All language subtitles for The.Rain.People.1969.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:45,829 --> 00:04:50,224 HE'S JUST GOING TO WAKE UP AND FIND YOU GONE? 4 00:04:50,311 --> 00:04:53,489 I LEFT HIM A NOTE WITH HIS BREAKFAST. 5 00:04:53,577 --> 00:04:56,536 WELL, WHAT DOES THE NOTE SAY? 6 00:04:56,623 --> 00:04:58,974 IT SAID I LOVED HIM. 7 00:04:59,061 --> 00:05:01,107 THAT'S ALL? 8 00:05:01,194 --> 00:05:03,544 IT SAID NOT TO WORRY. 9 00:05:03,631 --> 00:05:05,938 HOW CAN YOU EXPECT HIM NOT TO WORRY? 10 00:05:06,025 --> 00:05:08,681 I MEAN, A WOMAN WHO GETS UP AT 6:00 IN THE MORNING LEAVES HER HUSBAND. 11 00:05:08,768 --> 00:05:10,334 YOU EXPECT HIM NOT TO WORRY? 12 00:05:10,421 --> 00:05:11,858 NOW, WAIT, JUST A MINUTE, MAMA. 13 00:05:11,945 --> 00:05:13,381 I DID NOT SAY THAT I WAS LEAVING HIM. 14 00:05:13,468 --> 00:05:16,037 I DIDN'T SAY THAT. 15 00:05:16,124 --> 00:05:18,735 I SAID I JUST WANTED TO BE FREE FOR A MINUTE, 16 00:05:18,822 --> 00:05:21,346 FIVE MINUTES, HALF A DAY, 17 00:05:21,433 --> 00:05:22,826 AN HOUR, I DON'T KNOW! 18 00:05:22,913 --> 00:05:24,220 SHH! HEY, SHH. 19 00:05:24,307 --> 00:05:25,961 [DOOR OPENS] 20 00:05:26,048 --> 00:05:27,092 HI, NAT. 21 00:05:28,180 --> 00:05:29,486 GOOD MORNING, DADDY. 22 00:05:29,573 --> 00:05:31,140 SOMETHING WRONG, BABY, HUH? 23 00:05:32,664 --> 00:05:36,407 [BETH] NO, NOTHING'S WRONG, LOU. 24 00:05:36,494 --> 00:05:37,930 I JUST COULDN'T SLEEP. 25 00:05:38,017 --> 00:05:39,584 I THOUGHT I'D TALK TO MAMA. 26 00:05:39,672 --> 00:05:40,847 OH. 27 00:05:40,934 --> 00:05:42,544 WHERE'S VINNY? 28 00:05:42,632 --> 00:05:45,765 VINNY'S OUT IN THE CAR, LISTENING TO THE RADIO. 29 00:05:45,852 --> 00:05:47,114 I'LL TELL HIM TO COME IN. 30 00:05:47,201 --> 00:05:48,682 DADDY. 31 00:05:50,510 --> 00:05:53,295 VINNY'S NOT OUT IN THE CAR. 32 00:05:53,382 --> 00:05:55,733 HE'S AT HOME IN BED ASLEEP. 33 00:05:55,820 --> 00:05:58,345 LOU, BABY, WHY DON'T YOU GO TO BED, TOO, HUH? 34 00:05:58,432 --> 00:06:00,913 WAIT A MINUTE. I DON'T GET THIS. 35 00:06:01,000 --> 00:06:03,350 VINNY'S HOME... ASLEEP? 36 00:06:03,437 --> 00:06:05,440 AND YOU'RE HERE AT 6:00 IN THE MORNING? 37 00:06:05,527 --> 00:06:07,224 SORRY, DADDY, I DIDN'T MEAN TO WAKE YOU UP. 38 00:06:07,311 --> 00:06:09,487 IT'S ALL RIGHT, LOU.I DON'T MIND GETTING WAKED UP. 39 00:06:09,574 --> 00:06:11,620 JUST TELL ME WHAT'S WRONG, HONEY. YOU KNOW, I'M YOUR FATHER. 40 00:06:11,707 --> 00:06:12,970 LOU, IT IS... 41 00:06:13,057 --> 00:06:14,755 IT'S ALL RIGHT IF I TALK IN MY OWN HOUSE? 42 00:06:14,842 --> 00:06:16,800 LOU... DON'T "LOU" ME! 43 00:06:16,887 --> 00:06:18,454 DO YOU WANT A CUP OF COFFEE?I JUST WANNA ASK NATALIE... 44 00:06:18,541 --> 00:06:21,763 [BAND PLAYS ITALIAN TARANTELLA] 45 00:06:39,217 --> 00:06:41,654 [FEMALE VOICE] ...SPEAKING OF PAINTINGS AND ARTWORK. 46 00:06:41,741 --> 00:06:43,961 DID YOU GO TO SEE... 47 00:07:42,418 --> 00:07:43,942 OPERATOR, I'D LIKE TO MAKE 48 00:07:44,029 --> 00:07:45,900 A LONG-DISTANCE CALL, PLEASE. YES? 49 00:07:45,987 --> 00:07:50,123 UH, TO LONG ISLAND, NEW YORK. 50 00:07:50,210 --> 00:07:51,254 WHAT NUMBER? 51 00:07:51,341 --> 00:07:56,216 THE NUMBER'S 599-4667. 52 00:07:56,303 --> 00:07:58,697 DO YOU HAVE THE AREA CODE? 53 00:07:58,785 --> 00:08:00,177 UH, 516. 54 00:08:00,264 --> 00:08:01,744 THANK YOU. 55 00:08:01,831 --> 00:08:04,616 COULD I MAKE IT A COLLECT CALL, PLEASE? 56 00:08:04,703 --> 00:08:06,619 THANK YOU. 57 00:08:06,706 --> 00:08:08,970 [ROUTING TONES] 58 00:08:09,057 --> 00:08:12,625 RATE FOR MECHANICSBURG TO 516-599... 59 00:08:12,712 --> 00:08:14,149 THANK YOU. 60 00:08:14,236 --> 00:08:15,629 ONE MOMENT, PLEASE. 61 00:08:15,716 --> 00:08:18,807 [ROUTING TONES] 62 00:08:18,894 --> 00:08:20,809 YOUR NAME AND NUMBER, PLEASE. 63 00:08:20,896 --> 00:08:22,812 MY NAME IS NATALIE RAVENNA, 64 00:08:22,899 --> 00:08:26,990 AND THE NUMBER IS 766-9963. 65 00:08:27,077 --> 00:08:28,121 THANK YOU. 66 00:08:29,557 --> 00:08:32,257 [RINGING] 67 00:08:32,344 --> 00:08:34,041 [VINNY] HELLO? 68 00:08:34,128 --> 00:08:35,869 COLLECT CALL FOR ANYONE FROM NATALIE RAVENNA.VINNY? 69 00:08:35,956 --> 00:08:37,044 WILL YOU ACCEPT CHARGES? 70 00:08:37,131 --> 00:08:38,045 NAT, IS THAT YOU? 71 00:08:38,132 --> 00:08:39,482 YES, IT IS. 72 00:08:39,569 --> 00:08:41,484 WILL YOU ACCEPT THE CHARGE? 73 00:08:41,571 --> 00:08:44,879 NAT, WHERE THE HELL ARE-- 74 00:08:44,966 --> 00:08:46,446 YES. YES, I'LL ACCEPT THE CHARGE. 75 00:08:46,533 --> 00:08:48,405 THANK YOU. GO AHEAD. 76 00:08:48,492 --> 00:08:49,580 VINNY? 77 00:08:51,017 --> 00:08:53,410 NAT, WHERE ARE YOU? 78 00:08:53,497 --> 00:08:55,064 I... 79 00:08:56,066 --> 00:08:59,156 I'M--I'M AT A GAS STATION. 80 00:08:59,243 --> 00:09:00,766 PENNSYLVANIA TURNPIKE. 81 00:09:04,162 --> 00:09:07,078 I CALLED YOU BEFORE, BUT YOU WERE OUT. 82 00:09:07,165 --> 00:09:09,559 I WAS AT YOUR MOTHER'S HOUSE. 83 00:09:09,646 --> 00:09:11,082 SHE'S HAVING A FIT. 84 00:09:11,169 --> 00:09:13,042 YOUR FATHER EVEN STAYED OFF FROM WORK. 85 00:09:13,129 --> 00:09:18,221 I'M SORRY. I SHOULDN'T HAVE GONE OVER THERE. 86 00:09:18,308 --> 00:09:20,050 IT'S O.K., NAT, O.K.? 87 00:09:20,137 --> 00:09:21,529 EVERYTHING IS O.K. 88 00:09:21,616 --> 00:09:22,879 NOW JUST COME HOME. 89 00:09:22,966 --> 00:09:24,532 I CAN'T. NOT YET. 90 00:09:26,491 --> 00:09:28,537 WHEN YOU COMING HOME? 91 00:09:28,624 --> 00:09:30,888 TOMORROW... MAYBE. 92 00:09:30,975 --> 00:09:32,367 I DON'T KNOW. 93 00:09:32,454 --> 00:09:34,413 WHAT'S WRONG? 94 00:09:34,500 --> 00:09:35,936 WHAT'S WRONG? 95 00:09:36,023 --> 00:09:38,026 I... 96 00:09:38,113 --> 00:09:40,986 I JUST HAD TO GET AWAY FOR A WHILE. 97 00:09:41,073 --> 00:09:42,378 THE MARRIED LADY, SHE-- 98 00:09:42,465 --> 00:09:44,468 SHE WAS GETTING DESPERATE. 99 00:09:45,426 --> 00:09:46,644 I... 100 00:09:52,825 --> 00:09:53,914 VINNY... I DON'T UNDERSTAND. 101 00:09:54,001 --> 00:09:54,915 VINNY... 102 00:09:55,002 --> 00:09:56,438 YEAH. YEAH, I'M HERE. 103 00:09:56,525 --> 00:09:58,092 WELL, DO YOU THINK--JUST COME HOME. 104 00:09:58,179 --> 00:09:59,571 DO YOU THINK BEFORE WE WERE MARRIED 105 00:09:59,658 --> 00:10:01,183 THAT MAYBE I WAS TOO INDEPENDENT 106 00:10:01,270 --> 00:10:03,098 OR TOO SET IN MY WAYS OR SOMETHING? 107 00:10:03,185 --> 00:10:04,534 I MEAN... 108 00:10:04,621 --> 00:10:05,883 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 109 00:10:05,970 --> 00:10:07,711 WELL, I USED TO WAKE UP IN THE MORNING, 110 00:10:07,798 --> 00:10:09,670 AND IT WAS MY DAY, 111 00:10:09,757 --> 00:10:13,196 AND NOW... IT BELONGS TO YOU. 112 00:10:14,762 --> 00:10:17,157 YOU WERE FINE, OKAY? YOU WERE FINE. 113 00:10:17,244 --> 00:10:20,117 LOOK, WHERE ARE YOU? 114 00:10:20,204 --> 00:10:22,293 ARE YOU REALLY ON THE PENNSYLVANIA TURNPIKE? 115 00:10:22,380 --> 00:10:23,859 YES. 116 00:10:23,947 --> 00:10:26,689 WHERE ON THE PENNSYLVANIA TURNPIKE? 117 00:10:26,776 --> 00:10:27,864 I DON'T KNOW. 118 00:10:27,952 --> 00:10:29,866 I, UM... 119 00:10:29,954 --> 00:10:30,998 THE STATION. 120 00:10:31,085 --> 00:10:32,391 THE GAS STATION. 121 00:10:32,478 --> 00:10:34,350 WHY DIDN'T YOU TALK TO ME? 122 00:10:34,437 --> 00:10:36,744 I WOULD'VE GONE WITH YOU. 123 00:10:36,831 --> 00:10:38,441 WELL, I... 124 00:10:38,528 --> 00:10:41,315 I DIDN'T WANT TO--WHY DIDN'T YOU COME TO ME AND SAY, 125 00:10:41,402 --> 00:10:43,752 "VINNY, I WANT TO TALK. CAN WE GO FOR A LITTLE WALK OR A DRIVE?" 126 00:10:43,839 --> 00:10:46,973 VINNY, I DIDN'T WANT TO GO AWAY WITH YOU. 127 00:10:47,060 --> 00:10:50,107 I WANTED TO GET AWAY FROM YOU. 128 00:10:52,849 --> 00:10:54,068 VINNY? 129 00:10:58,856 --> 00:11:00,423 WHAT DID I DO? 130 00:11:01,206 --> 00:11:02,555 VINNY-- WHAT IS IT? 131 00:11:02,642 --> 00:11:04,253 IT'S NOT YOU, IT'S NOT YOU. 132 00:11:04,340 --> 00:11:05,428 IT ISN'T. 133 00:11:05,515 --> 00:11:06,473 IT'S... 134 00:11:06,560 --> 00:11:07,909 WELL, TELL ME. 135 00:11:10,042 --> 00:11:11,130 WELL, UH... 136 00:11:12,610 --> 00:11:14,961 SHE'S PREGNANT. 137 00:11:15,048 --> 00:11:16,876 WHO? 138 00:11:16,963 --> 00:11:19,096 SHE. 139 00:11:19,183 --> 00:11:21,011 ME. 140 00:11:21,098 --> 00:11:23,144 YOUR WIFE. 141 00:11:25,799 --> 00:11:29,194 OH, THAT'S BEAUTIFUL. 142 00:11:29,281 --> 00:11:32,024 IS THAT WHAT THIS IS? 143 00:11:32,111 --> 00:11:34,287 IS THAT WHAT YOU'RE--YOU'RE AFRAID OF? 144 00:11:34,374 --> 00:11:35,810 I-- 145 00:11:35,897 --> 00:11:39,728 OH, NATALIE, I... THAT'S WONDERFUL! 146 00:11:39,815 --> 00:11:41,338 THAT MAKES ME VERY HAPPY. 147 00:11:41,425 --> 00:11:42,992 I KNOW. 148 00:11:44,689 --> 00:11:46,213 THEN WHAT-- 149 00:11:46,300 --> 00:11:48,390 I KNEW IT WOULD MAKE YOU HAPPY, VINNY. 150 00:11:48,477 --> 00:11:52,176 THAT'S WHY I HAD TO HAVE THE TELEPHONE BETWEEN US. 151 00:11:52,263 --> 00:11:55,572 I JUST HAVE A HUNCH I'M NOT READY TO BE A MOTHER. 152 00:11:55,659 --> 00:12:01,230 I'M NOT EVEN SURE I KNOW WHAT IT MEANS TO BE A WIFE. 153 00:12:01,317 --> 00:12:05,278 OH, VINNY, I'M GLAD I CAN'T SEE YOUR FACE RIGHT NOW. 154 00:12:07,063 --> 00:12:08,281 NAT... 155 00:12:11,720 --> 00:12:13,809 PLEASE, DON'T YOU DO ANYTHING. 156 00:12:13,896 --> 00:12:15,376 DON'T YOU DO ANYTHING. 157 00:12:15,463 --> 00:12:16,812 WHAT? 158 00:12:18,771 --> 00:12:21,253 JUST DON'T LET ANYBODY TOUCH YOU-- 159 00:12:21,340 --> 00:12:22,254 NO. 160 00:12:22,341 --> 00:12:23,733 OR OUR BABY. 161 00:12:23,820 --> 00:12:25,257 I'M NOT-- PLEASE! 162 00:12:25,344 --> 00:12:29,218 I'M NOT GOING TO DO ANYTHING, VINNY. 163 00:12:29,305 --> 00:12:30,219 YOU PROMISE? 164 00:12:30,306 --> 00:12:31,916 I PROMISE. 165 00:12:33,483 --> 00:12:35,878 OH, WHAT THE HELL, NAT, COME ON HOME. 166 00:12:35,965 --> 00:12:38,402 WE CAN TAKE CARE OF THIS. 167 00:12:38,489 --> 00:12:39,664 I CAN'T TALK. 168 00:12:39,751 --> 00:12:41,231 LISTEN, I CAN'T TALK ANYMORE, VINNY. 169 00:12:41,318 --> 00:12:43,103 I LOVE YOU. 170 00:12:43,190 --> 00:12:45,410 AND I'LL COME HOME-- LISTEN, I'LL COME HOME SOON. 171 00:12:45,497 --> 00:12:46,890 LOOK, I LOVE YOU. 172 00:12:46,977 --> 00:12:48,413 I LOVE-- GOODBYE. BYE. 173 00:12:48,500 --> 00:12:49,545 DON'T LEAVE-- 174 00:13:18,360 --> 00:13:20,797 WE DON'T GET VERY MANY DAYTIME SLEEPERS. 175 00:13:20,884 --> 00:13:22,059 YOU DON'T? 176 00:13:22,147 --> 00:13:23,844 WELL, SOMETIMES SOME TRUCKERS. 177 00:13:32,375 --> 00:13:34,422 NO LUGGAGE? 178 00:13:34,509 --> 00:13:36,554 NO. 179 00:13:36,641 --> 00:13:38,165 THANK YOU. 180 00:16:05,547 --> 00:16:09,378 [CARS RUMBLING, INDISTINCT CONVERSATIONS] 181 00:18:25,922 --> 00:18:27,185 CAN I HAVE A RIDE? 182 00:18:51,342 --> 00:18:54,781 [MAN SPEAKING ON RADIO INDISTINCT] 183 00:19:30,603 --> 00:19:32,780 WHAT'S YOUR NAME? 184 00:19:32,867 --> 00:19:34,782 JIMMIE. 185 00:19:34,869 --> 00:19:36,828 YOU CAN CALL ME KILLER. 186 00:19:36,915 --> 00:19:37,872 KILLER? 187 00:19:37,959 --> 00:19:39,047 YEAH. 188 00:19:40,397 --> 00:19:41,529 PEOPLE CALL ME KILLER GANNON 189 00:19:41,616 --> 00:19:44,184 'CAUSE MY NAME IS, UH, KILGANNON. 190 00:19:45,533 --> 00:19:46,534 ALL RIGHT. 191 00:19:49,843 --> 00:19:51,018 WHAT'S YOUR NAME? 192 00:19:51,105 --> 00:19:53,934 WHAT? 193 00:19:54,021 --> 00:19:56,894 WHAT'S YOUR NAME? YOU NEVER TOLD ME YOUR NAME. 194 00:19:56,981 --> 00:19:58,243 MY NAME IS SARA. 195 00:19:58,330 --> 00:19:59,854 SARA? 196 00:20:09,516 --> 00:20:12,085 WHERE'D YOU EVER GET A NAME LIKE KILLER GANNON? 197 00:20:12,172 --> 00:20:14,131 PLAYING FOOTBALL. 198 00:20:14,218 --> 00:20:15,959 ARE YOU A FOOTBALL PLAYER? 199 00:20:16,046 --> 00:20:16,829 YEAH. 200 00:20:16,916 --> 00:20:17,787 WHERE? 201 00:20:17,874 --> 00:20:19,658 HELMONT. 202 00:20:21,835 --> 00:20:23,532 WHAT'S THAT? 203 00:20:23,620 --> 00:20:25,143 IT'S A COLLEGE. 204 00:20:25,230 --> 00:20:27,580 YOU JUST PASSED IT. THAT'S WHERE I'M COMING FROM. 205 00:20:27,667 --> 00:20:29,931 YOU GO TO SCHOOL THERE? 206 00:20:30,018 --> 00:20:31,411 I DID. NOT ANYMORE. 207 00:20:31,498 --> 00:20:33,239 YOU GRADUATE? 208 00:20:35,110 --> 00:20:36,635 NO, I JUST LEFT. 209 00:20:39,594 --> 00:20:40,682 SARA? 210 00:20:43,076 --> 00:20:45,166 SARA? 211 00:20:45,253 --> 00:20:46,907 WHAT? 212 00:20:50,998 --> 00:20:54,524 I WISH YOU COULD SEE ME PLAY FOOTBALL. 213 00:20:54,611 --> 00:20:56,439 I'D LIKE TO. 214 00:20:59,921 --> 00:21:01,358 [WHISTLE BLOWS] 215 00:21:02,838 --> 00:21:04,187 WE CAME OUT OF THIS LOCKER ROOM, 216 00:21:04,274 --> 00:21:06,189 AND EVERYTHING WAS GREAT FOR THE SECOND HALF. 217 00:21:06,276 --> 00:21:07,886 WE PUT ON SNEAKERS, YOU KNOW, 'CAUSE IT WAS-- 218 00:21:07,973 --> 00:21:10,934 IT WAS WET AND A LITTLE ICY. 219 00:21:11,021 --> 00:21:12,718 AND WE SCORED THE FIRST TOUCHDOWN. 220 00:21:12,805 --> 00:21:16,853 AND AFTER THAT, IT WAS REALLY OUR GAME. 221 00:21:16,940 --> 00:21:19,857 HER FATHER WAS ALL EXCITED ABOUT THE GAME. 222 00:21:19,944 --> 00:21:23,469 ALL HE WANTED TO DO WAS TALK ABOUT BALL ALL NIGHT. 223 00:21:23,556 --> 00:21:26,386 HE TOLD ME IF I EVER WANTED A SUMMER JOB, 224 00:21:26,473 --> 00:21:30,607 I SHOULD JUST LOOK HIM UP IN WEST VIRGINIA. 225 00:21:30,695 --> 00:21:33,916 I WAS GOING TO BUY A MAP, BUT I FORGOT. 226 00:22:01,773 --> 00:22:04,254 IT'S GETTING LATE. 227 00:22:06,736 --> 00:22:11,088 UH, WELL, WE COULD STOP. I HAVE, UH, PLENTY OF MONEY. 228 00:22:20,576 --> 00:22:24,625 WELL, WE OUGHT TO STOP. WE OUGHT TO HAVE DINNER. 229 00:23:06,454 --> 00:23:07,934 GOODNIGHT. 230 00:23:26,694 --> 00:23:28,262 [SOFT MUSIC PLAYS] 231 00:24:50,963 --> 00:24:51,877 KILLER. 232 00:24:51,964 --> 00:24:53,357 WHAT? 233 00:24:56,273 --> 00:24:59,320 I WAS JUST THINKING ABOUT YOUR NAME. 234 00:25:08,635 --> 00:25:11,072 KILLER GANNON... 235 00:25:14,163 --> 00:25:16,122 DO YOU DANCE? 236 00:25:17,950 --> 00:25:19,516 I CAN DANCE. 237 00:25:20,822 --> 00:25:21,955 WANT TO DANCE? 238 00:25:26,350 --> 00:25:28,918 NOT NOW. 239 00:25:29,005 --> 00:25:31,182 BUT LATER MAYBE. 240 00:25:36,013 --> 00:25:37,449 COME IN. 241 00:25:38,015 --> 00:25:39,539 SHUT THE DOOR. 242 00:25:52,379 --> 00:25:54,164 TAKE OFF YOUR SHIRT. 243 00:25:55,122 --> 00:25:56,471 HOW COME? 244 00:25:59,344 --> 00:26:02,477 SHE JUST WANTS TO SEE WHAT A FOOTBALL PLAYER LOOKS LIKE 245 00:26:02,564 --> 00:26:04,611 WITHOUT HIS SHIRT ON. 246 00:26:04,698 --> 00:26:06,308 SURE. 247 00:26:11,010 --> 00:26:12,272 IMPRESSIVE. 248 00:26:12,359 --> 00:26:13,534 ME? 249 00:26:13,621 --> 00:26:17,451 NO. THE WAY YOU LISTEN TO ORDERS. 250 00:26:21,021 --> 00:26:25,155 DO YOU ALWAYS DO EVERYTHING THAT ANYBODY TELLS YOU TO? 251 00:26:27,202 --> 00:26:28,464 MOSTLY. 252 00:26:28,551 --> 00:26:29,769 WHY? 253 00:26:31,728 --> 00:26:34,470 NO REASON. IT'S EASY. 254 00:26:38,257 --> 00:26:40,433 COME AND DANCE WITH ME. 255 00:27:21,697 --> 00:27:25,832 YOU'D BE FUN TO PLAY "SIMON SAYS" WITH. 256 00:27:28,139 --> 00:27:30,489 WHAT'S "SIMON SAYS"? 257 00:27:30,576 --> 00:27:33,493 DON'T YOU KNOW WHAT "SIMON SAYS" IS? 258 00:27:36,322 --> 00:27:37,367 NO. 259 00:27:38,890 --> 00:27:40,893 WEREN'T YOU EVER A KID? 260 00:27:44,070 --> 00:27:45,593 SIMON SAYS... 261 00:27:47,552 --> 00:27:49,555 PICK ME UP. 262 00:27:50,686 --> 00:27:52,732 SIMON SAYS PICK YOU UP? 263 00:27:59,174 --> 00:28:01,698 SIMON SAYS... 264 00:28:03,961 --> 00:28:06,400 SPIN ME AROUND. 265 00:28:06,487 --> 00:28:08,053 SPIN YOU AROUND. 266 00:28:08,141 --> 00:28:09,446 FASTER. 267 00:28:09,533 --> 00:28:10,969 FASTER! 268 00:28:11,056 --> 00:28:12,406 FASTER! 269 00:28:12,493 --> 00:28:13,538 STOP. 270 00:28:15,061 --> 00:28:16,933 YOU'RE NOT SUPPOSED TO STOP. 271 00:28:17,020 --> 00:28:18,674 BUT YOU SAID STOP. 272 00:28:18,761 --> 00:28:22,940 BUT I HAVE TO SAY "SIMON SAYS STOP," AND THEN YOU STOP. 273 00:28:23,027 --> 00:28:24,420 DO YOU UNDERSTAND? 274 00:28:24,507 --> 00:28:25,769 NO. 275 00:28:30,383 --> 00:28:32,429 ALL RIGHT, PUT ME DOWN. 276 00:28:35,693 --> 00:28:37,565 I'M SERIOUS. PUT ME DOWN. 277 00:28:37,652 --> 00:28:38,740 NO. 278 00:28:40,829 --> 00:28:43,615 PUT--PUT ME DOWN. 279 00:28:43,702 --> 00:28:45,182 PUT ME DOWN. 280 00:28:45,269 --> 00:28:48,098 YOU HAVE TO SAY "SIMON SAYS PUT ME DOWN." 281 00:28:48,186 --> 00:28:49,143 DOWN! 282 00:28:49,230 --> 00:28:50,231 SIMON SAYS. 283 00:28:54,454 --> 00:28:56,804 SIMON SAYS PUT ME DOWN. 284 00:29:02,593 --> 00:29:07,207 YOU ARE THE MOST OBEDIENT MAN I'VE EVER MET IN MY LIFE. 285 00:29:08,120 --> 00:29:09,600 LOOK AT ME. 286 00:29:10,646 --> 00:29:12,038 AREN'T YOU? 287 00:29:12,125 --> 00:29:13,562 YES. 288 00:29:13,649 --> 00:29:15,564 AREN'T YOU? 289 00:29:15,651 --> 00:29:17,566 YES. 290 00:29:17,653 --> 00:29:18,829 AREN'T YOU? 291 00:29:18,916 --> 00:29:20,265 YES. 292 00:29:22,659 --> 00:29:24,269 ALL RIGHT. 293 00:29:48,514 --> 00:29:50,429 HOW OBEDIENT ARE YOU? 294 00:29:53,259 --> 00:29:54,172 WHY? 295 00:29:54,260 --> 00:29:56,827 GET DOWN ON YOUR KNEES. 296 00:29:58,176 --> 00:30:00,267 GET DOWN ON YOUR KNEES. 297 00:30:04,967 --> 00:30:07,666 ALL RIGHT, NOW BOW DOWN TO ME. 298 00:30:09,320 --> 00:30:10,234 SIMON SAYS. 299 00:30:10,321 --> 00:30:11,757 FORGET ABOUT SIMON SAYS. 300 00:30:11,844 --> 00:30:15,239 YOU JUST BOW DOWN TO ME WHEN I TELL YOU TO. 301 00:30:15,326 --> 00:30:16,981 NOW, GO ON. 302 00:30:30,735 --> 00:30:32,520 WHAT'S THAT? 303 00:30:36,089 --> 00:30:38,091 HEY, I'M SORRY. 304 00:30:38,178 --> 00:30:39,571 STAND UP. 305 00:30:42,575 --> 00:30:45,708 I WAS JUST PLAYING AROUND WITH YOU. 306 00:30:47,231 --> 00:30:48,712 STAND UP! 307 00:30:53,717 --> 00:30:56,067 WHAT'S THAT ON YOUR HEAD? 308 00:30:57,766 --> 00:30:59,158 IT'S A SCAR. 309 00:31:00,421 --> 00:31:02,510 [WHISTLE BLOWS] 310 00:31:09,779 --> 00:31:13,349 MY MOTHER AND I, WE USED TO WALK AROUND THE CAMPUS A LOT 311 00:31:13,436 --> 00:31:15,089 IN WINTER... 312 00:31:17,396 --> 00:31:20,792 AND EVERYONE WOULD SAY HI TO ME, YOU KNOW, 313 00:31:20,879 --> 00:31:23,185 WHEN THEY CAME OUT OF CLASSES. 314 00:31:24,796 --> 00:31:28,190 I'M STILL SORT OF A HERO AT SCHOOL, REALLY. 315 00:31:28,277 --> 00:31:32,587 EVEN THOUGH I COULDN'T PLAY BALL ANYMORE... 316 00:31:35,416 --> 00:31:37,332 THEY GAVE ME A LOT OF MONEY. 317 00:31:41,858 --> 00:31:43,294 LOOK. 318 00:31:52,957 --> 00:31:54,917 PUT IT AWAY. 319 00:31:55,004 --> 00:31:57,267 BE CAREFUL. YOU'LL LOSE IT. 320 00:31:57,354 --> 00:31:59,312 I WON'T LOSE IT. 321 00:31:59,400 --> 00:32:00,923 SOMEONE WILL TAKE IT FROM YOU. 322 00:32:01,010 --> 00:32:03,143 NO, THEY WON'T. 323 00:32:06,625 --> 00:32:09,149 WHY'D THEY GIVE YOU THAT MONEY? 324 00:32:11,631 --> 00:32:13,633 BECAUSE, UH... 325 00:32:14,982 --> 00:32:17,028 BECAUSE I WAS A HERO. 326 00:32:17,115 --> 00:32:19,118 EVERYONE REMEMBERED. 327 00:32:21,686 --> 00:32:25,908 THEY GAVE YOU THAT MONEY AND ASKED YOU TO LEAVE? 328 00:32:25,995 --> 00:32:29,738 WELL, I COULDN'T PLAY BALL ANYMORE. 329 00:32:29,825 --> 00:32:33,350 I DIDN'T HAVE TO GO TO CLASSES ANYMORE. 330 00:32:33,438 --> 00:32:34,657 I DIDN'T HAVE TO DO ANYTHING 331 00:32:34,744 --> 00:32:36,354 EXCEPT RAKE THE LEAVES. 332 00:32:38,531 --> 00:32:41,011 THEN THEY GAVE ME THIS, AND, UH... 333 00:32:41,098 --> 00:32:45,190 AND THEY ASKED YOU TO LEAVE. 334 00:32:45,277 --> 00:32:46,627 YEAH. 335 00:32:49,281 --> 00:32:51,676 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 336 00:32:51,763 --> 00:32:54,200 I'M GOING TO GET A JOB. 337 00:32:54,287 --> 00:32:57,421 I HAVE HIS ADDRESS, HER FATHER'S. 338 00:32:57,508 --> 00:32:58,771 ALL RIGHT. 339 00:33:00,381 --> 00:33:01,774 WE'LL SEE ABOUT IT TOMORROW. 340 00:33:01,861 --> 00:33:03,384 I SAVED IT. 341 00:33:06,257 --> 00:33:09,391 GO TO YOUR ROOM. GO TO BED. 342 00:33:13,744 --> 00:33:16,791 I'M NOT... I'M NOT TIRED. 343 00:33:18,271 --> 00:33:21,143 SIMON SAYS GO TO BED. 344 00:34:10,895 --> 00:34:13,159 THE RAIN PEOPLE ARE... 345 00:34:13,246 --> 00:34:15,161 PEOPLE MADE OF RAIN. 346 00:34:18,425 --> 00:34:21,342 AND WHEN THEY CRY, THEY DISAPPEAR ALTOGETHER, 347 00:34:21,429 --> 00:34:23,344 BECAUSE THEY CRY THEMSELVES AWAY. 348 00:34:28,829 --> 00:34:30,874 WHERE DID YOU HEAR ABOUT THE RAIN PEOPLE? 349 00:34:30,961 --> 00:34:32,484 I DON'T REMEMBER. 350 00:34:34,486 --> 00:34:36,881 WERE THEY IN A STORY SOMEONE TOLD YOU? 351 00:34:36,968 --> 00:34:38,970 NO. IT'S TRUE. 352 00:34:43,061 --> 00:34:45,499 DID YOU EVER SEE THEM? 353 00:34:45,587 --> 00:34:47,110 ONCE I SAW THEM. 354 00:34:51,418 --> 00:34:53,770 WHAT DO THEY LOOK LIKE? 355 00:34:53,857 --> 00:34:55,510 THEY LOOK LIKE... 356 00:34:56,990 --> 00:34:59,210 THEY LOOK LIKE ORDINARY PEOPLE. 357 00:35:00,821 --> 00:35:02,170 ONLY SHE IS... 358 00:35:03,563 --> 00:35:04,999 VERY, VERY BEAUTIFUL, 359 00:35:05,086 --> 00:35:07,088 AND HE IS HANDSOME. 360 00:35:07,175 --> 00:35:08,655 AND, UH... 361 00:35:08,742 --> 00:35:10,353 MADE OF RAIN. 362 00:37:28,813 --> 00:37:31,250 โ™ช YES, IF YOU'D LIKE TO SEE THE TRUTH โ™ช 363 00:37:31,337 --> 00:37:34,906 โ™ช I BETTER TIGHTEN UP YOUR WIG โ™ช 364 00:37:34,993 --> 00:37:38,781 โ™ช GIRL, YOU'RE MINUS TOMORROW โ™ช 365 00:37:38,868 --> 00:37:40,739 โ™ช NO SURPRISE IF YOU โ™ช 366 00:37:40,826 --> 00:37:42,045 โ™ช BET ON A FRIEND โ™ช 367 00:37:42,132 --> 00:37:43,917 โ™ช YOU'LL BE BLIND IN BOTH EYES โ™ช 368 00:37:44,004 --> 00:37:46,311 โ™ช OH, LET ME SEE YOUR HEAD, GIRL โ™ช 369 00:37:46,398 --> 00:37:48,661 โ™ช WE'VE GOT TO MAKE IT BIGGER โ™ช 370 00:37:56,583 --> 00:37:58,150 [MAN] THERE YOU GO. 371 00:37:59,281 --> 00:38:02,982 THERE YOU GO. NOW, SEE IT COME OUT? 372 00:38:03,069 --> 00:38:04,592 NORMALLY WE DON'T HAVE IT... ARTIE? 373 00:38:04,679 --> 00:38:07,203 ALL RIGHT, GET SOME OIL IN THERE. GET YOUR OIL UP. 374 00:38:07,290 --> 00:38:09,816 MAKE SURE-- YOU'RE GONNA HAVE TO MAKE A LOT OF POPCORN HERE... 375 00:38:11,469 --> 00:38:13,080 ARTIE? 376 00:38:13,167 --> 00:38:14,646 YEAH? 377 00:38:16,432 --> 00:38:17,737 HI, ARTIE. 378 00:38:17,825 --> 00:38:19,435 HELLO. 379 00:38:21,089 --> 00:38:23,308 UH, I'M KILLER GANNON. 380 00:38:23,395 --> 00:38:26,095 WHO? 381 00:38:26,182 --> 00:38:28,706 I'M A FRIEND OF YOUR DAUGHTER ELLEN'S FROM SCHOOL. 382 00:38:28,793 --> 00:38:31,317 I MET YOU A COUPLE YEARS AGO. 383 00:38:31,404 --> 00:38:33,407 OH, SURE, THE FOOTBALL PLAYER. 384 00:38:33,494 --> 00:38:34,974 YEAH, I REMEMBER YOU, KILLER. 385 00:38:35,061 --> 00:38:37,368 BOY, THAT WAS ONE HELL OF A GAME IN THE MUD. 386 00:38:37,455 --> 00:38:40,240 THANKSGIVING GAME.YEAH, I'LL NEVER FORGET THAT GAME. 387 00:38:40,327 --> 00:38:42,330 I'LL NEVER FORGET THAT PLAY IN THE FOURTH QUARTER. 388 00:38:42,417 --> 00:38:43,679 REMEMBER? YOU WERE THREE TOUCHDOWNS AHEAD, 389 00:38:43,766 --> 00:38:45,159 AND YOU TOOK IT AROUND ON A KEEPER PLAY. 390 00:38:45,246 --> 00:38:47,031 AND YOUR ENDS WERE KNOCKED DOWN, 391 00:38:47,118 --> 00:38:48,554 SO YOU JUST TUCKED IT AWAY AND WENT RIGHT IN FOR A TOUCHDOWN. 392 00:38:48,641 --> 00:38:50,470 REMEMBER THAT PLAY? 393 00:38:50,557 --> 00:38:52,167 NO. 394 00:38:52,254 --> 00:38:54,474 LOOK, WHY DON'T YOU STOP BY THE HOUSE? 395 00:38:54,561 --> 00:38:56,519 ELLEN'LL BE GLAD TO SEE YA. SHE'S HOME NOW, 396 00:38:56,606 --> 00:39:00,046 AND, UH, OH, YOU COULD-- YOU COULD STAY FOR DINNER, 397 00:39:00,133 --> 00:39:02,352 AND THEN COME BACK HERE TONIGHT AND SEE A MOVIE, HUH? 398 00:39:02,439 --> 00:39:04,877 HEY, HI, ELLEN. 399 00:39:04,964 --> 00:39:06,662 DON'T YOU NEED A CUP OF COFFEE BEFORE YOU START BACK?HELLO. 400 00:39:06,749 --> 00:39:07,837 WHAT ARE YOU DOING HERE, KILLER? 401 00:39:07,924 --> 00:39:09,317 I, UH... 402 00:39:09,404 --> 00:39:11,275 I CAME TO SEE YOU. 403 00:39:11,362 --> 00:39:12,886 OH. ELLEN. 404 00:39:12,973 --> 00:39:16,847 THEY'VE COME ALL THE WAY FROM NEW YORK. 405 00:39:16,934 --> 00:39:19,894 WELL, THIS IS A BOY FROM SCHOOL, MOM. 406 00:39:19,981 --> 00:39:21,547 KILLER? GOODBYE. 407 00:39:21,635 --> 00:39:23,072 NICE TO MEET YOU. 408 00:39:23,159 --> 00:39:25,944 I ALREADY MET YOU THANKSGIVING AT A GAME. 409 00:39:26,031 --> 00:39:27,467 REALLY? I DON'T REMEMBER. 410 00:39:27,554 --> 00:39:29,426 HELLO. I'M ELLEN. 411 00:39:29,513 --> 00:39:30,428 HI. 412 00:39:30,515 --> 00:39:32,038 WELL... 413 00:39:32,125 --> 00:39:34,998 WHY DON'T WE ALL JUST COME INTO THE HOUSE? 414 00:39:35,085 --> 00:39:36,521 THANK YOU VERY MUCH, 415 00:39:36,608 --> 00:39:39,612 BUT I REALLY HAVE TO GO NOW. 416 00:39:39,699 --> 00:39:40,830 WELL... 417 00:39:40,918 --> 00:39:43,224 YOU CAN'T LEAVE HIM HERE. 418 00:39:44,660 --> 00:39:47,012 HEY, ELLEN. YOU KNOW, YOU LOOK DIFFERENT. 419 00:39:47,099 --> 00:39:50,406 WON'T YOU HAVE A CUP OF COFFEE BEFORE YOU GO? 420 00:39:50,493 --> 00:39:52,147 WHAT DO YOU MEAN, DIFFERENT? 421 00:39:52,234 --> 00:39:54,106 OH, I DON'T KNOW, BUT, UH, YOU DON'T LOOK THE SAME. 422 00:39:54,193 --> 00:39:57,023 YOU MUST BE TIRED, DRIVING ALL THE WAY FROM NEW YORK. 423 00:39:57,110 --> 00:39:58,241 KILLER, HOW COME YOU CAME HERE? 424 00:39:58,328 --> 00:39:59,808 I AM. 425 00:39:59,895 --> 00:40:01,941 WELL, TAKE YOUR SHOES OFF AND REST. 426 00:40:02,028 --> 00:40:05,119 YOU LOOK NICE, ELLEN, BUT HOW COME YOUR HAIR ISN'T ANY LONGER? 427 00:40:05,206 --> 00:40:06,598 BECAUSE I CUT IT. 428 00:40:06,685 --> 00:40:08,905 OH. 429 00:40:11,561 --> 00:40:12,649 YOU CAN'T LEAVE HIM HERE. 430 00:40:12,736 --> 00:40:14,042 YOU'LL HAVE TO TAKE HIM WITH YOU. 431 00:40:14,129 --> 00:40:15,695 OH, ELLEN! 432 00:40:15,782 --> 00:40:17,784 HE DOESN'T KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 433 00:40:17,871 --> 00:40:18,917 ELLEN, I DON'T LIKE IT WHEN YOU'RE RUDE. 434 00:40:19,004 --> 00:40:19,962 ARE YOU A FRIEND OF HIS? 435 00:40:20,049 --> 00:40:22,007 NO, I'M A STRANGER. 436 00:40:22,094 --> 00:40:24,705 PERFECT STRANGER. 437 00:40:24,792 --> 00:40:26,490 WELL, YES, BUT, UH... 438 00:40:26,577 --> 00:40:28,145 YOU'RE THE ONE WHO BROUGHT HIM HERE, 439 00:40:28,232 --> 00:40:29,798 SO I GUESS YOU'RE THE ONE WHO'S GONNA HAVE TO TAKE HIM 440 00:40:29,885 --> 00:40:31,757 BACK WHEREVER YOU FOUND HIM, OKAY? 441 00:40:31,844 --> 00:40:32,932 WAIT A MINUTE. 442 00:40:33,019 --> 00:40:34,586 I SAID THAT I WAS A STRANGER. 443 00:40:34,673 --> 00:40:37,807 HE'S YOUR FRIEND. I JUST GAVE HIM A LIFT. 444 00:40:37,894 --> 00:40:40,375 HE'S GOING TO BE WORKING FOR YOUR FATHER. 445 00:40:40,462 --> 00:40:41,942 WELL, I DON'T THINK SO. 446 00:40:42,029 --> 00:40:43,423 UM, ARTIE-- ARTIE SAID I COULD HAVE A JOB. 447 00:40:43,510 --> 00:40:44,902 SHUT UP, KILLER. 448 00:40:44,990 --> 00:40:46,339 OH, ELLEN, THAT'S NOT NICE. 449 00:40:46,426 --> 00:40:47,775 MOTHER, HE DOESN'T CARE WHAT YOU SAY TO HIM, 450 00:40:47,862 --> 00:40:49,646 DO YOU, KILLER? 451 00:40:49,733 --> 00:40:53,347 UH...I DON'T CARE. 452 00:40:53,434 --> 00:40:54,565 I DON'T THINK IT'S RIGHT 453 00:40:54,652 --> 00:40:56,219 TO TALK LIKE THAT TO ANYONE. 454 00:40:56,306 --> 00:40:59,222 WELL, YOU DON'T KNOW KILLER GANNON. 455 00:40:59,309 --> 00:41:00,833 YOU USED TO GO OUT WITH HIM. 456 00:41:00,920 --> 00:41:02,835 YES. BUT THAT WAS BEFORE. 457 00:41:02,922 --> 00:41:04,272 KILLER, 458 00:41:04,359 --> 00:41:06,622 DO THEY KNOW YOU'VE GONE FROM SCHOOL? 459 00:41:06,709 --> 00:41:08,886 OH, YEAH, THEY KNOW. 460 00:41:10,366 --> 00:41:14,718 THEY GAVE ME, UH, THEY GAVE ME $1,000. 461 00:41:14,805 --> 00:41:16,721 $1,000, AND THEY TOLD ME 462 00:41:16,808 --> 00:41:18,331 I DIDN'T HAVE TO STAY. A THOUSAND. 463 00:41:18,418 --> 00:41:19,811 PUT THE MONEY AWAY. 464 00:41:19,898 --> 00:41:21,421 PUT IT AWAY. 465 00:41:23,684 --> 00:41:24,947 SARA. 466 00:41:25,731 --> 00:41:26,949 SARA. 467 00:41:27,037 --> 00:41:28,690 [ELLEN] HE'S TALKING TO YOU. 468 00:41:28,777 --> 00:41:31,563 I'M, UH, I'M A LITTLE HUNGRY. 469 00:41:31,650 --> 00:41:33,348 MY HUSBAND WON'T BE HOME FOR A WHILE, 470 00:41:33,435 --> 00:41:34,828 OR I'D INVITE YOU ALL IN FOR DINNER. 471 00:41:34,915 --> 00:41:36,743 HE ALREADY INVITED US FOR DINNER. 472 00:41:36,830 --> 00:41:38,571 HE SAID HE'D BE HOME IN ABOUT HALF AN HOUR. 473 00:41:38,658 --> 00:41:42,489 MOTHER? WELL... 474 00:41:42,576 --> 00:41:44,882 WHY DON'T WE ALL JUST, UH... 475 00:41:44,969 --> 00:41:46,710 GO INTO THE HOUSE THEN? 476 00:41:48,757 --> 00:41:51,673 [ELLEN AND HER MOTHER ARGUING UPSTAIRS] 477 00:41:55,894 --> 00:41:57,810 FOR SOME REASON YOU'RE PRETENDING 478 00:41:57,897 --> 00:42:02,337 THAT NOTHING THAT ANYONE SAYS BOTHERS YOU. 479 00:42:02,424 --> 00:42:04,731 IS THAT RIGHT? 480 00:42:04,818 --> 00:42:05,993 WHY? 481 00:42:08,170 --> 00:42:10,389 YOU CAN TELL ME. 482 00:42:10,476 --> 00:42:13,176 YOU'LL NEVER SEE ME AGAIN. 483 00:42:17,832 --> 00:42:20,008 YOU ARE PRETENDING... 484 00:42:21,228 --> 00:42:22,838 AREN'T YOU? 485 00:42:22,925 --> 00:42:24,710 HEY, KILLER, IN FOR 6. 486 00:42:24,797 --> 00:42:26,015 CAUGHT YA! 487 00:42:26,103 --> 00:42:27,452 COME ON. GIVE ME THE OLD BULLET. 488 00:42:27,539 --> 00:42:29,062 COME ON, THAT THIRD QUARTER PASS. 489 00:42:29,150 --> 00:42:30,586 RIGHT FROM THE SHOULDER. FIRE IT RIGHT OFF THE ELBOW. 490 00:42:30,673 --> 00:42:31,892 LET'S GO. 491 00:42:31,979 --> 00:42:33,502 RIGHT ON THE CHEST THERE. 492 00:42:33,589 --> 00:42:35,504 GOT TOO MUCH AIR IN IT. 493 00:42:35,591 --> 00:42:37,027 TOO BAD IT'S GETTING DARK OUT THERE. 494 00:42:37,115 --> 00:42:38,291 WE COULD THROW THE BALL AROUND. 495 00:42:38,378 --> 00:42:39,988 OH, ELLEN, 496 00:42:40,075 --> 00:42:41,381 LOOK WHO'S HERE. 497 00:42:41,468 --> 00:42:43,861 WELL, SURPRISED TO SEE THE KILLER, HONEY? 498 00:42:43,948 --> 00:42:45,341 VERY. 499 00:42:45,428 --> 00:42:47,953 MR. BROOK, HE WANTS THE JOB YOU OFFERED HIM. 500 00:42:48,040 --> 00:42:49,129 JOB? WHAT JOB? 501 00:42:49,216 --> 00:42:50,304 OH, AT THE THEATER. 502 00:42:50,391 --> 00:42:52,436 SURE, WHY NOT?ARTIE. 503 00:42:52,523 --> 00:42:54,309 YOU PLANNING TO STAY HERE IN CLARKSBURG, KILLER? 504 00:42:54,396 --> 00:42:55,223 GONNA SETTLE DOWN HERE? 505 00:42:55,310 --> 00:42:57,138 WELL... HMM? 506 00:42:57,225 --> 00:42:58,661 DADDY, YOU DON'T WANT HIM 507 00:42:58,748 --> 00:43:00,141 WORKING FOR YOU IN YOUR THEATER. 508 00:43:00,228 --> 00:43:01,229 WHY NOT, DEAR? 509 00:43:01,316 --> 00:43:03,101 BECAUSE HE CAN'T DO ANYTHING 510 00:43:03,188 --> 00:43:05,103 EXCEPT SWEEP LEAVES. 511 00:43:05,190 --> 00:43:07,975 ISN'T THAT RIGHT, KILLER? 512 00:43:08,062 --> 00:43:09,151 I CAN SWEEP LEAVES. 513 00:43:09,238 --> 00:43:10,457 SURE, YOU CAN. 514 00:43:10,544 --> 00:43:11,632 HERE, SIT DOWN, KILLER. 515 00:43:11,719 --> 00:43:12,720 [ELLEN] AND THAT'S ALL. 516 00:43:12,807 --> 00:43:13,939 DID YOU GET ANY PRO OFFERS? 517 00:43:14,026 --> 00:43:15,332 DADDY. UH, WHAT? 518 00:43:15,419 --> 00:43:17,464 YOU GET SOME PRO OFFERS PLAYING FOOTBALL? 519 00:43:17,551 --> 00:43:19,032 YEAH. ONE. 520 00:43:19,119 --> 00:43:20,338 I'LL BET YOU DID. YOU DIDN'T TAKE IT, HUH? 521 00:43:20,425 --> 00:43:22,035 HUH? 522 00:43:22,122 --> 00:43:23,863 IT'S GOOD TO SEE YOU. 523 00:43:23,950 --> 00:43:25,604 I WAS SURPRISED. TWO YEARS AGO, I THOUGHT WHEN YOU... 524 00:43:25,691 --> 00:43:27,389 DAD. 525 00:43:27,476 --> 00:43:28,825 I THOUGHT ELLEN AND YOU MIGHT BE SEEING EACH OTHER... 526 00:43:28,912 --> 00:43:30,087 ARTIE. ARTIE.DAD. 527 00:43:30,175 --> 00:43:31,741 I'LL TELL YOU, KILLER-- 528 00:43:31,828 --> 00:43:33,003 DAD! 529 00:43:33,090 --> 00:43:34,571 PLEASE BE QUIET, ARTIE! 530 00:43:34,658 --> 00:43:36,269 YOU AND ELLEN. I THOUGHT YOU-- 531 00:43:36,356 --> 00:43:38,662 WOULD YOU PLEASE BE QUIET FOR ONE MINUTE? 532 00:43:38,749 --> 00:43:40,142 WELL, WHAT'S WRONG, HONEY?HE IS A DUNCE. 533 00:43:40,229 --> 00:43:42,100 A RETARDED PERSON, 534 00:43:42,188 --> 00:43:43,668 AND I THINK IT'S EMBARRASSING 535 00:43:43,755 --> 00:43:45,409 TO DRAG IT OUT ANY FURTHER. 536 00:43:45,496 --> 00:43:47,063 WHAT DO YOU MEAN? 537 00:43:47,150 --> 00:43:49,065 HE GOT BANGED UP IN A GAME. 538 00:43:49,152 --> 00:43:50,501 THEY PUT A PLATE IN HIS HEAD, 539 00:43:50,588 --> 00:43:52,025 AND THAT'S WHAT CAME OUT. 540 00:43:56,769 --> 00:43:59,077 COME ON, KILLER. 541 00:43:59,164 --> 00:44:01,384 YOU DON'T WANT TO STAY HERE. 542 00:44:04,604 --> 00:44:06,563 GOODBYE, ELLEN. 543 00:44:14,224 --> 00:44:17,010 WHAT AM I GOING TO DO WITH YOU? 544 00:44:17,097 --> 00:44:18,664 WHY? 545 00:44:18,751 --> 00:44:20,840 I CAN'T GET STUCK WITH YOU. 546 00:44:20,927 --> 00:44:23,365 I CAN'T HANDLE IT. 547 00:44:23,452 --> 00:44:25,062 I'VE GOT MY OWN PROBLEMS. 548 00:44:25,149 --> 00:44:26,977 WHAT PROBLEMS? 549 00:44:27,064 --> 00:44:28,892 I'M GOING TO HAVE A BABY. 550 00:44:28,979 --> 00:44:30,024 A BABY. 551 00:44:30,111 --> 00:44:33,855 A BABY, A BABY, STUPID. 552 00:44:33,942 --> 00:44:35,900 MAYBE I JUST OUGHT TO DROP YOU OFF WITH THE POLICE 553 00:44:35,987 --> 00:44:37,641 AND LET THEM FIGURE YOU OUT. 554 00:44:39,426 --> 00:44:42,168 YOU SURE KNOW HOW TO PICK GIRLFRIENDS. 555 00:44:46,738 --> 00:44:51,004 ALL OF A SUDDEN, IT'S LIKE TALKING TO MYSELF. 556 00:44:51,091 --> 00:44:53,442 WELL, WHY? I-I'M HERE. 557 00:44:55,531 --> 00:44:57,316 DO YOU UNDERSTAND ME? 558 00:44:57,403 --> 00:44:58,970 YES. 559 00:44:59,057 --> 00:45:00,798 ALL RIGHT. 560 00:45:02,626 --> 00:45:04,498 END OF THE ROAD. 561 00:45:06,587 --> 00:45:08,154 GET OUT HERE. 562 00:45:10,548 --> 00:45:12,202 OPEN THE DOOR. 563 00:45:14,074 --> 00:45:15,684 GET OUT! 564 00:45:21,474 --> 00:45:23,258 TAKE YOUR BAG. 565 00:45:28,176 --> 00:45:29,396 WHY ARE YOU MAD AT ME? 566 00:45:29,483 --> 00:45:31,354 I'M NOT MAD AT YOU. 567 00:45:31,441 --> 00:45:33,356 I JUST CAN'T TAKE CARE OF YOU ANYMORE. 568 00:45:33,443 --> 00:45:35,924 YOU'RE GOING TO HAVE TO TAKE CARE OF YOURSELF NOW. 569 00:45:38,362 --> 00:45:39,363 YOU'VE GOT SOME MONEY. 570 00:45:39,450 --> 00:45:40,930 YOU STAY IN A MOTEL TONIGHT, 571 00:45:41,017 --> 00:45:42,627 AND TOMORROW YOU'LL BE ABLE TO GET A RIDE. 572 00:45:42,714 --> 00:45:45,283 WELL, WHERE WILL I GO? 573 00:45:45,370 --> 00:45:46,676 HOW IN HELL SHOULD I KNOW? 574 00:45:46,763 --> 00:45:48,765 YOU GO BACK TO THE SCHOOL. 575 00:45:48,852 --> 00:45:50,157 GO BACK TO YOUR MOTHER. 576 00:45:50,244 --> 00:45:51,550 I CAN'T. 577 00:45:51,637 --> 00:45:52,987 GO BACK TO HER. SHE'S YOUR MOTHER. 578 00:45:53,074 --> 00:45:54,293 I--I CAN'T. 579 00:45:54,380 --> 00:45:55,468 WHY NOT? 580 00:45:55,555 --> 00:45:57,514 SHE DIED. 581 00:46:02,171 --> 00:46:03,999 I DON'T CARE! 582 00:46:30,377 --> 00:46:31,769 YOU'RE AN IDIOT! 583 00:46:31,856 --> 00:46:34,164 A RETARDED, IMBECILIC FREAK! 584 00:46:34,251 --> 00:46:35,644 A VEGETABLE! 585 00:46:35,731 --> 00:46:37,733 A STUPID, IDIOTIC IDIOT! 586 00:46:37,820 --> 00:46:40,257 A GODDAMNED IDIOT. 587 00:46:42,782 --> 00:46:45,263 I ONLY PICKED YOU UP IN THE FIRST PLACE 588 00:46:45,350 --> 00:46:47,352 BECAUSE I THOUGHT I WANTED TO MAKE IT WITH SOMEBODY NEW, 589 00:46:47,439 --> 00:46:49,180 AND I END UP WITH A FREAK. 590 00:46:52,967 --> 00:46:54,708 GET IN THE CAR. 591 00:47:03,109 --> 00:47:05,416 DON'T YOU SEE? 592 00:47:06,548 --> 00:47:09,551 I...I CAN HARDLY TAKE CARE OF MYSELF. 593 00:47:23,698 --> 00:47:25,787 [MARCHING MUSIC PLAYS] 594 00:48:11,533 --> 00:48:13,057 COME AND SEE THIS. 595 00:48:13,144 --> 00:48:15,059 I CAN'T. 596 00:50:35,390 --> 00:50:37,044 I MEAN, I... 597 00:50:37,131 --> 00:50:39,134 ALWAYS BEFORE, I--I'VE BEEN BLAMING YOU 598 00:50:39,221 --> 00:50:40,875 BECAUSE YOU'RE THE MAN. 599 00:50:40,962 --> 00:50:42,703 AND YOU'RE THE ONE THAT'S TRYING TO TRAP ME 600 00:50:42,790 --> 00:50:46,577 AND TURN ME INTO A DOMESTICATED WIFE WITH A BUNCH OF KIDS. 601 00:50:46,665 --> 00:50:49,885 AND I--I DON'T THINK THAT ANYMORE. 602 00:50:49,972 --> 00:50:51,582 I THINK IT'S ME. 603 00:50:54,107 --> 00:50:56,414 I MEAN, I... IT'S MY FAULT. 604 00:50:56,501 --> 00:50:59,156 I'M THE ONE WHO'S MISLED YOU. 605 00:51:01,245 --> 00:51:04,162 I'M THE ONE THAT'S INCOMPETENT. 606 00:51:04,249 --> 00:51:06,077 YOU MARRIED... 607 00:51:06,164 --> 00:51:07,513 AN INCOMPETENT. 608 00:51:07,600 --> 00:51:10,168 I MEAN, YOU JUST ASK MY MOTHER. 609 00:51:10,255 --> 00:51:11,736 SHE'LL TELL YOU. 610 00:51:13,956 --> 00:51:15,087 I'M IRRESPONSIBLE, 611 00:51:15,174 --> 00:51:16,306 AND I'M... 612 00:51:16,393 --> 00:51:18,221 I'M CRUEL. 613 00:51:19,745 --> 00:51:21,616 I'M AIMLESS. 614 00:51:23,575 --> 00:51:25,142 IF I WEREN'T CRUEL, 615 00:51:25,229 --> 00:51:27,623 I COULDN'T HAVE DONE THIS TO YOU, COULD I? 616 00:51:30,539 --> 00:51:32,933 VINNY, I DON'T EVEN GET UP IN THE MORNING 617 00:51:33,020 --> 00:51:34,543 AND FIX YOUR BREAKFAST. 618 00:51:34,630 --> 00:51:37,112 I'M A LOUSY WIFE. 619 00:51:37,199 --> 00:51:39,593 I DON'T EVEN WANT TO GET UP. 620 00:51:39,680 --> 00:51:41,377 I HATE TO COOK, 621 00:51:41,464 --> 00:51:43,816 AND I-I'M SLOPPY, 622 00:51:43,903 --> 00:51:45,339 AND I LIE. 623 00:51:45,426 --> 00:51:48,472 I LIE TO YOU ALL THE TIME. 624 00:51:51,999 --> 00:51:54,566 IF YOU KNEW ME AT ALL, 625 00:51:54,653 --> 00:51:56,133 IF YOU REALLY KNEW ME, 626 00:51:56,220 --> 00:51:58,048 YOU'D HATE ME. 627 00:52:00,486 --> 00:52:02,401 VINNY? 628 00:52:02,488 --> 00:52:04,490 [VINNY] I'M HERE, NAT. 629 00:52:05,796 --> 00:52:07,755 LISTEN, I... 630 00:52:07,842 --> 00:52:10,497 I HAVE TO HAVE AN ABORTION. 631 00:52:12,151 --> 00:52:14,763 YOU DON'T EVEN KNOW WHAT YOU'VE JUST DONE. 632 00:52:14,850 --> 00:52:18,419 YOU HEAR ME? YOU DON'T EVEN KNOW WHAT YOU'VE JUST DONE! 633 00:52:18,506 --> 00:52:20,378 I'M JUST TELLING YOU WHAT I FEEL, VINNY. 634 00:52:20,465 --> 00:52:21,901 THAT'S NOT ENOUGH! 635 00:52:21,988 --> 00:52:22,902 THAT'S WHAT-- 636 00:52:22,989 --> 00:52:24,513 IT'S WHAT I FEEL. 637 00:52:24,600 --> 00:52:26,646 LOOK, YOU'VE JUST EXCUSED EVERYTHING YOU'VE DONE 638 00:52:26,733 --> 00:52:29,127 BY TELLING ME HOW GUILTY YOU FEEL. 639 00:52:29,214 --> 00:52:30,606 I'M NOT IMPRESSED 640 00:52:30,693 --> 00:52:33,785 WITH YOUR GODDAMN HONESTY! 641 00:52:33,872 --> 00:52:36,091 BUT YOU GOT IN YOUR STATION WAGON, 642 00:52:36,178 --> 00:52:37,571 AND YOU'RE FREE. 643 00:52:37,658 --> 00:52:41,010 YOU MADE YOUR POINT. 644 00:52:41,097 --> 00:52:42,446 VINNY... 645 00:52:44,361 --> 00:52:45,536 LOOK, NATALIE, 646 00:52:45,623 --> 00:52:47,451 YOU'RE OUT THERE STUCK WITH YOURSELF, 647 00:52:47,538 --> 00:52:49,803 AND YOU DON'T LIKE IT. 648 00:52:49,890 --> 00:52:51,456 YOU KNOW, FOR THE PAST FEW DAYS, 649 00:52:51,543 --> 00:52:53,807 I REALLY FELT THAT IF I COULD BE WITH YOU, 650 00:52:53,894 --> 00:52:55,330 I COULD HELP. 651 00:52:55,417 --> 00:52:56,941 BUT I WAS WRONG. 652 00:52:57,028 --> 00:53:00,510 BECAUSE IT'S REALLY IN YOUR LAP. 653 00:53:00,597 --> 00:53:03,687 LOOK, YOU JUST TOLD ME YOU'RE IRRESPONSIBLE. 654 00:53:03,774 --> 00:53:06,169 BUT NOW, WHETHER YOU LIKE IT OR NOT, 655 00:53:06,256 --> 00:53:08,171 YOU'RE RESPONSIBLE FOR YOURSELF 656 00:53:08,258 --> 00:53:10,521 AND FOR THAT BABY THAT YOU'RE CARRYING. 657 00:53:11,914 --> 00:53:13,525 LOOK, I DON'T WANT ANY MORE PHONE CALLS 658 00:53:13,612 --> 00:53:15,832 WITH TALK ABOUT HOW YOU FEEL. 659 00:53:15,919 --> 00:53:17,834 I WANT YOU TO DO SOMETHING. 660 00:53:17,921 --> 00:53:19,357 DON'T JUST TALK ANYMORE. 661 00:53:19,444 --> 00:53:21,490 I WANT YOU TO DO SOMETHING. 662 00:53:21,577 --> 00:53:23,971 GOD DAMN IT, YOU CALL ME BACK. 663 00:53:25,538 --> 00:53:26,887 [HANGS UP] 664 00:53:51,393 --> 00:53:53,264 HELLO, KILLER. 665 00:53:55,137 --> 00:53:57,661 THOUGHT YOU WERE GONE, SARA. 666 00:53:57,748 --> 00:54:01,099 MY NAME ISN'T SARA. IT'S NATALIE. 667 00:54:01,186 --> 00:54:03,668 YOU SAID IT WAS, UH, SARA. 668 00:54:03,755 --> 00:54:05,409 I LIED TO YOU. 669 00:54:05,496 --> 00:54:07,106 I DIDN'T WANT YOU TO KNOW MY REAL NAME. 670 00:54:09,543 --> 00:54:11,416 BUT IT'S NATALIE. 671 00:54:11,503 --> 00:54:12,896 OH. 672 00:54:15,072 --> 00:54:17,074 WHAT ARE YOU DOING HERE? 673 00:54:17,161 --> 00:54:18,946 WAITING. 674 00:54:19,033 --> 00:54:20,905 FOR WHAT BUS? 675 00:54:22,732 --> 00:54:23,777 NO BUS. 676 00:54:23,864 --> 00:54:25,692 I'M, UH, JUST WAITING. 677 00:54:25,779 --> 00:54:27,608 EVERYBODY ELSE IS WAITING HERE. 678 00:54:29,479 --> 00:54:32,047 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 679 00:54:32,134 --> 00:54:33,353 WHY DID YOU GO, NATALIE? 680 00:54:33,440 --> 00:54:35,182 WESTBOUND FOR... 681 00:54:35,269 --> 00:54:36,705 I DIDN'T GO. 682 00:54:36,792 --> 00:54:39,055 ...VIA GREYHOUND LINES 683 00:54:39,142 --> 00:54:43,365 IS NOW RELOADING IN ZONE FOUR. 684 00:54:43,452 --> 00:54:46,368 PASSENGERS ON THIS COACH FOR POINTS WEST, 685 00:54:46,455 --> 00:54:49,327 PLEASE RECLAIM YOUR SEATS. 686 00:55:53,704 --> 00:55:55,619 HEY, YOU CAN'T RUN. 687 00:55:55,706 --> 00:55:58,057 HEY! 688 00:55:58,144 --> 00:55:59,624 GO! 689 00:56:00,886 --> 00:56:02,888 HEY, KILLER, 690 00:56:02,975 --> 00:56:05,500 YOU LIKE IT HERE? 691 00:56:05,587 --> 00:56:06,980 YEAH, IT'S NICE. 692 00:56:07,067 --> 00:56:08,025 GOOD. 693 00:56:08,112 --> 00:56:09,461 LISTEN, I FOUND YOU A JOB. 694 00:56:09,548 --> 00:56:11,767 IF YOU LIKE IT HERE, YOU CAN STAY HERE. 695 00:56:11,854 --> 00:56:14,510 UH, WHERE WILL YOU GO? 696 00:56:14,597 --> 00:56:17,513 SAME PLACE I WAS GOING BEFORE I MET YOU. 697 00:56:17,600 --> 00:56:20,690 WHERE--WHERE IS THAT? 698 00:56:23,346 --> 00:56:25,348 LISTEN, KILLER, 699 00:56:25,435 --> 00:56:27,133 I'M GOING TO MISS YOU. 700 00:56:29,005 --> 00:56:30,528 HERE'S THE ADDRESS. 701 00:56:30,615 --> 00:56:33,270 THINK YOU CAN FIND IT BY YOURSELF? 702 00:56:34,271 --> 00:56:35,316 UH... 703 00:56:35,403 --> 00:56:36,491 NEVER MIND. 704 00:56:36,578 --> 00:56:38,320 I'LL TAKE YOU. 705 00:56:38,407 --> 00:56:40,278 COME ON. 706 00:56:59,386 --> 00:57:01,607 O.K. 707 00:57:02,521 --> 00:57:04,523 THIS IS IT. 708 00:57:05,219 --> 00:57:08,222 WHAT DO THEY WANT ME TO DO? 709 00:57:08,309 --> 00:57:10,704 SWEEP UP AND CARRY THINGS. 710 00:57:10,791 --> 00:57:13,489 YOU SEE MR. ALFRED. 711 00:57:14,621 --> 00:57:16,231 ALFRED. 712 00:57:22,543 --> 00:57:24,327 UM... 713 00:57:25,154 --> 00:57:27,375 WILL YOU WAIT? 714 00:57:29,594 --> 00:57:31,944 O.K., I'LL WAIT. 715 00:57:34,774 --> 00:57:36,820 MR. ALFRED? 716 00:57:36,907 --> 00:57:38,778 YEAH. 717 00:57:40,345 --> 00:57:42,260 I COME ABOUT THE JOB. 718 00:57:42,348 --> 00:57:44,220 WELL, GOOD. YOU'RE HEFTY. 719 00:57:44,307 --> 00:57:46,787 YEAH, I USED TO PLAY FOOTBALL. 720 00:57:46,874 --> 00:57:49,616 GOT FELLAS COME AROUND HERE, TOO SKINNY. 721 00:57:49,703 --> 00:57:52,446 I GOT A LOT OF HEAVY WORK. 722 00:57:52,533 --> 00:57:55,145 SHIPMENTS GOT TO BE LOADED OFF A TRUCK, 723 00:57:55,232 --> 00:57:58,104 CAGES GOT TO BE MOVED AROUND. 724 00:57:58,191 --> 00:58:01,021 PAY YOU $60 A WEEK. 725 00:58:01,108 --> 00:58:03,284 THAT ALL RIGHT? 726 00:58:03,371 --> 00:58:04,894 YEAH, THAT'S ALL RIGHT. 727 00:58:04,981 --> 00:58:06,592 YOU MARRIED? 728 00:58:06,679 --> 00:58:07,681 NO. 729 00:58:07,768 --> 00:58:08,899 SURE? 730 00:58:08,986 --> 00:58:10,336 NO, I'M NOT MARRIED. 731 00:58:10,423 --> 00:58:12,468 WELL, YOU LOOK LIKE YOU'RE MARRIED TO ME. 732 00:58:12,555 --> 00:58:14,950 OH, SHE'S, UH, SHE'S MY FRIEND. 733 00:58:15,037 --> 00:58:16,299 MORNING. 734 00:58:16,386 --> 00:58:17,387 HELLO. 735 00:58:17,474 --> 00:58:19,084 WE'RE ABOUT TO CLOSE A DEAL. 736 00:58:19,172 --> 00:58:20,782 WELL, GOOD. IS EVERYTHING ALL RIGHT? 737 00:58:20,869 --> 00:58:22,740 YEAH, IT LOOKS ALL RIGHT. 738 00:58:22,827 --> 00:58:25,222 YOU BETTER FIND A ROOM CLOSE BY HERE. 739 00:58:25,309 --> 00:58:27,224 THE DELIVERY TRUCK COMES EARLY. 740 00:58:27,311 --> 00:58:29,095 I'LL GIVE YOU AN ADDRESS IF YOU LIKE. 741 00:58:29,183 --> 00:58:31,185 OH, THAT WOULD BE GOOD. 742 00:58:31,273 --> 00:58:32,752 IS IT FOR TWO? 743 00:58:32,839 --> 00:58:34,363 NO. 744 00:58:34,450 --> 00:58:37,148 I JUST GAVE HIM A RIDE. 745 00:58:37,235 --> 00:58:38,671 YOU NEED AN ADVANCE FOR RENT? 746 00:58:38,758 --> 00:58:40,587 NO. I GOT PLENTY OF MONEY. 747 00:58:40,674 --> 00:58:41,849 PLENTY? KILLER. 748 00:58:41,936 --> 00:58:44,417 YEAH, I GOT $1,000. 749 00:58:44,504 --> 00:58:45,418 SEE? 750 00:58:45,505 --> 00:58:46,985 OOH-EEE! 751 00:58:47,072 --> 00:58:49,206 HEH HEH HEH. 752 00:58:49,293 --> 00:58:53,122 LISTEN, I DON'T THINK YOU SHOULD CARRY THAT KIND OF MONEY AROUND 753 00:58:53,210 --> 00:58:54,254 LOOSE IN YOUR POCKET LIKE THAT. 754 00:58:54,341 --> 00:58:55,996 HE'S GOING TO PUT IT IN THE BANK. 755 00:58:56,083 --> 00:58:58,259 PUT THE MONEY AWAY. 756 00:59:00,000 --> 00:59:02,524 LADY, CAN I TALK TO YOU A MINUTE? 757 00:59:14,799 --> 00:59:16,148 NOW, WHO IS THIS FELLOW? 758 00:59:16,236 --> 00:59:18,020 I DON'T REALLY KNOW HIM VERY WELL. 759 00:59:18,107 --> 00:59:19,239 I JUST GAVE HIM A RIDE. 760 00:59:19,326 --> 00:59:20,589 HE'S A HITCHHIKER? 761 00:59:20,676 --> 00:59:22,243 YES. 762 00:59:22,330 --> 00:59:25,202 SINGLE LADIES SHOULDN'T PICK UP HITCHHIKERS. 763 00:59:25,289 --> 00:59:27,204 OH, YES, I KNOW. 764 00:59:27,291 --> 00:59:29,903 BUT HE'S-- HE'S VERY SPECIAL. 765 00:59:29,990 --> 00:59:32,254 SOMETIMES HE'S LIKE A LITTLE KID, 766 00:59:32,341 --> 00:59:33,864 YOU KNOW WHAT I MEAN? I MEAN LIKE WITH HIS MONEY. 767 00:59:33,951 --> 00:59:35,909 IF SOMEONE DOESN'T MAKE HIM PUT IT IN A BANK, 768 00:59:35,996 --> 00:59:37,608 HE'LL JUST CARRY IT AROUND IN HIS POCKET. 769 00:59:37,695 --> 00:59:39,436 ARE YOU A RELATIVE? 770 00:59:39,523 --> 00:59:40,915 NO, I TOLD YOU I JUST GAVE HIM A LIFT. 771 00:59:41,002 --> 00:59:43,396 ARE YOU TRYING TO PALM OFF SOME CUCKOO-NUT ON ME? 772 00:59:43,483 --> 00:59:44,616 LOOK, HE'S NOT LIKE THAT. 773 00:59:44,703 --> 00:59:46,182 HE'LL WORK VERY HARD. 774 00:59:46,270 --> 00:59:48,924 HE JUST NEEDS SOMEONE TO LOOK OUT FOR HIM. 775 00:59:49,011 --> 00:59:50,448 HEY. 776 00:59:50,535 --> 00:59:53,103 [ALFRED] IS THAT HIS OWN MONEY? 777 00:59:53,190 --> 00:59:54,931 [NATALIE] YES, IT IS. REALLY. 778 00:59:55,018 --> 00:59:57,673 AND HE'S NOTHING TO YOU. 779 01:00:00,895 --> 01:00:02,897 NOTHING. 780 01:00:04,986 --> 01:00:06,814 OKEY-DOKEY. 781 01:00:06,901 --> 01:00:10,471 HEY. I GOT A BUNK BACK OF THE SHACK. 782 01:00:10,558 --> 01:00:11,341 YOU GONNA STAY HERE FOR A WHILE. 783 01:00:11,428 --> 01:00:12,429 O.K. 784 01:00:12,516 --> 01:00:15,171 NOW, UH, LISTEN, SON, 785 01:00:15,258 --> 01:00:16,694 I GOT A SAFE HERE. 786 01:00:16,781 --> 01:00:18,567 NOW, I'M GONNA KEEP THAT MONEY FOR YOU 787 01:00:18,654 --> 01:00:20,917 TILL YOU GET A CHANCE TO DEPOSIT IT IN THE BANK. 788 01:00:21,004 --> 01:00:23,441 NOW, I'M GONNA TAKE YOU DOWN THERE MYSELF ON THURSDAY. 789 01:00:23,528 --> 01:00:26,576 SEE, THE PRESIDENT OF THE BANK OF BRULE IS A FRIEND OF MINE. 790 01:00:26,663 --> 01:00:28,099 OH, THAT'S ALL RIGHT. 791 01:00:28,186 --> 01:00:30,319 I'LL TAKE HIM DOWN TO THE BANK RIGHT NOW. 792 01:00:30,406 --> 01:00:33,191 HEY, YOU WANT ME TO TAKE CARE OF THIS BOY OR NOT? 793 01:00:33,278 --> 01:00:36,195 YES, I DO. 794 01:00:36,282 --> 01:00:39,851 NOW, WE'LL FIGURE ON $5.00 A WEEK FOR THE USE OF THE SHACK, 795 01:00:39,938 --> 01:00:42,245 WHICH I'LL DEDUCT FROM YOUR PAY. 796 01:00:42,333 --> 01:00:43,551 HEY, PALOOKA, YOU HEAR ME? 797 01:00:43,638 --> 01:00:44,944 YEAH. 798 01:00:45,031 --> 01:00:47,120 [SHOUTING] DO YOU WANT YOUR MEALS HERE? 799 01:00:47,207 --> 01:00:48,991 YEAH! 800 01:00:49,078 --> 01:00:51,386 FIGURE ON $1.50 A DAY FOR THE MEALS, 801 01:00:51,473 --> 01:00:53,301 AND I'LL LOSE MONEY ON IT. 802 01:00:53,388 --> 01:00:55,303 WE'LL MAKE IT $10 A WEEK, 803 01:00:55,390 --> 01:00:57,566 WHICH I'LL DEDUCT FROM YOUR PAY. 804 01:00:57,653 --> 01:00:58,481 NOW, LET'S SEE NOW. 805 01:00:58,568 --> 01:01:00,004 THAT'S $15 PER WEEK 806 01:01:00,091 --> 01:01:01,832 OFF OF THE $60, 807 01:01:01,919 --> 01:01:04,052 MINUS YOUR FEDERAL WITHHOLDING, 808 01:01:04,139 --> 01:01:05,619 YOUR SOCIAL SECURITY, 809 01:01:05,706 --> 01:01:08,666 YOUR UNEMPLOYMENT COMPENSATION, 810 01:01:08,753 --> 01:01:11,321 AND YOUR DISABILITY INSURANCE. 811 01:01:11,408 --> 01:01:14,281 YEAH, YOU'LL GET ABOUT $25 PER WEEK, 812 01:01:14,369 --> 01:01:15,587 WHICH I'LL KEEP IN THE SAFE, 813 01:01:15,674 --> 01:01:16,806 ALONG WITH THE OTHER MONEY 814 01:01:16,893 --> 01:01:18,851 UNTIL YOU THINK YOU NEED IT. 815 01:01:18,938 --> 01:01:20,287 YOU CAN START HERE. 816 01:01:20,375 --> 01:01:23,596 [CHICKENS CHEEPING] 817 01:01:24,597 --> 01:01:26,773 PLACE NEEDS A LITTLE CLEANIN'. 818 01:01:30,298 --> 01:01:32,214 WE DO A BIG BUSINESS EVERY SPRING. 819 01:01:32,301 --> 01:01:33,955 YOU KNOW, EASTER. 820 01:01:34,042 --> 01:01:36,741 YEAH, I SUPPLY CUTE LITTLE CUDDLY EASTER ANIMALS 821 01:01:36,828 --> 01:01:40,093 TO RETAILERS FOR A RADIUS OF 300, 400 MILES AROUND HERE. 822 01:01:40,180 --> 01:01:42,965 [NATALIE] THEY LOOK LIKE THEY'RE STARVING. 823 01:01:43,923 --> 01:01:46,534 AW... 824 01:01:46,621 --> 01:01:48,842 WELL, YOU WANT TO CALL THE ASPCA? 825 01:01:48,929 --> 01:01:50,321 I'LL GIVE YOU THEIR NUMBER. 826 01:01:50,409 --> 01:01:52,672 I'LL ALSO GIVE YOU A DIME FOR THE PHONE. 827 01:01:52,759 --> 01:01:54,630 FORGET I SAID ANYTHING. 828 01:01:56,067 --> 01:01:57,808 YOU CAN HOSE IT DOWN. 829 01:01:57,895 --> 01:01:59,984 THERE'S A DRAIN IN THE FLOOR. 830 01:02:06,688 --> 01:02:08,864 CAN I TAKE THEM OUT FIRST? 831 01:02:08,951 --> 01:02:11,694 WELL, WHERE YOU GONNA PUT 'EM, DUMMY? 832 01:02:11,781 --> 01:02:13,435 NOW, LISTEN, THESE ARE A BUNCH OF-- 833 01:02:13,522 --> 01:02:15,828 THESE A BUNCH OF DUMB ANIMALS. 834 01:02:15,915 --> 01:02:19,353 WASN'T FOR ME, THEY'D BE RUN OVER BY TOURISTS ON THE HIGHWAY... 835 01:02:19,441 --> 01:02:22,096 OR ELSE END UP IN SOMEBODY'S SOUP. 836 01:02:22,183 --> 01:02:23,750 DO YOU--DO YOU HAVE A LADIES ROOM? 837 01:02:23,837 --> 01:02:27,580 YES, MA'AM, WE DO-- WHERE IT SAYS "DOLLS." 838 01:02:30,584 --> 01:02:34,066 [GOOSE HONKS] 839 01:02:34,153 --> 01:02:36,069 SON... 840 01:02:37,026 --> 01:02:37,940 GIVE ME YOUR MONEY. 841 01:02:38,027 --> 01:02:41,248 I'LL PUT IT IN MY SAFE. 842 01:02:41,335 --> 01:02:43,293 DID SHE SAY IT WAS O.K.? 843 01:02:43,380 --> 01:02:45,558 WELL, WHO'S SHE, YOUR MOTHER? 844 01:02:48,212 --> 01:02:49,649 NO, SHE'S MY FRIEND. 845 01:02:49,736 --> 01:02:51,172 SHE'S MY BEST FRIEND. 846 01:02:51,259 --> 01:02:53,654 YEAH, WELL, NOW I'M YOUR BEST FRIEND. 847 01:02:53,741 --> 01:02:55,133 AND I TELL YOU, 848 01:02:55,220 --> 01:02:57,484 YOUR MONEY ISN'T SAFE UNLESS IT'S IN MY SAFE. 849 01:02:57,571 --> 01:03:01,793 SEE, THAT'S WHY THEY CALL IT A SAFE 'CAUSE MONEY'S SAFE THERE. 850 01:03:01,880 --> 01:03:03,882 DON'T EVEN HAVE THE COMBINATION WRITTEN DOWN ANYWHERE. 851 01:03:03,969 --> 01:03:05,797 THAT'S ALL RIGHT. 852 01:03:17,507 --> 01:03:19,900 MR. ALFRED, COULD I ASK YOU ONE QUESTION? 853 01:03:19,987 --> 01:03:21,162 YEAH, SHOOT. 854 01:03:21,249 --> 01:03:23,295 WHAT IF KILLER WANTS TO QUIT? 855 01:03:23,382 --> 01:03:25,341 SO HE QUITS. WHAT'S KEEPIN' HIM HERE? 856 01:03:25,428 --> 01:03:27,126 HIS MONEY IN YOUR SAFE. 857 01:03:27,213 --> 01:03:29,345 LOOK, WE CAN FORGET THE WHOLE THING IF YOU WANT TO. 858 01:03:29,432 --> 01:03:30,999 TAKE HIM WITH YOU. 859 01:03:39,139 --> 01:03:41,534 I CAN'T. 860 01:03:47,191 --> 01:03:49,412 [CAR ENGINE STARTS] 861 01:04:33,243 --> 01:04:35,332 [SIREN] 862 01:05:30,917 --> 01:05:33,615 YOU KNOW HOW FAST YOU WERE DRIVING, MISS? 863 01:05:34,181 --> 01:05:35,357 TOO FAST? 864 01:05:35,444 --> 01:05:37,533 YOU WERE DRIVING 73 MILES PER HOUR 865 01:05:37,620 --> 01:05:40,101 IN A 65-MILE- AN-HOUR ZONE. 866 01:05:41,189 --> 01:05:42,581 I'M SORRY. 867 01:05:44,062 --> 01:05:45,629 YOUR LICENSE, PLEASE? 868 01:05:57,076 --> 01:06:00,124 TAKE THE LICENSE OUT OF YOUR WALLET, MISS. 869 01:06:05,695 --> 01:06:07,261 ARE YOU MARRIED? 870 01:06:07,348 --> 01:06:08,916 YES, I AM. 871 01:06:11,702 --> 01:06:13,007 REGISTRATION? 872 01:06:19,536 --> 01:06:21,756 NEW YORK. 873 01:06:21,843 --> 01:06:24,107 YOUR HUSBAND ON THIS TRIP, MA'AM? 874 01:06:25,761 --> 01:06:27,850 IS THAT PART OF YOUR ROUTINE QUESTIONING? 875 01:06:27,937 --> 01:06:29,504 IF I SAY SO. 876 01:06:31,288 --> 01:06:34,815 NO. MY HUSBAND IS NOT ON THIS TRIP. 877 01:06:35,772 --> 01:06:37,339 YOU DIVORCED, MA'AM? 878 01:06:38,775 --> 01:06:41,170 NO, SHE'S NOT DIVORCED. 879 01:06:41,257 --> 01:06:42,171 WHO? 880 01:06:42,258 --> 01:06:43,825 SHE. ME. 881 01:06:44,956 --> 01:06:47,002 YOUR HUSBAND'S BACK IN NEW YORK? 882 01:06:49,135 --> 01:06:50,702 YES, HE IS. 883 01:07:05,719 --> 01:07:07,765 [POLICE RADIO PLAYS] 884 01:07:17,601 --> 01:07:20,822 LICENSE PLATE 5720J8. 885 01:07:20,909 --> 01:07:23,347 YOU CHECKING UP ON ME? 886 01:07:23,434 --> 01:07:25,306 NOT YOU. THE CAR, MA'AM. 887 01:07:27,090 --> 01:07:28,526 INCREDIBLE. 888 01:07:28,613 --> 01:07:30,007 I WAS SICK TO MY STOMACH 889 01:07:30,094 --> 01:07:31,487 A FEW MINUTES AGO. 890 01:07:31,574 --> 01:07:34,185 NOW I FEEL MUCH BETTER. 891 01:07:34,272 --> 01:07:36,144 GOOD. 892 01:07:36,231 --> 01:07:37,624 WHAT ARE YOU DOING SO FAR FROM HOME 893 01:07:37,711 --> 01:07:39,670 WITHOUT YOUR HUSBAND? 894 01:07:39,757 --> 01:07:41,541 I'M GETTING A TICKET. 895 01:07:50,116 --> 01:07:52,118 [POLICE RADIO PLAYS] 896 01:07:57,472 --> 01:07:58,560 MA'AM... 897 01:08:01,781 --> 01:08:03,523 I'LL FORGET ABOUT ENTERING THE MAJOR HIGHWAY 898 01:08:03,610 --> 01:08:05,090 WITHOUT SIGNALING, 899 01:08:05,177 --> 01:08:06,526 BUT I'M AFRAID I'LL HAVE TO GIVE YOU 900 01:08:06,613 --> 01:08:08,136 THIS SPEEDING CITATION. 901 01:08:11,749 --> 01:08:13,447 COULD I PAY YOU? 902 01:08:16,232 --> 01:08:18,104 YOU OFFERING ME A BRIBE? 903 01:08:22,239 --> 01:08:23,675 SO HELP ME GOD, 904 01:08:23,762 --> 01:08:26,156 THE LADY IS NOT OFFERING YOU A BRIBE. 905 01:08:26,243 --> 01:08:28,290 SHE IS NOT OFFERING YOU... 906 01:08:29,378 --> 01:08:30,640 ANYTHING. 907 01:08:30,727 --> 01:08:31,989 SHE JUST WANTS TO KNOW 908 01:08:32,076 --> 01:08:35,080 WHAT AND WHERE SHE HAS TO PAY. 909 01:08:35,167 --> 01:08:38,910 WELL, SHE PAYS THE FINE AT THE JUDGE'S. 910 01:08:38,997 --> 01:08:41,086 WHERE'S THAT? 911 01:08:41,173 --> 01:08:43,002 ALFRED'S REPTILE RANCH. 912 01:08:45,526 --> 01:08:47,441 Y-YOU'RE KIDDING ME. 913 01:08:47,528 --> 01:08:49,879 PAY AT THE CURIO COUNTER. 914 01:08:50,836 --> 01:08:52,752 I--I--I CAN'T GO BACK THERE. 915 01:08:52,839 --> 01:08:53,884 YOU'RE GONNA HAVE TO. NOW, YOU FOLLOW ME. 916 01:08:53,971 --> 01:08:55,581 I CAN'T GO BACK THERE! 917 01:08:57,191 --> 01:08:59,238 [POLICE RADIO PLAYS] 918 01:09:18,868 --> 01:09:20,652 WE DON'T HAVE TO GO BACK TO ALFRED'S? 919 01:09:20,739 --> 01:09:23,133 CAN I BUY YOU A CUP OF COFFEE? 920 01:09:23,220 --> 01:09:24,440 SURE. 921 01:09:30,750 --> 01:09:32,666 ARE YOU ON SOME KIND OF... 922 01:09:32,753 --> 01:09:33,841 TRIP? 923 01:09:34,755 --> 01:09:36,888 YES. 924 01:09:36,975 --> 01:09:38,498 WHERE? 925 01:09:38,585 --> 01:09:40,719 WEST. 926 01:09:40,806 --> 01:09:42,590 WHERE WEST? CALIFORNIA? 927 01:09:43,765 --> 01:09:45,419 YES. 928 01:09:45,506 --> 01:09:47,552 WHY CALIFORNIA? 929 01:09:47,639 --> 01:09:50,686 IT'S AS FAR WEST AS I CAN GO. 930 01:09:50,773 --> 01:09:53,646 I THOUGHT MAYBE YOU WERE GOING TO MEET YOUR HUSBAND. 931 01:09:53,733 --> 01:09:54,821 NO. 932 01:10:02,003 --> 01:10:04,746 LISTEN, GORDON... 933 01:10:04,833 --> 01:10:07,053 I DON'T REALLY HAVE TO GO BACK TO ALFRED'S, DO I? 934 01:10:07,140 --> 01:10:08,706 I MEAN, IF I GIVE YOU THE MONEY, 935 01:10:08,793 --> 01:10:11,231 YOU COULD PAY THIS TICKET FOR ME, COULDN'T YOU? 936 01:10:11,318 --> 01:10:12,668 THAT'S A PROBLEM. 937 01:10:12,755 --> 01:10:14,017 WHY? 938 01:10:14,104 --> 01:10:15,192 I ALREADY WROTE THE CITATION. 939 01:10:15,279 --> 01:10:17,368 THE PAPERS GO IN, YOU GOT TO GO. 940 01:10:17,455 --> 01:10:19,501 I'LL GO WITH YOU. THEN LATER ON, 941 01:10:19,588 --> 01:10:21,199 MAYBE I COULD TAKE THE NEW YORK LADY 942 01:10:21,286 --> 01:10:22,896 TO SEE A MOVIE WITH ME OR SOMETHING... 943 01:10:22,984 --> 01:10:25,812 JUST TO PAY HER BACK. 944 01:10:25,899 --> 01:10:28,729 IT'S NOT THE MONEY. 945 01:10:28,816 --> 01:10:31,471 THERE'S SOMEBODY AT ALFRED'S THAT I DON'T WANT TO SEE. 946 01:10:31,558 --> 01:10:32,864 YOUR HUSBAND? 947 01:10:32,951 --> 01:10:34,692 NO, NOT MY HUSBAND. 948 01:10:34,779 --> 01:10:36,563 BUT SOMEBODY. 949 01:10:36,650 --> 01:10:39,959 DON'T WORRY. I'LL GET YOU OUT OF THERE IN A FLASH. 950 01:10:45,096 --> 01:10:46,488 WHY ARE YOU LAUGHING? 951 01:10:46,575 --> 01:10:49,665 YOU'LL GET ME OUT OF THERE IN A "FLASH..." 952 01:10:49,752 --> 01:10:51,319 GORDON. 953 01:10:51,406 --> 01:10:52,233 [LAUGHS] 954 01:10:52,320 --> 01:10:53,409 OH, JEEZ. 955 01:10:53,496 --> 01:10:54,802 [LAUGHING] 956 01:11:09,078 --> 01:11:11,038 [LAUGHING] 957 01:11:17,000 --> 01:11:18,481 [LAUGHS] 958 01:12:07,623 --> 01:12:10,582 [CHEEPING] 959 01:12:12,454 --> 01:12:14,718 [ANIMALS CRASHING INTO THINGS] 960 01:12:24,163 --> 01:12:25,860 [GORDON] IS ALFRED AROUND? 961 01:12:25,947 --> 01:12:27,949 YEAH, HE'S OUT BEHIND. 962 01:12:28,036 --> 01:12:29,603 HE'S GOT HIS HANDS FULL OUT THERE. 963 01:12:29,690 --> 01:12:32,085 [BROKEN GLASS CLINKING] 964 01:12:33,521 --> 01:12:35,567 [GLASS BREAKING] 965 01:12:37,656 --> 01:12:40,094 [POUNDING] 966 01:12:43,967 --> 01:12:46,274 [ALFRED] GET THE BIG ANIMALS! GET THEM BIG ONES! 967 01:12:46,361 --> 01:12:48,147 HEY! HEY! 968 01:12:48,234 --> 01:12:49,496 HEY--YOU! 969 01:12:49,583 --> 01:12:51,367 YOU! GET HIM OUT OF THERE! 970 01:12:51,454 --> 01:12:52,716 GET HIM OUT OF THERE! 971 01:12:52,803 --> 01:12:54,457 OUT OF WHERE? 972 01:12:54,544 --> 01:12:56,025 HE'S IN THE SHED. I GOT HIM LOCKED UP IN THE SHED. 973 01:12:56,112 --> 01:12:57,766 GORDON, I WANT YOU TO ARREST HIM! 974 01:12:57,853 --> 01:13:00,160 HE'S COSTING ME A FORTUNE, DAMN IT! 975 01:13:00,247 --> 01:13:02,814 GET HIM OUT OF THERE! GET THE CHICKENS. 976 01:13:02,901 --> 01:13:03,816 HEY! 977 01:13:03,903 --> 01:13:06,210 [CHEEPING] 978 01:13:06,297 --> 01:13:09,518 GET HIM-- GET HIM OUT! HEY! HEY! 979 01:13:15,220 --> 01:13:17,091 ARE YOU CRAZY, TOO? WHAT ARE YOU LAUGHIN' AT? 980 01:13:17,179 --> 01:13:18,745 YOU KNOW WHAT HE'S COSTIN' ME? 981 01:13:18,832 --> 01:13:20,661 ALL RIGHT, GORDON, I WANT YOU STOP HIM. 982 01:13:20,748 --> 01:13:22,141 NO, W-W-WAIT. 983 01:13:22,228 --> 01:13:24,448 DON'T. L-LISTEN, IT'S ALL RIGHT. 984 01:13:24,535 --> 01:13:26,450 I CAN MAKE HIM STOP. 985 01:13:28,061 --> 01:13:29,541 KILLER? 986 01:13:29,628 --> 01:13:31,847 YOU GOT TO STOP IT. 987 01:13:31,934 --> 01:13:34,372 YOU'VE GOT YOURSELF IN A LOT OF TROUBLE NOW. 988 01:13:35,590 --> 01:13:36,984 I DON'T CARE. 989 01:13:37,071 --> 01:13:38,507 KILLER... 990 01:13:38,594 --> 01:13:41,336 KILLER, YOU GOTTA CARE ABOUT YOURSELF 991 01:13:41,423 --> 01:13:43,251 BECAUSE NOBODY ELSE WILL. 992 01:13:45,123 --> 01:13:46,777 YOU WILL. 993 01:13:50,085 --> 01:13:51,173 NO. 994 01:13:52,087 --> 01:13:53,524 NOT ME. 995 01:13:53,611 --> 01:13:54,917 I CAN'T. 996 01:13:56,440 --> 01:13:58,007 YOU CAME BACK. 997 01:13:59,617 --> 01:14:01,446 I DIDN'T WANT TO. 998 01:14:01,533 --> 01:14:03,709 HE BROUGHT ME BACK. 999 01:14:06,146 --> 01:14:07,844 I GOT A SPEEDING TICKET 1000 01:14:07,931 --> 01:14:10,761 FOR TRYING TO GET AWAY FROM YOU IN A HURRY. 1001 01:14:14,852 --> 01:14:16,288 ALL RIGHT. 1002 01:14:17,682 --> 01:14:19,597 [ALFRED] IS SOMEBODY GONNA STOP HIM? 1003 01:14:19,684 --> 01:14:22,208 DON'T. IT'S ALL RIGHT. COME ON, KILLER, STOP IT. 1004 01:14:23,122 --> 01:14:24,689 ARE YOU FINISHED? 1005 01:14:25,821 --> 01:14:26,909 YEAH. 1006 01:14:31,044 --> 01:14:32,219 GORDON... 1007 01:14:35,397 --> 01:14:37,530 DO YOU HAVE TO ARREST HIM? 1008 01:14:37,617 --> 01:14:40,097 YEAH, YOU'RE GODDAMN RIGHT HE HAS TO ARREST HIM! 1009 01:14:41,011 --> 01:14:41,926 WHOO! WHOOEE! 1010 01:14:42,013 --> 01:14:43,363 WHAT ABOUT THE MONEY? 1011 01:14:43,450 --> 01:14:44,451 WHAT MONEY? 1012 01:14:47,236 --> 01:14:49,151 THE MONEY IN YOUR SAFE. 1013 01:14:49,238 --> 01:14:50,371 $1,000. 1014 01:14:50,458 --> 01:14:52,677 THERE'S NO $1,000 IN MY SAFE. 1015 01:14:52,764 --> 01:14:54,679 I AIN'T EVEN GOT A SAFE. 1016 01:14:54,766 --> 01:14:56,855 GORDON, HAVE I GOT A SAFE? 1017 01:14:56,942 --> 01:14:58,423 NOT THAT I KNOW OF. 1018 01:14:58,510 --> 01:15:00,382 YOU SAID YOU HAD A SAFE. 1019 01:15:00,469 --> 01:15:02,601 YOU TOLD HIM YOU HAD A SAFE. 1020 01:15:02,688 --> 01:15:06,040 LISTEN, WHERE WOULD A DUMB-DUMB LIKE THAT GET HOLD $1,000? 1021 01:15:06,127 --> 01:15:08,521 THEY GAVE IT TO HIM TO LIVE ON. 1022 01:15:08,608 --> 01:15:12,177 LOOK, IF YOU KEEP THAT $1,000 1023 01:15:12,264 --> 01:15:13,831 IN YOUR SAFE THAT YOU DON'T HAVE, 1024 01:15:13,918 --> 01:15:15,616 HE'S AS GOOD AS DEAD. 1025 01:15:16,922 --> 01:15:17,879 TH-THAT'S... 1026 01:15:17,966 --> 01:15:19,577 THAT'S NOT WHAT I MEAN. 1027 01:15:19,664 --> 01:15:23,059 ALL RIGHT, I'LL TELL YOU WHAT I'M GONNA DO. 1028 01:15:23,146 --> 01:15:26,062 I'LL KEEP THE $1,000 AND DROP THE CHARGES. 1029 01:15:26,149 --> 01:15:28,369 HE NEEDS MONEY. IT'S ALL HE HAS. 1030 01:15:28,456 --> 01:15:31,417 HE DOESN'T-- DOESN'T HAVE ANYTHING ELSE. 1031 01:15:31,504 --> 01:15:32,853 ALL RIGHT, I'M GONNA GIVE HIM $100. 1032 01:15:32,940 --> 01:15:34,855 HOW'S HE GOING TO LIVE ON $100? 1033 01:15:34,942 --> 01:15:36,900 IT'S NO BUSINESS OF MINE HOW HE LIVES! 1034 01:15:36,987 --> 01:15:38,380 IT ISN'T MINE, EITHER-- 1035 01:15:38,467 --> 01:15:40,688 ALL RIGHT, $200! AND THAT'S IT, GORDON. 1036 01:15:40,775 --> 01:15:42,342 GO ON, TAKE IT! 1037 01:15:43,734 --> 01:15:45,170 GORDON... 1038 01:15:50,263 --> 01:15:51,743 KILLER! 1039 01:15:53,615 --> 01:15:55,139 THANK HIM. 1040 01:16:06,194 --> 01:16:07,457 THANK YOU, MR. ALFRED. 1041 01:16:07,544 --> 01:16:09,850 JUST GET HIM OUTTA HERE! 1042 01:16:16,554 --> 01:16:18,556 HEY! WAIT A MINUTE! 1043 01:16:21,908 --> 01:16:24,432 LOOKS LIKE YOU GOT A $40 SPEEDING CITATION 1044 01:16:24,519 --> 01:16:26,303 YOU GOTTA TAKE CARE OF. 1045 01:16:27,828 --> 01:16:29,482 WAIT IN THE CAR. 1046 01:16:55,424 --> 01:16:56,425 HI. 1047 01:16:56,512 --> 01:16:57,643 HI. 1048 01:16:57,730 --> 01:16:59,166 HI. 1049 01:16:59,253 --> 01:17:00,952 HI. WHAT'S YOUR NAME? 1050 01:17:02,214 --> 01:17:03,650 KILLER. 1051 01:17:03,737 --> 01:17:06,305 TELL ME, KILLER, WHAT'S THE LADY'S STORY? 1052 01:17:06,392 --> 01:17:09,614 SHE'S RUN AWAY FROM HER HUSBAND. 1053 01:17:09,701 --> 01:17:11,529 IS THAT SO? WHAT FOR? 1054 01:17:12,704 --> 01:17:14,619 OH, SHE DOESN'T KNOW. 1055 01:17:14,706 --> 01:17:17,100 IS THERE ANY CHANCE OF HIM SHOWING UP HERE? 1056 01:17:23,672 --> 01:17:25,153 HOW ABOUT TONIGHT? I THOUGHT YOU AND ME 1057 01:17:25,240 --> 01:17:27,634 WAS GONNA GO SEE A MOVIE OR SOMETHING. 1058 01:17:27,721 --> 01:17:29,157 WE DID DISCUSS THAT. 1059 01:17:29,244 --> 01:17:31,638 WELL, WHERE YOU STAYING AT? 1060 01:17:31,725 --> 01:17:33,467 I DON'T KNOW. 1061 01:17:33,554 --> 01:17:35,991 WHAT ABOUT HIM? 1062 01:17:36,078 --> 01:17:39,255 NOTHING ABOUT HIM. I EXPLAINED ABOUT THAT. 1063 01:17:39,342 --> 01:17:43,216 WELL, IF YOU CAN DUMP HIM, YOU CAN STAY WITH ME. 1064 01:17:43,303 --> 01:17:46,785 I THOUGHT WE WERE GOING TO A MOVIE... OR SOMETHING. 1065 01:17:46,872 --> 01:17:49,354 SURE, I'LL TAKE YOU TO SEE A MOVIE. 1066 01:17:54,838 --> 01:17:55,839 KILLER? 1067 01:17:56,840 --> 01:17:58,756 YEAH? 1068 01:17:58,843 --> 01:18:00,758 I LIKE YOU VERY MUCH. 1069 01:18:00,845 --> 01:18:03,238 YOU DO? YOU LIKE ME? 1070 01:18:04,544 --> 01:18:05,590 YES. 1071 01:18:07,287 --> 01:18:08,549 VERY MUCH. 1072 01:18:10,116 --> 01:18:11,465 DO YOU LOVE ME? 1073 01:18:15,209 --> 01:18:16,689 I DON'T KNOW. 1074 01:18:17,907 --> 01:18:19,474 MAYBE I DO. 1075 01:18:21,695 --> 01:18:23,000 I LOVE YOU. 1076 01:18:27,657 --> 01:18:29,572 I DON'T THINK YOU KNOW WHAT YOU'RE SAYING. 1077 01:18:29,659 --> 01:18:30,879 I ALWAYS KNOW WHAT I'M SAYING. 1078 01:18:30,966 --> 01:18:32,141 I BELIEVE YOU. 1079 01:18:32,228 --> 01:18:33,490 BELIEVE ME. 1080 01:18:33,577 --> 01:18:34,622 I BELIEVE YOU. 1081 01:18:34,709 --> 01:18:35,840 BELIEVE ME. 1082 01:18:35,927 --> 01:18:37,450 I BELIEVE YOU. 1083 01:18:37,538 --> 01:18:38,975 BUT DO YOU LOVE ME? 1084 01:18:43,501 --> 01:18:44,937 A LITTLE BIT. 1085 01:18:45,024 --> 01:18:46,810 WELL, WHY CAN'T I STAY WITH YOU? 1086 01:18:46,897 --> 01:18:48,986 BECAUSE THERE'S A MAN BACK THERE 1087 01:18:49,073 --> 01:18:53,207 WITH A BLACK LEATHER SUIT WHO'S VERY INTERESTING. 1088 01:18:53,294 --> 01:18:54,906 OH. 1089 01:18:54,993 --> 01:18:57,212 YOU SIT THERE LIKE YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 1090 01:18:57,299 --> 01:18:58,953 I KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1091 01:18:59,040 --> 01:19:00,564 YOU'RE NOT BEING HONEST WITH ME. 1092 01:19:00,651 --> 01:19:03,524 WHEN ARE YOU GOING TO BE HONEST WITH ME? 1093 01:19:03,611 --> 01:19:05,613 OH, I'M ALWAYS HONEST WITH YOU. 1094 01:19:05,700 --> 01:19:07,572 GO TO HELL. 1095 01:19:07,659 --> 01:19:10,444 AT LEAST I KNOW YOU'LL BE TAKEN CARE OF THERE. 1096 01:19:46,659 --> 01:19:48,052 LISTEN, KILLER... 1097 01:19:48,139 --> 01:19:50,054 I'VE GOT A COUPLE OF THINGS 1098 01:19:50,141 --> 01:19:52,797 THAT I WANT TO DO BEFORE 6:00. 1099 01:19:59,848 --> 01:20:01,633 I'M GETTING OLDER. 1100 01:20:03,504 --> 01:20:05,637 I CAN TELL UNDER MY EYES. 1101 01:20:08,858 --> 01:20:11,513 YOU JUST GOING TO FOLLOW ME AROUND OR WHAT? 1102 01:20:15,823 --> 01:20:17,651 WONDER IF I CAN FIND 1103 01:20:17,738 --> 01:20:19,653 AN EXCUSE FOR A DRESS IN THIS TOWN. 1104 01:20:31,187 --> 01:20:32,755 SO... 1105 01:20:32,842 --> 01:20:35,279 YOU'RE JUST GOING TO SIT IN THE CAR 1106 01:20:35,366 --> 01:20:38,021 WHILE I GO OUT ON A HEAVY DATE, HUH? 1107 01:21:12,843 --> 01:21:14,366 THERE. 1108 01:21:14,453 --> 01:21:16,238 DOES THAT DO IT FOR YOU? 1109 01:21:29,078 --> 01:21:30,733 [TELEPHONE RINGS] 1110 01:21:32,430 --> 01:21:34,388 [RING] 1111 01:21:35,955 --> 01:21:37,479 [RING] 1112 01:21:37,566 --> 01:21:39,394 [OPERATOR] HELLO. THIS IS LONG DISTANCE CALLING, 1113 01:21:39,481 --> 01:21:41,788 AND I HAVE A COLLECT CALL FOR ANYONE AT THIS NUMBER 1114 01:21:41,875 --> 01:21:43,747 FROM MRS. RAVENNA IN OGALLALA, NEBRASKA. 1115 01:21:43,834 --> 01:21:45,270 DO YOU ACCEPT CHARGES? 1116 01:21:45,357 --> 01:21:46,315 [VINNY] YES. 1117 01:21:46,402 --> 01:21:47,664 [OPERATOR] GO AHEAD, MA'AM. 1118 01:21:47,752 --> 01:21:49,318 VINNY? 1119 01:21:49,405 --> 01:21:50,842 WHAT THE HELL ARE YOU DOING IN NEBRASKA? 1120 01:21:50,929 --> 01:21:53,976 SAME THING I DID IN TENNESSEE. 1121 01:21:55,282 --> 01:21:58,241 GOD DAMN IT, I'M GOING CRAZY OVER HERE. 1122 01:21:58,328 --> 01:22:00,896 YOU SAID YOU'D-- LOOK, I HAD NO WAY 1123 01:22:00,983 --> 01:22:04,509 OF REACHING YOU, NAT. WHY DIDN'T YOU CALL ME? 1124 01:22:04,596 --> 01:22:06,381 I'M SORRY. 1125 01:22:06,468 --> 01:22:07,817 VINNY, I--I'M SORRY. 1126 01:22:09,166 --> 01:22:11,082 YOU WERE SO ANGRY AT ME. 1127 01:22:11,169 --> 01:22:13,084 HOW CAN I HELP BEING ANGRY? 1128 01:22:13,171 --> 01:22:15,565 I'VE BEEN SITTING BY THIS GODDAMN TELEPHONE 1129 01:22:15,652 --> 01:22:18,612 FOR THREE DAYS. I HAVEN'T MOVED FROM THE HOUSE. 1130 01:22:18,699 --> 01:22:22,399 HOW AM I SUPPOSED TO KNOW WHETHER YOU'RE ALIVE OR DEAD? 1131 01:22:22,486 --> 01:22:23,966 YOU DON'T CALL ME. I HAVE NO WAY 1132 01:22:24,053 --> 01:22:25,794 OF GETTING IN TOUCH WITH YOU. 1133 01:22:27,579 --> 01:22:29,799 YOU BITCH! 1134 01:22:31,191 --> 01:22:33,846 PLEASE GET ON A PLANE AND COME HOME. 1135 01:22:33,933 --> 01:22:35,283 I CAN'T. 1136 01:22:35,370 --> 01:22:37,459 GODDAMN, I'M GONNA FLY TO NEBRASKA. 1137 01:22:37,546 --> 01:22:40,332 VINNY, YOU'D NEVER FIND ME. 1138 01:22:40,419 --> 01:22:42,464 LOOK, NATALIE, I'LL DO ANYTHING YOU WANT. 1139 01:22:42,552 --> 01:22:44,424 ANYTHING. I SWEAR IT. 1140 01:22:44,511 --> 01:22:46,469 BUT JUST COME BACK. 1141 01:22:46,556 --> 01:22:47,557 LOOK... 1142 01:22:49,124 --> 01:22:51,780 I'LL CHANGE. I'LL CHANGE. I'LL DO ANYTHING. 1143 01:22:51,867 --> 01:22:54,522 I'LL QUIT MY JOB. I'LL-- 1144 01:22:54,609 --> 01:22:57,264 LOOK, IF... IF YOU WANT TO LOSE THE BABY, 1145 01:22:57,351 --> 01:22:58,656 IT'S O.K. 1146 01:23:00,050 --> 01:23:01,399 IT'S O.K. 1147 01:23:01,486 --> 01:23:02,966 LOOK, I FOUND OUT WE CAN-- 1148 01:23:03,053 --> 01:23:04,620 WE CAN GO TO TOKYO. 1149 01:23:04,707 --> 01:23:06,622 WE CAN GO TO A HOSPITAL. 1150 01:23:06,709 --> 01:23:09,626 LOOK, IT'LL BE O.K. IF YOU D-- 1151 01:23:09,713 --> 01:23:12,281 IF YOU DON'T WANT KIDS, IT'LL BE ALL RIGHT. 1152 01:23:12,368 --> 01:23:16,199 YOU DON'T HAVE TO HAVE THEM. JUST COME HOME. 1153 01:23:17,374 --> 01:23:19,767 NATALIE, WHEN WILL I SEE YOU? 1154 01:23:19,855 --> 01:23:21,987 TELL ME ON YOUR TERMS. 1155 01:23:26,036 --> 01:23:29,082 JUST COME BACK, NATALIE. 1156 01:23:29,169 --> 01:23:30,692 [THUMP] I NEED-- 1157 01:23:31,694 --> 01:23:32,739 VINNY? 1158 01:23:35,133 --> 01:23:36,699 VINNY? 1159 01:23:42,619 --> 01:23:44,665 WHY'D YOU DO THAT? 1160 01:23:44,752 --> 01:23:46,580 UH, I WANT YOU TO TALK TO ME. 1161 01:23:46,667 --> 01:23:48,148 BUT... 1162 01:23:48,235 --> 01:23:49,366 BUT YOU... 1163 01:23:49,453 --> 01:23:53,283 YOU HAD NO RIGHT TO DO THAT TO HIM! 1164 01:23:53,370 --> 01:23:54,632 YOU... 1165 01:23:54,719 --> 01:23:55,764 YOU! 1166 01:23:56,897 --> 01:23:59,203 WHY'D YOU DO THAT TO...HIM? 1167 01:23:59,290 --> 01:24:01,814 I'VE HAD IT WITH YOU. 1168 01:24:01,902 --> 01:24:04,906 I WANT NOTHING MORE TO DO WITH YOU. 1169 01:24:04,993 --> 01:24:07,125 YOU HURT ME. 1170 01:24:07,212 --> 01:24:09,258 YOU JUST BEAT IT! 1171 01:24:52,697 --> 01:24:54,613 YOU HURT ME! 1172 01:25:49,413 --> 01:25:51,068 GO TO SLEEP, ROSALIE. 1173 01:25:52,417 --> 01:25:53,462 MY DAUGHTER. 1174 01:25:55,899 --> 01:25:57,161 WHAT TIME IS IT? 1175 01:25:57,248 --> 01:25:58,511 GO BACK TO SLEEP. 1176 01:25:58,598 --> 01:26:01,079 JESUS CHRIST, I'M WOKE UP ALREADY. 1177 01:26:01,166 --> 01:26:03,299 QUIT SAYING "JESUS CHRIST" EVERY SECOND. 1178 01:26:03,386 --> 01:26:05,214 WELL, GODDAMN, YOU DO. 1179 01:26:05,301 --> 01:26:07,478 IF YOU DON'T GO BACK TO SLEEP, YOU GET A CRACK IN THE FACE! 1180 01:26:07,565 --> 01:26:09,001 I'M COLD. 1181 01:26:11,612 --> 01:26:12,918 PUT ON THE REST OF YOUR PAJAMAS 1182 01:26:13,005 --> 01:26:14,529 AND TAKE OFF THAT STUPID BRASSIERE. 1183 01:26:14,616 --> 01:26:17,010 IT'S NOT STUPID.TAKE IT OFF! 1184 01:26:23,713 --> 01:26:25,846 THIS IS NATALIE. 1185 01:26:27,413 --> 01:26:29,676 SAY "HOW DO YOU DO" AND GO BACK TO SLEEP. 1186 01:26:29,763 --> 01:26:32,288 HOW DO YOU DO, AND I'M NOT TIRED. 1187 01:26:32,375 --> 01:26:34,725 CAN I HAVE A COKE?NOPE. 1188 01:26:34,812 --> 01:26:35,900 YOU DON'T GO TO SLEEP, YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING. 1189 01:26:35,987 --> 01:26:37,859 YEAH, I KNOW. 1190 01:26:58,622 --> 01:27:00,058 [NATALIE CHUCKLES] 1191 01:27:01,929 --> 01:27:03,017 [CHUCKLING] 1192 01:27:05,630 --> 01:27:07,588 CAN I WATCH? 1193 01:27:07,675 --> 01:27:10,678 YOU LITTLE BITCH. I'M GONNA BREAK YOUR ASS. 1194 01:27:13,160 --> 01:27:14,683 SCREW YOU, PAPA! 1195 01:27:21,996 --> 01:27:23,432 COME OUT OF THERE! 1196 01:27:23,519 --> 01:27:25,042 SO YOU CAN BREAK MY LITTLE ASS? 1197 01:27:25,130 --> 01:27:26,566 YOU LITTLE BITCH! HOW MANY TIMES I GOT TO TELL YA 1198 01:27:26,653 --> 01:27:28,438 NOT TO TALK LIKE A GODDAMN LITTLE TRAMP! 1199 01:27:28,525 --> 01:27:30,745 LET ME WEAR MY BRASSIERE, PAPA. 1200 01:27:30,832 --> 01:27:32,616 NO, GOD DAMN IT, IT'S STUPID! 1201 01:27:33,791 --> 01:27:35,228 IF YOU LET ME... 1202 01:27:35,315 --> 01:27:37,274 I'LL COME OUT... 1203 01:27:37,361 --> 01:27:41,670 AND I'LL GO OUTSIDE FOR A COUPLE OF HOURS. 1204 01:27:41,757 --> 01:27:42,932 HUH? 1205 01:27:47,503 --> 01:27:49,113 ALL RIGHT! 1206 01:27:49,200 --> 01:27:50,549 CAN I WEAR MY BRASSIERE? 1207 01:27:50,636 --> 01:27:52,160 YEAH. 1208 01:27:52,247 --> 01:27:53,727 WHEN I COME OUT, I WON'T GET A CRACK IN THE FACE? 1209 01:27:53,814 --> 01:27:55,164 YEAH. 1210 01:28:07,002 --> 01:28:09,528 YOU PROMISED YOU WOULDN'T HIT HER. 1211 01:28:09,615 --> 01:28:12,487 WELL, IT'S NOT FAIR SHE LOCKS HERSELF IN THE CAN. 1212 01:28:12,574 --> 01:28:15,403 I GOT TO DISCIPLINE HER. SHE DON'T HAVE A MOTHER. 1213 01:28:15,490 --> 01:28:18,494 YOU HEAR THE LANGUAGE SHE USES? 1214 01:28:18,581 --> 01:28:22,716 IT'S VERY HARD TO RAISE A LITTLE GIRL WHEN SHE DOESN'T HAVE A MOTHER. 1215 01:28:22,803 --> 01:28:25,198 SHE SHOULDN'T BE OUTSIDE NOW. 1216 01:28:25,285 --> 01:28:28,244 SHE SPENDS HALF HER TIME OUT THERE LIKE A LITTLE CAT. 1217 01:28:28,331 --> 01:28:30,812 I SWEAR SHE CAN SEE IN THE DARK. I CAN'T CONTROL HER. 1218 01:28:30,899 --> 01:28:32,944 SHE'D BE OUT THERE IN AN HOUR ANYWAY PLAYING UNDER THINGS. 1219 01:28:33,031 --> 01:28:34,991 NOW, FORGET HER. 1220 01:28:36,862 --> 01:28:38,603 I'M NOT GOING TO STAY. 1221 01:28:38,690 --> 01:28:40,126 WHY? 1222 01:28:40,214 --> 01:28:41,912 I JUST-- I JUST DON'T WANT TO ANYMORE. 1223 01:28:41,999 --> 01:28:43,827 BUT I WANT TO MAKE SOME COFFEE. NOW, RELAX. 1224 01:28:43,914 --> 01:28:45,176 I DON'T LIKE COFFEE. 1225 01:28:45,263 --> 01:28:46,873 I'VE GOT SOME BOURBON. NOW, RELAX. 1226 01:29:00,280 --> 01:29:01,934 [THUMP THUMP] 1227 01:29:02,021 --> 01:29:03,849 FORGET HER. 1228 01:29:03,936 --> 01:29:05,067 [CLANG] 1229 01:29:05,154 --> 01:29:06,113 [CLANG] 1230 01:29:06,200 --> 01:29:08,985 [CLANG] 1231 01:29:09,072 --> 01:29:12,075 I HOPE YOU FREEZE YOUR TWO BARE ASSES OFF! 1232 01:29:12,162 --> 01:29:14,514 UNGRATEFUL LITTLE BITCH. 1233 01:29:14,601 --> 01:29:16,080 I LET HER WEAR HER BRASSIERE. 1234 01:29:22,131 --> 01:29:23,306 MEOW. 1235 01:29:26,353 --> 01:29:28,050 MEOW. 1236 01:29:28,964 --> 01:29:30,052 MEOW. 1237 01:29:30,706 --> 01:29:31,663 MEOW. 1238 01:29:36,755 --> 01:29:38,497 I'LL TURN ON THE POWER. 1239 01:29:38,584 --> 01:29:41,457 NO, THAT'S ALL RIGHT. LEAVE IT OFF. 1240 01:29:41,544 --> 01:29:43,937 TURN YOUR FLASHLIGHT OFF. 1241 01:29:51,250 --> 01:29:52,338 THAT'S BETTER. 1242 01:29:57,083 --> 01:29:58,519 HELLO, GORDON. 1243 01:29:59,912 --> 01:30:01,000 YEAH? 1244 01:30:03,090 --> 01:30:05,527 I LIKE THAT. 1245 01:30:05,614 --> 01:30:07,399 IT'S LIKE TALKING ON THE TELEPHONE. 1246 01:30:11,099 --> 01:30:12,187 GORDON? 1247 01:30:12,274 --> 01:30:13,319 YEAH? 1248 01:30:15,625 --> 01:30:17,192 YOU HAVE ANY RECORDS? 1249 01:30:18,411 --> 01:30:20,022 I HAVE SOME OLD ONES. 1250 01:30:25,854 --> 01:30:27,204 GORDON? 1251 01:30:27,291 --> 01:30:28,814 HMM? 1252 01:30:32,470 --> 01:30:34,037 WHERE'S YOUR WIFE? 1253 01:30:41,480 --> 01:30:43,918 I LOST MY WIFE AND A BABY BOY 1254 01:30:44,005 --> 01:30:46,704 WHEN MY HOUSE CAUGHT FIRE FOUR YEARS AGO. 1255 01:30:47,966 --> 01:30:49,359 I'M SORRY. 1256 01:30:49,446 --> 01:30:51,056 YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING. 1257 01:30:54,190 --> 01:30:56,105 I'M SORRY SHE DIED THAT WAY, 1258 01:30:56,192 --> 01:30:58,543 BUT IT WAS AN UNSUCCESSFUL MARRIAGE. 1259 01:30:59,849 --> 01:31:02,939 SHE SPENT MOST OF HER TIME CRYING... 1260 01:31:03,026 --> 01:31:04,898 AND I SPENT MINE FIGURING OUT WAYS 1261 01:31:04,985 --> 01:31:07,770 I COULD GET OUT OF THE HOUSE. 1262 01:31:07,857 --> 01:31:11,166 AT ONE POINT THERE, I THOUGHT I WAS GOING TO LEAVE ALTOGETHER. 1263 01:31:19,697 --> 01:31:21,307 I'LL TURN ON THE POWER. 1264 01:31:24,093 --> 01:31:26,357 MEOW. 1265 01:31:26,444 --> 01:31:28,881 I HANG AROUND HERE A LOT AT NIGHT 1266 01:31:28,968 --> 01:31:32,886 WHENEVER MY FATHER BRINGS A HOOKER INTO THE TIN CAN. 1267 01:31:32,973 --> 01:31:36,107 I'M ALMOST ALWAYS HANGING AROUND HERE AT NIGHT. 1268 01:31:36,194 --> 01:31:38,936 YOU KNOW WHAT I DO? 1269 01:31:39,023 --> 01:31:41,243 YEAH. 1270 01:31:41,330 --> 01:31:43,811 WHAT, SMART ASS? 1271 01:31:43,898 --> 01:31:46,858 YOU LOOK IN ALL THE WINDOWS. 1272 01:31:46,945 --> 01:31:48,642 HOW DO YOU KNOW? 1273 01:31:48,729 --> 01:31:50,993 JESUS, YOU'RE SMART. 1274 01:31:51,080 --> 01:31:53,343 YOU MUST BE THE SMARTEST MAN I EVER MET. 1275 01:31:58,132 --> 01:32:01,091 [ARGUING] 1276 01:32:03,137 --> 01:32:05,357 SHE'S ALWAYS BRAGGING ABOUT HOW MUCH SHE LOVES HER HUSBAND. 1277 01:32:05,445 --> 01:32:07,055 IF SHE LOVES HIM SO MUCH, 1278 01:32:07,142 --> 01:32:09,927 HOW COME SHE SPENDS THE WHOLE NIGHT YELLING AT HIM? 1279 01:32:21,157 --> 01:32:24,422 ONCE I SAW A LADY AND HER HUSBAND MAKING IT. 1280 01:32:24,509 --> 01:32:27,425 ONLY HE WASN'T HER HUSBAND, AND SHE WAS NO LADY. 1281 01:32:27,512 --> 01:32:31,343 'CAUSE 10 MINUTES LATER, I SAW HER HUSBAND IN SOMEBODY ELSE'S TRAILER. 1282 01:32:31,430 --> 01:32:32,649 IT'S VERY COMPLICATED. 1283 01:32:32,736 --> 01:32:34,564 Look at me. 1284 01:32:34,651 --> 01:32:35,913 Come on. 1285 01:32:36,000 --> 01:32:37,567 Don't stall me. 1286 01:32:37,655 --> 01:32:39,439 Don't stall me. 1287 01:32:39,526 --> 01:32:40,832 [LAUGHS] 1288 01:32:40,919 --> 01:32:42,486 Come on. 1289 01:33:05,250 --> 01:33:07,514 GORDON... 1290 01:33:07,601 --> 01:33:09,080 WHAT DO YOU WANT OUT OF ME? 1291 01:33:09,167 --> 01:33:10,300 SHH. DON'T TALK. 1292 01:33:10,387 --> 01:33:12,607 COME ON. SHH. 1293 01:33:12,694 --> 01:33:13,782 TALK TO ME. 1294 01:33:13,869 --> 01:33:15,392 SHH. 1295 01:33:21,486 --> 01:33:23,749 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 1296 01:33:23,836 --> 01:33:24,924 WHAT? 1297 01:33:25,011 --> 01:33:27,058 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 1298 01:33:28,581 --> 01:33:30,409 NOTHING. 1299 01:33:31,889 --> 01:33:32,890 YOU'RE THINKING ABOUT SOMETHING. 1300 01:33:32,977 --> 01:33:33,891 TELL ME. 1301 01:33:33,978 --> 01:33:35,154 YOU. 1302 01:33:35,241 --> 01:33:36,329 I'M THINKING ABOUT YOU. 1303 01:33:36,416 --> 01:33:37,678 NO, YOU'RE NOT. 1304 01:33:37,765 --> 01:33:39,114 MM-HMM. 1305 01:33:39,201 --> 01:33:40,420 MM-HMM. 1306 01:33:41,769 --> 01:33:43,903 OH, NICE. 1307 01:33:43,990 --> 01:33:45,252 NICE. 1308 01:33:46,253 --> 01:33:47,950 HEY. 1309 01:33:48,037 --> 01:33:49,256 COME ON. 1310 01:33:58,309 --> 01:34:01,270 GET IN HERE. GET IN HERE. 1311 01:34:19,856 --> 01:34:22,119 I'VE GOT YOU ALL WRONG. 1312 01:34:22,206 --> 01:34:23,730 WHAT DO YOU MEAN? 1313 01:34:28,561 --> 01:34:30,607 I'VE GOT ME ALL WRONG. 1314 01:34:36,744 --> 01:34:37,963 GORDON... 1315 01:34:38,050 --> 01:34:40,140 WHAT? 1316 01:34:40,227 --> 01:34:41,402 SHH. 1317 01:34:43,404 --> 01:34:44,884 LISTEN. 1318 01:34:48,061 --> 01:34:49,280 WHAT? 1319 01:34:49,367 --> 01:34:50,804 LISTEN. 1320 01:34:50,891 --> 01:34:51,935 WHAT? 1321 01:34:55,983 --> 01:34:57,507 WHAT DO YOU HEAR? 1322 01:35:00,249 --> 01:35:01,598 WHAT DO YOU HEAR? 1323 01:35:01,685 --> 01:35:02,643 NOTHING. 1324 01:35:13,003 --> 01:35:14,439 I LOVE YOUR HAIR. 1325 01:35:14,526 --> 01:35:17,268 JESUS, YOUR HAIR IS BEAUTIFUL. 1326 01:35:18,661 --> 01:35:20,097 AND YOUR SMILE. 1327 01:35:20,184 --> 01:35:22,230 YOU'VE GOT THAT FUNNY SMILE. 1328 01:35:24,537 --> 01:35:26,539 DON'T EVER CUT YOUR HAIR. 1329 01:35:28,149 --> 01:35:31,327 GORDON, YOU'RE NOT TALKING TO ME. 1330 01:35:31,414 --> 01:35:33,939 YOU'RE TALKING TO HER. 1331 01:35:34,026 --> 01:35:35,680 WHO? 1332 01:35:35,767 --> 01:35:37,378 HER. 1333 01:35:37,465 --> 01:35:38,901 YOUR WIFE. 1334 01:35:43,340 --> 01:35:45,996 I HATED HER. I HATED BEING MARRIED TO HER. 1335 01:35:47,606 --> 01:35:51,132 I WAS GOING TO BUST OUT. I WAS GONNA LEAVE HER. 1336 01:35:51,219 --> 01:35:52,481 I MARRIED HER 'CAUSE SHE GOT PREGNANT. 1337 01:35:52,568 --> 01:35:54,745 I ALWAYS THOUGHT SHE DID IT ON PURPOSE. 1338 01:35:57,748 --> 01:35:58,923 AFTER A COUPLE OF YEARS, 1339 01:35:59,010 --> 01:36:02,101 I WAS SICK OF LOOKING AT HER. 1340 01:36:02,188 --> 01:36:06,540 SOMETIMES I'D LEAVE SO EARLY AND COME BACK SO LATE, 1341 01:36:06,627 --> 01:36:08,673 I WOULDN'T SEE HER FOR A WHOLE WEEK. 1342 01:36:10,502 --> 01:36:12,809 SHE MEANT NOTHING TO ME. 1343 01:36:12,896 --> 01:36:14,811 ABSOLUTELY NOTHING. 1344 01:36:23,516 --> 01:36:25,126 GORDON... 1345 01:36:27,695 --> 01:36:30,742 I DON'T WANT TO STAY. 1346 01:36:30,829 --> 01:36:32,700 I WANT TO LEAVE NOW. 1347 01:36:32,787 --> 01:36:34,181 WHY? 1348 01:36:34,268 --> 01:36:35,922 NEVER MIND. 1349 01:36:38,881 --> 01:36:40,317 NEW YORK BITCH. 1350 01:36:40,404 --> 01:36:41,928 YOU'VE BEEN STALLING ME ALL NIGHT. 1351 01:36:42,015 --> 01:36:43,495 I'M SORRY. 1352 01:36:43,582 --> 01:36:47,804 LOOK, I-I'M REALLY VERY SORRY, GORDON, 1353 01:36:47,891 --> 01:36:49,806 BUT I HAVE TO LEAVE NOW. 1354 01:36:49,893 --> 01:36:52,331 I'M NOT GOING TO LET YOU GO NOW. 1355 01:36:52,418 --> 01:36:54,377 LOOK, YOU DON'T WANT ME. 1356 01:36:54,464 --> 01:36:55,726 DON'T TELL ME WHAT I WANT. 1357 01:36:55,813 --> 01:36:57,162 YOU WANT YOUR WIFE BACK. 1358 01:36:57,249 --> 01:36:58,643 FORGET ABOUT MY WIFE! 1359 01:36:58,730 --> 01:37:00,558 LISTEN, LET GO OF ME! JESUS! 1360 01:37:00,645 --> 01:37:02,473 MY WIFE'S DEAD! 1361 01:37:02,560 --> 01:37:04,388 LET ME GO! 1362 01:37:05,650 --> 01:37:07,087 AAH! 1363 01:37:10,743 --> 01:37:13,528 NEW YORK BITCH! I'M GOING TO HAVE YOUR ASS! 1364 01:37:17,533 --> 01:37:18,839 PLEASE... 1365 01:37:20,710 --> 01:37:22,016 PLEASE. 1366 01:37:22,103 --> 01:37:23,323 PLEASE, GORDON, 1367 01:37:23,410 --> 01:37:24,846 DON'T HURT ME. 1368 01:37:24,933 --> 01:37:26,369 I'M PREGNANT. 1369 01:37:26,456 --> 01:37:28,371 I'M GOING TO HAVE A BABY. 1370 01:37:28,458 --> 01:37:31,723 NOW, PLEASE, JUST LET ME GO HOME. 1371 01:37:31,811 --> 01:37:33,203 PAPA! 1372 01:37:33,290 --> 01:37:35,336 GORDON, IT'S YOUR LITTLE GIRL. 1373 01:37:35,423 --> 01:37:36,859 OPEN THE DOOR. 1374 01:37:36,946 --> 01:37:39,035 LEAVE HER OUT OF THIS. 1375 01:37:39,122 --> 01:37:40,864 UHH! 1376 01:37:40,951 --> 01:37:42,823 AAH! 1377 01:38:04,282 --> 01:38:05,805 STOP! 1378 01:38:05,892 --> 01:38:07,328 KILLER, STOP IT! 1379 01:38:07,415 --> 01:38:09,635 YOU CAN STOP! AAH! 1380 01:38:09,722 --> 01:38:12,030 PLEASE, WILL YOU STOP IT? 1381 01:38:12,117 --> 01:38:13,901 STOP IT. 1382 01:38:13,988 --> 01:38:15,990 LISTEN TO ME. 1383 01:38:16,077 --> 01:38:17,905 UHH! [NATALIE] KILLER! 1384 01:38:21,214 --> 01:38:23,346 [WHISTLE BLOWS] 1385 01:38:23,433 --> 01:38:25,914 [CROWD] 4, 3, 2, 1... 1386 01:38:26,001 --> 01:38:27,655 [GUNSHOT] 1387 01:38:27,742 --> 01:38:28,787 [HORNS BLOW, CROWD CHEERS] 1388 01:38:58,951 --> 01:39:00,344 KILLER. 1389 01:39:21,759 --> 01:39:24,632 YOU DON'T HAVE TO GO. 1390 01:39:26,156 --> 01:39:28,202 YOU CAN STAY WITH ME. 1391 01:39:35,471 --> 01:39:37,952 IT'LL BE ALL RIGHT. YOU'LL SEE. 1392 01:39:45,003 --> 01:39:47,440 I'LL TAKE CARE OF YOU. 1393 01:39:47,527 --> 01:39:48,964 I'LL PROTECT YOU. 1394 01:39:58,410 --> 01:40:00,194 VINNY... 1395 01:40:00,281 --> 01:40:02,762 VINNY WILL TAKE CARE OF YOU. 1396 01:40:02,849 --> 01:40:04,242 I'LL CALL HIM. 1397 01:40:04,329 --> 01:40:07,681 HE'LL COME HERE, AND HE'LL TAKE US BOTH BACK. 1398 01:40:09,857 --> 01:40:13,208 AND YOU'LL COME-- YOU'LL COME AND YOU'LL LIVE WITH US. 1399 01:40:14,341 --> 01:40:16,256 AND WE'LL BE A FAMILY... 1400 01:40:16,343 --> 01:40:17,997 [SOBBING] 1401 01:40:19,737 --> 01:40:22,698 YOU AND ME AND VINNY. 1402 01:40:24,656 --> 01:40:26,745 I PROMISE YOU, KILLER. 1403 01:40:26,832 --> 01:40:28,878 KILLER, I PROMISE YOU. 1404 01:40:28,965 --> 01:40:31,055 VINNY WILL LIKE YOU, AND... 1405 01:40:33,057 --> 01:40:36,539 AND YOU DON'T HAVE TO BE BY YOURSELF ANYMORE. 1406 01:40:58,259 --> 01:41:00,087 [NATALIE] GOD... 84615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.