Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,463 --> 00:00:54,421
NETFLIX PRESENTS
2
00:02:57,296 --> 00:03:00,671
THE EQUATOR WARMING LEADS TO DROUGHT
3
00:03:00,755 --> 00:03:05,171
THE DROP IN SEA LEVEL POSES A PROBLEM
AT THE PORT OF KAWASAKI
4
00:03:05,296 --> 00:03:06,796
POOR HARVEST LEADS TO POPULAR UNREST
5
00:03:06,880 --> 00:03:08,130
NASA LAUNCHED FIRST SPACECRAFT
6
00:03:55,546 --> 00:04:01,921
WANDERING EARTH PROJECT
OFFICIALLY LAUNCHED AND STARTED
7
00:04:02,005 --> 00:04:03,796
CAIRO 1 ENGINE IS ALMOST COMPLETE
8
00:04:06,255 --> 00:04:07,713
COUNTDOWN BEFORE PARIS IS MOVED
9
00:04:07,796 --> 00:04:09,171
UNDERGROUND AGRICULTURE POSSIBLE
10
00:04:09,255 --> 00:04:11,755
EARTH ENGINES ARE HUMANITY'S ONLY HOPE
11
00:04:11,838 --> 00:04:16,463
EARTH ENGINES ARE HUMANITY'S ONLY HOPE
12
00:04:17,505 --> 00:04:22,838
CHINA'S FIRST BATCH OF ASTRONAUTS
ENTERS INTERNATIONAL SPACE STATION
13
00:04:59,796 --> 00:05:02,255
SEVERE DISASTER AT SOUTHERN COASTAL AREA
14
00:05:02,338 --> 00:05:08,421
SEVERE DISASTER AT SOUTHERN COASTAL AREA
15
00:05:09,046 --> 00:05:10,546
ELEVATOR NUMBER 07
16
00:05:12,963 --> 00:05:14,463
BEIJING NO.3 UNDERGROUND CITY BLUEPRINT
17
00:05:22,255 --> 00:05:24,296
MOVING TO UNDERGROUND CITY
BUILDING A NEW HOME
18
00:05:48,880 --> 00:05:50,255
TO THE EARTH SURFACE
19
00:07:22,255 --> 00:07:25,838
LIU PEIQIANG
20
00:07:33,380 --> 00:07:34,630
G3 SAFETY FLOAT BUOY
21
00:07:35,588 --> 00:07:37,213
THE WANDERING EARTH PROJECT
22
00:08:00,963 --> 00:08:05,463
GRANDPA, I'VE DECIDED TO LEAVE.
DON'T WORRY. LIU QI.
23
00:09:33,380 --> 00:09:34,963
PAYMENT SUCCESSFUL
24
00:10:48,671 --> 00:10:51,380
PERSONAL DETAILS
25
00:15:26,005 --> 00:15:26,838
SURFACE LEVEL REACHED
26
00:24:22,046 --> 00:24:23,255
JINING SUPPLY DEPOT ANNIVERSARY
27
00:25:01,963 --> 00:25:03,463
DRIED EARTHWORMS
28
00:25:20,213 --> 00:25:21,755
VR HEADSET
29
00:38:50,546 --> 00:38:53,588
SHANGHAI OLYMPIC STADIUM
30
00:41:08,088 --> 00:41:09,838
CREMATION BOX
31
00:59:11,005 --> 00:59:18,005
CN114 TRANSPORTER
32
01:00:59,296 --> 01:01:00,421
NAVIGATION INFORMATION UPDATE
33
01:01:00,505 --> 01:01:02,046
NAVIGATION AIM
SULAWESI ENGINE
34
01:13:31,963 --> 01:13:33,921
ROCHE LIMIT COUNTDOWN
35
01:13:44,380 --> 01:13:46,588
CLOSE TO BREAKING THE ROCHE LIMIT
36
01:14:30,588 --> 01:14:31,838
REAL-TIME COMMUNICATION ACCESS
37
01:21:29,130 --> 01:21:29,963
IGNITION DURATION
38
01:21:42,130 --> 01:21:43,088
INSTALLATION MANUAL
39
01:29:00,796 --> 01:29:03,421
SON, IT'S COLD.
DON'T FORGET YOUR LONG JOHNS. MOM.
40
01:29:32,588 --> 01:29:33,463
EMERGENCY EXIT
41
01:37:53,213 --> 01:37:55,130
LIGHTER CORE UNLOADED
LIGHTER CLAMP READY
42
01:38:11,838 --> 01:38:13,046
MAIN PROGRAM HAS BEEN REPLACED
43
01:40:05,380 --> 01:40:07,130
ALL ITEMS IN PLACE
44
01:44:24,046 --> 01:44:25,088
LIU PEIQIANG
45
01:52:03,588 --> 01:52:05,588
SHOCKWAVE IMPACT TIME
46
01:54:11,880 --> 01:54:17,046
ROCHE LIMIT
47
01:57:16,796 --> 01:57:19,463
TO THE EARTH SURFACE
48
02:05:08,671 --> 02:05:10,921
Subtitle translation by Humairah Mizun
3259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.