All language subtitles for The children of Leningradsky (2005)TR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,000 --> 00:00:27,000
Sovyetler Birli�i da��ld��� zaman,
ortalama 1 ila 4 milyon �ocuk, Rusya'da evsiz kald�.
2
00:00:28,000 --> 00:00:35,000
Bu belgesel haz�rland��� s�rada, Moskova'da
yetkililer tahmini 30,0000 �ocu�un sokaklarda ve
demiryolu istasyonlar�nda ya�ad���n� belirtti.
3
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Sasha, 8 ya��nda.
4
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
Moskova, Leningradsky Demiryolu �stasyonu..
5
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
Benim ad�m Christina.
11 ya��nday�m.
6
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
Moskova'da Leningradsky �stasyonunda ya��yorum.
7
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
�vey annem beni evden att�.
8
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Benim ad�m Roma.
12 ya��nday�m.
9
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
Ailem y�z�nden evden ka�t�m
10
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
Sabaha kadar sarho� olup beni d�verdi.
11
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Ke�ke i�memesini dilerdim.
12
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
Belki sadece tatillerde i�ebilirdi,
ama herg�n i�iyordu.
13
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Babam sarho�ken beni d�vd��� s�rada,
14
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Karn�ndan iki kez b��aklad�m.
15
00:03:19,000 --> 00:03:25,000
Babam beni 2 ya��ma geldi�imde
16
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
istememi� ve yetimhaneye g�ndermi�.
17
00:03:29,000 --> 00:03:34,000
Annemi ve babam� hi� g�rmedim,
Hi� ziyaretime gelen olamad�.
18
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
Annem bir g�n birinin arabas�yla geldi.
19
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Adam�n anneme biraz para verdi�ini g�rd�m.
20
00:03:43,000 --> 00:03:47,000
Bu adam�n kim oldu�unu sordum?
21
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
�lk ba�ta bir �ey s�ylemedi.
22
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
Sonra beni kenara �ekip o adam�n babam oldu�unu s�yledi.
23
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
Ben de adama baba diye seslendim.
24
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
Ama o beni tan�mad���n�, o�lu olmad���m� s�yledi.
25
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
Etrafta para i�in dileniyorum.
26
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
�alm�yorum.
27
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
Bazen b�y�k �ocuklar gelirler ve her�eyimizi al�rlar.
28
00:05:02,000 --> 00:05:06,000
�o�unlukla bir kedi veya k�pek ile dileniyorum.
29
00:05:06,000 --> 00:05:10,000
�nsanlara kendimi ve hayvanlar�da besledi�imi g�steriyorum.
30
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
�nsanlarda biraz daha fazla para verebiliyor.
31
00:05:41,000 --> 00:05:45,000
11 ya��mda tecav�ze u�rad�ktan sonra evi terkettim.
32
00:05:45,000 --> 00:05:50,000
Annem �ikayet etmek yerine para almay� kabul etti.
33
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Arkada��m Luda'da oradayd�.
34
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Arkas�ndan 5 kez b��akland�.
35
00:05:57,000 --> 00:06:01,000
Ben b��aklanmad�m ama 6 g�n acil serviste de yatt�m.
Arkada��m benden daha uzun s�re kald�.
36
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
�kimizde bilincimizi yitirmi�tik.
37
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
Ne oldu�unu ve bunu bunu bize neden yapt���n� hat�rlam�yorum.
38
00:06:06,000 --> 00:06:11,000
Annem bu olaydan sonra uyu�turucu ba��ml�s� oldu.
39
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
Herkezden ve her�eyden nefret eder oldum ve evden ka�t�m.
40
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Beni daha 3 ayl�kken, yetimhaneye yerle�tirdi�ini g�steren belgeler bulmu�tum.
41
00:06:23,000 --> 00:06:29,000
#�ok narin ve �ok tatl�s�n.
Pamuk prenses, pamuk prenses.#
42
00:06:30,000 --> 00:06:34,000
#Sa�lar�n� beyaz omuzlar�ndan a�a��ya sal�yorsun.#
43
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
#Ama kimse kalbinin sesini duymuyor.#
44
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
Bir k�z ne zaman demiryolu istasyonunda ya�amaya
ba�larsa fuhu� bata��na s�r�kleniyor.
45
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
Sonucunda hamile kal�p, bebeklerini terkediyorlar.
46
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
Bu bebeklerin sonlar�da kendileri gibi ayn� sonu payla��yor.
47
00:07:36,000 --> 00:07:44,000
K�zlar paralar� bitti�inde kendilerini,
erkeklere satmak zorunda kal�yor.
48
00:07:44,000 --> 00:07:50,000
Arabalarda, trenlerde bulduklar� mekanlarda seks yap�yorlar.
49
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
O�lanlarda ayn� �ekilde.
50
00:07:54,000 --> 00:07:58,000
Adam�n biri bana yana�t�, onunla gelmemi istedi.
51
00:07:58,000 --> 00:08:03,000
Bana bir s�r� vaatlerde bulundu ve s�zler verdi.
52
00:08:03,000 --> 00:08:08,000
k�t� bir niyeti oldu�unu anlad�m.
Onunla gitmedim.
53
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
Normalde iyi insanlar bu �ekilde s�zler vermiyor.
54
00:08:11,000 --> 00:08:16,000
Biri bana benimle gelirsen e�er sana 500 dolar verece�ini s�yledi.
Ama ben gitmedim.
55
00:08:18,000 --> 00:08:23,000
Benimle seks yapmak ve video izlemek,
56
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
sonra ��plak foto�raf�m� �ekmek istedi�ini s�yledi.
57
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
�ocuklar bu s�byanc�lar ile gittikten
sonra bunun i�in �z�l�p hasta olup,
58
00:08:32,000 --> 00:08:35,000
Frengi veya AIDS gibi hastal�klara yakalan�yor.
59
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Bir yere giderken, otururken veya yatarken,
60
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
bir adam yakla��p size;
61
00:08:43,000 --> 00:08:47,000
"Benimle gelirsen e�er kar�n� doyururum ve banyo yapt�r�r�m."
62
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
"Benim i�in bir�eyler yaparsan sana para veririm."
Diye sorabiliyor.
63
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Kabul ediyorum.
64
00:08:52,000 --> 00:08:55,000
Ama onlarla ne zaman gitsem,
65
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
Beni �ld�receklerinden korkuyorum.
66
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
Acaba beni �ld�recekmi?
67
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
S�rekli bu korkuyla ya��yorum.
68
00:09:33,000 --> 00:09:41,000
K�� ve sonbahar geldi�inde, Serioza, Roma, ve Svieta
ile s�cak su ge�en boru hatlar�na s���n�yoruz.
69
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Etrafta dola��p, b�t�n g�n oynad�m.
70
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Genellikle ��lene do�ru uyan�yorum.
71
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
�nce sigara i�erim ve yemek yerim,
72
00:09:53,000 --> 00:09:56,000
sonra biraz zaman ge�irip,
73
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
bir, iki saat sonra ��k�yorum.
74
00:09:59,000 --> 00:10:03,000
D��ar�da oynuyorum, etrafta dola��yorum.
75
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Biz yeni iki oyuncak araba sat�n ald�k
76
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
102 ruble �dedik.
77
00:10:07,000 --> 00:10:12,000
S�rekli heryerde oynayabiliyoruz.
78
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Selam! Ben serseriyim, b�y�k bir serseri.
79
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
Benden daha �st�n bir serseri yoktur!
Ben en �st�n�y�m!
80
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Kimsede b�yle eller yok,
81
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
p�r�ss�z ve yumu�ak.
82
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Krem sayesinde.
83
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
"Nivea for man"
84
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
#Ben kanalizyonunun i�inde, i�inde ya��yorum.#
85
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
#D�k�nt�lerle ve sosislerle.#
86
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
#Daima votkam�z,#
87
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
#sosislerimiz ve bal�klar�m�z,#
88
00:10:44,000 --> 00:10:49,000
#daima alkol ve sigaralaram�z var.#
89
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
#Daima g�ne� �lkemizden do�ar,#
90
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
#ve sarho� k�yl� ba��r�r:#
91
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
#Tarlalar�n� ve fabrikalar� istemiyoruz!#
92
00:11:17,000 --> 00:11:21,000
#Tek derdim 1992 y�l�nda hayatta kalmak.#
93
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
�z�r dilerim. Serioga,
94
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
Serioga, �z�r dilerim.
95
00:11:37,000 --> 00:11:41,000
Git ba��mdan! aln�ma vurdun diki� at�lm��t�.
96
00:11:42,000 --> 00:11:46,000
Araba kazas� ge�irdi�imde
97
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
aln�ma diki� atm��lard�.
98
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
Ba��m d�n�yor.
99
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
�z�r dilerim.
100
00:11:58,000 --> 00:12:02,000
Sana k�zg�n de�ilim, ama ba��m d�n�yor.
101
00:12:04,000 --> 00:12:05,000
Hadi Kalk!
102
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
Yapamam. Ba��m d�n�yor, beni yaln�z b�rak.
103
00:12:10,000 --> 00:12:13,000
Sierioza'n�n ba�� d�n�yor.
104
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
G�zlerim karard�.
105
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
��te, buras� benim evim.
106
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
Burada bir ila bir bu�uk y�ld�r kal�yorum.
107
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Kursky demiryolu istasyonu benim evim.
108
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
#"Ben evsiz bir serseri de�ilim"#
109
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
"Ben yaln�z�m t�pk� r�zgar gibi."
110
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
#"Ben evsiz bir serseri de�ilim"#
111
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
#�zg�rl���mden vazge�meye niyetim yok.#
112
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
Evde ya�amak istemiyorum.
113
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
�zg�r olmak kafeste ya�amaktan daha iyidir.
114
00:13:02,000 --> 00:13:05,000
S�rekli ba�ka yerlerde olmay� seviyorum.
115
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
Moskova'y� g�rmek, gezmek ve
116
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
daha iyi bilmek istiyorum.
117
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
Moskovada her�eyi yiyebiliyorsun.
118
00:13:18,000 --> 00:13:23,000
Limonata, Pepsi, Sprite, Coca Cola,
Fanta i�ebiliyorsun.
119
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Her yerde oynayabiliyorsun.
120
00:13:31,000 --> 00:13:40,000
Bounty Bars, Snickers ve Twix
gibi �ikolatalar� alabiliyorsunuz.
121
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Bu tutkal.
122
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Biz 'Klay' diyoruz.
123
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
Bize sacece biraz s�cak ortam, yiyecek ve birazda
para gerekli, gerisi �nemli de�il.
124
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
ve tutkal.
125
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Bir kere tutkal �ekmeye, ba�lad�n�zm� b�rakam�yorsunuz.
126
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Tekrar ve tekrar �ekmek istiyorsun.
127
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
Tutkal �ekmeden birg�n bile ge�miyor.
128
00:14:44,000 --> 00:14:47,000
Biraz para buldu�umuzda, 500 ruble kadar.
129
00:14:48,000 --> 00:14:52,000
Rahim kendine yeni giysiler, pantalon
ve yeni ayakkab�lar ald�.
130
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Ben gittim ve hepsini tutkala harcad�m.
131
00:14:54,000 --> 00:14:57,000
Benimde alacak param vard� ama hepsini,
132
00:14:57,000 --> 00:15:01,000
bir �eyler yemek ve tutkal almak i�in harcad�m.
133
00:15:01,000 --> 00:15:05,000
Tutkal �ekiyorum, ac�kt���m zaman,
yemek yemek yerine votka al�yorum.
134
00:15:05,000 --> 00:15:09,000
Bu de�ersiz �ey y�z�nden t�m param� kaybettim.
135
00:15:09,000 --> 00:15:13,000
�ocuklar yar�m bir �i�e ��z�c� buldu.
136
00:15:13,000 --> 00:15:16,000
Bunu denememi ve ��nk� benzinden daha iyi oldu�unu s�ylediler.
137
00:15:16,000 --> 00:15:23,000
�lk iki hafta kadar denemek istemedi�imi s�yledim.
138
00:15:23,000 --> 00:15:28,000
Ama sonunda denedi�imde ho�uma gitti, bu �ekilde ba�lad�m.
139
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
Bu �ekilde ya�amam�n sebebi, demiryolu istasyonu y�z�nden.
140
00:15:32,000 --> 00:15:35,000
Ben buraya geldikten sonra, tutkal �ekmeye ba�lad�m.
141
00:15:35,000 --> 00:15:37,000
Buradakiler bana ��retti.
142
00:15:37,000 --> 00:15:41,000
Dilencilerin hayat� bu �ekilde ��nk�.
143
00:15:41,000 --> 00:15:45,000
#Votka 100 ruble'den sat�l�r.#
144
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
#Bu vokadan daha �ok suyu and�r�r,#
145
00:15:47,000 --> 00:15:52,000
#Herkes bununla sarho� olur.#
146
00:15:52,000 --> 00:15:55,000
#��ince hayat daha kolay g�z�k�r.#
147
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
#Hey, dostum! Keyfini ��kar, ne kadar istersen i�,#
148
00:16:02,000 --> 00:16:05,000
#Neden �abalamak bukadar zor? �st�nde bir�eyinde yok!
Onu nereden buluyorsun?#
149
00:16:05,000 --> 00:16:10,000
#Koministlik ba�lad���ndan beri Rusyam�z sarho� gezer oldu.#
150
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
#Bu sa�mal�klar y�z�nden hadi i�elim!#
151
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
Git buradan!
152
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
B�y�k bir ev in�a etmek istiyoruz,
�ok, �ok b�y�k bir ev.
153
00:16:49,000 --> 00:16:53,000
B�t�n �ocuklar�n kalabilece�i.
154
00:16:53,000 --> 00:16:57,000
�zellikle arkada�lar�m�z,
hepsi ile orada ya�ayabiliriz.
155
00:17:09,000 --> 00:17:12,000
Yar�m�z yetimhanede ya�ayabilir.
156
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
�yi yemek yiyebilir,
157
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Beyaz yumu�ak yataklarda yatabilir,
158
00:17:23,000 --> 00:17:26,000
Acilen yetimhaneler in�aa edilmeli.
159
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
Yetimhanede ilgin� �eyler olmal�d�r,
bu sayede �ocuklar,
160
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
oralara gidebilirler.
161
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
Oraya gitti�inizde tren istasyonunda
ya�amay� akl�n�zdan ge�irmezsiniz.
162
00:17:36,000 --> 00:17:39,000
Bu �ekilde herkes orada iyi ge�inebilir.
163
00:17:39,000 --> 00:17:43,000
Uyum sa�lar ve ba�ka �eyler d���nebiliriz.
164
00:17:54,000 --> 00:17:58,000
Niz Nov Gorod yetimhanesinde bulundum.
165
00:17:59,000 --> 00:18:03,000
��retmenler �ok k�t�yd�.
166
00:18:03,000 --> 00:18:12,000
E�er bir �eyi k�rarsak veya y�ksek ses
��kar�rsak, s�rekli dayak yiyorduk.
167
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
E�er tren istasyonunda polislere yakalan�rsak,
168
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
d�vmeye ba�l�yorlar.
169
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Polisler benide d�vd�.
170
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
�lk �nce �st�me su at�p sonra soda ve bira d�kt�ler.
171
00:18:23,000 --> 00:18:27,000
Sonra kemeri ile bana vurmaya ba�lad�.
172
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Bende k�fretmeye ba�lad�m.
173
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
E�er sizi k��eye k�st�r�rlarsa, coplar�yla
bizi d�vmeye ve tekmelemeye ba�l�yorlar.
174
00:18:33,000 --> 00:18:37,000
Bazen serbes b�rak�rlar veya bizi g�t�r�rler.
175
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
�ocu�un biri tutkal ald� ve polis onu yakalad�.
176
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
Tutkal� ondan ald�p tutkal� a��p ve ba��ndan a��a�� d�kt�.
177
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
Defol git, lanet olsun!
178
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Seni �ld�r�r�m, defol git!
179
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
Baz� iyi insanlar gelip bize
yard�m edip biraz para verirler.
180
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
Tabi bunlar� yapan �ok insan yok.
181
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
Gelecekte ne olaca��n� bilmiyoruz.
182
00:22:33,000 --> 00:22:37,000
E�er k���kseniz tren istasyonunda ya�ayabiliyorsunuz.
183
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
B�y�d���m�zde ne olacak.
184
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
Dilenci gibimi �lece�iz? votka ve yalanla �evrili?
185
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Evsiz fahi�e!
186
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Sende kim oluyorsun?
187
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Kahrolas�, seni �ld�r�r�m!
188
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Dokunma bana!
189
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
Dilenciler pisliktir, kimse onlardan ho�lanmaz.
190
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Kapa �eneni!
191
00:23:15,000 --> 00:23:18,000
Bu yaralar y�z�nden zor haraket ediyorum.
192
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
Biri �i�e ile kafas�na vurdu.
193
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
Kanamas� var.
194
00:23:26,000 --> 00:23:30,000
Onun giysilerini, ayakkab�s�n� ve �oraplar�n� ald�lar.
195
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
Param� geri ver!
196
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
Neden beni �ekiyorsun?
197
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Dilencinin biri uzun bir �apka tak�yordu.
198
00:23:51,000 --> 00:23:54,000
O uyurken �apkas�n� ald�k ve i�ine havai fi�ek koyduk.
199
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
�apkas�n� geri giydirip, fi�ekleri patlatt�k,
200
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
ve o neredeyse kel kald�.
201
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
Demiryolu istasyonunda bir cinayet i�lendi.
202
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
Genya, Kursky istasyonunda �ld�r�ld�.
203
00:24:30,000 --> 00:24:33,000
Biri tecav�z edip iple bo�ulmu�.
204
00:24:33,000 --> 00:24:39,000
Sonra polis bizi tuttu ve �slah evine g�t�rd�.
205
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
Bizi d�vmeye ba�lad�lar.
206
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
Ba��ma torba ge�irip,
207
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
copla vurmaya ba�lad�lar,
208
00:24:47,000 --> 00:24:50,000
ayn�s�n� Timur ve Muslim'ide yapt�lar.
209
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Polisler bizi sorgulamaya ba�lad�.
210
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
Onunla kimin oldu�unu,
211
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
en son kimin g�rd���n� sordular.
212
00:25:01,000 --> 00:25:02,000
Bana zorla benim �ld�rd���m� s�ylettiler.
213
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
Muslim'ede onun �ld�rd���n� s�yletildi.
214
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Timur'ada onun �ld�rd��� s�yletildi.
215
00:25:07,000 --> 00:25:10,000
48 saat boyunca herkes cinayeti bizim i�ledi�imizi s�yledi.
216
00:25:10,000 --> 00:25:13,000
Sonra ba�z� ka��tlar getirip, bize imzalatmak istediler.
217
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Onlara kar�� koyduk.
218
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Apa��k ortadayd�.
219
00:25:19,000 --> 00:25:24,000
Bizler cinayet i�lendi�inde olay yerinde de�ildik,
220
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
su�un nerede i�lendi�ini de bilmiyorduk.
221
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
Su� i�lendi�inde orada olmad���m�z� onlarda biliyordu ama,
222
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
su�u y�kacak birilerin ar�yorlard�.
223
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Bu Hakimin i�idir.
224
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
Onlar cinayeti birinin �zerine,
225
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
y�kmaya �al���yorlard�.
226
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Soru�turmay� kapatmak istiyorlard�.
227
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
Bunun gibi cinayetler i�lendi�inde,
228
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
herkes g�rmezlikten geliyor.
229
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
Art�k hi�bir�eye inanc�m kalmad�.
230
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
Burada adalet yok.
231
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
Duruyorum ve b�t�n bu olanlar hakk�nda d���n�yorum.
232
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Hi�bir�eyin de�i�meyece�ini biliyorum.
233
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
Onlar tart��ma ��kart�p bizi d�verler,
234
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
bazen de birimizi �ld�rebiliyorlar.
235
00:26:13,000 --> 00:26:16,000
Bu �ekilde,
236
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
devam eder.
237
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
#Burada a�k yok, Burada a�k yok,#
238
00:26:33,000 --> 00:26:36,000
#Sadece benimle e�leniyorsun.#
239
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Roma, uyumaya git.
240
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Sieriogha sende.
241
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
�yi geceler.
242
00:26:46,000 --> 00:26:49,000
Bazen d��ar�dan g�ld���m g�r�lerbilir,
asl�nda i�imden g�lm�yorum.
243
00:26:51,000 --> 00:26:56,000
��nk� annem burada yan�mda de�il.
244
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Ben �z�l�yorum ��nk� annem burada de�il.
245
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
Onsuz bu �ehir bombo�.
246
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
Ailemi telefonla arad�m, benimle konu�mad�lar.
247
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Sadece seslerini duymak istemi�tim,
248
00:27:21,000 --> 00:27:24,000
Telefonu kapatmak zorunda kald�m.
249
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
Ben moskova'ya geldim ��nk�,
250
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
normal bir yetimhaneye ve okula
gidebilece�imi d���nd�m.
251
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
Ama ben sigara ve bira nas�l
252
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
i�ilir onu ��rendim burada.
253
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
Ben Moskova'da bunlar� ��rendim.
254
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
Birileri kimli�imi �ald�,
art�k geri de d�nemem.
255
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
Art�k dilenci gibi burada kalmak zorunday�m.
256
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
Anneme d�nmek istiyorum.
257
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
Annemi g�rmek istiyorum.
258
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
Ne zaman yatmaya gitsem,
259
00:27:57,000 --> 00:27:57,000
s�rekli,
260
00:27:58,000 --> 00:28:03,000
Burada olmad���n� bilsemde,
'iyi geceler anne' diyorum.
261
00:28:04,000 --> 00:28:08,000
R�yalar�mda annemle ya�ad���m� g�r�yorum,
262
00:28:08,000 --> 00:28:13,000
bunlar� d���nerek bu �ark�y� yapt�m.
263
00:28:15,000 --> 00:28:20,000
#Annesiz bu d�nya �ekilmiyor,#
264
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
"Ne kadar �zl�yorum seninle beraber s�cak yatakta uyumay�."
265
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
#Annesiz bu d�nya �ekilmiyor,#
266
00:28:28,000 --> 00:28:32,000
#Annesiz bu d�nya �ekilmiyor.#
267
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Her�ey haraket ediyor...
268
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
bo�lukta s�z�l�yorum,
269
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
bo�lukta s�z�l�yorum.
270
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
Tanya!
271
00:30:31,000 --> 00:30:35,000
Senin votkan y�z�nden oldu bu!
272
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
�ek elini!
273
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
Senin y�z�nden �ld�!
274
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
O s�radan bir k�zd�.
275
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
Bar��c�l ve g�zeldi.
276
00:31:15,000 --> 00:31:18,000
Onun kaderi buydu, yolun sonu buraya gider.
277
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
�ok fazla ya�ayamad�.
278
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
Onun i�in �z�l�yorum.
279
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Ama bu herkesin ba��na geliyor.
280
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Onu geri getiremeyiz.
281
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
Ne olduysa o oldu.
282
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
Daha �ok k���kt�.
283
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
14 ya��ndam�yd� neydi?
284
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
Art�k ba�ka d�nyaya gitti.
285
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
Tanr� yard�mc�s� olsun.
286
00:31:55,000 --> 00:31:58,000
Ailesi bu olanlardan dolay� su�lu,
��nk� hepsi �ok i�iyordu.
287
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
Daha iyi hissetmek i�in i�seler bile,
288
00:32:00,000 --> 00:32:03,000
k�zlar�n�n nerede ne yapt���n� hi� umursamad�lar.
289
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Moskova b�y�k bir �ehir.
290
00:32:06,000 --> 00:32:09,000
Ne zaman i�seler hi�bir�eyi umursamazlar.
291
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
Kendi �ocuklar�n� bile.
292
00:32:11,000 --> 00:32:14,000
Votka bu hayatta umursad�klar� tek �ey.
293
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
Neden?
294
00:33:06,000 --> 00:33:10,000
Tanr� insanlara yard�mc� olur.
295
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
O herkesi sever.
296
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
K�t� olanlar� dahi,
297
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
sadece ruslar� de�il,
298
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
�e�enleri bile.
299
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
Ama her�eyden �nce, �ocuklar� sever.
300
00:34:20,000 --> 00:34:25,000
�eviri: Zugzwang24979