:23:45,588 --> 01:23:46,568 Hey, hi. 1596 01:23:46,618 --> 01:23:47,627 - Oh, excuse me. 1597 01:23:47,677 --> 01:23:48,499 Hey! 1598 01:23:48,549 --> 01:23:49,727 Maya, wow, look at you! 1599 01:23:49,777 --> 01:23:51,126 Oh my God, how far along are you? 1600 01:23:51,176 --> 01:23:52,209 - Almost 24 weeks. 1601 01:23:52,259 --> 01:23:53,183 - Halfway there. 1602 01:23:53,233 --> 01:23:54,042 Wow, congratulations. 1603 01:23:54,066 --> 01:23:54,866 - Thank you. 1604 01:23:54,899 --> 01:23:55,952 Oh, thanks, thanks Eileen. 1605 01:23:56,002 --> 01:23:57,131 Oh wow, you look beautiful. 1606 01:23:57,155 --> 01:23:58,097 - Oh, thanks, so do you. 1607 01:23:58,954 --> 01:23:59,763 Thanks for comin'. 1608 01:23:59,787 --> 01:24:00,721 - This is, ah, this is nuts. 1609 01:24:00,745 --> 01:24:02,487 Oh, look who came to say hello! 1610 01:24:02,537 --> 01:24:03,337 Hi five. 1611 01:24:03,370 --> 01:24:04,170 - Okay, hi five. 1612 01:24:04,203 --> 01:24:05,630 Hi five, down low. 1613 01:24:05,680 --> 01:24:06,827 Too slow. 1614 01:24:06,877 --> 01:24:07,677 - Are you serious? 1615 01:24:07,710 --> 01:24:08,510 I gotcha this time. 1616 01:24:08,543 --> 01:24:09,343 Uh. 1617 01:24:09,376 --> 01:24:10,534 Come on! 1618 01:24:10,584 --> 01:24:11,384 - Good luck! 1619 01:24:11,417 --> 01:24:13,742 Duck, duck, goose, everybody! 1620 01:24:13,792 --> 01:24:15,593 - So, how are you feeling? 1621 01:24:15,643 --> 01:24:17,530 - Ah, I feel okay now. 1622 01:24:17,580 --> 01:24:20,870 But I just can't believe I'm actually gonna get bigger. 1623 01:24:20,920 --> 01:24:22,368 - The joys of being female. 1624 01:24:22,418 --> 01:24:25,001 - Duck, duck, goose, everybody! 1625 01:24:26,220 --> 01:24:28,970 Whose birthday this is? 1626 01:24:31,727 --> 01:24:33,803 - Look at Ronan. 1627 01:24:33,853 --> 01:24:36,145 He'll be a great dad. 1628 01:24:36,195 --> 01:24:38,695 - Yeah, he's pretty dedicated. 1629 01:24:40,072 --> 01:24:43,236 And apparently he wanted to be a dad his whole life, so. 1630 01:24:43,286 --> 01:24:44,250 - Really? 1631 01:24:44,300 --> 01:24:45,133 - Yeah. 1632 01:24:46,647 --> 01:24:48,263 When we first started dating, 1633 01:24:48,313 --> 01:24:50,308 he actually told me that not wanting 1634 01:24:50,358 --> 01:24:51,942 to have kids was a deal breaker. 1635 01:24:51,992 --> 01:24:52,818 - Are you serious? 1636 01:24:52,868 --> 01:24:54,200 - Yeah. 1637 01:24:54,250 --> 01:24:55,143 - And you still dated him? 1638 01:24:55,167 --> 01:24:55,991 - Yeah. 1639 01:24:56,041 --> 01:24:58,208 Duck, duck, duck. 1640 01:24:59,545 --> 01:25:00,453 Goose. 1641 01:25:00,503 --> 01:25:01,303 - I don't know. 1642 01:25:01,336 --> 01:25:04,847 I was always kind of ambivalent about the kid thing. 1643 01:25:04,897 --> 01:25:05,814 - Were you? 1644 01:25:07,986 --> 01:25:09,403 - I fell in love. 1645 01:25:10,509 --> 01:25:13,176 So in love and Derek came along. 1646 01:25:14,259 --> 01:25:16,455 - Duck, Ronan, duck, 1647 01:25:16,505 --> 01:25:18,276 duck, duck, duck, 1648 01:25:18,326 --> 01:25:19,743 duck, duck, duck, 1649 01:25:20,606 --> 01:25:22,804 double duck, duck, 1650 01:25:22,854 --> 01:25:23,854 double duck. 1651 01:25:25,148 --> 01:25:25,981 Duck. 1652 01:25:28,171 --> 01:25:29,004 Duck. 1653 01:25:30,148 --> 01:25:30,948 Double duck. 1654 01:25:30,981 --> 01:25:32,057 - Must be really hard, though, 1655 01:25:32,081 --> 01:25:34,921 to raise a kid on your own? 1656 01:25:34,971 --> 01:25:36,304 - It's not easy. 1657 01:25:37,313 --> 01:25:39,646 - Did you ever consider, um, 1658 01:25:41,054 --> 01:25:42,304 not having him? 1659 01:25:43,652 --> 01:25:44,485 - No. 1660 01:25:45,771 --> 01:25:48,844 Derek is hands down the best thing 1661 01:25:48,894 --> 01:25:50,889 that's ever happened to me. 1662 01:25:50,939 --> 01:25:52,882 - Duck, goose! 1663 01:25:52,932 --> 01:25:53,732 - Duck goose? 1664 01:25:55,568 --> 01:25:57,068 I'm gonna get you! 1665 01:25:59,467 --> 01:26:00,412 - It's hard sometimes, 1666 01:26:00,462 --> 01:26:02,724 but still, I mean, 1667 01:26:02,774 --> 01:26:04,412 all the discomfort you're feeling now 1668 01:26:04,462 --> 01:26:06,929 is completely temporary. 1669 01:26:06,979 --> 01:26:09,414 - Yeah, I, I don't know. 1670 01:26:09,464 --> 01:26:14,207 Things are just so up and down with Ronan right now. 1671 01:26:14,257 --> 01:26:15,590 - That's normal. 1672 01:26:17,591 --> 01:26:18,923 - I'm gonna get you! 1673 01:26:23,095 --> 01:26:24,595 I got longer legs! 1674 01:26:42,362 --> 01:26:43,945 - Stop, stop, stop! 1675 01:26:46,033 --> 01:26:47,372 Sit down. 1676 01:26:47,422 --> 01:26:48,255 Duck. 1677 01:26:55,157 --> 01:26:56,657 - I just, I don't, 1678 01:27:00,499 --> 01:27:03,249 I don't know how you do it alone. 1679 01:27:04,713 --> 01:27:05,880 - You just do. 1680 01:27:07,302 --> 01:27:08,385 No. 1681 01:27:09,758 --> 01:27:11,175 Duck, duck, duck.99838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.